Mart / Nisan 2019 März / April - kuf-kultur.nuernberg.de · Erfahrungsfeld Eleman Arıyor!...

4
Inter-Kultur-Büro Mart / Nisan 2019 März / April Herausgeber: Stadt Nürnberg, Amt für Kultur und Freizeit , Inter-Kultur-Büro Gewerbemuseumsplatz 1, 90403 Nürnberg Telefon 09 11 / 2 31- 38 84 , Aktuelle Veranstaltungsinformationen online: www.nuernberg-interkultur.de www.kuf-Kultur.de/interkultur Die Redaktion trägt keine Verantwortung für die Inhalte der Veranstaltungen. Druck: Wiedemann & Dassow Druck GmbH. Hofackerstr. 5. 90571 Schwaig. Herr Dassow, Tel.: 0911 – 37 66 83 11 Auflage: 3.200 Redaktion: Gülay Aybar-Emonds (verantwortlich), İ.Metin Ayçiçek. Kültür'ün Mayıs - Haziran 2019 sayısı için yazıların son teslim tarihi 22 Mart Ocak 2019. Mehmet Atlı, Ahmet Tigril, Eilin Herrmann Dialog der Kulturen e.V. tarafından Villa Leon’da gerçekleştirilecek olan bu konser- de, Kürt ve Anadolu halklarının şaheserle- rini en yetenekli gruplarından birinden din- lemek için nadir bir fırsata sahip olacağız. Olağanüstü bir sanatçı Mehmet Atlı. O, Kürt müziğine yepyeni bir çehre kazandı- ran öncü sanatçılardan biridir. Özünden hiçbir şey kaybettirmeden ve insana özgü bütün duyguları bire bir taşıyarak Kürt mü- ziğinin geleneksel kökenleri ile Batılı çal- gılar arasında bir köprü ancak bu kadar muhteşem kurulabilirdi. Sadece geleneği sahneye taşıyarak de- ğil ama aynı zamanda Kürt şiirinin önemli şairlerinden biri olarak da modern kompo- zisyonları çok yönlü olarak işledi. Fedi, Mi- hemedo, Keçikek ve Megri başarılı çalış- malarının örnekleridir. Kurmançi ve Zaza, mevcut bir müzik dili olarak onunla birlikte diğerleri arasındadır. Mehmet Atlı’nın büyüleyici şarkılarına ke- manıyla bir başka usta, Ahmet Tigril ve çellosu ile usta müzisyen Eilin Hermann eşlik edecekler. 24 Mart Pazar. Saat 16:00. Villa Leon. 24. 2019 Newroz Kutlamaları Baharın müjdecisi sayılan Newroz, Ana- dolu Kürtleri için mitolojide zalim Sultan Dehak’a karşı Demirci Kawa’nın özgürlük direnişi olarak tanımlanır - 15 Mart, Cuma günü saat 19:00’da Nürn- berger Bündnis für Frieden in Kurdistan Nachbarschaftshaus Gostenhof’da eski Cizre Belediye Başkanı Leyla İmret ile bir Newroz Resepsiyonu’nu gerçekleştiriyor. Etkinlik İmret’in sunacağı, “Kürdistan’da Newroz” konulu sunum sonrası, müzik ile sürecektir. - 21 Mart, Perşembe günü saat 18:00’de Plärer meydanında Medya Volks Haus’un düzenlediği Newroz etkinliği başlıyor. - Aynı gün geleneksel Newroz kutlaması saat 17:00 - 20:00 arasında Villa Leon’da gerçekleştirilecektir. - 23 Mart, Cumartesi, saat 19:30’da Ira- nischer Kulturverein Khayam Newroz kut- lamasını Kulturwerkstatt Auf AEG’de. düz- nliyor. SAMA Müzik Grubu sizi bekliyor. Yahudi Öğrenciler ve Yeni Anti-Semitizm Ahlak ve Din Üzerine Atölye Çalışması Yahudi çocukları Bavyera okullarında az sayıda olsalar da varlar. Yine de “Yahu- di” sözcüğü bu okulların bahçelerinde bur hakaret sözcüğü olarak her zaman duyul- maktadır. Ne yazık ki günümüzde de bazı Yahudi öğrencileri ve ailelerinin dinsel kim- liklerinin dışa vurumunda korkuları devam etmektedir. Dinsel ya da diğer farklılıklara ilişkin okullarda yaşanan sorunların gide- rilmesine yönelik okulların sorumlulukları nelerdir? Bu çeşitliliğin geliştirilmesi ve anti-semitizm gibi düşünce ya da davra- nışlara karşı direniş için neler yapmak ge- rekiyor? Diana Liberova, Mark Meinhard, Rabbiner Elijahu Tarantul (IKG)’ın suna- cağı bu etkinlik esas olarak öğretmenler ya da bu alanlarda çalışanlar içindir. Katı- lımı için ön kayıt gerekiyor. www.bruecke-nuernberg.de 27 Mart Çarşamba. Saat 15:00-17:30. Haus der Pädagogik. Erfahrungsfeld Eleman Arıyor! Erfahrungsfeld, 1 Mayıs-8 Eylül 2019 döneminde değişik istasyonlarında ziyaretçilere pedagojik re- fakatçilik yapacak elemanlar arıyor. 70 günlük kısa dönemlik çalışma için yapılacak anlaşmada çalışma günleri kurumla konuşularak ve başvuru sahibinin istekleri gözetilerek belirlenmektedir. Çalışanın haf- tada iki ya da üç tam gün ve ayda iki hafta sonu çalış- ması beklentimizdir. Bilgilenme için aşağıdaki e-mail adresine fotoğraflı kısa biyografi gönderiniz: [email protected] .de Geniş bilgi için: https://kuf-kultur.nuernberg.de Antonia Kehse. Tel. 0911 – 231 7213. Bayerische Erkläung die Vielen Die Vielen e.V. tarafından “Erklärung der Vielen” adıyla düzenlenen bu kampanya yerellerdeki tüm kültür kurumlarını birlik olmaya ve birlikte açıklama- ya çağırıyor. Biz ırkçı-ayrımcılığın her biçimini red- dediyoruz Renklerimizle çoğunluğu ve çok renkliliği oluşturuyoruz. Sizleri yerellerdeki bütün aktivitelerini- zi [email protected] adresinden derneğin bürosuna iletmeye davet ediyoruz. Bavyera, NSDAP tarihinde merkez rol üstlenmişti. Şimdi kurumumuz 19 Mayıs 2019’da Nürnberg ve Münih’te iki parlak yürüyüş ile sizlerin katılımıyla bir yürüyüş gerçekleştirmek istiyor. https://www.dievielen.de/erklaerungen/bayern Harrycane Orchestra Şubat ayında sonuçlanan Creola Yarışması’nda 2. Ödülü’nü kazanan Harrycane Orchestra’sı Nürnberg- li müzikseverlerle buluşarak başarılarını kendilerine destek sunan müzikseverleriyle birlikte kutlayacaktır. Harrycane Orchestra’sı 2015’ yılında Augsburg’da kuruldu. Grup, bütün konserlerinde Türk şarkılarına kattıkları Arap tonlarını Batı cazı ile bütünleştirerek kendine özgü bir tarz ve ritme ulaşıyor. Ve böylece daha ilk şarkıdan itibaren büyük ilgi çekiyor. Özellikle bugün de kendinden söz ettiren ilk CD’leri “Phospho- rus” , grup olarak onları geleceğe de taşıyabilecekleri bir kararlılıkla zirveye taşıdı. 17 Mart, Pazar. Saat 18:00. Objektif Theater. Irkçılığa Karşı Uluslararası Haftalar Sevgili Nürnbergliler, Günümüzde ırkçı eylemler hızla artarak re- korlar kırarken, Nürnberg bu yıl 7-21 Mart arası, üçüncü kez "Irkçılığa Karşı Ulusla- rarası Haftalar" etkinliğini gerçekleştiriyor. Irkçılığa karşı derslerin terk edilmesinden Flashmob eylemlerine kadar zengin bir programla, her yana ulaşarak bu konuda düşünmeye, tartışmaya ve eyleme katılı- ma davet ediyoruz. Bu yıl sloganımız şudur: "Avrupa insan onurunu seçiyor." Birçok Avrupa ülkesin- deki sağcı popülist ve sağ eğilimli partilerin yeni Avrupa Parlamentosu'na güçlenerek gelmelerini beklememeliyiz. Biz, birleşik bir Avrupa ve eşsiz barış proje- sinde gücümüzü birleştirerek, yeni seçile- cek AB Parlamentosu’nda birleşik Avrupa karşıtı ve eurosceptic güçlerin kazanma olasılığını önleyeceğimize inanıyoruz. 26 Mayıs’a da yapılacak seçimlere ğüçlü katılmalıyız. Irkçılığa Karşı etkinlikleri her yerde desteklemeliyiz! Ben sivil toplum- la desteklenen geniş katılımlı ile ırkçılığa karşı Nürnberg hafta diliyorum! Dr. Ulrich Maly Nürnberg Belediye Başkanı www.harrycane-orchestra.de/

