MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der...

104
MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS Betriebsanleitung

Transcript of MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der...

Page 1: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

MEDIA SYSTEM PLUSNAVI SYSTEM

NAVI SYSTEM PLUSBetriebsanleitung

Ale

mán

575

0127

05D

A (

04.1

6)

575012705DA

Page 2: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit Änderungen des Lieferumfangs in Form, Ausstattung und Technik möglich sind. Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen dieser Betriebsanleitung können daher keine Ansprüche abgeleitet werden.

Alle Texte, Abbildungen und Anweisungen dieser Anleitung befinden sich auf dem Informationsstand zum Zeitpunkt der Drucklegung. Die in dieser Anleitung enthaltenen Angaben sind bei Ausgabeschluss gültig. Irrtum bzw. Auslassungen vorbehalten.

Nachdruck, Vervielfältigung oder Übersetzung, auch auszugsweise, ist ohne schriftliche Genehmigung der SEAT S.A. nicht gestattet.

Alle Rechte nach dem Gesetz über das Urheberrecht bleiben der SEAT S.A. ausdrücklich vorbehalten. Änderungen vorbehalten.

❀Dieses Papier wurde aus chlorfrei gebleichtem Zellstoff hergestellt.

© SEAT S.A. - Nachdruck: 15.04.16

Über dieses Handbuch

Dieses Heft enthält wichtige Informationen, Tipps, Vorschläge und Warnungen zum Um-gang mit Ihrem Radio. Weitere wichtige Infor-mationen, die Sie zur eigenen Sicherheit und zur Sicherheit Ihrer Mitfahrer kennen sollten, befinden sich in den anderen Heften Ihres Bordbuches.

Stellen Sie sicher, dass sich das komplette Bordbuch immer im Fahrzeug befindet. Das gilt ganz besonders, wenn Sie das Fahrzeug an andere verleihen oder verkaufen.

Dieses Handbuch beschreibt den Ausstat-tungsumfang des Fahrzeuges zum Zeitpunkt des Redaktionsschlusses. Einige der hier be-schriebenen Ausstattungen werden erst zu ei-nem späteren Zeitpunkt eingeführt oder sind nur auf bestimmten Märkten erhältlich.

Die Abbildungen können im Detail von Ihrem Fahrzeug abweichen und sind als Prinzipdar-stellungen zu verstehen.

Die Farbe des Displays und der angezeigten Information können je nach Fahrzeugmodell unterschiedlich sein.

Richtungsangaben beziehen sich auf die Fahrtrichtung, sofern es nicht anders ange-geben ist.

Das audiovisuelle Material soll dem Benutzer nur dabei helfen, einige Funktionen des Fahr-zeugs besser zu verstehen. Es dient nicht als Ersatz für die Betriebsanleitung. Vollständige Informationen und Hinweise hierzu finden Sie in der Betriebsanleitung.

Die mit einem Sternchen (*) gekenn-zeichneten Ausstattungen sind nur bei bestimmten Modellversionen serien-mäßig vorhanden, und werden nur für bestimmte Versionen als Sonderaus-stattung geliefert, bzw. nur in bestimm-ten Ländern angeboten.

® Geschützte Markenzeichen werden mit dem Symbol ® gekennzeichnet. Ein Fehlen dieses Zeichens ist keine Ge-währ dafür, dass Begriffe frei verwen-det werden dürfen.

>> Kennzeichnet die Fortführung eines Abschnittes auf der nächsten Seite.

Audiovisuelle Material auf der angege-benen Seite

ACHTUNG

Texte mit diesem Symbol enthalten Informa-tionen zu Ihrer Sicherheit und weisen Sie auf mögliche Unfall- und Verletzungsgefahren hin.

VORSICHT

Texte mit diesem Symbol machen Sie auf mögliche Schäden an Ihr em Fahrzeug auf-merksam.

Umwelthinweis

Texte mit diesem Symbol enthalten Hinweise zum Umweltschutz.

Hinweis

Texte mit diesem Symbol enthalten zusätzli-che Informationen.

Page 3: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Inhaltsverzeichnis

InhaltsverzeichnisAudiovisuelles Material . . . . . . . . . . . . . . . 2Genannte Videos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Allgemeine Übersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Geräteübersicht (gültig für: IBIZA, LEON,TOLEDO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Geräteübersicht (gültig für: ATECA) . . . . . . . . . 5Hauptmenüs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Sicherheitshinweise zum Infotainmentsys-tem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Allgemeine Hinweise zur Bedienung . . . . . . . . 9Sprachsteuerung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Audio- und Media-Betrieb . . . . . . . . . . . . . 18Radio-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Media-Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Navigation, Einführung und Bedienung . . . . . . 46Navigation Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Navigationsmodus Offroad* . . . . . . . . . . . . . . . 59

Menü CAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62Einführung in die CAR Menübedienung . . . . . . 62

Telefonsteuerungssystem (PHONE) . . . . 67Einführung in das Telefonsteuerungssys-tem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67Beschreibung des Telefonsteuerungssys-tems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

Full Link* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80Beschreibung der Technologie Full Link . . . . . . 80

Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89Menü- und Systemeinstellungen . . . . . . . . . . . 89Lautstärke- und Klangeinstellungen . . . . . . . . 90

Andere interessante Informationen . . . . 92Rechtlicher Hinweis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92Verwendete Abkürzungen . . . . . . . . . . . . . . . . . 92

Stichwortverzeichnis . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93

1

Page 4: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Audiovisuelles Material

Audiovisuelles Material

Genannte Videos

Allgemeine Hinweise und Einstel-lungen

››› Seite 9

Navigation ››› Seite 46

Radio-Betrieb ››› Seite 18

Telefon-Managementsystem(PHONE)

››› Seite 67

Media-Betrieb ››› Seite 27

Full Link ››› Seite 80

2

Page 5: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit
Page 6: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Allgemeine Übersicht

Allgemeine Übersicht

Geräteübersicht (gültig für: IBIZA, LEON, TOLEDO)

Abb. 1 Übersicht der Bedienungselemente.

1 ››› Seite 182 ››› Seite 93 ››› Seite 46

4 ››› Seite 275 ››› Seite 676 ››› Seite 15

7 ››› Seite 558 ››› Seite 629 ››› Seite 6

10 ››› Seite 1011 ››› Seite 1412 ››› Seite 10

4

Page 7: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Allgemeine Übersicht

Geräteübersicht (gültig für: ATECA)

Abb. 2 Übersicht der Bedienungselemente.

1 ››› Seite 182 ››› Seite 93 ››› Seite 46

4 ››› Seite 275 ››› Seite 676 ››› Seite 15

7 ››› Seite 808 ››› Seite 629 ››› Seite 6

10 ››› Seite 1011 ››› Seite 1412 ››› Seite 10

5

Page 8: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Allgemeine Übersicht

Hauptmenüs

Abb. 3 Zusammenfassung der Menüs

6

Page 9: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Allgemeine Übersicht

Radio ››› Seite 18

Hauptmenü RADIO ››› Seite 18Radiodatensystem RDS ››› Seite 19Digitalradio-Betrieb ››› Seite 20Memorytasten ››› Seite 22Senderlogos speichern ››› Seite 22Senderauswahl, -einstellung und -speicherung ››› Sei-te 23Anspielautomatik SCAN ››› Seite 23Verkehrsfunk TP ››› Seite 24Einstellungen ››› Seite 24

Media ››› Seite 27

Datenträger und Dateien ››› Seite 27Abspielreihenfolge ››› Seite 30 ››› Seite 30Mediaquelle wechseln ››› Seite 32Titel wechseln ››› Seite 33Auswahl eines Albums nach Cover ››› Seite 34Titelauswahl aus Titelliste ››› Seite 34Anzeige Datenbank ››› Seite 35CD einschieben oder ausgeben ››› Seite 35Speicherkarte ››› Seite 36Externer Datenträger an USB ››› Seite 37Mit der Multimediabuchse AUX-IN verbundene externeAudioquelle ››› Seite 38Externe Audioquelle mit Bluetooth® ››› Seite 38Bilder ››› Seite 44Einstellungen ››› Seite 44 ››› Seite 45

Telefon ››› Seite 67

Kopplung ››› Seite 69Bluetooth® ››› Seite 68Funktionstasten ››› Seite 71Nummer eingeben ››› Seite 73Telefonbuch ››› Seite 74Kurznachrichten (SMS) ››› Seite 75Anrufliste ››› Seite 76Kurzwahltasten ››› Seite 77Einstellungen ››› Seite 77

Navigation ››› Seite 46

Neues Ziel ››› Seite 48Routenoptionen ››› Seite 49 ››› Seite 50Meine Ziele ››› Seite 51Sonderziele (POI) ››› Seite 53Ansicht ››› Seite 53Zusatzfenster ››› Seite 54Kartendarstellung ››› Seite 54Verkehrsmeldungen und dynamische Zielführung (TRAF-FIC) ››› Seite 55Vorausschauende Navigation ››› Seite 56vCards importieren ››› Seite 56Personal POI importieren ››› Seite 56Navigation mit Bildern ››› Seite 57Verkehrszeichen ››› Seite 57Zielführung im Demo-Modus ››› Seite 57Einstellungen ››› Seite 58Offroad-Modus ››› Seite 59

Verkehr ››› Seite 55

Verkehrssender TP (Traffic Program) ››› Seite 24Verkehrsmeldungen und dynamische Zielführung (TRAF-FIC) ››› Seite 55

Fahrzeug ››› Buch Bedienungsanleitung

Sport ››› Seite 62Offroad ››› Seite 63Verbraucher ››› Seite 63Fahrwerte ››› Seite 64Ecotrainer ››› Seite 64Fahrzeugzustand ››› Seite 65

Full Link ››› Seite 80

Voraussetzungen ››› Seite 82Aktivierung Full Link ››› Seite 83Kopplung tragbarer Geräte ››› Seite 84MirrorLink® ››› Seite 85Apple CarPlay™ ››› Seite 86Android Auto™ ››› Seite 86Häufige Fragen ››› Seite 88

Bilder ››› Seite 44

Klang ››› Seite 90

Einstellungen ››› Seite 89

7

Page 10: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Einleitung

Einleitung

Sicherheitshinweise zum Infotain-mentsystem

Die Anforderungen im heutigen Straßenver-kehr erfordern stets die volle Aufmerksamkeitder Verkehrsteilnehmer.

Nur wenn es die Verkehrssituation wirklichzulässt, sollte das Radiogerät mit seinen viel-seitigen Funktionen bedient werden.

ACHTUNG

● Sie sollten sich vor Fahrtantritt mit den ver-schiedenen Funktionen des Radios vertrautmachen.

● Eine hohe Lautstärke kann eine Gefahr fürSie und die anderen Verkehrsteilnehmer dar-stellen.

● Stellen Sie die Lautstärke so ein, dass Siedie Geräusche aus der Umgebung, z.B. Hu-pen, Sirenen usw., noch wahrnehmen kön-nen.

● Die Einstellungen des Infotainmentsystemssollten Sie bei stehendem Fahrzeug vorneh-men, oder vom Beifahrer ausführen lassen.

ACHTUNG

Wenn der Fahrer abgelenkt wird, kann dasUnfälle und Verletzungen verursachen. DieBedienung des Infotainmentsystems kann zurAblenkung vom Verkehrsgeschehen führen.

● Fahren Sie immer mit größtmöglicher Auf-merksamkeit und verantwortungsvoll.

● Wählen Sie die Lautstärkeeinstellungen so,dass akustische Signale von außen jederzeitgut hörbar sind (z. B. das Signalhorn der Ret-tungsdienste).

● Eine zu hoch eingestellte Lautstärke kanndas Gehör schädigen, auch wenn die Ge-räuschbelastung nur kurzzeitig erfolgt.

ACHTUNG

Beim Wechseln oder Anschluss einer Audio-quelle kann es zu plötzlichen Lautstärke-schwankungen kommen.

● Setzen Sie vor dem Wechsel oder An-schluss einer Audioquelle die Grundlautstär-ke herab.

ACHTUNG

Fahrempfehlungen und angezeigte Verkehrs-zeichen des Navigationssystems können vonder aktuellen Verkehrssituation abweichen.

● Verkehrsschilder und Verkehrsvorschriftenhaben Vorrang vor Fahrempfehlungen und An-zeigen der Navigation.

● Die Geschwindigkeit und Fahrweise denSicht-, Wetter-, Fahrbahn- und Verkehrsver-hältnissen anpassen.

ACHTUNG

Das Anschließen, Einlegen oder Entnehmeneines Datenträgers während der Fahrt kannvom Verkehrsgeschehen ablenken und zu Un-fällen führen.

ACHTUNG

Die Verbindungskabel zwischen externen Ge-räten können den Fahrer behindern.

● Legen Sie diese Kabel so, dass sie den Fah-rer nicht stören.

ACHTUNG

Unbefestigte oder nicht richtig gesicherte ex-terne Geräte können bei einem plötzlichenFahr- oder Bremsmanöver sowie bei einemUnfall durch den Fahrzeuginnenraum ge-schleudert werden und Verletzungen verursa-chen.

● Stellen oder hängen Sie niemals externeGeräte an Türen, Windschutzscheibe, Lenk-rad, Instrumententafel, auf der Rückseite derSitze, auf oder nahe der Stelle, die mit demWort „AIRBAG“ markiert ist oder zwischendiesen Zonen und Insassen. Externe Gerätekönnen bei einem Unfall zu schweren Verlet-zungen führen, insbesondere wenn die Air-bags ausgelöst werden.

ACHTUNG

Die Mittelarmlehne kann die Bewegungsfrei-heit des Fahrers beeinträchtigen und dadurch

8

Page 11: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Einleitung

Unfälle und schwere Verletzungen verursa-chen.

● Armlehne während der Fahrt immer ge-schlossen halten.

ACHTUNG

Wenn das Gehäuse eines CD- oder DVD-Spie-lers geöffnet wird, können Verletzungendurch nicht sichtbare Laserstrahlung verur-sacht werden.

● CD- oder DVD-Laufwerk nur von einem Fach-betrieb reparieren lassen.

VORSICHT

Durch falsches Einschieben oder Einschiebeneines nicht passenden Datenträgers kann dasInfotainmentsystem beschädigt werden.

● Beim Einschieben auf die richtige Einschub-position achten ››› Seite 27.

● Starkes Drücken kann irreparable Schädenan der Verriegelung im Speicherkarten-schacht verursachen.

● Nur kompatible Speicherkarten verwenden.

● CDs und DVDs immer gerade, im rechtenWinkel zur Gerätefront, in das CD/DVD-Lauf-werk einschieben oder herausnehmen, ohnesie zu verkanten, um sie nicht zu verkratzen.

● Wenn eine CD oder DVD eingeschoben wird,obwohl bereits eine eingelegt ist oder wäh-rend gerade eine ausgeworfen wird, kann dasDVD-Laufwerk irreparabel beschädigt wer-

den. Immer die vollständige Ausgabe des Da-tenträgers abwarten!

VORSICHT

An einem Datenträger haftende Fremdkörperund unrunde Datenträger können das CD-oder DVD-Laufwerk beschädigen.

● Nur saubere 12-cm-Standard-CDs oderDVDs verwenden.

– Keine Aufkleber oder Ähnliches auf denDatenträger kleben. Aufkleber könnensich ablösen und das Laufwerk beschädi-gen.

– Keine bedruckbaren Datenträger verwen-den. Beschichtungen und Aufdrucke kön-nen sich ablösen und das CD/DVD-Lauf-werk beschädigen.

– Keine 8-cm-Single-CDs und unrunde CDs(Shape-CDs) oder DVDs einschieben.

– Keine DVD-Plus, Dual Disc und keine FlipDisc einschieben, da sie dicker sind alsdie handelsüblichen CDs.

VORSICHT

Durch eine zu laute oder verzerrte Wiederga-be können die Fahrzeuglautsprecher beschä-digt werden.

Allgemeine Hinweise zur Bedie-nung

Einführung

››› Tab. auf Seite 2

Werden Änderungen an den Einstellungenvorgenommen, können die Anzeigen auf demDisplay abweichen und das Infotainmentsys-tem kann sich teilweise anders verhalten alsin dieser Anleitung beschrieben.

Hinweis

Je nach Größe des Bildschirms können einigeAspekte dieses Handbuchs abweichen (An-zahl der Speicherplätze, Bildschirmzeilenusw.), jedoch nicht deren Funktion.

Hinweis

● Für die Bedienung des Infotainmentsys-tems reicht ein leichter Tastendruck oder kur-zes Antippen des Touchscreens aus.

● Aufgrund der marktspezifischen Geräte-software stehen möglicherweise nicht alleaufgeführten Funktionsflächen und Funktio-nen zur Verfügung. Das Fehlen einer Funkti-onsfläche im Bildschirm ist kein Gerätefehler.

● Aufgrund länderspezifischer Gesetzesan-forderungen sind ab einer bestimmten Ge-schwindigkeit einige Bildschirmfunktionenmöglicherweise nicht mehr auswählbar. »

9

Page 12: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Einleitung

● Das Betreiben eines Mobiltelefons im Fahr-zeug kann Geräusche in den Lautsprechernverursachen.

● In einigen Ländern können Beschränkun-gen bezüglich der Nutzung von Geräten mitBluetooth®-Technologie gelten. Weitere Infor-mationen erhalten Sie bei den örtlichen Be-hörden.

● In einigen Fahrzeugen mit ParkPilot redu-ziert sich die Lautstärke der Audioquelle au-tomatisch, wenn der Rückwärtsgang einge-legt wird. Die Lautstärkeabsenkung kann imMenü Klangeinstellungen ››› Seite 90eingestellt werden.

Menüübersicht

Auf dem Touchscreen des Infotainment-Sys-tems ››› Abb. 1 2 können die verschiedenenHauptmenüs gewählt werden.

Drücken Sie die MENU -Taste des Infotain-ments, um die Menü-Übersicht zu öffnen››› Seite 6.

Dreh- und Druckknöpfe und Tastendes Infotainments

Dreh- und Druckknöpfe

Der linke Druck- und Drehknopf ››› Abb. 110 wird als Lautstärkeregler oder Ein- undAusschalter bezeichnet.

Der rechte Dreh- und Druckknopf ››› Abb. 1 12

wird als Einstellknopf bezeichnet.

Infotainment-Tasten

Die Tasten am Gerät werden in diesem Hand-buch mit dem Wort „Infotainment-Taste“ be-zeichnet und ihre Funktion innerhalb einesRechtecks dargestellt, zum Beispiel Infotain-ment-Taste MEDIA .

Die Infotainment-Tasten werden durch Drü-cken oder Gedrückthalten bedient.

Ein- und ausschalten

Zum manuellen Ein- und Ausschalten des In-fotainment-Systems drücken Sie kurz denDreh- und Druckknopf ››› Abb. 1 10 .

Beim Einschalten startet das System mit derzuletzt eingestellten Lautstärke, sofern diesenicht die voreingestellte maximale Einschalt-lautstärke überschreitet ››› Seite 90, Laut-stärke- und Klangeinstellungen.

Beim Abziehen des Zündschlüssels oderbeim Drücken des Einschaltknopfs (je nachAusstattung und Fahrzeug) wird das Gerätautomatisch ausgeschaltet. Bei Wiederein-schalten des Infotainmentsystems wird esnach etwa 30 Minuten erneut automatischausgeschaltet (Nachlaufzeit).

Hinweis

● Das Infotainmentsystem ist Bestandteil desFahrzeugs. Es kann nicht in einem anderenFahrzeug benutzt werden.

● Wenn die Fahrzeugbatterie abgeklemmtwurde, muss vor dem Wiedereinschalten desInfotainmentsystems die Zündung einge-schaltet werden.

Grundlautstärke ändern

Lautstärke erhöhen bzw. verringern oderStummschaltung

Lautstärke erhöhen: Den Lautstärkeregler inUhrzeigerrichtung drehen oder das linkeRädchen des Multifunktionslenkrads nachoben drehen ››› Buch Bedienungsanlei-tung.

Lautstärke reduzieren: Den Lautstärkereg-ler entgegen der Uhrzeigerrichtung drehen oder das linke Rädchen des Multifunktions-lenkrads nach unten drehen ››› Buch Bedie-nungsanleitung.

Änderungen an der Lautstärke werden aufdem Bildschirm durch einen Lautstärkebal-ken dargestellt. Die Lautstärke kann über dieBedienelemente am Lenkrad geregelt wer-den. In diesem Fall werden die Lautstärkeän-derungen auf dem Display des Kombiinstru-ments durch einen Lautstärkebalken darge-stellt.

10

Page 13: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Einleitung

Einige Einstellungen und Anpassungen derLautstärke können voreingestellt werden››› Seite 90, Lautstärke- und Klangeinstel-lungen.

Stummschaltung des Infotainmentsystems

● Drehen Sie den Lautstärkeregler entge-gen dem Uhrzeigersinn, bis angezeigtwird.

Durch Stummschaltung des Infotainmentsys-tems wird die derzeit abgespielte Mediaquel-le angehalten. Auf dem Bildschirm erscheint.

Hinweis

Wenn die Grundlautstärke für die Wiedergabeeiner Audioquelle stark erhöht wurde, dieLautstärke vor dem Wechsel zu einer anderenAudioquelle verringern.

Bedienung der Funktionsflächen undder Bildschirmanzeigen

Abb. 4 Anzeige einiger der Funktionsflächenauf dem Bildschirm.

Abb. 5 Menü der Klangeinstellungen

Das Infotainment-System verfügt über einenTouchscreen ››› Seite 4 2 .

Aktive Bereiche des Bildschirms, die mit ei-ner Funktion hinterlegt sind, werden als„Funktionsflächen“ bezeichnet und durch

kurzes Antippen des Bildschirms oder Ge-drückthalten bedient.

Die Funktionsflächen werden in der Anleitungdurch das Wort „Funktionsfläche“ und einTastensymbol in einem Rechteck dargestellt .

Funktionsflächen starten Funktionen oder öff-nen weitere Untermenüs. In den Untermenüswird in der Titelzeile das aktuell gewählteMenü angezeigt ››› Abb. 4 B .

Inaktive (graue) Funktionsflächen sind nichtauswählbar.

Vergrößern oder verkleinern der auf demBildschirm angezeigten Bilder

Die Kartendarstellung des Navigationssys-tems ››› Seite 46 und zum Beispiel die Fo-tos der Bildanzeige ››› Seite 27 können ver-größert oder verkleinert werden. Ziehen Siehierzu die auf dem Bildschirm angezeigteDarstellung mit 2 Fingern auseinander oderzusammen.

Übersicht der Anzeigen und Funktionstasten

Hinweise und Funktionsflächen: Handhabungund Wirkung

A

In der Titelzeile werden das gewählte Menüsowie ggf. andere Funktionsflächen ange-zeigt.

B Zum Öffnen eines anderen Menüs drücken. »

11

Page 14: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Einleitung

Hinweise und Funktionsflächen: Handhabungund Wirkung

C

Auf der rechten Seite befindet sich dieScroll-Leiste, deren Größe von der Anzahlder Listeneinträge abhängt. Ziehen Sie dieScroll-Leiste mit leichtem Druck über denBildschirm, ohne dabei den Finger zu entfer-nen ››› Seite 12, Listeneinträge öffnen undListen durchsuchen.

D

Beweglicher Cursor: Bewegen Sie den Cur-sor mit leichtem Druck über den Bildschirm,ohne dabei den Finger zu entfernen.

ODER: Drücken Sie auf die gewünschte Bild-schirmstelle, damit sich der Cursor dorthinbewegt.

Festes Fadenkreuz: Drücken Sie die Pfeileoben, unten, links und rechts, um den Klangnach Ihren Wünschen einzustellen. Der Cur-

sor bewegt sich D .

ODER: Oder drücken Sie das zentrale Schalt-feld, um den Stereoklang in die Mitte desFahrzeuginnenraums zu bringen.

Bei einigen Listen drücken, um Schritt fürSchritt auf höhere Ebenen zu gelangen.

ZURÜCK

Drücken, um aus den Untermenüs Schritt fürSchritt zum Hauptmenü zu gelangen oderum durchgeführte Eingaben rückgängig zumachen.

Durch Drücken öffnet sich ein Pop-up-Fens-ter (Optionsfenster), in dem die anderen Ein-stelloptionen angezeigt werden.

Hinweise und Funktionsflächen: Handhabungund Wirkung

/

Einige Funktionen oder Anzeigen sind mit ei-ner Checkbox verbunden und werden durchDrücken auf diese Box aktiviert oderdeaktiviert .

OK Zum Bestätigen einer Eingabe oder einerAuswahl drücken.

× Zum Schließen eines Pop-up-Fensters odereiner Eingabemaske drücken.

/ Zur schrittweisen Änderung der Einstellun-gen drücken.

Bewegen Sie den Cursor mit leichtem Drucküber den Bildschirm, ohne dabei den Fingerzu entfernen.

Listeneinträge öffnen und Listendurchsuchen

Abb. 6 Listeneinträge eines Einstellungsme-nüs.

Die Listeneinträge können durch direktenDruck auf das Display oder mit dem Einstell-knopf aktiviert werden ››› Abb. 1 12 .

Listeneinträge mit dem Einstellknopf markie-ren und öffnen

● Drücken Sie den Einstellknopf, um die Lis-teneinträge nacheinander mit einem Rahmenzu markieren und auf diese Weise die Liste zudurchsuchen.

● Drücken Sie den Einstellknopf, um den Ein-gang der markierten Liste zu aktivieren.

Listen durchsuchen (scrollen)

Auf der rechten Seite befindet sich die Scroll-Leiste, deren Größe von der Anzahl der Lis-teneinträge abhängt ››› Abb. 6 1 .

12

Page 15: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Einleitung

● Drücken Sie kurz auf den Bildschirm ober-halb oder unterhalb der Scrollmarke.

● ODER: Den Finger auf die Anzeige derScrollmarke legen und ohne abzusetzen überden Bildschirm bewegen. An der gewünsch-ten Position den Finger vom Bildschirm abhe-ben.

● ODER: Den Finger auf die Bildschirmmittelegen und ohne abzusetzen über den Bild-schirm bewegen. An der gewünschten Positi-on den Finger vom Bildschirm abheben.

Eingabemasken mit Tastatur auf demBildschirm

Abb. 7 Eingabemaske mit Bildschirmtastatur.

Eingabemasken mit Bildschirmtastatur die-nen beispielsweise der Eingabe eines Spei-chernamens, der Auswahl einer Zieladresseoder der Eingabe eines Suchbegriffs zur Su-che in längeren Listen.

Die nachfolgend aufgeführten Funktionsflä-chen sind nicht in allen Ländern und nicht füralle Themen verfügbar.

In den folgenden Kapiteln werden nur die vondieser Prinzipdarstellung abweichendenFunktionen erläutert.

In der oberen Bildschirmzeile befindet sichdie Eingabezeile mit dem Cursor. Hier werdenalle Eingaben angezeigt.

Eingabemasken zur „Freitexteingabe“

In den Eingabemasken zur Freitexteingabesind Buchstaben, Ziffern und Sonderzeichenin jeder Kombination auswählbar.

Eingabemasken zur Auswahl eines gespei-cherten Eintrags (z. B. Auswahl einer Zielad-resse)

Bei der Eingabe können nur Buchstaben,Zahlen und Sonderzeichen ausgewählt wer-den, die in ihrer Kombination einem gespei-cherten Eintrag entsprechen.

Mit jeder Zeicheneingabe werden den Vorga-ben entsprechende Ziele in der Eingabezeilevorgeschlagen ››› Abb. 7 4 . Im Falle von zu-sammengesetzten Namen muss auch dasLeerzeichen eingegeben werden.

Wenn weniger als 99 Einträge auswählbarsind, wird die Anzahl der verbleibenden Ein-träge hinter der Eingabezeile angezeigt 3 .

Antippen dieser Funktionsfläche zeigt dieverbleibenden Einträge in einer Liste an.

Übersicht der Funktionsflächen

Symbol und Funktionstext: Handhabung undWirkung

Buchsta-ben undZiffern

Zur Übernahme in die Eingabezeile drücken.

1

Drücken, um die Tastatursprache zu ändern.Die Sprachen der Tastatur können im MenüSystemeinstellungen ››› Seite 89 aus-gewählt werden.

2Drücken, um Symbole auf der Tastatur anzu-zeigen.

3Zeigt die Nummer an und öffnet die Listemit den noch wählbaren Einträgen gemäßder Eingabe.

4Scroll-Leiste, ihre Größe hängt von der An-zahl der übereinstimmenden Ergebnisse ab.

5

Gedrückt halten, um ein Pop-up-Fenster mitauf diesem Buchstaben basierenden Son-derzeichen einzublenden. Gewünschtes Zei-chen durch Antippen übernehmen. EinigeSonderzeichen können ausgeschrieben wer-den (z. B. „AE“ für „Ä“).

Antippen, um ein Leerzeichen einzugeben.

Antippen, um Zeichen in der Eingabezeilevon rechts nach links zu löschen.

Gedrückt halten, um mehrere Zeichen zu lö-schen. »

13

Page 16: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Einleitung

Symbol und Funktionstext: Handhabung undWirkung

ZURÜCK

Antippen, um die Eingabemaske zu schlie-ßen.

Näherungssensoren3 Gültig für: Navi System und Navi System Plus

Das Infotainment-System verfügt über einenintegrierten Näherungssensor ››› Seite 4 11 .

Die Bildschirmdarstellung schaltet bei Annä-herung der Hand automatisch in den Bedien-modus. Im Bedienmodus werden die Funkti-onsflächen automatisch hervorgehoben, umihre Verwendung zu erleichtern.

Zusatzinformationen und Anzeigeop-tionen

Die Bildschirmanzeigen können je nach Ein-stellung variieren und von den hier beschrie-benen abweichen.

In der Statuszeile des Bildschirms könnenzum Beispiel die Uhrzeit und die derzeitigeAußentemperatur angezeigt werden.

Alle Anzeigen können nur dargestellt werden,nachdem das Infotainmentsystem vollstän-dig zurückgesetzt wurde.

Assistent für die Erstkonfiguration

Abb. 8 Assistent für die Erstkonfiguration

Der Assistent für die Erstkonfiguration hilftIhnen bei der Einstellung des Infotainment-Systems, wenn Sie zum ersten Mal darauf zu-greifen.

Jedes Mal, wenn Sie das Infotainment-Systemeinschalten, erscheint die Bildschirmanzeigeder Erstkonfiguration ››› Abb. 8, wenn Sienicht alle Parameter eingestellt oder nicht dieFunktionstaste NIE gedrückt haben.

Funktions-fläche

Funktion

SCHLIES-SEN

Schließt den Konfigurationsassistentenund das Hauptmenü oder der letzte akti-ve Modus des Infotainment-Systems wirdangezeigt. Beim nächsten Einschaltendes Systems wird wieder der Konfigurati-onsassistent gestartet.

Funktions-fläche

Funktion

NIE

Deaktiviert die Möglichkeit der Konfigu-ration des Infotainment-Systems. Wenndie Erstkonfiguration des Systems durch-geführt werden soll, ist auf Systemein-stellungen zuzugreifen und der Kon-figurationsassistent zu wählen››› Seite 89.

STARTEN Startet den Konfigurationsassistenten.

A

Drücken, um Datum und Uhrzeit einzu-stellen (ist ein Navigationssystem vor-handen, erfolgt die Einstellung automa-tisch per GPS).

BDrücken, um die Radiosender mit demderzeit besten Empfang zu suchen undzu speichern.

CDrücken, um Ihr Mobilfunktelefon mitdem Infotainment-System zu koppeln.

D a)

Drücken, um die Heimatadresse anhandder aktuellen Position oder durch diemanuelle Eingabe der Adresse auszu-wählen.

ZURÜCK WEITER

Um zum vorherigen oder nächsten konfi-gurierbaren Parameter zu gehen.Wenn ein Parameter konfiguriert wurde,kann nur über das Hauptmenü wiederauf diesen zugegriffen werden, nichtüber die Tasten Zurück/Weiter.Wenn ein Parameter konfiguriert wird, er-scheint über diesem ein Häkchen .

14

Page 17: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Einleitung

Funktions-fläche

Funktion

BEENDEN

Drücken, um nach der Durchführung vonein oder mehreren Einstellungen dieKonfiguration im Hauptmenü des Assis-tenten zu beenden.Wenn noch nicht alle Parameter einge-stellt wurden, wird beim nächsten Ein-schalten des Infotainment-Systems derAssistent für die Erstkonfiguration gest-artet.

a) Nur gültig für Navi System und Navi System Plus.

Sprachsteuerung

Funktionen

Abb. 9 Sprachsteuerung: Hauptbildschirm(angezeigtes Modell: Navi System)

Zahlreiche Radio-, Media-, Telefon- und Navi-gationsfunktionen lassen sich über Sprach-kommandos ausführen.

Die Sprachbedienung des Infotainmentsys-tems ist nur für die in den Systemeinstellun-gen gewählte Sprache verfügbar ››› Sei-te 89.

Einstellungen Sprachbedienung ››› Sei-te 17.

Sprachbedienung ein- und ausschalten

● Um die Sprachsteuerung zu aktivieren, drü-cken Sie kurz die Taste des Multifunktions-lenkrads . Sie kann auch mit der VOICE-Taste im Infotainment-System aktiviert wer-den.

● Beim Aktivieren der Sprachbedienung er-tönt ein Startton für den Sprachdialog undder Hauptbildschirm der Sprachbedienungwird angezeigt ››› Abb. 9 (der Hauptbild-schirm erscheint in dem unter Einstellungender Sprachbedienung gewählten Format››› Seite 17). Die Sprachhinweise führen Siedurch den folgenden „Dialog“.

● Geben Sie das gewünschte Kommando einund folgen Sie den Anleitungen des „Dia-logs“. Eine Funktion kann oft über unter-schiedliche Sprachkommandos aktiviert wer-den. Versuchen Sie im Zweifelsfall, ein Kom-mando zu geben oder sagen Sie Hilfe.

● Wenn eine Aktion ausgeführt wird (z. B.Kontakt anrufen), wird die automatisch

Sprachbedienung beendet und muss für eineweitere Verwendung erneut aktiviert werden.Es gibt bestimmte Kommandos, nach denendie Sprachbedienung nicht beendet wird undwartet mit einem Was möchten Sie nuntun?.

