Leitfaden Griechische Repetitorien -...

5
Leitfaden Griechische Repetitorien der Fachschaft des Instituts für Altertumskunde Universität zu Köln

Transcript of Leitfaden Griechische Repetitorien -...

  • Leitfaden Griechische Repetitorien

    der Fachschaft

    des Instituts fr Altertumskunde

    Universitt zu Kln

  • Leitfaden Griechische Repetitorien Liebe Studierende! Im Folgenden mchten wir Euch einige ntzliche Hinweise fr die bersetzungsbungen dt.-gr. I-III geben. Dieser Leitfaden soll als Handreichung von Studierenden fr Studierende eine an der Praxis orientierte Hilfestellung geben, um das Studium und gerade die manchmal anspruchsvollen bersetzungsbungen dt.-gr. angenehmer und einfacher zu gestalten. Auch wenn sie die subjektiven Erfahrungen der Studierenden wiedergeben, wird der ein oder andere Tipp zum praktischen Lernen und Erarbeiten der Grammatik sicher auch Euch whrend Eures Studiums weiterhelfen!

    Grundstzlich sollten die bersetzungsbungen dt.-gr. I-III am Anfang des Studiums belegt werden, weil darin die griechische Grammatik grundlegend wiederholt wird und die sichere Beherrschung der Grammatik die Grundlage fr alle weiteren Kurse im Studium bildet. Auerdem eignet sich der Kurs zur Wiederholung und Festigung des eigenen Grundwortschatzes und der griechischen Formenlehre. Wir wnschen Euch mit den folgenden weiteren Hinweisen ein reibungsloses und erfolgreiches Studium der Grzistik!

    A. Hilfsmittel-Empfehlungen: I. Stammformen: Ausdruckbare Karteikarten aller Stammformen unregelmiger Verben vom Bornemann-Risch findet man unter: http://www.nicoledidi.ch/studium/griechisch/karten/. Sehr empfehlenswert! Vordrucke in 3x6 oder 3x8 verfgbar, einfach doppelseitig ausdrucken und ausschneiden.

    Kaegi - Repetitionstabellen ISBN 978-3-615-70200-2Alphabetische Liste aller unregelmigen griechischen Verben mit Angabe der Konstruktion und Beispielen + knapper Grammatikteil. Fr Stilbungen zum schnellen Nachschlagen von Stammformen sehr ntzlich.

    II. Wortkunde: Hellas Wortkunde ISBN 978-3-7661-5822-2Exzellente Wortkunde, enthlt einen grundstzlich alphabetisch sortierten Grundwortschatz, sowie eine Anordnung nach Sachgruppen. Im alphabetischen Teil werden Wrter nach etymologischer Verwandtschaft angeordnet, um sinnvolle Zusammenhnge zu vermitteln. Die Wortkunde enthlt zudem eine sehr gute, knappe Abhandlung ber die griechische Wortbildung. Im Gegensatz zum Klett-GWS enthalten die Vokabeleintrge Angaben zur Konstruktion: Es gibt Angaben zur Verbrektion, zur Rektion bei Adjektiven, Konstruktionshinweise bei Verben bzgl. Infinitiven und Partizipialkonstruktionen und bei komplexeren Konstruktionen, wie z.B. , sowie Beispielstze mit deutscher bersetzung fr den Anfnger. Diese Konstruktionsangaben fehlen bei Klett weitgehend, selbst wenn sie bedeutungsentscheidend sind (vgl. ).

    Klett, Grund- und Aufbauwortschatz Griechisch ISBN 3-12-663210-6Der Klett GWS enthlt Vokabellisten und Besonderheiten einzelner griechischer Autoren und ist bei der bersetzung vom Griechischen ins Deutsche ein guter erster Anlaufpunkt frs Vokabular.

    Das alte, aber empfehlenswerte Deutsch-Griechische Handwrterbuch von Pape ist online kostenlos verfgbar unter https://books.google.de/books?id=ygJEAAAAYAAJ&hl=de

    III. Grammatik Bornemann-Risch ISBN 978-3-425-06850Ars Graeca ISBN 978-3-14-012144-6Zinsmeister/Lindemann-Frber ISBN 978-3-8253-1371-5

    Die Bornemann-Risch Grammatik gilt als Standardwerk. Sie ist ausfhrlich, insgesamt verstndlich und inhaltlich gut strukturiert. Sie erklrt einerseits viele grammatische Phnomene besser und ausfhrlicher als die Ars Graeca Grammatik, ist aber andererseits auch an einigen Stellen anspruchsvoller, weil sie mehr Detailregelungen enthlt.

    http://www.nicoledidi.ch/studium/griechisch/karten/https://books.google.de/books?id=ygJEAAAAYAAJ&hl=de

  • Die Zinsmeister/Lindemann-Frber Grammatik ist eine gute Alternative zum Bornemann-Risch in zwei Bnden, die auf jeden Fall einen Blick wert ist. Wer mit der inhaltlichen Darstellung der Bornemann-Risch Grammatik nicht zufrieden ist, kann ebenso diese Grammatik zum Lernen verwenden. Angenehmer Schreibstil, Grundwissen wird verstndlich vermittelt.