Transcript of Mart / Nisan 2019 März / April - kuf-kultur.nuernberg.de · Erfahrungsfeld Eleman Arıyor!...

Inter-Kultur-Büro

Mart / Nisan 2019 März / April

Herausgeber: Stadt Nürnberg, Amt für Kultur und Freizeit , Inter-Kultur-BüroGewerbemuseumsplatz 1, 90403 NürnbergTelefon 09 11 / 2 31- 38 84 ,

Aktuelle Veranstaltungsinformationen online:www.nuernberg-interkultur.dewww.kuf-Kultur.de/interkulturDie Redaktion trägt keine Verantwortung für die Inhalte der Veranstaltungen.

Druck: Wiedemann & Dassow Druck GmbH. Hofackerstr. 5. 90571 Schwaig. Herr Dassow, Tel.: 0911 – 37 66 83 11Auflage: 3.200

Redaktion: Gülay Aybar-Emonds (verantwortlich), İ.Metin Ayçiçek. Kültür'ün Mayıs - Haziran 2019 sayısı için yazıların son teslim tarihi 22 Mart Ocak 2019.

Mehmet Atlı, Ahmet Tigril, Eilin Herrmann

Dialog der Kulturen e.V. tarafından Villa Leon’da gerçekleştirilecek olan bu konser-de, Kürt ve Anadolu halklarının şaheserle-rini en yetenekli gruplarından birinden din-lemek için nadir bir fırsata sahip olacağız.Olağanüstü bir sanatçı Mehmet Atlı. O, Kürt müziğine yepyeni bir çehre kazandı-ran öncü sanatçılardan biridir. Özünden hiçbir şey kaybettirmeden ve insana özgü bütün duyguları bire bir taşıyarak Kürt mü-ziğinin geleneksel kökenleri ile Batılı çal-gılar arasında bir köprü ancak bu kadar muhteşem kurulabilirdi. Sadece geleneği sahneye taşıyarak de-ğil ama aynı zamanda Kürt şiirinin önemli şairlerinden biri olarak da modern kompo-zisyonları çok yönlü olarak işledi. Fedi, Mi-hemedo, Keçikek ve Megri başarılı çalış-malarının örnekleridir. Kurmançi ve Zaza, mevcut bir müzik dili olarak onunla birlikte diğerleri arasındadır. Mehmet Atlı’nın büyüleyici şarkılarına ke-manıyla bir başka usta, Ahmet Tigril ve çellosu ile usta müzisyen Eilin Hermann eşlik edecekler. 24 Mart Pazar. Saat 16:00. Villa Leon.

24.2019 Newroz Kutlamaları

Baharın müjdecisi sayılan Newroz, Ana-dolu Kürtleri için mitolojide zalim Sultan Dehak’a karşı Demirci Kawa’nın özgürlük direnişi olarak tanımlanır - 15 Mart, Cuma günü saat 19:00’da Nürn-berger Bündnis für Frieden in Kurdistan Nachbarschaftshaus Gostenhof’da eski Cizre Belediye Başkanı Leyla İmret ile bir Newroz Resepsiyonu’nu gerçekleştiriyor. Etkinlik İmret’in sunacağı, “Kürdistan’da Newroz” konulu sunum sonrası, müzik ile sürecektir. - 21 Mart, Perşembe günü saat 18:00’de Plärer meydanında Medya Volks Haus’un düzenlediği Newroz etkinliği başlıyor.- Aynı gün geleneksel Newroz kutlaması saat 17:00 - 20:00 arasında Villa Leon’da gerçekleştirilecektir. - 23 Mart, Cumartesi, saat 19:30’da Ira-nischer Kulturverein Khayam Newroz kut-lamasını Kulturwerkstatt Auf AEG’de. düz-nliyor. SAMA Müzik Grubu sizi bekliyor.

