Mi uponor smatrix wave plus 1068120 03 2015 de

12
03 | 2015 Uponor Smatrix Wave PLUS DE KURZANLEITUNG

description

https://www.uponor.de/~/media/countryspecific/central-europe/downloadcenter-ce/mi_mounting-instructions/de-at-ch/mi_uponor-smatrix-wave-plus_1068120_03_2015_de.pdf?version=1

Transcript of Mi uponor smatrix wave plus 1068120 03 2015 de

03 | 2015

Uponor Smatrix Wave PLUSD E K U R Z A N L E I T U N G

UK

CZ

DE

DK

EE

ES

FI

FR

HR

HU

IT

LT

LV

NL

NO

PL

PT

RO

RU

SE

SK

Inhalt

Uponor Smatrix Wave PLUS, Komponenten ................2Systemübersicht ................................................................2

Copyright und Haftungsausschluss .............................3

Einleitung ......................................................................4Sicherheitsvorschriften ......................................................4Einschränkungen für Funkwellen ......................................4Vorschriftsmäßige Entsorgung dieses Produkts (Elektro- und Elektronik-Altgeräte) ..................................4

Kurzanleitung ...............................................................5Bedienmodul und Raumfühler – Bedienung ......................5Installation ........................................................................7Zuordnung eines Raumfühlers bzw. eines Systemgeräts zu einem Regelmodul .........................9Zuordnung mehrerer Regelmodule ..................................10Abmeldung eines Kanals oder Systemgeräts ...................10Abmeldung sämtlicher Kanäle ........................................10Bypass-Funktion .............................................................10Sonstige Funktionen .......................................................10

Technische Daten ........................................................10

Uponor Smatrix Wave PLUS, Komponenten

Ein Uponor Smatrix Wave PLUS-System kann aus folgenden Komponenten bestehen:

• Uponor Smatrix Wave PLUS Regelmodul X-165 (Regelmodul)

• Uponor Smatrix Wave PLUS Bedienmodul I-167 (Bedienmodul)

• Uponor Smatrix Wave Raumfühler Standard T-165/T-165 POD (Standard-Raumfühler T-165/T-165 POD)

• Uponor Smatrix Wave Raumfühler Dig T-166 (digitaler Raumfühler T-166)

• Uponor Smatrix Wave PLUS Raumfühler D+RH T-167 (digitaler Raumfühler T-167)

• Uponor Smatrix Wave Raumfühler Prog.+RH T-168 (digitaler Raumfühler T-168)

• Uponor Smatrix Wave Raumfühler BM T-163 (Raumfühler BM T-163)

• Uponor Smatrix Wave Antenne A-165 (Antenne A-165)

• Uponor Smatrix Wave Erweiterungsmodul M-160 (Erweiterungsmodul M-160)

• Uponor Smatrix Wave Schaltmodul M-161 (Schaltmodul M-161)

• Uponor Smatrix Transformator A-1XX (Transformator A-1XX)

Systemübersicht

1 2 3 4

1 2 3 403 | 2015

Uponor Smatrix Wave/Wave PLUSU K I N S TA L L AT I O N A N D O P E R AT I O N M A N UA L

03 | 2015

Uponor Smatrix Wave/Wave PLUSU K I N S TA L L AT I O N A N D O P E R AT I O N M A N UA L

03 | 2015

Uponor Smatrix Wave/Wave PLUSU K I N S TA L L AT I O N A N D O P E R AT I O N M A N UA L

https://www.uponor.de/smatrix/downloads.aspx

2 U P O N O R S M AT R I X WAV E P L U S · K U R Z A N L E I T U N G

K U R Z A N L E I T U N G

UK

CZ

DE

DK

EE

ES

FI

FR

HR

HU

IT

LT

LV

NL

NO

PL

PT

RO

RU

SE

SK

Copyright und Haftungsausschluss

Die Montage- und Bedienungsanleitung und ihre Inhalte wurden ausschließlich zu Informationszwecken zusammengestellt. Der Inhalt der Anleitung (einschl. Grafiken, Logos, Symbolen, Texten und Abbildungen) wird durch internationale Urheberrechte und Ver-tragsklauseln geschützt. Durch die Verwendung dieser Anleitung erklären Sie sich mit allen weltweiten Urhe-berrechtsgesetzen einverstanden. Modifikationen oder die Benutzung der Inhalte der Anleitung zu anderen Zwecken ist ein Verstoß gegen Uponors Urheberrecht, Warenzeichen oder andere Eigentumsrechte.