● Um die Sprachbedienung manuell zu been-den, halten Sie die Taste des Multifunkti-onslenkrads gedrückt, bis das entsprechen-de Bestätigungssignal ertönt, oder tippen Siezweimal kurz die Lenkradtaste oder dieTaste VOICE des Infotainment-Systems an,oder aber drücken Sie auf die Funktionsflä-che in der rechten oberen Bildschirmecke.

Hilfe zur Sprachbedienung

Es wird empfohlen, bei der erstmaligen An-wendung der Sprachbedienung die Hilfe an-zuhören.

● Aktivieren Sie die Sprachbedienung /VOICE.

● Sprechen Sie das Kommando Hilfe, um siein der angegebenen Sprache in den Syste-meinstellungen zu starten und folgen Sieden Anweisungen des Dialogs. Das Komman-do Hilfe kann auch gefolgt von einer Funktiondes Infotainment-Systems gesprochen wer-den, wie zum Beispiel „Hilfe mit der Navigati-on“.

Interaktion mit dem Dialog-Modus

Symbole in der linken oberen Ecke: »15

Page 18: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Einleitung

Das System wartet auf ein Kommandodes Benutzers.

Das System hat ein Kommando erkanntund reagiert in Kürze.

Das System übermittelt ein gesproche-nes Kommando und bestätigt das gege-bene Kommando.

Das System befindet sich im Modus Pau-se (max. 3 Minuten).

Menü Sprachsteuerung anzeigen oderverbergen ››› Seite 17.

Bedienung während des Dialogs

Während das Infotainment-System einenSprachhinweis überträgt, erscheint auf des-sen Bildschirm das Symbol .

● Die Ansage kann durch Drücken des oberenlinken Bildschirmsymbols, der Lenkradtaste oder der Taste VOICE unterbrochen wer-den und die Spracherkennung für den Benut-zer wird wieder aufgenommen.

WICHTIG: Das System erkennt ein Komman-do NUR, wenn sich das Symbol „aktiv“ imTouchscreen zeigt.

Wenn Sie sich beim Kommando irren oder esnicht vollständig aussprechen, was keinerleiAuswirkung hat, können Sie das Kommandowiederholen. Das Symbol bleibt aktiviert.

● Drücken Sie kurz auf die Taste / VOICE,um das Kommando zu wiederholen.

/

Hinweise zur Sprachbedienung

Für einen optimalen Betrieb der Sprachbedie-nung, folgen Sie folgenden Hinweisen:

● Sprechen Sie wenn möglich langsam unddeutlich. Das System erkennt keine unklarausgesprochenen Worte oder Zahlen undWörter, deren Silben verschluckt wurden.

● Die Telefonnummern müssen Zahl für Zahlangegeben werden oder in Blöcken von Ei-ner-, Zehner- und Hunderternummern.

● Sprechen Sie mit normaler Lautstärke, oh-ne besondere Betonung und machen Sie kei-ne langen Pausen.

● Vermeiden Sie Geräusche von außen oderin der Nähe (z. B. Gespräche im Auto). AlleTüren, Fenster und das Schiebedach schlie-ßen.

● Die Lüftung nicht gegen den Fahrzeughim-mel richten.

● Sprechen Sie bei hoher Geschwindigkeit et-was lauter.

Bei Aktivierung der Sprachsteuerung führtSie das System auf den Hauptbildschirm››› Abb. 9, auf dem die Kontext erscheinen, indenen das System und die Hauptkommandosausgeführt werden.

Hier können Sie dem System befehlen, inwelchem Kontext Sie arbeiten wollen, oderSie können direkt ein Sprachkommando ge-ben.

Bei der Auswahl eines der Kontextfelder (Na-vigation, Telefon, Radio, Media, Sprachsteue-rung) erscheint ein Menü, in dem die wich-tigsten Kommandos aufgelistet sind, die wie-derum jeweils eine Kurzbeschreibung für ihreAusführung in Form einer Hilfe enthalten.

Sprachbedienung (RADIO)

RADIO HÖREN Radio hören

SENDER AUSWÄHLENSender NAME SENDER 1

Sender einstellen

FREQUENZ AUSWÄHLENFrequenz 87.9

Frequenz einstellen

BANDWECHSELBand FM

Band wechseln

Sprachbedienung (MEDIA)

QUELLENWAHLJukebox abspielena)

CD hören

MUSIKAUSWAHLTitel/Album/Inter-pret/Genre wählen

TITEL ABSPIELEN ÄHN-LICHa) Ähnliche Titel abspielen

a) Nur verfügbar für Modell: „Navi System Plus“

16

Page 19: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Einleitung

Sprachbedienung (PHONE)

ANRUFEN VON KONTAK-TEN

Anrufen bei VornameNachname Festnetz

Anrufen bei VornameNachname Mobil

Anrufen von NummernAnrufen bei 01234

Nummer anrufen

ANRUFLISTEAlle Anrufe anzeigen

In Abwesenheit

WAHLWIEDERHOLUNG Wahlwiederholung

MAILBOX ANRUFEN Mailbox anrufen

SMS SMS lesen

SERVICE Pannenruf

INFORMATION Inforuf

Sprachbedienung (NAV)*

EINGABE DER ADRESSE

Adresse eingeben

Navigiere nach Stadt, Stra-ße, Nummer

SONDERZIEL- SUCHEa)

Nächster Parkplatz

Suche Restaurants im Ziel-umkreis

HEIMATADRESSE Heimatadresse

LETZTE ZIELE Letzte Ziele

KONTAKTNAVIGATIONNavigiere zu VornameNachname

ZIELFÜHRUNGZielführung starten

Routeninformationen

a) Nur verfügbar für Modell: „Navi System Plus“

Sprachbedienung

SPRACHBEDIENUNG

Bitte wiederholen

Zurück

Hauptmenü

Sprachbed. abbrechen

Sprachbed. unterbrechen

HILFEHilfe

Was kann ich sagen?

SPRECHTASTE

Hinweis

Während eines Parkmanövers ist die Sprach-bedienung nicht verfügbar

Einstellungen der Sprachsteuerung

● Drücken Sie die Infotainment-Taste MENÜ ,um das Hauptmenü Systemeinstellun-gen zu öffnen.

● Drücken Sie die Taste SETUP , um auf dasSetup-Menü zuzugreifen.

● Drücken Sie die FunktionstasteSprachbedienung .

Beim Schließen eines Menüs werden die Än-derungen automatisch ausgeführt.

Zusammenfassung der Hinweise und Funkti-onstasten.

Funktionstaste: Funktion

Beispielkommandos (Infotainment-System) : Anzeige der Bei-spiele der Sprachsteuerung.

Verbergen/anzeigen /

Startton Sprachbedienung : Beim Aktivieren der Sprachbe-dienung ertönt ein Signalton. Drücken, um das Signal zudeaktivieren.

Endton Sprachbedienung : Beim Deaktivieren der Sprach-bedienung ertönt ein Signalton. Drücken, um das Signalzu deaktivieren.

Eingabe im Sprachdialog : Der Eingabeton, um ein Kom-mando zu bestätigen, ist aktiviert.

Endton Sprachdialog : Der Endton, um ein Kommando zubestätigen, ist deaktiviert.

17

Page 20: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Audio- und Media-Betrieb

Audio- und Media-Betrieb

Radio-Modus

Hauptmenü RADIO

Abb. 10 Hauptmenü RADIO.

Abb. 11 Radio-Betrieb: Senderliste (FM).

››› Tab. auf Seite 2

Drücken Sie die Taste RADIO des Infotain-ments, um das Hauptmenü RADIO zu öffnen››› Abb. 10.

Funktionsflächen im Hauptmenü RADIO

Funktionsfläche: Funktion

1

Um die Gruppe der Speichertasten zuwechseln, mit dem Finger von links nachrechts oder umgekehrt über die Speicher-tasten fahren.

BAND*Ermöglicht die Auswahl des Frequenzbe-reichs.

SENDERÖffnet die Liste der derzeit empfangbarenRadiosender ››› Seite 23.

MANUALErlaubt die manuelle Frequenzwahl››› Seite 23.

ANSICHT

Ermöglicht die Auswahl der auf dem Bild-schirm angezeigten Informationen ››› Sei-te 21. Die Funktionsfläche ist nur imDAB-Betrieb verfügbar.

EINSTEL-LUNGEN

Öffnet das Einstellungsmenü des aktivenFrequenzbereichs (FM, AM oder DAB)››› Seite 24.

/

Wählt den vorherigen oder nächsten ge-speicherten Sender (oder empfangbarenSender). Einstellung der Pfeiltasten überdas Menü Einstellungen (FM, AM, DAB).

1 bis 18a) Memorytasten ››› Seite 22.

Funktionsfläche: Funktion

SCANBeendet den automatischen Sendersuch-lauf (wird nur bei ausgeführter Funktionangezeigt).

a) 1 bis 15 im Falle eines 6,5-Zoll-Displays.

Mögliche Anzeigen und Symbole

Anzeige: Bedeutung

A

Anzeige der Frequenz oder des Senderna-mens und ggf. von Radiotext. Sendernameund Radiotext werden nur angezeigt, wennRDS verfügbar und aktiviert ist ››› Sei-te 19.

RDS Off Das Radiodatensystem RDS ist deaktiviert.

TP Der Verkehrsfunk kann empfangen werden››› Seite 24.

Es kann kein Sender mit Verkehrsfunk emp-fangen werden.

Der Radiosender wird auf einer Speichertas-te gespeichert.

AF off Die Senderverfolgung von Alternativfre-quenzen ist deaktiviert.

Hinweis

● Die Frequenzbereiche AM und DAB sind jenach Land bzw. Ausstattung verfügbar. Fallsdie Frequenzbereiche AM und DAB verfügbarsind, wird der Text der Funktionsfläche BANDnicht angezeigt.

18

Page 21: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Audio- und Media-Betrieb

● Der Empfang des Radiosignals kann in Un-terführungen, Parkhäusern, Tunneln sowiedurch hohe Gebäude oder Berge gestört wer-den.

● Folien oder metallbeschichtete Aufkleberan den Fensterscheiben können bei Fahrzeu-gen mit Scheibenantennen den Empfang be-einträchtigen.

Radiodatensystem RDS (Frequenzbe-reich FM)

Das RDS (Radio Data System), oder Radioda-tensystem, bietet auf FM Zusatzinformationwie die Anzeige des Sendernamens, automa-tische Senderverfolgung (Alternativfrequen-zen - FA), vom Radiosender übertragene Text-mitteilungen (Radiotext), Verkehrsmeldungen(TP) und Sendertyp (PTY).

Aufgrund ihrer Infrastruktur ist die RDS-Funk-tion in einigen Ländern begrenzt und Ver-kehrsmeldungen (TP), automatische Sender-verfolgung (AF) und Sendertyp (PTY) sindmöglicherweise nicht verfügbar.

Je nach Land und Gerät kann RDS im MenüEinstellungen FM deaktiviert werden››› Seite 24.

Im Allgemeinen kann man ohne ohne RDSnicht über Radiodatendienste verfügen.

Sendername und automatische Senderver-folgung

Wenn man über die Funktion RDS verfügt,kann man im Hauptmenü RADIO und in derFM-Senderliste die Namen der Sender se-hen, die über diesen Dienst verfügen.

FM-Radiosender senden unter dem gleichenNamen (z. B. Station 3) auf regional unter-schiedlichen Frequenzen vorübergehendoder dauerhaft andere Inhalte.

Die automatische Senderverfolgung sorgtstandardmäßig dafür, dass während derFahrt immer zur Frequenz des eingestelltenSenders gewechselt wird, die derzeit denbesten Empfang bietet. Jedoch kann dies da-zu führen, dass eine laufende Regionalsen-dung unterbrochen wird.

Der automatische Frequenzwechsel und dieautomatische Senderverfolgung können überdie Einstellungen FM deaktiviert werden››› Seite 24.

Sendernamen festlegen1)

Manchmal ist der Sendername übermäßiglang. Dieser Text lässt sich sperren/entsper-ren, indem Sie 3 Sekunden lang auf den Sen-dernamen drücken, bis ein Signalton ertönt(es erscheint ein Punkt rechts und links vomSendernamen).

Radiotext

Einige RDS-fähige Sender übertragen zusätz-lich Textinformationen – sogenannten Radio-text.

Der Radiotext wird in der oberen Hälfte desBildschirms über den Speichertasten››› Abb. 10 A angezeigt.

Die Radiotextanzeige kann über die Ein-stellungen FM deaktiviert werden ››› Sei-te 24.

Hinweis

Für den Inhalt übermittelter Informationensind die Radiosender verantwortlich.

1) Markt- und geräteabhängig.19

Page 22: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Audio- und Media-Betrieb

Anordnung der Senderliste

Abb. 12 Standarddarstellung: Menü FM-Sen-derliste

Die jeweils verfügbaren Sender werden in derSenderliste (Funktionstaste SENDER) ange-zeigt. Diese Liste kann nach Sendergruppe,Genre oder alphabetisch geordnet werden.

Modus Digitalradio (DAB, DAB+ undAudio DMB)

Abb. 13 Anzeige der Speichertasten im DAB-Modus.

Abb. 14 Anzeige der Senderinfo im DAB-Be-trieb.

Die DAB-Radio-Stationstaste gestattet dieStandardübertragungen DAB, DAB+ undDMB-Audio.

Digitalradio wird in Europa über die Frequen-zen von Band III (174 MHz bis 240 MHz) undvom L-Band (1452 MHz bis 1492 MHz) über-tragen.

Die Frequenzen beider Bänder werden als„Kanäle“ bezeichnet und tragen eine ent-sprechende Kurzbezeichnung (z. B. 12 A).

Auf einem Kanal werden mehrere verfügbareDAB-Sender in einem „Ensemble“ zusam-mengefasst.

Digitalen Radio-Betrieb starten

● Drücken Sie im Hauptmenü RADIO dieFunktionsfläche BAND und wählen Sie DAB .

Der zuletzt eingestellte DAB-Sender wird wie-dergegeben, wenn er an diesem Ort nochempfangbar ist.

Der eingestellte DAB-Sender wird in der obe-ren Bildschirmzeile angezeigt, die gewählteSendergruppe darunter ››› Abb. 13.

DAB-Zusatzsender (Secondary Service Com-ponents)

Einige DAB-Sender bieten, vorübergehendoder ständig, Zusatzsender an (zum Beispielzur Übertragung von Sportveranstaltungen).

Die DAB-Sender mit zusätzlichen Stationenwerden in der Senderliste durch das Symbol identifiziert.

20

Page 23: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Audio- und Media-Betrieb

Zusatzsender auswählen

Aus dem Hauptmenü Drücken Sie auf den Namendes Hauptsenders

Drücken Sie die Haupt-Spei-chertaste

Aus der Senderliste Wählen Sie den Zusatzsenderaus der Liste

Im DAB-Hauptmenü wird der Name des ein-gestellten Zusatzsenders rechts zusammenmit dem Kurznamen des DAB-Hauptsendersangezeigt.

Zusatzsender können nicht gespeichert wer-den.

Automatische Senderverfolgung: Wechselvon DAB zu FM

Derzeit ist DAB nicht überall verfügbar. ImDAB-Radio-Betrieb werden Gebiete ohneDAB-Abdeckung angezeigt .

Die automatische Senderverfolgung kann inden Einstellungen DAB zum Wechsel inden FM-Frequenzbereichen aktiviert werden››› Seite 26.

Wenn der gehörte DAB-Sender nicht mehrempfangen werden kann (z. B. kein DAB ver-fügbar), versucht das Infotainmentsystemdiesen Sender im FM-Frequenzband zu fin-den und einzustellen. Voraussetzung für eine

frequenzenübergreifende Senderverfolgungist, dass der DAB-Sender und der FM-Senderdie gleiche Senderkennung ausstrahlen oderüber DAB signalisiert wird, welchem FM-Sen-der der DAB-Sender entspricht.

Wenn der entsprechende FM-Sender gefun-den wurde, wird (FM) hinter dem Senderna-men angezeigt. Wenn der entsprechendeDAB-Sender wieder empfangbar ist, wirdnach einiger Zeit in den DAB-Betrieb zurück-geschaltet. Die Anzeige (FM) wird ausgebl-endet.

Wenn das Signal zu schwach ist und der DAB-Sender nicht wieder im FM-Frequenzbereichgefunden werden kann, wird der Radiotonunterdrückt.

Automatische Senderverfolgung: „Soft-Lin-king“1)

Ermöglicht es den Serviceanbietern, alterna-tive Sender mit ähnlichen Inhalten anzuzei-gen. Wenn ein DAB-Sender keinen Empfangmehr hat und das Radio keine Alternativfre-quenz auf FM oder DAB findet, besteht so dieMöglichkeit, einen Sender mit ähnlichem In-halt einzustellen.

Menüübersicht am Bildschirm

Die Funktionsflächen beziehen sich auf dasMenü, das erscheint, wenn das Feld Ansicht

gedrückt wird ››› Abb. 13.

Funktionsfläche: Funktion

Speicher : Anzeige der Speichertasten ››› Abb. 13.

Senderinfo : Gleichzeitige Anzeige von Radiotext und Dar-stellungen anstelle der Speichertasten ››› Abb. 14.

Radiotext : Anstelle der Speichertasten wird der Radiotextangezeigt.

Präsentation : Anstelle der Stationstasten wird das Voll-bild angezeigt.

Hinweis

● Radiotext und Darstellungen werden nichtvon allen DAB-Sendern unterstützt.

● Für den Inhalt übermittelter Informationensind die Radiosender verantwortlich.

1) Nur verfügbar für Modell: Navi System Plus.21

Page 24: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Audio- und Media-Betrieb

Speichertasten

Abb. 15 Hauptmenü RADIO.

Im Hauptmenü RADIO können die Sender desmomentan eingestellten Frequenzbandes aufden nummerierten Funktionsflächen gespei-chert werden. Diese Funktionsflächen werdenals „Speichertasten“ bezeichnet.

Funktionen der Speichertasten

Senderwahl mitder Speicher-taste

Drücken Sie die Speichertaste desgewünschten Senders.

Die gespeicherten Sender werdennur dann durch Antippen der ent-sprechenden Speichertaste wieder-gegeben, wenn sie am aktuellenStandort empfangbar ist.

Funktionen der Speichertasten

Speicherbankwechseln

Fahren Sie mit dem Finger von rechtsnach links oder umgekehrt über denBildschirm.

ODER: Tippen Sie auf eine der Funkti-onsflächen ››› Abb. 15 A

Speichertasten werden in drei Spei-cherbänken angezeigt.

Speichern derSender auf denSpeichertasten

Siehe: Sender speichern ››› Sei-te 23.

Senderlogosauf den Spei-chertasten ab-speichern

Den auf den Speichertasten gespei-cherten Sendern können Senderlo-gos zugewiesen werden ››› Sei-te 22.

Senderlogos speichern

Automatisch speichern (nur im Modus FMund DAB)

Beim Speichern eines Senders wird automa-tisch das Senderlogo zugeordnet.

Gibt es 2 oder mehr Logos in der Datenbank,gibt es die Option, das passende Logo selbstauszuwählen.

Manuell speichern

Die Senderlogos können von einem geeigne-ten Datenträger importiert werden (zum Bei-

spiel Speicherkarte oder Speicher mit USB-Anschluss)

● Drücken Sie die Funktionstaste Einstellungen

und anschließend Senderlogos .

● Drücken Sie die Taste der gespeichertenSender, auf der Sie das Logo eines Sendersspeichern möchten.

● Wählen Sie die Quelle, auf der das Logo ge-speichert wurde (zum Beispiel SD-Karte 1 ). Eswird empfohlen, die Logos im Stammver-zeichnis des Speichers abzulegen.

● Wählen Sie das Senderlogo.

● Wiederholen Sie den Vorgang, um weitereLogos zuzuordnen. Drücken Sie die Infotain-ment-Taste RADIO , um zum Hauptmenü Radiozurückzukehren.

● Wenn das Logo einer Speichertaste geän-dert werden soll, der bereits ein gespeicher-tes Logo zugewiesen ist, muss es zuvor vondieser Speichertaste gelöscht werden.

Hinweis

Nicht alle Sender sind in der Datenbank vor-handen. Daher ist die automatische Logozu-weisung nicht immer möglich.

22

Page 25: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Audio- und Media-Betrieb

Senderauswahl, -einstellung und -speicherung

Sender auswählen

Senderauswahlmithilfe derPfeiltasten

Tippen Sie auf die Funktionsfläche oder ››› Abb. 10.Es wird zwischen empfangbaren Sen-dern gewechselt ››› Seite 24.

Sender aus derSenderlisteauswählen

Drücken Sie auf die FunktionsflächeSender ››› Abb. 10, um die Senderlis-

te zu öffnen.

Liste durchsuchen und gewünschtenSender durch Antippen aufrufen.

Tippen Sie zum Schließen der Sen-derliste auf die FunktionsflächeZURÜCK ››› Abb. 11. Ohne Bedie-

nung wird die Senderliste nach eini-ger Zeit automatisch geschlossen.

Manuelles Einstellen der Senderfrequenz

Frequenzbandeinblenden

Drücken Sie die FunktionsflächeManuell ››› Abb. 10.

Frequenz än-dern Schritt fürSchritt

Einstellknopf drehen.

ODER: Die Tasten + oder – der aufdem Bildschirm erscheinenden An-zeige drücken.

Manuelles Einstellen der Senderfrequenz

Frequenzbandschnell durch-suchen

Halten Sie eine der Pfeiltasten linksvom Multifunktionslenkrad gedrückt.Nach dem Loslassen wird der nächs-te empfangbare Radiosender auto-matisch eingestellt.

ODER: Den Finger auf dem Schiebe-regler des Frequenzbands gedrückthalten und diesen durch Ziehen ver-schieben.

Frequenzbandausblenden

Einstellknopf ››› Abb. 1 12 kurz drü-cken.

Wenn ein Sender über eine Speicher-taste ausgewählt wird, beendet diesebenfalls die manuelle Frequenz-wahl. Erfolgen keine Eingaben, wirddas Frequenzband nach einer be-stimmten Zeit ausgeblendet.

Sender speichern

Sender einerlaufendenDurchsage spei-chern

Die gewünschte Stationstaste ge-drückt halten ››› Abb. 10, bis ein Sig-nalton ertönt.

Der eingestellte Sender ist dann aufdieser Speichertaste gespeichert.

Sender speichern

Sender aus derSenderlistespeichern

Drücken Sie auf die FunktionsflächeSender ››› Abb. 10, um die Senderlis-

te zu öffnen.

Die bereits auf einer Speichertastegespeicherten Sender sind in derSenderliste durch das Symbol ››› Abb. 11 gekennzeichnet.

Wählen Sie den gewünschten Senderaus, indem Sie ihn auf dem Bild-schirm gedrückt halten. Es öffnet sichein neues Fenster, um den Senderauf den Stationstasten zu speichern.

Drücken Sie die Speichertaste, aufwelcher der Sender gespeichert wer-den soll.

Es ertönt ein Signalton und der Sen-der ist somit auf der Speichertastegespeichert. Den Vorgang wiederho-len, um weitere Sender aus der Sen-derliste zu speichern.

GespeicherteSender löschen

Im Menü Einstellungen FM,AM, DAB können die gespeichertenSender einzeln oder alle zusammengelöscht werden ››› Seite 24.

Anspielautomatik (SCAN)

Bei laufender Anspielautomatik werden alleempfangbaren Sender des aktuellen Fre-quenzbereichs für jeweils etwa 5 Sekundenangespielt. »

23

Page 26: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Audio- und Media-Betrieb

Anspielautomatik starten und stoppen

Anspielautoma-tik starten

Die Funktionsfläche Einstellungen

und dann SCAN drücken.

Anspielautoma-tik beenden

Die Funktionsfläche antippen,um die Anspielautomatik beim ge-spielten Sender zu beenden.

Die Anspielautomatik wird auch be-endet, wenn ein Sender manuellüber die Speichertasten ausgewähltoder die Bildschirmanzeige gewech-selt wird.

Verkehrsfunk (TP)

Eine Verkehrsfunküberwachung über die TP-Funktion ist nur möglich, solange ein Ver-kehrsfunksender empfangen werden kann.Sender mit Verkehrsfunk sind im HauptmenüRADIO durch die Anzeige TP ››› Abb. 10 und››› Abb. 11 gekennzeichnet.

Einige Sender ohne eigenen Verkehrsfunkunterstützen die TP-Funktion, indem sie miteinem Verkehrsfunksender korrespondieren(EON).

TP-Funktion ein- und ausschalten

● Im Menü Einstellungen (FM, AM,DAB) aktivieren oder deaktivieren Siedie Funktionsfläche Verkehrsfunk (TP) durch An-tippen ››› Seite 24.

Aktivierte TP-Funktion und Senderauswahl

Wenn die Verkehrsfunküberwachung funkti-onsbereit ist, wird im Audio-Betrieb auf derlinken Bildschirmseite mittig das Kürzel TPangezeigt ››› Abb. 10. Verkehrsdurchsagendes aktuellen oder des korrespondierendenVerkehrsfunksenders werden dann in denlaufenden Audio-Betrieb eingespielt.

Im FM-Betrieb muss der gehörte Sender dieTP-Funktion unterstützen.

Wenn ein Sender ohne TP-Funktion gewähltwird, sucht das Radio im Hintergrund nachSendern mit dieser Funktion. Wird keiner ge-funden, erscheint auf der linken Seite des

Bildschirms in halber Höhe .

Im AM-Betrieb oder Media-Betrieb wird imHintergrund immer automatisch ein emp-fangbarer Verkehrsfunksender eingestellt,solange ein solcher empfangbar ist. Situati-onsbedingt kann dieser Vorgang einige Zeitdauern.

Eingehende Verkehrsdurchsage

Eine eingehende Verkehrsdurchsage wird inden laufenden Audio-Betrieb automatischeingespielt.

Während der Wiedergabe der Verkehrsmel-dung erscheint ein Pop-up-Fenster und dasRadio schaltet ggf. auf den Verkehrssender.

Der Media-Betrieb wird angehalten und dieLautstärke wird den Lautstärkevoreinstellun-gen entsprechend angepasst ››› Seite 90.

Die Lautstärke der Verkehrsdurchsage kannmit dem Lautstärkeregler geändert wer-den. Die geänderte Lautstärke wird für fol-gende Verkehrsdurchsagen übernommen.

● Die Funktionsfläche Abbrechen antippen,um die aktuelle Verkehrsdurchsage zu been-den. Die TP-Funktion bleibt weiter einge-schaltet.

● ODER: Die Funktionsfläche Ausschalten drü-cken, um die wiedergegebene Verkehrs-durchsage zu beenden und die TP-Funktiondauerhaft auszuschalten.

Einstellungen (FM, AM, DAB)

Einstellungen FM

Wählen Sie den Frequenzbereich FM durchDrücken der Infotainment-Taste RADIO .

ODER: Tippen Sie auf die FunktionsflächeBANDA und wählen Sie den Frequenzbereich

FM.

Tippen Sie die Funktionsfläche EINSTELLUNGEN

an, um das Menü Einstellungen FM zuöffnen.

24

Page 27: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Audio- und Media-Betrieb

Funktionsfläche: Funktion

Klang : Klangeinstellungen ››› Seite 90.

Suchmodus : Um die Einstellung für die Pfeiltasten und festzulegen. Die Einstellung gilt für die Frequenzbän-der (FM, AM und DAB).

Speicher : Mit den Pfeiltasten werden alle gespei-cherten Sender des gewählten Frequenzbereichsdurchgeschaltet.

Sender : Mit den Pfeiltasten werden alle empfangba-ren Sender des gewählten Frequenzbereichs durch-geschaltet.

Scan : Anspielautomatik (SCAN-Funktion). Bei laufenderAnspielautomatik werden alle empfangbaren Senderdes gewählten Frequenzbereichs für jeweils ca. 5 Sekun-den angespielt ››› Seite 23.

Verkehrsfunk (TP) : Die TP-Funktion (Verkehrsfunküberwa-chung) ist eingeschaltet ››› Seite 24.

Speicher löschen : Zum Löschen von allen oder einzelnengespeicherten Sendern.

Senderlogos : Zum manuellen Zuweisen oder Löschen derLogos von gespeicherten Sendern auf Speichertasten››› Seite 22.

Radiotext : Der Radiotext ist aktiv ››› Seite 19, Radiotext.

Erweiterte Einstellungen : Einstellungen des Radiodatensys-tems RDS.

Automatisches Speichern (Senderlogos) a): Den auf denSpeichertasten gespeicherten Sendern werden au-tomatisch Senderlogos zugewiesen, wenn diese imInfotainmentsystem zur Verfügung stehen. Sieheauch ››› Seite 22.

Funktionsfläche: Funktion

Region für Sendertyp : Ermöglicht es, die Region (Land)auszuwählen, wo sich das Fahrzeug befindet. Sowird die automatische Zuweisung von Senderlogoswird optimiert. Die Option ermöglicht auch die au-tomatische Auswahl der Region durch das System.

Alternativfrequenz (AF) : Die automatische Senderver-folgung über RDS ist aktiv. Bei deaktivierter Check-box ist die automatische Senderverfolgung aus-geschaltet. Die Funktionsfläche RDS Regional istnicht aktiviert (grau).

Radiodatensystem (RDS) a): Das Radiodatensystem(RDS) ist deaktiviert ››› Seite 19. Wenn die Checkbox deaktiviert ist, stehen die Funktionen Verkehrs-sender (TP), Radiotext, Sendername und Programm-art nicht zur Verfügung.

RDS regional : Die automatische Senderverfolgungüber RDS einstellen ››› Seite 19.

Fest : Es werden nur Alternativfrequenzen deseingestellten Senders mit identischem Regio-nalprogramm eingestellt.

Automatisch : Es wird immer zu der Frequenz deseingestellten Senders gewechselt, die derzeitden besten Empfang verspricht, auch wenn da-für eine Regionalsendung unterbrochen wird.

a) Länder- und geräteabhängig.

Einstellungen AM

Wählen Sie den Frequenzbereich AM durchDrücken der Infotainment-Taste RADIO .

ODER: Tippen Sie auf die FunktionsflächeBANDA und wählen Sie den Frequenzbereich

AM.

Tippen Sie die Funktionsfläche EINSTELLUNGEN

an, um das Menü Einstellungen AM zuöffnen.

Funktionsfläche: Funktion

Klang : Klangeinstellungen ››› Seite 90.

Suchmodus : Um die Einstellung für die Pfeiltasten und festzulegen. Die Einstellung gilt für die Frequenzbän-der (FM, AM und DAB).

Speicher : Mit den Pfeiltasten werden alle gespei-cherten Sender des gewählten Frequenzbereichsdurchgeschaltet.

Sender : Mit den Pfeiltasten werden alle empfangba-ren Sender des gewählten Frequenzbereichs durch-geschaltet.

Scan : Anspielautomatik (SCAN-Funktion). Bei laufenderAnspielautomatik werden alle empfangbaren Senderdes gewählten Frequenzbereichs für jeweils ca. 5 Sekun-den angespielt ››› Seite 23.

Verkehrsfunk (TP) : Die TP-Funktion (Verkehrsfunküberwa-chung) ist eingeschaltet ››› Seite 24.

Speicher löschen : Zum Löschen von allen oder einzelnengespeicherten Sendern.

Senderlogos : Zur Zuweisung der Logos zu den auf denSpeichertasten gespeicherten Sendern ››› Seite 22. »

25

Page 28: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Audio- und Media-Betrieb

Einstellungen DAB

Wählen Sie den Frequenzbereich DAB durchDrücken der Infotainment-Taste RADIO .

ODER: Tippen Sie auf die FunktionsflächeBANDA und wählen Sie den Frequenzbereich

DAB.

Tippen Sie die Funktionstaste EINSTELLUNGEN

an, um das Menü Einstellungen DAB zuöffnen.

Funktionsfläche: Funktion

Klang : Klangeinstellungen ››› Seite 90.

Suchmodus : Um die Einstellung für die Pfeiltasten und festzulegen. Die Einstellung gilt für die Frequenzbän-der (FM, AM und DAB).

Speicher : Mit den Pfeiltasten werden alle gespei-cherten Sender des gewählten Frequenzbereichsdurchgeschaltet.

Sender : Mit den Pfeiltasten werden alle empfangba-ren Sender des gewählten Frequenzbereichs durch-geschaltet.

Scan : Anspielautomatik (SCAN-Funktion). Bei laufenderAnspielautomatik werden alle empfangbaren Senderdes gewählten Frequenzbereichs für jeweils ca. 5 Sekun-den angespielt ››› Seite 23.

Verkehrsfunk (TP) : Die TP-Funktion (Verkehrsfunküberwa-chung) ist eingeschaltet ››› Seite 24.

Speicher löschen : Zum Löschen von allen oder einzelnengespeicherten Sendern.

Senderlogos : Zur Zuweisung der Logos zu den auf denSpeichertasten gespeicherten Sendern ››› Seite 22.

Funktionsfläche: Funktion

Radiotext : Der Radiotext ist aktiv ››› Seite 19, Radiotext.

Erweiterte Einstellungen : Einstellungen der DAB-Dienste.

Automatisches Speichern (Senderlogos) : Die Senderlo-gos werden beim Speichern der Radiosender aufden Speichertasten automatisch zugewiesen ››› Sei-te 22.

DAB-Verkehrsdurchsagen : DAB-Verkehrsdurchsagenwerden wie TP-Verkehrsdurchsagen in jede Be-triebsart eingespielt.

Andere DAB-Durchsagen : DAB-Durchsagen (Nachrich-ten, Sport, Wetter, Warnungen etc.) werden in denlaufenden DAB-Radio-Betrieb eingespielt.

DAB-DAB Programmverfolgung : Die automatische Sen-derverfolgung innerhalb des DAB-Frequenzbereichsist aktiviert.

Automatischer Wechsel DAB-FM : Für die automatischeSenderverfolgung ist der Wechsel in den FM-Fre-quenzbereich erlaubt.

Wechsel zu ähnlichem Sender : Ermöglicht es den Ser-viceanbietern, alternative Sender mit ähnlichen In-halten anzuzeigen.a)

L-Band : L-Band ist aktiviert (Senderfrequenzenmit geringer Reichweite, für lokalen Empfang).

a) Nur verfügbar für Modell: „Navi System Plus“

26

Page 29: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Audio- und Media-Betrieb

Media-Betrieb

Einführung

››› Tab. auf Seite 2

Als „Mediaquellen“ werden nachfolgend Au-dioquellen bezeichnet, die auf unterschiedli-chen Datenträgern (z. B. CD, Speicherkarte,externer MP3-Player) Audiodateien enthal-ten. Diese Audiodateien können über die ent-sprechenden Laufwerke oder Audioeingängedes Infotainmentsystems wiedergegebenwerden (internes CD-Laufwerk, Speicherkar-tenschacht, Multimediabuchse AUX-IN etc.).

