Montageanleitung Cross-Trainer „...

20
Montageanleitung Cross-Trainer „ ORION” Art.-Nr. 07854-000 / -900 Der Umwelt zuliebe: Wir drucken auf 100% Altpapier! NL F GB D

Transcript of Montageanleitung Cross-Trainer „...

Page 1: Montageanleitung Cross-Trainer „ ORION”toolbox.kettler.net/.../07854-_Orion_706f-1003.de,en,fr,nl.pdf · Montageanleitung Cross-Trainer „ ORION” Art.-Nr. 07854-000 / -900

Montageanleitung Cross-Trainer „ ORION”Art.-Nr. 07854-000 / -900

Der

Um

wel

t zul

iebe

: Wir

druc

ken

auf 1

00%

Altp

apie

r!

NL

F

GB

D

Page 2: Montageanleitung Cross-Trainer „ ORION”toolbox.kettler.net/.../07854-_Orion_706f-1003.de,en,fr,nl.pdf · Montageanleitung Cross-Trainer „ ORION” Art.-Nr. 07854-000 / -900

Wichtige HinweiseD

2

Montagehinweise■ Bitte prüfen Sie, ob alle zum Lieferumfang gehörenden Teile

vorhanden sind (s. Checkliste) und ob Transportschäden vorlie-gen. Sollte es Anlaß für Beanstandungen geben, wenden Sie

sich bitte an Ihren Fachhändler. ■ Sehen Sie sich die Zeichnungen in Ruhe an, und montieren Sie

das Gerät entsprechend der Bilderfolge. Innerhalb der einzel-

Zur Handhabung■ Stellen Sie sicher, daß der Trainingsbetrieb nicht vor der ord-

nungsgemäßen Ausführung und Überprüfung der Montage auf-genommen wird.

■ Machen Sie sich vor dem ersten Training mit allen Funktionenund Einstellmöglichkeiten des Gerätes vertraut.

■ Eine Verwendung des Gerätes in direkter Nähe von Feuchträu-men ist wegen der damit verbundenen Rostbildung nicht zuempfehlen. Achten Sie auch darauf, dass keine Flüssigkeiten(Getränke, Schweiss, usw.) auf Teile des Gerätes gelangen. Dieskönnte zu Korrosionen führen.

■ Das Trainingsgerät ist für Erwachsene konzipiert und keines-falls als Kinderspielgerät geeignet. Bedenken Sie, daß durchdas natürliche Spielbedürfnis und Temperament von Kindern oftunvorhergesehene Situationen entstehen können, die eine Ver-antwortung seitens des Herstellers ausschließen. Wenn Sie Kin-der dennoch an das Gerät lassen, sind diese auf die richtigeBenutzung hinzuweisen und zu beaufsichtigen.

■ Der Crosstrainer entspricht der DIN EN 957 - 9, Klasse HB. Erist dementsprechend nicht für den therapeutischen Einsatz ge-eignet.

■ Ein eventuell auftretendes leises, bauartbedingtes Geräuschbeim Auslauf der Schwungmasse hat keine Auswirkung auf dieFunktion des Gerätes. Eventuell auftretende Geräusche beim

Rückwärtstreten der Pedalarme sind technisch bedingt undebenfalls absolut unbedenklich.

■ Verwenden Sie zur Säuberung und Pflege umweltfreundliche,keinesfalls aggressive oder ätzende Mittel.

■ Das Gerät verfügt über ein magnetisches Bremssystem.■ Für die einwandfreie Funktion der Pulserfassung ist eine Span-

nung von mindestens 2, 7 Volt an den Batterieklemmen erfor-derlich (bei Geräten ohne Netzanschluß).

■ Bei dem Crosstrainer handelt es sich um ein drehzahlabhängigarbeitendes Trainingsgerät.

■ Es ist darauf zu achten, dass niemals Flüssigkeit in das Geräte-innere oder in die Elektronik des Gerätes gelangt. Dies gilt auchfür Körperschweiß!

■ Kontrollieren Sie vor jeder Benutzung immer alle Schraub- undSteckverbindungen sowie die jeweiligen Sicherungseinrichtun-gen auf ihren korrekten Sitz.

■ Tragen Sie bei der Benutzung geeignetes Schuhwerk (Sport-schuhe).

