LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200...

74
LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones Leica Camera AG / Oskar-Barnack-Straße 11 / D-35606 Solms www.leica-camera.com / [email protected] Telefon + 49 (0) 64 42-2 08 -0 / Fax + 49 (0) 64 42-2 08 -3 33 my point of view 93 269 II/09/LX/D

Transcript of LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200...

Page 1: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200

Anleitung / Instructions

Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing,

Istruzioni / Instrucciones

Leica Camera AG / Oskar-Barnack-Straße 11 / D-35606 Solms

www.leica-camera.com / [email protected]

Telefon +49 (0) 6442-208-0 / Fax +49 (0) 6442-208-333

my point of view

93 2

69 I

I/09

/LX/

D

Umschlag Rangemaster.qxp:Umschlag Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:16 Uhr Seite 1

Page 2: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

Markenzeichen der Leica Camera GruppeTrademark of the Leica Camera GroupMarque du Groupe Leica Camera

= Registriertes WarenzeichenÄnderungen in Konstruktion und Ausführung vorbehalten.

= Registered TrademarkDesign subject to alterations without notice.

= Marque déposéeSous réserve de modifications.

= Gedeponeerd handelsmerkWijzingen in constructie en uitvoering voorbehouden.

= Marchio registratoCi riserviamo id diritto di modificare i nostri apparecchi.

= Marca registradaSe reserva el derecho a modificaciones en construcción y terminicación.© 2005 Leica Camera AG

R

R

R

R

R

R

Bezeichnung der Teile

1 Okular mit a. Augenmuschel undb. Dioptrienskala

2 Öse für Trageschnur3 Auslösetaste zur Entfernungsmessung4 Laser-Sendeoptik5 Objektivlinse6 Batteriefachdeckel7 Batteriefach

Lieferumfang

– Entfernungsmesser– 1 Lithium Rundzelle 3V Typ CR 2– Trageschnur– Corduratasche– Garantiekarte

LEICA RANGEMASTER CRF 800Bestell-Nr. 40 513 (Meter-Version)Bestell-Nr. 40 514 (Yard-Version)

LEICA RANGEMASTER CRF 900Bestell-Nr. 40 518 (Meter-Version)Bestell-Nr. 40 517 (Yard-Version)

LEICA RANGEMASTER CRF 1200Bestell-Nr. 40 527 (Meter-Version)Bestell-Nr. 40 523 (Yard-Version)

VorwortSehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

Der Name Leica steht weltweit für höchste Qualität,feinmechanische Präzision bei äußers ter Zuverlässigkeitund langer Lebensdauer.Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg mit Ihremneuen Leica Rangemaster CRF.Dieser Entfernungsmesser sendet unsichtbare und fürdas Auge unschädliche Infrarot-Impulse aus und berech-net über einen eingebauten Mikroprozessor aus demreflektierten Signal anteil die Objektentfernung.Er ist mit einer hervorragenden, 7fach vergrößerndenZieloptik ausgestattet, die auch unter schwierigenBedingungen eine sichere Peilung ermöglicht, und er isteinfach und funktional zu bedienen.Damit Sie alle Möglichkeiten dieses hoch wertigen undvielseitigen Laser-Entfernungs messgerätes richtig nutzenkönnen, empfehlen wir Ihnen, zunächst diese Anleitung zulesen.

WarnhinweisVermeiden Sie, wie bei jedem Fernglas, den direktenBlick mit Ihrem Leica Rangemaster CRF in helle Licht-quellen, um Augenverletzungen auszuschließen.

1a

2

6

5

4

7

1b3

Umschlag Rangemaster.qxp:Umschlag Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:16 Uhr Seite 2

Page 3: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

deut

sch

1

Inhaltsverzeichnis

Bezeichnung der Teile............................................u4Lieferumfang .........................................................u4Vorwort .................................................................u4Entsorgung elektrischer undelektronischer Geräte..............................................1Anbringen der Trageschnur......................................2Einsetzen und Auswechseln der Batterie .................2Ladezustand der Batterie.........................................3Verwendung mit und ohne Brille..............................4Dioptrien-Ausgleich .................................................4Distanz-Messung .....................................................5Scan-Betrieb............................................................5Messreichweite und Genauigkeit .............................6Pflege/Reinigung.....................................................7Was tun, wenn .........................................................8Technische Daten ....................................................9Leica Akademie .....................................................10Leica im Internet....................................................10Leica Infodienst .....................................................10Leica Kundendienst ...............................................10

Entsorgung elektrischerund elektronischer Geräte

(Gilt für die EU, sowie andereeuropäische Länder mit getrenntenSammelsystemen)

Dieses Gerät enthält elektrische und/oder elektroni-sche Bauteile und darf daher nicht im normalenHausmüll entsorgt werden!Stattdessen muss es zwecks Recycling an entspre-chenden, von den Gemeinden bereitgestellten Sam-melstellen abgegeben werden. Dies ist für Siekostenlos.Falls das Gerät selbst wechselbare Batterien oderAkkus enthält, müssen diese vorher entnommenwerden und ggf. ihrerseits vorschriftsmäßig entsorgtwerden (siehe dazu die Angaben in der Anleitung desGeräts).Weitere Informationen zum Thema bekommen Siebei Ihrer Gemeindeverwaltung, Ihrem Entsorgungs-unternehmen, oder dem Geschäft, in dem Sie diesesGerät erworben haben.

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:41 Uhr Seite 1

Page 4: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

2

Anbringen der Trageschnur

Bitte die kleine Schlaufe der Trageschnur durch dieÖse (2) am Gehäuse des Leica Rangemaster CRFschieben. Dann das Ende der Trageschnur durch diekleine Schlaufe fädeln und so festziehen, dass sichdie entstandene Schlinge fest um die Öse amGehäuse legt.

Einsetzen und Auswechseln der Batterie

Der Leica Rangemaster CRF wird zur Energie-versorgung mit einer 3 Volt Lithium-Rundzelle (z.B.Duracell DL CR2, Ucar CR2, Varta CR2, oder ande-ren CR2 Typen) bestückt.1. Öffnen Sie den Deckel (6) des Batteriefachs (7)

indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn drehen.2. Legen Sie die Batterie mit ihrem Pluskontakt

voran (entsprechend der Kennzeichnung im Batte -riefach) ein.

3. Schließen Sie den Deckel wieder durch Drehen imUhrzeigersinn.

Zu

Auf

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:41 Uhr Seite 2

Page 5: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

deut

sch

3

Hinweise:

• Kälte reduziert die Batterieleistung. Bei niedrigenTemperaturen sollte der Leica Rangemaster CRFdeshalb möglichst in Körpernähe getragen undmit einer frischen Batterie betrieben werden.

• Wenn der Leica Rangemaster CRF längere Zeitnicht benutzt wird, sollte die Batterieherausgenommen werden.

• Batterien sind kühl und trocken zu lagern.

Achtung:

• Batterien dürfen keinesfalls ins Feuer geworfen,erhitzt, wieder aufgeladen, zerlegt oder aufge-brochen werden.

• Verbrauchte Batterien dürfen nicht in den nor-malen Hausmüll geworfen werden, denn sie ent-halten giftige, Umwelt belastende Substanzen.Um sie einem geregelten Recycling zuzuführen,sollten sie beim Handel abgegeben oder zumSondermüll (Sammelstelle) gegeben werden.

Ladezustand der Batterie

Eine verbrauchte Batterie wird durch eine blinkendeMesswert- und Zielmarkenanzeige signalisiert. Nachdem erstmaligen Blinken der Anzeige sind nochmehr als 100 Messungen mit fortschreitend vermin-derter Reichweite möglich.

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:41 Uhr Seite 3

Page 6: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

4

Verwendung mit und ohne Brille

Beobachter, die keine Brille tragen, lassen die Gum-miaugenmuschel (1a) hochgeklappt (Bild A, Lieferzu-stand). In dieser Position ist der richtige Abstand desLeica Rangemaster CRF zum Auge gegeben.Beim Beobachten mit Brille wird die Gummi-augenmuschel nach unten umgestülpt (Bild B).

Dioptrien-Ausgleich

Mit dem Dioptrien-Ausgleich können Sie die Schärfeder Zielmarke auf den für Sie optimalen Wert einstel-len. Einfach durch den Leica Rangemaster CRF einweit entferntes Objekt anpeilen und durch Drehenan der Gummiaugenmuschel (1a) die Zielmarke aufoptimale Schärfe einstellen. Die Zielmarke erscheintbei Druck auf die Auslösetaste (3). Den eingestelltenWert können Sie an der „+“ oder „–“ Skala (1b) aufder Gummiaugenmuschel ablesen. Ein Dioptrien-Ausgleich ist für Fehlsichtigkeiten bis ±3,5 Dioptrienmöglich.

A B C

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:41 Uhr Seite 4

Page 7: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

deut

sch

5

Distanz-Messung

Um die Distanz zu einem Objekt zu messen, muss esgenau angepeilt werden. Dazu aktiviert man die Ziel-marke, indem man die Auslösetaste (3) einmaldrückt. Nach dem Loslassen der Taste leuchtet dieZielmarke noch für etwa 4 Sekunden weiter. Beigedrückt gehaltener Taste leuchtet die Zielmarkepermanent. Während die Zielmarke leuchtet, wirddas Objekt angepeilt und durch erneuten Druck aufdie Auslösetaste die Entfernungsmessung durchge-führtund der Messwert anschließend angezeigt. DieZielmarke geht bei der Messung kurz aus. Durcherneuten Druck auf die Auslösetaste kann jederzeit

eine neue Messung gestartet werden, solange dieZielmarke noch leuchtet. Beträgt die Objektentfer-nung weniger als 10 Meter oder wird die Reichweiteüberschritten, bzw. reflektiert das Objekt ungenü-gend, so erscheint die Anzeige „- - -“. Mit dem Erlö-schen der Anzeige schaltet sich der Leica Rangema-ster CRF automatisch ab.

Scan-Betrieb

Mit dem Leica Rangemaster CRF kann auch im Dau-erbetriebgemessen werden: Wenn die Auslösetaste(3) bei der 2. Betätigung gedrückt gehalten wird,schaltet sich das Gerät nach ca.0,5 Sekunden in den Scan-Betrieb und führt dannpermanent Messungen durch. Zu erkennen ist diesan der wechselnden Anzeige: Nach jeweils ca. 0,5Sekunden wird ein neuer Messwert ausgegeben.Der Scan-Betrieb ist besonders praktisch bei derMessung auf kleine und sich bewegende Ziele.

Hinweis:

Im Scan-Betrieb ist der Stromverbrauch aufgrund der per-manenten Messungen höher als bei Einzelmessungen.

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:41 Uhr Seite 5

Page 8: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

6

Messreichweite und Genauigkeit

Die Messgenauigkeit des Leica Rangemaster CRFbeträgt bis zu ±1 Meter. Die maximale Reichweitewird erreicht bei gut reflektierenden Zielobjektenund einer visuellen Sichtweite von etwa10km.Die Messreichweite wird von folgenden Faktorenbeeinflusst:

Bei Sonnenschein und guter Sicht gelten folgendeGenauigkeiten:

Reichweite höher geringerFarbe weiß schwarzWinkel zum senkrecht spitzObjektivObjektgröße groß kleinSonnenlicht wenig (bewölkt) viel (Mittagssonne)Atmosphärische klar dunstigBedingungenObjektstruktur homogen inhomogen

(Hauswand) (Busch, Baum)

ReichweiteCRF 800 ca. 10m bis 725mCRF 900 ca. 10m bis 825mCRF 1200 ca. 10m bis 1100mGenauigkeit ca. ±1m bis 366m

ca. ± 2m bis 732mca. ± 0,5% über 732m

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:41 Uhr Seite 6

Page 9: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

deut

sch

7

Pflege/Reinigung

Eine besondere Pflege Ihres Leica Rangemaster CRFist nicht notwendig. Grobe Schmutzteilchen, wie z.B. Sand sollten mit einem Haarpinsel entfernt oderweggeblasen werden. Fingerabdrücke u. ä. aufObjektiv- und Okularlinsen können mit einem feuch-ten Tuch vorgereinigt und mit einem weichen, saube-ren Leder oder staubfreien Tuch abgewischt werden.

