MD 10.9 2006/2007 - Industrial · PDF fileConical Disc Pack Bolt ... Theway of function of the...

20
flender couplings Catalog MD 10.9 2006/2007 Turbokupplungen High Performance Couplings

Transcript of MD 10.9 2006/2007 - Industrial · PDF fileConical Disc Pack Bolt ... Theway of function of the...

Page 1: MD 10.9 2006/2007 - Industrial · PDF fileConical Disc Pack Bolt ... Theway of function of the ARPEX-High Performance Coupling is based on the flexible disc ... Forcheckingthe results

flender couplingsC

ata

log

MD

10

.9•

20

06

/20

07

Die Informationen in diesem Katalog enthalten Beschreibungenbzw. Leistungsmerkmale, welche im konkreten Anwendungsfallnicht immer in der beschriebenen Form zutreffen bzw. welchesich durch Weiterentwicklung der Produkte ändern können. Diegewünschten Leistungsmerkmale sind nur dann verbindlich,wenn sie bei Vertragsabschluss ausdrücklich vereinbart werden.Liefermöglichkeiten und technische Änderungen vorbehalten.Alle Erzeugnisbezeichnungen können Marken oder Erzeugnis-namen der Siemens AG oder anderer, zuliefernder Unternehmensein, deren Benutzung durch Dritte für deren Zwecke die Rechteder Inhaber verletzen kann.

The information provided in this catalog contains descriptions orcharacteristics of performance which in case of actual use do notalways apply as described or which may change as a result offurther development of the products. An obligation to providethe respective characteristics shall only exist if expressly agreedin the terms of contract. Availability and technical specificationsare subject to change without notice.All product designations may be trademarks or product names ofSiemens AG or supplier companies whose use by third parties fortheir own purposes could violate the rights of the owners.

A. Friedr. Flender AG

P.O. Box 1364

46393 Bocholt

Alfred-Flender-Strasse 77

46395 Bocholt

www.flender.com Order No. E86060-K5710-A191-A1-7400

Subj

ect

toch

ange

|D

ispo

18

50

0|

KG0

50

72

.0RO

16

De/

En|

Prin

ted

inG

erm

any

Siem

ens

AG

20

07

TurbokupplungenHigh Performance Couplings

Page 2: MD 10.9 2006/2007 - Industrial · PDF fileConical Disc Pack Bolt ... Theway of function of the ARPEX-High Performance Coupling is based on the flexible disc ... Forcheckingthe results
Page 3: MD 10.9 2006/2007 - Industrial · PDF fileConical Disc Pack Bolt ... Theway of function of the ARPEX-High Performance Coupling is based on the flexible disc ... Forcheckingthe results

2

3

Flender CouplingsCatalog MD 10.92006/2007

Charakteristische MerkmaleCharacteristic Features

Page

KupplungsbauartenCoupling Designs

4Lamellen, FEMDiscs, FEM

5Konische LamellenpaketverschraubungConical Disc Pack Bolt Connection

6Abmessungen für Bauart BVBDimensions for Type BVBTechnische Daten für Bauart BVBTechnical Data for Type BVB

8Abmessungen für Bauart MHMDimensions for Type MHMTechnische Daten für Bauart MHMTechnical Data for Type MHM

10Axial- und WinkelversatzAxial- and Angular Misalignment

11Technische HinweiseTechnical InformationAuslegung und BerechnungsbeispielSelection and Calculation Example

14ARPEX - ProduktübersichtSurvey of ARPEX Products

Page 4: MD 10.9 2006/2007 - Industrial · PDF fileConical Disc Pack Bolt ... Theway of function of the ARPEX-High Performance Coupling is based on the flexible disc ... Forcheckingthe results

Willkommen bei Automation and Drives

II Siemens MD 10.9 · 2006/2007

Willkommen in der Welt der vollständigen Integration

mechanischer und elektrischer Antriebssysteme

und -komponenten.

In allen Branchen und Applikationen der Industrie

und der Rohstoffgewinnung sind Flender-Kupplun-

gen führend in Technologie, Qualität und Marktnähe.

Totally Integrated Automation – unser durchgängiges

Spektrum an Produkten, Systemen und Lösungen

wird nun um diese Antriebssysteme erweitert.

Nutzen Sie die Einsparpotentiale, die Ihnen ein

globaler Partner bieten kann. Tauchen Sie mit

den Flender-Produkten ein in die Welt von Totally

Integrated Automation.

Page 5: MD 10.9 2006/2007 - Industrial · PDF fileConical Disc Pack Bolt ... Theway of function of the ARPEX-High Performance Coupling is based on the flexible disc ... Forcheckingthe results

IIISiemens MD 10.9 · 2006/2007

Welcome to Automation and Drives

Welcome to the world of the totally integrated

mechanical and electrical drive systems and

components!

In all industry sectors, for all industrial applications

and the winning of raw materials Flender couplings

are leading in technology, quality and market

orientation. Totally Integrated Automation – our

integrated range of products, systems and solutions

is now being expanded to include these drive

systems.

Utilize the savings potential which a global partner

can offer you. Enter the world of Totally Integrated

Automation with Flender products.

Page 6: MD 10.9 2006/2007 - Industrial · PDF fileConical Disc Pack Bolt ... Theway of function of the ARPEX-High Performance Coupling is based on the flexible disc ... Forcheckingthe results

2 Siemens MD 10.9 · 2006/2007

ARPEXTurbokupplungen High Performance CouplingsCharakteristische Merkmale Characteristic Features

ARPEX-Turbokupplungen wurden für den Einsatz in sehranspruchsvollen Antriebssystemen der Energietechnik,derpetrochemischen Industrie und inSchiffsantriebenent-wickelt.

ARPEX-Turbokupplungen können in allen hochtourigenAnwendungen eingesetzt werden, wo eine zuverlässigeDrehmomentübertragungbeigleichzeitigerWellenverlage-rung verlangt wird.

Einsatzgebiete" Generatoranlagen" Gas- und Dampfturbinen" Turbokompressoren" Kesselspeisepumpen" Schiffsantriebe" Prüfstände

Vorteile" Keine Schmierung erforderlich" Lamellenpakete mit patentierter, formschlüssiger Ko-

nusverschraubung. Daraus resultiert eine spielfreieDrehmomentübertragung.

" Erfüllt die Anforderungen der API 671" Einfache Montage durch werkseitig montierte Halb-

kupplungen bzw. Übertragungseinheiten" Kompakte, gewichtsoptimierte Ausführung" Geringe Rückstellkräfte" Hohe Wuchtgüte

Leistungsbereiche

Baureihe ART-6Kupplungs--Nenndrehmoment TKN = 1.000 bis 42.000 Nm6-eck LamellenpaketZul. Winkelversatz = 0,35

Die Baureihe ART-6 ermöglicht die größten radialen und axialen Wellenver-sätze aufgrund der hohen Flexibilität des 6-eck Lamellenpakets. Somit ei-gnet sich diese Baureihe ideal für Anwendungen mit großenWärmeausdeh-nungen (Axialversatz), beiminimal auf die Lager wirkendenRückstellkräften.

Baureihe ART-8Kupplungs--Nenndrehmoment TKN = 5.700 bis 416.000 Nm8-eck LamellenpaketZul. Winkelversatz = 0,25

Die Baureihe ART-8 kombiniert hohe Drehmomentkapazität mit hoher Flexi-bilität. Deshalb wird diese Baureihe für diemeisten hochtourigen Anwendun-gen bevorzugt.

Baureihe ART-10Kupplungs--Nenndrehmoment TKN = 26.800 bis 535.000 Nm10-eck LamellenpaketZul. Winkelversatz = 0,16

DieBaureiheART-10ermöglicht die größteDrehmomentkapazität bei kleine-ren Wellenverlagerungen. Deshalb wird diese Baureihe bei Anwendungenmit hohen Stoßmomenten und kleineren Verlagerungsanforderungen einge-setzt.

ARPEX-High Performance Couplings were designed forvery demanding drive system applications in the energyand petrochemical industry and marine propulsion drives.

ARPEX-High Performance Couplings are used for all highspeed purposes where reliable power transmission is re-quired even with unavoidable shaft misalignment.

Applications" Generator sets" Gas and steam turbines" Turbo compressor machinery" Boiler feed pumps" Marine propulsion drives" Development test stands

Advantages" No lubrication required" Disc packs with patented, form-closed conical bolt

connection. This results in a backlash-free torque-transmission.