Urheberrecht

Auf Datenträgern gespeicherte Audio- und Vi-deodateien unterliegen in der Regel demSchutz des geistigen Eigentums gemäß derentsprechenden nationalen und internationa-len Gesetzgebung. Bitte die gesetzlichen Be-stimmungen beachten!

Hinweis

● MPEG-4 HE-AAC Audiocodiertechnologieund Patente sind lizenziert von FraunhoferIIS.

● Dieses Produkt ist durch bestimmte ge-werbliche Schutz- und Urheberrechte der Mic-rosoft Corporation geschützt. Die Verwen-dung oder der Vertrieb derartiger Technologieaußerhalb dieses Produkts ohne eine Lizenz

von Microsoft oder einer autorisierten Micro-soft-Niederlassung ist untersagt.

● Das Infotainment-System unterstützt nurAudio-kompatible Dateien, die nicht beschä-digt sind; anderen Dateien werden ignoriert.

● Konsultieren Sie die Liste kompatibler Ge-räte auf der Homepage von SEAT.

Voraussetzungen für die Datenträger und Dateien

Werkseitig eingebaute CD- und DVD-Laufwer-ke entsprechen der Sicherheitsklasse 1 nachDIN IEC 76 (CO) 6/ VDE 0837.

Im Infotainmentsystem können nur her-kömmliche 12-cm-Standard-CDs oder DVDs

und Speicherkarten mit einer physikalischenGröße von 32 mm x 24 mm x 2,1 mm oder1,4 mm verwendet werden.

Die aufgelisteten abspielbaren Dateiformatewerden im Weiteren zusammenfassend als

„Audiodateien“ bezeichnet. Eine CD mit sol-chen Audiodateien wird „Audiodaten-CD“ ge-nannt. »

27

Page 30: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Audio- und Media-Betrieb

Gilt für das Modell: Navi System Plus

DatenträgerVoraussetzungen zum Abspielen

Audiodateien Videodateien

Optische Speicherplatten:– Audio-CDs (bis 80 Min).– Standard-Video-DVD und mit DVD kompatible Audio-DVD.– CD-ROM, CD-R, CD-RW mit Audiodateien bis max. 700 MB (Mega-byte) und einem Dateisystem ISO 9660, Level 1 und 2, Joliet oderUDF 1.02, 1.5, 2.01.– DVD+/-R/RW bis max 4,7 GB und DVD Double Layer bis max. 8,5GB im Dateisystem Joliet (nur single-session); UDF. Speicherkarten:– SD-Speicherkarte und MMC gemäß Dateisystem FAT12, FAT16,FAT32 oder VFAT (max. 2 GB).– SDHC (max. 32 GB) und SDXC (max. 2 TB) gemäß DateisystemenexFAT und NTFS. USB-Datenträger:– Geräte, konform mit USB 2.0 und 3.0.– Dateisystem FAT16, FAT32, exFAT und NTFS.– iPods™a), iPads™a) und iPhones™a) unterschiedlicher Generati-onen.– MTP-Player mit den Markenzeichen „PlaysForSure“ oder „Ready-ForVista“. Jukebox (interner SSD-Speicher).

– Digital-Audio-Spezifizierung.– Archive MP2 (.mp2) und MP3 (.mp3) mit Daten-übertragungsraten von 32 bis 320 kbit/s oder vari-abler Datenübertragungsrate.– Archive WAV (.wav).– Archive WMA (.wma) bis 10 Mono/Stereo ohne Ko-pierschutz und mit Datenübertragungsraten von384kbit/s.– Archive AAC (.m4a, .m4b und .aac) ohne Kopier-schutz.– Archive OGG-Vorbis 1 (.ogg) mit Datenübertra-gungsraten bis zu 256kbit/s.– Archive FLAC (.flac).– Archive im Behälter Matroska (.mka).

– Maximale Auflösung 720 x 576 Pixel und 25-30fps (Bil-der pro Sekunde).– Format MPEG-1 und MPEG-2 (.mpg, .mpeg, .m2ts, .aviund .mkv) mit einer maximalen Auflösung von 352x288Pixeln.– Format ISO MPEG-4 (.mp4, .m4v, .avi, .mov, .3gpund .mkv).– Format MPEG-4 ASP DivX 4, 5 und 6 (.avi, .divxund .mkv).– Format MPEG-4 Xvid (.avi und .mkv).– Format MPEG-4 H.264: (.mp4, .m4v, .mov, .3gp, .avi, .m2ts, .mkv, .flv, .f4v und .webm).– Format Windows Media Video 9(.wmv, .asf, .mp4, .m4v, .mov, .3gp und .avi).– Format MJPEG (.avi, .mov, .mp4 und .m4v).– Format Theora (.ogv).

– Wiedergabelisten in den Formaten M3U, PLS, ASX und WPL.– Die Wiedergabelisten dürfen nicht mehr als 20 kB und nicht mehr als 1000 Einträge haben.– Archivnamen und Routen, die nicht mehr als 256 Zeichen haben.– Auf DVD maximal 1000 Dateien pro Medium und Verzeichnis.– Auf Speicherkarten maximal 4000 Archive und maximal 1000 Archive pro Verzeichnis.– In der Jukebox (SSD) maximal 3000 Archive.

Wiedergabe von Audiodateien über den AUX-IN-Anschluss. – Die externe Audioquelle muss eine Reihe von Bedingungen für die Wiedergabe erfüllen ››› Seite 38.

Wiedergabe von Audiodateien über Bluetooth®b). – Der externe Media-Player muss das A2DP-Bluetooth®-››› Seite 38 Profil unterstützen.

Wiedergabe von Audiodateien über WLAN. – Die externe Audioquelle muss eine Reihe von Bedingungen für die Wiedergabe erfüllen ››› Seite 41.

a) iPod™, iPad™ und iPhone™ sind geschützte Markenzeichen der Apple Inc.b) Bluetooth® ist eine eingetragene Marke der Bluetooth® SIG, Inc.

28

Page 31: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Audio- und Media-Betrieb

Gilt für das Modell: Media System Plus/Navi System

Datenträger Voraussetzungen zum Abspielen

Audiodateien

Optische Speicherplatten:

– Audio-CDs (bis 80 Min).– CD-ROM, CD-R, CD-RW mit Audiodateien bis max. 700 MB (Megabyte) undeinem Dateisystem ISO 9660, Level 1 und 2, Joliet oder UDF 1.02, 1.5, 2.01.

Speicherkarten:

– SD-Speicherkarte und MMC gemäß Dateisystem FAT12, FAT16, FAT32 oderVFAT (max. 2 GB).– SDHC (max. 32 GB) und SDXC (max. 2 TB) gemäß Dateisystemen exFAT undNTFS.

USB-Datenträger:

– Geräte, konform mit USB 2.0 und 3.0.– Dateisystem FAT16, FAT32, exFAT und NTFS.

– iPods™a), iPads™a) und iPhones™a) unterschiedlicher Generationen.– MTP-Player mit den Markenzeichen „PlaysForSure“ oder „ReadyForVista“.

– Digital-Audio-Spezifizierung.– MP2- (.mp2) und MP3-Dateien (.mp3) mit Übertragungsraten von 32 bis 320 kB/Sek oder variablerÜbertragungsrate.– WAV-Dateien (.wav).– WMA-Dateien (.wma) bis 10 mono/stereo ohne Kopierschutz und Übertragungsraten bis 384kB/Sek.– AAC-Dateien (.m4a, .m4b und .aac) ohne Kopierschutz.– OGG-Vorbis 1-Dateien (.ogg) mit Übertragungsraten bis 256 kB/Sek.– FLAC-Dateien (.flac).

– Wiedergabelisten in den Formaten M3U, PLS, ASX und WPL.– Playlisten nicht größer als 20 kB und mit nicht mehr als 1000 Einträgen.– Dateinamen und Verzeichnispfade, die nicht mehr als 256 Zeichen haben.– Auf Speicherkarten maximal 4000 Dateien und maximal 1000 Dateien pro Verzeichnis.

Wiedergabe von Audiodateien über den AUX-IN-Anschluss. – Die externe Audioquelle muss eine Reihe von Bedingungen für die Wiedergabe erfüllen ››› Sei-te 38.

Wiedergabe von Audiodateien über Bluetooth®b). – Der externe Media-Player muss das A2DP-Bluetooth®-››› Seite 38 Profil unterstützen.

a) iPod™, iPad™ und iPhone™ sind geschützte Markenzeichen der Apple Inc.b) Bluetooth® ist eine eingetragene Marke der Bluetooth® SIG, Inc.

Lesen und beachten Sie die Bedienungsan-leitung des externen Datenträgers.

Einschränkungen und Hinweise

Verschmutzungen, hohe Temperaturen undmechanische Beschädigungen können einenDatenträger unbrauchbar machen. Hinweisedes Datenträgerherstellers beachten.

Qualitätsunterschiede bei Datenträgern un-terschiedlicher Hersteller können bei der Wie-dergabe zu Störungen führen.

Gesetzliche Bestimmungen zum Urheber-recht beachten! »

29

Page 32: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Audio- und Media-Betrieb

Die Konfiguration eines Datenträgers oderzur Aufnahme verwendete Geräte und Pro-gramme können dazu führen, dass einzelneTitel oder der Datenträger nicht lesbar sind.Informationen darüber, wie Audiodateienund Datenträger bestmöglich zu erstellensind (Kompressionsrate, ID3-Tag etc.), findetman beispielsweise im Internet.

In Abhängigkeit von der Größe, dem Ge-brauchszustand (Kopier- und Löschvorgän-ge), der Ordnerstruktur und dem Dateityp desverwendeten Datenträgers kann die Einlese-zeit stark variieren.

Die Playlisten legen nur eine bestimmte Ab-spielreihenfolge fest. In Playlisten sind keineDateien gespeichert. Playlisten werden nichtabgespielt, wenn die Dateien des Datenträ-gers nicht auf dem Pfad gespeichert sind,wohin die Playliste verweist.

Ein Cover kann nur angezeigt werden, wennder Name mit „Cover“, „Folder“ oder „Al-bum“ beginnt.

Hinweis

● Verwenden Sie für die Speicherkarten keineAdapter.

● SEAT übernimmt für beschädigte oder ver-loren gegangene Dateien auf den Datenträ-gern keinerlei Haftung.

Abspielreihenfolge von Dateien undOrdnern

Abb. 16 Mögliche Struktur einer Audiodaten-CD.

Auf einem Datenträger sind Audiodateien oftmals über Dateiordner und Playlisten

sortiert, um so eine bestimmte Abspielrei-henfolge festzulegen.

Entsprechend ihrem Namen auf dem Daten-träger sind Titel, Ordner und Playlisten je-weils numerisch und alphabetisch sortiert.

Die Abbildung zeigt als Beispiel eine typi-sche Audiodaten-CD, die Titel, Ordnerund Unterordner enthält ››› Abb. 16.

Die Titel werden demnach wie folgt abge-spielt1):

Titel 1 und 2 im Stammverzeichnis(Root) der CD

Titel 3 und 4 im ersten Ordner F1 aufdem Stammverzeichnis der CD

Titel 5 im ersten Unterordner F1.1 desOrdners F1

Titel 6 im ersten Unterordner F1.1.1des Unterordners F1.1

Titel 7 im zweiten Unterordner F1.2 desOrdners F1

Titel 8 und 9 im zweiten Ordner F2

Hinweis

● Die Abspielreihenfolge kann durch die Wahlvon unterschiedlichen Wiedergabemodi geän-dert werden ››› Seite 31.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

1) Im Menü Einstellungen Medien muss dieFunktion Mix/Repeat inklusive Unterordner aktiviert sein››› Seite 44.

30

Page 33: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Audio- und Media-Betrieb

● Die Playlisten werden nicht automatischabgespielt, sondern müssen über das Menüzur Titelauswahl gezielt ausgewählt werden››› Seite 34.

Hauptmenü MEDIA

Abb. 17 Hauptmenü MEDIA.

Über das Hauptmenü MEDIA können unter-schiedliche Media-Quellen ausgewählt undwiedergegeben werden.

● Infotainment-Taste MEDIA drücken, um dasHauptmenü MEDIA zu öffnen ››› Abb. 17.

Die Wiedergabe der zuletzt gespielten Media-quelle wird an der gleichen Stelle fortgesetzt.

Die derzeit gespielte Mediaquelle wird beimDrücken der Funktionsfläche QUELLE im Pull-down-Menü angezeigt ››› Abb. 17.

Wenn keine Mediaquelle auswählbar ist, wirddas im Hauptmenü MEDIA angezeigt.

Funktionsflächen im Hauptmenü MEDIA

Funktionsfläche: Funktion

QUELLE

Anzeige der aktuell wiedergegebenen Me-diaquelle. Antippen, um eine andere Me-diaquelle zu wählen ››› Seite 32.

JUKEBOX a): Interne Festplatte (SSD) ››› Sei-te 40.

CD/DVD b): Internes CD/DVD-Laufwerk››› Seite 35.

SD-KARTE 1 , SD-KARTE 2 : SD-Speicherkarte››› Seite 36.

USB 1 , USB 2 : Externer Datenträger anUSB-Port angeschlossen ››› Seite 37.

AUX : Externe Audioquelle über Multimedi-abuchse AUX-IN angeschlossen ››› Sei-te 38.

AUDIO BT : Audio Bluetooth® ››› Seite 38.

WLAN a): Externe Audioquelle über WLANverbunden ››› Seite 41

AUSWAHL Öffnet die Titelliste ››› Seite 34.

/ Titelwechsel im Media-Betrieb oderschneller Vorlauf/Rücklauf ››› Seite 33.

Wiedergabe wird angehalten. Funktions-fläche wechselt zu .

Funktionsfläche: Funktion

Wiedergabe wird fortgesetzt. Funktionsflä-che wechselt zu .

a)

Ähnliche Titel abspielen.Wenn verfügbar wird eine virtuelle Playlis-te mit ähnlichen Titeln zum derzeit abge-spielten über Gracenote® erstellt.

EINSTEL-LUNGEN

Öffnet das Menü Einstellungen Me-dien ››› Seite 44.

WIE-DERHOLEN

Alle Titel wiederholen.

Es werden alle Titel wiederholt, die sichauf der gleichen Speicherebene wie deraktuell gespielte Titel befinden. Ist im Me-nü Einstellungen Medien Mix/Repeat inklusive Unterordner aktiviert,

werden auch Unterordner einbezogen››› Seite 44.

WIE-DERHOLEN

Derzeit gespielten Titel wiederholen.

MIX

Zufallswiedergabe.

Umfasst alle Titel, die sich auf der glei-chen Speicherebene wie der aktuell ge-spielte Titel befinden. Ist im Menü Ein-stellungen Medien Mix/Repeat inklusive Unterordner aktiviert,

werden auch Unterordner einbezogen››› Seite 44.

a) Nur verfügbar für Modell: „Navi System Plus“.b) Der DVD-Player ist nur für das Modell „Navi System Plus“ ver-fügbar. »

31

Page 34: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Audio- und Media-Betrieb

Anzeigen und Symbole im Hauptmenü MEDIA

Anzeige: Bedeutung

A

Anzeige der Titelinformationen mit Interpre-tenname, Albumname und Titelname (CD-Text , ID3-Tag bei komprimierten Audio-dateien).

Audio-CD: Anzeige der verfügbaren Titelin-formationen über Gracenote®a). Wenn keineDaten verfügbar sind, werden nur der Ti-tel und die Titelnummer entsprechend derReihenfolge auf dem Datenträger ange-zeigt.

B

Anzeige des Albumcovers: Wenn innerhalbdes gleichen Ordners/Albums mehrere Co-ver vorhanden sind, zeigt das System nureins an.Bei der Anzeige von Covern gilt folgendePriorität:1. In der/den Datei/en eingebettetes Cover.2. Abbildung im Dateiordner.3. Abbildung aus der Datenbank von Grace-note®a)

4. Standardsymbol des angeschlossenenGeräts.

Beim Abspielen einer Videodatei kann die-se durch Drücken auf das Cover im Vollbild-modus wiedergegeben werden.

C

Titellaufzeit und Restlaufzeit in Minutenund Sekunden. Im Falle von Audiodateienmit variabler Bitrate (VBR) kann die ange-zeigte Restlaufzeit abweichen.

RDSOffb)

Das Radiodatensystem RDS ist deaktiviert.RDS kann im Menü Einstellungen FMaktiviert werden ››› Seite 24.

Anzeige: Bedeutung

TPb)Die TP-Funktion ist eingeschaltet und kannempfangen werden ››› Seite 24.

b)Es ist kein Verkehrssender verfügbar ››› Sei-te 24.

b) Kein DAB-Empfang möglich ››› Seite 20.

a) Gracenote® ist eine auf der Festplatte des Infotainment-Sys-tems verfügbare Datenbank, in der Informationen zu den Titelndiverser Interpreten und Alben gespeichert sind. Um die Vorteileder Funktionen von Gracenote® nutzen zu können, müssen Titel-informationen zum Interpret bzw. Album vorhanden sein (nurverfügbar für Modell: „Navi System Plus“.b) Markt- und geräteabhängig.

Hinweis

● Beim Einlegen der Medienquelle wird dieWiedergabe nicht automatisch beginnen, siemuss vom Benutzer ausgewählt werden.Beim Herausnehmen wird die Medienquelleebenfalls nicht wechseln.

● Um innerhalb des gleichen Ordners/Al-bums vorhandene unterschiedliche Cover an-zeigen zu können, muss sichergestellt sein,dass in den Meta-Daten der Titel unterschied-liche Informationen zu Interpret oder Albumenthalten sind. Andernfalls kann bei allen Ti-teln des gleichen Ordners/Albums immer nurdas gleiche Cover angezeigt werden.

Mediaquelle wechseln

Abb. 18 MEDIA-Betrieb: Mediaquelle wech-seln.

● Im Hauptmenü MEDIA mehrmals die Info-tainment-Taste MEDIA drücken, um die ver-fügbaren Mediaquellen nacheinander durch-zuschalten.

● ODER: Im Hauptmenü MEDIA die Funktions-fläche QUELLE ››› Abb. 18 antippen und diegewünschte Mediaquelle wählen.

In einem Zusatzfenster werden nicht aus-wählbare Mediaquellen als deaktiviert ange-zeigt (in grau).

Wenn eine zuvor gespielte Mediaquelle er-neut ausgewählt wird, wird die Wiedergabean der zuletzt gespielten Stelle fortgesetzt.

32

Page 35: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Audio- und Media-Betrieb

Optional auswählbare abspielbare Media-quellen

Funktionsfläche: Medienquelle

JUKEBOX: a) Interne Festplatte (SSD) ››› Seite 40.

CD/DVD: b) Internes CD/DVD-Laufwerk ››› Sei-te 35.

SD-KARTE 1SD-Speicherkarte ››› Seite 36.

SD-KARTE 2 *

USB 1 Externer Datenträger an USB-Port ange-schlossen ››› Seite 37.USB 2 *

AUXExterne Audioquelle im Multimedia-An-schluss AUX-IN ››› Seite 38.

BT-AUDIO: Audio Bluetooth® ››› Seite 38.

WLAN a) Externe Audioquelle über WLAN verbun-den ››› Seite 41

a) Nur verfügbar für Modell: „Navi System Plus“.b) Der DVD-Player ist nur für das Modell „Navi System Plus“ ver-fügbar.

Hinweis

Die Mediaquelle kann auch in der Ansicht Ti-telliste gewechselt werden ››› Seite 34.

Titelwechsel im Hauptmenü MEDIA

Abb. 19 Hauptmenü MEDIA.

Die Titel der derzeit gehörten Mediaquellekönnen mit den Pfeiltasten nacheinanderdurchgeschaltet werden.

Über die Pfeiltasten kann eine Playliste we-der verlassen noch die Wiedergabe einerPlayliste gestartet werden. Beide Aktionenmüssen manuell über das Menü zur Titelaus-wahl erfolgen ››› Seite 34.

Steuerung über das Hauptmenü MEDIA

Aktion Funktion

Funktionsfläche einmalkurz antippen.

An den Anfang des aktuel-len Titels. Bei einer Titel-laufzeit von weniger als 3Sekunden wird an den An-fang des vorherigen Titelsgewechselt.

Aktion Funktion

Funktionsfläche zweimalkurz hintereinander an-tippen .

Bei einer Titellaufzeit vonmehr als 3 Sekunden wirdan den Anfang des vorheri-gen Titels gewechselt, undvom ersten Titel wird zumletzten Titel des gespieltenDatenträgers gewechselt.

Funktionsfläche einmalkurz antippen.

Zum nächsten Titel. Vomletzten Titel wird wiederzum ersten Titel des ge-spielten Datenträgers ge-wechselt.

Funktionsfläche gedrückthalten .

Schneller Rücklauf.

Funktionsfläche gedrückthalten .

Schneller Vorlauf.

Den Finger horizontalüber den Bildschirm zie-hen.

Wechsel zum vorheri-gen/nächsten Titel unterEinhaltung der gleichen Ti-tellaufzeiten wie beim Titel-wechsel mit den Tasten oder .

33

Page 36: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Audio- und Media-Betrieb

Auswahl eines Albums nach Cover

Abb. 20 Auswahl nach Cover.

Beim Antippen des aktuellen Covers››› Abb. 19 1 werden alle Albencover ange-zeigt, die in der Mediaquelle zur Verfügungstehen ››› Abb. 20.

Durch Verschieben der Cover nach rechtsoder links, über die untere horizontale Scroll-Leiste oder über die Funktionsfläche››› Abb. 1 12 können alle Alben durchsuchtwerden.

Wenn die Auswahl nach Cover nicht weitergenutzt wird, schließt diese Ansicht automa-tisch nach 5 Sekunden und es wird wiederdas Hauptmenü Media angezeigt.

Titelauswahl aus einer Titelliste

Abb. 21 Media-Betrieb: Ordnerliste einer Me-dienquelle.

Abb. 22 Media-Betrieb: Titelliste einer Medi-enquelle.

Titelliste öffnen

● Im Hauptmenü MEDIA die FunktionsflächeAUSWAHL ››› Abb. 19 antippen, um die Titellis-

te zu öffnen. Der aktuell gespielte Titel isthervorgehoben ››› Abb. 22.

● Titelliste durchsuchen und gewünschten Ti-tel antippen.

Wenn Titelinformationen verfügbar sind, wer-den Titelname (bei Audio-CDs) oder Dateina-me (MP3) anstelle von Titel + Nr. an-gezeigt.

Übersicht Funktionsflächen in der Titelliste

Funktionsfläche: Funktion

AÖffnet das Menü Quellen. Andere Media-quelle durch Antippen wählen.

B

Anzeige der aktuell durchsuchten Media-quelle. Wenn Sie drücken, kommen Sie zurWurzel des angezeigten Gerätesymbols.

JUKEBOX a): Interne Festplatte des Infotain-mentsystems (SSD) ››› Seite 40.

CD/DVD b): Internes CD/DVD-Laufwerk ››› Sei-te 35.

SD-KARTE 1 , SD-KARTE 2 *: SD-Speicherkarte››› Seite 36.

USB 1 , USB 2 *: Externer Datenträger anUSB-Port angeschlossen ››› Seite 37.

AUDIO BT : Externer Media-Player über Blue-tooth® ››› Seite 38.

AUX : Audioquelle an Schnittstelle AUX-IN››› Seite 38

WLAN a): Externe Audioquelle über WLANverbunden ››› Seite 41

34

Page 37: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Audio- und Media-Betrieb

Funktionsfläche: Funktion

C

Funktionsfläche antippen, um den jeweilsübergeordneten Ordner der Mediaquelle zuöffnen.

Spielt den ersten Titel ab.

Alle Titel wiederholen.

Es werden alle Titel wiederholt, die sich aufder gleichen Speicherebene wie der aktuellgespielte Titel befinden. Ist im Menü Ein-stellungen Medien Mix/Repeat inklusive Unterordner aktiviert,

werden auch Unterordner einbezogen››› Seite 44.

Zufallswiedergabe.

Umfasst alle Titel, die sich auf der gleichenSpeicherebene wie der aktuell gespielte Ti-tel befinden. Ist im Menü EinstellungenMedien Mix/Repeat inklusive Unterordner akti-viert, werden auch Unterordner einbezogen››› Seite 44.

SCHLIES-

SEn × Schließt die Titelliste.

a) Nur verfügbar für Modell: „Navi System Plus“.b) Der DVD-Player ist nur für das Modell „Navi System Plus“ ver-fügbar.

Hinweis

Titel, Ordner und Playlisten können auchdurch Drehen des Einstellknopfs ausgewähltund durch Drücken aufgerufen bzw. geöffnetwerden.

Anzeige Datenbank

Abb. 23 Media-Betrieb: Anzeige Datenbank

In der Titelliste die OptionDatenbankansicht anzeigen antippen. Der Inhalt

der aktuellen Mediaquelle wird nach Playliste ,Interpret , Album , Genre , Titel und Video ge-

ordnet angezeigt ››› Abb. 21.

Wird einer der Ordner Interpret , Album oderTitel gewählt, erscheint oben rechts ein

Suchfeld (Lupe), das die Suche innerhalb der

gewählten Kategorie ermöglicht ››› Seite 13,Eingabemasken mit Tastatur auf dem Bild-schirm.

Um wieder zurück zur Ordneransicht zu ge-langen, ist die Option Ordneransicht anzeigen imMenü AUSWAHL anzutippen.

CD oder DVD einschieben oder ausge-ben1)

Abb. 24 Datenträger-Einschübe im Hand-schuhfach.

Während der Fahrt ist von einer Bedienungdes Geräts durch den Fahrer abzusehen. Da-tenträger vor Fahrtantritt einlegen oder aus-tauschen! »

1) Der DVD-Player ist nur für das Modell „Navi SystemPlus“ verfügbar.

35

Page 38: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Audio- und Media-Betrieb

Das interne CD/DVD-Laufwerk kann sowohlAudio-CDs/DVDs als auch Audiodaten-CDs/DVDs abspielen.

CD oder DVD einschieben

● CD oder DVD mit der beschrifteten Seitenach oben halten.

● CD oder DVD so weit in den DVD-Schacht››› Abb. 24 3 einschieben, bis sie automa-tisch eingezogen wird.

CD oder DVD ausgeben

Bei Cabriolet-Fahrzeugen muss sich länder-abhängig zur CD/DVD-Ausgabe der Fahrzeug-schlüssel im Zündschloss befinden (Dieb-stahlschutz).

● Drücken Sie taste 1 .

● Die eingelegte CD oder DVD wird in Ausga-beposition gefahren und muss innerhalb vonetwa 10 Sekunden entnommen werden.

Wenn die CD oder DVD nicht innerhalb vonetwa 10 Sekunden entnommen wird, wird sieaus Sicherheitsgründen automatisch wiedereingezogen, ohne dass in den CD/DVD-Be-trieb gewechselt wird.

CD oder DVD nicht lesbar oder fehlerhaft

Wenn die Daten auf einer eingeschobenenCD oder DVD nicht gelesen werden könnenoder die CD oder DVD fehlerhaft ist, wird ein

entsprechender Hinweis auf dem Bildschirmangezeigt.

Geräteabhängig wird eine nicht lesbare CDoder DVD automatisch dreimal kurz ausgege-ben und wieder eingezogen, um 3 weitere Le-seversuche zu starten, bevor der Hinweis ein-geblendet wird.

Hinweis

● Auf schlechten Straßen und bei heftigenVibrationen können Wiedergabesprünge auf-treten.

● Wenn die Innentemperatur des Geräts zuhoch ist, werden keine CDs oder DVDs mehrangenommen oder gespielt.

● Wenn nach dem Einlegen verschiedenerCDs und DVDs immer ein CD/DVD-Lauf‐werksfehler angezeigt wird, an einen Fach-betrieb wenden.

Speicherkarte einschieben oder ent-nehmen

Länder- und ausstattungsabhängig kann dasFahrzeug über ein oder zwei SD-Karten-schächte verfügen.

Speicherkarte einschieben

Kompatible Speicherkarte mit der abge-schnittenen Ecke zuerst und mit der Beschrif-tung nach oben (Kontaktflächen nach unten)

in den Speicherschacht ››› Abb. 24 2 ein-schieben, bis sie einrastet.

Wenn sich eine Speicherkarte nicht einschie-ben lässt, Einschiebeposition und Speicher-karte prüfen.

Speicherkarte entnehmen

Die eingeschobenen Speicherkarten müssenzur Entnahme vorbereitet werden.

● Im Hauptmenü Media die FunktionsflächeEINSTELLUNGEN antippen, um das Menü Ein-stellungen Media zu öffnen, oder die In-fotainment-Taste MENÜ drücken und danachEinstellungen , um das Menü Systemein-stellungen zu öffnen.

● Funktionsfläche Sicher entfernen drücken. Eserscheint ein Pull-down-Menü mit folgendenMöglichkeiten: SD1-Karte, SD2-Karte*, USB1und USB2*. Nach erfolgreicher Abmeldungder Speicherkarte vom System wird die Funk-tionsfläche deaktiviert (grau).

● Auf die eingeschobene Speicherkarte drü-cken. Die Speicherkarte „springt“ in Ausga-beposition.

● Speicherkarte entnehmen.

Unlesbare Speicherkarte

Wenn eine Speicherkarte eingeschoben wird,deren Daten nicht ausgelesen werden kön-nen, erscheint die entsprechende Anzeige.

36

Page 39: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Audio- und Media-Betrieb

Externer Datenträger an USB

Länder- und ausstattungsabhängig kann dasFahrzeug über ein oder zwei USB-Anschlüsseverfügen. Einbauort siehe ››› Buch Bedie-nungsanleitung.

Audiodateien eines an den USB-Port an-geschlossenen externen Datenträgers kön-nen über das Infotainmentsystem abgespieltund verwaltet werden.

Als externe Datenträger werden in dieser An-leitung USB-Massenspeicher bezeichnet, dieabspielbare Dateien enthalten, wie z. B.MP3-Player, iPods™ und USB-Sticks.

Es werden nur abspielbare Audiodateien an-gezeigt und gespielt. Andere Dateien werdenignoriert.

Die weitere Steuerung des externen Datenträ-gers (Titelwechsel, Titelauswahl und Wieder-gabemodi aufrufen) erfolgt, wie in den ent-sprechenden Kapiteln beschrieben ››› Sei-te 27.

Hinweise und Einschränkungen

Die Kompatibilität mit Geräten von Apple™und anderen Media-Playern ist ausstattungs-abhängig.

Über die USB-Schnittstelle wird die USB-übliche Spannung von 5 Volt zur Verfügunggestellt.

Externe Festplatten mit einer Kapazität vommehr als 32 GB müssen unter Umständen indas Dateisystem FAT32 umformatiert werden.Programme und Hinweise dazu findet manbeispielsweise im Internet.

Weitere Einschränkungen und Hinweise zuden Anforderungen an Mediaquellen beach-ten ››› Seite 27.

iPod™, iPad™ und iPhone™

Länder- und ausstattungsabhängig könneniPods™, iPads™ oder iPhones™ mit dem ge-räteeigenen USB-Kabel an den USB-Port des Fahrzeugs angeschlossen und als Audio-quellen verwendet werden.

Wenn ein iPod™, iPad™ oder iPhone™ an-geschlossen ist, werden auf der oberstenAuswahlebene die iPod-spezifischen Listen-ansichten ( Wiedergabelisten, In-terpreten, Alben, Titel, Pod-casts usw.) angezeigt.

Mögliche Fehlermeldungen nach Anschlusseines externen Datenträgers

Fehlermel-dung

Grund Vorgehensweise

Das Gerätist nichtkompatibel

Wiedergabedes externenDatenträgersoder Kommuni-kation über dasverwendeteAdapterkabelist nicht mög-lich.

Verbindung undFunktionsbereit-schaft des externenDatenträgers prüfen.Wenn möglich, aktu-alisieren Sie dieSoftware des exter-nen Datenträgers.

Das Gerätfunktio-niertnicht

Kommunikationist gestört.

Verbindung undFunktionsbereit-schaft des externenDatenträgers prüfen.

Aufgrund der großen Anzahl unterschiedlicher Datenträ-ger und verschiedener iPod™,- iPad™- und iPhone™-Generationen kann nicht sichergestellt werden, dass al-le beschriebenen Funktionen fehlerfrei ausführbar sind.

Verbindung trennen

Die verbundenen Datenträger müssen vorTrennung der Verbindung zur Entnahme vor-bereitet werden.

● Im Hauptmenü Media die FunktionsflächeEINSTELLUNGEN antippen, um das Menü Ein-stellungen Media zu öffnen, oder die In-fotainment-Taste MENÜ drücken und danachEinstellungen , um das Menü Systemein-stellungen zu öffnen. »

37

Page 40: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Audio- und Media-Betrieb

● Funktionsfläche Sicher entfernen drücken. Eserscheint ein Pull-down-Menü mit folgendenMöglichkeiten: SD1-Karte, SD2-Karte*, USB1und USB2*. Nach korrekter Entnahme desDatenträgers aus dem System wird die Funk-tionstaste als inaktiv (in Grau) angezeigt.

● Der Datenträger kann jetzt getrennt wer-den.

Hinweis

● Externe Media-Player nicht gleichzeitig zurMusikwiedergabe über Bluetooth® und überden USB-Port mit dem Infotainment-Sys-tem verbinden, da dies zu Einschränkungenbei der Wiedergabe führen kann.

● Handelt es sich bei dem externen Media-Player um ein Gerät von Apple™, ist eingleichzeitiger Anschluss per USB und Blue-tooth nicht möglich.

● Wird das angeschlossene Gerät nicht er-kannt, trennen Sie die Verbindung aller ange-schlossenen Geräte und schließen Sie dasGerät erneut an.

● Benutzen Sie keine Speicherkartenadapter,USB-Verlängerungskabel oder USB-Hubs!

Mit der Multimediabuchse AUX-IN ver-bundene externe Audioquelle AUX-IN

Länder- und ausstattungsabhängig kann eineMultimediabuchse AUX-IN vorhanden sein››› Buch Bedienungsanleitung.

