Manual Telefono Siemens Euroset_3005

download Manual Telefono Siemens Euroset_3005

of 16

Transcript of Manual Telefono Siemens Euroset_3005

  • 8/6/2019 Manual Telefono Siemens Euroset_3005

    1/16

    s

    euroset 3005

    User Manual

    Instrucciones de Manejo

  • 8/6/2019 Manual Telefono Siemens Euroset_3005

    2/16

    1

    Learning to use your telephone

    1) Telephone directory label

    2) One-touch memory keys

    3) REDIAL key

    4) MEM key

    5) FLASH key

    6) PAUSE key

    7) MUTE key

    8) Numeric keypad

    9) Handset support

    10) Handset wall mounting tab

    Installation

    Handset cordConnect the long end of the handset cord inthe socket marked with the symbol(position 11). Insert the cord in the cableline (position 15) and attach the short endto the handset.

    Line cordConnect the line cord in the socket markedwith the symbol (position 12). Insert thecord in the cable line (position 16), to up ordown direction, according to the telephoneposition. Attach the other end to the

    telephone line (RJ11 modular jackconnector).

    Dialing mode switchSet this switch (position 14) according tothe desired dialing mode: PULSE (P) orTONE (T1 for 100 ms flash time or T2 for250 ms or 600 ms flash time, depending onthe telephone model). For more details,please see Setting the dialing mode onpage 2.

    Key LockIn case of you have purchased the modelwith the key lock feature (position 17), thepackage will include two keys to be usedwith the telephone. When locking yourtelephone, you disable all the keysfunctionalities; therefore you can avoid theuse of the telephone for undesired calls.

    Wall-Mount installationTo install the telephone on wall, use the twoholes localized on underside of thetelephone (position 13) to case the screws.Make the holes on the wall with a 6 mm drill

    bit, using the template (marks ) providedon page 12 of this manual as a reference(bushings and screws are not included).Besides, use a screwdriver to snap out thehandset clip (position 18), as show in detail

    8

    1

    6

    7

    9

    10

    2

    2

    5

    3

    4

    2

    2

    11

    12

    13

    14

    16

    15

    17 18

  • 8/6/2019 Manual Telefono Siemens Euroset_3005

    3/16

    2

    A and insert it into the handset wallmounting tab (position 10), according todetail B.

    Recommendations for Installation

    Please, observe the following guidelines:

    For your own safety and protection, donot uses the telephone in places withoverheat or extreme humidity. Thetelephone operates at temperaturesbetween +5C and +55C and it is notwater-proof.

    Varnished or lacquered furniture may bemarked by some parts of the telephonesuch as the rubber feet.

    Place the telephone at least one meteraway from devices such as cordless

    telephones or TV sets. These devicesmay cause interference in the telephone.

    To clean the telephone, just use a dampor antistatic cloth. Never use a dry cloth(danger of electrostatic discharge) or anyabrasive cleaning products.

    When the telephone reaches its end ofservice life, dispose of it in a way thatdoes not cause any harm to theenvironment, in accordance with the locallegal requirements.

    Setting the dialing mode (tone/pulse)

    Your telephone must be programmed forTONE dialing or PULSE dialing, accordingto the telephone line it is connected to. Thedefault factory setting is the TONE dialingmode with the T2 flashtime option.

    Checking the dialing mode:Press any numeric key. If you can still heara dialing tone, change to the other dialingmode.

    Switching the dialing mode:The switch located on the bottom of thetelephone allows you to do three settings:

    P PULSET1 TONE flash 100 msT2 TONE flash 250 ms or 600 ms (*)

    (*) depends on the model of your telephone

    Temporary changeover of dialing mode:While the telephone is set to PULSE dialingit may be necessary to temporarily changethe dialing mode to TONE dialing.

    Example: You wish to check yourbanking balance using the telebankservice. Make the call as you usuallywould and, as soon as the call iscomplete, press ; at this moment yourtelephone dialing mode will change toTONE dialing. When you finished the

    Detail A

    Detail B

  • 8/6/2019 Manual Telefono Siemens Euroset_3005

    4/16

    3

    call, just hang up and the dialing modewill automatically turn back to PULSEdialing.

    FLASH Key (Special Services)

    The FLASH key allows you to accessspecific special services (follow-me, callwaiting, conference, etc.), as long as yourtelephone is connected on a digital centraloffice or on a PBX system.

    Setting the ringer volume and melody

    This telephone offers three melodies andthree different ringer volumes.