" Meets the requirements of API 671" Easy to install with factory assembled half couplings

and transmission units" Reduced moment configuration" Low restoring forces" High balancing quality

Ranges of capacity

Series ART-6Coupling torque TKN = 1.000 to 42.000 NmHexagonal disc packPerm. angular misalignment = 0,35

The series ART--6 allows the most radial and axial shaft misalignment due tothe high flexibility of the hexagonal disc design. Thus this series is ideal forapplications where high thermal growth (axial offset) occur with aminimumofrestoring forces on bearings.

Series ART-8Coupling torque TKN = 5.700 to 416.000 NmOctagonal disc packPerm. angular misalignment = 0,25

The series ART--8 combines high torque capacity with high flexibility. There-fore this series is the preferred one for the most high speed applications.

Series ART-10Coupling torque TKN = 26.800 to 535.000 NmDecagonal disc packPerm. angular misalignment = 0,16

Theseries ART--10 allows higher torquecapacity with smaller shaftmisalign-ment. Thus this series is used for application with high peak torques andlower misalignment requirements.

Page 7: MD 10.9 2006/2007 - Industrial · PDF fileConical Disc Pack Bolt ... Theway of function of the ARPEX-High Performance Coupling is based on the flexible disc ... Forcheckingthe results

3Siemens MD 10.9 · 2006/2007

ARPEXTurbokupplungen High Performance CouplingsKupplungsbauarten Coupling designs

Bauarten der ARPEX-Turbokupplungen

ARPEX-Turbokupplungen sind in zwei Standard--Bauarten lieferbar. Diekompakte Ausführung BVB ergibt kleinstmögliche Momentbelastungen derAnschlußwellen. Ausführung MHM ermöglicht größere Wellendurchmesser.Flanschanschlüsse sind ebenfalls nach Kundenanforderung lieferbar.Die Kupplungen wurden entwickelt, um gleichzeitig eine Optimierung vonGewicht und Drehmomentkapazität zu erreichen.

Die für die Turbokupplung verwendetenWerkstoffe wurden sorgfältig ausge-wählt. Naben, Flansche, Hülsen und Lamellenpaketverschraubungen sindaus hochwertigem Vergütungsstahl. Die Lamellen, welche hohe Flexibilitätmit hoher Drehmomentkapazität verbinden, sind aus rostfreiem Federstahl.Die taillierte Form der Lamellen ermöglicht eine gleichmäßige Spannungs-verteilung. Die Rückstellkräfte auf die Lager der gekoppelten Maschinenwerden minimal gehalten.

Die Lamellenpaketverschraubung ist eine patentierte Konusausführung(mehr Details auf Seite 5). Dadurch ist die Drehmomentübertragung form-schlüssig.

Die Zwischenhülsen sind ohne Versetzen der An- und Abtriebswelle radialausbaubar.

Die Kupplungsausführung erfüllt alle Anforderungen der API 671. Die Werk-stoffe entsprechen jedoch den europäischen Normen; Schrauben und Mut-tern haben metrische Gewinde.

ARPEX-High Performance Coupling Designs

The ARPEX-High Performance Coupling is available in two standard types.The compact configuration of type BVB results in a reduced moments coupl-ing. Type MHM allows larger shaft diameters.According to the requirements of the customer flange connections are avail-able too.Thecouplingsweredesigned togiveanoptimumweight andhigh loadcapac-ity at the same time.

The materials used for the high performance coupling have been carefullychosen. Hubs, flanges, spacers and disc pack bolt connections are fromheat-treated alloy steel. The discs, which provide high flexibility with hightorque capacity, are from stainless spring steel. The scalloped shape of thediscs leads to a uniform stress distribution. The reaction forces on the bear-ings of the connected machines are kept to a minimum.

The disc pack bolt connection is a patented conical design (more details onpage 5). Therefore the torque is transmitted form-closed.

The spacers can be removed radially without shifting connected machines.

The coupling designmeets all requirements of the API 671. However thema-terials refer to European standards; the nuts and bolts have metric threads.

Ausführung/Type BVB

" Kompakte, gewichtsoptimierte AusführungReduced moment configuration

" Ventilationsarme AusführungReduced windage design

" Variable HülsenlängeVariable spacer length

" Ideal für Antriebe Turbine - KompressorIdeal on turbine compressor drives

" Einfache MontageEasy to install

" Naben für große BohrungsdurchmesserHubs for large bore capacity

" Ventilationsarme AusführungReduced windage design

" Variable HülsenlängeVariable spacer length

" Ideal für E-Motoren oder GeneratorantriebeIdeal on electric motor or generator drives

" Einfache MontageEasy to install

Ausführung/Type MHM

Flanschausführung/flange design

" Flanschausführungen der Typen BVB undMHM sind alternativ lieferbarFlange design of type BVB and MHM isavailable alternative

" Flanschanschlußmaße werden nach Kunde-nanforderung ausgelegtFlange dimensions will be lay out acc. to thecustomers requirements

Page 8: MD 10.9 2006/2007 - Industrial · PDF fileConical Disc Pack Bolt ... Theway of function of the ARPEX-High Performance Coupling is based on the flexible disc ... Forcheckingthe results

4 Siemens MD 10.9 · 2006/2007

ARPEXTurbokupplungen High Performance CouplingsLamellen, FEM Discs, FEM

Lamellen

Die Funktionsweise der ARPEX-Turbokupplung basiert auf den flexiblen La-mellenpaketen. Die Lamellenpakete verbinden eine hohe Flexibilität mitgleichzeitig hoher Drehmomentkapazität. Somit wird eine zuverlässigeDrehmomentübertragung auch bei unvermeidlichen Wellenverlagerungengewährleistet.Die Lamellen bestehen aus hartgewalztem Federstahl. Das Material ist rost-frei und besitzt eine extrem hohe Zugfestigkeit.Durch den Einsatz von sehr dünnen Einzellamellen treten beiWellenverlage-rungen vergleichsweise geringe Rückstellkräfte auf, was sich positiv auf dieLagerlebensdauer der gekoppelten Maschinen auswirkt.Die taillierte Ausführung der Lamellen ermöglicht eine gleichmäßige Span-nungsverteilung in den Lamellen. Zusätzlich wird das Gewicht und das Mas-senträgheitsmoment verringert.Die Lamellen sindmit einem hohenMaß an Betriebssicherheit für eine unbe-grenzte Lebensdauer ausgelegt.

Discs

The way of function of the ARPEX-High Performance Coupling is based onthe flexible disc packs. The disc packs combine high flexibility with hightorque capacity at the same time. Thus a reliable power transmission evenwith unavoidable shaft misalignments is guaranteed.The discs consist of hard-rolled spring steel. The material is stainless andhas a extreme high tensile strength.Using flexible, thin discs results in very low restoring forces, what affectspositively the bearing operating life of the coupled machines.The scalloped design of the discs make a constant stress distribution poss-ible. Additional the weight and the moment of inertia is reduced.The discs are designed for unlimited service life with a high degree of oper-ational safety.

Lamellenform / Disc design

Baureihe ART-6Series ART-6

Baureihe ART-8Series ART-8

Baureihe ART-10Series ART-10

Entwicklung der ARPEX-Turbokupplung

Alle Bauteile der ARPEX-Turbokupplung wurden hinsichtlich Gewicht, Stei-figkeit und Spannungsverteilung mit Hilfe der Finite Elemente Methode opti-miert (Bild 4.I und 4.II).Zur Absicherung der FEM-Ergebnisse und zur Bewertung der Lebensdauerder Bauteile im Dauer- und Zeitfestigkeitsbereich, wurden umfangreicheVer-suche durchgeführt.

Development of ARPEX-High Performance Coupling

According to weight, stiffness and stress distribution any components of theARPEX-High Performance Coupling have been optimized by using the finiteelements analysis (Fig. 4.I and 4.II).For checking the results of FEA calculations and for valuation of the servicelife of the components in the field of endurance limit of stress and timestrength, extensive tests have been done.