Für den Anschluss der externen Audioquellean die AUX-IN-Buchse ist ein geeignetes An-schlusskabel mit 3,5 mm Klinkenstecker er-forderlich, der in die AUX-IN-Buchse des Fahr-zeugs eingesteckt wird.

Die angeschlossene externe Audioquelle wirdüber die Fahrzeuglautsprecher wiedergege-ben und kann nicht über das Infotainment-System gesteuert werden.

Eine angeschlossene externe Audioquellewird durch AUX auf dem Bildschirm ange-zeigt.

Externe Audioquelle an MultimediabuchseAUX-IN anschließen

● Grundlautstärke am Infotainmentsystemherabsetzen.

● Externe Audioquelle an die Multimedia-buchse AUX-IN anschließen.

● Wiedergabe an der externen Audioquellestarten.

● Im Hauptmenü MEDIA die FunktionsflächeQUELLE antippen und AUX wählen.

Die Wiedergabelautstärke der externen Au-dioquelle sollte an die Lautstärke der ande-ren Audioquellen angepasst werden ››› Sei-te 90.

Besonderheiten beim Betrieb einer externenAudioquelle über die MultimediabuchseAUX-IN

Arbeitsschritt Effekt

Auswahl einer anderenAudioquelle am Infotain-mentsystem.

Externe Audioquelle läuftim Hintergrund weiter.

Beenden der Wiedergabean der externen Audio-quelle.

Das Infotainment-Systembleibt im Menü AUX.

Abziehen des Steckersvon der Multimediabuch-se AUX-IN.

Das Infotainment-Systembleibt im Menü AUX.

Hinweis

● Bedienungsanleitung des Herstellers derexternen Audioquelle lesen und beachten.

● Wenn die externe Audioquelle über die 12-Volt-Steckdose des Fahrzeugs betrieben wird,sind Störgeräusche möglich.

Verbinden einer externen Audioquelleüber Bluetooth®

Im Bluetooth®-Audio-Betrieb können Audio-dateien, die auf einer über Bluetooth® (z. B.

38

Page 41: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Audio- und Media-Betrieb

Mobiltelefon) verbundenen Bluetooth®-Au-dioquelle (Wiedergabe über Audio Blue-tooth®) abgespielt werden, über die Fahr-zeuglautsprecher gehört werden.

Voraussetzungen

● Die Bluetooth®-Audioquelle muss dasA2DP-Bluetooth®-Profil unterstützen.

● Im Menü Einstellungen Bluetoothmuss die Funktion Audio Bluetooth (A2DP/AVRCP) aktiviert sein

››› Seite 77.

Die Übertragung Audio Bluetooth® beginnen

● Die Bluetooth®-Sichtbarkeit an externerBluetooth®-Audioquelle (z. B. Mobiltelefon)einschalten.

● Grundlautstärke am Infotainmentsystemherabsetzen.

● Drücken Sie die Infotainment-Taste MEDIA .

● Funktionsfläche QUELLE antippen undAudio BT wählen.

● Neues Gerät suchen antippen, um eine exter-ne Bluetooth®-Audioquelle erstmalig zu ver-binden ››› Seite 68.

● ODER: Externe Bluetooth®-Audioquelle ausder Liste wählen.

● Hinweise zur weiteren Vorgehensweise aufdem Bildschirm des Infotainment-Systemsund dem Display der Bluetooth®-Audioquellebeachten.

Gegebenenfalls muss die Wiedergabe an derBluetooth®-Audioquelle noch manuell gest-artet werden.

Wenn die Wiedergabe an der Bluetooth®-Au-dioquelle beendet wird, bleibt das Infotain-ment-System im Bluetooth®-Audio-Betrieb.

Wiedergabe steuern

Inwieweit die Bluetooth®-Audioquelle überdas Infotainment-System gesteuert werdenkann, ist von der verbundenen Bluetooth®-Audioquelle abhängig.

Die verfügbaren Funktionen sind vom Blue-tooth®-Audioprofil abhängig, das vom ange-schlossenen externen Media-Player unter-stützt wird.

Bei Media Playern die das AVRCP-Blue-tooth®-Profil unterstützen, kann die Wieder-gabe an der Bluetooth®-Audioquelle automa-tisch gestartet oder gestoppt werden, wennzum Bluetooth®-Audio-Betrieb oder zu eineranderen Audioquelle gewechselt wird. Außer-dem ist die Titelanzeige oder der Titelwechselüber das Infotainment-System möglich.

Hinweis

● Aufgrund der großen Anzahl möglicherBluetooth®-Audioquellen kann nicht sicher-gestellt werden, dass alle beschriebenenFunktionen fehlerfrei ausführbar sind.

● An einer verbundenen Bluetooth®-Audio-quelle die Warn- und Servicetöne, z. B. am

Mobiltelefon die Tastentöne, grundsätzlichausschalten, um Störgeräusche und Fehlfunk-tionen zu vermeiden.

● Um Musik abzuspielen, koppeln Sie den ex-ternen Mediaplayer nicht gleichzeitig überBluetooth und über die USB-Schnittstelle desInfotainment-Systems, da dies zu Einschrän-kungen bei der Wiedergabe führen kann.

● Je nach angeschlossenem externen Ab-spielgerät, kann die Reaktionszeit des Sys-tems variieren.

● Externe Media-Player nicht gleichzeitig zurMusikwiedergabe über Bluetooth® und überden USB-Port ››› Seite 37 mit dem Info-tainment-System verbinden, da dies zu Ein-schränkungen bei der Wiedergabe führenkann.

● Handelt es sich bei dem externen Media-Player um ein Gerät von Apple™, ist eingleichzeitiger Anschluss per USB und Blue-tooth nicht möglich.

39

Page 42: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Audio- und Media-Betrieb

Jukebox (SSD)3 Nur verfügbar für Modell: Navi System Plus

Abb. 25 Jukebox verwalten

Die „Jukebox“ befindet sich auf der Festplattedes Infotainment-Systems (SSD1)).

Komprimierte Audiodateien (MP3 und WMA)und einige Videodateien (Podcasts, AVIsusw.) können von unterschiedlichen Daten-trägern in die Jukebox importiert und überdiese abgespielt werden.

Kopiervorgang nur bei laufendem Motordurchführen. CDs und DVDs mit Kopierschutzdürfen nicht kopiert werden.

Dateien importieren

● Im Media-Betrieb die FunktionsflächeEINSTELLUNGEN antippen und anschließendJukebox verwalten wählen.

● Die Funktionsfläche IMPORTIEREN antip-pen.

● Im Menü Quelle auswählen die ge-wünschte Quelle wählen.

Der Datenträger wird vorbereitet. Dieser Vor-gang kann einige Sekunden dauern.

● Die rechts von den zu importierenden Da-teien oder Ordnern befindlichen Checkboxenmarkieren.

● Wenn Alle auswählen aktiviert wird, werdenalle Dateien und Ordner auf den Datenträgerimportiert.

● Die Funktionsfläche IMPORTIEREN antip-pen.

Entsprechend der Auswahl werden Dateienund Ordner unter dem angezeigten Namen indie Jukebox importiert.

Wenn keine Titelinformationen verfügbarsind, werden die Audiodateien in den folgen-den Ordnern gespeichert:

Audiodaten-CD■ Album■ Unbekannte Alben■ Titel.mp32)

■ Interpreten■ Unbekannte Interpreten■ Unbekannte Alben■ Titel.mp32)

Funktionen und Fortschrittsanzeige währenddes Kopiervorgangs

Während des Kopiervorgangs wird eine Fort-schrittsanzeige mit Prozentangabe auf demImportbildschirm eingeblendet.

Audiodaten-CD: Dateien können nicht gleich-zeitig kopiert und abgespielt werden.

● Die Funktionsfläche Abbrechen antippen,um den Import des derzeit importierten voll-ständigen Titels zu beenden.

● Für Informationen zum Import Funktionsflä-che Information antippen.

● Funktionsfläche ZURÜCK antippen, umden Importbildschirm mit der Fortschrittsan-zeige zu schließen.

● Nach Beendigung des Dateiimports er-scheint folgende Meldung:

1) Solid-State-Drive (SSD) ist die englische Bezeich-nung für eine Festplatte2) Dateiname und Dateiendung sind Beispiele.

40

Page 43: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Audio- und Media-Betrieb

Dateien löschen

● Im Media-Betrieb die FunktionsflächeEINSTELLUNGEN antippen und anschließendJukebox verwalten wählen.

● Die Funktionsfläche LÖSCHEN drücken.

● Die rechts von den zu löschenden Dateienoder Ordnern befindlichen Checkboxen mar-kieren.

● Wenn Alle auswählen aktiviert wird, werdenalle Dateien und Ordner auf dem Datenträgergelöscht.

● Die Funktionsfläche LÖSCHEN drücken.Entsprechend der Auswahl werden Dateienund Ordner gelöscht.

● Nach dem Löschen der Dateien erscheintfolgende Meldung:

● Funktionsfläche ZURÜCK antippen, umdas Menü zu schließen.

Gespeicherte Audio- und Videodateien aufru-fen

● Zum Inhalt der Jukebox (SSD) wechseln››› Seite 34.

Beim Speichern von Titeln werden diese ent-sprechend den verfügbaren Titelinformatio-nen in unterschiedlichen Kategorien und Lis-ten abgelegt.

Die gespeicherten Titel können über dieseListen in unterschiedlicher Sortierung ange-zeigt und aufgerufen werden.

Jukebox● Playliste

● Interpret

● Album

● Genre

● Titel

● Video

● Nicht abspielbare Dateien (wenn eine nichtunterstütze Datei importiert wurde).

Hinweis

● Wenn der Kopiervorgang vom Infotainment-system abgebrochen wird, die Kapazität derinternen Festplatte und den Datenträger prü-fen.

● Aus urheberrechtlichen Gründen müssenvor Eigentümerwechsel des Infotainment-Systems alle in der Jukebox gespeichertenDateien gelöscht werden.

● Wenn Dateien inaktiv (grau) dargestelltsind, kann dies verschiedene Gründe haben:Dateien die nicht importiert werden können(z. B. Bilder), Dateien die bereits in der Juke-box vorhanden sind oder Dateien die größersind als der im internen Speicher verfügbareSpeicherplatz.

Externe Audioquelle über WLAN ver-binden

3 Nur verfügbar für Modell: Navi System Plus

WLAN als Audioquelle erlaubt die drahtloseVerbindung zwischen einer externen Audio-quelle (wie zum Beispiel ein Smartphone)und dem Infotainment-System.

Für die Herstellung dieser Verbindung mussdas angeschlossene Gerät eine kompatibleApp mit dem DatenübertragungsprotokollUPnP (Universal Plug and Play) besitzen. Aufdiese Weise versorgt die App das System mitden verfügbaren Media-Inhalten.

Voraussetzungen

● Auf dem mobilen Gerät installierte kompa-tible App (UPnP).

● Aktivierter Mobiler Zugangspunkt in-nerhalb der Konfiguration der kabellosen Ver-bindung ››› Seite 42, Einstellungen WLAN.

● Das mobile Gerät ist mit dem Infotainment-System anhand eines vom System selbst er-zeugten Zugangsschlüssels verbunden. DieVerknüpfung muss vom mobilen Gerät erfol-gen, das mit dem Infotainment-System ver-bunden werden soll.

WLAN-Audioübertragung starten

● Grundlautstärke am Infotainmentsystemherabsetzen.

● Drücken Sie die Infotainment-Taste MEDIA . »41

Page 44: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Audio- und Media-Betrieb

● Die Anwendung UPnP oder die App zur Au-diowiedergabe an der WLAN-Audioquellestarten.

● Die Funktionsfläche QUELLE antippen undWLAN auswählen.

● Hinweise zur weiteren Vorgehensweise aufdem Bildschirm des Infotainmentsystemsund dem Display der WLAN-Audioquelle be-achten.

Wiedergabe steuern

Inwieweit die WLAN-Audioquelle über das In-fotainmentsystem gesteuert werden kann, istvon der verbundenen WLAN-Audioquelle undder genutzten App abhängig.

Hinweis

● Das Infotainmentsystem bietet keinen In-ternet-Anschluss, es stellt nur eine drahtloselokale Verbindung zwischen dem Mobilgerätund diesem System her.

● Über WLAN kann nur die Verbindung zwi-schen dem Gerät und dem Infotainmentsys-tem gewährleistet werden. Die Funktionswei-se ist von der App an sich abhängig.

Einstellungen WLAN3 Nur verfügbar für Modell: Navi System Plus

Um zu den WLAN-Einstellungen zu gelangen,muss die Zündung eingeschaltet sein.

● Wählen Sie das Hauptmenü Media, indemSie die Infotainment-Taste MEDIA drücken.

● Drücken Sie die FunktionsflächeEINSTELLUNGEN , um das Menü Einstellun-gen Medien zu öffnen.

● Drücken Sie die Funktionsfläche WLAN . An-schließend erscheint die FunktionsflächeNetzeinstellungen (WLAN) und ein In-formationstext zur Verwendung von WLAN.

● Drücken Sie die Funktionsfläche Netzein-stellungen (WLAN). Anschließend kön-nen Sie die mobile Zugangsstelleein-/ausschalten und erhalten Zugriff auf dieKonfiguration des WLAN-Netzwerks.

● Drücken Sie die Funktionsfläche Konfigu-ration, um die Einstellungen des WLAN-Netzwerks vorzunehmen.

Funktionsfläche: Funktion

Zugangspunkt Mobiltelefon : Zum Ein-/Ausschalten desWLAN-Netzwerks.

Sicherheitsstufe : Zur Auswahl der Codierungsart (ver-schlüsselt), WAP2 oder ungesichert. Es wird auto-matisch ein Netzwerkschlüssel mit 8 Zeichen erstellt.

Netzwerkschlüssel : Automatisch erstellter Netzwerk-schlüssel. Tippen Sie auf die Funktionstaste, um denNetzwerkschlüssel manuell zu ändern. Der Netzwerk-schlüssel muss mindestens 8 und höchstens 63 Zei-chen haben.

SSID : Name des WLAN-Netzwerk Infotainment-Sys-tems.

Funktionsfläche: Funktion

Netzwerknamen nicht versenden (SSID) : Aktivieren Siedie Checkbox zur Deaktivierung der Sichtbarkeit desWLAN-Netzwerks.

Um Änderungen in der Konfiguration desWLAN-Zugangspunkt zu speichern, drückenSie die Taste SPEICHERN .

42

Page 45: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Audio- und Media-Betrieb

DVD-Videomodus3 Nur verfügbar für Modell: Navi System Plus

Abb. 26 Hauptmenü DVD-Betrieb.

Abb. 27 DVD-Betrieb: Menüsteuerung.

Regionalcode von Video-DVDs

Die Abspielbarkeit von Video-DVDs wird oft-mals durch so genannte „Regionalcodes“ aufbestimmte Regionen (z. B. USA und Kanada)begrenzt. Diese DVDs können nur in Geräten

abgespielt werden, die ebenfalls für dieseRegion (Zone) codiert sind.

Das DVD-Laufwerk im Gerät ist zum Auslesendes Regionalcodes freigeschaltet, der in derRegion üblich ist, in die das Fahrzeug ur-sprünglich geliefert wurde.

DVD-Modus starten

● Gerätekompatible DVD in das DVD-Lauf-werk einlegen.

Das Auslesen der Daten einer DVD kann eini-ge Sekunden dauern.

Die auf der Video-DVD gespeicherte „Intro“(kurze Eingangssequenz) wird abgespielt. ImAnschluss wird die Menüauswahl der DVDangezeigt.

DVD-Menü bedienen

● Bildschirm kurz antippen, um die Funkti-onsflächen im Hauptmenü DVD-Betrieb ein-zublenden ››› Abb. 26.

Funktionsfläche: Funktion

QUELLE Anzeige und Auswahl der Quelle.

MENÜDVD

Menüsteuerung einblenden und zum Haupt-menü der DVD zurückkehren ››› Abb. 27.

A Kapitelanzeige.

B Anzeige der Laufzeit und Restlaufzeit.

Funktionsfläche: Funktion

C

: Fenster Menüsteuerung verschieben.

: Fenster Menüsteuerung minimieren.

: Fenster Menüsteuerung maximieren.

: Menüsteuerung schließen.

DÜber die Pfeiltasten kann im DVD-Menü navi-giert werden. Auswahl mit OK bestätigen.

EAntippen, um das Hauptmenü der DVD aufzu-rufen.

/ Zum vorigen bzw. nächsten Kapitel wechseln.

Wiedergabe wird angehalten. Funktionsflä-che wechselt zu .

Wiedergabe wird fortgesetzt. Funktionsflä-che wechselt zu .

EIN-STEL-LUNGEN

In diesem Menü befinden sich die Video-Ein-stellungen (DVD) ››› Seite 44.

Hinweis

● Für das Erscheinungsbild des DVD-Filmme-nüs und die dort angebotenen Menüpunkteist der Ersteller der DVD verantwortlich.

● Für unterschiedliche Verhaltensweisen ein-zelner Filme bei identischer Bedienung ist derErsteller der DVD verantwortlich.

● Selbst gebrannte Video-DVDs können unterUmständen nicht oder nur eingeschränkt wie-dergegeben werden. »

43

Page 46: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Audio- und Media-Betrieb

● Das Videobild auf dem Bildschirm des Info-tainmentsystems wird nur bei stehendemFahrzeug angezeigt. Während der Fahrt wirdder Bildschirm ausgeschaltet, der Ton ist wei-terhin hörbar.

Video-Einstellungen (DVD)3 Nur verfügbar für Modell: Navi System Plus

Im Hauptmenü DVD-Betrieb die Funktionsflä-che EINSTELLUNGEN antippen und anschlie-ßend die Option Video-Einstellungen (DVD)wählen.

Funktionsfläche: Funktion

Format : Bildschirmformat einstellen. Bei Auswahl Auto-matisch wird das optimale Bildschirmformat automa-tisch gewählt.

Audiokanal : Sprache für die akustische Sprachausgabeauswählen.

Untertitel : Sprache für die angezeigten Untertitel wählen.

PIN für Kindersicherung eingeben/ändern : Passwort für Kinder-sicherung.

Kindersicherung : Auswahl des Sicherheitsgrads, der fürdas Abspielen von DVD zugewiesen werden soll.

Die Optionen im Menü für Video-Einstellun-gen (DVD) können je nach DVD oder Kapitel,die abgespielt werden, variieren.

Welche Sprachen im Audiokanal und als Un-tertitel zur Verfügung stehen, ist von der ein-gelegten DVD abhängig.

Eine Video-DVD kann ganz oder teilweise mit-tels Passwort (PIN) geschützt werden, wenndiese DVD die Kindersicherung erlaubt. Au-ßerdem kann je nach Alter ein Einschrän-kungsgrad gewählt werden, wobei Stufe 1den geringsten (für alle Altersgruppen) undStufe 8 den strengsten Einschränkungsgrad(Erwachsene) besitzt.

Einstellungen Medien

● Wählen Sie das Hauptmenü MEDIA, indemSie die Infotainment-Taste MEDIA drücken.

● Drücken Sie die FunktionsflächeEINSTELLUNGEN , um das Menü Einstellun-gen Medien zu öffnen.

Funktionsfläche: Funktion

Klang : Klangeinstellungen ››› Seite 90.

Jukebox verwalten a): Importieren von Dateien in die Juke-box oder vorhandene Dateien löschen ››› Seite 40.

Mix/Repeat inklusive Unterordner : Unterordner werden inden gewählten Wiedergabemodus einbezogen ››› Sei-te 27.

Bluetooth : Einstellungen Bluetooth® ››› Seite 77

WLAN a): Einstellungen WLAN ››› Seite 42.

Funktionsfläche: Funktion

Video-Einstellungen : Einstellungen für die Wiedergabe vonVideos oder Dateien.

Sicher entfernen : Externe Datenträger zur Entnahme vor-bereiten. Siehe auch ››› Seite 36, Speicherkarte ein-schieben oder entnehmen und ››› Seite 37, Externer Da-tenträger an USB .

Verkehrsfunk (TP) : Die TP-Funktion (Verkehrsfunküberwa-chung) ist eingeschaltet ››› Seite 24.

a) Nur verfügbar für Modell: „Navi System Plus“.

Bilder

Abb. 28 Bilder-Hauptmenü.

Im Hauptmenü Bilder können Bilddateien (z.B. Fotos) einzeln oder als Slideshow ange-zeigt werden.

44

Page 47: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Audio- und Media-Betrieb

Bilddateien müssen auf einem kompatiblenDatenträger gespeichert sein (z. B. CD oderSD-Karte).

● Infotainment-Taste MENÜ drücken und an-schließend Funktionsfläche Bilder antippen.

● Funktionsfläche QUELLE antippen, um diegewünschte Quelle auszuwählen, auf dersich die gespeicherten Bilder befinden.

Funktionsfläche: Funktion

QUELLE Anzeige und Auswahl der Quelle.

AUSWAHL Öffnet die Liste der Bilddateien.

Das angezeigte Bild wurde mit GPS-Ortungerstellt. Bei Antippen dieser Funktionsflä-che öffnet sich das Menü des Navigations-systems, um eine Zielführung zu diesemReiseziel zu starten.

/ Bildansicht nach links bzw. rechts drehen.

Bildansicht zurücksetzen.

Wiedergabe der Slideshow wird angehal-ten. Funktionsfläche wechselt zu .

Wiedergabe der Slideshow wird fortge-setzt. Funktionsfläche wechselt zu .

/

Zum VORHERIGEN oder NÄCHSTEN Bildwechseln.

Die gleiche Funktion kann durch horizonta-le Fingerbewegung auf dem Bildschirmausgeführt werden.

Funktionsfläche: Funktion

EIN-STELLUN‐GEN

Öffnet das Menü Einstellungen Bilder.

Ansicht vergrößern oder verkleinern

Um die Ansicht des angezeigten Bildes zuvergrößern oder verkleinern:

● Einstellknopf drehen.

● ODER: Angezeigtes Bild mit 2 Fingern aufdem Bildschirm zu- bzw. aufziehen.

Ansicht/Bild drehen

Um ein Bild zu drehen, besteht neben denbeiden hierzu vorgesehen Tasten ( / )auch die Möglichkeit, mit einem Finger aufden Bildschirm zu drücken (z. B. Daumen)und, während man diesen gedrückt hält, ei-nen zweiten Finger (z. B. Zeigefinger) wie ei-nen Zirkel im Uhrzeigersinn (um das Bildnach rechts zu drehen) oder entgegen demUhrzeigersinn (um das Bild nach links zu dre-hen) auf dem Bildschirm bewegt. Auf dieseWeise wird das Bild gegenüber seiner Aus-gangsstellung um 90° gedreht.

Um die Bildanzeige zu öffnen

Bilddateien Maximale Auflösung

BMP 4MP

Bilddateien Maximale Auflösung

JPEG 4MP (Progressive Mode)

JPG 64MP

GIF 4MP

PNG 4MP

Einstellungen Bilder

Menü Einstellungen Bilder öffnen● Im Hauptmenü Bilder die FunktionsflächeSETUP antippen.

Funktionsfläche: Funktion

Bildanzeige : Anzeigeformat des Bilds einstellen.

Automatisch: Bilder werden auf Bildschirmgrößeskaliert (Bild ist evtl. nicht vollständig zu sehen).

Vollständig: Bilder sind vollständig auf demBildschirm zu sehen.

Anzeigedauer : Anzeigedauer der Bilder während einer Sli-deshow einstellen.

Slideshow wiederholen : Eine aktivierte Slideshow wirdendlos wiederholt.

45

Page 48: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Navigation

Navigation1)

Navigation, Einführung und Be-dienung

Einführung

››› Tab. auf Seite 2

Allgemeine Informationen

Über das Satellitensystem GPS (Global Positi-oning System) wird die aktuelle Fahrzeugpo-sition ermittelt. Sensoren im Fahrzeug mes-sen zurückgelegte Wegstrecken. Mit dem ge-speicherten, detaillierten Kartenmaterial undgemäß der gespeicherten Verkehrsführungwerden alle Messwerte abgeglichen. Gegebe-nenfalls werden auch Verkehrsmeldungen indie Routenberechnung einbezogen (Dynami-sche Zielführung ››› Seite 55). Mit allen zurVerfügung stehenden Daten ermittelt das In-fotainmentsystem den optimalen Weg zumReiseziel.

Als Reiseziel kann eine Adresse oder ein Son-derziel, z. B. Tankstelle oder Hotel, eingege-ben werden.

Akustische Navigationsansagen und grafi-sche Darstellungen am Navigationsgerät und

im Kombi-Instrument führen Sie zum Reise-ziel.

Länderabhängig sind einige Funktionen desInfotainment-Systems ab einer bestimmtenGeschwindigkeit im Bildschirm nicht mehrauswählbar. Dies ist keine Fehlfunktion, son-dern entspricht den gesetzlichen Vorgaben.

Hinweise zur Navigation

Wenn das Infotainmentsystem keine Datenvon GPS-Satelliten empfangen kann (dichtesBlätterdach, Tiefgarage), ist eine Navigationweiterhin über die Fahrzeugsensorik mög-lich.

Mögliche Einschränkungen bei der Navigati-on

In Gebieten, die nicht oder nur unvollständigdigitalisiert auf dem Datenträger enthaltensind (z. B. nicht ausreichend erfasste Ein-bahnstraßen und Straßenkategorien), ver-sucht das Infotainmentsystem ebenfalls eineZielführung zu ermöglichen.

Bei fehlenden oder unvollständigen Navigati-onsdaten kann die Fahrzeugposition mögli-cherweise nicht genau bestimmt werden.Dies kann dazu führen, dass die Navigationnicht so exakt ist wie gewohnt.

Navigationsbereich und Datenaktualität vonNavigationsdaten

Die Straßenführung unterliegt ständigen Ve-ränderungen (z. B. neue Straßen, Änderun-gen der Straßennamen und Hausnummern).Dadurch kann es während der Zielführung zuFehlern oder Ungenauigkeiten kommen,wenn die Navigationsdaten nicht auf dem ak-tuellen Stand sind.

SEAT empfiehlt, die Navigationsdaten regel-mäßig zu aktualisieren. Aktuelle Navigations-daten sind beim SEAT-Händler erhältlich.

Navigationsdaten einer Speicherkarteverwenden

3 Nur verfügbar für Modell: Navi System

Die SD-Karte wird werkseitig eingesteckt inSD-Speicherkartenschacht 2 geliefert.

Zur Aktualisierung der Navigationsdaten be-suchen Sie bitte unsere Homepage:www.seat.com.

● Speicherkarte einlegen ››› Seite 36.

● Speicherkarte während des Prüfvorgangsnicht herausnehmen. Warten Sie, bis diePrüfanzeige verschwindet.

1) Gültig für: Navi System und Navi System Plus46

Page 49: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Navigation

Wenn sich gültige Navigationsdaten auf dereingelegten Speicherkarte befinden, er-scheint folgende Meldung: „Quelle enthältgültige Navigationsdatenbank." Die Navigati-on mit den Daten der Speicherkarte kanngestartet werden. Entnehmen Sie die Spei-cherkarte, wenn sie nicht mehr im Gerät be-nötigt wird ››› Seite 36.

Hinweis

● Die eingeschobene Speicherkarte muss aufdas Entnehmen vorbereitet werden ››› Sei-te 36.

● Drücken Sie die Infotainment-Taste MENÜ

und anschließend Einstellungen, um dasMenü Systemeinstellungen zu öffnen.

● Die Navigation ist ohne SD-Karte nichtmöglich.

● Speicherkarte nicht entnehmen, währenddie Navigationsdaten kopiert werden. DieSpeicherkarte könnte beschädigt werden!

● Die Navigationsspeicherkarte kann nichtals Speicher für andere Dateien verwendetwerden. Das Infotainment-System erkennt diegespeicherten Dateien nicht.

● SEAT empfiehlt, nur SEAT-Originalspeicher-karten für die Navigationsdaten zu verwen-den. Die Verwendung anderer Speicherkartenkann die Funktionsweise beeinträchtigen.

Navigationsdaten aktualisieren undinstallieren

3 Nur verfügbar für Modell: Navi System Plus

Das Infotainmentsystem ist mit einem inter-nen Navigationsdatenspeicher ausgerüstet.Die erforderlichen Navigationsdaten sind be-reits auf dem System installiert.

Für das Infotainmentsystem werden immerdie aktuell für dieses Gerät gültigen Navigati-onsdaten benötigt, um alle Funktionen imvollen Umfang nutzen zu können. Wenn eineältere Version verwendet wird, kann es zu Be-einträchtigungen während der Navigationkommen.

Navigationsdaten aktualisieren

Zur Aktualisierung der Navigationsdaten be-suchen Sie bitte unsere Homepage:www.seat.com.

Die Navigationsdaten müssen nach demDownload installiert werden. Eine Navigationvon der Speicherkarte ist nicht möglich.

Navigationsdaten installieren

Der Installationsvorgang dauert etwa 2 Stun-den.

Wenn das Infotainmentsystem ausgeschaltetwird, unterbricht der Installationsvorgangund wird nach dem Wiedereinschalten auto-matisch fortgesetzt.

● Zündung einschalten.

● Speicherkarte mit den gespeicherten Navi-gationsdaten einschieben ››› Seite 36.

● Drücken Sie die Taste MENÜ des Infotain-ment-Systems und dann auf Einstellungen .

● Drücken Sie im Menü Systemeinstel-lungen die FunktionsflächeSysteminformation .

● Software aktualisieren antippen, um die ge-speicherten Navigationsdaten zu importie-ren.

● Anweisungen auf dem Bildschirm folgen.

Nach Beenden des Installationsvorgangskann die Speicherkarte entnommen werden.Die Speicherkarte muss zur Entnahme vorbe-reitet werden ››› Seite 36.

VORSICHT

Speicherkarte nicht entnehmen, während dieNavigationsdaten installiert werden. Dieskönnte irreparable Schäden an der Speicher-karte verursachen!

Hinweis

● Die Navigationsspeicherkarte kann nichtals Speicher für andere Dateien verwendetwerden. Das Infotainmentsystem erkennt diedarauf gespeicherten Dateien nicht. »

47

Page 50: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Navigation

● SEAT empfiehlt für die Nutzung der Naviga-tionsdaten eine CLASS101) Speicherkarte. DieVerwendung anderer Speicherkarten kann dieFunktionsweise beeinträchtigen.

Hauptmenü Navigation

Abb. 29 Hauptmenü Navigation.

Die Funktionen der Navigation sind nur auf-rufbar, wenn Navigationsdaten für den aktu-ell befahrenen Bereich im Infotainment-Sys-tem verfügbar sind.

Über das Hauptmenü Navigation kann einneues Ziel ausgewählt, ein zuvor angefahre-nes oder gespeichertes Ziel aufgerufen undnach Sonderzielen gesucht werden.

Hauptmenü Navigation öffnen

● Drücken Sie die Gerätetaste NAV des Info-tainment-Systems, um das in der Navigationzuletzt geöffnete Menü zu öffnen.

● Wenn das Hauptmenü Navigation nicht an-gezeigt wird, drücken Sie erneut die Infotain-ment-Taste NAV , bis das Hauptmenü Naviga-tion erscheint.

● ODER: Tippen Sie auf die Funktionstaste , um zum Hauptmenü Navigation zurück-

zukehren.

Funktionstasten und Anzeigen des Hauptme-nüs Navigation

Funktionsfläche: Funktion

A Das Zusatzfenster wird angezeigt ››› Seite 54.

BAnzeigen und Funktionstasten der Kartendarstel-lung ››› Seite 54.

NEUES ZIEL : Zur Eingabe eines neuen Ziels ››› Seite 48.

ROUTE : Während einer Zielführung ››› Seite 50.

MEINE ZIELE : Zur Aktivierung oder Verwaltung gespeicher-ter Ziele ››› Seite 51.

POI : Suche nach Sonderzielen (Parkplätze, Tankstellenund Restaurants ) in einem bestimmten Suchgebiet››› Seite 53.

Funktionsfläche: Funktion

ANSICHT : Kartendarstellung ändern oder das Zusatzfens-ter aktivieren bzw. deaktivieren und POI anzeigen››› Abb. 29 A ››› Seite 53.

EINSTELLUNGEN : Öffnet das Menü Navigationsein-stellungen ››› Seite 58.

Neues Ziel (Eingabe des Ziels)

Abb. 30 Suchmaske.

● Im Hauptmenü Navigation die Funktionsflä-che Neues Ziel drücken.

● Tippen Sie auf die FunktionsflächenOptionen und wählen Sie die gewünschte Art

der Zieleingabe aus (Suche, Adresse oderIn Karte).

1) Geschwindigkeitsklasse einer SD-Karte.48

Page 51: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Navigation

● Bei der Sprachsteuerung* erfolgt die Einga-be von Ort, Straße und Hausnummer ohnePause. Anschließend wird durch den Befehl„Zielführung beginnen“ eine Route zum ge-nannten Ziel erstellt.

Suche

Suche von Adressen und Sonderzielen (POI)durch deren Eingabe über die Tastatur››› Abb. 30.

Für Orte, Postleitzahlen und Sonderzielemüssen die vollständigen Daten eingegebenwerden. Sonderziele können auch nachName oder Kategorie gesucht werden. Ver-vollständigen Sie wenn erforderlich den Orts-namen, um die Suche einzugrenzen.

››› Abb. 30

AErmöglicht die Auswahl einer regionalen Sucheoder per Route.

BAntippen, um die Pfeiltasten (, ) zu öffnen.Erlaubt die Bewegung auf dem Text.

Richtung

Nach Eingabe eines Landes und eines Orteskann bereits eine Zielführung zum Zentrumdes ausgewählten Ortes gestartet werden.

Beim Eingrenzen einer Zieladresse unbedingtbeachten, dass jede Eingabe die darauf fol-genden Auswahlmöglichkeiten weiter ein-schränkt. Wenn z. B. eine gesuchte Straße

nicht in dem zuvor eingegebenen Postleit-zahlenbereich liegt, kann sie in der späterenStraßenauswahl auch nicht gefunden wer-den.

Funktionsfläche: Funktion

Land : Zur Auswahl des gewünschten Landes.

Ort : Zur Eingab des gewünschten Ortes oder der Post-leitzahl.

Straße : Zur Eingabe der gewünschten Straße.

Hausnummer : Zur Eingabe der gewünschten Hausnum-mer.

Kreuzung : Zur Auswahl der gewünschten Kreuzung.

Letzte Ziele : Öffnet das Menü Meine Ziele ››› Sei-te 51.