Yahudi Öğrenciler ve Yeni Anti-Semitizm

Ahlak ve Din Üzerine Atölye ÇalışmasıYahudi çocukları Bavyera okullarında az sayıda olsalar da varlar. Yine de “Yahu-di” sözcüğü bu okulların bahçelerinde bur hakaret sözcüğü olarak her zaman duyul-maktadır. Ne yazık ki günümüzde de bazı Yahudi öğrencileri ve ailelerinin dinsel kim-liklerinin dışa vurumunda korkuları devam etmektedir. Dinsel ya da diğer farklılıklara ilişkin okullarda yaşanan sorunların gide-rilmesine yönelik okulların sorumlulukları nelerdir? Bu çeşitliliğin geliştirilmesi ve anti-semitizm gibi düşünce ya da davra-nışlara karşı direniş için neler yapmak ge-rekiyor? Diana Liberova, Mark Meinhard, Rabbiner Elijahu Tarantul (IKG)’ın suna-cağı bu etkinlik esas olarak öğretmenler ya da bu alanlarda çalışanlar içindir. Katı-lımı için ön kayıt gerekiyor. www.bruecke-nuernberg.de27 Mart Çarşamba. Saat 15:00-17:30.Haus der Pädagogik.

Erfahrungsfeld Eleman Arıyor!Erfahrungsfeld, 1 Mayıs-8 Eylül 2019 döneminde değişik istasyonlarında ziyaretçilere pedagojik re-fakatçilik yapacak elemanlar arıyor. 70 günlük kısa dönemlik çalışma için yapılacak anlaşmada çalışma günleri kurumla konuşularak ve başvuru sahibinin istekleri gözetilerek belirlenmektedir. Çalışanın haf-tada iki ya da üç tam gün ve ayda iki hafta sonu çalış-ması beklentimizdir. Bilgilenme için aşağıdaki e-mail adresine fotoğraflı kısa biyografi gönderiniz: [email protected] .de Geniş bilgi için: https://kuf-kultur.nuernberg.de Antonia Kehse. Tel. 0911 – 231 7213.

Bayerische Erkläung die Vielen Die Vielen e.V. tarafından “Erklärung der Vielen” adıyla düzenlenen bu kampanya yerellerdeki tüm kültür kurumlarını birlik olmaya ve birlikte açıklama-ya çağırıyor. Biz ırkçı-ayrımcılığın her biçimini red-dediyoruz Renklerimizle çoğunluğu ve çok renkliliği oluşturuyoruz. Sizleri yerellerdeki bütün aktivitelerini-zi [email protected] adresinden derneğin bürosuna iletmeye davet ediyoruz. Bavyera, NSDAP tarihinde merkez rol üstlenmişti. Şimdi kurumumuz 19 Mayıs 2019’da Nürnberg ve Münih’te iki parlak yürüyüş ile sizlerin katılımıyla bir yürüyüş gerçekleştirmek istiyor. https://www.dievielen.de/erklaerungen/bayern

Harrycane OrchestraŞubat ayında sonuçlanan Creola Yarışması’nda 2. Ödülü’nü kazanan Harrycane Orchestra’sı Nürnberg-li müzikseverlerle buluşarak başarılarını kendilerine destek sunan müzikseverleriyle birlikte kutlayacaktır. Harrycane Orchestra’sı 2015’ yılında Augsburg’da kuruldu. Grup, bütün konserlerinde Türk şarkılarına kattıkları Arap tonlarını Batı cazı ile bütünleştirerek kendine özgü bir tarz ve ritme ulaşıyor. Ve böylece daha ilk şarkıdan itibaren büyük ilgi çekiyor. Özellikle bugün de kendinden söz ettiren ilk CD’leri “Phospho-rus” , grup olarak onları geleceğe de taşıyabilecekleri bir kararlılıkla zirveye taşıdı.17 Mart, Pazar. Saat 18:00. Objektif Theater.

Irkçılığa Karşı Uluslararası Haftalar

Sevgili Nürnbergliler, Günümüzde ırkçı eylemler hızla artarak re-korlar kırarken, Nürnberg bu yıl 7-21 Mart arası, üçüncü kez "Irkçılığa Karşı Ulusla-rarası Haftalar" etkinliğini gerçekleştiriyor. Irkçılığa karşı derslerin terk edilmesinden Flashmob eylemlerine kadar zengin bir programla, her yana ulaşarak bu konuda düşünmeye, tartışmaya ve eyleme katılı-ma davet ediyoruz. Bu yıl sloganımız şudur: "Avrupa insan onurunu seçiyor." Birçok Avrupa ülkesin-deki sağcı popülist ve sağ eğilimli partilerin yeni Avrupa Parlamentosu'na güçlenerek gelmelerini beklememeliyiz.Biz, birleşik bir Avrupa ve eşsiz barış proje-sinde gücümüzü birleştirerek, yeni seçile-cek AB Parlamentosu’nda birleşik Avrupa karşıtı ve eurosceptic güçlerin kazanma olasılığını önleyeceğimize inanıyoruz. 26 Mayıs’a da yapılacak seçimlere ğüçlü katılmalıyız. Irkçılığa Karşı etkinlikleri her yerde desteklemeliyiz! Ben sivil toplum-la desteklenen geniş katılımlı ile ırkçılığa karşı Nürnberg hafta diliyorum!

Dr. Ulrich Maly Nürnberg Belediye Başkanı

www.harrycane-orchestra.de/

Bir ülkenin sadece tarihi değil, ama aynı zamanda toplumun bugünkü kültürel temellerinin tarihsel kaynakları da müzelerde gizlidir. Yaşadığımız toplumu ve çağımızı daha iyi anlayabilmek için mü-zeler gerçek okullardır. Ve Nürnberg kenti bu alanda büyük olanaklarla doludur. “museen der Stadt Nürnberg” projesi bu olanakları Nürnberglilere açmakta ve tanıtmaktadır. Herbiri birbirinden değerli etkinlikler alanı haline gelen müzeler, artık bilgiye, kültüre eğlenceli yöntemlerle ulaşabileceğimiz birer okuldur. KÜLTÜR, bu sayfasını bütünüyle bu etkinliklere ayıracaktır. Elbette “daha fazla olanak” diyenler, pro-jenin aşağıdaki internet sayfasından güncel programa ulaşabileceklerdir. www.museen.nuernberg.de

museen der stadt nürnberg

Albrecht-Dürer-Haus Albrecht-Dürer-Straße 39.Tel. (0911) 231-2568Fax: (0911) 231-2443

DokumentationszentrumReichsparteitagsgelände Bayernstraße 110.Tel. (0911) 231-5666Fax: (0911) 231-8410

Museum IndustriekulturÄußere Sulzbacher Straße 62.Tel. (0911) 231-3875Fax: (0911) 231-7432

Museum Tucherschloss - HirsvogelsaalHirschelgasse 9-11.Tel. (0911) 231-5421Fax: (0911) 231-5422

SpielzeugmuseumKarlstraße 13-15.Tel. (0911) 231-3164Fax: (0911) 231-2710

Stadtmuseum Fembo-Haus Burgstraße 15.Tel. (0911) 231-2595Fax: (0911) 231-2596

Genel program için: www.museen.nuernberg.de

www.museen.nuernberg.de www.museenblog-nuernberg.dewww.google.com/culturalinstitute/collection/nu-remberg-municipal-museumswww.twitter.com/museen_nbg

museen der stadt nürnberg

Hoşgörü Günü Karşılaşma Şenliği

Arabischen Haus Nürnberg e.V. ile birlikte gerçekleştirilen çok renkli bir program üre-ten “Hoşgörü, Anlayış, Birliktelik” Sergisi-nin sonrası “Hoşgörü Günü ve Karşılaşma Şenliği” adıyla yeni bir etkinlik düzenlendi. Bu şenliğin dinler ve kültürlerin uluslarara-sı bir platformda buluşması amaçlanmak-tadır. Yani kültürlerin, dinlerin, inançların hoşgörü ortamında birlikte yer alacağı bir şenlik. Zengin bir kültür programıyla kitle-lerle buluşmak isteniyor: Dans gösterim, değişik sunumlarla kültür programı ve atöl-ye çalışmaları sizi bekliyor.