    Adjustment:

    Lift the handsetPress the MUTE key

    Press the key

    :Press one of the keys ( to )according to the ringer volume/melodyyou wish

    Press the MUTE key

    Hung up

    Key : Melody 1 Minimum volumeKey : Melody 1 Medium volume

    Key : Melody 1 Maximum volumeKey : Melody 2 Minimum volumeKey : Melody 2 Medium volumeKey : Melody 2 Maximum volumeKey : Melody 3 Minimum volumeKey : Melody 3 Medium volumeKey : Melody 3 Maximum volumeKey : Turns off the ringer until the

    handset is lifted again, then theringer is set to the lastprogramming

    The new adjustment will only take effect onthe next incoming call.

    REDIAL Key

    In order to redial the last dialed number,press the REDIAL key . If the last dialednumber contained more than 31 digits, theREDIAL function will not work.

    MUTE Key

    During a call, when you press the MUTE

    key , the microphone is switched off andthe other party cannot listen to you.However, you will still be able to listen tothe other party. To switch on the

    conversation, press the MUTE keyagain.

    PAUSE Key

    This key may be used when the telephoneis connected on a PBX system; it inserts apause of approximately 3,6 secondsbetween the digits. It works after pressingor entering the first digit, when pressing thePAUSE key . These pauses can bestored in the one-touch memories, two-touch memories and in the REDIAL key .

    Storing phone numbers in memories

    The telephone has 14 memories: 10 two-touch memories, accessed by the MEM key

    and 4 one-touch memories (indicated as2 on page 1). All these memories may storeup to 21 digits each one.

    Storing phone numbers in the one-touchmemories:

    Lift the handset

    Press the MUTE key

  • 8/6/2019 Manual Telefono Siemens Euroset_3005

    5/16

    4

    Press one of the four one-touchmemory keys

    : Enter the phone number to be stored

    Press the MUTE key

    Using the one-touch memories to makea call:

    Lift the handset

    Press the desired one-touch memory

    key

    Storing phone numbers in the two-touchmemories:

    Lift the handset

    Press the MUTE key

    Press the MEM key

    :Press the desired memory number( to )

    : Enter the phone number to be stored

    Press the MUTE key

    Using the two-touch memories to makea call

    Lift the handset

    Press the MEM key

    :Press the desired memory number( to )

    Note: A phone number wont be stored in the

    memories if it is longer than 21 digits.

    You can erase a stored phone number ina specific memory by restoring anotherphone number in it.

    The keys and are storedindependent of the used dialing mode,but they only have effect on the TONEdialing mode.

    It is possible to store an external phonenumber in one of the one-touch or two-touch memories, when the telephone isconnected on a PBX system. Just insertbefore the phone number that will bestored, the access code for external linefollowed by a pause (press the PAUSE

    key).

  • 8/6/2019 Manual Telefono Siemens Euroset_3005

    6/16

    5

    Conociendo su Telfono

    1) Tarjeta de agenda

    2) Teclas de memorias directas

    3) Tecla REDISCADO

    4) Tecla MEM

    5) Tecla FLASH

    6) Tecla PAUSA

    7) Tecla MUDO

    8) Teclado numrico

    9) Apoyo para el microtelfono

    10) Soporte para el microtelfono

    Instalacin

    Conexin del cordn extensible delmicrotelfonoEnchufe el conector con el extremo largo yrecto en la hembrilla marcada con elsmbolo (indicador 11). Enchufe elextremo corto en el microtelfono. Tiendael cable por el conducto (indicador 15) quehay en el fondo del aparato.

    Conexin del cable de lneaEnchufar un extremo en la hembrilla con elsmbolo (indicador 12).El otro extremodebe ser enchufado en la toma telefnica

    (RJ11). Tienda el cable por uno de losconductos (indicador 16) que hay en elfondo del aparato.

    Seleccin del modo de marcacinEl conmutador (indicador 14) permiteseleccionar el modo de marcacin porpulsos (P) o por tonos (T1 para flash 100ms o T2 para flash 250 ms o 600 ms,dependiendo del modelo del telfono). Paradetalles vea por favor el tem "Ajustandoel modo de marcacin" en la pgina 6.

    Bloqueo de llamadasSi usted compr la versin con llave debloqueo (indicador 17), el embalajecontiene dos llaves que se puede utilizarpara bloquear el teclado del aparato. Albloquear el telfono, las teclas serninhibidas, evitando que el aparato seausado de modo indebido.