Wir gehen in dieser Anleitung davon aus, dass alle Sicherheitsmaßnahmen beachtet wurden und dass das in dieser Anleitung beschriebene Uponor Smatrix Wave PLUS einschließlich aller Bauteile:

• von einem anerkannten und kompetenten Planer und Installateur in Übereinstimmung mit der (zum Zeitpunkt der Installation) aktuellen, von Uponor zur Verfügung gestellten Montageanleitung sowie in Übereinstimmung mit sämtlichen anwendbaren Bauordnungen und Installationsvorschriften und anderen Anforderungen und Richtlinien ausgewählt, geplant, montiert und in Betrieb genommen wird;

• nicht (vorübergehend oder dauerhaft) Tempera- turen, Drücken und/oder Spannungswerten ausge-setzt wurde, die auf den Produkten aufgedruckten oder in den von Uponor zur Verfugung gestellten Anleitungen angegebenen Grenzwerte uberschrei-ten;

• an seinem ursprünglichen Installationsort verbleibt und nicht ohne die vorherige schriftliche Zustim-mung von Uponor repariert, ausgetauscht oder auf sonstige Art modifiziert wird;

• an ein zugelassenes oder von Uponor angegebenes Heiz-/Kühlsystem angeschlossen wird;

• nicht an Produkte, Teile oder Komponenten von Fremdherstellern angeschlossen wird oder mit ihnen gebraucht wird, die nicht von Uponor zugelassen oder angegeben wurden;

• vor der Installation und Inbetriebnahme keine Spuren von Manipulation, unsachgemäßer Handha-bung, ungenügender Instandhaltung, unsachgemä-ßer Lagerung, mangelhafter Sorgfalt oder anderen Beschädigungen aufweist.

Uponor hat alle Anstrengungen unternommen, um die Richtigkeit der Anleitung zu gewährleisten. Uponor kann dennoch keine Garantie oder Gewährleistung für die Richtigkeit der in der Anleitung enthaltenen Infor-mationen übernehmen. Uponor behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne vorherige Ankündigung oder sonstige Verpflichtung die in dieser Anleitung enthalte-nen Spezifikationen und Leistungsmerkmale zu ändern und die Herstellung des Uponor Smatrix Wave PLUS einzustellen. Die Anleitung wird ohne Gewähr und ohne Garantien jedweder Art, weder ausdrücklich noch impli-zit, zur Verfügung gestellt. Die Informationen sollten vor der Verwendung unabhängig überprüft werden.

Im vollsten zulässigen Umfang lehnt Uponor sämtliche ausdrücklichen oder implizierten Ge-währleistungen jeglicher Art ab, darunter, jedoch ohne Einschränkung auf, implizierte Gewährleis-tungen der allgemeinen Gebrauchstauglichkeit, Eignung für einen bestimmten Zweck und Nicht-verletzung von Rechten Dritter.

Dieser Haftungsausschluss gilt für, ist aber nicht beschränkt auf, die Genauigkeit, Zuverlässigkeit und Richtigkeit der Anleitung.

In keinem Falle haftet Uponor für irgendwelche indirekten, besonderen, beiläufigen oder Folge-schäden oder Verluste, die aus dem Gebrauch oder dem Unvermögen des Gebrauches der im Hand-buch enthaltenen Materialien oder Informationen resultieren, oder für irgendwelche Fehler, Auslas-sungen oder andere Ungenauigkeiten im Hand-buch, selbst in Fällen, in denen Uponor auf die Möglichkeit solcher Schäden hingewiesen wurde.

Dieser Haftungsausschluss sowie alle Anweisun-gen in der Anleitung schränken in keiner Weise die gesetzlichen Verbraucherschutzrechte ein.

3U P O N O R S M AT R I X WAV E P L U S · K U R Z A N L E I T U N G

K U R Z A N L E I T U N G

UK

CZ

DE

DK

EE

ES

FI

FR

HR

HU

IT

LT

LV

NL

NO

PL

PT

RO

RU

SE

SK

Diese Kurzanleitung ist als Referenz für erfahrene Instal-lateure gedacht. Vor Montage der Uponor Regelsystem empfehlen wir, unbedingt die vollständige Bedienungs-anleitung durchzulesen.