Elbette bu kültür çeşitliliği mutfağa da yan-sıyacaktır. Frankonya mutfağına Şark’ın mutfak zenginliği eşlik edecektir. Etkinliğe katılım ücretsizdir. Ama gönlü-nüzden kopan bağışlara da elbette “hayır” demiyoruz. 28 Nisan, Pazar. Saat 10:00-17:00. Museum Tucherschloss - Hirsvogelsaal.

Oyuncak Müzesinde Çocuk Programı

Oyuncak Müzesi'nin tarihi Rönesans Mah-zeni‘nde şimdi 8-12 yaş arası çocuklar için de çok popüler olan Escape (Kaçış) Oyunları var. Çıkış Oyun’u son yıllarda bir patlama yaşayarak her yaş grubunun kucaklayan bir yaygın alana taştı. “Gölge aleminden” kaçmak isteyenler, bilmeceyi çözmek için sadece yeterli bir miktarda ha-fızaya ihtiyaç duymazlar: Akıllıca stratejile-rin yanı sıra takım çalışması da çok önem-lidir. Çözümde zorlanıp sıkışma anında, Kaçış Oyunu‘nun deneyimli uzmanları, oyuna ilişkin verecekleri ipuçları ve tavsi-yelerle elbette sizin yanınızda olacaklar. 7 ve 21 Nisan, Pazar günleri. Saat 10:00, 12:00, 14:00 ve 16:00. Spielzeugmuseum.

Hokus Pokus

Sihirbazlık öğrenmek pek de zor değildir. Çocuklar için uygulamalı sihirbazlık atöl-yelerimizin kapıları bu amaçla her zaman için çocuklara açıktır. Oyuncak Müzesi’nin bu etkinliğine katılarak çocuklar sihirbazlık öğrenimi yapabilirler. “Eins, zwei, Zaube-rei! ” adıyla gerçekleştirilen atölye çalışma-sında elbette onların yanında sihirbazlık konusunda uzman ustalar da bulunacak-tır. Çalışmanın sonunda, çocuklarınızın, öğrendikleri basit oyunlarla sizleri şaşkın-lık içerisinde bırakırken, aile ortamına hoş zamanlar katacaklarından eminiz. 14 Nisan, Pazar. Saat 10:00- 13:00. Spielzeugmuseum.

Gerlando Konserleri No: 2. Müzikal Panorama

Cracow Gitar QuartetMuseums Tucherschloss-Hirsvogelsaal tarafından gerçekleştirilen konser dizile-rinden biri olan Gerlando Konserleri’nin ikincisinde gitarın ustalarıyla buluşuyoruz. Cracow Gitar Quartet, her biri yeteneğiy-le kendini kanıtlamış olan dört müzisyen tarafından (M.Maczynski, J.Baran-Nosi-adek, L.Dobrowolski ve M.Puter) 2006 yılında Krakau’da kuruldu. Oluşumundan itibaren çok kez büyük takdirler alan dört-lü, uluslararası gitar festivallerinde konuk olarak sıkça yer aldılar. Günümüzde kla-sik gitar alanında büyük üne sahip olan Cracow Gitar Quartet, Polonya’nın anlamı olarak tanımlanırlar. Dörtlü’nün sunacağı konser “Müzikal Pa-naroma“ adını taşıyor. Konserde Bre-zilya’dan klasik eserler ve elbette kendi eserleri de sırada yer alacaktır. Konserde Edvard Griegs, Modest Mussorgskis, Léo Brouwer ve Paulo Bellinati’den seçilmiş parçalar yer alacak. Büyük keyif alarak dinleyerek dinleneceğiniz bu konser “mü-zik ruhun gıdasıdır” sözünün en kesin ka-nıtını veriyor. 30 Mart, Cumartesi. Saat 20:00. Museums Tucherschloss - Hirsvogelsaal

Zepelin Trübünü ve Zepelin Alanı Üzerine DiyalogAlman Federe Meclisi, Zepelin Trübünü ve Zepelin Alanı’nın bakımı ve korunabilmesi için gereken desteği vereceğine söz verdi ve en az 8 yıllık bir dönemin masraflarının yarısını (8,5 Milyon €) ödemeyi üstlendi. Şimdi bu tarihsel yapıların korunabilmesi-ne yönelik yeni adımların atılması gerek-mektedir. Bu adımlar nelerdir? Gelecekte nasıl yeni çözüm olanakları görünebilir? 21. yüz yılda tarihsel ve politik yüzleşme eğitiminin zorluklar neler olabilir?Nürnberg kenti Kültür Müsteşarı bu ve benzeri sorular üzerine Prof. Dr. Karin Fu-chs (İsviçre) ve Prof. Dr. Neil Gregor (İngil-tere) ile bir diyalog kurdu. Çünkü bu tarihi eserler aynı zamanda insanlığın tarihle yüzleşmesinde ve eğitiminde, yaşayan ve yaşatılması gereken önemli belgelerdir.

İsviçre’den ve İngiltere’den gelen iki uz-man bilim insanı bu sorunu masaya yatı-rarak dikkatleri sorunun uluslararası bo-yutuna da çekeceklerdir. Böylece Zepelin Tribünü ve Zepelin Alanı’na uluslararası bir bakışla da değerlendirilmeye çalışıla-caktır. Böylece, bütün insanlığı ilgilendiren bu tür konularda "Menschlichkeit als Maß - Ölçü olarak insanlık" ilkesinin altı çizile-cektir. 21 Mart, Perşembe. Saat 19:00. Dokumentationszentrum Reichsparteitagsgelände

Sergi: Parıldayan Pirinç Bercen Kabartmacıları Sanatı

Çıngıraklı zillerin hunisinin yapımında kul-lanılan pirinç, Ortaçağlardan beri sürmekte olan altın sarısı cilalanmış olan pirinç kâse üretimi konusunda uzmanlaşmış olan ve "Beckenschläger" (Becken Kabartmacı-ları) olarak adlandırılan ustalara havale edilmişti. 15. Ve 16. Yüzyıllarda Nürnberg-li Becken kabartmacılarının ürünlerinde yüksek bir zarafet isteniyordu.