    Montaje en ParedPara montar el telfono en la pared, losagujeros deben ser hechos con broca de 6mm (tornillos no incluidos). Utilice la marca

    de la pgina 12 de este manual comoreferencia para hacer los agujeros en lapared. Los tornillos se encajan en lasaberturas (indicador 13). Adems la pieza(indicador 18) debe ser desprendida de la

    8

    1

    6

    7

    9

    10

    2

    2

    5

    3

    4

    2

    2

    11

    12

    13

    14

    16

    15

    17 18

  • 8/6/2019 Manual Telefono Siemens Euroset_3005

    7/16

    6

    base (de acuerdo con el detalle A) yencajarse en la posicin indicada en elindicador 10 (de acuerdo con el detalle B),para que el microtelfono no caiga.

    Informaciones Generales

    Observe las siguientes indicaciones:

    Por su seguridad y proteccin, lerecomendamos no utilizar el equipo enhabitaciones hmedas, pues el mismo noes resistente a salpicaduras de agua. Serecomienda utilizar el aparato atemperaturas comprendidas entre +5C y+55C.

    Algunas partes del aparato (p.ej., laspatas) pueden dejar huellas en losmuebles laqueados o pulidos.

    Para no perturbar el trfico telefnico, seaconseja guardar una distancia mnimade 1 metro entre el telfono y cualquierotro equipo de radiotelefona (p.ej.,telfono mvil, buscapersonas otelevisor).

    Limpie el aparato nicamente con unpao hmedo o antiesttico. No utilicenunca paos secos (peligro dedescargas electroestticas) nidetergentes agresivos.

    Al finalizar su vida til, elimine el telfono

    respetando las normas de proteccin delmedio ambiente.

    Ajustando el modo de marcacin(tono/pulso)

    Dependiendo del procedimiento deseleccin de su operadora, puede sernecesario ajustar en el aparato elprocedimiento TONO (seleccin pormultifrecuencia) o PULSO (seleccin porimpulsos). En el estado de suministro, elaparato tiene ajustado el procedimiento deseleccin por multifrecuencia con la opcinde flash T2 (multifrecuencial).

    Modo de Comprobacin:Marque cualquier dgito. Si se sigueoyendo la seal de marcar, habr queajustar el otro procedimiento de seleccincon el conmutador respectivo.

    Ajustar el procedimiento de seleccin:El conmutador situado en el fondo delaparato permite tres posiciones:

    P PULSO (seleccin por impulsos)T1 TONO flash 100 msT2 TONO flash 250 ms o 600 ms (*)

    (*) depende del modelo de su telfono

    Detalle A

    Detalle B

  • 8/6/2019 Manual Telefono Siemens Euroset_3005

    8/16

    7

    Conmutacin temporaria del modo demarcacin:Si el telfono se encuentra en el modoPULSO, puede ser necesaria unaconmutacin temporal del modo demarcacin para TONO.

    Ejemplo: Usted desea consultar su saldobancario por telebanco. Llamenormalmente y cuando la llamada escompletada, presione la tecla ; en estemomento su telfono pasa a operar en elmodo TONO. Al colgar el modo demarcacin volver automticamente paraPULSO.

    Tecla FLASH (Servicios especiales)

    La tecla FLASH permite el acceso adeterminados servicios especiales(transferencia de llamada, llamada enespera, desvo de llamada, entre otros),estando el telfono conectado a una centraltelefnica pblica digital o tipo PABX.

    Ajuste del volumen y meloda

    Este telfono posee tres melodas y tresvolmenes distintos.

    Ajuste:

    Descolgar el microtelfonoPresionar la tecla MUDO

    Presionar la tecla

    :Presionar una de las teclas ( a )conforme volumen/meloda deseado

    Presionar la tecla MUDO

    Colgar el microtelfono

    Tecla : Meloda 1 volumen bajoTecla : Meloda 1 volumen medioTecla : Meloda 1 volumen altoTecla : Meloda 2 volumen bajo

    Tecla : Meloda 2 volumen medioTecla : Meloda 2 volumen altoTecla : Meloda 3 volumen bajoTecla : Meloda 3 volumen medioTecla : Meloda 3 volumen altoTecla : Desactiva la campanilla hasta

    que el microtelfono seadescolgado nuevamente,cuando vuelve a laprogramacin anterior

    El nuevo ajuste solamente funcionar en laprxima llamada recibida.