    Die Ars Graeca Grammatik, die in den Griechisch I-III Kursen zum Graecumserwerb verwendet wird, ist inhaltlich etwas knapper als die beiden anderen Grammatiken und konzentriert sich auf den fr den Lernenden zunchst wichtigen und relevanten Stoff. Allerdings sind viele Ausfhrungen sehr knapp und fast stichpunktartig gehalten, an manchen Stellen wird dadurch ein gewisses grammatisches Verstndnis der lateinischen Sprache vorausgesetzt, um sinnvoll Nutzen aus den knapp notierten Informationsbrocken zu ziehen. Fr Stilbungen ist die knappe Darstellung der Ars Graeca manchmal frderlich, um die wesentlichen einzuprgenden Informationen prgnant vor sich zu haben. Dies gilt z.B. bei den Kapiteln fr Infinitiv und Partizip, wo sie sehr bersichtlich und lernfreundlich fr die Stilbungen ist.

    Sinnvoll ist es, sowohl den Bornemann-Risch als auch die ZFL-Grammatik auszuprobieren. Beide haben ihre Strken und Schwchen und man kann dann seinem eigenen Lerntyp entsprechend entscheiden, womit man hauptschlich arbeitet. Die Ars Graeca Grammatik kann fakultativ als weitere Lernhilfe herangezogen werden, sollte aber nicht als primre Lerngrammatik fr die Repetitoriumskurse verwendet werden, weil sie einige wichtige Informationen nicht enthlt.

    Khner/Gerth + Khner/Blass Sehr umfangreiche und ausfhrliche wissenschaftliche Grammatik, die grammatische Phnomene mit Original-Beispielen behandelt. Diese Grammatik ist nicht unbedingt zum Auswendiglernen gedacht, sondern zum gezielten Nachschlagen und zur wissenschaftlich fundierten Vertiefung einzelner grammatischer Phnomene. Dies ist hilfreich, wenn eine Regel in den kurzgefassten Schulgrammatiken nicht verstndlich wird. Die Kapitel zu den verschiedenen Arten von Nebenstzen werden bei BR & ZFL z.B. recht knapp behandelt, hier (und bei anderen Fragen auch) kann sich ein Blick in die ausfhrliche wissenschaftliche Grammatik lohnen.

    Die Khner Grammatiken sind in der Perseus Digital Library online verfgbar unter:http://www.perseus.tufts.edu/hopper/ ( >> Collections/Texts >> Greek and Roman Materials)

    IV. Lehrbcher fr Stilbungen Grgemanns/Baumbach/Khler - Griechische Stilbungen

    Band 1 - ISBN 978-3-8253-5669-9 (neue, 3. Auflage 2017 erschienen)Band 2 - ISBN 978-3-8253-5594-4

    Gutes Lehrbuch. Liefert passend zu grammatischen Phnomenen gut zu bersetzende Beispiel-stze mit zum Text gehrigen Vokabellisten und einem sehr guten Lsungsteil, der mehrere Lsungsvarianten bespricht und in kurzen Anmerkungen auf stilistische Besonderheiten und Bedeutungsnuancen bei griechischen Wrtern eingeht.

    Das zwei Bnde umfassende Lehrwerk deckt den wesentlichen grammatischen Stoff des ersten Repetitoriums ab, beginnt quasi bei Null und bietet in den ersten Kapiteln sehr leichte und zugngliche Stze gerade fr Anfnger. Einige Wrter in den Vokabellisten sind etwas spezieller und sollten nicht aktiv gelernt werden, sie dienen eher als Vokabelangabe fr die bersetzung der Beispielstze, die durch dieses Vokabular interessanter gestaltet werden knnen.

    Das Werk sollte nicht durchgearbeitet werden, stattdessen kann man es selektiv als Quelle fr zustzliche bungsstze whrend der Stilbungen nutzen. Der Lsungsteil kann auch ohne Bearbeitung der Stze sehr ergiebig sein, da praktische Hinweise fr die Rckbersetzung ins Griechische gegeben werden und viele kleine Kniffe vermittelt werden. Zudem werden hufig die genauen Bedeutungsnuancen synonymer Wrter dargestellt und welches Wort man am allgemeingltigsten verwenden kann/sollte. Empfehlenswert: Lesen + Interessantes rausschreiben.

    http://www.perseus.tufts.edu/hopper/

  • Menge - Repetitorium der griechischen Syntax Das traditionelle Lehrbuch fr Stilbungen. Mischung aus grammatischen Fragen und bungs-stzen. Die bungstze sind qualitativ gut, aber fr den Anfnger noch recht anspruchsvoll, der Lsungsteil enthlt nur eine Lsung, sodass der Grgemanns hier die bessere Alternative ist. Man sollte dieses stattdessen Buch als Stilbungs-Grammatik verwenden: Die Antworten zu den grammatischen Fragen im Lsungsteil ergeben eine super Zusammenfassung ber den zu lernenden Stoff; entscheidend ist dabei, dass die Darstellung im Gegensatz zu den Grammatiken explizit auf die Bedrfnisse beim Rckbersetzen eingeht. Die Darstellung ist sehr verstndlich und hilfreich und kann besonders bei der Kasuslehre sowie beim Infinitiv und Partizip weiterhelfen. Am Ende des Werkes findet man zudem eine ausfhrliche, hilfreiche Abhandlung zu den griechischen Partikeln.