Starten : Startet die Zielführung bis zur ausgewähltenAdresse.

Auf der Karte

● Wählen Sie das Ziel auf der Karte aus odergeben Sie es mithilfe der GPS-Koordinatenein und bestätigen Sie mit Annehmen .

Funktionsfläche: Funktion

Speichern : Zur Speicherung des ausgewählten Sonder-ziels im Zielspeicher ››› Seite 51.

Bearbeiten : Zur Bearbeitung des Ziels oder Eingabe einesanderen Ziels.

Funktionsfläche: Funktion

Routenoptionen : Zur Einstellung der Routenoptionen, sie-he Einstellungen Navigation ››› Seite 58.

Starten : Startet die Zielführung zum ausgewählten Son-derziel.

Nach dem Start der Zielführung

Abb. 31 Routenberechnung.

Nach dem Start der Zielführung wird die Rou-te zum ersten Reiseziel berechnet.

Die Berechnung erfolgt gemäß den im Menüausgewählten Routenoptionen ››› Sei-te 58.

Je nach gewählten Einstellungen werdennach dem Start einer Zielführung drei Alter-nativrouten ››› Abb. 31 vorgeschlagen . Diese3 Routen entsprechen den hier auswählbaren »

49

Page 52: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Navigation

Routenoptionen Ökonomisch, Schnell undKurz.

Routenkriterien: Bedeutung

Blaue Route: Ökonomische Route, wird unter Berück-sichtigung ökonomischer Aspekte berechnet.

Rote Route: Schnellste Route zum Ziel, auch wenn dafürein Umweg erforderlich ist.

Orangefarbene Route: Kürzeste Route zum Ziel, auchwenn dadurch eine längere Fahrzeit benötigt wird. Rou-tenführung kann ungewöhnliche Streckenabschnitteenthalten, z. B. Feldwege.

● Wählen Sie die gewünschte Route durchAntippen aus.

Die Einstellung für die Routenkriterien in demMenü Routenoptionen wird entsprechendgeändert.

Wenn keine Route ausgewählt wird, startetdie Zielführung nach etwa einer Minute auto-matisch, gemäß der in den Routenoptio-nen gewählten Einstellung.

Navigationsansagen (akustische Fahre-mpfehlungen)

Nachdem die Route berechnet wurde, erfolgteine erste Navigationsansage. Vor dem Ab-biegen werden bis zu 3 Navigationsansagenausgegeben, zum Beispiel „Demnächst linksabbiegen“, „In 300 Metern links abbiegen“und „Jetzt links abbiegen“.

● Drücken Sie auf den Einstellknopf ››› Abb. 112 , um die letzte Navigationsansage zu wie-derholen.

Welche Entfernungen angezeigt werden,hängt stark von der Art der befahrenen Stra-ße und der gefahrenen Geschwindigkeit ab.Auf Autobahnen beispielsweise erfolgen Na-vigationsansagen deutlich früher als imStadtverkehr.

Bei mehrspurigen und sich verzweigendenStraßen sowie in einem Kreisverkehr werdenebenfalls entsprechende Navigationsansa-gen ausgegeben, z. B. „Den Kreisverkehr ander zweiten Ausfahrt verlassen.“

Bei Erreichen des Ziels erfolgt eine Navigati-onsansage, dass das „Ziel“ erreicht wurde.

Wenn das Ziel nicht exakt erreicht werdenkann, weil es sich in einem nicht digitalisier-ten Gebiet befindet, erfolgt eine Navigations-ansage, dass das „Zielgebiet“ erreicht wur-de. Es wird auch angezeigt, in welcher Him-melsrichtung und Entfernung sich das zuvorfestgelegte Ziel befindet. Die Navigation be-ginnt erneut im „Offroad“-Modus.

Während der dynamischen Zielführung wirdauf gemeldete Verkehrsstörungen auf derRoute hingewiesen. Wenn die Route auf-grund einer Verkehrsstörung neu berechnetwird, erfolgt eine zusätzliche Navigationsan-sage.

Während einer akustischen Fahrempfehlungkann deren Lautstärke mit dem Lautstärke-regler bis zu einer definierten Minimal-oder Maximal-Lautstärke verändert werden.Alle weiteren akustischen Fahrempfehlungenwerden nun in dieser Lautstärke wiedergege-ben.

Für weitere Einstellungen der akustischenFahrempfehlungen, siehe Einstellungender Navigationsansagen. ››› Seite 58.

Hinweis

Wenn während einer Zielführung ein Abzweigverpasst wurde und derzeit keine Wendemög-lichkeit besteht, weiterfahren, bis von der Na-vigation eine Alternativroute angeboten wird.

Hinweis

Die Qualität der vom Infotainment-Systemausgegebenen Fahrempfehlungen hängt vonden zur Verfügung stehenden Navigationsda-ten und den gegebenenfalls gemeldeten Ver-kehrsstörungen ab.

Route

Im Hauptmenü Navigation auf die Funktionsfläche Route

tippen.

Die Funktionsfläche Route wird nur bei aktiver Zielfüh-rung angezeigt.

50

Page 53: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Navigation

Funktionsfläche: Funktion

Zielführung stoppen : Die laufende Zielführung wird unter-brochen.

Ziel eingeben : Zur Eingabe eines Ziel oder eines neuenZwischenziels ››› Seite 48.

Stau voraus : Zum Sperren eines Abschnitts (0,2 bis 10km Länge) der aktuellen Route, z. B. zur Stauumfahrung.Um die Sperrung aufzuheben, tippen Sie auf die Funkti-onsfläche Route und direkt danach auf Stau aufheben .

Route ändern a): Die Karte der berechneten Zielroute wirdangezeigt, und wenn Sie auf auf die Route klicken undgleichzeitig den Finger über die Karte ziehen, wird dieRoute durch die gewünschte(n) Straße(n) geändert. Da-nach wird die neue Route berechnet.

Details zur Route : Informationsanzeige der aktuellen Rou-te.

a) Nur verfügbar für Modell: Navi System Plus

Meine Ziele (Zielspeicher)

Abb. 32 Liste der gespeicherten Routen.

Im Menü Meine Ziele können Sie die ge-speicherten Ziele auswählen.

● Im Hauptmenü Navigation auf die Funkti-onsfläche Meine Ziele drücken.

● Wählen Sie die gewünschte Funktionstasteaus: Position speichern , Routen , Ziele ,Letzte Ziele oder Heimatadresse .

Position speichern

● Wenn Sie auf die FunktionsflächePosition speichern tippen, wird die angezeigte

Position als Fähnchenziel im Zielspeichergespeichert.

Um die gespeicherte Position dauerhaft alsFähnchenziel zu speichern, muss die Posi-tion im Zielspeicher umbenannt werden. An-sonsten wird die gespeicherte Position durch

das erneute Speichern eines Fähnchenzielsüberschrieben.

● Markieren Sie das Fähnchenziel im Ziel-speicher.

● Funktionsfläche Speichern antippen.

In der folgenden Eingabemaske kann derName geändert werden. Um das Ziel zu spei-chern, tippen Sie auf die Funktionsfläche .

Routen

Im Modus Route können mehrere Ziele fest-gelegt werden (Endziel und Zwischenziele)

Der Startpunkt einer Route ist immer die vomInfotainment-System ermittelte aktuelle Fahr-zeugposition. Das Ziel bezeichnet den End-punkt der Route. Die Zwischenziele werdenvor Erreichen des Endziels angefahren.

● Im Hauptmenü Navigation auf die Funkti-onsfläche Meine Ziele drücken.

● Funktionsfläche Routen drücken. Es werdendie zuvor gespeicherten Routen aufgerufen››› Abb. 32.

Falls keine gespeicherte Route vorhanden istoder eine neue Route angelegt werden soll,ist die Funktionsfläche Neue Route anzutip-pen. Anschließend ist den Anweisungen wiebeim Anlegen eines neuen Ziels zu folgenund schließlich Speichern zu drücken. »

51

Page 54: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Navigation

Beim Antippen einer gespeicherten Route er-scheinen die folgenden Funktionsflächen:

Funktionsfläche: Funktion

Löschen : Zum Löschen einer gespeicherten Route.

Bearbeiten : Zur Bearbeitung und Speicherung einer Rou-te.

Starten : Zum Starten der Zielführung.

Funktionsflächen und Anzeigen des MenüsNeue Route oder Route bearbeiten

Funktionstaste oder Anzeige: Funktion bzw. Bedeutung

Zwischenziel.

Reiseziel.

... Errechnete Ankunftszeit am Ziel.

... Berechnete Entfernung zum Ziel.

Tippen Sie das Ziel an, damit die Funktionstasten ange-zeigt werden.

Ziel löschen.

Zum Starten der direkte Zielführung zumgewählten Ziel. Ziele vor dem ausge-wählten Ziel werden ignoriert.

Zum Öffnen der Detailansicht des betreff-enden Ziels.

Verfügbare Funktionstasten.

Neues Ziel Um ein neues Ziel zur Tour hinzuzufügen.

Ziele Um ein neues Ziel aus Meine Ziele zurRoute hinzuzufügen.

Speichern Zur Speicherung der erstellten Tour imTourspeicher.

Starten Zum Starten der Zielführung.

Berechnen Zur Aktualisierung der berechneten Ent-fernung und geschätzten Ankunftszeit.a)

Stoppen Zum Stoppen der aktiven Zielführung.b)

Zum Verschieben eines Zwischenzielsoder des Ziels an eine andere Positionder Liste. Antippen und ziehen, um dasZiel zu verschieben.

a) Diese Funktionstaste wird nur bei aktiver Zielführung undwenn der Tour ein Ziel hinzugefügt wurde angezeigt.b) Diese Funktionstaste wird nur bei aktiver Zielführung ange-zeigt.

Letzte Ziele

Anzeige der Ziele, für die bereits eine Zielfüh-rung gestartet wurde.

Ziele

● Wählen Sie die gewünschte Funktionstasteaus.

Funktionsfläche: Funktion

Zielspeicher : Anzeige der manuell gespeicherten Zieleund importierten vCards ››› Seite 56, vCards importie-ren (digitale Visitenkarten).

Favoriten : Anzeige der als Favoriten gespeicherten Ziele.

Funktionsfläche: Funktion

Kontakte : Anzeige der Telefonbucheinträge, bei deneneine Adresse (Postanschrift) gespeichert ist.

Heimatadresse

Es kann immer nur eine Adresse oder einePosition als Heimatadresse gespeichert sein.Die gespeicherte Heimatadresse kann bear-beitet oder überschrieben werden.

Wenn bereits eine Heimatadresse gespei-chert wurde, wird eine Zielführung zur ge-speicherten Heimatadresse gestartet.

Wenn noch keine Heimatadresse gespeichertwurde, kann eine Adresse als Heimatadressezugewiesen werden.

Zum ersten Mal die Heimatadresse zuweisen:

Position : Zur Speicherung der aktuellen Position als Hei-matadresse drücken.

Richtung : Zur manuellen Eingabe der Heimatadressedrücken.

Heimatadresse bearbeiten:

Sie können die Heimatadresse im Menü Einstellun-gen Navigation ändern ››› Seite 58.

52

Page 55: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Navigation

Sonderziele (POI)

Abb. 33 Sonderziel auf Karte.

Die im Navigationsdatenspeicher gespeicher-ten Sonderziele sind in unterschiedliche Son-derzielkategorien eingeteilt. Jeder Sonder-zielkategorie ist ein Symbol zur Anzeige inder Karte zugeteilt.

Wenn eine eigene Sonderzieldatenbank indas Infotainment-System im importiert wur-de, ››› Seite 56, Personal POI importierenwird zusätzlich die HauptkategoriePersonal POI angezeigt.

Im Menü Karteneinstellungen könnenSie einstellen, welche Sonderziel-Kategorienauf der Karte angezeigt werden sollen ››› Sei-te 58. Es können bis zu 10 Sonderziel-Kate-gorien ausgewählt werden.

Ein Sonderziel auf der Karte auswählen

Funktionsfläche: Funktion

1In dieser Gegend gibt es mehrere Sonderziele. Tip-pen Sie auf das Symbol, um die Liste der Sonder-ziele zu öffnen.

2Ein einziges Sonderziel in dieser Gegend. TippenSie auf das Symbol, um die Detailansicht des Son-derziels zu öffnen.

Schnellsuche eines Sonderziels

Im Hauptmenü Navigation die Funktionsflä-che POI antippen, woraufhin die drei Haupt-kategorien angezeigt werden, oder über dieTastatur für neue Ziele den Namen des ge-suchten Sonderziels eingeben bzw. überIn der Nähe durch Antippen auf der Karte

››› Tab. auf Seite 54.

Ansicht

Drücken Sie im Hauptmenü Navigation dieFunktionsfläche Ansicht .

Funktionsfläche: Funktion

2D Zweidimensionale Kartendarstellung(konventionell).

Funktionsfläche: Funktion

3D

Dreidimensionale Kartendarstellung (Vo-gelperspektive).

Es werden auch die Gebäude dreidimen-sional angezeigt. Sehenswürdigkeitenund bekannte Gebäude werden detail-liert und farbig dargestellt.

a) Zum Anzeigen des Ziels auf der Karte.

a) Zum Anzeigen der Strecke auf der Karte.

Auto / Tag /Nacht

Zum Wechseln zwischen Tag- und Nacht-design.

Zusatzfens-ter

Antippen, damit das Zusatzfenster ange-zeigt wird ››› Seite 54.

POI Sonderziele auf der Karte anzeigen.

a) Diese Funktionstaste wird nur bei aktiver Zielführung ange-zeigt.

53

Page 56: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Navigation

Zusatzfenster

Abb. 34 Zusatzfenster angezeigt.

Im Zusatzfenster ››› Abb. 34 A können dienachfolgend aufgeführten Informationen er-scheinen:

● Tippen Sie auf den Namen des Zusatzfens-ters, um eine Ansichtsoption auszuwählen.

Funktionsfläche: Funktion

Audio : Anzeige der ausgewählten Audio-Quelle.

Kompass : Zeigt einen Kompass mit der aktuellen Fahrt-richtung und der aktuellen Fahrzeugposition (Straßen-name) an.

Manöver : Es werden die Liste der Manöver sowie dienächsten POI oder TMC auf der Route angezeigt, undwenn man diese antippt, erhält man zusätzliche Infor-mationen.

Häufige Routen a): Informationen über die häufigsten Rou-ten des Nutzers.

Funktionsfläche: Funktion

Position : Aktuelle Fahrzeugposition in Koordinaten undGPS-Status (Satellitenempfang).

a) Diese Funktionsfläche wird nur ohne aktive Zielführung odermit aktiver vorausschauender Routenführung angezeigt.

Um das Zusatzfenster zu schließen, tippenSie auf die Funktionsfläche .

Während der gesamten Navigation erscheintbeim Tippen auf die Karte ein Zusatzfenstermit den folgenden möglichen Funktionen:

Funktionsfläche: Funktion

Straßenname oder Koordinaten : Zeigt Details zu dem auf derKarte gewählten Punkt:

Nur wenn ein Symbol auf der Karte angetippt wird.

POI : Name des Sonderziels (wenn nur eins auf derKarte erscheint).

POI-Gruppe : Mehr POI (wenn man auf der Karte eineGruppe mit mehreren POI antippt).

Favorit : Name des Favoriten.

Heim : Heimatadresse.

Zielführung starten : Zielführung wird direkt gestartet.

Neues Zwischenziel : Nur mit aktiver Route.

In der Nähe : Geht in das Suchmenü, jedoch nur für dieUmgebung des auf der Karte gewählten Punkts.

Start Demo-Modus (nur bei aktivem Demo-Modus)

Kartendarstellung

Abb. 35 Anzeigen und Funktionstasten aufder Kartendarstellung

Funktionstasten und Anzeigen auf der Kar-tendarstellung

Um die Funktionstasten und zu aktivie-ren, tippen Sie auf die Funktionstaste .

Funktionsfläche: Funktion

Zur automatischen Maßstabswahl. Bei akti-vierter Funktion wird das Symbol in Blau an-gezeigt.

Anzeige der aktuellen Höhe.

Anzeige des Kartenmaßstabs. Um den Kar-tenmaßstab zu ändern, den Einstellknopfdrehen oder die Finger auf dem Touchsc-reen auseinander-/zusammenziehen.

Zum Ändern der Kartenausrichtung (nachNorden oder in Fahrtrichtung). Diese Funkti-on ist nur in der 2D-Darstellung verfügbar.

54

Page 57: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Navigation

Funktionsfläche: Funktion

Zur Zentrierung der Fahrzeugposition in derKartenmitte.

Zum Zentrieren des Ziels in der Kartenmitte.Die Funktionsfläche wird nur angezeigt,wenn Ziel auf der Karte anzeigen oder Stre-cke auf der Karte anzeigen ausgewählt sind››› Seite 53.

Vergrößert kurzzeitig die Kartenanzeige(Zoom). Nach einigen Sekunden wird auto-matisch wieder der zuletzt ausgewählteMaßstab angezeigt.

Verkehrszeichen: Je nach Fahrzeugausstattung wer-den die in den Navigationsdaten gespeicherten Ver-kehrszeichen angezeigt ››› Seite 57.

Verkehrsmeldungen und dynamischeZielführung (VERKEHR)

Das Infotainment-System erhält im Hinter-grund laufend Verkehrsmeldungen(TMC/TMCpro), wenn am aktuellen Ort einVerkehrsfunksender empfangen werdenkann. Der gehörte Sender muss nicht der Ver-kehrsfunksender sein.

Verkehrsmeldungen werden in der Kartedurch Symbole angezeigt ››› Seite 55, Ver-kehrsmeldungen in der Kartendarstellung(Auswahl) und sind für eine dynamische Ziel-führung notwendig ››› Seite 55, Dynami-sche Zielführung.

Verkehrsmeldungen anzeigen

● Die Infotainment-Taste MENÜ drücken undanschließend die Funktionsfläche TRAFFIC an-tippen.

Dynamische Zielführung

Für die dynamische Zielführung muss dieDynamische Route in den Routenoptionenaktiviert sein ››› Seite 58.

Wenn während einer Zielführung eine Ver-kehrsmeldung eingeht, die die aktuelle Rou-te betrifft, wird eine Alternativroute gesucht,wenn das Infotainment-System berechnet,dass dies einen Zeitvorteil bringt.

Bringt die Alternativroute keinen Zeitvorteil,wird die Route mit der Verkehrsstörung fort-gesetzt. In beiden Fällen erfolgt eine Naviga-tionsansage.

Kurz vor Erreichen der Verkehrsstörung wirderneut darauf hingewiesen.

Eine Stauumfahrung aufgrund von Verkehrs-meldungen bringt nicht immer einen Zeitvor-teil, wenn z. B. die Umfahrungsstrecke über-lastet ist. Die Qualität der dynamischen Ziel-führung ist von den gesendeten Verkehrsmel-dungen abhängig.

Die restliche Route kann manuell gesperrtwerden, damit sie neu berechnet wird ››› Sei-te 50.

Verkehrsmeldungen in der Kartendarstellung(Auswahl)

Symbol: Bedeutung

: Trânsito congestionado

: Congestionamento

: Acidente

: Glatter Boden (Eis oder Schnee)

: Glatter Boden

: Gefahr

: Baustellen

: Starker Wind

: Straßensperrung

Während der Zielführung werden Verkehrs-störungen, die die berechnete Route nichtbetreffen, grau dargestellt.

Die Länge einer Verkehrsstörung auf der be-rechneten Route wird mit einer roten Liniedargestellt. »

55

Page 58: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Navigation

Verkehrsstörungen, die die berechnete Routebetreffen und zu einer Neuberechnung der-selben geführt haben, werden orangedargestellt.

Die Positionierung eines Symbols zeigt denBeginn einer Verkehrsstörung an, wenn dieseüber die Verkehrsmeldung eindeutig defi-niert ist.

Vorausschauende Navigation

Abb. 36 Vorausschauende Navigation

Bei Aktivierung der Vorausschauenden Navi-gation erkennt und speichert das System imHintergrund Routen, die regelmäßig gemachtwerden, ohne dass es eine aktive Route zumZiel ist. Diese Funktion hat keine Navigati-onsansagen, außer wenn der Benutzer siehören möchte, indem er auf die SchaltflächeEinstellungen drückt ››› Abb. 1 12 .

● Auf dem Hauptbildschirm des Navigations-menüs im Pop-up-Fenster die TasteHäufige Routen antippen. Zur Anzeige der häu-

fig gefahrenen Routen die TasteIn Karte anzeigen antippen ››› Abb. 36.

vCards importieren (digitale Visiten-karten)

vCards in den Zielspeicher importieren

● Legen Sie den Datenträger mit den gespei-cherten vCards ein oder schließen Sie ihn andas Infotainment-System an ››› Seite 27.

● Drücken Sie im Hauptmenü Navigation dieFunktionsfläche EINSTELLUNGEN .

● Im Menü Navigationseinstellungendie Funktionsfläche Ziele importieren antippen.

● Wählen Sie den Datenträger mit den ge-speicherten vCards aus der Liste aus.

● Drücken Sie Alle vCards des Ordners importieren .

● Bestätigen Sie den Importhinweis mit derFunktionsfläche OK .

Die gespeicherten vCards werden nun imZielspeicher gespeichert ››› Seite 51 und kön-nen für die Navigation verwendet werden.

Hinweis

Über die vCard kann nur eine Adresse impor-tiert werden. Bei vCards mit mehreren Adres-sen wird nur die Hauptadresse importiert.

Personal POI importieren

Personal POI in einen Sonderzielspeicher im-portieren

● Legen Sie den Datenträger mit den gespei-cherten Personal POI ein oder schließen Sieihn an das Infotainment-System an ››› Sei-te 27.

● Drücken Sie die Taste NAV des Infotain-ment-Systems und anschließend aufEinstellungen .

● Im Hauptmenü Einstellungen die Funk-tionsfläche Speicher verwalten antippen.

● Drücken Sie auf Meine POI aktualisieren undanschließend auf Aktualisieren sowie Weiter ,um die Personal POI zu importieren.

● Bestätigen Sie den Importhinweis mit derFunktionsfläche ANNEHMEN .

Die gespeicherten Personal POI befinden sichjetzt im Sonderzielspeicher ››› Seite 53 undkönnen zur Navigation verwendet werden.

Die gespeicherten Personal POI können imMenü Navigationseinstellungen ge-löscht werden ››› Seite 58.

56

Page 59: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Navigation

Navigation mit Bildern

Abb. 37 Bilder-Hauptmenü.

Auswahl eines Bildes und Start der Zielfüh-rung

Berücksichtigen Sie die Voraussetzungenund unterstützten Bildformate ››› Seite 27.

● Legen Sie den Datenträger mit den gespei-cherten Bildern ein oder schließen Sie ihn andas Infotainment-System an .

● Drücken Sie die Taste MENÜ des Infotain-ment-Systems und wählen Sie dann Bilder .

● Drücken Sie die Funktionsfläche QUELLE

››› Abb. 37 und wählen Sie den Datenträgeraus, auf dem sich die gespeicherten Bilderbefinden.

● Wählen Sie da gewünschte Bild.

● Wenn das angezeigte Bild mit GPS-Ortungaufgenommen wurde, erscheint die Funkti-onsfläche . Tippen Sie darauf, um eine Ziel-führung zu starten.

Verkehrszeichenanzeige

Die Verkehrszeichenanzeige muss im MenüNavigationseinstellungen aktiviertsein ››› Seite 58.

Wenn für die aktuell befahrene Straße in denNavigationsdaten gespeicherte Verkehrs-schilder verfügbar sind, kann das System siein der Kartendarstellung anzeigen (z. B. eineGeschwindigkeitsbegrenzung).

Datenaktualität der Navigationsdaten undEinschränkungen des Navigationssystemsbeachten ››› Seite 46!

Erkennung von Verkehrszeichen

Einige Fahrzeuge sind zusätzlich mit einerKamera zur Verkehrszeichenerkennung aus-gestattet. Wenn eine Verkehrszeichenerken-nung im Fahrzeug verfügbar und aktiviert ist,werden in der Kartendarstellung zusätzlichdie systemseitig erkannten Verkehrszeichenund Zusatzinformationen angezeigt.

Lesen und beachten Sie die Informationenund Anweisungen zur Verkehrszeichenerken-nung im Fahrzeughandbuch ››› Buch Bedie-nungsanleitung!

Zielführung im Demo-Modus

Wenn im Menü Navigationseinstellun-gen ››› Seite 58 der Demo-Modus aktiviertist, wird nach dem Start einer Zielführung einzusätzliches Pop-up-Fenster geöffnet.

● Durch Antippen der FunktionsflächeDemo-Modus startet eine „virtuelle Zielfüh-

rung“ zum eingegebenen Reiseziel.

● Wenn die Funktionsfläche Normal angetipptwird, startet eine „reale Zielführung“.

Ablauf und Bedienung einer virtuellen Ziel-führung sind vergleichbar mit einer realenZielführung.

Eine virtuelle Zielführung wird nach Erreichendes fiktiven Reiseziels wiederholt und startetwieder neu vom Startpunkt, wenn sie nichtvorher unterbrochen wird.

Wenn im Menü Navigationseinstellun-gen der Startpunkt für den Demo-Modus ma-nuell festgelegt wurde, startet die virtuelleZielführung von dieser Position.

Ein manuell eingegebener Startpunkt wirdvon der aktuellen Fahrzeugposition über-schrieben, wenn sich das Fahrzeug in Bewe-gung setzt.

Hinweis

Demo-Modus nach der Nutzung deaktivieren,sonst muss vor jedem Start einer Zielführung »

57

Page 60: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Navigation

ausgewählt werden, ob eine virtuelle odernormale Zielführung gestartet werden soll.

Navigation Einstellungen

Einstellungen

● Drücken Sie im Hauptmenü Navigation dieFunktionsfläche EINSTELLUNGEN .

Funktionsfläche: Funktion

Routenoptionen : Zur Vornahme der Einstellungen für dieRoutenberechnung.

3 Alternativrouten vorschlagen : Nach dem Start der Ziel-führung werden drei Alternativrouten vorgeschlagen››› Seite 49.

Route : Auswahl der Routenart.

Ökonomie : Berechnung der Route unter Berück-sichtigung ökonomischer Aspekte.

Schnell : Die schnellste Route zum Ziel.

Kurz : Kürzeste Route zum Ziel, auch wenn da-durch eine längere Fahrzeit benötigt wird.

Häufige Routen : Informationen über die häufigstenRouten des Nutzers.

Dynamische Route : Die dynamische Zielführung funk-tioniert mit Empfang eines TMC ››› Seite 55.

Autobahnen und Schnellstraßen meiden : Autobahnenwerden bei der Berechnung der Route nicht einbezo-gen, sofern dies möglich ist.

Funktionsfläche: Funktion

Fähren und Autozüge meiden : Fähren und Autozügewerden bei der Berechnung der Route nicht einbezo-gen, sofern dies möglich ist.

Mautstraßen meiden : Mautstraßen werden bei der Be-rechnung der Route nicht einbezogen, sofern diesmöglich ist.

Tunnel meiden : Tunnel werden bei der Berechnungder Route nicht einbezogen, sofern dies möglich ist.

Vignettenpflichtige Straßen meiden : VignettenpflichtigeStraßen (mit einem Aufkleber als Nachweis der Be-zahlung der Maut) werden bei der Berechnung derRoute nicht einbezogen, sofern dies möglich ist.

Verfügbare Vignetten anzeigen a): Zum Markieren der ver-fügbaren Vignetten auf der Liste( Vignettenpflichtige Straßen meiden muss aktiviertsein).Die vignettenpflichtigen Straßen, für die angegebenwurde, dass eine Vignette vorhanden ist, werden indie Berechnung der Route einbezogen.

Anhänger berücksichtigen : Berücksichtigt bei Berech-nung von Route und Ankunftszeit, ob ein Anhängermitgeführt wird.

Karte : Zur Vornahme der Einstellungen zur Kartendar-stellung.

Verkehrszeichen anzeigen : Die in den Navigationsda-ten gespeicherten Verkehrszeichen für die aktuell be-fahrene Straße werden während der Zielführung an-gezeigt ››› Seite 57.

Funktionsfläche: Funktion

Spur empfehlen : Während einer Zielführung wirdbeim Fahren und Abbiegen auf mehrspurigen Stra-ßen eine Zusatzanzeige mit Spurempfehlung ein-geblendet. Nur wenn in der Datenbank Informationenüber die befahrende Straße und Umgebung vorhan-den sind.

Favoriten anzeigen : Die als Favoriten gespeichertenZiele werden auf der Karte angezeigt ().

Sonderziele anzeigen

Sonderzielkategorien auswählen : Zur Auswahl von Son-derzielkategorien, die auf der Karte angezeigt wer-den ››› Seite 53.

Markierungen der Sonderziele anzeigen : Anzeige derLogos der Kategorien ausgewählter Sonderziele(z. B. Anzeige der Logos der Tankstellen).

Speicher verwalten : Für Einstellungen bei den gespeicher-ten Zielen.

Kontakte ordnen : Zur Auswahl der Reihenfolge der Tele-fonbucheinträge mit Adressen (Postadressen), sieheauch ››› Seite 51.

Heimatadresse definieren : Zum Zuweisen oder Bearbei-ten einer Heimatadresse, siehe auch ››› Seite 52.

Meine Sonderziele (POI) löschen : Zum Löschen der imSonderzielspeicher gespeicherten Sonderziele ››› Sei-te 56.

Meine POI aktualisieren : Zum Aktualisieren der gespei-cherten Sonderziele ››› Seite 56.

Ziele importieren (SD/USB) : Zum Import von digitalen Vi-sitenkarten (vCards) in den Zielspeicher ››› Seite 56.

58

Page 61: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Navigation

Funktionsfläche: Funktion

Nutzerdaten löschen : Zum Löschen der gespeichertenBenutzerdaten ( z. B. Letzte Ziele oder Ziel-speicher).

Navigationsansagen : Zur Einstellung der Navigationsansa-gen.

Lautstärke : Zur Einstellung der Lautstärke der akusti-schen Fahrempfehlungen.

Lautst. anp. Entertainment (Navigationsansage) : Lautstärkeder aktiven Audioquelle während der Navigations-meldung anpassen.

Navigationsansagen b): Einstellung der akustischen Fah-rempfehlungen während einer Zielführung.

Ausführlich : Detaillierte Fahrempfehlungen und an-dere Anzeigen.

Abkürzungen : Einige Empfehlungen und Anzeigenwerden entfernt.

Bei Stau : Die Empfehlungen werden nur bei Ver-kehrsstörungen auf der Strecke gegeben (z. B. beiStau).

Keine Navigationsansagen bei Anruf : Während eines Te-lefongsprächs werden keine akustischen Fahre-mpfehlungen gegeben.

Hinweis: Meine Sonderziele : Akustische Warnung beiAnnäherung an ein Sonderziel.

Tankoptionen : Zur Einstellung der Tankoptionen.

Bevorzugte Tankstelle auswählen : Die ausgewählte Tank-stellenmarke wird bei der Suche von Sonderzielenvorrangig angezeigt.

Tankwarnung : Die Tankwarnung ist aktiviert.

Funktionsfläche: Funktion

Wenn der Kraftstoffvorrat den Reservestand erreicht,wird die betreffende Warnung erzeugt, um die Suchenach Tankstellen zu ermöglichen.

Versionsdaten : Informationen über gespeicherte Navigati-onsdaten.

Geschwindigkeitsbeschränkungen : Zeigt die Geschwindig-keitsbeschränkungen des Landes, durch das gefahrenwird, je nach Straße an.

Erweiterte Einstellungen : Für erweiterte Navigationseinstel-lungen.

Zeitanzeige : Anzeige während der Zielführung.

Ankunftszeit : Die voraussichtliche Ankunftszeit amReiseziel wird angezeigt.

Dauer : Die voraussichtliche Fahrzeit zum Reisezielwird angezeigt.

Statusleiste : Anzeige während der Zielführung.

Ziel : Die berechnete Entfernung zum Reisezielwird angezeigt.

Nächstes Zwischenziel : Die berechnete Entfernungzum nächsten Zwischenziel wird angezeigt.

Hinweis: Landesgrenze überquert : Anzeige der Ge-schwindigkeitsbeschränkungen bei Überquerung ei-ner Landesgrenze.

Demo-Modus : Wenn bei aktiviertem Demo-Moduseine Zielführung gestartet wird, kann eine virtuelleZielführung zum eingegebenen Reiseziel gestartetwerden ››› Seite 57.

Funktionsfläche: Funktion

Startpunkt des Demo-Modus festlegen : Wenn der Demo-Modus aktiviert ist, kann bei stehendem Fahrzeugzusätzlich ein fiktiver Startpunkt für die virtuelleZielführung festgelegt werden.

Wegpunktmodus b): Zum Start der Offroad-Navigation.

a) Diese Funktion ist vom jeweiligen Land abhängig.b) Nur verfügbar für Modell: „Navi System Plus“.

Navigationsmodus Offroad*

Einführung3 Nur verfügbar für Modell: Navi System Plus

Die Offroad*-Navigation ist eine Funktion fürdas Querfeldeinfahren und dient als Orientie-rungshilfe bei langsamer Geschwindigkeit in„nicht digitalisierten Gebieten“.

Nicht digitalisierte Gebiete sind Gebiete, zudenen das System keine Straßen- oder Ge-ländeinformationen hat. Es werden keineStraßen, Gebäude oder natürliche Grenzenwie Berge oder Flüsse erkannt, auch wenndiese auf der Karte zu finden sind.

Die Offroad*-Navigation eignet sich nicht fürdie Fahrt auf herkömmlichen Straßen, da we-der Einbahnstraßen noch Autobahnauffahr-ten oder Ähnliches erkannt werden.

59

Page 62: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Navigation

Menü Offroad Navigation3 Nur verfügbar für Modell: Navi System Plus

Abb. 38 Start Menü Offroad Navigation

Drücken Sie im Hauptmenü Navigation dieFunktionsfläche Einstellungen.

● Drücken Sie im Menü die FunktionstasteWegpunktmodus.

● Es öffnet sich das Menü Offroad-Navigation››› Abb. 38.

Funktionstasten des Menüs Navigation Off-road

Funktionsfläche: Funktion

AUFNEHMEN : Beginnt mit der Aufnahme einer Offroad-Tour.

SPEICHER : Öffnet eine Liste zum Auswählen einer gespei-cherten Offroad-Tour.