Ve Nürnberg kentinin dış ülkelere ihra-catının önemli bir kısmı haline geldi bu usta sanatçılar, yüz binlercesi tüm dün-yaya yayıldılar. İmparatorluk kâselerinin ortak özelliği, merkezi kabartma motifle-rinin matrisler olarak negatiflerinin (dişi) vuruşlarıyla işlenen dövmeler olmasıdır. Koleksiyoncu Prof. Dr. Klaus Tiedemann uzun yıllardır, genellikle Nürnbergli sanat-çıların eseri olarak ortaya çıkan madon-na, azizler, şövalyeler, fahişeler ya da asil bayanlar olarak sergilenen bu motiflerin çeşitliliğine kendini adeta adamıştır. Büyü-leyici bir seçki ile koleksiyondan yüzlerce parçayla oluşturulan bu sergi, farklı dekor, şekil ve boyutların zevkli çeşitliliğini göste-riyor. Bunun yanı sıra bu sergi sahnelerin ve kasetlerin sembolik içeriğini de ele alı-yor ve açıklıyor, Klaus Tiedemann, uzun yıllar boyunca edindiği bilgileri kurgusal ol-mayan bir dille bir kitap yazdı. Sergi, şim-diye kadar bulunan tüm motifleri, işleme karakteri ve çelen gibi motiflerle işlenen süs ya da grafik şablonlarını da içermek-tedir. 22 Mart-18 Ağustos 2019. Stadtmuseum im Fembo-Haus.

Nürnberg’in İki Tekerlekli Kalesi 1900’lerde Nürnberg’in yükselişi iki teker-lekli bir kale olarak başladı ve 1960’a ka-dar sürdü. Sonrasında ise bu iki tekerlekli araba zafer yürüyüşüne başladı. Ve Müze bu dönemden itibaren zengin bir hazineye ev sahipliği yapmaktadır. Herkül, Mars ve Victoria adları bisikletin evrimini gösteren isimlerdir. Ardie, Zün-dap, Sparrow ve Janus ise motosikletin arabadan aşağıya doğru evrimini gösteren en ünlü isimlerdir.

3 Mart Pazar. Saat 14:00. Museum Industriekultur

Albrecht-Dürer-Haus’da Refakat Eşliğinde Gezi

Albrecht-Dürer-Haus’suz Nürnberg dü-şünülemez. Ünlü Nürnbergli sanatçının yaşamış olduğu ev, Nürnberg’in en ilgi çeken yerlerinden birisi oldu. Ustaların ta-rihi evleri dışa yönelik bir değişiklik göster-mese de içinde bizim için ilginç olan çok şeyleri saklıyor. Albrecht-Dürer-Haus’da, bu büyük Alman sanatçısının eşi Agnes Dürer rolündeki bir sanatçı rehber ziya-retçileri bütün evi gezdiriyor. Beline taktı-ğı kocaman anahtarlar, kafasındaki ilginç başörtüsü ile sempatik bir tip yaratılmış. Ziyaretçiler Bayan Agnes Dürer ile yapa-cakları sohbette sanki masal torbasından çıkarılmış bir hoşluğu tadıyorlar. Albrecht Dürer’in yaşamının özel alanlarına da ula-şabiliyorlar. Refakatle yapılan bu müze gezisi 5-14 yaş arası çocuklar içindir. 3, 17 Mart ve 7, 21 Nisan Pazar. Saat 15:00. 7 Mart ve 4 Nisan Perşembe. Saat 17:00.

Foto: Uwe Niklas

Marcin Trzcionkowski

Foto: Klaus Tiedemann

Historische Plakatwerbung aus dem Jahr 1896.

Dialog der Kulturen e.V. bu kez de önem-li bir etkinliği Nürnberg’e taşıyor: Doktor Oya Çabuk Doğan Dialog der Kulturen e.V. salonunda düzenlenen buluşmada genel olarak sağlık sorunlarıyla, özel ola-rak mültecilerin sağlık alanında yaşadığı sorunlara ilişkin bilgilendirme yapacaktır. 6 Nisan, Cumartesi. Saat 18:00. Dialog der Kulturen e.V.

Türkiye’den Emeklilik ve Sosyal Haklar

Bu etkinlikte Nürnberg T.C. Başkonsolos-luğu Çalışma ve Sosyal Güvenlik Ataşe-liği’nden Sosyal Hizmet Uzmanı Emirel Dede Türkiye’ye araba götürme, Türki-ye`de kalma süreleri, sağlık sigortası, ka-nunlardaki yenilikler ve benzeri konular-da bizleri bilgilendirecek ve sorularımızı yanıtlayacaktır. 21 Mart, Perşembe. Saat: 11:00. Villa Leon.

İran Ateş Şenliğiİran takviminin son çarşambasından bir önceki gece geleneksel olarak “Çar-Şan-beze Suri” olarak kutlanmaktadır. Bu gelenek tahminen İslam’dan binlerce yıl öncesine dayanmaktadır. Bu günün ak-şamı sokaklara çıkma, dans etme, açık alanlarda ateşler yakılarak üzerinden at-lamak bir töredir. Sırayla dizilen yedi ateş kümesi üzerinden, “benim sarı rengim sana, senin kırmızı rengin bana” sözü haykırarak tek tek atlanır. Bu baharın kutlanışıdır. 19 Mart, Salı. Saat: 19:00. Villa Leon.

İran Newroz Kutlaması Iranischer Kulturverein Khayam tarafın-dan hazırlan bu etkinlikte İran halkının Yeni Yıl Eğlencesi’ni birlikte kutlamak is-tiyoruz. Bu şenlikte Leipzig ve Berlin’den gelen müzisyenler Ali Pirabi, Vahid Sha-hidifar ve Mehran Asgharzadeh gelen Ensemble SAMA adıyla bizi yeni bir kül-tür ortamına taşıyacaklar. Frankfurt’tan gelen DJ Radi bu kutlamaya eşlik ediyor. 23 Mart, Cumartesi. Saat 19:30. Kulturwerkstatt Auf AEG.