    Tecla REDISCADO

    Para remarcar el nmero de la ltimallamada, presionar la tecla REDISCADO

    . Si un nmero con ms de 31 dgitos esmarcado, la funcin REDISCADO nofuncionar.

    Tecla MUDO

    Durante una llamada, al presionar la tecla

    MUDO , el microtelfono desconectar latransmisin de voz y la persona con quienusted est hablando no podr escucharle.Sin embargo, usted podr escuchar su

    interlocutor normalmente. Para activar laconversacin, presione la tecla MUDOnuevamente.

    Tecla PAUSA

    Puede ser utilizada cuando el telfono estconectado a un PABX, insertando untiempo entre los dgitos deaproximadamente 3,6 segundos. Funcionadespus del primer dgito, presionando latecla PAUSA . Estas pausas pueden serprogramadas en las memorias directas e

    indirectas y en la tecla REDISCADO .

  • 8/6/2019 Manual Telefono Siemens Euroset_3005

    9/16

    8

    Almacenando nmeros en las memorias

    El telfono posee 14 memorias: 10

    indirectas, a travs de la tecla MEM y 4directas (indicador 2 en la pgina 5). Todaslas memorias pueden tener, como mximo,21 dgitos cada una.

    Almacenando nmeros en las memoriasdirectas:

    Descolgar el microtelfonoPresionar la tecla MUDOPresionar una de las cuatro teclas dememoria directa

    : Marcar el nmero a ser almacenado

    Presionar la tecla MUDO

    Marcacin a travs de las memoriasdirectas:

    Descolgar el microtelfonoPresionar una de las teclas dememoria directa deseada

    Almacenando nmeros en las memoriasindirectas:

    Descolgar el microtelfonoPresionar la tecla MUDO

    Presionar la tecla MEM:

    Presionar el nmero de memoriadeseado ( a )

    : Marcar el nmero a ser almacenado

    Presionar la tecla MUDO

    Marcacin a travs de las memoriasindirectas:

    Descolgar el microtelfonoPresionar la tecla MEM

    :Presionar un nmero de memoriadeseado ( a )

    Nota: Un nmero para ser almacenado en las

    memorias no debe tener ms que 21dgitos.

    Es posible borrar un nmero almacenadoen una memoria especfica,almacenando nuevamente.

    Las teclas y son memorizadas

    independientemente del tipo demarcacin, sin embargo, funcionansolamente en el modo TONO.

    Es posible almacenar un nmero externoen una de las memorias directas oindirectas, cuando el telfono estconectado a un PABX. Para esto bastainserir el cdigo de acceso a lneaexterna, seguido de una pausa

    (presionar la tecla PAUSA ) antes delnmero externo deseado.

  • 8/6/2019 Manual Telefono Siemens Euroset_3005

    10/16

    9

  • 8/6/2019 Manual Telefono Siemens Euroset_3005

    11/16

    10

    Garanta (Vlida para Argentina)

    Siemens S.A. de Argentina, importador o fabricante y distribuidor exclusivo, garantiza el buen funcionamiento deeste equipo por el perodo de 12 (doce) meses a partir de la fecha de compra. En el caso de pilas o bateras el

    perodo de garanta es de 6 (seis) meses a partir de la fecha de compra. Esta garanta cubre el normalfuncionamiento contra cualquier defecto de fabricacin y/o vicio de material, y habilita al portador a obtener (acriterio de Siemens S.A.) la reparacin o reemplazo del producto defectuoso sin cargo alguno para el adquirentecuando el mismo fallare en situaciones normales de uso y bajo las condiciones que a continuacin se detallan:

    1. En caso de traslado del producto al Centro de Servicio Tcnico Autorizado, el transporte ser realizado por elresponsable de la garanta y estarn a su cargo los gastos de flete y seguro.

    2. Sern causas de anulacin de esta ga ranta:2.1. Fallas atribuibles al manejo inadecuado del producto, tales como roturas, golpes, cadas o rayadurascausadas por traslado, maltrato, etc.

    2.2. Comprobacin de reparaciones, modificaciones o desarmes realizados por personal ajeno al Servicio Tcnicode Siemens S.A.

    2.3. Daos o fallas ocasionados por factores externos a Siemens S.A., tales como deficiencias o interrupciones delcircuito de alimentacin elctrica, descargas atmosfricas o condiciones ambientales inapropiadas o defectos deinstalacin.