Sicherheitsvorschriften

In dieser Kurzanleitung verwendete Symbole

In diesem Handbuch werden folgende Symbole ver-wendet, um auf besondere Vorsichtsmaßnahmen bei Montage und Betrieb von Uponor Produkten aufmerk-sam zu machen:

Warnung!Verletzungsgefahr. Die Nichtbeachtung von Warnungen kann zu Verletzungen und Sach-schäden führen.

Achtung!Die Nichtbeachtung von Vorsichtsmaßnah-men kann zu technischen Störungen führen.

Sicherheitsmaßnahmen

Bei Montage und Betrieb von Uponor Produkten ist Folgendes zu beachten:

• Lesen und befolgen Sie die Anweisungen in der Montage- und Bedienungsanleitung.

• Die Installation muss von einem qualifizierten Fachmann in Übereinstimmung mit den vor Ort geltenden Vorschriften durchgeführt werden.

• In diesem Handbuch nicht beschriebene Umbauten oder Veränderungen sind unzulässig.

• Die Verdrahtung muss bei ausgeschalteter Span-nungsversorgung erfolgen.

• Zur Reinigung von Uponor Komponenten darf kein Wasser verwendet werden.

• Die Uponor Komponenten dürfen keinen entzündli-chen Dämpfen oder Gasen ausgesetzt werden.

Wir lehnen im Falle von auf die Nichtbeachtung dieser Anweisungen zurückzuführenden Beschädigungen oder Störungen jede Haftung ab.

Stromversorgung

Warnung!Das Uponor System wird mit 230 V AC, 50 Hz gespeist. Unterbrechen Sie in einem Notfall sofort die Stromversorgung.

Technische Einschränkungen

Achtung!Um Störungen zu vermeiden, dürfen die Installations-/Datenkabel nicht in der Nähe von spannungsführenden Kabeln > 50 V verlegt werden.

Einschränkungen für Funkwellen

Das Uponor System verwendet Funkwellen. Die verwendete Frequenz ist nur ähnlichen Anwendungen vorbehalten, die Möglichkeit von Interferenzen durch andere Funkquellen ist nahezu auszuschließen.

In seltenen Fällen können Einschränkungen der Reich-weite auftreten. Der Sendebereich ist für die üblichen Anwendungen ausreichend, aber jedes Gebäude weist andere Hindernisse auf, die die Verbindung und die ma-ximale Reichweite der Verbindung beeinträchtigen. Im Falle von Verbindungsstörungen empfiehlt Uponor, die Antenne in eine bessere Position zu bringen und Uponor Funkquellen nicht zu nahe bei einander zu platzieren.

Vorschriftsmäßige Entsorgung dieses Pro-dukts (Elektro- und Elektronik-Altgeräte)

HINWEIS!Gültig für die Europäischen Union und andere europäische Länder mit getrennten Sammelsystemen.

Diese auf dem Produkt angebrachte oder in den zugehörigen Anleitungen genannte Kennzeichnung bedeutet, dass das Produkt am

Ende seiner Lebensdauer nicht zusammen mit anderen Haushaltsabfällen entsorgt werden darf. Zur Vorbeu-gung eventueller Verletzungen/Schäden von Mensch und Umwelt durch unkontrollierte Müllentsorgung bitten wir Sie, dieses Produkt von anderen Abfällen getrennt zu behandeln und verantwortungsvoll zu entsorgen, im Sinne einer nachhaltigen Wiederverwen-dung der materiellen Ressourcen.

Private Nutzer wenden sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder kontaktieren die zuständi-gen Behörden, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können.

Gewerbliche Nutzer werden gebeten, sich mit ihren Lieferanten in Verbindung zu setzen und die Bedingun-gen ihres Verkaufsvertrags nachzulesen. Dieses Produkt darf nicht mit anderen gewerblichen Abfällen zusammen entsorgt werden.