    Da der Menge noch ein weiteres Spektrum an Autoren als klassisch voraussetzt als in den heutigen Stilbungskursen, sollte man seine Inhalte immer mit einer Grammatik (BR, ZFL, KG) abgleichen. Dennoch sehr empfehlenswert fr die Schwerpunktsetzung beim Lernen.

    V. Phraseologie: Khn/Schneberger - Griechische Phraseologie (IfA-Bibliothek.: Hb845) Enthlt Redewendungen und andere ntzliche Wortverbindungen, die beim bersetzen von komplexeren Textpassagen hilfreich sein knnen.

    Alle genannten Lehrbcher sind in der IfA-Bibliothek verfgbar.Viele genannte Bcher lassen sich gnstig gebraucht erwerben. Zur Anschaffung zunchst empfehlenswert: Grammatik (BR/ZFL) + KAEGI + Wortkunde

    Der Menge sowie die ZFL-Grammatik und die GBK-Lehrbcher lassen sich bei Bedarf deutlich gnstiger bei der WBG erwerben. http://www.wbg-wissenverbindet.de

    B. Hinweise zum Lernen - Lernt zuerst Stammformen und baut einen Grundwortschatz auf.- Sowohl fr die Formenlehre als auch fr die Stammformen gilt, dass unregelmige Formen

    viel verstndlicher und besser zu lernen sind, wenn man sich mit Sprach- und Lautwandelregeln im Griechischen auskennt. Viele unregelmig erscheinende Formen werden regelmig, wenn man die dahinter liegenden Regeln kennt. Lest die die Stammformen begleitenden Kapitel sowie den Lautlehreteil in den Grammatiken.

    Die Formenlehre und die Verbalflexion im Griechischen sind durchaus anspruchsvoll und bentigen eine gewisse Zeit, um sicher erlernt zu werden. Lasst Euch nicht entmutigen, verzichtet am Anfang auf Detailwissen. Lernt nicht sinnlos unregelmige Formen, sondern versucht mglichst die Regeln zu verstehen, die hinter unregelmigen Formen stecken.

    - bersetzt viele Stze zurck in Griechische und versucht im Laufe des Kurses eine gewisse Routine beim praktischen bersetzen aufzubauen, greift auf einfachere Stze zurck, wenn das Niveau noch zu hoch ist.

    - Flchtigkeitsfehler sind immer rgerlich. Entwickelt Strategien, diese zu vermeiden oder beim erneuten Durchschauen zu entdecken.

    - Lernt zunchst einmal eine Lsung fr ein Problem, und zwar die einfachste und allgemein anwendbarste.

    - Vernachlssigt die Regeln der Akzentsetzung nicht! Erfahrungsgem werden hier z.T. gravierende Konstruktionsfehler gemacht. Hilfreich zum Lernen der Akzentsetzung ist auch das laute Lernen von Wrtern, deren Betonung so zur Selbstverstndlichkeit wird.

    - Nehmt Euch die Zeit, die Beispielstze in griechischen Grammatiken tatschlich durchzu-arbeiten und bersetzen, auch wenn dies zu Beginn des Studiums noch ein zustzlicher Zeitaufwand sein sollte. Viele Grammatische Regeln werden gerade im Griechischen erst durch die Textbeispiele verstndlich

    http://www.wbg-wissenverbindet.de

  • Neben dem Erarbeiten des grammatischen Stoffes und dem Rckbersetzen von bungsstzen ins Altgriechische kann es sinnvoll sein, leichtere Textstellen klassischer Autoren im Original zu bersetzen (z.B. in einer kleinen Lektregruppe) und dort auf grammatische Phnomene und die Gestaltung der Stze zu achten. Klassische Autoren fr den attischen Stil sind die attischen Redner Demosthenes, Lysias und Isokrates. Eine Auswahl von interessanten Textstellen bieten z.B. die grnen Aschendorff-Ausgaben.

    Wichtig ist dabei, dass man parallel zum Lernen von Grammatik und Vokabellisten ein gewisses Ma an Sprachgefhl aufbaut, was beim Lernen von Vokabellisten und Grammatikparagraphen nur bis zu einem gewissen Grad mglich ist. Wrter, Wortstellung im Satz, Semantik und Idiomatik einer Sprache lassen sich besser mit Kontexten erlernen und erinnern.

    Alternativ kann man sich zu Beginn des Studiums auch eine doppelsprachige Ausgabe vornehmen und abschnittweise versuchen, zunchst die deutsche bersetzung zu lesen, sich mgliche Konstruktionen etc. fr eine Rckbersetzung zu berlegen und dann im Original nachzuschauen, wie der Autor den Abschnitt in klassischer Prosa ausgedrckt hat.

    Alexander Hamann - Im Namen der IfA-Fachschaft