Bild 4.I: Spannungsverteilung nach Finite Elemente Methode (Flansch)Fig. 4.I: Stress distribution acc. to finite elements analysis (flange)

Bild 4.II: Spannungsverteilung nach Finite Elemente Methode (Lamelle)Fig. 4.II: Stress distribution acc. to finite elements analysis (disc)

Page 9: MD 10.9 2006/2007 - Industrial · PDF fileConical Disc Pack Bolt ... Theway of function of the ARPEX-High Performance Coupling is based on the flexible disc ... Forcheckingthe results

5Siemens MD 10.9 · 2006/2007

ARPEXTurbokupplungen High Performance CouplingsKonische Lamellenpaketverschraubung Conical disc pack bolt connection

Patentierte Konusverschraubung als Lamellenpaketverschrau-bung

Patented conical bolt connection as disc pack bolt connection

Bild 5.I: Aufbau KonusverschraubungFig. 5.I: Design of the conical bolt connection

vor demAnziehenderVerschraubungBefore tightening the bolts

Mutter

Flansch Lamellen Flansch

KonusbolzenKonushülse

flange discs flange

nut conical boltconical bushing

nachdemAnziehender VerschraubungAfter tightening the bolts

Vorteile

" Formschlüssige Drehmomentübertragung

Der entscheidene Vorteil der Konusverschraubung gegenüber der Verwen-dung vonPaßschrauben ist der echteFormschluß, der in der Lamellenpaket-verschraubung entsteht. Der Formschluß wird durch die konische Ausfüh-rung der Verschraubung erreicht.

" Wirkungsweise

Durch Anziehen der Mutter wird der Konusbolzen in die Konushülse gezo-gen, wodurch die Hülse aufgeweitet wird. Damit ist eine formschlüssige Ver-bindung sowohl zwischen Konusbolzen undHülse als auch zwischenHülse,Flansch und Lamellen garantiert.Dies steht im Gegensatz zu typischen Lamellenpaketverschraubungen, diedas Drehmoment reibschlüssig übertragen.

" Geringeres Gewicht:

Die Konusverschraubung hat Gewichts- und Massenträgheitsvorteile vergli-chen mit einer Paßschraubenverbindung, die die gleicheDrehmomentkapa-zität hat.

" Zentrierung

Die Zentriergenauigkeit durch Verwendung der Konusverschraubung ist au-ßerordentlich hoch. Dies ermöglicht eine hohe Wuchtgüte.

" Material

Alle Einzelteile der Konusverschraubung sind aus hochwertigem Vergü-tungsstahl gefertigt.

Advantages

" Form-closed torque transmission

The decisive difference of the conical bolt connection compared with fittingbolts is the real form-closed connection, which occurs in the disc pack boltconnection. The form-closed connection is achieved by the conical design ofthe bolt connection.

" Operation

By tightening the nut the conical bolt is pulled into the conical bushing and thebushing is widen. Therefore a form-closed connection both between conicalbolt and bushing and between bushing, flange and discs is guaranteed.This is a contrast to typical disc pack bolt connections, which transmit thetorque tensionally connected.

" Lower weight:

The conical bolt connection has weight and inertia advantages comparedwith fitted bolt connections, which have the same torque capacity.

" Centering

The precision of centering by using the conical bolt connection is extraordi-nary high. This facilitates a high balancing quality.

" Material

Each component of the conical bolt connection is manufactured from high-quality alloy steel.

Page 10: MD 10.9 2006/2007 - Industrial · PDF fileConical Disc Pack Bolt ... Theway of function of the ARPEX-High Performance Coupling is based on the flexible disc ... Forcheckingthe results

Acc.tocustom

er’sspecification

NachKundenangabe

6 Siemens MD 10.9 · 2006/2007

ARPEXTurbokupplungen High Performance CouplingsAbmessungen für Bauart BVB Dimensions for type BVB

" Die Anordnung der Kupplungsbauteile ermöglicht eine geringere Mo-mentbelastungderAnschlußwellen; ideal geeignet fürAntriebe Turbine -Kompressor.

" Die Halbkupplungen “B” sind werkseitig montiert. Die separat ein- bzw.ausbaubare Hülse “V” ist radial frei zumontieren, ohne die Antriebs- undAbtriebsmaschinen verschieben zu müssen. Dies ermöglicht einschnelles Trennen der gekoppelten Maschinen bei Wartungsarbeiten.

" Die Hülsenlänge der Kupplung ist variabel. Es ist ebenfalls möglich, dieTorsionsfedersteife für individuelle Anwendungen anzupassen.

" Ventilationsarme Ausführung

" The arrangement of the coupling parts make it possible to get a lowerload on the connection shafts; ideally suited to turbine compressordrives.

" The half couplings “B” are factory assembled. The separate detachablespacer “V” facilitates radial installation without the necessity to movedriver or drivenmachine. This allows a fast separation of the coupledma-chines in the case of maintenance procedures.

" The spacer length of the coupling is variable. It is also possible to adaptthe torsional stiffness to suit individual applications.

" Reduced windage design

BVB

B V B

CG CG

ød a

ød 2

øD1max.

L1L1 S8 (DBSE)

ød 6

ød 5

ød 5

i

L2 L2

ød a

ød 2

øD1max.

Lr

Tabelle / Table 6.I: Bauart BVB: AbmessungenType BVB: Dimensions

ART-6GrößeSize

ART-8GrößeSize

ART-10GrößeSize

daD1max

1)d2

L11)

L2 d5 d5i d6S8

(DBSE) S8 minLr(bei

S8=457,2)

[mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm]

95-6121-6144-6 144-8

95121144

354555

496377

354555

7887105

617990

567382

94112133

131129155

481,2492,2502,2

173-6202-6220-6

173-8202-8220-8 220-10

173202220

708090

98112126

708095

118125142

112127145

104117135

155170200

151145166

520,2534,2552,2

249-6268-6296-6

249-8268-8296-8

249-10268-10296-10

249268296

105110120

147154168

105115125

160179190

165182200

154170187

220238256

182208210

555,2568,2576,2

318-6 318-8347-8388-8

318-10347-10388-10

318347388

130140160

182196224

135145165

200215240

210235260

196219241

278303335

220230260

589,2599,2618,2

435-8498-8542-8592-8

435-10498-10542-10592-10

435498542592

180210230250

252294322350

185215240260

277312337357

295335370400

274311343372

370415464494

294304324324

636,2674,2704,2729,2

Page 11: MD 10.9 2006/2007 - Industrial · PDF fileConical Disc Pack Bolt ... Theway of function of the ARPEX-High Performance Coupling is based on the flexible disc ... Forcheckingthe results

7Siemens MD 10.9 · 2006/2007

ARPEXTurbokupplungen High Performance CouplingsTechnische Daten für Bauart BVB Technical data for type BVB

Tabelle / Table 7.I: Bauart BVB: Technische DatenType BVB: Technical data

GrößeSize

Leistungsdaten 2)

Performance figuresKupplung 3)

CouplingHülseSpacer

TKN TPeak nmax CG m J Ct mS8 JS8 Ct S8 4)

[Nm] [Nm] [min--1] [mm] [kg] [kgm2]·106

[Nm/rad]·10--3

[kg/mm]·10--6

[kgm2/mm]·106

[Nm·mm/rad]

95-6121-6144-6173-6202-6220-6249-6268-6296-6318-6

1 0002 3004 0006 70010 60014 70021 00027 00035 00042 000

1 3003 0005 2008 70013 80019 10027 30035 10045 50054 600

40 20031 60026 50022 10018 90017 40015 30014 30012 90012 000

21,525,53035,538,544,551,55560,564

4,98,413,721,030,442,757,572,893114

0,0060,0160,0360,0810,1550,2690,4700,6901,071,51

0,0480,1100,2010,3780,6230,8961,341,792,433,02

3,615,638,4910,715,117,321,726,131,035,1

3,098,1315,731,156,184,7138202291361

31,582,9160317571863

1 4042 0582 9623 684

144-8173-8202-8220-8249-8268-8296-8318-8347-8388-8435-8498-8542-8592-8

5 7009 60015 00020 50029 50038 30049 70059 50081 500117 000170 000252 000334 000416 000

7 40012 50019 50026 70038 40049 80064 60077 400106 000152 100221 000327 600434 200540 800

26 50022 10018 90017 40015 30014 30012 90012 00011 0009 8008 8007 7007 0006 500

3035,538,544,55255,560,5646978,58899109116,5

14,021,531,143,658,77494,6117149208290420559690

0,0370,0830,1590,2770,4820,7061,091,562,364,127,3013,922,032,2

0,2480,4720,7921,161,772,383,284,095,838,7313,420,828,336,3

8,4910,715,117,321,726,131,035,144,858,773,795,6119133

15,731,156,184,7138202291361578922

1 4932 4973 7774 971

160317571863

1 4042 0582 9623 6845 8879 39615 21325 44338 48750 657

220-10249-10268-10296-10318-10347-10388-10435-10498-10542-10592-10

26 80038 30049 40064 00076 500105 100151 800219 600324 800430 000535 000

34 80049 80064 20083 20099 500136 600197 300285 500422 200559 000695 500

17 40015 30014 30012 90012 00011 0009 8008 8007 7007 0006 500

455255,560,564,569798899109,5116,5

44,559,775,396,1120152212295427569702

0,2840,4930,7211,121,602,424,237,4614,222,532,9

1,312,022,733,774,716,7810,215,824,733,843,5

17,321,726,131,035,144,858,773,795,6119133

84,7138202291361578922

1 4932 4973 7774 971

8631 4042 0582 9623 6845 8879 39615 21325 44338 48750 657

1) Nabenbohrung und -länge sind Standardabmessungen. Für Sonderan-wendungen bitte Rücksprache mit Flender halten.