Wichtig:

Üben Sie auch beim Abwischen stark verschmutzterLinsenoberflächen keinen großen Druck aus. DieVergütung ist zwar hoch abriebfest, durch Sand oderSalzkristalle kann sie dennoch beschädigt werden.Das Gehäuse sollte nur mit einem feuchten Ledergereinigt werden. Bei Verwendung von trockenenTüchern besteht die Gefahr der statischen Aufla-dung. Alkohol und andere chemische Lösungen dür-fen nicht zur Reinigung der Optik oder des Gehäusesverwendet werden. Jeder Leica Rangemaster CRFträgt außer der Typbezeichnung seine „persönliche“Fabrikationsnummer. Notieren Sie sich diese Num-mer zur Sicherheit in Ihren Unterlagen.

Achtung:

Das Gerät darf auf keinen Fall geöffnet werden!

Ersatzteile

Falls sie einmal Ersatzteile für Ihren Leica Rangema-ster CRF benötigen sollten, wie z.B. Augenmuscheloder Trageschnur, wenden Sie sich bitte an unserenKundendienst (Adresse s. S. 10) oder Ihre Leica Lan-desvertretung (Adressen siehe Garantiekarte).

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:41 Uhr Seite 7

Page 10: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

8

Fehler Ursache Abhilfe

Bei der Beobachtung wird kein a) Pupille des Beobachters liegt nicht a) Augenposition korrigieren.kreisrundes Bild erreicht. in der Austrittspupille des Okulars. b) Anpassung korrigieren: Brillenträger

b) Stellung der Augenmuschel entspricht knicken die Augenmuschel um; beinicht der richtigen Benutzung mit und Beobachtung ohne Brille bleibt sieohne Brille. hochgeklappt (s. S. 4).

Anzeige unscharf Dioptrienausgleich nicht exakt Dioptrienausgleich erneut durchführen (s. S. 4)

Bei der Entfernungsmessung a) Messbereich über- oder unterschritten Angaben zum Messbereicherscheint die Anzeige „- - -“ b) Reflexionsgrad des Objekts berücksichtigen (s. S. 6)

unzureichendAnzeige blinkt oder keine Batterie verbraucht Batterie auswechseln (s. S. 2)Messung möglich

Was tun, wenn . . .

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:41 Uhr Seite 8

Page 11: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

deut

sch

9

Vergrößerung 7xObjektivdurchmesser 24mmAustrittspupille 3,4mmDämmerungszahl 13Geometrische Lichtstärke 11,8Sehfeld (auf 1.000m) / Objektiver Sehwinkel 115m / 6,5°Austrittspupillen-Längsabstand 15mmPrismenart DachkantVergütung auf Linsen High Durable Coating (HDC™)

auf Prismen Phasenkorrekturbelag P40Dioptrienausgleich ±3,5dpt.Brillenträgertauglich jaFunktionstemperatur -10 bis 55°CLagertemperatur -15 bis 75°CWasserdichtigkeit für 30min: druckwasserdicht bis 1m WassertiefeGehäuse-/Chassismaterial Kohlefaser-verstärkter Kunststoff, softlackiert / Aluminium-DruckgussMaximale Reichweite ca. 725 m (CRF 800) / ca. 825 m (CRF 900) / ca. 1100m (CRF 1200)Mindestentfernung ca.10mMessgenauigkeit ca. ±1m bis 366m / ca. ± 2m bis 732m / ca. ± 0,5% über 732mAnzeige/Maßeinheit LED mit 4 Ziffern / wahlweise in Meter- oder Yard-Version erhältlichBatterie 3V/Lithium-Rundzelle Typ CR2Batterielebensdauer ca. 2.000 Messungen bei 20°CLaser unsichtbar, augensicher nach EN und FDA Klasse 1Laserstrahl-Divergenz ca. 0,5 x 2,5mradMaximale Messdauer ca. 0,9sAbmessungen (B x H x T) ca. 75 x 34 x 113mmGewicht (mit Batterie) ca. 220g

Technische Daten

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:41 Uhr Seite 9

Page 12: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

10

Leica Akademie

In den verschiedenen Seminaren wird dem Teil-nehmer in praxisorientierter, zeitgemäßer Form dieWerte-Welt der Leica und die Faszination desgekonnten Umgangs mit den Leica Produkten ver-mittelt. Die Inhalte sind anwendungsorientiert undbieten eine Fülle von Anregungen, Informationenund Ratschlägen für die Praxis.Nähere Auskünfte und das aktuelle Seminarpro-gramm sind erhältlich bei:

Leica Camera AGLeica AkademieOskar-Barnack-Str. 11D 35606 SolmsTel: +49 (0)6442-208 421Fax: +49 (0)6442-208 [email protected]

Leica im Internet

Aktuelle Informationen zu Produkten, Neuheiten, Ver-anstaltungen und dem Unternehmen Leica erhaltenSie auf unserer Homepage im I nternet unter:

http://www.leica-camera.de

Leica Infodienst

Anwendungstechnische Fragen zum Leica Programmbeantwortet Ihnen, schriftlich, telefonisch, per Faxoder per e-mail der Leica Informations-Service:

Leica Camera AGInformations-ServicePostfach 1180D 35599 SolmsTel: +49 (0)6442-208 111Fax: +49 (0)6442-208 [email protected]

Leica Kundendienst

Für die Wartung Ihrer Leica Ausrüstung sowie inSchadensfällen steht Ihnen der Customer Serviceder Leica Camera AG oder der Reparatur-Serviceeiner Leica Landesvertretung zur Verfügung (Adres-senliste siehe Garantiekarte).

Leica Camera AGCustomer ServiceSolmser Gewerbepark 8D 35606 SolmsTel: +49 (0)6442-208 189Fax: +49 (0)6442-208 [email protected]

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:41 Uhr Seite 10

Page 13: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

11

deut

sch

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:41 Uhr Seite 11

Page 14: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

12

Nomenclature

1 Eyepiece witha. Eyecup andb. Diopter scale

2 Carrying cord eyelet3 Distance measurement release button4 Laser transmitter optics5 Lens for viewing optics6 Battery compartment cover7 Battery compartment

Scope of delivery

– Rangefinder– 1 lithium cell 3V type CR2– Carrying cord– Cordura case– Warranty Card

LEICA RANGEMASTER CRF 800Order no. 40 513 (Meter version)Order no. 40 514 (Yard version)

LEICA RANGEMASTER CRF 900Order no. 40 518 (Meter version)Order no. 40 517 (Yard version)

LEICA RANGEMASTER CRF 1200Order no. 40 527 (Meter version)Order no. 40 523 (Yard version)

Foreword

Dear CustomerWorldwide, Leica stands for superb optical quality,close-tolerance precision engineering, absolute relia-bility, and a long product life. We wish you every suc-cess and a great deal of pleasure in using your newLeica Rangemaster CRF. This rangefinder sends outpulses of laser light, which are in the infrared wave-length, harmless and invisible to the naked eye.Some of these pulses are reflected back. The built-inmicroprocessor calculates the object distance fromthese reflected signals. It is equipped with superb7x-magnification optics, which enable good targetingeven in difficult conditions, and its functional designmakes it easy to use. Please read the followinginstructions to get the maximum benefit from thisversatile and high quality laser rangefinder.

Warning notice:

As with all binoculars, to avoid damaging youreyes, do not look directly at sources of brightlight through your Leica Rangemaster CRF.

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:41 Uhr Seite 12

Page 15: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

engl

ish

13

Table of Contents

Nomenclature........................................................12Scope of delivery ...................................................12Foreword ...............................................................12Disposal of electric and electronicequipment .............................................................13Fitting the carrying cord ........................................14Inserting and changing the battery........................14Battery charge level ...............................................15Use with and without glasses ................................16Diopter compensation ...........................................16Distance measurement..........................................17Scan mode.............................................................17Operating range and accuracy...............................18Maintenance/cleaning ..........................................19Troubleshooting.....................................................20Technical Data .......................................................21Leica Akademie .....................................................22Leica on the Internet .............................................22Leica Information Service......................................22Leica Customer Service.........................................22FCC note ...............................................................23

Disposal of electric and electronic equipment

(Applicable in the EU and otherEuropean countries with separatecollection systems)

This equipment contains electric and/or electronicparts and must therefore not be disposed of as nor-mal household waste.Instead, it should be disposed at the respectivecollection points for recycling provided by the com-munities. For you, this is free of charge.If the equipment contains exchangeable (recharge-able) batteries, these too must be removed beforeand, if necessary, in turn be disposed of accordingto the relevant regulations (see also the respectivecomments in this unit’s instructions).Further information about the subject is available atyour community administration, your local wastecollection company, or in the store where youpurchased this equipment.

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:41 Uhr Seite 13

Page 16: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

14

Fitting the carrying cord

Push the smaller loop through the eyelet (2) on thehousing of the Leica Rangemaster CRF.Then, thread the longer loop through the smallerloop and pull it tight so that the carrying cord issecurely attached to the eyelet.

Inserting and changing the battery

The Leica Rangemaster CRF is supplied with powerby one 3 Volt lithium cell (e.g. DuracellDL CR 2, Ucar CR 2, Varta CR 2, or other CR 2types).1. Open the battery compartment (7) cover (6) by

turning it anticlockwise.2. Insert the battery with its positive contact facing

forwards (as marked in the battery compart-ment).

3. Close the cover again by turning it clockwise.

Close

Open

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:41 Uhr Seite 14

Page 17: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

engl

ish

15

Notes:

• Battery performance suffers in the cold. There-fore, at low temperatures, it is a good idea tokeep the Leica Rangemaster CRF in an insidepocket (close to the body) and fitted with a freshbattery.

• If the Leica Rangemaster CRF is not going to beused for a long time, the battery should beremoved.

• Batteries should be stored in a cool dry place.

Attention:

• Batteries should never be put in a fire, heated,recharged, disassembled, or broken apart.

• Used batteries may not be disposed of as nor-mal, household waste as they contain hazardousmaterials that are harmful to the environment.To ensure that they are properly recycled, theyshould be returned to the dealer or disposed ofas special waste (at a collection point).

Battery charge level

A flat battery is indicated by the flashing distancedisplay and the target mark. Over100 further measurements (at a progressively dimin-ishing range) can be taken after the display first startsto flash.

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:41 Uhr Seite 15

Page 18: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

16

Use with and without glasses

If you are not wearing glasses, leave the rubbereyecup (1a) folded up, as it comes (Figure A). Thisposition gives the correct distance between the eyeand the Leica Rangemaster CRF.When viewing with glasses, fold down the rubbereyecup (Figure B).

Diopter compensation

The diopter compensator allows you to adjust thesharpness of the target mark to suit you best. Simplytarget the Leica Rangemaster CRF on some far awayobject and turn the rubber eyecup (1a) until the tar -get mark is as sharp as possible. The target markcan be seen by pressing the release button (3). Thedegree of compensation can be read off the “+” or“–” scale (1b) on the rubber eyecup. Compensationwithin the range of ±3.5 diopters is possible.

A B C

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:41 Uhr Seite 16

Page 19: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

engl

ish

17

Distance measurement

To measure the distance to an object, it must be per-fectly targeted. To do this, activate the target markby pressing the release button (3) once. The targetmark remains lit for about 4 seconds after letting therelease button go.If the button is kept pressed, the target mark re-mains lit.While the target mark is lit, aim the Leica Range–master CRF at the object and press the release but -ton a second time; the distance is then measuredand displayed. The target mark disappears brieflyduring the measurement. A new measurement canbe made at any time, as long as the target mark is

lit, by pressing the release button once again. If theobject is less than 10m/11yds away, out of range,or does not provide enough reflection, then

“- - -” appears on the display. The Leica RangemasterCRF switches itself off as soon as the display disap-pears.