Einleitung

4 U P O N O R S M AT R I X WAV E P L U S · K U R Z A N L E I T U N G

K U R Z A N L E I T U N G

UK

CZ

DE

DK

EE

ES

FI

FR

HR

HU

IT

LT

LV

NL

NO

PL

PT

RO

RU

SE

SK

Kurzanleitung

HINWEIS!Diese Kurzanleitung ist als Referenz für erfah-rene Installateure gedacht. Vor Montage der Uponor Regelsystem empfehlen wir, unbe-dingt die vollständige Bedienungsanleitung durchzulesen.

Warnung!Elektroinstallationen und -wartungsarbeiten hinter gesicherten 230 V AC Abdeckungen dürfen nur unter Aufsicht von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden.

GPI 1 GPI

GPI 2

GPI 3

Bedienmodul und Raumfühler – Bedienung

T-165I-167 T-163T-168T-167T-166

20

5 35

5U P O N O R S M AT R I X WAV E P L U S · K U R Z A N L E I T U N G

K U R Z A N L E I T U N G

UK

CZ

DE

DK

EE

ES

FI

FR

HR

HU

IT

LT

LV

NL

NO

PL

PT

RO

RU

SE

SK

X-165M-160*

T-163

X-165M-160*

X-165

X-165

T-168T-167T-166T-165T-163

T-168T-167T-166T-163

A B

C D E

1

2

3

F

G H J

K L M

I

1

2

3 s

English EspañolPortuguês

DeutschItalianoFrançais

Suomi

Svenska

1 2 3 4

ON DIP

T-168

T-168T-167T-166

Verbindung Touchscreen mit Regelmodul

Abtrennung Regelmodul

SystemtypSystemtyp Nur Heizen

Datum und Uhrzeit

Regionale Einstellungen

Sprache

*Option

*Option

6 U P O N O R S M AT R I X WAV E P L U S · K U R Z A N L E I T U N G

K U R Z A N L E I T U N G

UK

CZ

DE

DK

EE

ES

FI

FR

HR

HU

IT

LT

LV

NL

NO

PL

PT

RO

RU

SE

SK

Installation

Warnung!Das Transformator ist schwer und kann herunterfallen, wenn das Regelmodul ohne Abdeckung kopfüber gehalten wird.

HINWEIS!Die Stromversorgung zwischen Transformator und Regelmodul muss vor dem Abbau unterbrochen werden.

HINWEIS!Schließen Sie nur einen Stellantrieb pro Kanal an. Die Kanäle 01 und 02 haben doppelte Ausgänge (a und b) für zwei Stellantriebe.

Achtung!Stellen Sie sicher, dass jeder Stellantrieb an den richtigen Kanal angeschlossen ist, so dass die Raumfühler die richtigen Heiz-/Kühlkreise regeln.

HINWEIS!Vor der Zuordnung eines Systemgeräts muss mindestens ein Raumfühler zugeordnet werden.

HINWEIS!Bis zu vier Regelmodule können einem Bedienmodul zugeordnet werden.

Achtung!Wenn mehr als ein Regelmodul im System ver- fügbar ist, müssen Systemgeräte dem Master- Regelmodul zugeordnet werden.

Achtung!Die DIP-Schalter des Raumfühler BM T-163 müssen eingestellt werden, bevor der Raumfühler zugeordnet wird.

Achtung!Die DIP-Schalter im Raumfühler BM T-163 müssen auf eine der verfügbaren Funktionen eingestellt werden, sonst kann der Raumfühler nicht zugeordnet werden.

A. Die Anlage komplett oder in Teilen an die Wand montieren, entweder mit einer DIN-Schiene oder mit Wandschrauben und Dübeln.

Wenn das Regelmodul in einem Metallschrank installiert ist, muss sich die Antenne außerhalb des Schranks befinden.

B. Die Antenne mit dem mitgelieferten Antennenkabel am Regelmodul anschließen.

C. Anschluss der Stellantriebe.

D. Die Batterien in die Raumfühler einlegen.

E. Optionalen externen Fühler anschließen (nur bei kompatiblen Raumfühlern).

F. Den DIP-Schalter am Raumfühler BM T-163 einstel-len.

Funktion*

Schalter

1 2 3 4

Standard-Raumfühler Aus Aus Aus Aus

Standard-Raumfühler in Kombination mit einem Bodentemperaturfühler

Ein Aus Aus Aus

Standard-Raumfühler, oder Systemgerät in Kombination mit einem Außentemperaturfühler