2) Kupplungsauslegung siehe Seite 12. EinBetriebsfaktor 1,5muß für jedeAnwendung wenigstens berücksichtigt werden.Bei Hülsen über 457,2 mm (18”) Länge ergeben sich ggf. reduziertema-ximale Drehzahlen nmax.

3) Gewicht, Massenträgheitsmoment und Torsionsfedersteife basierenaufeinerKupplungmit 457,2mm (18”)Wellenabstandund zylindrischerFer-tigbohrung D1 = D1 max.

4) DiegesamteTorsionsfedersteifeCt ges der Kupplungberechnet sich, un-terBerücksichtigungderHülsensteifigkeit CtS8 je 1mmLänge, wie folgt:

Ct ges1

1Ct

S8 457,2 mmCt S8

mit S8 in mm; Ct ges und Ct in 106 Nm/rad; Ct S8 in 106 Nm·mm/rad

Das Gesamtgewicht ergibt sich aus der Gleichung:

mges = m + mS8 · (S8 --457,2 mm)

mit mges und m in kg; mS8 in kg/mm; S8 in mm

Das gesamte Massenträgheitsmoment ergibt sich aus der Gleichung:

Jges = J + JS8 · (S8 --457,2 mm)

mit Jges und J in kgm2; JS8 in kgm2/mm; S8 in mm

1) Bore capacity and hub length are standard dimension. For specific ap-plications consult Flender.

2) For coupling selection seepage 12. Aminimumapplication factor of 1.5 isrequired on every application.Spacer with a length of more than 457,2 mm (18”) possibly come to a lo-wer maximum speed nmax.

3) Weight, moment of inertia and torsional stiffness based ona couplingwith457,2 mm (18”) shaft separation and cylindrical finish bore D1 = D1 max.

4) The total torsional stiffness Ct ges of the coupling, in consideration of thespacer stiffness Ct S8 per 1 mm length, is calculated as follows:

Ct ges1

1Ct

S8 457,2 mmCt S8

with S8 in mm; Ct ges and Ct in 106 Nm/rad; Ct S8 in 106 Nm·mm/rad

The total weight results from the following equation:

mges =m + mS8 · (S8 --457,2 mm)

with mges and m in kg; mS8 in kg/mm; S8 in mm

The total moment of inertia results from the following equation:

Jges = J + JS8 · (S8 --457,2 mm)

with Jges and J in kgm2; JS8 in kgm2/mm; S8 in mm

Page 12: MD 10.9 2006/2007 - Industrial · PDF fileConical Disc Pack Bolt ... Theway of function of the ARPEX-High Performance Coupling is based on the flexible disc ... Forcheckingthe results

Acc.tocustom

er’sspecification

NachKundenangabe

8 Siemens MD 10.9 · 2006/2007

ARPEXTurbokupplungen High Performance CouplingsAbmessungen für Bauart MHM Dimensions for type MHM

" Die Naben “M” dieser Kupplungsausführung ermöglichen größere Boh-rungsdurchmesser als bei der Ausführung BVB. Deshalb wird dieAusführung MHM bei Anwendungen mit großen Wellendurchmessernwie E-Motor- oder Generatorantriebe eingesetzt.

" Die werkseitig montierte Baugruppe “H” ist radial frei zu montieren bzw.demontieren, ohne die Antriebs- und Arbeitsmaschinen verschieben zumüssen. Dies erlaubt eine schnelle Trennung der gekoppelten Maschi-nen bei Wartungsarbeiten.

" Die Flansche der Baugruppe können auch den Flanschwellen großerGas- oder Dampfturbinen angepaßt werden.

" Die Hülsenlänge der Kupplung ist variabel. Es ist ebenfalls möglich, dieTorsionsfedersteife für individuelle Anwendungen anzupassen.

" Ventilationsarme Ausführung

" The hubs “M” of this coupling design have a larger bore capacity than theBVB design.Thus the type MHM is suitable for applications where larger shaft sizesare in use as on generator or electric motor drive applications.

" The factory assembled transmission unit “H” facilitates radial installationwithout thenecessity tomovedriver or drivenmachine. This allows a fastseparation of the coupled machines in the case of maintenance proce-dures.

" The flanged transmission unit can also be adjusted to match the shaftflanges of large gas and steam turbines.

" The spacer length of the coupling is variable. It is also possible to adaptthe torsional stiffness to suit individual applications.

" Reduced windage design

MHM

S8 (DBSE)

F

L1

M H M

CGCG

øD1m

ax.

ød 2

ød a

ød 3

ød 3

i

øD1m

ax.

ød 2ød 7

L1Lr

Tabelle / Table 8.I: Baureihe MHM: AbmessungenType MHM: Dimensions

ART-6GrößeSize

ART-8GrößeSize

ART-10GrößeSize

daD1max

1) d2 L1 1) F d7 d3 d3iS8

(DBSE) S8 minLr(bei

S8=457,2)

[mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm]

95-6121-6144-6 144-8

95121144

607595

84105133

7090110

101313

132158182

567287

506579

122140168

411,2402,2392,2

173-6202-6220-6

173-8202-8220-8 220-10

173202220

115135150

161189210

135150175

151520

220249266

109125140

100114128

193206235

380,2374,2362,2

249-6268-6296-6

249-8268-8296-8

249-10268-10296-10

249268296

165180200

231252280

200210230

252525

295328355

162171187

150157171

269295318

345,2338,2326,2

318-6 318-8347-8388-8

318-10347-10388-10

318347388

215230260

301322364

250270310

252530

382410462

201218248

185199228

335360405

319,2309,2288,2

435-8498-8542-8592-8

435-10498-10542-10592-10

435498542592

295335365395

413469511553

340390425460

35404550

510580625680

280324355387

256298326357

464521566601

266,2244,2224,2209,2

Page 13: MD 10.9 2006/2007 - Industrial · PDF fileConical Disc Pack Bolt ... Theway of function of the ARPEX-High Performance Coupling is based on the flexible disc ... Forcheckingthe results

9Siemens MD 10.9 · 2006/2007

ARPEXTurbokupplungen High Performance CouplingsTechnische Daten für Bauart MHM Technical data for type MHM

Tabelle / Table 9.I: Bauart MHM: Technische DatenType MHM: Technical data

GrößeSize

Leistungsdaten 2)

Performance figuresKupplung 3)

CouplingHülseSpacer

TKN TPeak nmax CG m J Ct mS8 JS8 Ct S8 4)

[Nm] [Nm] [min--1] [mm] [kg] [kgm2]·106

[Nm/rad]·10--3

[kg/mm]·10--6

[kgm2/mm]·106

[Nm·mm/rad]

95-6121-6144-6173-6202-6220-6249-6268-6296-6318-6

1 0002 3004 0006 70010 60014 70021 00027 00035 00042 000

1 3003 0005 2008 70013 80019 10027 30035 10045 50054 600

28 90024 20021 00017 40015 30014 40012 90011 60010 80010 000

668193,5111121,5137155,5166179191,5

8,414,423,640,15979,2107140182224

0,0140,0360,0840,2140,4160,6711,131,782,804,01

0,0500,1180,2290,4680,8061,171,762,343,254,09

3,925,918,1911,616,219,823,128,335,338,1

2,766,9514,131,758,089,2141191283355

28,270,9144323591909

1 4331 9442 8893 620

144-8173-8202-8220-8249-8268-8296-8318-8347-8388-8435-8498-8542-8592-8

5 7009 60015 00020 50029 50038 30049 70059 50081 500117 000170 000252 000334 000416 000