Villa Leon’da Müzik Eğitimi Müzik kariyerinize ilk adımı bizimle at-mak istemez misiniz? Tuğçe Önal Villa Leon’da müzik kurslarına başlıyor. Her yaştan ve seviyeden müzik severler için gitar, piyano, trompet, mandolin kursları; temel nota eğitimi destekli bireysel ya da grup dersleri ve konser fırsatlarıyla sizleri bekliyoruz. Başvurulara göre gün ve saat düzenlemeleri yapılabilecektir. Bilgi almak için: 0176 25 11 04 45

Eşler arasında ya da velilerle çocukları arasında gerginliğe neden olan sorunlar; okul çocuklarının eğitim zorlukları veya sosyal ilişkilerde yaşanan sorunlar; ba-ğımlılık gibi yaşamı zorlaştıran konular her zaman görülebilir ve doğru yöntemler ve bilinçli yaklaşımlarla çözümlenebilir olaylardır. Korkuya gerek yok. Bu hizmet ücretsizdir ve aktarılan bilgiler korunur. Aile içi sorunların bütününde Çarşamba ve Perşembe günleri 10:00-12:00 arası Villa Leon’da Metin Ayçiçek tarafından Türkçe aile danışmanlığı yapılmaktadır.İlişki: Metin Ayçiçek. Tel. 01791112361

Söyleşi: Dr. Oya Çabuk-Doğan

Özellikle Almanya’ya sığınan mültecilere yönelik destek çalış-malarıyla öne çıkan

Türkçe

Aile Danışmanlığı

“Göçte Kadın ve Türküler”Yaşamın en ezici tercihtir zorunlu göç. Hele de kadın ve çocuk söz konusuysa bir işkenceye dönüşür. Sorunu geniş bir plat-formda sorgulayacağız. Sürgünde kadını kadınlardan öğrenmek ve dayanışmak is-tiyoruz. Dialog der Kulturen’in düzenlediği etkinlik güçlü bir müzik şöleniyle sürecek. Programda Bese Serkizi ve Mustafa Nuri; Eylem Balaban; İranlı sanatçılar Sepideh Sohrabi ile Shabnam Zamani ve çok sayı-da sanatçı bu etkinlikte yer alıyorlar.

1 Mart Cuma. Saat: 19:00. Villa Leon.

Türkiyeli Emekliler her yıl olduğu gibi dü-zenli olarak sürmekte olan kültürel çalış-malarını bu yıl da zirveye taşıma kararlılı-ğındalar. Ve onlar Nürnberg’in en eski ve emektar müzik grubu E5 ile geleceği se-lamlıyorlar. E5 ile yılların unutturamadığı bir müzik yolculuğunu yaşayacağız. 29 Mart, Cuma. Saat 19:00. Villa Leon.

“O İş Karişuk” Sezai Sarıoğlu – Şenol Morgül

Nürnberg Immigranten Kultur Initiative’nin düzenlediği bu etkenlikte müziğin evren-selliği ile şiirin estetiğini harmanlayan güzel bir edebiyat akşamında müzisyen Şenol Morgül ile şair Sezai Sarıoğlu aşkın ve kardeşliğin, barışın ve özgürlüğün şar-kılarını dillendirip, sevginin ve dostluğun aracısız aktarımı olan şiir ve müziği buluş-turacaklar. Etkinlik ücretsizdir. 5 Nisan, Cuma. Saat 19:00. Villa Leon.

Derya Alabora - Deniz ÇakırBeyaz

En zor koşullarda bile anlatmanın en mü-kemmel aracıdır tiyatro.

İstanbul’dan gelen Ezop Sahne, çok yönlü projeleriyle kendine özgü bir kültür-sanat evidir. Ezop Sahne’nin sunduğu Beyaz adlı oyunda iki ünlü sanatçı Derya Alabora ve Deniz Çakır Nürnbergli sanatseverlerle yaşamı sorgulayacaklar. Farklı yaşamlar-da iki kız kardeş ve ölüm döşeğinde bir anne... İki kız kardeşin kendi geçmişleri üzerinden bir ömürlük hesaplaşma. Acaba her şey boş mu imiş? 30 Nisan, Salı. Saat: 20:00. Villa Leon.

Oyun: Yeni Sağın Dili“ İzle, Avla, Tüket! ”

Projekttheaters Dresden’in bir çalışması olan bu oyunda, Yeni Sağ’ın dili kullanıla-rak, kanıtlarla AfD eleştiri masasına yatırı-lıyor. Basın ve sosyal medyanın kullanımı, nefret söylemlerinden şiddete yönelik çağ-rılara ve fiili saldırılara kadar yeni sağın sunduğu malzemelerden oluşan belgesel tadında bir oyun izleyeceğiz. 23 Mart, Cumartesi. Villa Leon.

Julius Skowronek

Hakan Akmaz ileEfe Türküleri - Efe Kültürü

Efeler, tarihimizde ve özellikle Ege’de zulme, soyguna, haksızlığa uğrayan ge-nellikle kırsal alanlarda yaşayan halkın koruyucusu, iktidar güçlerinin yaptığı hak-sızlıklara karşı direnen kahramanlardır. Atçalı Kel Mehmet ya da Çakırcalı Meh-met Efe gibi iktidarların zulmüne, zengin sınıfların soygununa direnir, zenginlerden alıp yoksullara dağıtırlardı. Anadolu top-raklarında işgale karşı ilk direnişi başlatan Yörük Ali, Demirci Mehmet Efe gibi kahra-manlardır. Nürnberg Halk Meclisi Girişimi’nin düzen-lediği bu etkinlik, Ege müziğinin büyük ustası Hakan Akmaz olmadan gerçekleş-tirilemezdi. 1972 doğumlu Hakan Akmaz Ege Üniversitesi Devlet Türk Müziği Kon-servatuvarından mezun oldu.

16 Mart, Cumartesi. Saat 19:00. Villa Leon.

24. Nürnberg Türkiye - Almanya Film Festivali 9 - 17 Mart 2019

Nürnberg’de 24. kez gerçekleştirilecek olan Türkiye-Almanya Film Festivali 9 Mart’ta yapılacak Açılış Galası ile bu yılın onur konukları Almanya’dan Margarethe von Trotta, Türkiye’den Ediz Hun ve Filiz Akın’ın katılımıyla yine zengin bir programla başlıyor. Bu yılın Onur Ödülleri sunulduktan sonra, von Trotta’nın “Forget about Nick” adlı filmi göste-rilecektir. Program için: www.fftd.net 9 Mart Cumartesi. Saat 19:00. Tafelhalle.

Napoli Velata – Napoli’nin Sırrı IT 2017, 112‘, OmU. Yön: Ferzan Özpe-tek. Oyuncular: G. Mezzogiorno, A. Borg-hi, A. Bonaiuto, Peppe Barra. Adli tıp dok-toru Adriana, şüpheli bir cinayete kurban gitmiş birinin otopsisini yapmak için adli tıpa gittiğinde, cesedin, bir gün önce bir-likte olduğu Andrea’ya ait olduğunu görür. Andrea bir cinayete kurban gitmiştir. Artık sır dolu bir soruşturma süreci başlamıştır.