■ Alle elektrischen Geräte senden beim Betrieb elektromagneti-sche Strahlung aus. Achten Sie darauf, besonders strahlungs-intensive Geräte (z. B. Handys) nicht in direkter Nähe desCockpits oder der Steuerungselektronik abzustellen, da sonstAnzeigewerte verfälscht werden könnten (z. B. Pulsmessung).

Zu Ihrer Sicherheit■ Das Gerät darf nur für seinen bestimmungsgemäßen Zweck

verwendet werden, d.h. für das Körpertraining erwachsenerPersonen.

■ Jegliche andere Verwendung ist unzulässig und möglicherwei-se gefährlich. Der Hersteller kann nicht für Schäden verant-wortlich gemacht werden, die durch nicht bestimmungs-gemäßen Gebrauch verursacht werden.

■ Sie trainieren mit einem Gerät, das sicherheitstechnisch nachneuesten Erkenntnissen konstruiert wurde. Mögliche Gefahren-stellen, die Verletzungen verursachen können, sind bestmöglichvermieden und abgesichert.

■ Durch unsachgemäße Reparaturen und bauliche Veränderun-gen (Demontage von Originalteilen, Anbau von nicht zulässi-gen Teilen, usw.) können Gefahren für den Benutzer entstehen.

■ Beschädigte Bauteile können Ihre Sicherheit und die Lebens-dauer des Gerätes beeinträchtigen. Tauschen Sie deshalb be-schädigte oder verschlissene Bauteile sofort aus und entziehenSie das Gerät bis zur Instandsetzung der Benutzung. Verwen-den Sie im Bedarfsfall nur Original KETTLER-Ersatzteile.

■ Führen Sie ca. alle 1 bis 2 Monate eine Kontrolle aller Gerä-

teteile, insbesondere der Schrauben und Muttern durch. Diesgilt insbesondere für die Griffbügel- und Trittplattenbefestigung.

■ Um das konstruktiv vorgegebene Sicherheitsniveau dieses Geräteslangfristig garantieren zu können, sollte das Gerät regelmäßig vomSpezialisten (Fachhandel) geprüft und gewartet werden (einmal imJahr).

■ Weisen Sie anwesende Personen (insbesondere Kinder) aufmögliche Gefährdungen während der Übungen hin.

■ Lassen Sie vor Aufnahme des Trainings durch Ihren Hausarztklären, ob Sie gesundheitlich für das Training mit diesem Gerätgeeignet sind. Der ärztliche Befund sollte Grundlage für denAufbau Ihres Trainingsprogrammes sein. Falsches oder über-mäßiges Training kann zu Gesundheitsschäden führen.

■ Alle hier nicht beschriebenen Eingriffe / Manipulationen amGerät können eine Beschädigung hervorrufen oder auch eineGefährdung der Person bedeuten. Weitergehende Eingriffesind nur vom KETTLER-Service oder von KETTLER geschultemFachpersonal zulässig.

■ Im Zweifelsfall und bei Fragen wenden Sie sich bitte an IhrenFachhändler.

Bitte lesen Sie diese Anweisung vor der Montage und der ersten Benutzung aufmerksam durch. Sieerhalten wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sowie den Gebrauch und die Wartung des Gerätes. Bewahren Sie diese Anleitung zur Information bzw. für Wartungsarbeiten oder Ersatzteilbestellun-gen sorgfältig auf.

Page 3: Montageanleitung Cross-Trainer „ ORION”toolbox.kettler.net/.../07854-_Orion_706f-1003.de,en,fr,nl.pdf · Montageanleitung Cross-Trainer „ ORION” Art.-Nr. 07854-000 / -900

3

D

nen Abbildungen ist der Montageablauf durch Großbuchsta-ben vorgegeben.

■ Die Montage des Gerätes muß sorgfältig und von einer er-wachsenen Person vorgenommen werden. Nehmen Sie imZweifelsfall die Hilfe einer weiteren, technisch begabten Personin Anspruch.

■ Beachten Sie, dass bei jeder Benutzung von Werkzeug und beihandwerklichen Tätigkeiten immer eine mögliche Verletzungs-gefahr besteht. Gehen Sie daher sorgfältig und umsichtig beider Montage des Gerätes vor!