7 40012 50019 50026 70038 40049 80064 60077 400106 000152 100221 000327 600434 200540 800

21 00017 40015 30014 40012 90011 60010 80010 0009 3008 3007 5006 6006 1005 600

94111,5122138156,5166,5180193210237,5260,5295,5320344,5

23,940,559,480108141184227283406566828

1 0551 331

0,0850,2160,4200,6781,141,802,834,065,8210,718,936,054,280,5

0,2730,5781,0191,512,333,124,445,617,9812,219,732,043,758,5

8,1911,616,219,823,128,335,338,148,858,779,399,7122138

14,131,758,089,2141191283355532833

1 4272 4153 5364 769

144323591909

1 4331 9442 8893 6205 4228 48514 54224 61336 03248 597

220-10249-10268-10296-10318-10347-10388-10435-10498-10542-10592-10

26 80038 30049 40064 00076 500105 100151 800219 600324 800430 000535 000

34 80049 80064 20083 20099 500136 600197 300285 500422 200559 000695 500

14 40012 90011 60010 80010 0009 3008 3007 5006 6006 1005 600

139157,5167,5181194211239262297,5322346,5

80,6109142186229286409572836

1 0651 342

0,6841,151,822,864,115,8810,819,136,454,781,2

1,712,673,585,166,549,3514,523,839,354,373,6

19,823,128,335,338,148,858,779,399,7122138

89,2141191283355532833

1 4272 4153 5364 769

9091 4331 9442 8893 6205 4228 48514 54224 61336 03248 597

1) Nabenbohrung und-länge sind Standardabmessungen. Für Sonderan-wendungen bitte Rücksprache mit Flender halten.

2) Kupplungsauslegung siehe Seite 12. EinBetriebsfaktor 1,5muß für jedeAnwendung wenigstens berücksichtigt werden.Bei Hülsen über 457,2 mm (18”) Länge ergeben sich ggf. reduziertema-ximale Drehzahlen nmax.

3) Gewicht, Massenträgheitsmoment und Torsionsfedersteife basierenaufeinerKupplungmit 457,2mm (18”)Wellenabstandund zylindrischerFer-tigbohrung D1 = D1 max.

4) DiegesamteTorsionsfedersteifeCt ges der Kupplungberechnet sich, un-terBerücksichtigungderHülsensteifigkeit CtS8 je 1mmLänge, wie folgt:

Ct ges1

1Ct

S8 457,2 mmCt S8

mit S8 in mm; Ct ges und Ct in 106 Nm/rad; Ct S8 in 106 Nm·mm/rad

Das Gesamtgewicht ergibt sich aus der Gleichung:

mges = m + mS8 · (S8 --457,2 mm)

mit mges und m in kg; mS8 in kg/mm; S8 in mm

Das gesamte Massenträgheitsmoment ergibt sich aus der Gleichung:

Jges = J + JS8 · (S8 --457,2 mm)

mit Jges und J in kgm2; JS8 in kgm2/mm; S8 in mm

1) Bore capacity and hub length are standard dimension. For specific ap-plications consult Flender.

2) For coupling selection seepage 12. Aminimumapplication factor of 1.5 isrequired on every application.Spacer with a length of more than 457,2 mm (18”) possibly come to a lo-wer maximum speed nmax.

3) Weight, moment of inertia and torsional stiffness based ona couplingwith457,2 mm (18”) shaft separation and cylindrical finish bore D1 = D1 max.

4) The total torsional stiffness Ct ges of the coupling, in consideration of thespacer stiffness Ct S8 per 1 mm length, is calculated as follows:

Ct ges1

1Ct

S8 457,2 mmCt S8

with S8 in mm; Ct ges and Ct in 106 Nm/rad; Ct S8 in 106 Nm·mm/rad

The total weight results from the following equation:

mges = m + mS8 · (S8 --457,2 mm)

with mges and m in kg; mS8 in kg/mm; S8 in mm

The total moment of inertia results from the following equation:

Jges = J + JS8 · (S8 --457,2 mm)

with Jges and J in kgm2; JS8 in kgm2/mm; S8 in mm

Page 14: MD 10.9 2006/2007 - Industrial · PDF fileConical Disc Pack Bolt ... Theway of function of the ARPEX-High Performance Coupling is based on the flexible disc ... Forcheckingthe results

10 Siemens MD 10.9 · 2006/2007

ARPEXTurbokupplungen High Performance CouplingsAxial- und Winkelversatz Axial- and angular misalignmentTabelle / Table 10.I: Daten Axial- und Winkelversatz Baureihe ART-6 / Axial and angular data series ART-6

Axialversatz / Axial offset Winkelversatz / Angular misalignment

GrößeSize Ka max Fa max 1) Cal max 1)

Schwingende Masse bei S=457,2 mmFloating mass 18’’ shaft separation Kw max Cw 1)

[mm] [N] [N/mm] BVB[kg]

MHM[kg] [ ] [Nm/ ]

95-6121-6144-6

1,62,02,4

8601 4001 960

1 6802 1702 480

3,615,648,96

2,363,825,62

205080

173-6202-6220-6

3,03,84,0

2 8704 2605 060

2 9803 5403 980

12,417,524,5

8,3512,215,2 0,35

130210310

249-6268-6296-6318-6

4,65,05,65,8

6 2807 7609 42010 180

4 2404 8805 2705 470

30,939,649,460,1

19,324,331,136,0

420550690790

Tabelle / Table 10.II: Daten Axial- und Winkelversatz Baureihe ART-8 / Axial and angular data series ART-8

Axialversatz / Axial offset Winkelversatz / Angular misalignment

GrößeSize Ka max Fa max 1) Cal max 1)

Schwingende Masse bei S=457,2 mmFloating mass 18’’ shaft separation Kw max Cw 1)

[mm] [N] [N/mm] BVB[kg]

MHM[kg] [ ] [Nm/ ]

144-8173-8202-8

1,61,82,4

2 3802 8604 690

5 0005 2306 570

9,1412,717,9

5,748,5512,4

160270410

220-8249-8268-8

2,63,03,2

5 7807 2108 620

7 6708 1409 140

25,031,640,3

15,519,824,8

610820

1 090

296-8318-8347-8

3,63,83,8

10 40011 56012 490

9 81010 46011 360

50,361,978,5

31,837,047,6

0,251 3701 5802 200

388-8435-8498-8

4,45,05,8

16 87022 99030 970

13 18015 64018 210

106143196

62,587,6122

3 3205 4808 130

542-8592-8

6,47,2

37 77045 520

20 59021 850

265316

153188

10 79012 940

Tabelle / Table 10.III: Daten Axial- und Winkelversatz Baureihe ART-10 / Axial and angular data series ART-10

Axialversatz / Axial offset Winkelversatz / Angular misalignment

GrößeSize Ka max Fa max 1) Cal max 1)

Schwingende Masse S=457,2 mmFloating mass 18’’ shaft separation Kw max Cw 1)

[mm] [N] [N/mm] BVB[kg]

MHM[kg] [ ] [Nm/ ]

220-10249-10268-10

1,62,02,0

5 4607 3907 780

11 67013 19013 530

25,632,241,0

15,820,225,4

1 0301 3901 840

296-10318-10347-10

2,42,42,4

10 24010 35011 380

15 45015 48017 250

51,163,480,5

32,537,948,8 0,16

2 3102 6603 750

388-10435-10498-10

2,83,23,8

15 10020 28028 210

19 65023 03027 510

109146201

64,089,7125

0,165 6709 36013 930

542-10592-10

4,04,6

31 52039 580

28 76031 790

271323

157193

18 49022 190

Ka max zul. Axialversatz (für komplette Kupplung)perm. axial offset (for complete coupling)

Fa max max. Axialkraft (für komplette Kupplung)max. axial force (for complete coupling)

Cal max max. lokale Axialfedersteifigkeit (für 1 Lamellenpaket)max. local axial spring stiffness (for 1 disc pack)

Kw max zul. Winkelversatz / perm. angular misalignmentCw Winkelfedersteifigkeit / angular spring stiffness

Der Radialversatz Kr kann nach folgender Gleichung bestimmt werden:(Lr siehe Tabelle 6.I bzw. Tabelle 8.I)

1) Die Axialkräfte bzw. die Axial-- und Winkelfedersteife beziehen sich aufdie Standardausführung. Die Kupplungen werden hinsichtlich Drehmo-ment und Drehzahl des jeweiligen Antriebs optimiert, was zu einer Ände-rung dieser Werte führen kann. Die Ergebnisse der Kupplungsoptimie-rung werden dann in die Kundenzeichnung eingetragen.