Aus Ein Aus Aus

Systemgerät in Kombination mit Vorlauftemperaturfühler für die umschaltbare Heiz-/Kühlfunktion

Aus Aus Ein Aus

Systemgerät, bei dem der Fühlereingang für die umschaltbare Komfort-/ECO-Funktion vorgesehen ist

Aus Aus Aus Ein

Fernfühler Aus Ein Aus Ein

Systemgerät, bei dem der Fühlereingang für die umschaltbare Heiz-/Kühlfunktion vorgesehen ist

Aus Aus Ein Ein

* Als Systemgerät kann der Raumfühler T-163 nur dem Master Regelmodul zugeordnet werden.

G. Prüfen Sie, ob die Verkabelung komplett ist und korrekt ausgeführt wurde:

• Thermoantriebe • Heiz-/Kühlschalter • Umwälzpumpe

H. Sicherstellen, dass das 230-VAC-Fach des Regel-moduls geschlossen und die Befestigungsschraube angezogen ist.

I. Das Kabel an eine 230 V AC-Steckdose oder, falls vorgeschrieben, an einer Anschlussdose anschließen.

J. Einstellung von Zeit und Datum an den Raumfüh-lern (nur digitaler Raumfühler T-168).

K. Raumfühler-Steuermodus wählen (Einstellung Menü 04, nur bei digitalen Raumfühlern). Standard: RT (Raumfühler Standard).

L. Das Bedienmodul einschalten und mit dem Ladege-rät verbinden.

M. Die Kurzanleitung in dem Bedienmodul bis zur Zuordnung befolgen.

N. Raumfühler, Bedienmodul und sonstige System-geräte in folgender Reihenfolge (nächste Seite) zuordnen.

7U P O N O R S M AT R I X WAV E P L U S · K U R Z A N L E I T U N G

K U R Z A N L E I T U N G

UK

CZ

DE

DK

EE

ES

FI

FR

HR

HU

IT

LT

LV

NL

NO

PL

PT

RO

RU

SE

SK

1 2.1 2.2 2.3

2.2

2.1

T-166T-167T-168

T-165T-1633

2

3

4

5.1 5.2 5.3 5.4

T-163I-1676 M-161

5 s

75

6

8

3 s

3 s

5 s

5 s

5 s

Verbindung

OK

Verbindung Touchscreen mit Regelmodul

Abtrennung Regelmodul

8 U P O N O R S M AT R I X WAV E P L U S · K U R Z A N L E I T U N G

K U R Z A N L E I T U N G

UK

CZ

DE

DK

EE

ES

FI

FR

HR

HU

IT

LT

LV

NL

NO

PL

PT

RO

RU

SE

SK

Zuordnung eines Raumfühlers bzw. eines Systemgeräts zu einem Regelmodul

HINWEIS!Vor der Zuordnung eines Systemgeräts muss mindestens ein Raumfühler zugeordnet werden.

Zuordnung von Raumfühlern und Systemgeräten (Bedien-modul usw.) zum Regelmodul:

1. Die Taste OK am Regelmodul drücken und ca. 3 Sekun-den gedrückt halten, bis die LED für Kanal 1 (oder den ersten nicht zugeordneten Kanal rot blinkt.

2. Kanalwahl für Stellantrieb

2.1 Mit den Tasten < oder > den gewünschten Kanal wählen (LED blinkt rot).

2.2 Taste OK drücken und damit den Kanal zur Zuord-nung wählen. Die LED für den gewählten Kanal fängt an, grün zu blinken.

2.3 Die Punkte 2.1 und 2.2 wiederholen, bis alle dem Raumfühler zuzuordnenden Kanäle gewählt sind (LEDs blinken grün).

Hinweis! Empfohlen wird, alle Kanäle gleichzeitig dem Raumfühler zuzuordnen.

3. Raumfühler-Zuordnung

Raumfühler T-163, mit verschiedenen Funktionen

3.1 Die Zuordnungstaste am Raumfühler vorsichtig drücken und loslassen wenn die LED über der Zuordnungstatste des Raumfühlers grün blinkt. Die LED des gewählten Kanals geht zu grünem Dauerlicht über. Die Zuordnung ist abgeschlossen.