■ Sorgen Sie für eine gefahrenfreie Arbeitsumgebung, lassen Siez. B. kein Werkzeug umherliegen. Deponieren Sie z. B. Ver-packungsmaterial so, dass keine Gefahren davon ausgehenkönnen. Bei Folien/Kunststofftüten für Kinder Erstickungsge-fahr!

■ Das für einen Montageschritt notwendige Verschraubungsma-terial ist in der dazugehörigen Bildleiste dargestellt. Setzen Siedas Verschraubungsmaterial exakt entsprechend der Abbildun-gen ein. Alles erforderliche Werkzeug finden Sie im Kleinteile-beutel.

■ Bitte verschrauben Sie zunächst alle Teile lose und kontrollierenSie deren richtigen Sitz. Drehen Sie die selbstsichernden Mut-tern bis zum spürbaren Widerstand zuerst mit der Hand auf,anschließend ziehen Sie sie gegen den Widerstand (Klemmsi-cherung) mit einem Schraubenschlüssel richtig fest. Kontrollie-ren Sie alle Schraubverbindungen nach dem Montageschrittauf festen Sitz. Achtung: wieder gelöste Sicherheitsmutternwerden unbrauchbar (Zerstörung der Klemmsicherung) undsind durch Neue zu ersetzen.

■ Aus fertigungstechnischen Gründen behalten wir uns die Vor-montage von Bauteilen (z.B. Rohrstopfen) vor.

Ersatzteilbestellung Seite 16-19Geben Sie bei Ersatzteilbestellungen bitte die vollständige Arti-kelnummer, die Ersatzteilnummer, die benötigte Stückzahl, dieauf der Rückseite aufgestempelte Kontrollnummer und die Gerä-tenummer ( siehe Aufkleber Grundrahmen Bodenrohraufnahmehinten ) an.Bestellbeispiel: Art.-Nr. 07854-000 / Ersatzteil-Nr. 94312961 /1Stück / Kontroll-Nr: ....................Bewahren Sie die Originalverpackung des Gerätes gut auf, da-mit sie später u. U. als Transportverpackung verwendet werdenkann.Wichtig: Zu verschraubende Ersatzteile werden grundsätzlich

ohne Verschraubungsmaterial berechnet und geliefert. Falls Be-darf an entsprechendem Verschraubungsmaterial besteht, ist die-ses durch den Zusatz „mit Verschraubungsmaterial“ bei der Er-satzteilbestellung anzugeben.

Heinz KETTLER GmbH & Co. KGPostfach 1020 · D- 59463 Ense-ParsitKETTLER Austria GmbHElsenwang 119 · A - 5322 Hof / Sbg.Trisport AGIm Bösch 67 · CH-6331 Hünenberg

http://www.kettler.net

CH

A

D

Important InstructionsGB

For Your Safety■ The crosstrainer should be used only for its intended purpose,

i.e. for physical exercise by adult persons.■ Any other use of the equipment is prohibited and may be dan-

gerous. The manufacturer cannot be held liable for damage orinjury caused by improper use of the equipment.

■ The crosstrainer has been designed in accordance with the la-test standards of safety. Any features which may have been apossible cause of injury have been avoided or made as safe aspossible.

■ Incorrect repairs and structural modifications (e.g. removal orreplacement of original parts) may endanger the safety of theuser.

■ Damaged components may endanger your safety or reduce thelifetime of the equipment. For this reason, worn or damagedparts should be replaced immediately and the equipment takenout of use until this has been done. Use only original KETTLER

spare parts.■ If the equipment is in regular use, check all its components

thoroughly every 1 -2 months. Pay particular attention to thetightness of bolts and nuts. This is particularly true for the attach-ment of grip strap and running plate.

■ To ensure that the safety level is kept to the highest possiblestandard, determined by its construction, this product shouldbe serviced regulary (once a year) by specialist retailers.

■ Instruct persons using the equipment (in particular children) onpossible sources of danger during exercising.

■ Before beginning your program of exercise, consult your doc-tor to ensure that you are fit enough to use the equipment. Baseyour program of exercise on the advice given by your doctor.Incorrect or excessive exercise may damage your health!