Scan mode

With the Leica Rangemaster CRF, continuous mea-surements can also be made: If the release button(3) is held down the second time it is pressed, theunit switches to scan mode after approx. 0.5seconds and then takes continuous measurements.This is indicated by the changing display: a new mea-sured value is produced around every 0.5 seconds.Scan mode is particularly practical when measuringto smaller and moving targets.

Note:

Due to the constant measurements, the power con-sumption is greater in scan mode than for singlemeasurements.

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:42 Uhr Seite 17

Page 20: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

18

Operating range and accuracy

The measuring accuracy of the Leica RangemasterCRF is up to ±1 Meter/Yard. The maximum range isachieved with a well reflecting object and unaidedvisibility of 10km/6.2 miles. The operating range isinfluenced by the following factors:

Accuracy is as follows in sunshine and goodvisibility:

Range longer shorterColor of object white blackAngle of object perpendicular acuteSize of object larger than smaller than

measuring beam measuring beamSunlight weak strong

(cloudy) (midday sun)Atmospheric clear hazyconditionsShape of object uniform irregular

(house wall) (bush, tree)

RangeCRF 800 approx. 10m/11yds to 725m/800ydsCRF 900 approx. 10m/11yds to 825m/900ydsCRF 1200 approx. 10m/11yds to 1100m/1200ydsAccuracy approx. ±1m/3ft 3in to 366m/400yds

approx. ± 2m/6ft 6in to 732m/800ydsapprox. ± 0.5% beyond 732m/800yds

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:42 Uhr Seite 18

Page 21: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

engl

ish

19

Maintenance/cleaning

Your Leica Rangemaster CRF does not require spe-cial care. Any large dirt particles, such as sand,should be removed with a soft brush or be blown off.Fingerprints etc. on the lens or eyepiece can be canbe cleaned off the lenses by first moistening themwith a damp cloth and then wiping with a soft, cleanchamois leather or lint-free cloth.

Important:

Do not exert excessive pressure when wiping heavilysoiled lens surfaces. Although the coating is highlyresistant to abrasion, sand or salt crystals can stilldamage it.

The housing should be cleaned only with a dampleather. Using dry cloths can lead to an electrostaticbuild-up. Alcohol and other chemical solvents mustnot be used to clean the optics or the housing. Aswell as its type designation, each Leica RangemasterCRF has its “personal” serial number. Make a note ofthis number in your documents for security.

Attention:

Do not open the main body under any circumstance!

Spare parts

If you should require any spare parts for your LeicaRangemaster CRF, e.g. eyepiece cup or carryingcord, please contact our Customer Service depart-ment (address, see p. 22) or the Leica distributor inyour country (see Warranty Card for addresses).

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:42 Uhr Seite 19

Page 22: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

20

Problem Cause Remedy

Cannot get truly round view without a) Viewer’s pupil is not in ocular’s exit a) Correct the eye positiondark edges pupil b) When wearing glasses, fold down

b) Eyecup position is not correct for the eyecup, for viewing without,use with / without glasses it should remain up (see p. 16)

Display not sharp Diopter compensation setting is Repeat diopter compensation adjustmentnot perfect (see p. 16)

“- - -” displayed when measuring a) Target out of operating range Note information on measuring range b) Insufficient reflection from target (see p. 18)

Display flashes or no measurement Battery flat Replace battery (see p. 14)possible

Troubleshooting

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:42 Uhr Seite 20

Page 23: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

engl

ish

21

Magnification 7xFront lens diameter 24mm / 15/16 inExit pupil 3.4mm / 9/64 inTwilight factor 13Geometric luminous intensity 11.8Field of view (at 1.000m/yds) / Objektive angle of view 115m/yds / 6,5°Exit pupil longitudinal distance (eyepoint) 15mm / 19/64 inPrism system roof-typeCoating on lens elements High Durable Coating (HDC™)

on prisms phase correction coating P40Diopter compensation ±3.5dpt.Usable with glasses yesOperating temperature -10 to 55°C / 14 to 131°FStorage temperature -15 to 75°C /5 to 167°FWatertightness for 30min: up to 1m/yd water depthHousing / Chassis material carbon fiber reinforced plastic, soft lacquer coated / die-cast aluminumMaximum range approx. 725m/800yds (CRF 800)/approx. 825m/900yds (CRF 900)/approx. 1100m/1200yds (CRF 1200)Close focusing distance approx. 10m/11ydsMeasuring accuracy approx. ±1m/3’ 3“ to 366m/400yds /

approx. ± 2m/6’ 6“ to 732m/800yds / approx. ± 0.5% beyond 732m/800ydsDisplay / measuring unit 4-digit LED / available either in meter or yard versionBattery 1 3V lithium cell type CR2Battery lifetime approx. 2.000 measurements at 20°C / 68°FLaser invisible, eye-safe according to EN and FDA class 1Laser beam-divergence approx. 0.5 x 2.5mradMaximum measuring time approx. 0.9sDimensions (W x H x D) approx. 75 x 34 x 113mm / 261/64 x 111/32 x 429/64 inWeight (with battery) approx. 220g / 7.76oz

Technical Data

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:42 Uhr Seite 21

Page 24: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

22

Leica Academy

Our seminars offer participants practical informationon the Leica world of values and the fascination ofskilled use of Leica products. Course programs areapplication-oriented and informative. They offer awealth of practical suggestions, help, and advice.More details, along with the current program ofseminars, are available from:

Leica Camera AG, Leica AkademieOskar-Barnack-Str. 11, D 35606 SolmsTel: +49(0)64 42-208 421Fax: +49(0)64 42-208 [email protected]

Leica on the Internet

Up to date information about products, novelties,special events, and the Leica company is availableon our home page on the internet at:

http://www.leica-camera.ushttp://www.leica-camera.co.uk

Leica Information Service

Should you have any technical questions regardingthe use of Leica products, the Leica Information Ser -vice will be happy to answer in writing or by phone,fax, or e-mail:

Leica Camera AG, Informations-ServicePostfach 1180, D 35599 SolmsTel: +49(0)64 42-208 111Fax: +49(0)64 42-208 [email protected]

Leica Customer Service

For service of your Leica equipment and in case ofnecessary repairs please contact the Customer Serviceof Leica Camera AG or of any national Leica agency (seeWarranty Card for address list). Ask your authorizeddealer and Leica specialist for advice.

Leica Camera AG, Customer ServiceSolmser Gewerbepark 8, D 35606 SolmsTel: +49(0)64 42-208 189Fax: +49(0)64 42-208 [email protected]

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:42 Uhr Seite 22

Page 25: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

engl

ish

23

This is a Class B product based on the standard ofthe Voluntary Control Council for Interference fromInformation Technology Equipment (VCCI). If this isused near a radio or television receiver in a domesticenvironment, it may cause radio interference.Install and use the equipment according to theinstruction manual.

FCC Note: (U.S. only)

This equipment has been tested and found to complywith the limits for a Class B digital device, pursuant toPart 15 of the FCC Rules. These limits are designedto provide reasonable protection against harmfulinterference in a residential installation. This equip-ment generates, uses, and can radiate radio frequen-cy energy and, if not installed and used in accordan -ce with the instructions, may cause harmful interfer-ence to radio communications. However, there is noguarantee that interference will not occur in a parti -cular installation. If this equipment does causeharmful interference to radio or television reception,which can be determined by turning the equipment

off and on, the user is encouraged to try to correctthe interference by one or more of thefollowing measures:• Reorient or relocate the receiving antenna.• Increase the separation between the equipment

and receiver.• Connect the equipment into an outlet on a cir-

cuit different from that to which the receiver isconnected.

• Consult the dealer or an experienced radio/TVtechnician for help.

FCC Caution:

To assure continued compliance, follow the attachedinstallation instructions and use only shielded inter-face cables with ferrite core when connecting tocomputer or peripheral devices.Any changes or modifications not expressly ap -proved by the party responsible for compliancecould void the user’s authority to operate this equip-ment.

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:42 Uhr Seite 23

Page 26: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

24

Trade Name: LEICAModel: RANGEMASTER CRF 800

RANGEMASTER CRF 900RANGEMASTER CRF 1200

Responsible party/Support contact: Leica Camera Inc.

1 Pearl Court, Unit AAllendale, New Jersey 07401Tel.: +1 201 995 0051 232Fax: +1 201 995 [email protected]

This device complies with Part 15

of the FCC Rules.

Operation is subject to the following two conditions:(1) This device may not cause harmful inter ference,

and (2) this device must accept any interference re -

ceived, including interference that may causeundesired operation.

This Class B digital apparatus complies with Canadi-an ICES-003

LEICA RANGEMASTER CRF 800LEICA RANGEMASTER CRF 900LEICA RANGEMASTER CRF 1200

Tested To ComplyWith FCC Standards

FOR HOME OR OFFICE USE

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:42 Uhr Seite 24

Page 27: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

fran

çais

25

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:42 Uhr Seite 25

Page 28: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

26

Description des éléments

1 Oculaire aveca. Œillère etb. Échelle de dioptries

2 Oeillet d’accrochage3 Touche de déclenchement de la mesure de distance4 Optique d’émission lase5 Lentille d’objectif6 Couvercle du compartiment de pile7 Compartiment de pile

Produit livré

– Télémètre– 1 pile au lithium 3V type CR2– Cordon de port– Sac Cordura– Carte de Garantie

LEICA RANGEMASTER CRF 800No. de Code 40 513 (version en mètres)No. de Code 40 514 (version en yards)

LEICA RANGEMASTER CRF 900No. de Code 40 518 (version en mètres)No. de Code 40 517 (version en yards)

LEICA RANGEMASTER CRF 1200No. de Code 40 527 (version en mètres)No. de Code 40 523 (version en yards)

Avant-propos

Chère cliente, Cher client,

Le nom Leica est dans le monde entier synonyme dela plus grande qualité optique, de la précision méca-nique à toute épreuve et pour une longue durée d’u-tilisation. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisiret de réussite avec vos nouvelle Leica RangemasterCRF. Ce télémètre émet des impulsions infrarougeinvisibles à l’œil et calcule la distance à l’objet enfonction du signal résiduel réfléchi, à l’aide de sonmicroprocesseur intégré. Elle est équipée d’uneexcellente optique de visée à grossissement 7x quipermet d’effectuer un relevé même dans des condi-tions d’utilisation défavorables, et est performanteet facile à utiliser. Pour pouvoir maîtriser de manièreoptimale toutes les fonctions de ce télémètre Laserpolyvalent de haute-qualité, veuillez lire tout d’abordattentivement la présente notice d’utilisation.

AvertissementPour prévenir d’éventuelles lésions oculaires,éviter, comme avec toute lunette d’approche,d’observer directement des sources de lumièresvives avec le Leica Rangemaster CRF.

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:42 Uhr Seite 26

Page 29: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

fran

çais

27

Table des matières

Description des éléments......................................26Produit livré ...........................................................26Avant-propos .........................................................26Recyclage des appareils électriques etélectroniques.........................................................27Fixation du cordon de port ....................................28Insertion et changement de la pile ........................28Etat de charge de la pile ........................................29Utilisation avec ou sans port de lunettes...............30Réglage dioptrique.................................................30Mesure de distance...............................................30Fonction de balayage par scanner .........................31Portée de mesure et précision ..............................32Entretien/nettoyage ..............................................33Que faire quand.....................................................34Caractéristiques techniques..................................35Leica Akademie .....................................................36Leica dans I’Internet..............................................36Service d’information Leica...................................36Service après-vente Leica .....................................36

Recyclage des appareils électriques et électroniques

(valable pour l’UE et les autres pays

européens ayant un système de

collecte sélectif)

Cet appareil contient des composantes électriques

et électroniques et ne doit pas être jeté avec les

ordures ménagères! Il doit être déposé dans la zone

de collecte de votre commune. Cette opération est

gratuite pour vous. Prière de retirer au préalable

piles et/ou accumulateurs et de déposer ceux-ci

dans les points de collecte prévus à cet effet, en

prenant les précautions nécessaires (voir la notice

d’utilisation de cet appareil). Pour plus d’informa-

tions, consultez votre commune, votre centre de

dépôt des déchets local ou le magasin où vous avez

acheté cet appareil.