The axial force resp. the axial and angular spring stiffness refer to thestandard design. The couplings are optimized with regard to torque andspeed of the respective drive, therefore these values might change . Theresults of coupling optimization will be entered in the customer drawing.

The radial offset Kr can be calculated by the following term:(Lr see table 6.I resp. table 8.I)

Kr tan Kw Lr S8 457, 2 mm

Kr, Lr, S8 in mm; Kw in [ ]

Page 15: MD 10.9 2006/2007 - Industrial · PDF fileConical Disc Pack Bolt ... Theway of function of the ARPEX-High Performance Coupling is based on the flexible disc ... Forcheckingthe results

11Siemens MD 10.9 · 2006/2007

ARPEXTurbokupplungen High Performance CouplingsTechnische Hinweise Technical information

Diagr. 11.I: Axiale RückstellkraftAxial restoring force

20 40 60 80 100

20

40

60

80

100

AxialeRückstellkraft

Axialrestoringforce

Axialversatz

ART--6ART--8ART--10

Axial offset[% Kamax]

[%Famax]

Rückstellkraft

Die axiale Rückstellkraft kann mit Hilfe der Tabellen auf Seite 10 sowie Dia-gramm 11.I bestimmt werden.

Axiale Eigenfrequenz

Zur Bestimmung der axialen Eigenfrequenz läßt sich die Kupplung als Ein-massenschwinger in Axialrichtung entsprechend Bild 11.I abbilden.

Im Normalfall stellt die axiale Eigenfrequenz für ARPEX-Turbokupplungenaufgrund der nicht-linearen Kennlinie der Lamellen kein Problem dar, so-lange nicht große Anregungen im Bereich der Eigenfrequenz der Kupplungvorliegen.Aus diesem Grunde sollte die axiale Eigenfrequenz, nach API 671, nicht imBereich ( 10%) der Betriebsdrehzahl bzw. der zweifachen Betriebsdreh-zahl liegen. Ansonsten muß Rücksprache mit Flender erfolgen.

Die axiale Eigenfrequenz fa kann, bei kleiner Amplitude, annähernd nach fol-gender Formel bestimmt werden:

fa12

2 Cal Uf

mSch

fa axiale Eigenfrequenz [Hz]Cal lokale Federsteifigkeit (aus Diagramm 11.II) [N/mm]mSch schwingende Masse [kg]Uf Umrechnungsfaktor Uf = 1000 [mm/m]

Diagr. 11.III: Axiale Wellenverlagerung Ka in Abhängigkeit desWinkelversatzes Kw

Diagr. 11.III: Axial offset Ka depending on angular misalignmentKw

0,0

0,1

0,2

0,3

0,4

0 25 50 75 100 125 150

Axialversatz [%]Axial offset [%]

Win

kelv

erla

geru

ng [°

]A

ngul

ar m

isal

ignm

ent [

°]

ART-10

ART-8

ART-6

Dauerbetriebcontinuous operation

kurzzeitig zulässigtransient permissible

Diagr. 11.II: Lokale Axial--FedersteifigkeitLocal axial spring stiffness

20 40 60 80 100

20

40

60

80

100

ART--6ART--8ART--10

LokaleAxial--Federsteifigkeit

Localaxialspringstiffness

AxialversatzAxial offset

[% Kamax][%

Calmax]

Restoring force

The axial restoring force can be determined with the help of the tables onpage 10 as well as diagram 11.I.

Axial natural frequency

Fordeterminationof theaxial natural frequency, the coupling can be reflectedas a one--mass--vibrator in axial direction, acc. to figure 11.I.

Normally the axial natural frequency is not a concern for ARPEX-High Per-formance couplings due to the non-linear characteristic of the discs, as longno large excitation in the range of the coupling axial natural frequency exists.

Therefore the axial natural frequency, by API 671, should not fall within10% of the nominal speed resp. two times the nominal speed. Otherwise

contact Flender.

The axial natural frequency fa can approximately be calculated, in case of asmall amlpitude, by the following term:

fa12

2 Cal Uf

mSch

fa axial natural frequency [Hz]Cal local spring stiffness (from diagram 11.II) [N/mm]mSch floating mass [kg]Uf conversion factor Uf = 1000 [mm/m]

Bild 11.I: Feder--Masse--System einer Arpex KupplungFig. 11.I: Spring--mass--system of Arpex coupling

schwingende Massefloating mass

mSch

Cal Cal

Ka

2

Ka

2

Page 16: MD 10.9 2006/2007 - Industrial · PDF fileConical Disc Pack Bolt ... Theway of function of the ARPEX-High Performance Coupling is based on the flexible disc ... Forcheckingthe results

12 Siemens MD 10.9 · 2006/2007

ARPEXTurbokupplungen High Performance CouplingsAuslegung und Berechnungsbeispiel Selection and calculation example

Auslegung

Folgende Daten sollten für eine korrekte Auslegung bekannt sein:" Nennleistung [kW]" Nenndrehzahl [min--1]" Peakmoment [Nm]" max. Drehzahl (Überdrehzahl) [min--1]" DBSE: Wellenabstand" Axialversatz" Winkel-- oder Radialversatz" Bohrungsdurchmesser treibende Nabe" Bohrungsdurchmesser getriebene Nabe

Auslegung für Dauerbetrieb

TNenn 9550 Pn

TKN TNenn f1

Betriebsfaktor f1Die nachfolgenden Faktoren gelten für ruhig laufende Antriebsmaschi-nen wie Turbinen oder E--Motoren.Für jede Berechnungmuß ein Betriebsfaktor vonmin. 1,5 berücksichtigtwerden.DerBetriebsfaktor ist auf dasmaximaleNennmomentder Anwendungzubeziehen.

Konstantes Moment 1.5Beispiel: Turbinen, Zentrifugalkompressoren, Getriebe, Kessel-speisepumpen usw.

API 671 1.75

Mäßige Drehmomentschwankungen 2Beispiel: große Gebläse, Schraubenkompressoren

Anwendungen, bei denen hohe Drehmomentschwankungen auftreten,werden gesondert ausgelegt. In diesen Fällen werden spezifische Be-triebsfaktoren erforderlich. Bitte Rücksprache mit Flender halten.

Folgendes prüfen

NachAuslegung vonKupplungsausführung und -größe bleiben folgendeParameter zu prüfen:" max. Bohrungsdurchmesser der Kupplungsnaben" zul. Versätze der Kupplung" Peakmoment" max. Drehzahl

Berechnungsbeispiel

Dampfturbine -- Getriebe -- Generator:Max. Nennbetrieb: 19500 kW bei 7500 min--1

Peakmoment: 6 · TNennWellenabstand 457,2 mm (18”)API 671 Anwendung: f1 = 1,75Turbinenwelle: 150 mm, ölhydraulischer KegelpreßverbandGetriebewelle: 150 mm, ölhydraulischer KegelpreßverbandAxialversatz 3 mm

TNenn 9550 195007500

24830 Nm

TPeak 6 24830 Nm 148980 Nm

Auswahl:

ART-8 BVB 388-8TKN = 117000 NmTPeak= 152100 Nmnmax = 9800 min--1

max. Axialversatz Ka = 4,4 mmmax. Winkelversatz Kw = 0,25max. Bohrungsdurchmesser der Nabe D1 = 160 mm

Wie in diesemBeispiel wird die Kupplungsgröße oft durch im Antrieb auf-tretende Peakmomente festgelegt.Für eine optimale Auslegung der Kupplung sind Angaben zur Art undHöhe der auftretenden Belastungen mit den entsprechenden Lastwech-selzahlen erforderlich.

Selection

The following data should be known for a proper selection:" Continuous power [kW]" Continuous speed [rpm]" Peak torque [Nm]" Maximum speed (tripspeed) [rpm]" DBSE: Distance between shaft ends" Axial displacement" Angular misalignment or parallel offset" Bore diameter driver hub" Bore diameter driven hub

Selection for continuous operation

TNenn 9550 Pn

TKN TNenn f1

Application factor f1The factors given below apply to smooth power driving machines as tur-bines and motors.For every calculation a minimum application factor of 1.5 must be con-sidered.The application factor has to be refered to the maximum continuoustorque of the application.