Ahlat Ağacı – Der wilde BirnbaumTR, DE, BGR, MKD, BIH, SWE 2018, 188‘, OmeU. Yön: N.B.Ceylan. Oyuncular: A.D. Demirkol, M. Cemcir, B. Yıldırımlar, H. Ergüçlü, S. Keskin. Öğretmenlik eğiti-mini tamamlayan Sinan memleketi Çan’a gelir. İşsizdir. En büyük hayali yazdığı Ah-lat Ağacı adlı romanı bastırabilmektir. Mali kaynak bula çabaları sırasında çevresiyle ve babasıyla da çatışmaya başlar.

Forget abour Nick – Eski Kocam(ız) DE 2017, 110‘ Yön: M. von Trotta. Oyun-cular: K.Riemann, I.B.Berdal, H. Bilginer.Jade, kendisini iz bırakmadan terk eden sevgilisi Nick’in sürpriz telefonu sonrasın-da evine gittiğinde, Nick ve onun eski eşi Maria’yı evde bulur. Bu büyük bir şoktur. Bu üçlü buluşma, kariyerinin zirvesine tır-manmakta olan Jade’yi darmadağın eder. Zıt karakterli eski eş ve yeni sevgili arasın-daki amansız rekabeti içeren bir öykü.

3 Tage in Quiberon–Quiberon’da 3 GünDE, AUT, CH 2018, 115‘, OF. Yön: Emily Atef. Oyuncular: M. Bäumer, B. Minich-mayr, C.Hübner, R.Gwisdek. Romy Schneider arkadaşı Hilde ile kısa bir tatil yapmak için Quiberon’a gider. Orada kendisiyle röportaj yapmak isteyen Stern dergisinden iki gazeteci ve iki kadın arasında tuhaf bir dinamik gelişir Romy Schneider röportaj vermeye ikna olur. Film, toplam yedi ödüle layık görülmüştür.

E5 Müzik Grubu İle Bir Nostalji Akşamı

pinterest.de/offsite

milliyet.com.tr/

TAKVİM - 2019 Mart

A D R E S L E R

Nürnberg Belediyesi Kültür DairesiAmt für Kultur und Freizeit / Inter-Kultur-BüroGewerbemuseumsplatz 1.

Gülay Aybar-EmondsTel: 231 38 [email protected]

Bürgerzentrum Villa LeonPhilipp-Koerber-Weg 1. Tel: 231 74 00

Caritas-Pirckheimer-HausKönigstraße 64. Tel: 23460

Dostluk ve Dayanışma Derneği e.V.Junge Stimme e.V.Wiesen Str. 86. Tel: 277 89 87

Dialog der Kulturen e.V.Fürther Str. 40 - A

Kulturladen Loni-Übler-HausMarthastr. 60. Tel: 231 11 54 - 0

Kulturwerkstatt Auf AEGFürtherstr. 244d. Tel. 231 795 56

KunsKulturQuartierKönigStr. 93. Tel: 231 40 00

Nachbarschaftshaus GostenhofAdam-Klein-Straße 6. Tel: 231 70 80

Objektif TheaterSulzbacher Str. 80.

Stadtbibliothek ZentraleGewerbemuseumsplatz 2, Lernwelt-Ebene.

Zeitungs-Café Hermann Kesten in der Stadtbibliothek

Kültürden Duyuru Etkinliklerinize ilişkin yazı ve resimleri şu adrese iletiniz:

Gülay Aybar-Emonds. Inter-Kultur-Büro, Gewerbemuseumsplatz 1. 90403 Nürnberg [email protected]

KÜLTÜR‘e internet sayfasından kolayca ulaşmanız mümkündür : www.kuf-Kultur.de/interkultur Nürnberg’deki kültürel etkinliklere aylık e-Bülten’e düzenli ulaşmak için lütfen aşağıdaki link’i tıklayınız:

www.kuf-kultur.de/einrichtungen/inter-kultur-buero/kueltuer-tuerkischtuerkce/e-buelten.html

“ B i z i m N ü r n b e r g ”

NSU- Sergisi - Film

“Aus Dem Nichts”Nürnberg Junge Stimme e.V tarafından sürdürülen “NSU Sergisi” kapsamında bu kez bir Fatih Akın filmini izleyeceğiz. Hamburg’da meydana gelen bir patlama sonucu, Katja’nın (Diane Kruger) tüm ha-yatı mahvolur. Türk olan eşi Nuri ve oğlu Rocco’yu kaybetmesi ile birlikte bunalıma giren Katja, artık intikam için yaşayacaktır. 13 Mart, Çarşamba. Saat: 19:00. Villa Leon.

Bir Kadın Uyanıyor

Boğaziçi Gösteri Sanatları Topluluğu (BGST) sanatın icrası ve eğitimini birlikte sürdüren, kendi alanında gerçek bir öncü-dür. Ve bu kez tek kişilik bir oyunla Nürn-berg’deler. Alev; 45’inde, çalışan, iki çocuk anası, dul bir kadındır. Ve şimdi 15'inden 45'ine, çeyiz sandığında ne sakladıysa or-taya seriyor. Ve soruyor: "Hayatı boyunca kaç kez uyanır insan?" Dialog der Kulturen e.V. Yeni Kadın Grubu tarafından düzen-lenen bu etkinlikte Sevilay Saral’ın senar-yosu ve Aysel Yıldırım’ın oyunuyla sanat, toplumsal cinsiyet rollerini sorguluyor. 10 Mart, Pazar. Saat 16: 00. Villa Leon.

Film: Atatürk’ün Kızları Antalya’dan Kadın Portreleri

Gülseren Suzan ve Jochen Menzel bu kez, görüşleri farklı olsa da Atatürk’ün ka-dın hakları reformlarında aynı düşünen Antalyalı 4 kadınla yapılan söyleşiyi belge-selleştirdiler. Kuzey Bavyera Türk-Alman Kadınlar Kulübü’nün (www.dtfc.org ) ha-zırladığı etkinlik söyleşiyle tamamlanıyor. 10 Mart, Pazar. Saat 11:00. Künstlerhaus K4.

7 GöttinnenDIG (Die Deutsch-Indische Gesellschaft) tarafından düzenlenen film akşamı etkinli-ğinde Pan Nalin tarafından çekilen “7 Göt-tinnen” (7 Tanrıça) adlı film gösterilecektir. Film ücretsizdir ama belki giderlerimizi karşılamak için bağışda bulunabilirsiniz.