Raumfühler T-165

3.1 Die Zuordnungstaste am Raumfühler vorsichtig drücken und loslassen wenn die LED vorn am Raumfühler zu blinken beginnt. Die LED des gewählten Kanals geht zu grünem Dauerlicht über. Die Zuordnung ist abgeschlossen.

Raumfühler T-166, T-167 und T-168

3.1 Die Tasten - und + am Raumfühler drücken und so lange gedrückt halten, bis die Meldung CNF (Kon-figurieren) und ein Verbindungssymbol erscheinen. Die LED des gewählten Kanals geht zu grünem Dauerlicht über. Die Zuordnung ist abgeschlossen.

4. Die Schritte 2 und 3 wiederholen, bis alle verfügbaren Raumfühler zugeordnet sind.

5. Kanalwahl für Systemgerät

5.1 Mit den Tasten < oder > die Netz LED wählen (LED blinkt rot).

5.2 Taste OK drücken und damit den Zuordnungsmodus für den Systemkanal wählen. Die Netz-LED blinkt wie folgt: langes Blinken, kurze Pause, langes Blin-ken und die LED von Kanal 1 blinkt rot.

5.3 Systemkanal laut nachfolgender Liste wählen

1 = Bedienmodul Î-167

2 = Schaltmodul M-161

3 = Raumfühler T-163 mit Außenfühler

4 = Raumfühler T-163 mit Heiz/Kühl Umschaltung über ext. Kontakt oder über Fühlereingang

5 = Raumfühler T-163 mit Komfort-/ECO-Schalter

5.4 Taste OK drücken um den Kanal für das System- gerät auszuwählen. Die Kanal-LED beginnt, grün zu blinken.

6. Zuordnung Systemgerät

Bedienmodul I-167

6.1 Verbindung Bedienmodul mit Regelmodul im Menü RF-Verbindung (Menü > Einstellungen) oder Kurzanleitung drücken, um die Zuordnung zu starten.

6.2 Das Bedienmodul wird dem Regelmodul zugeordnet. Die gewählte Kanal-LED im Regelmodul geht in grünes Dauerlicht über, und die Zuordnung ist abgeschlossen.

Raumfühler T-163 als Systemgerät, mit verschiedenen Funktionen

6.1 Die Zuordnungstaste am Raumfühler vorsichtig drücken und loslassen wenn die LED über der Zuordnungstatste des Raumfühlers grün blinkt. Die LED des gewählten Kanals geht zu grünem Dauerlicht über. Die Zuordnung ist abgeschlossen.

Schaltmodul M-161

6.1 Die Zuordnungstaste am Schaltmodul vorsichtig drücken und loslassen, wenn die LEDs am Modul langsam rot blinken. Die gewählte Kanal-LED am Regelmodul geht in grünes Dauerlicht über, und die LEDs am Schalt-modul blinken jetzt schnell und gehen ein paar Sekunden später aus.

7. Die Schritte 5 und 6 wiederholen, bis alle verfügbaren Systemgeräte zugeordnet sind.

8. Zuordnung abschließen

Die Taste OK am Regelmodul drücken und ca. 3 Sekun-den gedrückt halten, bis die grünen LEDs zur Beendi-gung der Zuordnung erlöschen und in Betriebsmodus zurückwechseln.

9U P O N O R S M AT R I X WAV E P L U S · K U R Z A N L E I T U N G

K U R Z A N L E I T U N G

UK

CZ

DE

DK

EE

ES

FI

FR

HR

HU

IT

LT

LV

NL

NO

PL

PT

RO

RU

SE

SK

Technische DatenAllgemeines

Schutzklasse IP20

Max. relative Raumfeuchtigkeit 85% bei 20 °C

Bedienmodul (nur Wave PLUS)

CE-Zeichen

Niederspannungsversuche EN 60730-1 und EN 60730-2-1

EMV-Versuche (elektromagnetische Verträglichkeit) EN 60730-1

Stromversorgung 230 V AC +10/-15%, 50 Hz

Umgebungstemperatur im Betrieb 0 bis +45 °C

Lagertemperatur -20 bis +70 °C

Regelmodul/Bedienmodul SD-Karte (nur Wave PLUS)

Typ Micro SDHC, UHS oder Standard

Leistung 4 GB bis 32 GB, FAT 32 formatierend

Geschwindigkeit Klasse 4 bis 10 (oder höher)

Zuordnung mehrerer Regelmodule

Bis zu vier Regelmodule können einem Bedienmodul zugeordnet werden.