Constant torque 1.5Example: Turbines, Centrifugal compressors, Gearboxes,Boiler feed pumps etc.

API 671 1.75

Moderate torque fluctuations 2Examples: large Fans, Screw Compressors etc.

Applications, where significant torque fluctuations occur, should be sep-arately analysed. In these cases specific applications factors are re-quired. Please consult Flender.

Check the following

After selection of coupling type and size check these parameters:

" maximum bore diameter of the coupling hubs" misalignment capacity of the coupling" peak torque capacity" maximum speed capacity

Calculation example

Steam Turbine -- Gear Box -- Generator:Max. continuous duty: 19500 kW at 7500 rpmPeak torque: 6 · TNennShaft separation 457,2 mm (18”)API 671 application: f1 = 1,75Turbine shaft: 150 mm tapered hydraulic fitGear shaft: 150 mm tapered hydraulic fitAxial displacement 3 mm

TNenn 9550 195007500

24830 Nm

TPeak 6 24830 Nm 148980 Nm

Selection:

ART-8 BVB 388-8TKN = 117000 NmTPeak= 152100 Nmnmax = 9800 rpmmax. axial displacement Ka = 4,4 mmmax. angular misalignment Kw = 0,25max. bore capacity of the hub D1 = 160 mm

As in this example the coupling size is often determined by the peaktorque of the application.To get an optimized selection of the coupling it is necessary to knowwhatkind and quantity of loads occur and which number of load alternationspredominate during operation.

Page 17: MD 10.9 2006/2007 - Industrial · PDF fileConical Disc Pack Bolt ... Theway of function of the ARPEX-High Performance Coupling is based on the flexible disc ... Forcheckingthe results

Um dem hohen Qualitätsanspruch gegen-über ARPEX-Kupplungen gerecht zu wer-den, ist die Entwicklung und Herstellung vonARPEX-Kupplungen in ein zertifiziertes Qua-litätsmanagement-System nach den Vorga-ben der DIN EN ISO 9001 eingebunden.

The design and manufacture of ARPEX-Couplings is integrated into a certified Qual-ity Management System according to DINEN ISO 9001 to fulfil the high quality de-mands on ARPEX-Couplings.

13Siemens MD 10.9 · 2006/2007

ARPEXTurbokupplungen High Performance CouplingsTechnische Informationen Technical information

Wuchten

Grundsätzlich ist es möglich die Kupplung nach jeder der in der API 671 be-schriebenen Methoden oder nach ähnlichen Vorschriften zu wuchten.Folgende Möglichkeiten sind nach API 671 gegeben:D Einzelteilwuchtung mit der Möglichkeit, gleiche Bauteile auszutauschenD Summenwuchtung als Prüfung der Einzelteilwuchtung, Korrekturen wer-den nur durch Wiederholen der Einzelteilwuchtung durchgeführt; die Einzel-teile können beliebig montiert werdenD Summenwuchtungmit Wuchtkorrektur der komplettenKupplung, einAus-tausch der Einzelteile ohne neue Wuchtung ist nicht mehr möglich.Wuchten nach DIN ISO 1940, Teil 1 ist ebenfalls möglich.

Transport- und Montagehilfe

Für das Wuchten, den Transport und die Montage sind Transportschraubenvorgesehen, mit deren Hilfe die Lamellenpakete starr gesetzt werden. Da-durch werden die Lamellen vor Beschädigung während des Transports oderder Montage geschützt.Vor der InbetriebnahmederKupplungmüssendie Transportschraubenunbe-dingt entfernt werden.

Axiales Vorspannen

Wenn Änderungen des Wellenabstands z. B. durch Wärmedehnung im vor-aus bekannt sind, können die Lamellenpakete axial vorgespannt werden, sodaß während des Betriebs die Kupplung in neutraler Position operiert.

Ausgleichspakete

Bei kegeligen Nabenbohrungen werden die Kupplungen mit Ausgleichspa-keten ausgeliefert. Dadurch ist eine Korrektur desWellenabstands von ei-ner Paketdicke möglich (siehe API 671).

Welle / Nabe -- Verbindung

ARPEX-Turbokupplungen werden normalerweise mit kegeligen Bohrungenfür ölhydraulischeMontage bzw. Demontage ausgeführt. Flanschausführun-gen sind ebenfalls lieferbar.Für die genaue Ausführung der Nabenbohrungen bzw. der Flansche sind nä-here Angaben erforderlich.

Sicherheitsvorkehrungen

Umlaufende Teilemüssen vomKäufer gegenunbeabsichtigtes Berührenge-sichert werden.

Ein- und Ausbau der Kupplungen

ARPEX-Turbokupplungen der verschiedenen Bauarten ermöglichen denEin- und Ausbau der Kupplung und Maschinen ohne deren axiale Verschie-bung.

Einbau und Inbetriebnahme

FürdenEinbauunddie InbetriebnahmevonARPEX-Turbokupplungen ist diejeweilige Montageanleitung zu beachten, die jeder ausgelieferten Kupplungbeiliegt.

Anlieferungszustand

Die ARPEX-Turbokupplungenwerden als komplette Kupplungseinheitenmitvormontierten Lamellenpaketen ausgeliefert.Bei der Ausführung BVB sind die B-Module vormontiert.Bei der Ausführung MHM ist die Baugruppe “H” vormontiert.Eine Demontage dieser Kupplungsteile darf nur nachRücksprache mit Flen-der erfolgen.

Technische Änderungen

Maßänderungen bei Weiterentwicklung sowie Änderungen technischer An-gaben sind möglich.

Balancing

On principle it is possible to balance the coupling to all of the API 671 optionsor similar instructions.The following possibilities are given in the API 671:D Component balance with the possibility to interchange duplicate compo-nentsD Assembly balance as check of the component balance, balance correc-tion only by repeating the component balance, the components can be as-sembled in any positionD Assembly balance with balance correction on the complete coupling, theinterchange of components without new balance not possible.Balancing acc. DIN ISO 1940, part 1 is also possible.

Shipping and installation device

For balancing, shipping and installation the disc packs are locked and stabil-ized by means of shipping screws. That way the discs are protected againstdamage during shipping and installation.The shipping screws must be replaced prior to operation.

Axial prestretching

If changes in the shaft distancee. g. by thermal growth are known inadvance,thedisc packs canbeprestretched inaxial direction, so that the coupling runsin a neutral position during operation.

Shim-packs

When tapered hub bores are specified the coupling is supplied with shim-packs. This allows an adjustment of the spacer gap of the thickness of oneshim-pack (see API 671).

Shaft / hub connection

ARPEX-High PerformanceCouplings are normally providedwith taper boresfor oilhydraulic assembly resp. disassembly. Flange design is available too.For the exact design of the hub bores resp. the flanges detailed data arenecessary.

Safety precautions

The user must guard moving machine elements so as not to endanger anyperson.

Fitting and removing couplings

ARPEX-HighPerformanceCouplings enable fitting and removing of couplingand machines without displacing them axially.

Installation and putting into operation

For installation and putting into operation, observe the respective operatinginstructions which are supplied with each coupling.

Condition of delivery

The ARPEX-High Performance Couplings are supplied as complete unitswith preassembled disc packs.At the design BVB the B-units are preassembled.At the design MHM the transmission unit “H” is preassembled.Disassembly of these coupling parts are only allowed to be carried out afterconsultation with Flender.

Technical changes

Change of dimensions and technical values due to further technical develop-ment.