VERLASSEN : Die Navigation Offroad beenden.

Eine Offroad-Tour speichern3 Nur verfügbar für Modell: Navi System Plus

Abb. 39 Aufnahme einer Offroad-Tour

Eine Offroad-Tour wird durch eine Reihe vongespeicherten Wegpunkten gebildet.

Aufzeichnung starten

● Drücken Sie im Menü Offroad-Navigationim Pop-up-Fenster die FunktionsflächeSPEICHERN .

● Im Pop-up-Fenster kann der Benutzer dieRoute mit einem festen Ziel aufzeichnen oderdie Aufnahme starten, ohne Angabe des Ziel-orts.

● Es beginnt die Aufnahme der zurückgeleg-ten Strecke.

Die Querfeldein-Markierungen können durchmanuelle Eingabe eines zurückgelegtenPunktes aufgenommen werden.

● Drücken Sie im Menü Offroad-Navigationdie Funktionsfläche PUNKT HINZUFÜGEN . Diemanuell definierten Wegpunkte werden aufder Karte mit einer Markierung angezeigt.

Aufzeichnung beenden

● Drücken Sie im Menü Offroad-Navigationdie Funktionsfläche AUFNAHME STOPPEN .

Verwalten der Offroad gespeichertenRouten

3 Nur verfügbar für Modell: Navi System Plus

Abb. 40 Menü Navigation Offroad, gespei-cherte Routen

● Drücken Sie im Menü Offroad-Navigationdie Funktionsfläche SPEICHER .

● Falls vorhanden, wird eine Liste der gespei-cherten Offroad-Routen geöffnet.

60

Page 63: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Navigation

Bei der Auswahl einer Route erscheinen dieSymbole ››› Abb. 40:

Route auf eine SD-Karte exportieren.

Routenname bearbeiten.

Route löschen.

Route laden

Funktionsfläche: Funktion

IMPORTIEREN : Ermöglicht das Importieren einer Offroad-Route im Format „.GPX“.

Offroad-Route laden

Bei der Auswahl einer Offroad-Route, drückenSie Play und es wird das Navigationssys-tem der Route geladen.

Eine Offroad-Route durchführen3 Nur verfügbar für Modell: Navi System Plus

Abb. 41 Routenführung Offroad-Modus

Zielführung starten

● Laden der gespeicherten Offroad-Route.

● Das System erkennt nicht automatisch dieAufnahme einer gespeicherten Route.

Einstellungen

Funktionsfläche: Funktion

Umkehren : Kehrt die Richtung der gespeicherten Offroad-Route um.

Nächster Pkt. : Offroad Tour beginnt am nächst gelegenenPunkt.

Starten : Beginnt mit der kompletten Offroad-Route.

Nach dem Start der Zielführung wechselt dasGerät automatisch zur Kartendarstellung.

Zielführung stoppen

● Drücken Sie die Bildschirmtaste Optionen

und anschließend Stoppen .

Wegpunktnavigation starten

● Im Offroad-Navigationsmenü drücken Siedie Funktionstasten VERLASSEN

ACHTUNG

Die Bodenbeschaffenheit wird während derZielführung nicht berücksichtigt. Fahren Sielangsam und folgen Sie den Anweisungen,um das Manöver so gut wie möglich auszu-führen!

● Die tendenzielle Fahrtrichtung wird durchRichtungspfeile auf gerader Linie im Pop-up-Fenster des Infotainment-Systems angezeigt››› Abb. 41 A .

Hinweis

Wenn eine Offroad-Route aufgezeichnet wird,wird diese automatisch gespeichert und dieOffroad-Navigation wird beendet.

61

Page 64: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Menü CAR

Menü CAR

Einführung in die CAR Menübe-dienung

CAR Menü

Durch Drücken der Infotainment-Taste „CAR“erscheint das Hauptmenü mit den folgendenOptionen:

● ANSICHT

● MINIPLAYER, in der oberen rechten Ecke(Funktion Radio oder Media, wenn die Berga-bsteuerung* nicht aktiviert ist).

● ZURÜCK-WEITER (zum Wechsel zwischenden Displays)

● EINSTELLUNGEN ››› Buch Bedienungsanlei-tung, Kapitel Systemeinstellungen (CAR)

Über die Funktionsfläche Ansicht erhalten Siefolgende Information:

● SPORT*

● OFFROAD*

● VERBRAUCHER

● FAHRDATEN

● ECOTRAINER*

● FAHRZEUGSTATUS

Sport*

Abb. 42 Menü SPORT

Abb. 43 Menü SPORT Chronometer

● Drücken Sie die Taste CAR des Infotain-ment-Systems.

● Drücken Sie die Funktionsfläche ANSICHT

und wählen Sie SPORT.

Wenn Sie über die entsprechende Ausstat-tung verfügen, werden folgende Informatio-nen in der Option Sport angezeigt ››› Abb. 42:

Momentanleistung des Motors in kW

Kräfte G

Turbodruck, ausgedrückt in Bar („bar“),Kilopascal („kPa“) oder in Pfund pro Zoll(„psi“). Drücken Sie den Einstellknopf,um die Maßeinheiten für Druck zu än-dern ››› Seite 89.

Kühlmitteltemperatur

Motoröltemperatur

Nur 3 von diesen Informationen könnengleichzeitig auftreten, aber der Benutzer be-stimmt, welche von ihnen angezeigt werdensollen und in welcher Reihenfolge, indem erseinen Finger vertikal über die Felder bewegt.

Beim Drücken der Taste Weiter erscheint dasMenü Laptimer1), das nachfolgend beschrie-ben wird ››› Abb. 43:

Analoge Stoppuhr.

1.

2.

3.

4.

5.

1

1) Diese Stoppuhr ist von der am Armaturenbrett vor-handenen unabhängig ››› Buch Bedienungsanlei-tung.

62

Page 65: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Menü CAR

Eine neue Zeitmessung wird durch Drü-cken auf die Oberfläche des digitalenZeitmessers + gestartet.

Zeitmessung anhalten/Teilzeit.

Die Zeit der analogen Stoppuhr wird für 5Sekunden angehalten. Nach 5 Sekundenzeigt die analoge Stoppuhr wieder dieaugenblickliche Echtzeit an.

Statistiken/letzte Zeitmessung löschen.

Offroad*

Abb. 44 CAR-Menü Offroad.

● Drücken Sie die Taste CAR des Infotain-ment-Systems.

● Drücken Sie die Funktionsfläche ANSICHT

und wählen Sie OFFROAD.

2

3

4

5

Wenn Sie über die entsprechende Ausstat-tung verfügen, werden folgende Informatio-nen angezeigt:

Kompassanzeige

Höhenmesser: Höhe über dem Meeres-spiegel

Lenkeinschlag der Räder

Temperatur der Kühlmittelflüssigkeit.

Schmieröltemperatur

Es können nur der Höhenmesser sowie 2 wei-tere dieser Informationen gleichzeitig er-scheinen, aber der Benutzer entscheidet,welche von ihnen angezeigt werden sollenund in welcher Reihenfolge, indem er seinenFinger vertikal über die Felder bewegt.

1.

2.

3.

4.

5.

Verbraucher

Abb. 45 Komfortverbraucher.

Durch Drücken der Taste Verbraucher erhaltenSie Informationen zum Status der Hauptkom-fortverbraucher des Fahrzeugs. Die Anzeigeerfolgt über eine Anzeigenleiste des Ver-brauchs in l/h (gal/h)1).

1) Im Falle von Gas (GNC) sind die Einheiten kg/h.63

Page 66: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Menü CAR

Fahrdaten

Abb. 46 Reisedaten.

Der Bordcomputer ist mit drei automatischarbeitenden Speichern ausgestattet. In die-sen Speichern können Sie die zurückgelegteWegstrecke, Durchschnittsgeschwindigkeit,abgelaufene Zeit, Durchschnittsverbrauchund Reichweite des Fahrzeugs sehen.

1. ab Start

Anzeige und Speichern der Werte der zurück-gelegten Strecke und Verbrauch vom Anlas-sen bis Abstellen des Motors.

2. Ab Tanken

Anzeige und Speichern der Werte der zurück-gelegten Strecke und Verbrauch. Beim Tan-ken wird der Speicher automatisch gelöscht.

3. Gesamtberechnung

Der Speicher sammelt die Fahrwerte einer be-liebigen Anzahl von Einzelfahrten je nachAusführung des Kombiinstruments bis zu ins-gesamt 19 Stunden und 59 Minutenbzw. 99 Stunden und 59 Minuten Fahrzeitoder 1999,9 km (mi) bzw. 9999 km (mi) Fahr-strecke.

Bei Erreichen einer dieser Werte (je nach Aus-führung des Kombiinstruments) löscht sichder Speicher automatisch und beginnt bei 0.

Ecotrainer*

Abb. 47 CAR-Menü Ecotrainer.

Abb. 48 Fahrstil-Symbole.

Das Menü ECOTRAINER aufrufen

● Tippen Sie bei stehendem Fahrzeug auf dieTaste CAR des Infotainment-Systems.

● Drücken Sie die Funktionstaste ANSICHT

und wählen Sie ECOTRAINER.

Wenn Sie über die entsprechende Ausstat-tung verfügen, informiert Sie der ECOTRAINERüber Ihre Fahrweise. Informationen über dieFahrweise werden nur beim Fahren im Vor-wärtsgang angezeigt.

Ø ECO Punkte: Anzeige zur Fahrweise

Gibt die Effizienz der Fahrweise ab dem Startauf einer Skala von 0 bis 100 an. Je höher derangezeigte Wert, desto effizienter die Fahr-weise. Um weitere Informationen zu erhalten,klicken Sie auf die Darstellung. Es wird eineStatistik der letzten 30 Minuten Fahrt ab dem

64

Page 67: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Menü CAR

Start angezeigt. Wenn noch keine 30 Minu-ten gefahren wurden, werden die Werte derletzten Fahrt in Grau angezeigt.

Ø l/100 km: Durchschnittlicher Kraftstoffver-brauch

Zeigt den durchschnittlichen Kraftstoffver-brauch an. Der Wert wird auf der Grundlageder seit dem Start zurückgelegten Kilometerberechnet. Um weitere Informationen zu er-halten, klicken Sie auf die Darstellung. Eswird eine Statistik der letzten 30 MinutenFahrt ab dem Start angezeigt. Wenn noch kei-ne 30 Minuten gefahren wurden, werden dieWerte der letzten Fahrt in Grau angezeigt.

ECO-Tipps: Tipps zum Kraftstoffsparen

Wenn Sie auf die Funktionstaste ECO-Tipps

tippen, erhalten Sie Tipps zum Kraftstoffspa-ren. Diese Tipps erhalten Sie nur bei stehen-dem Fahrzeug.

Bewertung der effizienten Fahrweise

In der Darstellung wird die Effizienz der Fahr-weise durch verschiedene Elemente veran-schaulicht.

Anzeige ››› Abb. 47: Bedeutung

1Links von den Spalten können verschiedene Sym-bole über die aktuelle Fahrweise angezeigt wer-den ››› Tab. auf Seite 65 .

Anzeige ››› Abb. 47: Bedeutung

2Die Spalte in Weiß zeigt den Beginn der Effizienz-grafik an (von links nach rechts).Zeigt die Position der aktuellen Bewertung an.

3

Balken zur Veranschaulichung der Beschleuni-gung.Die Position des Fahrzeugs stellt die Beschleuni-gung dar. Bei konstanter Geschwindigkeit bleibtdas Fahrzeug im mittleren Bereich. Beim Beschleu-nigen oder Bremsen bewegt sich das Fahrzeug je-weils nach vorne oder nach hinten.

4

Spalten zur Darstellung der Effizienz der Fahrwei-se.Am Horizont stellen die Spalten die Effizienz derFahrweise im Rückblick dar und bewegen sich et-wa alle 5 Sekunden von links nach rechts. Je höherdie Spalten, desto effizienter die Fahrweise.Die Farbe des Himmels stellt den Durchschnitt derletzten drei Minuten dar. Dabei wechselt die Farbevon Grau (weniger effizient) zu Blau (effizienter).

Symbole ››› Abb. 48: Bedeutung

AVorausschauende Fahrweise. Wenn Änderungendurch plötzliche Beschleunigung erfolgen, sinktdie Effizienz der Fahrweise.

B Schaltempfehlung.

CDie aktuelle Geschwindigkeit wirkt sich negativauf den Kraftstoffverbrauch aus.

D Ökologische Fahrweise.

Fahrzeugzustand

Abb. 49 Standarddarstellung: Fahrzeugzu-stand.

Abb. 50 Standarddarstellung: Fahrzeugzu-stand.

Durch Antippen der Taste Fahrzeugzustand er-hält man Informationen im Bezug auf die Mit-teilungen zum Fahrzeugzustand und zumStart-Stopp-System. Die Mitteilungenzum Fahrzeugzustand werden angezeigt »

65

Page 68: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Menü CAR

››› Abb. 49 und auf der entsprechenden Tastedetailliert beschrieben.

Je nach den, von den Mitteilungen betroffe-nen Bereichen, werden sie auf dem Bild-schirm des Fahrzeugs in unterschiedlichenFarben dargestellt (je nach Bedeutung).

Für den Zugriff auf das Display der Reifen-kontrollanzeige müssen die TastenZurück oder Weiter angetippt werden.

Direkt in diesem Menü wird über die Taste SET der Reifenluftdruck gespeichert.

Hinweis

Die auf den Abbildungen ››› Abb. 45,››› Abb. 46, ››› Abb. 49 und ››› Abb. 50 ange-zeigten Werte sind Richtwerte und können jenach Ausstattung abweichen

66

Page 69: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Telefonsteuerungssystem (PHONE)

Telefonsteuerungssystem(PHONE)

Einführung in das Telefonsteue-rungssystem

Allgemeine Hinweise

››› Tab. auf Seite 2

Die im Folgenden beschriebenen Telefon-funktionen können über das Infotainment-System verwendet werden, wenn ein Mobilte-lefon über Bluetooth® mit dem ››› Seite 69verbunden ist.

Um sich mit dem Infotainment-System zu ver-binden, muss das Mobiltelefon über dieFunktion Bluetooth® verfügen.

Ist kein Mobiltelefon mit dem Infotainment-System verbunden, steht das Telefonsteue-rungssystem nicht zur Verfügung.

Die Displayanzeigen der Telefonmenüs sindabhängig vom benutzten Mobiltelefon. Ab-weichungen sind möglich.

Bitte nur kompatible Bluetooth®-Geräte ver-wenden. Weitere Informationen über kompa-tible Bluetooth®-Geräte erhalten Sie bei Ih-rem SEAT Partner oder im Internet.

Beachten Sie die Bedienungsanleitung desMobiltelefons und des Zubehörs.

Wenn Sie zwischen Ihrem Mobiltelefon unddem Infotainment-System ein sonderbaresVerhalten feststellen, versuchen Sie, das Mo-biltelefon auszuschalten und neu einzuschal-ten.

In Funklöchern kann es zu Empfangsstörun-gen und zum Abbruch des Gesprächs kom-men.

Die meisten elektronischen Geräte sind ge-gen HF-Signale (Hochfrequenz) abgeschirmt.Es ist jedoch möglich, dass elektronische Ge-räte in einigen Fällen nicht gegen die HF-Sig-nale des Telefonsteuerungssystems abge-schirmt sind. In solchen Fällen kann es zuStörungen kommen.

ACHTUNG

Telefonieren bzw. das Bedienen des Mobilte-lefons während der Fahrt können vom Ver-kehrsgeschehen ablenken und zu Unfällenführen.

● Fahren Sie immer mit größtmöglicher Auf-merksamkeit und verantwortungsvoll.

● Wählen Sie die Lautstärkeeinstellungen so,dass akustische Signale von außen jederzeitgut hörbar sind (z. B. das Signalhorn der Ret-tungsdienste).

● In Gebieten ohne oder mit mangelhafterMobilfunknetzversorgung sowie in Tunneln,Garagen und Unterführungen kann ein Tele-fongespräch ggf. abgebrochen bzw. kein Tele-fongespräch aufgebaut werden - auch keinNotruf!

ACHTUNG

Ein unbefestigtes oder nicht richtig befestig-tes Mobiltelefon kann bei einem plötzlichenFahr- oder Bremsmanöver sowie bei einemUnfall unkontrolliert durch den Fahrzeugin-nenraum geschleudert werden und Verletzun-gen verursachen.

● Mobiltelefon während der Fahrt immer ord-nungsgemäß und außerhalb der Airbagentfal-tungsbereiche befestigen.

ACHTUNG

Ein eingeschaltetes Mobiltelefon kann Stö-rungen im Herzschrittmacher verursachen,wenn es direkt über diesem getragen wird.

● Zwischen den Antennen des Mobiltelefonsund dem Herzschrittmacher muss ein Min-destabstand von etwa 20 Zentimetern einge-halten werden, da Mobiltelefone die Funktionvon Herzschrittmachern beeinflussen kön-nen.

● Ein eingeschaltetes Mobiltelefon darf nichtin der Brusttasche direkt über dem Herz-schrittmacher getragen werden.

● Mobiltelefon bei Verdacht auf Interferenzensofort ausschalten.

VORSICHT

Fahren bei hoher Geschwindigkeit, schlechteWitterungs- und Straßenverhältnisse sowiedie Netzqualität können das Telefonieren imFahrzeug beeinträchtigen. »

67

Page 70: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Telefonsteuerungssystem (PHONE)

Hinweis

● In einigen Ländern können Beschränkun-gen bezüglich der Nutzung von Geräten mitBluetooth®-Technologie gelten. Weitere Infor-mationen erhalten Sie bei den örtlichen Be-hörden.

● Wenn Sie das Telefonsteuerungssystem perBluetooth®-Technologie an ein Gerät an-schließen möchten, beachten Sie bitte dieSicherheitshinweise in der Bedienungsanlei-tung des Gerätes. Bitte nur kompatible Blue-tooth®-Produkte verwenden.

Orte mit besonderen Vorschriften

Schalten Sie Ihr Mobiltelefon und die Blue-tooth-Funktion für Mobiltelefone an Orten mitExplosionsgefahr aus. Diese Orte sind zwarmeistens, aber nicht immer deutlich gekenn-zeichnet ››› in Allgemeine Hinweise aufSeite 67. Hierzu gehören beispielsweise:

● Umgebungen von Leitungen und Tanks, indenen sich Chemikalien befinden.

● Unterdecks auf Schiffen und Fähren.

● Umgebungen von Fahrzeugen, die mit Flüs-siggas (wie z. B. Propan oder Butan) betrie-ben werden.

● Orte, an denen sich Chemikalien oder Parti-kel, wie Mehl, Staub oder Metallpulver in derLuft befinden.

● Jeder andere Ort, an dem der Fahrzeugmo-tor abzustellen ist.

ACHTUNG

Mobiltelefon an explosionsgefährdeten Ortenausschalten! Das Mobiltelefon kann sich au-tomatisch wieder im Mobilfunknetz einbu-chen, wenn die Bluetooth®-Verbindung zumTelefonsteuerungssystem getrennt wird.

VORSICHT

In Umgebungen mit besonderen Vorschriftenbzw. wenn der Einsatz von Mobiltelefonenverboten ist, müssen das Mobiltelefon unddas Telefonsteuerungssystem immer ausge-schaltet sein. Die vom eingeschalteten Mobil-telefon ausgehende Strahlung kann Interfe-renzen an sensiblen technischen und medi-zinischen Geräten verursachen, was eineFehlfunktion oder Beschädigung der Gerätezur Folge haben kann.

Bluetooth®

Die Bluetooth®-Technologie ermöglicht denAnschluss eines Mobiltelefons an das Tele-fonsteuerungssystem Ihres Fahrzeugs. Umdas Telefonsteuerungssystem mit einem Mo-biltelefon mit Bluetooth®-Technologie zu ver-wenden, müssen die beiden Geräte zuvormiteinander gekoppelt werden.

Einige Bluetooth®-Mobiltelefone erkennenund verbinden sich automatisch beim Ein-schalten der Zündung, wenn bereits vorhereine Verbindung hergestellt wurde. Dabeimuss das Mobiltelefon selbst sowie die Blue-tooth®-Funktion am Mobiltelefon eingeschal-tet sein und alle aktiven Bluetooth®-Verbin-dungen zu anderen Geräten müssen getrenntsein.

Die Bluetooth®-Verbindungen sind kosten-frei.

Bluetooth® ist eine eingetragene Marke derBluetooth® SIG, Inc.

Bluetooth-Profile®

Wenn ein Mobiltelefon mit dem Telefonsteue-rungssystem verbunden ist, findet ein Daten-austausch über eines der Bluetooth®-Profilestatt.

● Profil Bluetooth Freisprechvorrichtung(HFP): Wenn Ihr Telefon über HFP mit dem Te-lefonmanager verbunden ist, können Sieüber die Freisprechvorrichtung drahtlose Ge-spräche führen. Für diese Funktion sind au-ßerdem weitere Bluetooth-Profile wie zumHerunterladen des Telefonbuchs oder für In-stant Messaging erforderlich.

● Audio-Profil (A2DP): Bluetooth Profil, umdie Audiosignale im Stereo-Modus zu über-tragen. Über diese Funktion kann außerdemeine Verbindung zu weiteren zusätzlichenBluetooth-Profilen zur Anzeige von Titeln und

68

Page 71: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Telefonsteuerungssystem (PHONE)

zur Steuerung der Wiedergabe auf dem mobi-len Gerät hergestellt werden.

Hinweis

Um zu verhindern, dass sie über die Lautspre-cher zu hören sind, sollten die Tasten- undHinweistöne des Mobiltelefons ausgeschaltetsein. Trennen Sie ggf. den Kopfhörer vom ver-bundenen Mobiltelefon, das Sie an das Sys-tem anschließen möchten.

Ein Mobiltelefon mit dem Infotain-ment-System koppeln und verbinden

Um ein Mobiltelefon über das Infotainment-System bedienen zu können, müssen beideGeräte einmal miteinander gekoppelt wer-den.

Zu Ihrer Sicherheit wird empfohlen, die Kopp-lung bei stehendem Fahrzeug durchzuführen.In einigen Ländern besteht keine Möglich-keit, die Kopplung in einem fahrenden Fahr-zeug durchzuführen.

Voraussetzungen

Folgende Einstellungen im Mobilfunktelefonund Infotainment-System müssen gewähr-leistet sein:

● Die Zündung ist eingeschaltet.

● Die Bluetooth®-Funktion des Mobiltelefonsund des Infotainment-Systems muss aktiviertsein, ebenso die Sichtbarkeit.

● Die Tastensperre am Mobiltelefon mussausgeschaltet sein.

Bedienungsanleitung des Mobiltelefons be-achten.

Nach Einschalten der Zündung wird die Sicht-barkeit der Bluetooth®-Funktion aktiviert.

Während der Kopplung müssen die Datenüber die Tasten des Mobilfunktelefons einge-ben werden. Halten Sie dazu Ihr Mobiltelefonbereit.

Kopplung des Mobiltelefons starten

● Vergewissern Sie sich, dass die Bluetooth-Funktion des mobilen Geräts aktiviert undsichtbar ist.

● Drücken Sie die Taste PHONE des Infotain-ment-Systems.

● Drücken Sie auf die FunktionsflächeTelefon suchen und anschließend aufErgebnisse .

ODER:

● Drücken Sie die Taste PHONE des Infotain-ment-Systems.

● Drücken Sie die Funktionstaste Setup .

● Drücken Sie auf die FunktionsflächeTelefon wählen und anschließend aufErgebnisse .

ODER:

● Drücken Sie die Taste PHONE des Infotain-ment-Systems.

● Drücken Sie die Funktionstaste Setup .

● Drücken Sie die Funktionstaste Bluetooth .

● Drücken Sie auf die FunktionsflächeGeräte suchen und anschließend aufErgebnisse .

ODER:

● Stellen Sie die Verbindung direkt über dasMobilgerät her.

Der Name der Bluetooth-Funktion Ihres Info-tainment-Systems wird im Hauptdisplay PHO-NE angezeigt und Sie können ihn über dasMenü Bluetooth-Einstellungen bearbeiten ››› Sei-te 77

Der Suchvorgang kann bis zu einer Minutedauern. Das System aktualisiert den Namender gefundenen Bluetooth Geräte auf demBildschirm dynamisch.

Wenn die Suche beendet ist, werden auf demDisplay die Namen der gefundenen Blue-tooth®-Geräte angezeigt. »

69

Page 72: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Telefonsteuerungssystem (PHONE)

● Wählen Sie das Infotainment-System oderMobilfunktelefon, das Sie verbinden möch-ten, aus der Liste der gefundenen BluetoothGeräte aus. Unter bestimmten Umständen istes möglich, dass zum Beenden der Verbin-dung zwischen beiden Geräten zusätzlicheDaten im Mobilfunktelefon und im Infotain-ment-System eingegeben werden müssen.

● Wenn erforderlich, bestätigen Sie die Kopp-lung mit dem Mobilfunktelefon.

● Geben Sie über das Mobilfunktelefon denPIN Code ein und bestätigen ihn, so wie esauf dem Bildschirm des Infotainment-Sys-tems angezeigt wird.

ODER:

● Vergleichen Sie den auf dem Display desInfotainment-Systems angezeigten PIN-Codemit demjenigen, der auf dem Mobiltelefon er-scheint. Wenn er übereinstimmt, müssen Sieihn auf beiden Geräten bestätigen.

Jetzt sind das Infotainment-System und dasMobilfunktelefon untereinander verbunden.

Wenn die Kopplung erfolgreich war, wird dasHauptmenü PHONE angezeigt. Das Telefon-buch und die im Mobiltelefon gespeichertenAnruflisten werden geladen, sobald die An-fragen im Mobiltelefon angenommen wur-den. Die Dauer des Ladevorgangs ist vomUmfang der im Mobiltelefon gespeichertenDaten abhängig. Nach dem Ladevorgang

sind die Daten im Infotainment-System ver-fügbar.

Kopplung und Verbindung von Mobiltelefo-nen

Mit dem Infotainment-System können bis zu20 Mobiltelefone verbunden werden, es kön-nen jedoch immer nur zwei Mobiltelefongleichzeitig mit der Freisprecheinrichtungverbunden und/oder ein Gerät als BT-Audioangeschlossen sein.

Beim Einschalten des Infotainment-Systemswird automatisch eine Verbindung zu demMobiltelefon hergestellt, das zuletzt verbun-den war. Kann zu diesem Mobiltelefon keineVerbindung aufgebaut werden, versucht dasTelefonsteuerungssystem automatisch eineVerbindung zum nächsten Mobiltelefon ausder Liste der gekoppelten Geräte herzustel-len.

Die maximale Reichweite der Bluetooth®-Ver-bindung beträgt ca. 10 Meter. Die aktiveBluetooth®-Verbindung wird unterbrochen,wenn diese Reichweite überschritten wird.Die Verbindung wird automatisch wiederher-gestellt, sobald sich das Gerät wieder inner-halb der Bluetooth®-Reichweite befindet.

Wenn die maximale Anzahl an gekoppeltenGeräten erreicht ist und man ein weiteres ver-binden möchte, so tritt dieses automatischan die Stelle des am wenigsten benutztenGerätes. Wenn es durch ein anderes ersetzt

werden soll, muss der Benutzer es vorher lö-schen. Hierzu wie folgt vorgehen:

● Drücken Sie die Gerätetaste Einstellungenim Telefonkontext.

● Tippen Sie auf die FunktionsflächeEinstellungen Bluetooth .

● Tippen Sie auf die FunktionstasteGekoppelte Geräte .

● In der Liste der verbundenen Geräte tippenSie auf die Funktionstaste hinter dem zulöschenden Mobiltelefon und anschließendauf Löschen, um den Vorgang zu bestäti-gen.

Hinweis

● Möglicherweise müssen Sie die Anfrage aufÜbertragung der Daten der Agenda des Mo-biltelefons bestätigen.

● Stellen Sie sicher, dass in Ihrem Mobiltele-fon keine zur Annahme ausstehende Anfragevorhanden ist. In diesem Fall könnten einigeFunktionen im Menü PHONE gesperrt sein.

Beschreibung des Telefonsteu-erungssystems

Einführung

Einige Funktionen und Einstellungen könnennur bei stehendem Fahrzeug durchgeführt

70

Page 73: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Telefonsteuerungssystem (PHONE)

werden und sind nicht auf allen Mobiltelefo-nen verfügbar.

Mit Hilfe des Telefonmanagers kann manüber Bluetooth bis zu drei Mobiltelefone mitdem Infotainment-System verbinden (z. B. ei-nes als Bluetooth-Audioplayer und/oder dieanderen beiden als Telefone mit Freispre-cheinrichtung).

Hinweis

● Das Benutzen eines Mobilfunktelefons imFahrzeuginneren kann zu Geräuschen in denLautsprechern führen.

● Einige Netze erkennen möglicherweisenicht alle sprachabhängigen Zeichen und un-terstützen nicht alle Dienste.

Hauptmenü PHONE

Abb. 51 Hauptmenü PHONE (8-Zoll-Display).

Zuordnung eines Benutzerprofils

Die Telefonbuchdaten, Anruflisten und ge-speicherten Kurzwahltasten werden im Tele-fonsteuerungssystem einem Benutzerprofilzugeordnet und im System gespeichert. Die-se Informationen stehen immer dann zur Ver-fügung, wenn das Mobilfunktelefon mit demTelefonsteuerungssystem verbunden wird.

Nach der ersten Verbindung können ein paarMinuten vergehen, bis die Daten des Telefon-buchs des verbundenen Mobilfunktelefonsim Infotainment-System verfügbar sind. Beimerneuten Einschalten des Mobiltelefons (z. B.auf der nächsten Reise) wird das Telefonbuchautomatisch aktualisiert.

Wenn bei bestehender Verbindung Einträgeim Telefonbuch des Mobiltelefons geändertwurden, kann eine manuelle Aktualisierungder Daten im Menü Einstellungen desBenutzerprofils gestartet werden ››› Sei-te 78.

Die Telefonverwaltung erlaubt das Speichernvon maximal vier Benutzerprofilen für Mobil-funktelefone. Wenn Sie ein weiteres Mobil-funktelefon assoziieren/anschließen möch-ten, ersetzt dieses automatisch das ältesteBenutzerprofil.

Funktionstasten des Telefonsteuerungssys-tems

● Drücken Sie die Taste PHONE des Infotain-ment-Systems, um das Hauptmenü PHONE zuöffnen.

Funktionsfläche: Funktion

1

Name des verbundenen Mobilfunktele-fons. Klicken Sie auf das Symbol links,um ein anderes Mobiltelefon zu verbin-den oder zu koppeln.

2Kurzwahltasten, denen jeweils eine Ruf-nummer aus dem Telefonbuch zugewie-sen werden kann ››› Seite 77.

3

Zum anderen verbundenen Telefon wech-seln: Ermöglicht einen Wechsel zwischenan die Freisprecheinrichtung angeschlos-senen Telefonen. Diese Taste wird nur an-gezeigt, wenn zwei Telefone gleichzeitigan die Freisprecheinrichtung angeschlos-sen sind. Das Profil des aktiven Benut-zers entspricht dem auf dem Display an-gezeigten Telefon.

NR. WÄH-LEN

Zum Öffnen des Ziffernblocks zur Einga-be einer Rufnummer ››› Seite 73.

KONTAKTEZum Öffnen des Telefonbuchs des ver-bundenen Mobilfunktelefons ››› Sei-te 74.

SMS Zum Öffnen des Kurznachrichten-Menüs(SMS) ››› Seite 75.

ANRUFE Zum Öffnen der Anruflisten des verbun-denen Mobilfunktelefons ››› Seite 76. »

71

Page 74: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Telefonsteuerungssystem (PHONE)

Funktionsfläche: Funktion

EINSTEL-LUNGEN

Zum Öffnen des Menüs Setup des Te-lefons ››› Seite 77.

Anzeigen und Symbole des Telefon-steuerungssystems

Abb. 52 Aktiver Anruf.

Abb. 53 Telefonkonferenz.

Anzeige: Bedeutung ››› Abb. 52

AName des Mobilfunknetzbetreibers (Provi-ders), bei dem das Mobiltelefon angemeldetist.

B

Anzeige der Telefonnummer oder des gespei-cherten Namens. Wenn dem im Telefonbuchgespeicherten Namen ein Foto zugewiesen ist,kann dieses angezeigt werden ››› Seite 77.

Drücken, um einen Anruf anzunehmen.

Antippen, um ein Gespräch zu beenden.

ODER: Drücken, um einen eingehenden Anrufabzulehnen.

Drücken, um den Klingelton während eineseingehenden Anrufs stummzuschalten oderwieder einzuschalten.

Drücken, um das Mikrofon während eines An-rufs stummzuschalten oder wieder einzuschal-ten.

Über diesen Knopf wird der aktuelle Anruf zu-rückgehalten. Während der Anruf zurückgehal-ten wird, hört der Anrufer das Gespräch nicht.Um den Anruf wieder zu aktivieren, drückenSie auf die Rufannahmetaste . Um ihn abzu-lehnen, drücken Sie auf die Taste Ablehnen .

Drücken, um einen Teilnehmer in das aktive Te-lefongespräch aufzunehmen.

Ladestatus eines Mobiltelefons, das mit der„Freisprecheinrichtung“ (HFP) Bluetooth® ver-bunden ist.

Signalstärke des Mobilfunknetzes.

Privat-Modus

Der Privat-Modus kann nur während einesGesprächs aktiviert werden.

Den Privat-Modus aktivieren:

● Menü Setup .

● Kästchen deaktivieren: Freihand .

Mit aktiviertem Privat-Modus wechseln dasaktive Audio und Mikrofon auf das mit demFreisprechprofil verbundene Mobilfunktele-fon. Beim Deaktivieren wechselt das Audiowieder auf das Audio-System des Fahrzeugs.Diese Konfiguration ist nur bei einem aktivenAnruf anwendbar, sodass das Audio beinachfolgenden Anrufen standardmäßig wie-der auf das System des Fahrzeugs wechselt.

Mehrere Anrufe

Das Telefonsteuerungssystem ermöglicht esdem Benutzer, bis zu drei Anrufe auf demBildschirm abzuwickeln.

Nur einer der Anrufe kann dabei aktiv sein.

Telefonkonferenz

Der Benutzer kann mehrere Anrufe über dieFunktionsfläche zusammenfassen und ei-ne Telefonkonferenz durchführen. Hierzumüssen mindestens zwei Anrufe vorliegen.Nach Beginn der Telefonkonferenz kann derBenutzer dieser Schaltung bis zu maximal 5Teilnehmer hinzufügen.

