MA 390 1 #SML #APR #V1alcomponentes.com/.../TANDEMBOX_intivo_boxcover_boxcap_2.pdf ·...

16
TANDEMBOX intivo Montageanleitung Assembly instruction Notice de montage Indicazioni di montaggio Instrucciones de montaje Innenauszug mit Einschubelement Inner pull-out with design element Bloc-tiroir avec insert Cassettone interno con elemento inseribile Cacerolero interior con elemento de inserción Innenauszug mit Reling Inner pull-out with gallery Bloc-tiroir à l‘anglaise avec tubes Cassettone interno con ringhierina Cacerolero interior con guardacuerpo BOXCOVER BOXCAP

Transcript of MA 390 1 #SML #APR #V1alcomponentes.com/.../TANDEMBOX_intivo_boxcover_boxcap_2.pdf ·...

Page 1: MA 390 1 #SML #APR #V1alcomponentes.com/.../TANDEMBOX_intivo_boxcover_boxcap_2.pdf · 2020-04-01 · 2 BOXCOVER. Zuschnittmaße für Einschubelement / Cutting dimensions for design

TANDEMBOX intivo

MontageanleitungAssembly instructionNotice de montageIndicazioni di montaggioInstrucciones de montaje

Innenauszug mit EinschubelementInner pull-out with design elementBloc-tiroir avec insertCassettone interno con elemento inseribileCacerolero interior con elemento de inserción

Innenauszug mit RelingInner pull-out with galleryBloc-tiroir à l‘anglaise avec tubesCassettone interno con ringhierinaCacerolero interior con guardacuerpo

BOXCOVER

BOXCAP

Page 2: MA 390 1 #SML #APR #V1alcomponentes.com/.../TANDEMBOX_intivo_boxcover_boxcap_2.pdf · 2020-04-01 · 2 BOXCOVER. Zuschnittmaße für Einschubelement / Cutting dimensions for design

A

BA

B

LWKB

Platzbedarf im Korpus / Space requirements in cabinet / Besoin d`encombrement dans le corps de meuble / Ingombro nel corpo mobile / Espacio ocupado

Einbaumaße Rückwand / Back installation dimensions / Cotes de montage du dos / Quote di montaggio schienale / Cotas de montaje trasera

Zuschnittmaße für 16 mm Spanplatten / Cutting dim. for 16 mm chipboard / Débits des panneaux de 16 mm / Misure del taglio per pannelli di tru-ciolato da 16 mm / Cotas de corte tableros aglo de 16 mm

KB Korpusbreite / Cabinet Width / Largeur de corps de meuble / Larghezza corpo mobile / Ancho cuerpo de mueble

LW Lichte Korpusweite / Inner cabinet width / Largeur intérieure du corps de meuble / Larghezza interna corpo mobile / Ancho interior de cuerpo de mueble

NL Nennlänge / Nominal Length / Longueur nominale / Lunghezza nominale / Largo nominal

Rückwand / Back / Dos / Schienale / Trasera

Boden / Base / Fond / Fondo / Fondo

Holzrückwand / Chipboard back / Dos bois / Schienale in legno / Trasera en maderaNL - 24 mm

Stahlrückwand / Steel back / Dos acier / Schienale in acciaio / Trasera en aceroNL - 22 mm

199 mm

LW - 87 mm

LW - 75 mm

2

BOXCOVER

Page 3: MA 390 1 #SML #APR #V1alcomponentes.com/.../TANDEMBOX_intivo_boxcover_boxcap_2.pdf · 2020-04-01 · 2 BOXCOVER. Zuschnittmaße für Einschubelement / Cutting dimensions for design

Zuschnittmaße für Einschubelement / Cutting dimensions for design element / Débit pour élément à insérer / Misure per il taglio dell´elemento inseribile / Cotas de corte para elementos de inserción

In Kombination mit TANDEMBOX intivo ist laut Norm (DIN EN 14749 Ausgabe Nov. 2005) kein Sicherheitsglas vorgeschrieben. Die obere Kantenbearbeitung ist eine polierte Flachkante mit Fase 1 mm +/- 0,5 mm.

In combination with TANDEMBOX intivo no safety glass is stipulated see standard (DIN EN 14749 release Nov. 2005).The upper edge assembly is a polished flat edge with 1 mm bezel +/-0,5 mm.

La norme ne stipule pas l’utilisation de verre sécurit en combinaison avec TANDEMBOX intivo (DIN EN 14749 édition Nov. 2005). La chant supérieur est un chant plat, polit, biseauté à 1 mm +/-0,5 mm.

In base alla normativa (DIN EN 14749 pubblicazione nov. 2005) in combinazione con TANDEMBOX intivo non è obbligatorio alcun vetro di sicurezza. Il bordo superiore è piatto e lucido con smusso di 1 mm +/- 0,5 mm.