■ Any interference with parts of the product that are not descri-

Please read these instructions carefully prior to carrying out assembly and using for the first time.They contain information which is important for your safety as well as for the use and maintenan-ce of the appliance. Keep these instructions in a safe place for reference purposes, maintenancework and to assist you when ordering spare parts.

Page 4: Montageanleitung Cross-Trainer „ ORION”toolbox.kettler.net/.../07854-_Orion_706f-1003.de,en,fr,nl.pdf · Montageanleitung Cross-Trainer „ ORION” Art.-Nr. 07854-000 / -900

4

GB

Handling the equipment■ Before using the equipment for exercise, check carefully to en-

sure that it has been correctly assembled.■ Before beginning your first training session, familiarize yourself

thoroughly with all the functions and settings of the unit.■ It is not recommended to use or store the apparatus in a damp

room as this may cause it to rust. Please ensure that no part ofthe machine comes in contact with liquids (drinks, perspirationetc.). This may cause corrosion.

■ The machine is designed for use by adults and children shouldnot be allowed to play with it. Children at play behave unpre-dictably and dangerous situations may occur for which the ma-nufacturer cannot be held liable. If, in spite of this, children areallowed to use the equipment, ensure that they are instructed inits proper use and supervised accordingly.

■ The crosstrainer complies with the DIN EN 957 - 9, class HB.It is therefore unsuitable for therapeutic use.

■ A slight production of noise at the bearing of the centrifugalmass is due to the construction and has no negative effect uponoperation. Possibly occurring noise during reverse pedalling re-sult from engineering and are absolutely safe.

■ Do not use corrosive or abrasive materials to clean the equip-ment. Ensure that such materials are not allowed to pollute theenvironment.

■ The crosstrainer has a magnetic brake system.■ To operate correctly, the pulse function requires a minimum vol-

tage of 2,7 volts (only for computers working with batteries).■ The equipment is dependent of revolutions per minute.■ Please ensure that liquids or perspiration never enter the ma-

chine or the electronics.■ Before use, always check all screws and plug-in connections as

well as respective safety devices fit correctly.■ Always wear suitable shoes when using.■ All electric appliances emit electromagnetic radiation when in

operation. Please do not leave especially radiation-intensiveappliances (e.g. mobile telephones) directly next to the cockpitor the electronic controlsystem as otherwise values displayedmight be distorted (e.g. pulse measurement

Instructions for Assembly■ Ensure that you have received all the parts required (see check

list) and that they are undamaged. Should you have any causefor complaint, please contact your KETTLER dealer.

■ Before assembling the equipment, study the drawings carefullyand carry out the operations in the order shown by the dia-grams. The correct sequence is given in capital letters.

■ The equipment must be assembled with due care by an adultperson. If in doubt call upon the help of a second person, ifpossible technically talented.

■ Please note that there is always a danger of injury when wor-king with tools or doing manual work. Therefore please be ca-reful when assembling this machine.

■ Ensure that your working area is free of possible sources ofdanger, for example don’t leave any tools lying around. Al-ways dispose packaging material in such a way that it may not

cause any danger. There is always a risk of suffocation if child-ren play with plastic bags!

■ The fastening material required for each assembly step is sho-wn in the diagram inset. Use the fastening material exactly asinstructed. The required tools are supplied with the equipment.

■ Bolt all the parts together loosely at first, and check that theyhave been assembled correctly. Tighten the locknuts by handuntil resistance is felt, then use spanner to finally tighten nutscompletely against resistance (locking device). Then check thatall screw connections have been tightened firmly. Attention:once locknuts have been unscrewed they no longer functioncorrectly (the locking device is destroyed), and must be repla-ced.

■ For technical reasons, we reserve the right to carry out preli-minary assembly work (e.g. addition of tubing plugs).

List of spare parts page 16-19When ordering spare parts, always state the full article number,spare-part number, the quantity required and the inspection num-ber stamped on the back.Example order: Art. no. 07854-000 / spare-part no. 94312961/ 2 pieces / inspection no .................... Please keep originalpackaging of this article, so that it may be used for transport ata later date, if necessary.Important: spare part prices do not include fastening material; iffastening material (bolts, nuts, washers etc.) is required, this

should be clearly stated on the order by adding the words „withfastening material“.