72

Page 75: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Telefonsteuerungssystem (PHONE)

Nach Herstellung der Konferenz kann der Be-nutzer die Teilnehmerliste einsehen, indemer die Abbildung der Telefonkonferenz an-tippt ››› Abb. 53 C .

Je nach Mobilgerät kann er den Anruf einesKonferenzteilnehmers auflegen oder von derKonferenz ausschließen und ein Einzelge-spräch mit ihm führen.

ACHTUNG

Denken Sie daran, dass der Fahrer das Tele-fon während der Fahrt nicht betätigen darf.

Hinweis

Die Funktionen für mehrere Anrufe und Tele-fonkonferenz unterliegen den Serviceleistun-gen, die mit der SIM-Karte des Benutzers ver-bunden sind.

Menü Telefonnummer eingeben

Abb. 54 Menü Telefonnummer eingeben.

Menü öffnen Telefonnummer eingebenIm Hauptmenü PHONE auf die FunktionstasteWÄHLEN Nr. drücken.

mögliche Funktionen

Telefonnummereingeben

Telefonnummer über die Tastatureingeben.

Funktionstaste antippen, umein Telefongespräch zu führen.

Kontakt aus derListe auswählen.

Geben Sie die Anfangsbuchstabendes gesuchten Kontakts über dieTastatur ein. In der Kontaktlistewerden die verfügbaren Einträgeangezeigt.

Wählen Sie in der Kontaktliste dengewünschten Kontakt, um ein Tele-fongespräch zu führen.

mögliche Funktionen

Wahlwiederho-lung

Drücken Sie die Taste 1

››› Abb. 54 und auf dem Displaywird die zuletzt gewählte Nummerangezeigt. Um die Verbindung her-zustellen, tippen Sie erneut auf dieTaste 1 .

Eingabe einerLändervorwahl

Bei der Eingabe einer Ländervor-wahl kann anstelle der ersten bei-den Ziffern (z. B. „00“) das Zeichen„+“ eingegeben werden.

Funktionstaste 0 ca. 2 Sekundenlang antippen, um das Symbol +hinzuzufügen.

Pannenruf Drücken Sie die Funktionstaste,um im Falle einer Panne Hilfe zurufen. Dazu steht Ihnen der Serviceder SEAT Betriebe mit Ihrem Mobil-Service zur Verfügung.

Inforuf Drücken Sie die Funktionstaste,um Information über die MarkeSEAT und die abgeschlossenen Zu-satzleistungen im Bezug auf Ver-kehr und Reisen zu bekommen.

Mailbox anrufen

Drücken Sie die Funktionstaste Anrufbeantworter , um den Anruf

durchzuführen.

ODER: Funktionstaste ca. 2 Se-kunden drücken, um anzurufen.

Wenn Sie die Nummer der Mailboxnoch nicht gespeichert haben, ge-ben Sie sie ein und bestätigen Siemit OK . »

73

Page 76: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Telefonsteuerungssystem (PHONE)

Hinweis

Die Pannen- und Inforufe können auf Ihrer Te-lefonabrechnung zu Zusatzkosten führen.

Menü Telefonbuch (Kontakte)

Abb. 55 Menü Kontakte.

Abb. 56 Suchmaske.

Nach der ersten Kopplung kann es etwasdauern, bis die Daten aus dem Telefonbuch1)

des verbundenen Mobiltelefons im Infotain-ment-System zur Verfügung stehen. Je nachUmfang der zu übertragenden Daten kanndieser Vorgang einige Minuten dauern. Mög-licherweise müssen Sie die Übertragung derDaten auf das Mobiltelefon bestätigen.

Das Telefonbuch kann auch während eineslaufenden Telefongesprächs aufgerufen wer-den.

Wenn dem im Telefonbuch gespeicherten Na-men ein Foto zugewiesen ist, kann dieses inder Liste neben dem Namen angezeigt wer-den ››› Seite 77, Telefoneinstellungen. Da-zu muss die Option Bilder für Kontakte anzeigen

im Kontextmenü Telefoneinstellungen akti-viert sein und das Mobiltelefon muss diese

Funktion unterstützen (Kompatibilitätslistenprüfen).

Drücken Sie im Hauptmenü PHONE die Funk-tionstaste Kontakte , um auf das Telefonbuchzuzugreifen.

mögliche Funktionen

Kontakt ausder Liste aus-wählen.

Suchen Sie in der Liste den ge-wünschten Kontakt und tippen sie ihnan, um den Anruf durchzuführen.

ODER: Wenn unter dem Kontakt meh-rere Nummern gespeichert sind, kli-cken Sie zuerst auf den Kontakt unddann auf die gewünschte Nummer,um den Anruf durchzuführen.

1) Je nach Gerät werden nur die Kontakte aus dem Te-lefonspeicher geladen.

74

Page 77: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Telefonsteuerungssystem (PHONE)

mögliche Funktionen

Kontaktsucheüber die Such-maske

Drücken Sie die FunktionstasteSuchen ››› Abb. 55, um die Suchmas-

ke zu öffnen.

Geben Sie den Namen des gesuchtenKontakts in der Suchmaske ein››› Abb. 56. Während die Zeichen ein-gegeben werden, wird ein Kontakt imEingabefeld angezeigt.

Rechts neben dem Eingabefeld wirddie Anzahl der übereinstimmendenErgebnisse angezeigt. Tippen Sie aufdie Funktionstaste, um zur Liste zuwechseln.

Suchen Sie in der Liste den ge-wünschten Kontakt und tippen sie ihnan, um den Anruf durchzuführen.

Detailansichteines Kontaktsöffnen

Drücken Sie die Funktionstaste ››› Abb. 55 neben dem Eintrag in derKontaktliste.

In der Detailansicht werden alle Tele-fonnummern und ggf. die unter dembetreffenden Kontakt gespeicherteAdresse angezeigt.

Name des Kon-takts vorlesen

Tippen Sie auf die Funktionstaste in der Detailliste, damit die Sprachbe-dienung den Namen des Kontaktsvorliest.

mögliche Funktionen

Kontakt anru-fen

Tippen Sie auf die gewünschte Tele-fonnummer in der Detailliste, um denAnruf durchzuführen.

Drücken Sie auf das Symbol (Stift), um die Rufnummer vor demAnruf zu bearbeiten.

SMS an einenKontakt sen-den

Tippen Sie auf die Funktionstaste in der Detailliste.

Zielführung zurAdresse einesKontakts star-tena)

Wenn die Daten der Adresse des Kon-takts gespeichert wurden, kann dieZielführung zur Adresse des Kontaktsgestartet werden. Tippen Sie auf dieDaten der Adresse in der Detailan-sicht, um die Zielführung zu starten.

a) Es ist ein System mit Navigationsfunktion erforderlich.

Hinweis

Wenn eine Nummer vor dem Anruf bearbeitetwird, wird diese nicht im Telefonbuch gespei-chert, sondern nur für den Anruf verwendet.

Menü Kurznachrichten (SMS)

Abb. 57 Menü Kurznachrichten (SMS).

Wenn das mit dem HFP-Profil verbundeneMobiltelefon auch das SMS-Profil unterstützt,wird eine neue Funktionsfläche oben links imMenü PHONE angezeigt, über die Sie SMSmit dem Infotainment-System empfangen, le-sen und versenden können.

Der korrekte Betrieb der zuvor beschriebenenFunktionen ist von der Kompatibilität des ver-bundenen Mobiltelefons abhängig.

Funktionstasten des Menüs Kurznachrichten(SMS)

● Tippen Sie im Hauptmenü PHONE auf dieFunktionsfläche SMS . »

75

Page 78: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Telefonsteuerungssystem (PHONE)

Funktionstaste: Funktion

Neue SMS Zum Schreiben und Versenden einerSMS (mit der Möglichkeit, vordefi-nierte Textvorlagen zu verwenden).

Posteingang Zum Öffnen des Ordners der emp-fangenen SMS.

Postausgang Zum Öffnen des Postausgangsord-ners. Hier werden SMS gespeichert,die noch nicht gesendet wurden.

Gesendet Zum Öffnen des Ordners der gesen-deten SMS.

Entwürfe Zur Auswahl einer gespeicherten,noch nicht gesendeten Nachricht.

Kontaktdatensenden

Zum Senden der Daten eines Kon-takts aus der Kontaktliste.

Mögliche Funktionstasten der Untermenüs

Funktionstaste: Funktion

LesenDie Sprachbedienung liest denText der SMS vor.

Optionen Öffnet das Menü Optionen.

Mit Vorlage ant-worten

Zur Auswahl einer Textvorlageaus einer Liste.

Aktuelle SMS lö-schen

Die SMS wird aus dem OrdnerPosteingang gelöscht.

Telefonnummeranzeigen

Die Telefonnummer des Absen-ders wird angezeigt.

Weiterleiten Zur Weiterleitung einer SMS.

Funktionstaste: Funktion

AntwortenZur Beantwortung einer einge-gangenen SMS.

Nummer eingeben

Zur Eingabe einer Telefonnummeroder zur Auswahl eines Empfän-gers aus der Kontaktliste.

Tippen Sie auf die Funktionsflä-che Empfänger , um mehrere Emp-fänger auszuwählen.

EmpfängerZur Auswahl mehrerer Empfängeraus der Kontaktliste.

Löschen Zum Löschen einer SMS.

Menü Anrufe (Anruflisten)

Abb. 58 Menü Anruflisten.

● Im Hauptmenü PHONE FunktionstasteAnrufe antippen.

● Drücken Sie die Funktionstaste FILTER .

● Wählen Sie die gewünschte Anrufliste aus:Alle , Verpasste , Angerufene oder Empfangene .

Ist eine Rufnummer im Telefonbuch gespei-chert, wird in der Anrufliste anstelle der Ruf-nummer der gespeicherte Name angezeigt.

Wenn dem im Telefonbuch gespeicherten Na-men ein Foto zugewiesen ist, kann dieses inder Anrufliste neben dem Namen angezeigtwerden ››› Seite 77.

Mögliche Anzeigen im Menü Anrufe

Anzeige: Bedeutung

Verpasste : Anzeige der Rufnummern der Anrufe in

Abwesenheit bzw. nicht angenommener Anrufe.

Angerufene : Anzeige der Nummern, die über das

Mobiltelefon und das Infotainment-Telefonsteue-rungssystem gewählt wurden.

Empfangene : Anzeige der Nummern, die über das

Mobiltelefon und das Infotainment-Telefonsteue-rungssystem angenommen wurden.

Hinweis

Die Verfügbarkeit der Anruflisten ist abhän-gig vom verwendeten Mobiltelefon.

76

Page 79: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Telefonsteuerungssystem (PHONE)

Kurzwahltasten

Abb. 59 Hauptmenü PHONE.

Die Kurzwahltasten ››› Abb. 59 1 können mitjeweils einer Rufnummer aus dem Telefon-buch belegt werden.

Wenn dem im Telefonbuch gespeicherten Na-men ein Foto zugewiesen ist, kann dieses aufder Kurzwahltaste angezeigt werden ››› Tab.auf Seite 77.

Alle Kurzwahltasten müssen manuell bear-beitet werden und sind einem Benutzerprofilzugeordnet. Es können bis zu 12 Kontakteauf den Kurzwahltasten gespeichert werden(15 im Falle eines 6,5-Zoll-Displays).

Mögliche Funktionen

Kurzwahltastenbelegen

Drücken Sie im Hauptmenü PHONEeine freie Kurzwahltaste.

Wählen Sie aus der Liste den ge-wünschte Kontakt aus. Wenn unterdem ausgewählten Kontakt mehre-re Telefonnummern gespeichertsind, wählen Sie die gewünschteNummer aus.

Belegte Kurzwahl-tasten bearbeiten

Halten Sie im Hauptmenü PHONEeine belegte Kurzwahltaste ge-drückt, bis sich das Menü Kontakteöffnet.

Wählen Sie aus der Liste den ge-wünschte Kontakt aus. Wenn unterdem ausgewählten Kontakt mehre-re Telefonnummern gespeichertsind, wählen Sie die gewünschteNummer aus.

Um das Menü Kontakte zu schlie-ßen, ohne die Änderungen anzu-wenden, drücken Sie die Funkti-onstaste ZURÜCK .

Belegte Kurzwahl-tasten löschen

Telefonnummern, die bestimmtenKurzwahltasten zugeordnet wur-den, können im Menü Einstel-lungen Benutzerprofil > Fa-voriten verwalten gelöschtwerden ››› Tab. auf Seite 77.

Verbindung überKurzwahltasteherstellen

Drücken Sie kurz im HauptmenüPHONE eine zugewiesene Kurz-wahltaste, um die Verbindung zuder dort gespeicherten Rufnummerherzustellen.

Hinweis

Die auf den Kurzwahltasten gespeichertenKontakte werden NICHT automatisch aktuali-siert. Wenn ein auf einer Kurzwahltaste desMobiltelefons gespeicherter Kontakt geän-dert wird, muss die Kurzwahltaste erneut be-legt werden.

Telefoneinstellungen

Im Hauptmenü PHONE die FunktionstasteEINSTELLUNGEN drücken.

Funktionsfläche: Funktion

Telefon auswählen : Wählen Sie in der Liste das Mobiltele-fon aus, das über das Infotainment-System an das Profilder Freisprecheinrichtung angeschlossen werden soll.

ODER: Tippen Sie auf Telefon suchen , um ein neues Mo-biltelefon anzuschließen.

Bluetooth : Öffnet das Menü Bluetooth-Einstellun-gen ››› Seite 77.

Nutzerprofil : Öffnet das Menü Einstellungen Benut-zerprofil ››› Seite 78.

Bluetooth-Einstellungen®

Im Hauptmenü PHONE die FunktionstasteEINSTELLUNGEN und danach die FunktionstasteBluetooth drücken. »

77

Page 80: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Telefonsteuerungssystem (PHONE)

Funktionsfläche: Funktion

Bluetooth : Drücken, um Bluetooth® zu deaktivieren.Alle aktiven Verbindungen werden ausgeschaltet.

Sichtbarkeit : Bluetooth®-Sichtbarkeit ein- und ausschal-ten.

Sichtbar : Die Bluetooth®-Sichtbarkeit ist aktiv.

Verdeckt : Die Bluetooth®-Sichtbarkeit ist deakti-viert. Die Bluetooth®-Sichtbarkeit muss für die ex-terne Kopplung eines Bluetooth®-Gerätes mit demInfotainment-System aktiviert sein. Wenn ein Blue-tooth-Audiogerät aktiviert ist und etwas abspielt,wird die Sichtbarkeit automatisch auf Unsicht-bar eingestellt.

Name : Sichtbarkeit oder Änderung des Bluetooth®-Na-mens vom Infotainment-System. Dieser Name wird aufanderen Bluetooth®-Geräten angezeigt.

Gekoppelte Geräte : Anzeige der gekoppelten Geräte. UmBluetooth®-Geräte und Bluetooth®-Profile ein- und aus-zuschalten.

Geräte suchen : Suche nach sichtbaren Bluetooth®-Gerä-ten, die sich in Reichweite des Infotainment-Systems be-finden. Die maximale Reichweite beträgt ca. 10 Meter.

Audio Bluetooth (A2DP/AVRCP) : Wenn eine externe Audio-quelle über Bluetooth® an das Infotainment-System an-geschlossen werden soll, muss diese Funktion aktiviertsein ››› Seite 38.

Einstellungen Benutzerprofil

Im Hauptmenü PHONE die FunktionstasteEINSTELLUNGEN und danach die FunktionstasteBenutzerprofil drücken.

Funktionsfläche: Funktion

Favoriten verwalten : Kurzwahltasten bearbeiten.

Belegte Kurzwahltaste: Antippen, um die gespei-cherte Nummer zu löschen.

Freie Kurzwahltaste: Antippen, um eine Nummeraus dem Telefonbuch auf der Kurzwahltaste zuspeichern.

Mailboxnummer : Zur Eingabe bzw. Änderung der Mailbox-nummer.

Sortierung nach : Zur Festlegung der Reihenfolge, in derdie Telefonbucheinträge angezeigt werden (Vornameund Nachname oder umgekehrt).

Kontakte importieren : Antippen, um das Telefonbuch desverbundenen Telefons zu importieren oder das bereitsimportierte Telefonbuch zu aktualisieren.

Erinnerung: Vergessen Sie nicht das Mobiltelefon : Wenn be-reits eine aktive Bluetooth®-Verbindung zu einem Mobil-telefon besteht, wird die Meldung „Vergessen SieIhr Mobiltelefon nicht“ beim Ausschalten derZündung angezeigt.

Bilder für Kontakte anzeigen a): Wenn die Kontakte im Tele-fonbuch mit Foto gespeichert wurden, kann dieses aufder Kurzwahltaste, in den Anruflisten und im Telefon-buch angezeigt werden.

a) Abhängig vom Mobiltelefon.

Hinweis

Bei einigen Telefonen muss ein Neustartdurchgeführt werden, um die hinzugefügtenKontakte erneut herunterzuladen.

Connectivity Box*3 Gilt für das Modell: ATECA

Abb. 60 In der Mittelkonsole: Aufnahme fürdie Mobiltelefonkopplung.

Die Connectivity Box besitzt verschiedeneFunktionen, die die Verwendung des Mobil-geräts erleichtern.

Dabei handelt es sich um den „WirelessCharger“ und den „Mobile Signal Amplifier“.

78

Page 81: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Telefonsteuerungssystem (PHONE)

Der „Wireless Charger“ ermöglicht dank derQi-Technologie1) das drahtlose Laden IhresMobilgeräts.

Der „Mobile Signal Amplifier“ sorgt für dieSenkung der Strahlenbelastung im Fahrzeugund verbessert den Empfang.

Aus Sicherheitsgründen wird empfohlen, dasRadio und das Mobilgerät über Bluetooth zukoppeln und das Mobiltelefon auf die Ablageder Connectivity Box zu legen, um so bestenEmpfang zu erhalten, ohne das Mobiltelefonbedienen zu müssen.

„Wireless Charger“

Zum kabellosen Laden Ihres Mobiltelefons:

● Legen Sie Ihr Qi-fähiges1) Mobilgerät mitdem Bildschirm nach oben in die Mitte derAblage ››› Abb. 60.

Stellen Sie dabei sicher, dass sich keine Ge-genstände zwischen der Ablage und dem Mo-biltelefon befinden.

Der Ladevorgang des Mobiltelefons beginntautomatisch. Mehr dazu, ob Ihr Mobiltelefondie Technologie Qi unterstützt, finden Sie inder Bedienungsanleitung Ihres Mobilfunkte-lefons.

„Mobile Signal Amplifier“

Zur Herstellung der Verbindung zur Außenan-tenne des Fahrzeugs:

● Legen Sie Ihr Mobilgerät mit dem Bild-schirm nach oben in die Mitte der Ablage››› Abb. 60.

Stellen Sie dabei sicher, dass sich keine Ge-genstände zwischen der Ablage und dem Mo-biltelefon befinden.

Ihr Mobiltelefon ist automatisch in der Lage,die Funktion der Außenantenne zu verwen-den.

ACHTUNG

Das Mobiltelefon kann sich infolge des kabel-losen Ladevorgangs erwärmen. Berücksichti-gen Sie die Temperatur, wenn Sie das Mobil-telefon in die Hand nehmen, und nehmen Siees vorsichtig von der Ablage.

Hinweis

● Das Mobilgerät muss mit dem Standard derQi-Schnittstelle für kabelloses Laden per In-duktion kompatibel sein, um die ordnungsge-mäße Funktion zu gewährleisten.

● Wenn das Mobiltelefon ein Case Cover odereine Schutzhülle besitzt, kann dies Auswir-

kungen auf die Funktionen der ConnectivityBox haben.

● Es darf sich kein metallischer Gegenstandzwischen Ablage und Mobilgerät befinden,der den kabellosen Ladevorgang oder die Ver-bindung zur Außenantenne beeinflussenkönnte.

● Ladezeit und Temperatur sind vom jeweili-gen verwendeten Gerät abhängig.

● Um eine Funktionsstörung zu vermeiden,ist die ordnungsgemäße Position des Mobil-funktelefons auf der Ablage sicherzustellen.

● Die maximale Ladekapazität beträgt 5 W.

● Die Technologie Qi ermöglicht kein gleich-zeitiges Laden von mehreren Mobilgeräten.

● Es kann keine verbesserte Übertragungs-qualität garantiert werden, wenn sich mehrals ein Telefon auf der Ablage befindet.

1) Die Technologie Qi ermöglicht das kabellose La-den Ihres Mobiltelefons.

79

Page 82: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Full Link*

Full Link*

Beschreibung der TechnologieFull Link

Einführung

››› Tab. auf Seite 2

Das Bordsystem Full Link fasst all jene Tech-nologien zusammen, die eine Verbindungzwischen Infotainment-System und Mobilge-räten ermöglichen:

● MirrorLink®

● Android Auto™

● Apple CarPlay™

Datenübertragung

Diese Datenkommunikation kann das Lesenbzw. Schreiben von Daten ermöglichen

Im Menü SETUP ,Datenübertragung für SEAT Anwendungen gibt es ei-

ne Checkbox zur Aktivierung/Deaktivierungder Funktion sowie ein Dropdown-Menü na-mens Umgang mit Apps , das die Interaktion derApps mit dem System regelt ››› Tab. aufSeite 89: Deaktivieren, Bestätigen und Zu-lassen.

Schnittstellen

Die Verbindung mit Full Link erfolgt über dieUSB-Schnittstelle.

ACHTUNG

Ein unbefestigtes oder nicht richtig befestig-tes mobiles Gerät kann bei einem plötzlichenFahr- oder Bremsmanöver sowie bei einemUnfall durch den Fahrzeuginnenraum ge-schleudert werden und Verletzungen verursa-chen.

● Mobile Geräte müssen während der Fahrtimmer ordnungsgemäß und außerhalb derAirbagentfaltungsbereiche befestigt oder si-cher verstaut sein.

ACHTUNG

Nicht geeignete oder falsch ausgeführte Appskönnen Fahrzeugbeschädigungen, Unfälleund schwere Verletzungen verursachen.

● SEAT empfiehlt, nur die von SEAT für diesesFahrzeug empfohlenen Apps zu verwenden.

● Für die uneingeschränkte Benutzung derApps von SEAT muss die Option Einstel-lungen, „Datenübertragung für Apps vonSEAT“ aktiviert werden ››› Seite 89.

● Das Niveau der Interaktion von Apps aufdem System muss sein: ERLAUBEN.

● Schützen Sie das mobile Gerät mit denApps vor unsachgemäßem Gebrauch.

● Nehmen Sie niemals Änderungen an denApps vor.

● Bedienungsanleitung des mobilen Gerätesbeachten.

ACHTUNG

Die Benutzung von Apps beim Fahren kannvom Verkehrsgeschehen ablenken. Wenn derFahrer abgelenkt wird, kann das Unfälle undVerletzungen verursachen.

● Fahren Sie immer mit größtmöglicher Auf-merksamkeit und verantwortungsvoll.

VORSICHT

● In Umgebungen mit besonderen Vorschrif-ten oder wenn der Einsatz von mobilen Gerä-ten verboten ist, müssen diese immer ausge-schaltet sein. Die vom eingeschalteten mobi-len Gerät ausgehende Strahlung kann Interfe-renzen an sensiblen technischen und medi-zinischen Geräten verursachen, was eineFehlfunktion oder Beschädigung der Gerätezur Folge haben kann.

● SEAT haftet nicht für Schäden, die am Fahr-zeug durch die Verwendung von minderwerti-gen oder schadhaften Apps, die mangelhafteProgrammierung der Apps, eine unzureichen-de Netzabdeckung, den Datenverlust wäh-rend der Datenübertragung oder den unsach-gemäßen Gebrauch der mobilen Geräte ent-stehen.

80

Page 83: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Full Link*

Hinweis

● Die Nutzung der Full-Link-Technologie kannzu einem erhöhten 3G/4G-Datenverbrauchführen.

● SEAT empfiehlt, das mobile Gerät in Verbin-dung mit Full Link nur mit voll geladenem Ak-ku zu verwenden.

● SEAT empfiehlt eine korrekte Einstellungvon „Datum und Uhrzeit“ für die Verwendungvon Full Link ››› Seite 89.

● Die Apps von SEAT sind auf die Kommuni-kation und Interaktion mit dem Fahrzeug übereine Full-Link-Verbindung ausgelegt. Daherist für ihr Funktionieren eine Verbindung desmobilen Gerätes per USB erforderlich.

● Informationen zu technischen Vorausset-zungen, kompatiblen Geräte, geeignetenApps und Verfügbarkeit erhalten Sie aufwww.seat.com oder beim SEAT Partner.

Full Link blockiert?

Abb. 61 Meldung auf dem Display des Info-tainment-Systems.

Zur Freigabe dieser Funktion ist der Erwerbdes Zubehörs bei Ihrem SEAT-Händler erfor-derlich. Andernfalls erscheint diese Meldungbei Auswahl der Funktion auf Ihrem Display››› Abb. 61.

81

Page 84: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Full Link*

Voraussetzungen für Full Link

Abb. 62 Voraussetzungen für Full Link

A Full Link aktiviert: Wenn die Funktion Full Link in Ihrem Fahrzeug nicht vorhanden ist, wenden Sie sich bitte an Ihren autorisierten Betrieb, wo Sie diese als Zubehörerwerben können.

B Kompatibles Mobiltelefon. Auf den Websites von MirrorLink®, Android Auto™ bzw. Apple CarPlay™ können Sie sich informieren, ob Ihr Mobiltelefon mit dem Systemkompatibel ist.

– Überprüfung der Kompatibilität von Smartphones: www.mirrorlink.com/phones– MirrorLink® 1.1 oder höher– Eine der von SEAT bzw. CCC zertifizierten Apps muss auf dem Gerät installiert sein.

– Überprüfung der Kompatibilität von Smartphones. Android Auto™: www.android.com/auto/– Android 5.0 (Lollipop) oder höher– Android Auto™ App installieren

– Überprüfung der Kompatibilität von Smartphones. Apple CarPlay™: www.apple.com/ios/carplay/– iPhone 5 oder höher und iOS 7.1 oder höher– Personal Assistant SIRI aktivieren (siehe Telefoneinstellungen)

C USB-Kabel Auto-Telefon angeschlossen: Vom offiziellen Händler des Smartphones zugelassenes und geliefertes USB-Kabel verwenden.

82

Page 85: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Full Link*

Aktivierung Full Link

Abb. 63 Einstellungen Full Link

Zur Herstellung der Verbindung zwischenSmartphone und Full Link ist keine Datenver-bindung über WLAN oder SIM erforderlich.

Zur Nutzung aller Funktionen der Apps ist ei-ne Datenverbindung über Wifi oder SIM er-forderlich1).

Gehen Sie folgendermaßen zur Verwendungvon Full Link vor:

● Infotainment-System einschalten

● Smartphone über ein USB-Kabel an denUSB-Port des Fahrzeugs anschließen››› Buch Bedienungsanleitung.

● Im Hauptmenü der Full Link EinstellungenDatentransfer für SEAT Apps aktivieren aus-wählen ››› Abb. 63.

Zum Abschluss erscheint eine Nachricht undinformiert Sie darüber, dass die Datenüber-tragung beginnt, wenn das Gerät angeschlos-sen wird. Bitte berücksichtigen Sie, dasswenn das Mobilgerät mit dem Fahrzeug ver-bunden ist, Daten übertragen werden. Drü-cken Sie auf OK. Nach der Auswahl ist die mitIhrem Gerät kompatible Technologie be-triebsbereit.

Hinweis

Je nach Smartphone ist möglicherweise eineFreigabe des Geräts erforderlich, um die Ver-bindung zuzulassen.

Was tun, wenn keine Verbindung her-gestellt wird?

Smartphone neu starten

USB-Kabel auf sichtbare Schäden prüfen.Überprüfen Sie, ob das USB-Kabel sichtbare Schädenaufweist. Überprüfen Sie, ob die beiden Anschlüsse(USB/Micro-USB) Schäden oder Defekte aufweisen.

Überprüfen, ob sichdie USB-Ports in ein-wandfreiem Zustandbefinden.Überprüfen Sie denUSB-Port des Fahr-zeugs und des Ge-räts auf Anzeichenvon Beschädigungund/oder Defekte.

USB-Ports reinigen (Gerät undFahrzeug).

Verbindungsherstellung mit ei-nem anderen kompatiblen Mo-bilgerät versuchen.

USB-Port in einem autorisiertenSEAT-Betrieb ersetzen lassen.

Mobilgerät reparieren lassenbzw. ersetzen.

Versuchen Sie die Verbindungsherstellung mit einemanderen kompatiblen Mobilgerät.

1) Bei der Verwendung der Datenverbindung zurÜbertragung der Apps vom Smartphone zu Full Linkkönnen zusätzliche Kosten anfallen. Bitte informie-ren Sie sich bei Ihrem Netzbetreiber über die Tarife.

83

Page 86: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Full Link*

Verknüpfung mit tragbaren Geräten,welche die Technologien MirrorLink®,Android Auto™ bzw. Apple CarPlay™erlauben

Abb. 64 Menü Full Link

Abb. 65 Menü Full Link

Karussell

Bei der ersten Eingabe im Kontext Full Link,werden die verfügbaren Technologien ange-zeigt, um das tragbare Gerät zu verknüpfen.

Sobald das Gerät per USB verbunden ist, bie-tet ihm das System die verfügbaren Techno-logien an, um die Verbindung mit dem Mobil-telefon herzustellen.

Im Falle der simultanen Verbindung von zweiGeräten mit unterschiedlichen Betriebssyste-men wird die Auswahlmöglichkeit geboten››› Abb. 65.

Ansicht Liste der Geräte

Die Geräte iPhone™ unterstützen nur AppleCarPlay™.

Es gibt Geräte, die MirrorLink® und AndroidAuto™ unterstützen.

Berücksichtigen Sie, dass das Gerät nachHerstellung der Verbindung nicht als Audio-quelle zur Verfügung steht.

Einstellungen von Full Link

Funktionsfläche: Funktion

Datentransfer für SEAT-Apps aktivieren : Den Informations-austausch zwischen dem Fahrzeug und den von SEATzugelassenen Anwendungen erlauben.

Last Mode

Wenn die Sitzung einer Technologie ohneTrennung vom Infotainment-System beendetwird (einfach die Kabel abschließen) dannwird die Sitzung das nächste Mal gestartet,wenn das Gerät angeschlossen wird, ohnedass der Benutzer aktiv werden muss1).

Information

Schauen Sie in das Handbuch des Mobilge-räts.

Abhängig von jeder Technologie sind:

Verfügbarkeit in einem Land

Anwendungen Dritter

Für mehr Informationen:

MirrorLink®:www.mirrorlink.com

Apple CarPlay™:www.apple.com/ios/carplay

Android Auto™:www.android.com/auto

Hinweis

Um die Technologie von Android Auto™ zuverwenden, ist der Download der App Android

1.

2.

1) Es sei denn, das Gerät muss den Bildschirm ent-sperren, um die Verbindung herzustellen.

84

Page 87: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Full Link*

Auto™ erforderlich, die sich in Google Play™befindet.

MirrorLink®

Abb. 66 Funktionstasten in der Übersicht derkompatiblen Apps.

Abb. 67 Andere Funktionstasten des Mirror-Link.

MirrorLink® ist ein Protokoll, über das einmobiles Gerät mit dem Infotainment-Systemper USB kommunizieren kann.

Es ermöglicht die Darstellung und Bedienungvon Inhalten und Funktionen, die auf demmobilen Gerät auf dem Display des Infotain-ment-Systems angezeigt werden.

Damit der Fahrer nicht abgelenkt wird, dürfenwährend der Fahrt nur speziell angepassteApps verwendet werden ››› in Einführungauf Seite 80.

Voraussetzungen

Zur Verwendung des MirrorLink® müssen fol-gende Voraussetzungen erfüllt sein:

● Das mobile Gerät muss mit MirrorLink®

kompatibel sein.

● Das mobile Gerät muss über USB mit demInfotainment-System verbunden sein.

● Je nach verwendetem mobilen Gerät musseine für die Verwendung von MirrorLink® ge-eignete App auf dem Gerät installiert sein.

Verbindung beginnen

● Um die Verbindung zum mobilen Gerät her-zustellen, muss es nur noch über den USB-Anschluss an das Infotainmentsystem ange-schlossen werden.

● Es erscheint ein Pop-up-Fenster, das zur Ak-zeptanz des Gerätes auffordert.

Funktionstasten und mögliche Anzeigen

Funktionsfläche: Funktion

Full Link Zurück zum Hauptmenü von Full Link.

APPS AUS

Antippen, um geöffnete Apps zuschließen Tippen Sie dann auf dieApps, die Sie schließen möchten,oder auf die FunktionstasteAlle schließen , um alle geöffneten

Apps zu schließen.

1 : 1 Antippen, um zum Display des mobi-len Gerätes zu wechseln.

EINSTELLUN-GEN

Zum Öffnen der Full Link-Einstellun-gen.

››› Abb. 67 1Antippen, um zum Hauptmenü desMirrorLink® zurückzukehren.

››› Abb. 67 2Antippen, damit die Funktionsflächenam rechten unteren oder oberenRand des Displays angezeigt werden.

››› Abb. 67 / Erlaubt das Anzeigen oder Verbergen

der Tasten 1 und 2 .››› Abb. 1 12

Einstellungen MirrorLink®

Funktionsfläche: Funktion

Bildschirmausrichtung : Für Geräte, die dies unterstützen,können Sie die Ausrichtung, in der der Bildschirm ange-zeigt wird, auf folgende Weise auswählen:

Quer »

85

Page 88: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Full Link*

Funktionsfläche: Funktion

vertikal

Um 180° gedreht : Erlaubt, das Bild um 180 ° zu drehen,das durch das Gerät bereitgestellt wird.

Aktivieren Pop-up-Fenster MirrorLink : Erlaubt Pop-up-Fens-ter MirrorLink® aller unterstützen Apps.

Apple CarPlay™*3 Gilt für kompatible Mobiltelefone iPhone™. Eben-so unterstützen die Mobiltelefon iPhone™ nur AppleCarPlay™.

Apple CarPlay™ ist ein Protokoll, über dasein Mobiltelefon mit dem Infotainment-Sys-tem über USB kommunizieren kann.