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:42 Uhr Seite 27

Page 30: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

28

Fixation du cordon de port

Glisser le petit noeud coulant du cordon de port àtravers l’oeillet du boîtier (2) de le Leica Range-master CRF. Passer ensuite l’extrémité du cordon deport à travers le petit noeud coulant et serrer ferme-ment de manière à ce que la boucle ainsi obtenuesoit solidement fixée autour de l’oeillet du boîtier.

Insertion et changement de la pile

Le Leica Rangemaster CRF est alimentée par unepile au lithium de 3 volts (p. ex. Duracell DL CR 2,Ucar CR 2, Varta CR 2, ou d’autres types CR 2).1. Ouvrez le couvercle (6) du comparti-

ment piles (7) en le faisant tourner dansle sens inverse des aiguilles d’une mon-tre.

2. Introduisez la pile avec la borne positivevers l’avant (en fonction du marquagedans le compartiment).

3. Refermez le couvercle en le tournantdans le sens des aiguilles d’une montre.

fermer

ouvrir

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:42 Uhr Seite 28

Page 31: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

fran

çais

29

Remarques:

• Le froid diminue la puissance de la pile. Parconséquent,à basse température, le Leica Range -master CRF doit être portée le plus près possi-ble du corps et fonctionner avec des piles neu-ves.

• Retirez la pile du Leica Rangemaster CRF si vousprévoyez de ne pas les utiliser pendant une lon-gue période.

• Les piles doivent être stockées dans un endroitsec et frais.

Attention:

• Vous ne devez jamais jeter les piles au feu, ni leschauffer, recharger, démonter ou casser.

• Ne jetez pas les piles usagées avec les orduresménagères ordinaires, car elles contiennent dessubstances toxiques nuisibles pour l’environne-ment. Pour permettre un recyclage correct,remettez-les à un commerçant ou éliminez-lesavec les déchets spéciaux dans un collecteur.

Etat de charge de la pile

Le déchargement complet de la pile est signalé parun clignotement de l’affichage des valeurs de me-sure et des repères de visée. Après le premier clig -notement de l’affichage, vous avez encore la possibi-lité d’effectuer 100 mesures avec une diminutionprogressive de la portée.

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:42 Uhr Seite 29

Page 32: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

30

Utilisation avec ou sans port de lunettes

Les utilisateurs non porteurs de lunettes de vuerelèvent l’oeillère en caoutchouc (1a) en la rabattantvers le haut (comme à la livraison, figure A). Danscette position, l’oeil est situé à la bonne distance dele Leica Rangemaster CRF. Les utilisateurs porteursde lunettes abaissent l’oeillère en caoutchouc (figureB).

Réglage dioptrique

Le réglage dioptrique permet de régler la netteté durepère de visée sur la valeur que vous considérezcomme étant la meilleure pour vous. Il vous suffitpour ce faire de relever un objet très éloigné avec leLeica Rangemaster CRF et de régler sur la nettetéoptimale en tournant

l’oeillère en caoutchouc (1a). Le repère de viséeapparaît lorsque vous appuyez sur la touche dedéclenchement (3). Vous pouvez lire la valeur régléesur l’échelle des «+» ou des «–» (1b) de l’oeillère encaoutchouc. Le réglage dioptrique est possible jus-qu’à ±3,5 dioptries selon l’acuité visuelle.

Mesure de distance

Pour mesurer la distance à un objet, le relevé effec-tué doit être précis. Activer pour ce faire le repèrede visée en appuyant une fois sur le bouton dedéclenchement (3). Après le relâchement de la tou-che, le repère de visée clignote encore environ 4secondes. Si la touche est maintenue enfoncée, lerepère de visée reste allumé. Pendant la période où

A B C

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:42 Uhr Seite 30

Page 33: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

fran

çais

31

le repère est allumé, l’objet est relevé et une nouvel-le pression sur la touche de déclenchement com-mande la mesure de distance et l’affichage de lavaleur de mesure. Lors de la mesure, le repère devisée disparaît un court instant. Aussi longtempsque le repère de visée est allumé, vous pouvezappuyer à tout moment sur la touche de déclenche-ment pour lancer une nouvelle mesure. Si ladistance à l’objet est inférieure à 10 mètres oudépasse la portée, ou si l’objet n’est pas suffisam-ment réfléchissant, le symbole «- - -» s’affiche. Lors -que l’affichage s’efface, le Leica Rangemaster CRFse met automatiquement hors tension.

Fonction de balayage par scanner

Avec le Leica Rangemaster CRF, les mesures peu-vent également être effectuées en mode continu. Ilsuffit pour cela d’appuyer à deux reprises sur la tou-che de déclenchement (3) et de maintenir celle-cienfoncée lors du 2ème actionnement. L’appareil secommute sur le mode de balayage au bout de 0,5senviron et effectue ensuite des mesures permanen-tes. Les variations de l’affichage vous indiquent quela commutation s’est bien effectuée: une nouvellevaleur de mesure s’affiche toutes les 0,5 secondesenviron. Le mode de balayage est particulièrementpratique lors de la mesure de distances jusqu’à descibles petites et en mouvement.

Remarque:

En mode de balayage, la consommation électriqueest, en raison des mesures permanentes, supérieureà celle enregistrée lors de mesures individuelles.

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:42 Uhr Seite 31

Page 34: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

32

Portée de mesure et précision

La précision de mesure du Leica Rangemaster CRFs’élève à ±1 mètre. La portée maximale est atteintepour des cibles particulièrement réfléchissantes etune portée visuelle de 10km.

Par beau temps et dans le cas d’une bonne visibilité,les valeurs de précision suivantes sont valables:

Portée supérieure inférieureColeur de l’objet blanc noir

Angle avec perpendiculaire aigul’objetTaille de l’objet grande petite

Lumière solaire faible (nuageux) forte (soleil de midi)

Conditions claires brumeusesatmosphériquesStructure homogène hétérogènede l’objet (mur de maison) (buisson, arbre)

PortéeCRF 800 env. 10m jusqu’à 725mCRF 900 env. 10m jusqu’à 825mCRF 1200 env. 10m jusqu’à 1100mPrécision env. ±1m jusqu’à 366m

env. ± 2m jusqu’à 732menv. ± 0,5% au-delà 732m

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:42 Uhr Seite 32

Page 35: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

fran

çais

33

Entretien/nettoyage

Votre Leica Rangemaster CRF ne requiert aucun soinparticulier. Les particules grossières, comme lesgrains de sable, doivent être éliminées à l’aide d’unpinceau à poils doux ou par jet d’air. Pour effacer lesempreintes digitales sur les lentilles de l’objectif oude l’oculaire, (entre autres), utiliser dans un premiertemps un linge humide puis essuyer à l’aide d’unepeau de chamois douce (spéciale optique) et propreou d’un chiffon exempt de poussière.

Important:

N’exercez pas de forte pression, même lorsque vousessuyez la surface de lentilles très encrassées. Bienque la couche antireflet soit résistante aux rayures,elle peut être endommagée par le sable ou les cri -staux de sel.Pour le nettoyage du boîtier, utiliser exclusivementune peau de chamois humide. L’usage de chiffonssecs comporte un risque de charge électrostatique.L’optique et le boîtier ne doivent en aucun cas êtrenettoyés avec de l’alcool ou d’autres solutions chimi -ques.

Chaque Leica Rangemaster CRF possède un numérode série unique en plus de son indication de type.Notez-le bien dans votre documentation.

Attention:

L’appareil ne doit être ouvert en aucun cas!

Pièces de rechange

Si vous avez besoin de pièces de rechange pourvotre Leica Rangemaster CRF, p. ex. une oeillère ouune cordon, contactez notre service aprèsvente(adresse, voir p. 36) ou votre Représentation Leica(adresses, voir Carte de Garantie).

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:42 Uhr Seite 33

Page 36: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

34

Défaut Cause Solution

Lors de l’observation l’image ronde a) La pupille de l’observateur des ne a) Corriger la position l’œil.n'est pas obtenue. correspond pas à la pupille de sortie b) Corriger le réglage: Les porteurs

de l’oculaire. de lunettes rentrent l’oeillère;b) La position d’oeillère de l’oculaire ne les observateurs sans lunettes

correspond pas à l’utilisation correcte sortent l’oeillère (voir p. 30).avec et sans lunettes.

Affichage flou La compensation dioptrique n’est Recommencer le réglage de la pas exacte compensation dioptrique (voir p. 30)

Lors de la mesure de distance a) La portée de mesure est dépassée ou Vérifier les indications sur la portéel'indication " - - - " apparaît est en-dessous de la distance de mesure (voir p. 31)

minimumb) Le degré de réflexion de l’objet

est insuffisantL’affichage clignote ou aucune Pile épuisée Remplacer la pile (voir p. 28)mesure n’est possible

Que faire quand ...

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:42 Uhr Seite 34

Page 37: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

fran

çais

Grossissement 7xDiamètre de l’objectif 24mmPupille de sortie 3,4mmIndice crépusculaire 13Luminosité géométrique 11,8Champ visuel (à 1.000m) / Angle objectif de vision 115m / 6,5°Distance longitudinale de la pupille de sortie 15mmType de prisme en toitCouche anti-reflet sur les lentilles High Durable Coating (HDC™)

sur les prismes couche de correction de phase P40Compensation dioptrique ±3,5dpt.Adaptées aux porteurs de lunettes ouiTempérature de fonctionnement -10 à 55°CTempérature de stockage -15 à 75°CÉtanchéité pendant 30min: étanche jusqu'à 1 m de profondeurMatériau du boîtier / du châssis plastique, renforcé aux fibres de carbone, peint / Aluminium moulié sous pressionPortée maximale env. 725m (CRF 800) / env. 825m (CRF 900) / env. 1100m (CRF 1200)Distance minimale env.10mPrécision de mesure env. ±1m jusqu’à 366m / env. ± 2m jusqu’à 732m / env. ± 0,5% au-delà 732mAffichage / Unité de mesure DEL à 4 chiffres Disponible pour mesure en mètres ou en yardsPile 1 pile au lithium 3V type CR2Durée de vie de la pile env. 2000 mesures à 20°CLaser invisible, inoffensif pour les yeux, conforme aux normes EN et FDA classe 1Divergence faisceau laser env. 0,5 x 2,5mradDurée de mesure maximale env. 0,9sDimensions (L x H x E) env. 75 x 34 x 113mmPoids (piles comprises) env. 220g

Caractéristiques techniques

35

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:42 Uhr Seite 35

Page 38: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

36

Leica Akademie

Les différents stages proposent aux participants unprogramme complet sur la technique photographi -que et de nombreux conseils sur la pratique du Leicaet la fascination à l’utilisation des produits Leica.Pour plus de renseignements sur le programme deformation courant:

Leica Camera AG, Leica AkademieOskar-Barnack-Straße 11, D -35606 SolmsTél.: +49 (0) 6442-208-421Fax: +49 (0) [email protected]

Leica dans l’Internet

Des informations d’actualité concernant le matériel,les nouveautés, les activités et la société Leica elle-même sont à votre disposition sur notre Homepagedans l’Internet sous la référence:

http://www.leica-camera.fr

Service d’information Leica

Le service Informations Leica répondra volontierspar écrit, par téléphone, fax ou e-mail à vos ques-tions d’ordre technique se rapportant à la gamme deproduits Leica:

Leica Camera AG, Informations-ServicePostfach 1180, D 35599 SolmsTél: +49 (0) 64 42-208-111Fax: +49 (0) [email protected]

Service après-vente Leica

Pour l’entretien de votre équipement Leica et en casd’endommagement, le Customer Service de LeicaCamera AG ou celui d’une des représentations natio-nales Leica (liste d’adresses sur la Carte de Garan-tie) se tiennent à votre disposition. Veuillez consul-tez votre centre-conseil Leica.