    2.4. Instalacin de pilas o bateras distintas a las especificadas en el manual de uso.2.5. Instalacin y/o utilizacin en condiciones distintas a las marcadas en el Manual de instalacin y/o Manual deusuario.

    2.6. Utilizacin de accesorios no originales o no especificados en el manual d e uso.2.7. Enmiendas o tachaduras en los datos de la factura de compra.2.8. Falta de factura de compra original.2.9. Falta de fecha en la factura de compra.3. No estn cubiertos por esta garanta los daos ocasionados al exterior del gabinete.4. En caso de falla, Siemens S.A. asegura al comprador la reparacin en un p lazo no mayor a 30 das.5. Siemens S.A. asegura que este producto cumple con las normas de seguridad vigentes en el pas.6. El presente certificado anula cualquier otra garanta implcita o explcita por lo tanto, no autorizamos a ningunapersona, sociedad o asociacin a asumir por nuestra cuenta ninguna otra responsabilidad con respecto a nuestrosproductos.

    7. La presente garanta se prolongar por el tiempo que el usuario se encuentre privado del producto con motivode reparaciones includas en la garanta.

    8. El Manual de Uso e Instalacin adjunto es parte integrante del presente Certificado de Garanta.9. Consultas sobre el funcionamiento o reparacin dentro o fuera de la garanta comunquese con nuestroCustomer Care Center al telfono que se indica al pie de la presente.

    Importante: para el reemplazo de pilas o bateras de cada producto, le solicitamos remitirse exclusivamente a lasindicaciones definidas en el manual de uso.

    Customer Care Center: 0-800-888-9878 de lunes a viernes de 9 a 18Hs.Para hacer vlida la garanta, complete y enve los siguientes datos a nuestro Customer Care Center a la Casilla

    de Correo N. 1232-C1000WAM Buenos Aires Rep. Argentina

    Datos del Comprador* Verifique que los datos estn completos

    Nombre: Apellido:

    Direccin:

    C.P.: Localidad:

    Telfono:

    Compra efectuada en:

    Direccin:

    Producto:

    Fecha: ___________/___________/___________

  • 8/6/2019 Manual Telefono Siemens Euroset_3005

    12/16

    11

    Garanta (Vlida para Mxico)

    Para obtener la garanta de servicio tcnico, comunquese con el centro de atencin al cliente. Por informacinsobre el uso del producto o para consultar algn problema, comunquese al:

    Telfono gratuito: 01 800711 0003

    s

    Pliza de GarantaSiemens S.A. de C.V.

    Poniente 116 No. 590, Col. Industrial VallejoDeleg. Azcapotzalco, C.P. 02300, Mxico D.FTel. 5328 20 00 Ext. 2474, Fax 5328 20 00 Ext. 3055.

    Garantiza este producto por el trmino de 12 meses en todas sus partes y mano de obra contra cualquier defectode fabricacin y funcionamiento, a partir de la fecha de entrega.

    Condiciones:1. Para hacer efectiva esta garanta, no podrn exigirse mayores requisitos que la presentacin de esta pliza

    junto con la factura original de compra y el producto en el centro de servicio Siemens Telecomunicaciones.2. La empresa se compromete a reparar o cambiar el producto defectuoso, sin ningn cargo para el cliente.

    Centro de Servicio Siemens TelecomunicacionesPoniente 116 No. 590, Col. Industrial Vallejo,Delegacin Azcapotzalco, 02300 Mxico D.FTel. 5328 20 00 Ext. 2474, Fax 5328 20 00 Ext.3055

    Esta garanta no se hace vlida en los siguientes casos:a) Si el producto no ha sido operado conforme al instructivo proporcionado.b) Cuando el producto no sea utilizado con el fin para el que se ha elaborado.c) Cuando el producto ha sido alterado por personal no autorizado por Siemens S.A. de C.V.

    Producto:

    Marca:

    Modelo:No. Serie:

    Nombre del proveedor:

    Direccin:

    Colonia o Poblado:

    Cdigo Postal, Ciudad y Estado:

    Telfono:

    Fecha de Compra: ___________/___________/___________

    Sello y Firma:

  • 8/6/2019 Manual Telefono Siemens Euroset_3005

    13/16

    12

    Quick Reference Guide

    FUNCTION PROCEDURE

    VERIFYING THE DIALINGMODE (TONE/PULSE)

    Press any numeric key. If you still hear the dialing tone, change tothe other dialing mode.