Mit ihm ist es möglich, das Handy-BildschirmInfotainment-System darzustellen und zu ver-walten.

Voraussetzungen

Zur Verwendung von Apple CarPlay™ müssenfolgende Voraussetzungen erfüllt sein:

● Das mobile Gerät muss mit Apple CarPlay™kompatibel sein.

● Das mobile Gerät muss über USB mit demInfotainment-System verbunden sein.

Verbindung beginnen

Um die Verbindung zum mobilen Gerät herzu-stellen, muss es nur noch über den USB-An-schluss an das Infotainmentsystem ange-schlossen werden.

● Es erscheint ein Pop-up-Fenster, das zur Ak-zeptanz des Gerätes auffordert.

● Wenn die Sitzung unter der TechnologieApple CarPlay™ eingeleitet wird, ist es nichtmöglich, noch ein weiteres Gerät überBluetooth™ zu verbinden. Im HauptmenüPHONE erscheint folgender Hinweis:

Bitte trennen Sie zuerst AppleCarPlay, um ein weiteres Mobil-telefon anschließen zu können.

Mit einem langen Druck auf die Taste desMultifunktionslenkrads oder die Taste VOICE

des Infotainment-Systems wird der „Motor“der Stimme von Apple™ gestartet.

Um zum Grundinhalt des Infotainment-Sys-tems zurückzukehren, klicken Sie auf dasSymbol SEAT.

Android Auto™*3 Gilt für kompatible Mobiltelefone Android.

Android Auto™ ist ein Protokoll, über das einMobiltelefon mit dem Infotainment-Systemüber USB kommunizieren kann.

Mit ihm ist es möglich, das Handy-BildschirmInfotainment-System darzustellen und zu ver-walten.

Voraussetzungen

Um Android Auto™ zu verwenden, müssenfolgende Voraussetzungen erfüllt sein:

● Das mobile Gerät muss mit Android Auto™kompatibel sein.

● Das mobile Gerät muss über USB mit demInfotainment-System verbunden sein.

● Die App Android Auto™ muss auf dem Mo-bilgerät geladen und installiert sein.

Verbindung beginnen

Um die Verbindung zum mobilen Gerät herzu-stellen, muss es nur noch über den USB-An-schluss an das Infotainmentsystem ange-schlossen werden und es muss sicher ge-stellt werden, dass die Anleitungen zur Ver-knüpfung mit dem Gerät befolgt werden.

● Die erste Verbindung mit Android Auto™muss bei stehendem Fahrzeug hergestelltwerden.

● Nach Annahme des Pop-up-Fensters für dieBestätigung der Datenübertragung zwischenFahrzeug und Gerät erscheint eine Mitteilungmit der Aufforderung, am Mobilgerät die er-forderlichen Bestätigungen für die Kopplungmit dem Infotainment-System zu überprüfen.

86

Page 89: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Full Link*

● Wenn die Sitzung mit der TechnologieAndroid Auto™ über USB hergestellt wird,verbindet sich das Mobiltelefon automatischüber Bluetooth™ mit dem Telefon des Info-tainment-Systems und ist es nicht möglich,noch ein weiteres Gerät über Bluetooth™ zuverbinden.

Mit einem langen Druck auf die Taste desMultifunktionslenkrads oder die Taste VOICE

des Infotainment-Systems wird der „Motor“der Stimme von Android™ gestartet.

Um zum Grundinhalt des Infotainment-Sys-tems zurückzukehren, klicken Sie auf die Tas-te Return to SEAT (Zurück zu SEAT).

Hinweis

Einige Mobilgeräte erfordern einen Wechseldes USB-Verbindungsmodus für die Verwen-dung von Android Auto™.

● Stellen Sie sicher, dass sich Ihr Mobiltele-fon im „Medienübertragungsmodus (MTP)“befindet, bevor die USB-Verbindung zum Info-tainment-System hergestellt wird.

87

Page 90: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Full Link*

Häufige Fragen zu Full Link

Welcher Verbindungstyp wird verwendet? USB-Kabel.

Wird das USB-Kabel mit dem Fahrzeug mitgeliefert? Nein. Es empfiehlt sich, das mit dem Mobilgerät mitgelieferte USB-Kabel zu verwenden.

Ist Navigieren möglich? Mit jeder Full Link Technologie ist Navigieren möglich, wenn die Technologie in Ihrem Land vorhanden ist undSie über eine Navigations-App verfügen.

Was ist der Unterschied zwischen der Verwendung eines Full Link Na-vigators (über Telefon) und einem anderen Navigator?

Vorteile: Tägliche Aktualisierung.Nachteile: Datenkonsum, Empfangsausfälle.

Kann ich Sprachnachrichten senden? Mit zertifizierten Apps, z.B. SEAT Connect App, können Sie antworten, jedoch nicht senden.

Welche Apps sind während der Fahrt sichtbar? Je nach Technologie:– MirrorLink®: die von SEAT und CCC zertifizierten Apps,– Android Auto™: die von Google™ ausgewählten Apps,– Apple CarPlay™: die von Apple™ ausgewählten Apps.

Wo finde ich kompatible Apps? Die kompatiblen Apps sind auf den folgenden Websites zu finden:www.mirrorlink.com/www.android.com/auto/www.apple.com/ios/carplay/

Wo kann ich die Apps herunterladen? In Google Play™ für Android Auto™/MirrorLink® und in Apple Store™ für Apple CarPlay™.

Wohin kann ich mich zwecks einer Reparatur wenden, wenn Full Linknicht funktioniert?

Wenn das Problem am Fahrzeug besteht, an den Händler. Wenn das Problem am Mobilgerät besteht, an IhrenMobilfunkanbieter.

Ist WhatsApp zertifiziert? Das hängt von der Technologie ab.

Ist MirrorLink® in meinem Land vorhanden? Ja. MirrorLink® ist in allen Ländern und Regionen verfügbar, in denen SEAT vertreten ist.

Welche Unterschiede gibt es zwischen MirrorLink®, Android Auto™und Apple Car Play™?

MirrorLink® ist nicht mit Android Auto™ und Apple CarPlay™ kompatibel, da es sich um verschiedene Techno-logien handelt.Alle drei sind in Full Link vorhanden, wobei Android Auto™ für Smartphones mit Android™ Betriebssystemund Apple Car Play™ für iPhone konzipiert ist.

Kann MirrorLink® in einem älteren SEAT-Modell installiert werden? Nein, dies ist nicht möglich.

88

Page 91: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Einstellungen

Einstellungen

Menü- und Systemeinstellun-gen

Hauptmenü Systemeinstellungen

››› Tab. auf Seite 2

Länder- und geräteabhängig und abhängigvon der Ausstattung des Fahrzeugs variiertdie Auswahl an möglichen Einstellungen.

● Infotainment-Taste MENÜ drücken und an-schließend Funktionsfläche EINSTELLUNGEN

antippen.

● Funktionsfläche zu dem Bereich antippen,zu dem Einstellungen vorgenommen werdensollen. Beim Schließen eines Menüs werdenÄnderungen automatisch übernommen.

Funktionsfläche: Funktion

Bildschirm : Zur Einstellung des Displays.

Anzeigemodus auswählen : Mosaik oder Karussell.

Display aus (in 10 Sek.) : Ist die Funktion aktiviert unddas Infotainment-System wird nicht benutzt, schaltetsich der Bildschirm nach etwa 10 Sekunden automa-tisch aus. Durch Antippen des Displays oder einer derTasten des Infotainment-Systems schaltet sich dasDisplay wieder ein.

Helligkeitsstufe : Zur Auswahl der Helligkeitsstufe desDisplays.

Funktionsfläche: Funktion

Tag/Nacht : Zur Auswahl der Art der Anzeige (Tag,Nacht oder Automatisch).

Bestätigungston : Der Bestätigungston für das Antip-pen einer Funktionstaste ist aktiviert.

Annäherungssensoren : Die Annäherungssensorensind aktiviert. Siehe auch ››› Seite 14, Näherungssen-soren.

Zeit anzeigen im Standby-Modus : Im Standby-Moduswird die Zeit auf dem Display des Infotainment-Sys-tems angezeigt.

Datum und Uhrzeit : Uhrzeit und Datum einstellen.

Uhrzeitquelle : Zur Auswahl der Uhrzeitquelle (GPSoder manuell).

GPS : Uhrzeit und Datum können über die Funkti-onstaste Zeitzone ausgewählt werden. In diesemFall sind die Funktionstasten Uhrzeit und Datum

zur manuellen Eingabe nicht aktiv.

Manuell : Uhrzeit und Datum können manuell überdie Funktionstasten Uhrzeit und Datum eingestelltwerden.

Uhrzeit : Zur manuellen Einstellung der Uhrzeit.

Automatische Einstellung der Sommerzeit *: Die Uhrzeitwird automatisch eingestellt.

Zeitzone : Zur Einstellung der gewünschten Zeitzone.

Uhrzeitformat : Zur Auswahl des Zeitformats (12 oder24 Stunden).

Datum : Zur Einstellung des aktuellen Datums.

Funktionsfläche: Funktion

Datumsformat : Zur Auswahl des Datumsformats(TT.MM.JJJJ, JJ-MM-TT oder MM-TT-JJ).

Sprache / Language : Zur Auswahl der gewünschten Spra-che für Texte und Ansagen in der Sprachbedienung.

Zusätzliche Sprachen der Tastatur : Zur Auswahl zusätzlicherSprachen der Tastatur.

Einheiten : Zur Festlegung der Maßeinheiten der Fahrzeu-ganzeigen.Entfernung, Geschwindigkeit, Temperatur,Lautstärke, Verbrauch und Druck.

Datenübertragung von mobilen Geräten

Datentransfer für SEAT-Apps aktivieren : Gestattet den Da-tenaustausch zwischen dem Fahrzeug und den SEAT-Apps. Es werden keine persönlichen Daten übertra-gen.

Umgang mit Apps : Ändert das Interaktionsniveau mitden Apps.

Ausschalten : Schränkt Sonderfunktionen ein, dieein höheres Sicherheitsniveau erfordern.Bestätigen : Erlaubt die 100-prozentige Ausführung

der Funktionen der App, wobei bestimmte Aktio-nen bezüglich des Infotainment-Systems bestätigtwerden müssen.Erlauben : Erlaubt die Ausführung aller verfügbaren

Funktionen über die App.

Sprachbedienung : Zur Einstellung der Sprachbedienung››› Seite 15.

Sicher entfernen : Zur Entnahme des Datenträgers (SD-Kar-te 1/SD-Karte 2/USB) aus dem System. Nach korrekterEntnahme des Datenträgers aus dem System wird dieFunktionstaste als inaktiv (in Grau) angezeigt. »

89

Page 92: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Einstellungen

Funktionsfläche: Funktion

Werkseinstellungen : Nach Zurücksetzen auf die Werksein-stellung werden die vorgenommenen Eingaben und Ein-stellungen je nach den ausgewählten Einstellungen ge-löscht.

Bluetooth : Zur Durchführung der Bluetooth®-Einstellun-gen ››› Seite 77.

WLAN a): Um die Einstellungen des WLAN-Zugang-spunkts ››› Seite 42 auszuführen.

Systeminformation : Anzeige der Systeminformation (Seri-ennummer, Hardware- und Software-Version).

Aktualisieren : Zur Aktualisierung der Navigationsdaten››› Seite 46. Die Speicherkarte nicht entnehmen,während die Navigationsdaten installiert werden.

Copyright : Informationen über das Urheberrecht.

Konfigurationsassistent : Öffnet den Assistenten für die Erst-konfiguration des Infotainment-Systems.

a) Nur verfügbar für Modell: „Navi System Plus“.

Hinweis

Für das korrekte Funktionieren des Infotain-ment-Systems ist es wichtig, dass Datum undUhrzeit im Fahrzeug richtig eingestellt sind.

Lautstärke- und Klangeinstel-lungen

Einstellungen vornehmen

Länder- und geräteabhängig und abhängigvon der Ausstattung des Fahrzeugs variiertdie Auswahl an möglichen Einstellungen.

● Drücken Sie die Taste MENÜ des Infotain-ments.

● Drücken Sie die Funktionstaste Klang , umdas Hauptmenü Klangeinstellungen zuöffnen.

● Tippen Sie auf die Funktionstaste desHauptmenüs, für das die Einstellungen vor-genommen werden sollen. Alle Einstellungenwerden sofort übernommen.

Übersicht der Anzeigen und Funktionstasten

Funktionsfläche: Funktion

Lautstärke : Zur Einstellung der Lautstärke.

Durchsagen : Zur Einstellung der Lautstärke von Mel-dungen, zum Beispiel Verkehrsdurchsagen.

Navigationsansagen : Zur Einstellung der Lautstärkeder akustischen Fahrempfehlungen.

Sprachbedienung : Zur Einstellung der Lautstärke derSprachbedienung.

Maximale Lautstärke beim Einschalten : Zur Einstellungder maximalen Lautstärke beim Einschalten desGerätes.

Funktionsfläche: Funktion

Geschwindigkeitsabhängige Lautstärkenanpassung (GALA) :Zur Einstellung der geschwindigkeitsabhängigenLautstärkenanpassung . Die Wiedergabelautstärkepasst sich automatisch der Fahrgeschwindigkeitan.

Entertainmentabsenkung beim Einparken : Zur Einstellungder gewünschten Reduzierung der Wiedergabelaut-stärke bei aktiver Einparkhilfe (ParkPilot).

Entertainmentabsenkung (Navigationsansagen) : Wenn eseine Navigationsansage gibt, passen Sie die Wie-dergabelautstärke an.

Lautstärke AUX : Zur Einstellung der Wiedergabelaut-stärke der über die Multimediabuchse AUX-IN an-geschlossenen Audioquellen AUX-IN (Leise, Mit-tel oder Laut). Siehe auch ››› Seite 90, Übersichtder Anzeigen und Funktionstasten.

Audio Bluetooth : Zur Einstellung der Wiedergabelaut-stärke der angeschlossenen Audioquellen überBluetooth® (Leise, Mittel oder Laut). Sieheauch ››› Seite 90, Übersicht der Anzeigen und Funk-tionstasten.

Equalizer : Zur Einstellung der Klangfarbe.

Balance - Fader : Zur Einstellung der Klangverteilung. DerCursor zeigt die aktuelle Klangverteilung im Innenrauman. Um die Klangverteilung zu ändern, tippen Sie kurz inder Innenraumansicht auf die gewünschte Position oderverwenden Sie die Pfeiltasten zur schrittweisen Durch-führung der Änderung. Um die Klangverteilung im In-nenraum zu zentrieren, tippen Sie auf die mittlere Funk-tionstaste zwischen den Pfeilen.

Soundoptimierung : Optimiert den Klang im Innenraum.

90

Page 93: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Einstellungen

Funktionsfläche: Funktion

Subwoofer : Zur Lautstärkeneinstellung des Subwoofers.

Ton des Touchscreens : Der Bestätigungston für das An-tippen einer Funktionstaste ist aktiviert.

Keine Navigationsansagen bei Anruf : Während eines Tele-fongsprächs werden keine akustischen Fahrempfehlun-gen gegeben.

Anpassung der Wiedergabelautstärke exter-ner Audioquelle

Wenn Sie die Wiedergabelautstärke für dieexterne Audioquelle erhöhen möchten, sosetzen Sie vorher die Grundlautstärke am In-fotainment-System herab.

Wenn die angeschlossene Audioquelle zu lei-se wiedergegeben wird, erhöhen Sie die Aus-gangslautstärke an der externen Audioquel-le. Wenn das nicht ausreicht, setzen Sie dieEingangslautstärke auf Mittel oder Hoch.

Wenn die angeschlossene externe Audio-quelle zu laut oder verzerrt wiedergegebenwird, verringern Sie die Ausgangslautstärkean der externen Audioquelle. Wenn das nichtausreicht, die Eingangslautstärke auf Mit-tel oder Leise setzen.

91

Page 94: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Andere interessante Informationen

Andere interessante Infor-mationen

Rechtlicher Hinweis

ECE

Hiermit erklärt SEAT, dass sich die Geräte inÜbereinstimmung mit den grundlegendenAnforderungen und den anderen relevantenVorschriften der Richtlinie 1999/5/EG (CE0700) befindet.

Verwendete Abkürzungen

A2DP Technologie vieler Hersteller, um Audiosig-nale via Bluetooth zu senden (Advanced Au-dio Distribution Profile).

AM Amplitudenmodulation der Welle (Mittelwel-le, MW).

AUX-IN Zusätzlicher Audioeingang (Auxiliary Input).

AVRCP Technologie vieler Hersteller, um Audioquel-len via Bluetooth fernzusteuern (Audio Vi-deo Remote Control Profile).

DAB Digitaler Übertragungsstandard für Digital-radio (Digital Audio Broadcasting).

DIN Deutsches Institut für Normung (DeutscheIndustrienorm).

DRM Digitale Rechteverwaltung (Digital RightsManagement).

DTMF Mehrfrequenzwahlverfahren (Dual Tone Mul-tiple Frequency).

EON Zusatzservice im Radio Daten System (En-hanced Other Network).

FM Frequenzmodulation (Ultrakurzwelle, UKW).

GPS Globales Positionsbestimmungssystem(Global Positioning System).

GSM Weltweites System für Mobilfunkkommuni-kation (Global System for Mobile Communi-cations).

HFP Freisprechprofil (Hands-Free-Profil).

IMEI Seriennummer zur eindeutigen Identifizie-rung von GSM Endgeräten (InternationalMobile Station Equipment Identity).

LED Leuchtdiode (Light Emitting Diode).

MP3 Komprimierungsformat für Audiodateien.

PIN-Code

Persönliche Identifizierungsnummer.

RDS Radiodatensystem für Zusatzservicedienste(Radio Data System).

SMS Kurznachrichtendienst (Short Message Ser-vice).

SSD Jukebox (SSD-Festplatte, Solid-State-Drive).

TMC Verkehrsmeldungen zur dynamischen Navi-gation (Traffic Message Channel).

TP Funktion Verkehrsmeldungen im Radio-Be-trieb (Traffic Program).

USB Universal Serial Bus (USB)

VBR Variable Bitrate.

WLAN Drahtloses lokales Netzwerk (Wireless LocalArea Network)

WMA Komprimierungsformat für Audiodateien.

92

Page 95: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Stichwortverzeichnis

Stichwortverzeichnis

AAbspielbare Mediaquellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

auswählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33SD-Karrte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

AM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Android Auto™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84Anruflisten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76Ansicht

NAV (Navigation) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Anspielautomatik (SCAN)

MEDIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31RADIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Apple CarPlay™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84Audio-Stummschaltung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Audio-Stummschaltung (stumm) . . . . . . . . . . . . . 10Audioquelle verbinden

Audio Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Auf Werkseinstellung zurücksetzen . . . . . . . . . . . 89Ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Auswerfen

siehe: CD oder DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36AUX-IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

externe Audioquelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Multimediabuchse AUX-IN . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

BBedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 5Bedienung

Allgemeine Hinweise zur Bedienung . . . . . . . . . 9Audio-Stummschaltung (stumm) . . . . . . . . . . . . 10Checkboxen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Cursor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Drehknöpfe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10ein- und ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Eingabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Eingabemaske . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Funktionsflächen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11in Listen suchen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Lautstärke ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10PHONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67, 70RADIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18scrollen (Bildschirm) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Sprachsteuerung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Tastatur auf dem Bildschirm . . . . . . . . . . . . . . . 13Tasten des Infotainments . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Touchscreen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Zusatzinformationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

BesonderheitenAnzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14AUX-Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Reduzierung der Lautstärke . . . . . . . . . . . . . . . . 10Senderlogos speichern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

BilderAnzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Hauptmenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Bildschirmbedienen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

BluetoothAudioquelle verbinden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38auswählen Audio Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . 33Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77Profile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

CCAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62CD/DVD

auswählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

CD oder DVDeinschieben oder ausgeben . . . . . . . . . . . . . . . 36

CD und DVDBetrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Checkboxen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Connectivity Box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78Copyright

Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90Cursor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 13

DDAB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

siehe: RADIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Daten löschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89Datenquellen

Audio Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Demo-Modus

Navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Dreh- und Druckknöpfe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Hauptmenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Modus DVD-Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Regionalcode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

dynamische Zielführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

EEinführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Eingabemaskea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Eingaben löschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89Einschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Einstellungen

AM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Bilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

93

Page 96: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Stichwortverzeichnis

Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77DAB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Hauptmenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89Klang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90Lautstärke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90Medien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Menü- und Systemeinstellungen . . . . . . . . . . . . 89Navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Nutzerprofil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78PHONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Voreinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89Werkseinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89WLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

EON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Erkennung von Verkehrszeichen . . . . . . . . . . . . . . 57Explosionsgefährdete Orte

Telefon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68externe Audioquelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Externe Audioquelle

Anpassung der Wiedergabelautstärke . . . . . . . 91Audio WLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41MEDIA-IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Externer DatenträgerMEDIA-IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

FFavoriten Kurzwahltasten)

siehe PHONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77Festplatte (Infotainmentsystem)

siehe Jukebox (SSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

FrequenzbereicheAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18DAB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Full Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84Verknüpfung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84

Funktionsflächen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Hauptmenü MEDIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

FunktionstasteHauptmenü Bilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

FunktionstastenHauptmenü RADIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

GGALA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90Gerätetasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Geräteübersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 5Geschwindigkeitsabhängige Lautstärke . . . . . . . 90Grundlautstärke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Audio-Stummschaltung (stumm) . . . . . . . . . . . . 10

HHardkeys

siehe: Tasten des Infotainments . . . . . . . . . . . . 10Hauptmenü

Bilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89Klang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90MEDIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31PHONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71RADIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

HinweiseNavigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

IIn Listen suchen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12iPad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37iPhone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

KKartendarstellung

ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Funktionstasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Klangaufteilung (Balance und Fader) . . . . . . . . . . 90Klangeinstellungen (hoch und tief) . . . . . . . . . . . . 90Kommunikation zwischen dem Infotainment-

System und Mobilgeräten . . . . . . . . . . . . . . . . . 80Kurzbedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Kurznachrichten (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75Kurzwahltasten

siehe PHONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

LLautstärke

ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Geschwindigkeitsabhängige Lautstärkeanpas-

sung (GALA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90Grundlautstärke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10in externen Audioquellen festlegen . . . . . . . . . 91Meldungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90

Lautstärkeverteilung (Balance und Fader) . . . . . . 90Löschen

alle Eingaben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89Benutzereingaben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89

MMailbox anrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

94

Page 97: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Stichwortverzeichnis

MEDIAAbspielreihenfolge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Anspielautomatik (SCAN) . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Anzeigen und Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Audio Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Audiodateien speichern (Jukebox SSD) . . . . . . 40Audio WLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Auswahlmenü der Mediaquellen . . . . . . . . . . . . 32Bitrate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27CD-Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35CD Audiodaten-CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27CD oder DVD einschieben oder ausgeben . . . . 36CD oder DVD fehlerhaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36CD oder DVD nicht lesbar . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Datenträger auswählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32DVD-Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Einschränkungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Externer Datenträger an USB-Anschluss . . . . . . 37Festplattenspeicher (Jukebox SSD) . . . . . . . . . . 40Funktionsflächen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Hauptmenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31iPod, iPad und iPhone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Media-Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27MEDIA-IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Mediaquelle wechseln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32MP3-Dateien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Multimediabuchse AUX-IN . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Rücklauf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Speicherkarte einschieben . . . . . . . . . . . . . . . . 36Speicherkarte entnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Speicherkarte für die Entnahme vorbereiten . . 36Speicherkarte nicht lesbar . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Titel auswählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Titelinformationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Titelliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Titel wechseln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Urheberrecht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Voraussetzungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Vorlauf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Wiedergabelisten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Wiedergabemodi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Wiederholfunktion (Repeat) . . . . . . . . . . . . . . . . 31WMA-Dateien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Zufallswiedergabe (Mix) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Meine Ziele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Menü CAR

Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62MirrorLink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85Mobile Signal Amplifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78Multimediabuchse AUX-IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

NNach dem Start der Zielführung . . . . . . . . . . . . . . 49Nachlaufzeit (Wartezeit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Navigationsansagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Navigationsdaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Daten aktualisieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46installieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

NAV (Navigation) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Ansicht ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Anzeigen und Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48das Hauptmenü öffnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Daten aktualisieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Demo-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57dynamische Zielführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Dynamische Zielführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Eingabe des Ziels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Funktionstasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Hauptmenü Navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Heimatadresse eingeben . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52Hinweise zur Navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Kartendarstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Kompassdarstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Kontakte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Manöverliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54meine Ziele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51mögliche Einschränkungen . . . . . . . . . . . . . . . . 46Nach dem Start der Zielführung . . . . . . . . . . . . 49Navigationsansagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Navigationsdaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Navigationsdaten aktualisieren . . . . . . . . . . . . 47Navigationsdaten installieren . . . . . . . . . . . . . . 47neues Ziel eingeben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Neues Zwischenziel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Personal POI importieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56Position speichern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Routeninformation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Routenliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Schnellsuche eines Sonderziels . . . . . . . . . . . . 53Sonderziele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Stau umfahren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Stau voraus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Strecke sperren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Suche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49TRAFFIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55vCards importieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56Verkehrsmeldungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Verkehrsstörungen anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . 55Verkehrszeichenanzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57vollständig digitalisierte Gebiete . . . . . . . . . . . 46Ziel ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Ziel auf der Karte auswählen . . . . . . . . . . . . . . . 49Ziele und Kontakte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52Zielführung stoppen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Zielspeicher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Zusatzfenster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Nummer wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

95

Page 98: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Stichwortverzeichnis

NutzerprofilEinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

OOrte mit besonderen Vorschriften . . . . . . . . . . . . . 68

PPersonal POI

importieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56PHONE

A2DP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68Allgemeine Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67Anruflisten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76Anzeigen und Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Benutzereinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78Bluetooth-Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77Bluetooth-Profile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77Explosionsgefährdete Orte . . . . . . . . . . . . . . . . 68Favoriten (Kurzwahltasten) . . . . . . . . . . . . . . . . 77Funktionsbeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68GSM-Netz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68Hauptmenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71HFP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68Kontakte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74Kopplung des Mobiltelefons . . . . . . . . . . . . . . . 69Kopplung über das Infotainment-System . . . . . 69Kurznachrichten (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75Mailbox anrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73Orte mit besonderen Vorschriften . . . . . . . . . . . 68Sprachsteuerung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Telefonbuch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74Telefonnummer eingeben . . . . . . . . . . . . . . . . . 73Telefonsteuerungssystem . . . . . . . . . . . . . . 67, 70Telefonsteuerungssystem ein- und ausschalten . . .77Verbindung über das Infotainment-System . . . 69wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73, 74

POIimportieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

Pop-up-Fenster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

RRADIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Anspielautomatik (SCAN)) . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Anzeige der Sendernamen . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Anzeigen und Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Einstellungen AM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Einstellungen DAB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Einstellungen FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24EON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Frequenzwechsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Funktion DAB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Hauptmenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Präsentation DAB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Radio-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Radiotext DAB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Radiotext (RDS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Sender auswählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Sender einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Senderfrequenz einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Senderinformation DAB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Senderliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Senderlogos speichern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Sendernamen festlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Sender speichern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Senderverfolgung DAB in FM . . . . . . . . . . . . . . . 20Senderverfolgung durch RDS . . . . . . . . . . . . . . . 19Speicher DAB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Speichertasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22TP (Verkehrsfunk) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Übertragungsstandards DAB . . . . . . . . . . . . . . . 20Verkehrsdurchsage (INFO) . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Verkehrsfunk (TP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Zusatzdienste DAB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Zusatzsender DAB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Radiotext (RDS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

automatische Senderverfolgung . . . . . . . . . . . . 19RDS Regional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19TP (Verkehrsfunk) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Reduzierung der Lautstärke . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

SSCAN

MEDIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Scrollen (Bildschirm) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12SD-Karte

siehe: Speicherkarte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Sender

Anspielautomatik (SCAN) . . . . . . . . . . . . . . . . . 23auswählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Sendernamen festlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19speichern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Senderlogosautomatisch speichern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22speichern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Sendernamen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Sendersuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Senderverfolgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Setup

Sprachsteuerung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Sicherheitshinweise

Infotainmentsystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75Softkeys

siehe: Funktionsflächen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Sonderziele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

96

Page 99: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Stichwortverzeichnis

Speicherkarteauswählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33auswerfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36einschieben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36nicht lesbar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Speicherkarte für die Entnahme vorbereiten . . 36

SpeichernAudiodateien (Jukebox SSD) . . . . . . . . . . . . . . . 40

Speichertasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Sprachsteuerung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

verfügbare Sprachen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15SSD (Media-Betrieb)

siehe Jukebox (SSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Stau umfahren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Störungen durch Mobiltelefon . . . . . . . . . . . . . . . 10Stumm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Suche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

TTastatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Tastatur auf dem Bildschirm . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Tasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Tasten des Infotainments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Texteingabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Titelliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34TP (Traffic Program)

Verkehrsdurchsage (INFO) . . . . . . . . . . . . . . . . . 24TP (Verkehrsfunk)

ein- und ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24EON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

UÜberblick Gerätetasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 5Uhrzeit anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89Urheberrecht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

USBauswählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33externen Datenträger anschließen . . . . . . . . . . 37Fehlermeldungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37nicht lesbar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Störungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Verbindung trennen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

USB-Anschluss Bedienung des iPads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Bedienung des iPhones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Bedienung des iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

VvCards

importieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56Verkehrsdurchsage (INFO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Verkehrsfunk

siehe: TP (Verkehrsfunk) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Verkehrsfunk online . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Verkehrsmeldungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

auf der Karte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55online . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55TMC/TMCpro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Verkehrsmeldungen TMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Verkehrsmeldungen TMCpro . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Verkehrszeichenanzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Video

Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Vorausschauende Navigation . . . . . . . . . . . . . . . . 56Voraussetzungen für

Datenträger und Dateien . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

WWählen (Telefonnummer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73Wartezeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Werkseinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89

WiedergabeAUX-IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Externer Datenträger (USB) . . . . . . . . . . . . . . . . 37MEDIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31RADIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18SD-Karte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Titel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

wiederholenr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Wiederholfunktion (Repeat) . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Wireless Charger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78WLAN

Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42externe Audioquelle verbinden . . . . . . . . . . . . . 41

ZZielführung

Demo-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57dynamisch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Zielspeicher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Zufallswiedergabe (Mix) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Zündung aus

Nachlaufzeit (Wartezeit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Zusatzfenster

NAV (Navigation) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

97

Page 100: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit
Page 101: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit
Page 102: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit
Page 103: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit Änderungen des Lieferumfangs in Form, Ausstattung und Technik möglich sind. Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen dieser Betriebsanleitung können daher keine Ansprüche abgeleitet werden.

Alle Texte, Abbildungen und Anweisungen dieser Anleitung befinden sich auf dem Informationsstand zum Zeitpunkt der Drucklegung. Die in dieser Anleitung enthaltenen Angaben sind bei Ausgabeschluss gültig. Irrtum bzw. Auslassungen vorbehalten.

Nachdruck, Vervielfältigung oder Übersetzung, auch auszugsweise, ist ohne schriftliche Genehmigung der SEAT S.A. nicht gestattet.

Alle Rechte nach dem Gesetz über das Urheberrecht bleiben der SEAT S.A. ausdrücklich vorbehalten. Änderungen vorbehalten.

❀Dieses Papier wurde aus chlorfrei gebleichtem Zellstoff hergestellt.

© SEAT S.A. - Nachdruck: 15.04.16

Über dieses Handbuch

Dieses Heft enthält wichtige Informationen, Tipps, Vorschläge und Warnungen zum Um-gang mit Ihrem Radio. Weitere wichtige Infor-mationen, die Sie zur eigenen Sicherheit und zur Sicherheit Ihrer Mitfahrer kennen sollten, befinden sich in den anderen Heften Ihres Bordbuches.

Stellen Sie sicher, dass sich das komplette Bordbuch immer im Fahrzeug befindet. Das gilt ganz besonders, wenn Sie das Fahrzeug an andere verleihen oder verkaufen.

Dieses Handbuch beschreibt den Ausstat-tungsumfang des Fahrzeuges zum Zeitpunkt des Redaktionsschlusses. Einige der hier be-schriebenen Ausstattungen werden erst zu ei-nem späteren Zeitpunkt eingeführt oder sind nur auf bestimmten Märkten erhältlich.

Die Abbildungen können im Detail von Ihrem Fahrzeug abweichen und sind als Prinzipdar-stellungen zu verstehen.

Die Farbe des Displays und der angezeigten Information können je nach Fahrzeugmodell unterschiedlich sein.

Richtungsangaben beziehen sich auf die Fahrtrichtung, sofern es nicht anders ange-geben ist.

Das audiovisuelle Material soll dem Benutzer nur dabei helfen, einige Funktionen des Fahr-zeugs besser zu verstehen. Es dient nicht als Ersatz für die Betriebsanleitung. Vollständige Informationen und Hinweise hierzu finden Sie in der Betriebsanleitung.

Die mit einem Sternchen (*) gekenn-zeichneten Ausstattungen sind nur bei bestimmten Modellversionen serien-mäßig vorhanden, und werden nur für bestimmte Versionen als Sonderaus-stattung geliefert, bzw. nur in bestimm-ten Ländern angeboten.

® Geschützte Markenzeichen werden mit dem Symbol ® gekennzeichnet. Ein Fehlen dieses Zeichens ist keine Ge-währ dafür, dass Begriffe frei verwen-det werden dürfen.

>> Kennzeichnet die Fortführung eines Abschnittes auf der nächsten Seite.

Audiovisuelle Material auf der angege-benen Seite

ACHTUNG

Texte mit diesem Symbol enthalten Informa-tionen zu Ihrer Sicherheit und weisen Sie auf mögliche Unfall- und Verletzungsgefahren hin.

VORSICHT

Texte mit diesem Symbol machen Sie auf mögliche Schäden an Ihr em Fahrzeug auf-merksam.

Umwelthinweis

Texte mit diesem Symbol enthalten Hinweise zum Umweltschutz.

Hinweis

Texte mit diesem Symbol enthalten zusätzli-che Informationen.

Page 104: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS … · Die SEAT S.A. arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass jederzeit

MEDIA SYSTEM PLUSNAVI SYSTEM

NAVI SYSTEM PLUSBetriebsanleitung

Ale

mán

575

0127

05D

A (

04.1

6)

575012705DA