Mecanismo CF 5.pdf

12
130504 XC 203 568 44 714 IS 845 42653244.eps Demag-Fahrwerk Click-fit CF 5 für Demag-Kettenzug DC und Manulift DCM Technische Daten - Montage - Einzelteile Demag CF 5 click-fit trolley for Demag DC chain hoist and DCM Manulift Technical data – Assembly – Component parts Chariot à fixation rapide CF 5 Demag pour palans à chaîne DC et DCM Demag Données techniques – Montage – Pièces détachées Mecanismo de traslación CF 5 Demag para polipastos de cadena DC y Manulift DCM Demag Datos técnicos - Montaje - Piezas

Transcript of Mecanismo CF 5.pdf

  • 130504 XC 203 568 44 714 IS 845

    42653244.eps

    Demag-Fahrwerk Click-fit CF 5fr Demag-Kettenzug DC und Manulift DCMTechnische Daten - Montage - Einzelteile

    Demag CF 5 click-fit trolleyfor Demag DC chain hoist and DCM ManuliftTechnical data Assembly Component parts

    Chariot fixation rapide CF 5 Demagpour palans chane DC et DCM DemagDonnes techniques Montage Pices dtaches

    Mecanismo de traslacin CF 5 Demagpara polipastos de cadena DC y Manulift DCM DemagDatos tcnicos - Montaje - Piezas

  • 2 2035

    6844

    .p65

    /130

    504

    Fahrwerk CF 5Flanschbereiche b = 50 - 91mmmax. Tragfhigkeit 550 kgkleinster Kurvenradius 800 mm

    Fahrwerk CF 5fr Laufbahntrger nach DIN 1025, Teil 1 + 5

    Trgerverbindung durch Steglaschen im Bereich der Fhrungsrollen nicht zulssig!

    41777946.eps

    Einsetzbar fr:Demag-Kettenzug:DC 1, DC 2, DC 5DCM 1, DCM 2, DCM 5DKUN 1, DKUN 2

    6

    270

    30

    Anbau Stromabnehmer

    Bestell-Nr.: 840 085 44

    41778245.eps42653245.eps

    Quer zum Laufbahntrger Parallel zum Laufbahntrger

  • 32035

    6844

    .p65

    /130

    504

    1. Sicherungselement entriegeln.

    2. Fahrwerk auseinanderklappen.

    41779345.eps

    1. Laufrolle des Fahrwerkes auf den Trgerflansch aufsetzen.

    2. Das Fahrwerk wieder zusammenklappen.

    41779446.eps

    Montage des Fahrwerkes CF 5

    Bei der Montage des Fahrwerkes mu eindeutliches Einrasten des Sicherungselementes zuhren sein.

    Der Bettigungsknopf zum Entriegeln des Fahrwerkes muauf der Oberflche des Sicherungselementes aufliegen.

    Die Fhrungsrollen des Fahrwerkes liegen erst bei Belastungam Fahrwerktrger an.

    Bettigungsknopf

    Sicherungselement

    Quer zum Laufbahntrger Parallel zum Laufbahntrger

    41779245.eps

    1. Der lange Aufhngebgel des Kettenzuges DC ist zuverwenden (liegt dem Kettenzug bei).

    2. Sicherungselement entfernen und Bolzen herausziehen.

    3. Aufhngebgel mit Buchse fr Parallelaufhngungzwischen die Fahrwerkhlften legen.

    4. Den Bolzen einstecken und sichern.

    5. Fahrwerk auseinanderklappen und auf den Trgerflanschaufsetzen.

    6. Kettenzug an den Befestigungsohren mit den vorge-sehenen Bolzen und Sicherungsclips aufhngen.

    Sofern mglich die o.g. Baugruppe vormontierenund komplett auf den Trger aufschieben. Bei klei-nen Flanschbreiten kann das Fahrwerk auch vor-montiert eingehngt werden.

    Ansonsten muss der beschriebene Montageablauf direkt amTrgerprofil erfolgen.

    42654744.eps

    42654844.eps

    Bettigungsknopf

    Sicherungselement

  • 4 2035

    6844

    .p65

    /130

    504

    CF 5 trolleyFlange widths b = 50 91mmMax. SWL 550 kgMinimum curve radius 800 mm

    CF 5 trolleyfor girders to DIN 1025, part 1 + 5

    Girder connections by means of fish plates not permitted in the area of the guide rollers

    41777946.eps

    Suitable for:Demag chain hoist:DC 1, DC 2, DC 5DCM 1, DCM 2, DCM 5DKUN 1, DKUN 2

    6

    270

    30

    Current collector bracket

    Part no.: 840 085 44

    41778245.eps42653245.eps

    Transverse to girder Parallel to girder

  • 52035

    6844

    .p65

    /130

    504

    1. Unlock locking element.

    2. Open trolley.

    41779345.eps

    1. Place trolley travel roller on girder flange.

    2. Close trolley.

    41779446.eps

    Assembling the CF 5 trolley

    When the trolley is fitted, the locking element mustbe clearly heard to lock into place.