En combinación con TANDEMBOX intivo es según la norma (DIN EN 14749 edición Nov. 2005) ningun vidrio de seguridad reglamentado. La elaboración del canto superior de arista es un canto de arista plano abrillantado con bisel 1mm +/-0,5 mm

Einschubelement für Vorderstück mit Nut / Design element for front piece with groove / Insert pour pièce avant avec rainure / Elemento inseribile per frontale con scanalatura / Elemento de inserción para pieza delantera con ranura

Zuschnittmaße für Vorderstück mit Nut / Cutting dimensions for front piece with groove / Cotes des débits pour pièce avant avec rainure / Misure del taglio per frontale con scanalatura / Cotas de corte para pieza delantera con ranura

LW Lichte Korpusweite / Inner width / Largeur intérieure / Larghezza interna / Ancho interior muebleNL Nennlänge / Nominal Length / Longueur nominale / Lunghezza nominale / Largo nominal

LW Lichte Korpusweite / Inner width / Largeur intérieure / Larghezza interna / Ancho interior mueble

Einschubelement für Seite / Design element for drawer side /Insert latéral / Elemento inseribile laterale / Elemento de inser-ción lateralt

3

X = NL - 60 X = LW - 118

X = LW - 132

Page 4: MA 390 1 #SML #APR #V1alcomponentes.com/.../TANDEMBOX_intivo_boxcover_boxcap_2.pdf · 2020-04-01 · 2 BOXCOVER. Zuschnittmaße für Einschubelement / Cutting dimensions for design

4

BOXCOVER

Page 5: MA 390 1 #SML #APR #V1alcomponentes.com/.../TANDEMBOX_intivo_boxcover_boxcap_2.pdf · 2020-04-01 · 2 BOXCOVER. Zuschnittmaße für Einschubelement / Cutting dimensions for design

Montage Front / assembly front/ montage de la face / montaggio del frontale / montaje del frente

5

Page 6: MA 390 1 #SML #APR #V1alcomponentes.com/.../TANDEMBOX_intivo_boxcover_boxcap_2.pdf · 2020-04-01 · 2 BOXCOVER. Zuschnittmaße für Einschubelement / Cutting dimensions for design

Montage / assembly / montage / montaggio / montaje – BOXCOVER

Variante / alternative / variante / variante / variante 1

Montage Front / assembly front/ montage de la face / montaggio del frontale / montaje del frente

Variante / alternative / variante / variante / variante 1

6

BOXCOVER

Page 7: MA 390 1 #SML #APR #V1alcomponentes.com/.../TANDEMBOX_intivo_boxcover_boxcap_2.pdf · 2020-04-01 · 2 BOXCOVER. Zuschnittmaße für Einschubelement / Cutting dimensions for design

Montage / assembly / montage / montaggio / montaje – BOXCOVERVariante / alternative / variante / variante / variante 2

Montage Abdeckkappe / assembly cover cap / montage du cache / montaggio della placchetta/ montaje de la tapa

7

Page 8: MA 390 1 #SML #APR #V1alcomponentes.com/.../TANDEMBOX_intivo_boxcover_boxcap_2.pdf · 2020-04-01 · 2 BOXCOVER. Zuschnittmaße für Einschubelement / Cutting dimensions for design

Demontage Front / removal of front / démontage de la face / smontaggio del frontale / desmontaje del frente

Montage Fronthalter / Mounting front fixing / Mise en œuvre attache-façade / Montaggio supporti per frontale / Montaje fijación frontal

Ab Korpusbreite > 600Starting with cabinet width > 600À partir d’une largeur de corps de meuble de > 600A partire da una larghezza del corpo mobile > 600A partir de un ancho cuerpo de mueble de > 600

8

BOXCOVER

Page 9: MA 390 1 #SML #APR #V1alcomponentes.com/.../TANDEMBOX_intivo_boxcover_boxcap_2.pdf · 2020-04-01 · 2 BOXCOVER. Zuschnittmaße für Einschubelement / Cutting dimensions for design

Demontage / removal / démontage / smontaggio / desmontaje – BOXCOVER

Demontage Einschubelement / removal drawer element / démontage élément à insérer / smontaggio elemento inseribile/ desmontaje elemento de inserción

9

Page 10: MA 390 1 #SML #APR #V1alcomponentes.com/.../TANDEMBOX_intivo_boxcover_boxcap_2.pdf · 2020-04-01 · 2 BOXCOVER. Zuschnittmaße für Einschubelement / Cutting dimensions for design

A

BA

B

LWKB

Platzbedarf im Korpus / Space requirements in cabinet / Besoin d`encombrement dans le corps de meuble / Ingombro nel corpo mobile / Espacio ocupado

Einbaumaße Rückwand / Back installation dimensions / Cotes de montage du dos / Quote di montaggio schienale / Cotas de montaje trasera