KETTLER (GB) Ltd.Merse Road · North Moons Moat · Redditch, Worcesters-hire B98 9HL · Great BritainKETTLER International Inc.1355, P. B. 2747 · Virginia Beach · VA 23450 USA

http://www.kettler.net

USA

GB

bed within the manual may cause damage, or endanger theperson using this machine. Extensive repairs must only be car-ried out by KETTLER service staff or qualified personnel trained

by KETTLER.■ In case of enquiry, please contact your KETTLER dealer.

Page 5: Montageanleitung Cross-Trainer „ ORION”toolbox.kettler.net/.../07854-_Orion_706f-1003.de,en,fr,nl.pdf · Montageanleitung Cross-Trainer „ ORION” Art.-Nr. 07854-000 / -900

5

Conseils importantsF

Veuillez lire attentivement cette instruction avant de procéder au montage et avant le premier em-ploi. Elle vous fournit de précieux conseils pour votre sécurité et l’emploi ainsi que la maintenancede l’appareil. Conservez cette instruction pour votre information et pour les travaux de maintenan-ce ou vos commandes de pièces de rechange.

Pour votre sécurité■ La bicyclette pour la mise en forme, ne doit être utilisée que

pour les fins auxquelles elle est destinée, c'est-à-dire pour l'en-traînement des adultes.

■ Tout autre emploi est interdit, voire dangereux. Le fabricant nepourra être rendu responsable de dommages causés par l'em-ploi inadéquat de l'appareil.

■ Vous vous entraînez avec un appareil dont la technique et lasécurité correspondent aux exigences modernes. Les sourcespossibles de danger qui pourraient entraîner des blessures ontété soit supprimées, soit sécurisées.

■ Les réparations inadéquates et les modifications apportées à laconstruction de l'appareil (démontage des pièces d'origine,montage de pièces non autorisées, etc.) peuvent entraîner desrisques imprévus pour l'utilisateur.

■ Les composants endommagés peuvent affecter votre sécurité etla durée de vie de l'appareil. On remplacera donc sans tarderles composants usés ou endommagés et on interdira l'emploide l'appareil aussi longtemps qu'ils n'auront pas été rem-placés. N'utiliser que des pièces de rechange KETTLER d'origi-ne.

■ En cas d'entraînement régulier et intensif, il y a lieu de con-trôler, tous les mois ou tous les 2 mois, toutes les pièces de l'-appareil et en particulier les vis et les écrous. Cela vaut parti-culièrement pour la fixation des poignées et du marchepied.

■ Afin de garantir de sécurité indiqué par le construction à long terme,l’appareil devrait être contrôlé et révisé réulièrement (une fois par ans)par un spécialiste (revendeur spécialisé).

■ Attirer l'attention des personnes présentes, surtout des enfants,sur les dangers qu'ils courent pendant les exercices.

■ Avant de commencer, consulter son médecin traitant pour s'as-surer que l'entraînement avec l'appareil n'est pas nuisible à lasanté. Son diagnostic devrait servir de base pour la compositi-on de son programme de travail. Un entraînement exagéré oumal organisé peut être nuisible à la santé.

■ Touts manipulation/modification á l’appareil peut provoquerdes dommage ou représenter un danger de la personne. Desmodifications ne peuvent être apportées que par du personnelqualifié formé par la Ste. KETTLER.

■ On cas de doute, on est prié de s'adresser à son conces-sionnaire KETTLER.

Utilisation■ Veiller à ce que l'on ne commence pas à s'entraîner avant que

le montage n'ait été effectué complètement et contrôlé.■ Avant le premier entraînement de course, familiarisez-vous

avec toutes les fonctions et possibilités de réglage de l'appa-reil.

■ Il n’est pas recommandable d’utiliser cet appareil dans des en-droits humides, car à la longue, la rouille attaquerait en parti-culier la surface frottante du volant d’inertie. Veillez à cequ'aucun liquide (boisson, sueur etc.) n'entre en contact avecdes parties de l'appareil. Cela pourrait entraîner de la corrosi-on.