Leica Camera AG, Customer-ServiceSolmser Gewerbepark 8, D 35606 SolmsTél.: +49 (0) 64 42-208-189Fax: +49 (0) [email protected]

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:42 Uhr Seite 36

Page 39: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

fran

çais

37

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:42 Uhr Seite 37

Page 40: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

38

Benaming van de onderdelen

1 Oculair met a. Oogschelp enb. Dioptrieschaal

2 Oog voor draagriem3 Activeringsknop voor afstandsmeting4 Laser-zendoptiek5 Objectieflens6 Batterijvakdeksel7 Batterijvak

Leveringsomvang

– Afstandsmeter– 1 lithium batterij 3V type CR2– Draagkoord– Corduratas– Garantiekaart

LEICA RANGEMASTER CRF 800Bestelnr. 40 513 (Meter-Versie)Bestelnr. 40 514 (Yard-Versie)

LEICA RANGEMASTER CRF 900Bestelnr. 40 518 (Meter-Versie)Bestelnr. 40 517 (Yard-Versie)

LEICA RANGEMASTER CRF 1200Bestelnr. 40 527 (Meter-Versie)Bestelnr. 40 523 (Yard-Versie)

Voorwoord

Geachte klant,

De naam Leica is wereldwijd bekend om de hoogsteoptische kwaliteit, fijnmechanische precisie bij maxi-male betrouwbaarheid en lange levensduur.Met uw nieuwe Leica Rangemaster CRF wensen wiju daarom veel plezier en succes.Deze afstandsmeter zendt onzichtbare en voor hetoog onschadelijke infraroodimpulsen uit en berekentmet een ingebouwde microprocessor uit het gere-flecteerde signaal de afstand tot het object. Deafstandsmeter is van een uitstekend 7-voudig ver-grotend optiek voorzien, dat ook onder moeilijkeomstandigheden een betrouwbare peiling mogelijkmaakt, en is eenvoudig en functioneel te bedienen.Om alle mogelijkheden van dit hoogwaardige enveelzijdigelaserapparaat voor afstandsmeting goedte kunnen benutten, adviseren wij u eerst dezehandleiding te lezen.

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:42 Uhr Seite 38

Page 41: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

nede

rland

s

39

Inhoudsopgave

Benaming van de onderdelen ................................38Leveringsomvang...................................................38Voorwoord.............................................................38Milieuvriendelijk afvoeren elektrische enelektronische apparatuur ......................................39Aanbrengen van de draagkoord.............................40Plaatsen en vervangen van de batterij ...................40Batterijconditie ......................................................41Gebruik met en zonder bril ....................................42Dioptriecompensatie .............................................42Afstandsmeting .....................................................43Scanfunctie ...........................................................43Meetbereik en precisie..........................................44Onderhoud /Reiniging...........................................45Wat doen als..........................................................46Technische gegevens .............................................47Leica Akademie .....................................................48Leica op internet ...................................................48Leica Informatiedienst...........................................48Leica klantenservice..............................................48

Milieuvriendelijk afvoerenelektrische en elektronischeapparatuur

(geldt voor de EU en overige Europeselanden met gescheiden inzameling)

Dit apparaat bevat elektrische en/of elektronischeonderdelen en mag daarom niet met het normalehuisvuil worden meegegeven!In plaats daarvan moet het voor recycling aan doorde gemeenten beschikbaar gestelde inzamelpuntenworden afgegeven. Dit is voor u gratis.Indien het apparaat verwisselbare batterijen ofaccu’s bevat, moeten deze eerst worden verwijderden evt. volgens de voorschriften worden afgevoerd(zie hiervoor de aanwijzingen in de handleiding vanhet apparaat).Meer informatie over dit onderwerp ontvangt u bijuw gemeentelijke instantie, uw afvalverwerkingsbe-drijf of de zaak waar u het apparaat hebt gekocht.

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:42 Uhr Seite 39

Page 42: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

40

Aanbrengen van de draagkoord

De kleine lus van de draagkoord door het oog (2) vande behuizing van de Leica Rangemaster CRF schui-ven. Daarna het einde van de draagkoord door dekleine lus halen en zodanig vasttrekken dat de ont-stane strik vast om het oog van de behuizing zit.

Plaatsen en vervangen van de batterij

De Leica Rangemaster CRF wordt voor de voedingvan een 3 Volt lithium-batterij (bijv. Duracell DL CR2, Ucar CR 2, Varta CR 2, of andere CR 2-typen)voorzien.1. Open het deksel (6) van het batterijvak (7) door

dit tegen de uurwijzers in te draaien.2. Leg de batterij met de pluscontact naar voren

(overeenkomstig de markering in het batterijvak)erin.

3. Sluit het deksel weer door dit met de uurwijzersmee te draaien.

Waarschuwing:

Voorkom – zoals bij elke verrekijker – met deLeica Rangemaster CRF het rechtstreeks kijken in heldere lichtbronnen om oogletsel te vermijden.

Zu

Auf

Sluiten

Openen

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:42 Uhr Seite 40

Page 43: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

nede

rland

s

41

Opmerkingen:

• Kou vermindert de batterijcapaciteit. Bij lagetemperaturen moet de Leica Rangemaster CRFdaarom zo mogelijk in de buurt van het lichaamworden gedragen en met nieuwe batterijen wor -den gebruikt.

• Wanneer de Leica Rangemaster CRF langere tijdniet wordt gebruikt, moet de batterij worden ver-wijderd.

• Batterijen moeten koel en droog wordenbewaard.

Let op:

• Batterijen mogen in geen geval in het vuur wor-den gegooid, verwarmd, opgeladen, gedemon-teerd of opengebroken worden.

• Lege batterijen niet met het gewone afval mee-geven, want ze bevatten giftige, milieubelasten-de substanties. Om ze te kunnen recyclen legebatterijen bij een winkelier of verzamelpunt afgeven.

Batterijconditie

Een lege batterij wordt door het knipperen van demeetwaarde en het richtpunt gemeld. Nadat de indi-catie voor het eerst knippert, zijn nog meer dan 100metingen met steeds kleinere reikwijdte mogelijk.

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:42 Uhr Seite 41

Page 44: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

42

Gebruik met en zonder bril

Waarnemers die geen bril dragen, laten de oog-schelp van rubber (1a) omhoog geklapt (situatie bijlevering, figuur A). In deze stand is dit de juisteafstand van de Leica Rangemaster CRF tot het oog.Bij het waarnemen met bril wordt de oogschelp vanrubber omlaag geklapt (figuur B).

Dioptriecompensatie

Met de dioptriecompensatie kunt u de scherpte vanhet richtpunt op de voor u optimale waarde instellen.Gewoon door de Leica Rangemaster CRF op een ververwijderd object te richten en door draaien van deoogschelp van rubber (1a) het richtpunt op optimalescherpte in te stellen. Het richtpunt verschijnt bijdrukken op de activeringsknop (3). De ingesteldewaarde kunt u op de „+” of „–” schaal (1b) op deoogschelp van rubber aflezen. Een dioptriecompen-satie is voor gezichtsstoornissen tot ±3,5 dioptrieënmogelijk.

A B C

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:42 Uhr Seite 42

Page 45: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

nede

rland

s

43

Afstandsmeting

Om de afstand tot een object te meten, moet hieropprecies worden gericht. Hiervoor activeert men hetrichtpunt door eenmaal op de activeringsknop (3) tedrukken. Na het loslaten van de knop licht het richt-punt nog gedurende ca. 4 seconden op. Bij inge-drukt gehouden knop licht het richtpunt permanentop.Terwijl het richtpunt oplicht, wordt het object gepeilden door opnieuw drukken op de activeringsknopwordt de afstandsmeting uitgevoerd en de meet-waarde vervolgens getoond. Het richtpunt gaat bij demeting even uit. Door weer op de activeringsknop tedrukken kan telkens een nieuwe meting worden

gestart zolang het richtpunt nog oplicht. Als deafstand tot het object minder dan 10 meter bedraagt,de reikwijdte wordt overschreden of het object onvol-doende reflecteert, verschijnt de indicatie „- —”. Met hetverdwijnen van de indicatie schakelt de Leica Range-master CRF zichzelf automatisch uit.

Scanfunctie

Met de Leica Rangemaster CRF kan ook in continu-bedrijf worden gemeten.Wanneer de ontspanknop(3) bij de tweede bediening ingedrukt wordt gehou-den, schakelt het toestel na ca. 0,5 seconde overnaar de scanfunctie en voert dan permanent metin-gen uit. Dit is te herkennen aan de wisselende indi-catie: Na ca. iedere 0,5 seconde wordt een nieuwemeetwaarde aangegeven.De scanfunctie is vooral praktisch bij de meting opkleine en bewegende onderwerpen.

Opmerking:

In de scanfunctie is het stroomverbruik op basis vande permanente metingen hoger dan bij afzonderlijkemetingen.

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:42 Uhr Seite 43

Page 46: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

44

Meetbereik en precisie

De meetnauwkeurigheid van de Leica RangemasterCRF bedraagt minimaal ±1meter. Het maximalebereik is mogelijk bij goed reflecterende onderwer-pen en een vrij zicht over 10km. Het meetbereikwordt door de volgende factoren beïnvloed:

Bij gemiddelde zonneschijn en goed zicht gelden devolgende reikwijdten en nauwkeurigheden:

Reikwijdte groter kleinerKleur wit zwartHoek tot object recht schuinGrootte object groot kleinZonlicht weinig (bewolkt) veel (middagzon)Atmosferische helder neveligomstandighedenStructuur object homogeen niet homogeen

(huismuur) (struik, boom)

ReikwijdteCRF 800 ca. 10m tot 725mCRF 900 ca. 10m tot 825mCRF 1200 ca. 10m tot 1100mNauwkeurig- ca. ±1m tot 366mheid ca. ± 2m tot 732m

ca. ± 0,5% bij meer dan 732m

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:42 Uhr Seite 44

Page 47: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

nede

rland

s

45

Onderhoud/Reiniging

Speciaal onderhoud van uw Leica Rangemaster CRFis niet nodig. Grotere vuildeeltjes als zand moetenmet een haarpenseel worden verwijderd of wegge-blazen. Vingerafdrukken op o.a. objectief- en oculair-lens kunnen eerst met een vochtige doek en daarnamet een zacht en schoon zeemleer of pluisvrije doekworden afgeveegd.

Belangrijk:

Oefen bij het afvegen van een sterk vervuild lens -oppervlak geen grote druk uit. De coating is welis-waar zeer krasvast, maar kan door zand of zout -kristallen toch worden beschadigd.

De behuizing moet uitsluitend met een vochtigzeemleer worden gereinigd. Bij gebruik van drogedoeken bestaat het gevaar van statische lading.Alcohol en overige chemische oplossingen mogenniet voor het schoonmaken van optiek of behuizingworden gebruikt.Elke Leica Rangemaster CRF kent naast de typeaan-duiding een “individueel” productienummer. Noteerdit nummer voor de zekerheid in uw documentatie.

Let op:

Het apparaat mag in geen geval worden geopend!

Reserveonderdelen

Als u eens reserveonderdelen voor uw Leica Range-master CRF, zoals oogschelp of een draagkoordnodig hebt, neem dan contact op met onze klanten-service (adres zie pag. 48) of de vertegenwoordigingvan Leica in uw land (zie de Garantiekaart vooradressen).