Zuschnittmaße für 16 mm Spanplatten / Cutting dim. for 16 mm chipboard / Débits des panneaux de 16 mm / Misure del taglio per pannelli di tru-ciolato da 16 mm / Cotas de corte tableros aglo de 16 mm

KB Korpusbreite / Cabinet Width / Largeur de corps de meuble / Larghezza corpo mobile / Ancho cuerpo de mueble

LW Lichte Korpusweite / Inner cabinet width / Largeur intérieure du corps de meuble / Larghezza interna corpo mobile / Ancho interior de cuerpo de mueble

NL Nennlänge / Nominal Length / Longueur nominale / Lunghezza nominale / Largo nominal

Rückwand / Back / Dos / Schienale / Trasera

Boden / Base / Fond / Fondo / Fondo

Holzrückwand / Chipboard back / Dos bois / Schienale in legno / Trasera en maderaNL - 24 mm

Stahlrückwand / Steel back / Dos acier / Schienale in acciaio / Trasera en aceroNL - 22 mm

199 mm

LW - 87 mm

LW - 75 mm

10

BOXCAP

Page 11: MA 390 1 #SML #APR #V1alcomponentes.com/.../TANDEMBOX_intivo_boxcover_boxcap_2.pdf · 2020-04-01 · 2 BOXCOVER. Zuschnittmaße für Einschubelement / Cutting dimensions for design

Zuschnittmaße für Vorderstück ohne Nut / Cutting dimensions for front piece without groove / Cotes des débits pour pièce avant sans rainure / Misure del tag-lio per frontale senza scanalatura / Cotas de corte para pieza delantera sin ranura

Ablängen Querreling rechteckig / Cutting to size Cross gallery rectangular / Découpe tube transversal, rectangulaire / Ringhierina trasversale rettango-lare da tagliare su misura / Cortar a medida para separador rectangular

LW Lichte Korpusweite / Inner width / Largeur intérieure / Larghezza interna / Ancho interior mueble

LW Lichte Korpusweite / Inner width / Largeur intérieure / Larghezza interna / Ancho interior mueble

11

X = LW - 132

X = LW - 122

Page 12: MA 390 1 #SML #APR #V1alcomponentes.com/.../TANDEMBOX_intivo_boxcover_boxcap_2.pdf · 2020-04-01 · 2 BOXCOVER. Zuschnittmaße für Einschubelement / Cutting dimensions for design

12

BOXCAP

Page 13: MA 390 1 #SML #APR #V1alcomponentes.com/.../TANDEMBOX_intivo_boxcover_boxcap_2.pdf · 2020-04-01 · 2 BOXCOVER. Zuschnittmaße für Einschubelement / Cutting dimensions for design

Montage Front / assembly front/ montage de la face / montaggio del frontale / montaje del frente

13

Page 14: MA 390 1 #SML #APR #V1alcomponentes.com/.../TANDEMBOX_intivo_boxcover_boxcap_2.pdf · 2020-04-01 · 2 BOXCOVER. Zuschnittmaße für Einschubelement / Cutting dimensions for design

Montage / assembly / montage / montaggio / montaje – BOXCAP

Montage Abdeckkappe / assembly cover cap / montage du cache / montaggio della placchetta/ montaje de la tapa

Montage Fronthalter / Mounting front fixing / Mise en œuvre attache-façade / Montaggio supporti per frontale / Montaje fijación frontal

Ab Korpusbreite > 600Starting with cabinet width > 600À partir d’une largeur de corps de meuble de > 600A partire da una larghezza del corpo mobile > 600A partir de un ancho cuerpo de mueble de > 600

14

BOXCAP

Page 15: MA 390 1 #SML #APR #V1alcomponentes.com/.../TANDEMBOX_intivo_boxcover_boxcap_2.pdf · 2020-04-01 · 2 BOXCOVER. Zuschnittmaße für Einschubelement / Cutting dimensions for design

Demontage Front / removal of front / démontage de la face / smontaggio del frontale / desmontaje del frente

Demontage / removal / démontage / smontaggio / desmontaje – BOXCAP

15

Page 16: MA 390 1 #SML #APR #V1alcomponentes.com/.../TANDEMBOX_intivo_boxcover_boxcap_2.pdf · 2020-04-01 · 2 BOXCOVER. Zuschnittmaße für Einschubelement / Cutting dimensions for design

Julius Blum GmbHBeschlägefabrik6973 Höchst, AustriaTel.: +43 5578 705-0Fax: +43 5578 705-44E-Mail: [email protected]

BAU0013235068 IDX: 00 IDNR: 880.664.0 MA-390/1ML 03.09Technische Änderungen vorbehalten / Subject to technical changes without notice / Modifications techniques réservées / Con riserva di modifiche tecniche e del programma di produzione / Sujeto a modificaciones técnicas sin previo aviso Copyright Blum