    The switch located on the bottom of the telephone allows you to dothree adjustments:

    SWITCHING THE DIALINGMODE (TONE / PULSE)

    P PULSET1 TONE flash 100 msT2 TONE flash 250 ms or 600 ms (depending on the

    telephone model)

    TEMPORARY CHANGOVEROF DIALING MODE (TONE /PULSE)

    After establishing a call, change to TONE by pressing thekey (i.e. to use telebank services).

    Lift the handset

    + Press the MUTE key followed by the key

    ... Press one of the keys to

    Press the MUTE key

    SETTING THE RINGERVOLUME / MELODY

    Hung up

    REDIAL To redial the last dialed number, press the REDIAL key

    MUTEBy pressing the MUTE key during a call, the handset willdeactivate the voice transmission. To go back toconversation, press the MUTE key again.

    FLASHPress the FLASH key to access specific special services(follow me, call waiting, conference, etc.).

    + Lift the handset and press the MUTE key

    Press the desired one-touch memory key

    ... Enter the phone number to be stored

    STORING PHONE NUMBER INTHE ONE-TOUCH MEMORIES

    Press the MUTE key

    Lift the handsetUSING THE ONE-TOUCH

    MEMORIES TO MAKE A CALL Press the desired one-touch memory key

    + Lift the handset and press the MUTE key

    Press the MEM key

    ... Press the desired memory number ( to )

    ... Enter the phone number to be stored

    STORING PHONE NUMBER INTHE TWO-TOUCH MEMORIES

    Press the MUTE key

    Lift the handset

    Press the MEM keyUSING THE TWO-TOUCHMEMORIES TO MAKE A CALL

    ... Press the desired memory number ( to )

  • 8/6/2019 Manual Telefono Siemens Euroset_3005

    14/16

    13

    Gua de Uso Rpido

    FUNCN PROCEDIMIENTO

    COMPROBACIN DEL MODODE MARCACIN (TONO/PULSO)

    Marque cualquier dgito. Si se sigue oyendo la seal de marcar,habr que ajustar el otro procedimiento de seleccin con elconmutador respectivo.

    El conmutador situado en el fondo del aparato permite tresposiciones:

    AJUSTAR EL MODO DEMARCACIN (TONO / PULSO)

    P PULSO (seleccin por impulsos)T1 TONO flash 100 msT2 TONO flash 250 ms o 600 ms (dependiendo del

    modelo del telfono)CONMUTACIN TEMPORALDEL MODO DE MARCACIN(TONO / PULSO)

    Despus de conectarse en una llamada, cambiar paraTONO (multifrecuencial) presionando la tecla (porejemplo, para consultar telebanco).

    Descolgar el microtelfono+ Presionar la tecla MUDO seguida de la tecla

    ... Presionar una de las teclas aPresionar la tecla MUDO

    AJUSTE DEL VOLUMEN /MELODA

    Colgar el microtelfono

    REDISCADO Para rellamar el ltimo nmero marcado, presionar la teclaREDISCADO

    MUDO

    Al presionar la tecla MUDO durante una llamada, elmicrotelfono desactivar la transmisin de voz. Parareactivar la conversacin, presione la tecla MUDOnuevamente.

    FLASHPresionar la tecla FLASH para acceder a determinadosservicios especiales (transferencia de llamada, llamada enespera, desvo de llamada, etc.).

    + Descolgar el microtelfono y presionar la tecla MUDO Presionar una de las teclas de memoria directa

    ... Marcar el nmero a ser almacenado

    ALMACENANDO NMEROSEN LAS MEMORIAS

    DIRECTAS Presionar la tecla MUDO

    Descolgar el microtelfonoMARCACIN A TRAVS DELAS MEMORIAS DIRECTAS Presionar una tecla de memoria directa deseada

    + Descolgar el microtelfono y presionar la tecla MUDO

    Presionar la tecla MEM

    ... Presionar el nmero de memoria deseado ( a )

    ... Marcar el nmero a ser almacenado

    ALMACENANDO NMEROSEN LAS MEMORIASINDIRECTAS

    Presionar la tecla MUDO

    Descolgar el microtelfonoPresionar la tecla MEM

    MARCACIN A TRAVS DELAS MEMORIAS INDIRECTAS

    ... Presionar un nmero de memoria deseado ( a )

  • 8/6/2019 Manual Telefono Siemens Euroset_3005

    15/16

    14

  • 8/6/2019 Manual Telefono Siemens Euroset_3005

    16/16

    www.siemens.com/telephone

    A30054-X5790-A800-3-6019 (01/05)