■ L'appareil a été conçu pour l'entraînement des adultes et nedoit pas servir de jouet aux enfants. On ne doit jamais perdrede vue que de par leur tempérament et leurs besoins naturelsde jouer, les enfants peuvent être confrontés subitement à dessituations imprévues, lesquelles excluent toute responsabilité dela part du constructeur de l'appareil. Si, cependant, on autori-se les enfants à se servir de l'appareil, il y a lieu de leur don-ner tous les renseignements nécessaires et de les surveiller.

■ La bicyclette d’appartement correspond à la norme DIN EN957 - 9, HB et convient donc pour soins thérapeutiques

■ Un niveau de bruit insignifiant venant du logement de la mas-se mobile dépend de la construction et n’a pas des consé-quences négatives sur la fonction. Des bruits éventuellement

perceptibles lors du rétropédalage sont dus à la technique etabsolument sans conséquence.

■ Pour nettoyer et entretenir l'appareil, n'utiliser que des produitsécophiles, à l'exclusion de tout produit agressif ou caustique.

■ Le crosstrainer est équipé d'un système de freinage ma-gnétique.

■ Pour le bon fonctionnement du capteur du pouls, la tension dela caisse de batterie doit être 2, 7 V au moins (appareilles sansfiche de contact).

■ Le réglage de l'intensité de cet appareil fonctionne dépendam-ment des rotations.

■ Veillez à ce qu'aucun liquide ne pénètre à l'intérieur de l'ap-pareil ou dans les dispositifs électroniques de l'appareil. Celaest également valable pour de la sueur!

■ Avant chaque utilisation, vérifier toujour les vis et les parties em-boîtables, afin que les éléments correspondent et soient sécu-risés.

■ Portez des chaussures adéquates lors de l’utilisation (chaussu-res de sport).

■ Tous les vélos branchés sur secteur produisent un champ ma-gnétique. Veillez à ne pas laisser des appareils produisantégalement des ondes magnétiques (par ex.téléphone portable)à proximité du compteur ou du freinage electro magnétique cequi pourrait fausser les indications (pulsations cardiaques).

Page 6: Montageanleitung Cross-Trainer „ ORION”toolbox.kettler.net/.../07854-_Orion_706f-1003.de,en,fr,nl.pdf · Montageanleitung Cross-Trainer „ ORION” Art.-Nr. 07854-000 / -900

6

F

Consignes de montage■ S´assurer que toutes les pièces (liste récapitulative) ont été four-

nies et que l'envoi n'a subi aucun dommage pendant le trans-port. En cas de réclamation, on est prié de s'adresser á sonconcessionnaire.

■ Etudier les illustrations et procéder au montage dans l'ordreprévu par les différentes figures. Dans chacune d'elles l'ordrede montage est marqué par des majuscules.

■ L'appareil doit être monté soigneusement par une personneadulte. Dans le doute, demandez de l'aide à une personnetechniquement versée.

■ N'oubliez pas que toute utilisation d'outils et toute activité arti-sanale présente toujours des risques de blessure. Travaillezavec soin et soyez prudents lors du montage de l'appareil!

■ Assurez que la zone de travail ne présente aucun risque. Nelaissez pas traîner par exemple des outils et rangez p. ex. lematériau d'emballage de manière à ce qu'il ne constitue pas

de dangers. Des feuilles / sacs plastiques présentent un risqued'étouffement pour les enfants!

■ La visserie nécessaire à chacune des opérations est représentéeen bordure de chacune des figures. Observer strictement l'ord-re d'utilisation des vis et écrous. L'outillage nécessaire se trou-ve dans le sachet avec les petites pièces.

■ D'abord, assemblez toutes les parties sans serrer les vis et con-trôlez leur bonne mise en place. Serrez à la main les écrous in-desserrables jusqu'à perception de la résistance. Ensuite, ser-rez-les à fond contre la résistance (sûreté de serrage) à l'aided'une clé. Après cet étape de montage, contrôlez le serrage detous les assemblages à vis. Attention: des écrous de sûreté des-serrés ne peuvent pas être réutilisés (destruction de la sûreté deserrage) et sont à remplacer.

■ Nous nous réservons le droit de monter certains composants(tels que les bouchons des tubes), et ce, pour des raisons tech-niques.