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:42 Uhr Seite 45

Page 48: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

46

Storing Oorzaak Oplossing

Bij de observatie wordt geen a) De pupil van de waarnemer corres- a) Stand van oge corrigeren.cirkelvormig beeld bereikt. pondeert niet met de uittreepupil b) Aanpassing corrigeren: Brildragers slaanvan de oculair. b)De stand van de oogschelp corres- de oogschelp om; bij observatie zonder

pondeert niet met juiste gebruik met bril blijft deze omhoog geklapt en zonder bril. (zie pag. 42).

Weergave onscherp Dioptrie-compensatie is niet juist Dioptrie-compensatie opnieuw uitvoeren (zie pag. 42)

Bij de afstandsmeting verschijnt a) Meetbereik te hoog of te laag Gegevens van het meetbereik in acht de indicatie "- - -" b)De reflectie van het object is nemen (zie pag. 44)

onvoldoendeIndicatie knippert of geen meting Batterij leeg Batterij vervangen (zie pag. 40)mogelijk

Wat doen als . . .

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:42 Uhr Seite 46

Page 49: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

nede

rland

s

Vergroting 7xObjectief-diameter 24mmUittreepupil 3,4mmSchemeringsgetal 13Geometrische Lichtsterkte 11,8Gesichtsveld (op 1.000m) / Objectieve observatiehoek 115m / 6,5°Uittreepupillen lengte-afstand 15mmPrismasoort dakkantCoating op lenzen High Durable Coating (HDC™)

op prisma’s coating phasecorrectie P40Dioptrie-compensatie ±3,5dpt.Brildrager jaBedrijfstemperatuur -10 tot 55°COpslaagtemperatuur -15 tot 75°CWaterdichtheid gedurende 30min: waterdicht tot 1m waterdiepteMateriaal behuizing / chassis koolstofvezelversterkt kunststof, zacht gelakt / AluminiumspuitgietstukMaximale reikwijdte ca. 725m (CRF 800) / ca. 825m (CRF 900) / ca. 1100m (CRF 1200)Minimale afstand ca.10mMeetnauwkeurigheid ca. ±1m tot 366m / ca. ± 2m tot 732m / ca. ± 0,5% boven 732mIndicatie / Eenheid LED met 4 cijfers / naar keuze verkrijgbaar in meter- of yard-versiesBatterij Lithium batterij 3V type CR2Levensduur batterij ca. 2.000 meetingen bij 20°CLaser onzichtbaar, oogveilg conform EN en FDA class 1Laserstraal-divergentie ca. 0,5 x 2,5mradMaximale meetduur ca. 0,9sAfmetingen (B x H x D) ca. 75 x 34 x 113mmGewicht (met batterij) ca. 220g

Technische gegevens

47

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:42 Uhr Seite 47

Page 50: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

48

Leica Akademie

Op de verschillende seminars krijgt de deelnemer ineen op de praktijk georiënteerde, moderne vorminformatie over de waardenwereld van Leica en defascinatie van de vakkundige omgang met de Leicaproducten. De inhoud is op de gebruik georiënteerden biedt een massa inspiratie, informatie en adviesvoor de praktijk.Nadere inlichtingen en het actuele seminarprogram-ma zijn verkrijgbaar bij:

Leica Camera AG, Leica AkademieOskar-Barnack-Str. 11, D- 35606 SolmsTel.: +49 (0) 6442-208-421Fax: +49 (0) [email protected]

Leica op InternetActuele informatie over producten, wetenswaardig-heden, evenementen en de onderneming Leica krijgtu op onze homepage op Internet onder:

http://www.leica-camera.com

Leica Informatiedienst

Technische vragen over het Leica programma wor-den schriftelijk, telefonisch of per e-mail beantwoorddoor Leica Informations-Service.

Leica Camera AG, Informations-ServicePostfach 1180, D 35599 SolmsTel: +49 (0)64 42-208 111Fax: +49 (0)6442-208 [email protected]

Leica klantendienst

Voor het onderhoud van uw Leica uitrusting alsmedein geval van schade kunt u gebruik maken van deCustomer Service van Leica Camera AG of een natio-nale vertegenwoordiging van Leica (voor adressenli -jst zie Garantiebewijs). Wendt u zich tot een erkendeLeica-speciaalzaak.

Leica Camera AG, Customer-ServiceSolmser Gewerbepark 8, D 35606 SolmsTel: +49 (0)64 42-208 189Fax: +49 (0)6442-208 [email protected]

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:42 Uhr Seite 48

Page 51: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

nede

rland

s

49

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:42 Uhr Seite 49

Page 52: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

50

Descrizione delle parti

1 Oculare con a. Coppetta eb. Regolazione diottrica

2 Attachi per cinghia a tracolla3 Pulsante d’azionamento misurazione distanza4 Ottica di trasmissione al laser5 Lente dell’obiettivo6 Coperchio del vano batteria7 Vano batteria

Materiale in dotazione

– Misuratore– 1 batteria al litio da 3V tipo CR2– Cinghia a tracolla – Borsa in cordura– Certificato di Garanzia

LEICA RANGEMASTER CRF 800No. d’ordinazione 40 513 (versione in metri)No. d’ordinazione 40 514 (versione in yard)

LEICA RANGEMASTER CRF 900No. d’ordinazione 40 518 (versione in metri)No. d’ordinazione 40 517 (versione in yard)

LEICA RANGEMASTER CRF 1200No. d’ordinazione 40 527 (versione in metri)No. d’ordinazione 40 523 (versione in yard)

Prefazione

Gentile cliente,Il nome Leica è ormai sinonimo in tutto il mondo dielevata qualità ottica, assoluta precisione nella mec-canica e di estrema affidabilità e lunga durata. Viauguriamo tante soddisfazioni e successo nell’usodel Vostro Leica Rangemaster CRF. Il misuratoretrasmette dei raggi laser non visibili all’occhioumano e calcola la distanza dall’oggetto per mezzodi un microprocessore integrato. Il telemetro è equi-paggiato con un ottimo sistema di mira a 7 ingrandi-menti, il quale permette un preciso rilevamentoanche nelle condizioni più difficoltose, e ed è sempli-ce e funzionale nell’impiego. Al fine di poter sfruttaretutte le possibilità di questo pregiato e versatilemisuratore laser, si raccomanda innanzitutto di leg-gere queste istruzioni.

Avvertenza:

Come per ogni binocolo, anche con LeicaRangemaster CRF evitare l’osservazione diret-ta delle sorgenti luminose per evitare lesioniagli occhi.

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:42 Uhr Seite 50

Page 53: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

italia

no

51

Indice

Descrizione delle parti...........................................50Materiale in dotazione ...........................................50Prefazione .............................................................50Smaltimento dispositivi elettrici edelettronici ..............................................................51Applicazione della cinghia a tracolla......................52Inserimento e sostituzione della batteria...............52Stato di carica della batteria..................................53Utilizzo con o senza occhiali ..................................54Regolazione diottrica.............................................54Misurazione della distanza ....................................55Modalità di scansione............................................55Portata di misura e precisione...............................56Cura e manutenzione.............................................57Ricambi .................................................................57Che cosa fare se....................................................58Dati tecnici ............................................................59Leica Akademie .....................................................60Leica in Internet ....................................................60Servizio informazioni Leica....................................60Servizio assistenza clienti Leica ............................60

Smaltimento dispositivielettrici ed elettronici

(Vale per l’UE e per gli altri paesi europei con sistemi di raccolta differenziata)

Il presente dispositivo contiene componenti elettricie/o elettronici. Di conseguenza non può esseresmaltito come normale rifiuto domestico.Deve invece essere depositato per essere riciclatonegli appositi centri di raccolta allestiti dalle autoritàmunicipali. Per voi lo smaltimento è gratuito.Qualora il dispositivo contenga batterie sostituibili oricaricabili, queste devono essere rimosse ed even-tualmente smaltite in conformità alle normativevigenti (ved. a riguardo quanto riportato nelle Istru-zioni per l’uso del dispositivo).Ulteriori informazioni sull’argomento possono essereottenute presso l’amministrazione

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:42 Uhr Seite 51

Page 54: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

52

Applicazione della cinghia a tracolla

Spingere il passante piccolo della applicazione dellacinghia a tracollaattraverso l’occhiello fissato (2) alcorpo del Leica Rangemaster CRF. Dopodiché infila-re l’estremità della Applicazione della cinghia a tra-colla attraverso il passante piccolo e stringerla inmodo tale che il cappio formatosi chiuda saldamentel’occhiello.

Inserimento e sostituzione della batteria

Il Leica Rangemaster CRF viene utilizzata una batte-ria al litio da 3 Volt (ad es. Duracell DL CR 2, UcarCR 2, Varta CR 2, o altri tipi CR 2).1. Aprire il coperchio (6) del vano batterie (7) ruo-

tandolo in senso antiorario.2. Inserire la batteria con il polo positiva rivolta in

avanti (come indicato nel vano batterie).3. Chiudere nuovamente il coperchio avvitandolo in

senso orario.

chiudere

aprire

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:42 Uhr Seite 52

Page 55: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

italia

no

53

Nota:

• Le basse temperature riducono il rendimentodella batteria. Pertanto, in tali condizioni il Leica-Rangemaster CRF dovrebbe essere portato vici -no al corpo ed essere utilizzato con una batteriacarica.

• Rimuovere la batteria se non si utilizza il LeicaRangemaster CRF per lunghi periodi di tempo.

• Conservate sempre le batterie in un luogo frescoe asciutto.

Attenzione:

• Le batterie non devono assolutamente esseregettate nel fuoco, surriscaldate, ricaricate, aper-te o smontate.

• Non gettare le batterie usate nei normali rifiutidomestici, contengono sostanze tossicheinquinanti. Queste devono essere depositatenegli appositi contenitori presso il Vostro rivendi-tore oppure presso i centri di raccolta rifiuti spe-ciali.

Stato di carica della batteria

Una batteria scarica viene segnalata per mezzo di unsegnale lampeggiante nel mirino. Dopo il primo lam-peggio dell’indicatore a «led» sono possibili ancoraoltre 100 misurazioni con un raggio d’azione pro-gressivamente in riduzione.

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:42 Uhr Seite 53

Page 56: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

54

Utilizzo con o senza occhiali

Gli osservatori che non portano occhiali lascino l’o-culare di gomma (1a) ribaltato verso l’alto (stato diconsegna, figura A). In questa posizione si ottieneinoltre la corretta distanza del Leica RangemasterCRF dall’occhio.Gli osservatori con occhiali ribaltino l’oculare digomma (figura B) verso il basso.

Regolazione diottrica

E’ possibile regolare la focalizzazione del mirino adun ottimo valore individuale. Inquadrare semplice-mente un oggetto distante con il Leica RangemasterCRF e regolare la focalizzazione girando l’oculare digomma (1a). Il collimatore compare premendo iltasto di azionamento (3). Il valore regolato può esse-re letto nella scala «+» o «–» (1b) sull’oculare. Lacompensazione delle diottrie è possibile per disturbivisivi fino a ±3,5 diottrie.

A B C

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:42 Uhr Seite 54

Page 57: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

italia

no

55

Misurazione della distanza

Per misurare la distanza da un oggetto è necessariauna precisa inquadratura. Attivare a tal fine il mirinopremendo una volta il pulsante d’azionamento (3).Dopo aver rilasciato il pulsante, per circa 4 secondirimane ancora illuminato il mirino. Mantenendo pre-muto il pulsante, il mirino rimane illuminato perma-nentemente.Mentre rimane illuminato il mirino, viene rilevatol’oggetto e premendo di nuovo il pulsante, viene rile-vata la distanza e la visualizzazione del valore.Durante la misurazione si spegne brevemente il miri-no. Premendo nuovamente il pulsante, si può iniziarein qualsiasi momento una nuova misurazione.