    The knob used to unlock the trolley must be fully pushed intothe locking element.

    The trolley guide rollers come into contact with the girderwhen a load is suspended.

    Knob

    Locking element

    Transverse to girder Parallel to girder

    41779245.eps

    1. The long suspension bracket of the DC chain hoist mustbe used (included in the delivery of the chain hoist).

    2. Remove locking element and pull out pin.

    3. Place suspension bracket with sleeve for parallel suspen-sion between trolley halves.

    4. Insert pin and secure it.

    5. Open trolley and place it on girder flange.

    6. Suspend chain hoist on fitting eyes with the relevant pinsand retaining clips.

    If possible, pre-assemble the above component andplace it onto the girder as a complete unit. For smallflange widths, the trolley can also be suspended asa pre-assembled unit.

    Otherwise, proceed with assembly directly on the girder sec-tion in compliance with the described assembly sequences.

    42654744.eps

    42654844.eps

    Knob

    Locking element

  • 6 2035

    6844

    .p65

    /130

    504

    Chariot CF 5Largeurs d'aile b = 50 - 91mmCapacit de charge maxi 550 kgRayon de courbure le plus petit 800 mm

    Chariot CF 5pour poutres de roulement selon DIN 1025, parties 1 + 5

    Assemblage par clisses non autoris au niveau des galets de guidage !

    41777946.eps

    Utilisable pour :palan chane DemagDC 1, DC 2, DC 5DCM 1, DCM 2, DCM 5DKUN 1, DKUN 2

    6

    270

    30

    Montage du collecteur de courant

    N de rf. : 840 085 44

    41778245.eps42653245.eps

    Montage transversal par rapport lapoutre

    Montage parallle par rapport lapoutre

  • 72035

    6844

    .p65

    /130

    504

    1. Dverrouiller llment de blocage.

    2. Ouvrir le chariot.

    41779345.eps

    1. Poser le galet de roulement du chariot sur laile de la poutre.

    2. Refermer le chariot.

    41779446.eps

    Montage du chariot CF 5

    Le chariot a seulement t fix correctement si ona entendu lencliquetage de llment de blocage.

    Le bouton dactionnement pour le dverrouillage du chariotdoit reposer sur la surface de llment de blocage.

    Les galets de guidage du chariot ne reposent sur la poutreque si le chariot est charg.

    Bouton d'actionnement

    Elment de blocage

    Montage transversal par rapport la poutre Montage parallle par rapport la poutre

    41779245.eps

    1. Utiliser ltrier de suspension long du palan chane DC(joint la fourniture du palan chane).

    2. Enlever llment de blocage et retirer laxe.

    3. Poser ltrier de suspension avec douille pour suspensionparallle entre les deux moitis du chariot.

    4. Introduire laxe et le bloquer.

    5. Ouvrir le chariot et le poser sur laile de la poutre.

    6. Suspendre le palan chane par les oeillets prvus ceteffet et mettre en place les axes et clips de blocage.

    Si cela est possible, assembler le module illustr ci-dessus et le monter intgralement sur la poutre.Avec de petites largeurs daile, le chariot peut ga-lement tre suspendu quand il est dj assembl.

    Sinon, les oprations de montage dcrites doivent tre effec-tues directement sur le profil de la poutre.

    42654744.eps

    42654844.eps

    Bouton d'actionnement

    Elment de blocage

  • 8 2035

    6844

    .p65

    /130

    504

    Mecanismo de trasl. CF 5Ancho de ala b = 50 - 91mmCapacidad de carga mx. 550 kgRadio de curva mn. 800 mm

    Mecanismo de trasl. CF 5para perfil de rodadura segn DIN 1025, partes 1 + 5

    Los perfiles no debern tener juntas con bridas de alma en la zona de los rodillos gua.