Weitere Einzelheiten hierzu siehe Abschnitt „Zuordnung von Raumfühler bzw. Bedienmodul zu einem Regel- modul“.

Abmeldung eines Kanals oder Systemgeräts

Wenn ein Kanal bzw. Systemgerät nicht vorschriftsmä-ßig zugeordnet ist oder wenn eine Raumfühlerzuord-nung wiederholt werden muss, dann kann die aktuelle Zuordnung vom Regelmodul entfernt werden.

HINWEIS!Das Regelmodul muss auch in dem Bedienmodul abgemeldet werden. Zu Menü > Einstellungen > RF-Verbindung gehen und abmelden.

Abmelden eines Kanals:

1. In den Zuordnungsmodus gehen. Entweder blinkt die LED von Kanal 1 rot/grün, oder der erste abge-meldete Kanal blinkt rot.

2. Wenn ein Systemgerät (Bedienmodul usw.) abge-meldet werden soll, den Zuordnungsmodus für den Systemkanal eingeben. Die Netz-LED blinkt wie folgt: langes Blinken, kurze Pause, langes Blinken und die LED von Kanal 1 blinkt rot/grün.

3. Mit den Tasten < oder > den gewünschten Kanal wählen (blinkt grün, wenn zugeordnet).

4. Zum Abmelden die Tasten < und > gleichzeitig ca. 5 Sekunden lang drücken, bis die LED für den gewählten Kanal rot zu blinken beginnt.

Abmeldung sämtlicher Kanäle

Wenn einer oder mehrere Kanäle (Raumfühler und Sys-temgeräte) nicht vorschriftsmäßig zugeordnet sind, kön-nen sämtliche Zuordnungen gleichzeitig entfernt werden.

HINWEIS!Das Regelmodul muss auch in dem Bedienmodul abgemeldet werden. Zu Menü > Einstellungen > RF-Verbindung gehen und abmelden.

Alle Kanalzuordnungen aufheben:

1. In den Zuordnungsmodus gehen. Entweder blinkt die LED von Kanal 1 rot/grün, oder der erste abge-meldete Kanal blinkt rot.

2. Die Tasten < und > gleichzeitig drücken, bis die LEDs für alle Kanäle außer einem erlöschen (ca. 10 Sekunden). Die eine LED blinkt rot.

Bypass-Funktion

Um zu den Bypass-Einstellungen zu gelangen, muss das Regelmodul dem Bedienmodul zugeordnet werden.

1. In der Schnittstelle zum Menü Bypass-Funktion gehen, dann Menü > Systemeinstellungen > Bypass-Funktion.

2. Ein Regelmodul wählen.

3. Maximal zwei Räume wählen.

4. Zum Speichern Bestätigen drücken und das Menü verlassen.

Sonstige Funktionen

Weitere Einzelheiten zum Auto-Abgleich von Stellantrieben (kein manueller Abgleich erforderlich, Standardeinstellung), zur Einbindung von Wärmepumpen, zu Einstellungen von Kühlung, Komfort/ECO-Einstellungen, U@home, Raum-Check, Versorgungs-Check usw. siehe die vollständige Bedienungsanleitung.