Se la distanza dell’oggetto corrisponde a meno di 10metri, o nel caso venisse oltrepassato il raggio d’azio-ne, ovvero insufficiente riflessione dell’oggetto, vienevisualizzato «- - -». Dopo lo spegnimento di questaindicazione, il Leica Rangemaster CRF si disinserisceautomaticamente.

Modalità di scansione

Con il Leica Rangemaster, è possibile eseguire mis-urazioni anche a regime continuo. Tenendo premuto ilpulsante di scatto (3) alla 2° pressione, dopo circa0,5 secondi l’apparecchio attiva la modalità di scan-sione ed esegue costantemente misurazioni. Sul dis -play compaiono indicazioni alternate: dopo rispettiva-mente 0,5 secondi, viene indicato un nuovo valoremisurato. La modalità di scansione è particolarmenteutile nella misurazione di oggetti di piccole dimensio-ni e in movimento.

Nota:

Nella modalità di scansione, a causa delle misurazio-ni permanenti, risulta un consumo di corrente supe -riore rispetto alle misurazioni singole.

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:42 Uhr Seite 55

Page 58: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

56

Portata di misura e precisione

La precisione di misura dei Leica RangemasterCRF arriva fino a ±1 metro. La portata massima siottiene quando l’oggetto osservato riflette bene ea una distanza visiva di 10km. La portata di misuraè influenzata dai seguenti fattori:

In presenza di sole e buona visibilità valgono leseguenti precisioni:

Raggio favorevoli meno favorevoliColore del bianco nerosoggettoAngolo del perpendicolare appuntitosoggettoDimensione maggiore del fascio inferiore al fasciodel soggetto di misurazione di misurazione

Luce del sole poca (nuvoloso) molta (in pieno sole)

Condizioni serene nebbioseatmosfericheStruttura del omogenea non omogeneasoggetto (cespuglio, albero)

PortataCRF 800 circa 10m fino a 725mCRF 900 circa 10m fino a 825mCRF 1200 circa 10m fino a 1100mPrecisione circa ±1m fino a 366m

circa ± 2m fino a 732mcirca ± 0,5% oltre 732m

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:42 Uhr Seite 56

Page 59: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

italia

no

57

Cura e manutenzione

I misuratore Leica Rangemaster CRF non necessita -no di particolari cure. Le particelle di sporco, comeper esempio sabbia, devono essere eliminate con unpennello o con aria compressa. Le impronte digitalio simili sopra le lenti dell’obiettivo e dell’ocularepossono essere pulite con un panno in microfibraspecifico per tutti gli elementi ottici Leica.

Importante:

Anche quando si strofinano le superfici moltosporche delle lenti, evitare di esercitare una pressio-ne elevata. Il trattamento antiriflesso possiede un’al-ta resistenza all’abrasione ma può comunque esseredanneggiato dalla sabbia o dai cristalli di sale.

Il corpo deve essere pulito con un panno di dainoumido. Nell’uso di panni asciutti persiste il pericolodi cariche elettrostatiche. Non utilizzare mai alcool oaltre soluzioni chimiche per la pulizia dei sistemi otti-ci o del corpo.

Sul Leica Rangemaster CRF oltre alla denominazionedel modello è indicato il numero di fabbricazione“personale”. Per sicurezza annotare il numero nelladocumentazione del binocolo.

Attenzione:

L’apparecchio non può essere aperto in nessuncaso!

Ricambi

Per richiedere i ricambi per il Vostro Leica Range-master CRF, quali conchiglie oculare o cinghia a tra-colla rivolgersi al nostro Servizio di assistenza (perl’indirizzo vedere a pag. 60) o al Centro di rappre -sentanza Leica del proprio paese (per gli indirizziconsultare il Certificato di Garanzia)

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:42 Uhr Seite 57

Page 60: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

58

Errore Causa Rimedio

Nell'osservazione zione non si ottiene a) La pupilla dell'osservatore non a) Correggere la posizione dell’occhioun'immagine rotonda. coincide con la pupilla di uscita b) Le persone che portano occhiali

dell'oculare. ribaltino l’oculare; mentreb) La conchiglia oculare non si trova nell’osservazione senza occhiali,

nella posizione corretta prevista per l’oculare deve rimanere rialzatol’uso con o senza occhiali. con o senza occhiali (vedere a pag. 54).

Indicazione non nitida La correzione diottrica non è esatta Eseguire nuovamente la correzione esatta diottrica (vedere a pag. 54)

Nella misurazione della distanza a) Distanza superiore o inferiore al Rispettare le indicazioni sul campo di appare l'indicatore "- - -" campo di misurazione misurazione (vedere a pag. 56)

b) Il livello di riflessione dell'oggetto è insufficiente

Indicatore lampeggiante o nessuna Batteria scarica Sostituire la batteria (vedere a pag. 52)misurazione possibile

Che cosa fare se . . .

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:42 Uhr Seite 58

Page 61: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

italia

no

59

Ingrandimento 7xDiametro obiettivo 24mmPupilla di uscita 3,4mmValore crepuscolare 13Luminosità geometrica 11,8Campo visivo (a 1.000m) / Angolo visivo obiettivo 115m / 6,5°Distanza longitudinale tra le pupille di uscita 15mmTipo di prisma a tettoTrattamento sulle lenti High Durable Coating (HDC™)

sui prismi rivestimento per correzione di fase P40Correzione diottrica ±3,5dpt.Idoneo per portatori di occhiali siTemperatura di funzionamento -10 a 55°CTemperatura di stoccaggio -15 a 75°CTenuta stagna per 30min: a tenuta stagna fino a 1m di profonditàMateriale del corpo / dello chassis plastica rinforzata con fibra di carbonio, verniciatura soft / Alluminio pressofusoPortata massima circa 725m (CRF 800) / circa 825m (CRF 900) / circa 1100m (CRF 1200)Distanza minima di messa a fuoco circa10mPrecisione di misura circa ±1m fino a 366m / circa ± 2m fino a 732m / circa ± 0,5% oltre 732mDisplay / Unità di misura LED a 4 cifre / disponibile nella versione in metri o yardBatteria 1 batteria al litio da 3 V tipo CR 2Durata delle batteriea circa 2.000 misurazioni a 20°CLaser invisibile, non dannoso per gli occhi conforme alle norme EN e FDA Class 1Divergenza raggio laser circa 0,5 x 2,5mradDurata massima di misurazione circa 0,9sDimensioni (L x H x P) circa 75 x 34 x 113mmPeso (incl. batteria) circa 220g

Dati tecnici

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:42 Uhr Seite 59

Page 62: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

60

Leica Akademie

Nei diversi seminari, al partecipante viene presenta -to in forma practica e attuale il mondo Leica, nonchéil fascino dell’impiego corretta die prodotti Leica. Itemi sono orientati a seconda dell’impiego e offronomolteplici impulsi, informazioni e consigli sull’usoquotidiano dei prodotti. Ulteriori informazioni ed ilprogramma attuale del seminario, inclusi i viaggifotografici, sono in vendita presso:

Leica Camera AG, Leica AkademieOskar-Barnack Str. 11, D-35 606 SolmsTel.: +49 (0) 64 42 208 421Fax: +49 (0) 6442 208 [email protected]

Leica im Internet

Attuali informazioni sui prodotti, novità, manifesta-zioni e l’impresa Leica si possono trovare sullanostra Home Page in Internet all’indirizzo:

http://www.leica-camera.it

Servizio informazioni Leica

Il servizo informazioni Leica risponde per iscritto,telefono o e-mail a domande tecniche rigu-ardantil’applicazione del programma Leica:

Leica Camera AG, Informations-ServicePostfach 1180, D-35599 SolmsTel: +49 (0)6442-208 111Fax: +49 (0)6442-208 [email protected]

Servizio assistenza clienti Leica

Per la manutenzione dei Vostri articoli Leica nonchéin caso di danni, è a Vostra disposizione il CustomerService della Leica Camera AG o il centro riparazionidi una delle rappresentanze nazionali Leica (per indi-rizzi si veda il Certificato di Garanzia). RivolgeteVi alVostro rivenditore autorizzato Leica.

Leica Camera AG, Customer-ServiceSolmser Gewerbepark 8, D-35606 SolmsTel: +49 (0)6442-208 189Fax: +49 (0)6442-208 [email protected]

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:42 Uhr Seite 60

Page 63: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

italia

no

61

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:42 Uhr Seite 61

Page 64: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

62

Nomenclatura

1 Ocular cona. Copa yb. Escala de dioptrias

2 Ojal para el cordón de transporte3 Tecla de disparo para medición de la distancia4 Optica de emisor de láser5 Lente del objetivo6 Tapa del compartimiento de la pila7 Compartimiento de la pila

Volumen de suministro

– Telémetro– 1 pila de litio de 3V, tipo CR2– Cordón de transporte– Funda de cordura– Tarjeta de Garantía

LEICA RANGEMASTER CRF 800Núm. de código 40 513 (versión en metros)Núm. de código 40 514 (versión en yardas)

LEICA RANGEMASTER CRF 900Núm. de código 40 518 (versión en metros)Núm. de código 40 517 (versión en yardas)

LEICA RANGEMASTER CRF 1200Núm. de código 40 527 (versión en metros)Núm. de código 40 523 (versión en yardas)

Prólogo

Estimado cliente,El nombre Leica responde mundialmente de calidadóptica suprema y mecánica de precisión en combina-ción con extrema seguridad funcional y larga duración.Es así que le deseamos mucho éxito y que disfrute desu nuevo telemetro Leica Rangemaster CRF. Este telé -metro emite impulsos de luz infrarroja invisibles einofensivos para el ojo humano. Por medio de un micro-procesador integrado calcula la distancia al objetobasándose en la fracción reflejada de la señal.Está equipado con una excelente óptica de 7 aumentosque permite apuntar con seguridad incluso en condicio-nes difíciles, y su manejo es simple y funcional.Le recomendamos que lea primero con atención estasinstrucciones, para así poder aprovechar óptimamentetodas las posibilidades que le brinda este versátil telé-metro láser de alta calidad.

Advertencia:Evite del mismo modo que en todos los instrumentosópticos de observación, la mirada directa con su LeicaRangemaster CRF hacia fuentes de luz claras con el finde excluir las lesiones de los ojos.

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:42 Uhr Seite 62

Page 65: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

espa

ñol

63

Indice

Designation de los componentes ..........................62Volumen de suministro..........................................62Prólogo..................................................................62Eliminación de aparatos eléctricos yelectrónicos como residuos ..................................63Colocar la cordón de transporte............................64Colocación y cambio de la pila ..............................64Estado de carga de la pila .....................................65Uso con y sin gafas ...............................................66Corrección de dioptrías .........................................66Medición de la distancia ........................................67Modo de exploración .............................................67Alcance y exactitud de la medida ..........................68Cuidados/limpieza ................................................69Que hacer cuando .................................................70Datos técnicos.......................................................71Leica Akademie .....................................................72Leica en Internet ...................................................72Servicio de información Leica ...............................72Servicio postventa Leica........................................72

Eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos como residuos

(Es válido para la UE, así como paraotros países europeos con sistemasde recogida separada de residuos)

Este aparato contiene componentes eléctricos y/oelectrónicos y, por ello, no debe eliminarse con labasura doméstica normal! En su lugar se deberá en -tregar a los centros de recogida correspondientespuestos a disposición por las comunidades con finesde reciclaje. Esto es gratuito para usted. En el casode que el aparato incluya pilas o acumuladoresrecambiables, éstos deberán ser retirados previa-mente y, si es necesario, eliminarse por su parteconforme con las disposiciones (véase al respectolas indicaciones en las instrucciones del aparato).En su administración local, en la empresa de elimi-nación de residuos, o en el comercio en el que hayaadquirido este aparato recibirá otras informacionesrelativas al tema.