    41777946.eps

    Apropiado parapoliasto de cadena Demag:DC 1, DC 2, DC 5DCM 1, DCM 2, DCM 5DKUN 1, DKUN 2

    6

    270

    30

    Fijacin de tomacorriente

    N de ref.: 840 085 44

    41778245.eps42653245.eps

    Pol. transversal al perfil de rodadura Pol. paralelo al perfil de rodadura

  • 92035

    6844

    .p65

    /130

    504

    1. Desenclavar el elemento de bloqueo.2. Abrir el mecanismo de traslacin.

    41779345.eps

    1. Situar los rodillos del mecanismo sobre el ala del perfil.

    2. Cerrar de nuevo el mecanismo de traslacin.

    41779446.eps

    Montaje del mecanismo de trasl. CF 5

    Al montar el mecanismo, se tiene que notar unclaro ruido si el elemento de bloqueo queda bienencajado.

    El pulsador de accionamiento para desbloquear el mecanis-mo deber quedar sobre la superficie del elemento de blo-queo.

    Los rodillos gua del mecanismo se apoyan en el ala de roda-dura al suspender la carga.

    Pulsador deaccionam.

    Pol. transversal al perfil de rodadura Pol. paralelo al perfil de rodadura

    41779245.eps

    1. Se tiene que utilizar la horquilla de suspensin larga delpolipasto de cadena DC ist zu verwenden (se entrega conel polipasto).

    2. Retirar el elemento de bloqueo y sacar el perno.

    3. Colocar entre las dos mitades del mecanismo la horquillade suspensin con el casquillo para montaje en paralelo.

    4. Meter el perno y asegurarlo.

    5. Abrir el mecanismo de traslacin y stuarlo sobre el ala delperfil de rodadura.

    6. Suspender el polipasto de cadena en los tubos de fijacincon los pernos y los clips de retencin previstos para ello.

    Siempre que sea posible, es conveniente montarantes el conjunto mencionado e introducirlo com-pleto en el perfil de rodadura. En los perfiles conpequeos anchos de ala, el mecanismo se puedeintroducir tambin previamente montado.

    En caso contrario, el conjunto se tiene que montar directa-mente en el perfil del modo descrito.

    42654744.eps

    42654844.eps

    Elemento debloqueo

    Elemento debloqueo

    Pulsador deaccionam.

  • 10 2035

    6844

    .p65

    /130

    504

    CF 5 trolleyFlange widths b = 50 91mmMax. SWL 550 kgMinimum curve radius 800 mm

    Fahrwerk CF 5Flanschbereiche b = 50 - 91mmmax. Tragfhigkeit 550 kgkleinster Kurvenradius 800 mm

    2

    1

    41779547.eps

    Parallel zum Laufbahntrger

    Parallel to girder

    Quer zum Laufbahntrger

    Transverse to girder

    Item no. Part no. Quantity Designation Material Standard

    1 84000744 1 Travel unit CF5/DC1-5 quer Transverse suspension1 84020544 1 Click-Fit travel unit CF 5 Azurblau Parallel suspension2 84021644 1 Set CF-DC

    20356801.tbl

    Teil-Nr Bestell-Nr Stck Bezeichnung Werkstoff Norm

    1 84000744 1 Fahrwerk CF5/DC1-5 quer Queraufhngung1 84020544 1 Fahrwerk Click-Fit CF 5 Azurblau Parallelaufhngung2 84021644 1 Set CF-DC

    20356801.tbl

  • 112035

    6844

    .p65

    /130

    504

    2

    1

    41779547.eps

    Montage transversal par rapport la poutre

    Pol. transversal al perfil de rodadura

    Chariot CF 5Largeurs d'aile b = 50 - 91mmCapacit de charge maxi 550 kgRayon de courbure le plus petit 800 mm

    Mecanismo de trasl. CF 5Ancho de ala b = 50 - 91mmCapacidad de carga mx. 550 kgRadio de curva mn. 800 mm

    Montage parallle parrapport la poutre

    Pol. paralelo paralelo al perfilde rodadura

    Rep. No rf. Qt. Dsignation Matriaux Norme

    1 84000744 1 Chariot CF5/DC1-5 quer Montage transversal1 84020544 1 Chariot fix. rapide CF 5 Azurblau Montage parallle2 84021644 1 Kit CF-DC

    20356801.tbl

    N pieza N ref. Cdad. Denominacin Material Norma

    1 84000744 1 Mecan. traslacin CF5/DC1-5 quer Suspensin transv.1 84020544 1 Mec. montaje rpido CF 5 Azurblau Suspensin paralela2 84021644 1 Juego CF-DC

    20356801.tbl

  • Prin

    ted

    in G

    erm

    any

    MB

    R/1

    3050

    4/2T

    Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung der Demag Cranes & Components GmbH, 58286 Wetter Druckfehler, Irrtmer und nderungen vorbehalten

    Demag Cranes & Components GmbHHandling Technology

    Postfach 67 D-58286 WetterTelefon (02335) 92-0Telefax (02335) 922406E-Mail [email protected]