1 0 U P O N O R S M AT R I X WAV E P L U S · K U R Z A N L E I T U N G

K U R Z A N L E I T U N G

UK

CZ

DE

DK

EE

ES

FI

FR

HR

HU

IT

LT

LV

NL

NO

PL

PT

RO

RU

SE

SK

Antenne

Stromversorgung Vom Regelmodul

Funkfrequenz 868,3 MHz

Sender-Nutzfaktor < 1 %

Empfängerklasse 2

Raumfühler

CE-Zeichen

Niederspannungsversuche EN 60730-1* und EN 60730-2-9***

EMV-Versuche (elektromagnetische Verträglichkeit) EN 60730-1 und EN 301-489-3

ERM-Versuche (elektromagnetische Verträglichkeit und Funkspektrum) EN 300.220-3

Stromversorgung Zwei AAA-Batterien (Alkali), 1,5 V

Spannung 2,2 bis 3,6 V

Betriebstemperatur 0 bis +45 °C

Lagertemperatur -10 bis +65 °C

Funkfrequenz 868,3 MHz

Sender-Nutzfaktor < 1 %

Anschlussklemmen (nur Raumfühler) 0,5 mm² bis 2,5 mm²

Schaltmodul

CE-Zeichen

Niederspannungsversuche EN 60730-1* und EN 60730-2-1***

EMV-Versuche (elektromagnetische Verträglichkeit) EN 60730-1 und EN 301-489-3

ERM-Versuche (elektromagnetische Verträglichkeit und Funkspektrum) EN 300.220-3

Stromversorgung 230 V AC +10/-15 %, 50 Hz oder 60 Hz

Betriebstemperatur 0 bis +50 °C

Lagertemperatur -20 bis +70 °C

Max. Verbrauch 2 W

Relaisausgänge 230 V AC +10/-15 %, 250 V AC, 8 A max.

Versorgungsanschluss 1 m-Kabel mit Eurostecker

Anschlussklemmen Bis 4,0 mm² starr, oder 2,5 mm² flexibel mit Aderendhülsen

Regelmodul

CE-Zeichen

Niederspannungsversuche EN 60730-1* und EN 60730-2-1***

EMV-Versuche (elektromagnetische Verträglichkeit) EN 60730-1 und EN 301-489-3

ERM-Versuche (elektromagnetische Verträglichkeit und Funkspektrum) EN 300.220-3

Stromversorgung 230 V AC +10/-15 %, 50 Hz oder 60 Hz

Interne Sicherung T5 F3,15AL 250 V, 5x20 3,15A flink

Interne Sicherung, Wärmepumpenausgang TR5-T 8,5 mm Wickmann 100 mA Schaltverzögerung

Betriebstemperatur 0 bis +45 °C

Lagertemperatur -20 bis +70 °C

Max. Verbrauch 45 W

Pumpen- und Kesselrelais-Ausgangsleistung 230 V AC +10/-15 %, 250 V AC, 8 A max.

Mehrzweck-Eingang Nur potenzialfreier Kontakt

Wärmepumpeneingang (nur Wave PLUS) 12 – 24 V DC /5 – 20 mA

Wärmepumpenausgang (nur Wave PLUS) 5 – 24 V DC /0.5 – 10 mA, Stromanschluss ≤ 100 mW

Ventilausgänge 24 V AC, 4 A max.

Versorgungsanschluss 1 m-Kabel mit Eurostecker

Anschlussklemmen für Netz, Pumpe, GPI und Kessel Bis 4,0 mm² starr, oder 2,5 mm² flexibel mit Aderendhülsen

Anschlussklemmen für Ventilausgänge 0,2 bis 1,5 mm²

* EN 60730-1 "Automatische elektrische Regel- und Steuergeräte für den Hausge-

brauch und ähnliche Anwendungen" -- Teil 1: Allgemeine Anforderungen

** EN 60730-2-1 "Automatische elektrische Regel- und Steuergeräte für den Hausge-

brauch und ähnliche Anwendungen" -- Teil 2-1: Besondere Anforderungen an Regel-

und Steuergeräte für elektrische Haushaltsgeräte

** EN 60730-2-9 "Automatische elektrische Regel- und Steuergeräte für den Haus-

gebrauch und ähnliche Anwendungen" -- Teil 2-9: Besondere Anforderungen an

temperaturabhängige Regel- und Steuergeräte

0682

Konformitätserklärung:Wir erklären hiermit unter unserer eigenen Verantwortung, dass Produkte, die entspre-chend diesen Anleitungen bedient werden, allen wesentlichen Anforderungen im Zu-sammenhang mit der EU-Richtlinie R&TTE 1999/5/CE vom März 1999 entsprechen.

In ganz Europa einsetzbar

1 1U P O N O R S M AT R I X WAV E P L U S · K U R Z A N L E I T U N G

K U R Z A N L E I T U N G

1068

120

03_

2015

_DE

P

rodu

ctio

n: U

pono

r AB

; Virs

bo, S

wed

en

Uponor GmbH www.uponor.de

Uponor behält sich im Rahmen seiner kontinuierlichen Entwicklungs- und Verbesserungsarbeit das Recht auf Änderungen an Spezifikationen der enthaltenen Komponenten ohne vorherige Ankündigung vor.