9 Nisan, Salı. Saat 19:00. Caritas-Pirckheimer-Haus.

Okuma: Mansur Faqiryar “Heimat Fussball”

Mein Leben zwischen Bremen und Kabul. ’Bremen’le Kabil Arasında Yaşam’ Düzenleyen: Deutsche Akademie für Fuß-ball-Kultur. 25 Mart, Pazartesi. Saat 19:30. Zeitungs-Café Hermann Kesten

Antonio Ortuño - Olinka Nürnberg’de KUF, Bildungscampus ve Stadtbibliothek tarafından gerçekleştirilen Sınırlar Ötesi Edebiyat etkinliği’nin konuğu “Olinka” (Kaybolan) adlı romanıyla Meksi-kalı yazar Antonio Ortuño. Yazar, bu aile romanında, günümüz Meksika’sındaki hız-lı değişimin yarattığı sosyal sorunlar üzeri-ne dünyayı uyarıyor. Etkinliğin moderasyonu ve çeviriyi Tobias Wildner yapıyor.

14 Mart, Perşembe. Saat 19:30. Stadtbibothek Zentrum.

1 Mart, CumaMüzik. Göçte Kadın ve Türküler” Dialog der Kulturen e.V. Bese Serkizi ve Mustafa Nuri; Eylem Balaban; Sepi-deh Sohrabi, Shabnam Zamani. Saat: 19:00. Villa Leon.

10 Mart, Pazar Oyun. Bir Kadın Uyanıyor. Boğaziçi Gösteri Sanatları Topluluğu (BGST). Dialog der Kulturen e.V. Saat 16: 00. Villa Leon.

10 Mart, Pazar Film: Atatürk’ün Kızları-Antalya’dan Kadın Portreleri. Saat 11:00. Künstlerhaus K4.

13 Mart, ÇarşambaNSU- Sergisi - Film: “Aus Dem Nichts” Junge Stimme e.V. Saat: 19:00. Villa Leon.

14 Mart, SalıAntonio Ortuño. Sınırlar Ötesi Edebiyat. Okuma. “Olinka” (Kaybolan). Saat 19:30. Stadtbibothek Zentrum.

15 Mart, CumaNewroz Resepsiyonu. Nürnberger Bündnis für Frieden in Kurdistan. Saat 19:00. Nachbarschaftshaus Gostenhof.

16 Mart, Cumartesi Hakan Akmaz. Efe Türküleri-Efe Kültü-rü. Nürnberg Halk Meclisi Girişimi. Saat 19:00. Villa Leon.

17 Mart, PazarMüzik. Harrycane Orchestra. Saat 18:00. Objektif Theater.

19 Mart, Salı İran Ateş Şenliği. Iranischer Kulturvere-in Khayam. Saat: 19:00. Villa Leon.

20 Mart, ÇarşambaNewroz Kutlamaları. Saat 17:00 - 20:00. Villa Leon

21 Mart, PerşembeTürkiye’den Emeklilik ve Sosyal Haklar. Saat: 11:00. Villa Leon.

23 Mart, CumartesiNewroz Kutlamaları. Müzik. Saat 19:30. Kulturwerkstatt Auf AEG.

23 Mart, Cumartesi Oyun: Yeni Sağın Dili “İzle, Avla, Tü-ket.” Villa Leon.

24 Mart Pazar Konser. Mehmet Atlı, Ahmet Tigril, Eilin Herrmann. Dialog der Kulturen e.V. Saat 16:00. Villa Leon.

25 Mart, Pazartesi Saat 19:30. Zeitungs-Café.

29 Mart, Cuma E5 Müzik Grubu İle Bir Nostalji Akşamı. Saat 19:00. Villa Leon.

Nisan 5 Nisan, CumaMüzik. “O İş Karişuk” Sezai Sarıoğlu – Şenol Morgül. Saat 19:00. Villa Leon.

5 Nisan, Cuma Konser: Görken. Saat 20:00. Villa Leon.

6 Nisan, Cumartesi Söyleşi: Dr. Oya Çabuk-Doğan. Saat 18:00. Dialog der Kulturen e.V.

9 Nisan, Salı 7 Göttinnen. Saat 19:00. Caritas-Pirckheimer-Haus.

30 Nisan, Salı Oyun. Derya Alabora - Deniz Çakır : Beyaz. Saat: 20:00. Villa Leon.

Nasyonal Sosyalist Alman İşçi Partisi (NAZI) iktidara gelirken kendisinden olmayan her-kesi ya tutukluyor, ya da yasa dışı uygulamalarla ülkeyi terke zorluyordu. İktidarın kov-duğu devlet memurları, resmi ideolojiye teslim olmamış bilim insanları ve politikacılar, devletin tekçi kimliklerine muhalif halk ve inanç grupları ve o iktidarın soykırım tehdidi altında olan Yahudiler içinden çok sayıda insan Türkiye'ye kaçmışlardı. Bunlar "İmpara-torluk ve Alman Halkı"ndan ayrı kalmak için İstanbul'da kendilerine "Alman Kolonisi B" (Deutsche Kolonie B) adını verdiler.

(Hans Winterstein); Ankara Devlet Konservatoryumu (Paul Hindemith) ve birçok üniversitede sosyoloji bölümlerinin kurucuları bu sürgün Almanlardı. Sosyo-log ve iktisatçı Gerhard Kessler, bir Türk meslektaşıyla beraber ilk sendikayı kurdu. Hans Wilbrandt, Türkiye'de koopera-tif sisteminin kurucusu olurken, Edith Weigert Psikoanalizin enstitüleşmesinin motoruydu. TBMM binasının mimarı ola-rak Clemens Holzmeister bugün Ankara sokaklarında adı yaşatılan sürgünlerden biridir. Ernst Reuter ülkesine döndüğün-de, Hitler sonrası Berlin’in ilk Belediye Başkanı oldu.

Sığınmacıların pek çoğu henüz kuruluş sürecinde olan genç Cumhuriyet’in bilim, teknik ve sanat

alanlarında üretken görevler üstlenerek yeni Tür-kiye’nin şekillenmesinde aktif rol üstlendiler. Üni-

versitelerde çok sayıda bilim dalının kurucuları bu sürgünlerin çabalarının ürünü oldu. İstanbul Üni-

versitesinin Fizik Fakültesi (Friedrich Dessauer); Astronomi Bölümü (Erwin Freundlich); Ekonomi Bölümü (Röpke ile birlikte Alfred Isaac); Psikoloji

Bölümü (Wilhelm Pe ters); Fizyoloji Bölümü

Bugün aynı gerekçelerle göç Türkiye’den Almanya’ya akmaktadır. Akademisyenler, aydınlar, politik muhalefet yeni yaşam yerleri arıyor. Ve tarih her şeyi kaydediyor.

Halkların acıları da aynıdır ve birbirlerinin gözyaşlarını silerler.

Dorothea Merzbacher ve Donald Brander

Foto: Dorothea Brander

© Antje Kunstmann

https://de.qantara.de/inhalt/der-indische-spielfilm

(c) Verlagsgruppe Random House GmbH, Muenchen

internationales-theater.de

Gülseren Suzan