Page 18: MD 10.9 2006/2007 - Industrial · PDF fileConical Disc Pack Bolt ... Theway of function of the ARPEX-High Performance Coupling is based on the flexible disc ... Forcheckingthe results

14 Siemens MD 10.9 · 2006/2007

ARPEXGanzstahlkupplungen All-steel CouplingsARPEX -- Produktübersicht Survey of ARPEX Products

Drehmomente von 92 bis 80 000 Nm

-- Einsatz bei großen Winkelverlagerungen von bis zu 3-- 4- und 6-eck Lamellenpaket-Ausführung

ARPEX -- Produkt Beschreibung Katalog

SonderKatalog

K4316

Drehmomente von 170 bis 106 000 Nm

-- durch das Baukastensystem lassen sich viele Antriebsproblemedurch den Einsatz von Standardbauteilen lösen

-- Einsatz in fast allen Antriebsfällenbei niedriger bis mittlererDrehzahl-- 6-eck Lamellenpaket-Ausführung

StandardKatalog

MD 10.7

StandardKatalog

MD 10.7

Drehmomente von 5 bis 25 Nm

-- Einsatz in Antriebsfällen mit sehr kleinen Drehmomenten-- 4-eck Lamellenpaket-Ausführung-- Einsatzgebiete:Regel- und Steueranlagen, Werkzeugmaschinen, Computertechnik,Tachoantriebe, Mess- und Zählwerke, Druck- und Verpackungsma-schinen, Schritt- und Servomotoren, Prüfstände

Torques from 92 to 80 000 Nm

-- For applications with large angular shaft misalignments up to 3-- Square and hexagonal disc pack design

Torques from 170 to 106 000 Nm

-- Owing to themodular system,many driveproblems canbe solvedbyusing standard components

-- Application in almost all drives for low and average speeds-- Hexagonal disc pack design

Standardbrochure

MD 10.7

Torques from 5 to 25 Nm

-- Designed for applications with very low torques-- Square disc pack design-- Applications:Control equipment, machine tools, computer technology, tachodrives,measuring and registering equipment, printing andpackagingmachines, stepping and servo motors, test stands.

Standardbrochure

MD 10.7

Specialbrochure

K4316

ARPEX Product Description Brochure

ARS

ARW

ARM

ARC

ARF

Drehmomente von 8 500 bis 1 450 000 Nm

-- Standardbauarten NHN, BUB und MFHFM, konzipiert für hoheDrehmomente bei hohen Drehzahlen

-- Kraftübertragung durch patentierte Konusverschraubung-- geringe Wellenabstände bei B-Naben--Konstruktion-- 8- und 10-eck Lamellenpaket-Ausführung

StandardKatalog

MD 10.7

Standardbrochure

MD 10.7

Drehmomente von 120 bis 6 100 Nm

-- Kurzbaureihe für kleine Wellenabstände; komplette Demontage auchohne Verschieben der Aggregate

-- geteilte Naben auch als J-Ausführung für größereWellendurchmesser-- 6-eck Lamellenpaket-Ausführung

StandardKatalog

MD 10.7

Torques from 120 to 6 100 Nm

-- Short series for small DBSE; complete disassembly even withoutmoving connected machines

-- Split hubs, also as J-design for larger shaft diameters-- Hexagonal disc pack design

Standardbrochure

MD 10.7

Torques from 8 500 to 1 450 000 Nm

-- Standard types NHN, BUBandMFHFM, designed for high torques athigh speeds

-- Transmission of power by patented conical bolt connection-- Small DBSE in case of B-hub design-- Octagonal and decagonal disc pack design

Page 19: MD 10.9 2006/2007 - Industrial · PDF fileConical Disc Pack Bolt ... Theway of function of the ARPEX-High Performance Coupling is based on the flexible disc ... Forcheckingthe results

15Siemens MD 10.9 · 2006/2007

ARPEXGanzstahlkupplungen All-steel CouplingsARPEX -- Produktübersicht Survey of ARPEX Products

Torques from 100 to 17 000 Nm

-- Specially designed for pump drives-- Design acc. to API 610-- Design acc. to API 671 also available-- Square and hexagonal disc pack design

Torques from 10 to 75 000 Nm

-- Torque limiters are used for all drive purposes where a reliable pro-tection in the case of overload is required

-- Used to avoid overload defects as well as long and expensive pe-riods of standstill because of repairs

-- Also applicable in combination with various specific drive elementsand different coupling types

Specialcatalogue

K4311

SonderKatalog

K4311

Drehmomente von 100 bis 17 000 Nm

-- speziell für den Antrieb von Pumpen konzipiert-- Ausführungen erfüllen Anforderungen nach API 610-- Ausführungen nach API 671 ebenfalls lieferbar-- 4- und 6-eck Lamellenpaket-Ausführung

Drehmomente von 10 bis 75 000 Nm

-- Sicherheitskupplung für den Einsatz in Antriebsfällen, wo ein zuver-lässiger Schutz vor Überlast verlangt wird

-- zur Vermeidung von Überlastschäden sowie langen und teuren Still-standzeiten bei Reparaturen

-- auch in Kombination mit verschiedenen Antriebselementen und di-versen anderen Kupplungen möglich

ARPEX -- Produkt Beschreibung KatalogARPEX Product Description Catalogue

ARP

ART

AKR

SonderKatalog

MD 10.5

Drehmomente von 900 bis 6 100 Nm

-- korrosionsbeständige, extrem leichte Kupplung für Antriebe mit gro-ßen Wellenabständen (z.B. Kühlturmlüfter)

-- Kombination Ganzstahlkupplung mit neuer Composite--Technologie-- große Wellenabstände ohne zusätzliche Lagerung der Hülse mög-lich (bis zu 6 Metern)

Specialcatalogue

MD 10.5

Torques from 900 to 6 100 Nm

-- Corrosion resistant, extremely light-weight coupling for drives withgreat distances between shaft ends (e.g. cooling tower fan)

-- Combinationof all-steel coupling with the newcomposite-technology-- Large DBSE without additional centre bearing support (up to 6 me-tres)C

omposite

SonderKatalog

MD 10.6

Specialcatalogue

MD 10.6

Alle aufgeführten ARPEX-Kupplungen sind auch gemäß Richtlinie 94/9/EG (Ex-Schutz) erhältlich.

All illustrated ARPEX couplings are also available in conformity with Directive 94/9/EC (Ex-protection).

DieserKatalog

MD 10.9

Torques from 1 000 to 535 000 Nm

-- High performance coupling for very demanding drive system applica-tions in the energy and petrochemical industry and marine propulsiondrives

-- Use in all high-speed applicationswhere reliable power transmission isrequired even with unavoidable shaft misalignment

-- Design meets the requirements of API 671-- Form closed torque transmission through conical bolt connection-- Hexagonal, octagonal and decagonal disc pack designs

Thiscatalogue

MD 10.9

Drehmomente von 1 000 bis 535 000 Nm

-- Turbokupplung für denEinsatz in sehr anspruchsvollenAntriebssyste-men der Energietechnik, der petrochemischen Industrie und in Schiff-santrieben

-- Einsatz in allenhochtourigenAnwendungen, die eine zuverlässigeLei-stungsübertragung bei unvermeidbaren Wellenversätzen erfordern

-- Ausführung erfüllt Anforderungen nach API 671-- formschlüssige Drehmomentübertragung durch Konusverschraubung-- 6-, 8- und 10-eck Lamellenpaket--Ausführung

Page 20: MD 10.9 2006/2007 - Industrial · PDF fileConical Disc Pack Bolt ... Theway of function of the ARPEX-High Performance Coupling is based on the flexible disc ... Forcheckingthe results

flender couplings

Ca

talo

gM

D1

0.9

•2

00

6/2

00

7

Die Informationen in diesem Katalog enthalten Beschreibungenbzw. Leistungsmerkmale, welche im konkreten Anwendungsfallnicht immer in der beschriebenen Form zutreffen bzw. welchesich durch Weiterentwicklung der Produkte ändern können. Diegewünschten Leistungsmerkmale sind nur dann verbindlich,wenn sie bei Vertragsabschluss ausdrücklich vereinbart werden.Liefermöglichkeiten und technische Änderungen vorbehalten.Alle Erzeugnisbezeichnungen können Marken oder Erzeugnis-namen der Siemens AG oder anderer, zuliefernder Unternehmensein, deren Benutzung durch Dritte für deren Zwecke die Rechteder Inhaber verletzen kann.

The information provided in this catalog contains descriptions orcharacteristics of performance which in case of actual use do notalways apply as described or which may change as a result offurther development of the products. An obligation to providethe respective characteristics shall only exist if expressly agreedin the terms of contract. Availability and technical specificationsare subject to change without notice.All product designations may be trademarks or product names ofSiemens AG or supplier companies whose use by third parties fortheir own purposes could violate the rights of the owners.

A. Friedr. Flender AG

P.O. Box 1364

46393 Bocholt

Alfred-Flender-Strasse 77

46395 Bocholt

www.flender.com Order No. E86060-K5710-A191-A1-7400

Subj

ect

toch

ange

|D

ispo

18

50

0|

KG0

50

72

.0RO

16

De/

En|

Prin

ted

inG

erm

any

Siem

ens

AG

20

07

TurbokupplungenHigh Performance Couplings