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:42 Uhr Seite 63

Page 66: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

64

Colocar la cordón de transporte

Pase el lazo pequeño del cordón de transporte por elojal (2) existente en el cuerpo del Leica RangemasterCRF. Pase a continuación el extremo del cordón porese lazo pequeño y tire de él hasta que la lazada quese ha formado quede bien apretada alrededor delmencionado ojal.

Colocación y cambio de la pila

El Leica Rangemaster CRF se suministra medianteuna pila de litio de 3 voltios. (p. ej. Duracell DL CR 2,Ucar CR 2, Varta CR 2, u otros tipos CR 2).1. Abra la tapa (6) del compartimiento de la pila (7)

girando en sentido contrario al de las agujas delreloj.

2. Coloque la pila con su contacto positivo haciadelante (conforme a la marca en el comparti-miento de la pila).

3. Cierre de nuevo la tapa girándola ahora en elsentido de las agujas del reloj.

cerrar

abrir

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:42 Uhr Seite 64

Page 67: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

espa

ñol

65

Notas:

• El frío reduce la potencia de las pilas. Por estarazón, si las temperaturas son bajas debería lle -var el Leica Rangemaster CRF arrimado al cuer-po, utilizándolo además con una pila nueva.

• Si el Leica Rangemaster CRF no se van a utilizardurante un tiempo prolongado, conviene sacar lapila.

Atención:

• Las pilas no deben tirarse en ningún caso alfuego, ni tampoco se pueden calentar, recargar,desarmar ni romper.

• No tire las pilas gastadas a la basura normal, ya quecontienen sustancias tóxicas y contaminantes. En-tregue las pilas usadas en las tiendas del ramo o enotros puntos de recogida, desde donde son incor-poradas a un sistema de reciclaje.

Estado de carga de la pila

Una pila gastada es señalizada al parpadear la indi-cación del valor medido o de la marca de medición.Después de que la indicación parpadee por primeravez pueden realizarse aún más de100 mediciones, si bien el alcance se reduce progre-sivamente.

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:42 Uhr Seite 65

Page 68: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

66

Uso con y sin gafas

Los observadores sin gafas dejan la copa de gomadel ocular (1a, figura A) en posición levantada(estado a la entrega). En esta posición se tiene ladistancia correcta entre el Leica RangemasterCRF y el ojo.Observadores con gafas voltean la copa de goma(figura B) hacia abajo.

Corrección de dioptrías

Con la corrección de dioptrías puede ajustar la niti-dez de la marca de puntería al valor óptimo parausted. Para ello, apunte simplemente el Leica Range-master CRF a un objeto alejado y ajuste entonces lamarca de puntería a la nitidez óptima girando elcopa de goma (1a). La marca de puntería aparecepresionando la tecla de disparo (3). Puede leer elvalor ajustado en la escala «+» o «–» (1b) de la copade goma del ocular. Es posible una corrección de lasdioptrías para defectos de la vista de hasta ±3,5dioptrías.

A B C

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:42 Uhr Seite 66

Page 69: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

espa

ñol

67

Medición de la distancia

Para medir la distancia a un objeto es necesarioapuntar exactamente al mismo. A tal fin se activa lamarca de puntería pulsando una vez la tecla dedisparo (3). Tras soltar la tecla, la marca de punteríapermanece encendida durante unos 4 segundosmás. La marca de puntería está encendida perma-nentemente mientras se mantiene pulsada la tecla.Mientras está encendida la marca de puntería semantiene exactamente localizado el objeto; pulsan-do de nuevo la tecla de disparo se mide la distanciay a continuación se visualiza el valor medido. Lamarca de puntería se extingue brevemente durantela medición. Volviendo a pulsar la tecla de disparo

puede iniciarse en todo momento una nueva medición,mientras aún esté encendida la marca de puntería. Si ladistancia hasta el objeto es inferior a 10 metros, si sesobrepasa el alcance máximo o si el objeto no reflejasuficientemente la señal, aparece la indicación «- - -». ElLeica Rangemaster CRF se desconecta automáticamen-te al extinguirse la indicación.

Modo de exploración

Con el Leica Rangemaster CRF también se puede mediren modo continuo. Cuando se mantiene pulsado eldisparador (3) durante el 2º accionamiento, el aparatose conecta al cabo de aprox. 0,5 segundos en el modode exploración, y entonces realiza mediciones de formapermanente. Esto se puede reconocer por la indicaciónvariable: al cabo de aprox. 0,5 segundos respectivamen-te se emite un nuevo valor de medición. El modo deexploración es especialmente práctico en la medición aobjetivos pequeños y en movimiento.

Nota:

En el modo de exploración, el consumo de corrientees mayor que en las mediciones individuales comoconsecuencia de las mediciones permanentes.

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:42 Uhr Seite 67

Page 70: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

68

Alcance y exactitud de la medida

La exactitud de medición del Leica RangemasterCRF es de hasta ±1metro. El alcance màximo seconsigue con objetos con un buen valor de reflexióny a una distancia de visibilidad de 10km.En el alcance de la medida influyen los factoressiguientes:

Si brilla el sol y con buena visibilidad rigen lassiguientes exactitudes:

Alcance mayor menorColor del objeto blanco negro

Angulo respecto de 90° agudoal objetoTamaño del mayor que el rayo menor que el rayoobjeto de medición de medición

Luz solar poca (nublado) mucha (sol de mediodía)

Condiciones tiempo claro tiempo brumosoatmosféricasEstructura del homogénea no homogéneaobjeto (pared de una casa) (arbusto, árbol)

AlcanceCRF 800 aprox. 10m hasta 725mCRF 900 aprox. 10m hasta 825mCRF 1200 aprox. 10m hasta 1100mPrecisión aprox. ±1m hasta 366m

aprox. ± 2m hasta 732maprox. ± 0,5% mas de 732m

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:42 Uhr Seite 68

Page 71: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

espa

ñol

69

Cuidados/limpieza

Para su Leica Rangemaster CRF no son necesariosunos cuidados especiales.

Suciedad gruesa, como arena y similares, deberíaser eliminada con un pincel de cerdas finas osoplando. Si las lentes de objetivo y oculare estánsucias de huellas dactilares o similares, límpielasprimero con un paño húmedo y fróte las seguidamentecon una gamuza suave y limpia o con un paño queno tenga polvo.

Importante:

No ejerza demasiado presión al limpiar las superficiesde las lentes muy sucias. El tratamiento antirreflexiónes muy resistente a la abrasión, sin embargo puederesultar dañado debido a la arena o los cristales desal.

El cuerpo del instrumento debería limpiarloúnicamente con una gamuza húmeda. Si utilizapaños secos hay peligro de que se formen cargaselectrostáticas. No utilice alcohol ni otros productosquímicos para limpiar el sistema óptico ni el cuerpodel instrumento.

Cada Leica Rangemaster CRF lleva además de ladesignación de modelo su número de fabricación“personal”. Por su seguridad, anote dicho número ensu documentación.

Atención:

No abrir el aparato bajo ningún concepto!

Piezas de repuesto

En el caso de que alguna vez necesitara piezas derepuesto para su Leica Rangemaster CRF como, p.ej. copa o cordón de transporte, diríjase a nuestroServicio de Asistencia al Cliente (dirección, v. pág.72) o a la representación de Leica específica de supaís (para direcciones, ver la Tarjeta de Garantía).

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:42 Uhr Seite 69

Page 72: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

70

Problema Causa Remedio

Al observar n o se consigue una a) La pupilla del observador no está en a) Corregir la posición del ojo.imagen circular sin viñetas. la pupilla de salida del ocular. b) Corregir el ajuste: Personas con

b) La posición da copa del ocular on gafas voltean la copa de goma; paracorresponde al correcto uso con y sin observar sin gafas se deja la copagafas. en posición levantada (v. pág. 66).

Indicación borrosa La graduación dióptrica no es exacta Realizar de nuevo la graduación dióptrica (v. pág. 66)

Al medir una distancia aparece a) Campo de medición rebasado por Observar las indicaciones sobre ella indicación «- - -» exceso o por defecto rango de medición (v. pág. 68)

b) El grado de reflexión del objeto es insuficiente

La indicación parpadea o no es Pila agotada Cambie la pila (v. pág. 64)posible medir

Qué hacer cuando ...

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:42 Uhr Seite 70

Page 73: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

espa

ñol

Factor de aumento 7xDiámetro del objetivo 24mmPupila de salida 3,4mmFactor crepuscular 13Intensidad luminosa geométrica 11,8Campo visual (en 1.000m) / Ángulo visual objetivo 115m / 6,5°Distancia longitudinal de pupila de salida 15mmTipo de prisma roofTratamiento antirreflexiónen lentes High Durable Coating (HDC™)

en prismas capa de corrección de fase P40Graduación de dioptrías ±3,5dpt.Apto para portadores de gafas siTemperatura de funcionamiento -10 hasta 55°CTemperatura de almacenamiento -15 hasta 75°CImpermeabilidad al agua durante 30 min: a prueba de agua a presión hasta 1 m de profundidad de aguaMaterial del cuerpo / del bastidor plástico reforzado con fibras de carbono, pintado suave / fundición a presión de aluminioAlcance máximo aprox. 725m (CRF 800) / aprox. 825m (CRF 900) / aprox. 1100m (CRF 1200)Distancia mínima aprox.10mPrecisión de la medición aprox. ±1m hasta 366m / aprox. ± 2m hasta 732m / aprox. ± 0,5% mas de 732mIndicación / Unidad de medida LED con 4 cifras / se puede obtener opcionalmente como versión en metros o yardasPila 1 pila de litio de 3V, tipo CR2Duración de la pila aprox. 2.000 mediciones a 20°CLaser invisible, seguro para los ojos según EN y FDA Class 1Divergencia de rayo láser Aprox. 0,5 x 2,5mradDuración máxima de la medición aprox. 0,9sDimensiones (A x A x P) aprox. 75 x 34 x 113mmPeso (con pila) aprox. 220g

Datos técnicos

71

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:42 Uhr Seite 71

Page 74: LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 - en.leica-camera.com · LEICA RANGEMASTER CRF 800/900/1200 Anleitung / Instructions Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing, Istruzioni / Instrucciones

72

Leica Akademie

En los distintos seminarios, el participante aprende,de una forma adecuada y orientada a la práctica, elmundo de valores de la Leica y la fascinación desaber manejar los productos Leica. Los contenidosse orientan según las aplicaciones, ofreciendonumerosas iniciativas, informaciones y consejospara la práctica. Para informaciones más detalladasy el programa de seminarios actual, diríjase a:

Leica Camera AG, Leica AkademieOskar-Barnack Str. 11, D-35606 SolmsTel.: +49 (0) 6442-208-421Fax: +49 (0) [email protected]

Leica en Internet

Puede consultar informaciones actuales sobreproductos, novedades, eventos y sobre la empresaLeica en nuestra portada de Internet:

http://www.leica-camera.com

Servicio de información Leica

Obtendrá respuesta a sus preguntas sobre aplicacio-nes del programa Leica dirigiéndose al Servicio deInformación Leica por escrito, por teléfono o porcorreo electrónico:

Leica Camera AG, Informations-ServicePostfach 1180, D-35599 SolmsTel: +49 (0)6442-208 111Fax: +49 (0)6442-208 [email protected]

Servicio postventa Leica

Para el mantenimiento de su equipo Leica así como encaso de desperfectos o averías está a sus disposición elCustomer Service de Leica Camera AG o el Servicio dereparaciones de una representación de Leica (encontrarála lista de direcciones en la Tarjeta de Garantía). Diríjasepor favor a su proveedor autorizado de productos Leica.

Leica Camera AG, Customer-ServiceSolmser Gewerbepark 8, D-35606 SolmsTel: +49 (0)6442-208 189Fax: +49 (0)6442-208 [email protected]

Inhalt Rangemaster.qxp:Inhalt Rangemaster.qxp 05.02.2009 7:42 Uhr Seite 72