Liste des pièces de rechange page 16-19Lors des commandes de pièces de rechange, prière d'indiquer lenumèro d'article complet, le numèro de la pièce de rechange, laquantitè nècessaire ainsi que le numèro de contrÙle, indiquè parle cachet apposè au dos des instructions de montageExemple decommande: no. d'art. 07854-000 / no. de pièce de rechange94312961/ 2 pièces / no. de contrôle .................... Conser-vez l’emballage d’origine du produit afin de pouvoir l’utiliser ul-térieurement comme emballage de transport.Important: les pièces de rechange visser sont toujours facturèeset livrèes sans matèriel de vissage. Si vous avez besoin du matè-riel de vissage correspondant, ceci doit être indiquè par le sup-

plèment „avec matèriel de vissage“ lors de la commande despièces de rechange.

KETTLER France5, Rue du Château · Lutzelhouse · F-67133 Schirmeck Cé-dexKETTLER Benelux B.V.Filiaal België · Brandekensweg 9 · B-2627 SchelleTrisport AGIm Bösch 67 · CH-6331 Hünenberg

http://www.kettler.net

CH

B

F

Belangrijke aanwijzingenNL

Voor uw veiligheid■ De Crosstrainer dient alleen gebruikt te worden voor het doel,

waarvoo het gemaakt is, n.l. voor de lichaamstraining van vol-wassen personen.

■ Ieder ander gebruik is niet toegestaan en kan mogelijkerwijzegevaar opleveren. De fabrikant draagt generlei verantwoor-ding voor schade, die door onoordeelkundig gebruik is ont-staan.

■ U traint met een apparaat dat veiligheidstechnisch volgens denieuwste ontwikkelingen werd gekonstrueerd. Eventueel ge-vaarlijke delen, welke verwondingen zouden kunnen veroor-zaken, zijn zoveel mogelijk vermeden of beveiligd.

■ Onoordeelkundige reparatie en of wijzigingen aan het appa-raat (demontage van originele onderdelen, aanbrengen vanniet toegestane onderdelen enz.) kunnen gevaar voor de ge-bruiker opleveren.

■ Beschadigde delen kunnen uw veiligheid in gevaar brengen eneen negatieve invloed hebben op de levensduur van het ap-paraat). Verwissel daarom onmiddellijk beschadigde of versle-ten onderdelen en gebruik het apparaat niet meer totdat denieuwe onderdelen zijn aangebracht.

■ Kontroleer bij regelmatig en intensief gebruik van het apparaatelke maand of elke twee maanden alle onderdelen. Bijzonde-re aandacht verdienen daarbij de bouten en moeren. Dat geldtin het bijzonder voor de bevestiging van de grijpbeugel en detreeplaten.

■ Om het construktief bepaalde veililgheidsniveau van dit appa-raat langdurig te kunnen garanderen, dient het aparaat regel-matig door één specialist (vakhandelaar) gecontroleerd en on-derhouden te worden (één keer per jaar).

■ Wijs (vooral kinderen) op mogelijk gevaar tijdens de training.

Lees deze handleiding vóór montage en vóór het eerste gebruik zorgvuldig door. U krijgt waarde-volle adviezen voor uw veiligheid evenals voor het gebruik en het onderhoud van dit apparaat. Be-waar deze handleiding zorgvuldig ter informatie, voor onderhoudswerkzaamheden en voor het be-stellen van onderdelen.

Page 7: Montageanleitung Cross-Trainer „ ORION”toolbox.kettler.net/.../07854-_Orion_706f-1003.de,en,fr,nl.pdf · Montageanleitung Cross-Trainer „ ORION” Art.-Nr. 07854-000 / -900

7

Handleiding■ Overtuig u ervan dat alle belangrijke schroefverbindingen

goed vastzitten en niet los kunnen raken.■ Zorgt u ervoor, dat u vóór de eerste training vertrouwd bent

met alle functies en afstelmogelijkheden van het toestel.■ Het it niet aan te raden het apparaat langdurig in een vochtige

ruimte te gebruiken in verband met roestvorming. Let u erop,dat er geen vloeistoffen (drank, transpiratie etc.) op onderdelenvan het apparaat terechtkomen. Dit kan tot roesten leiden.

■ Crosstrainer is bedoeld voor training van volwassenen en isgeen speelgoed. Door de natuurlijke speelsheid van kinderenkunnen vaak situaties en gevaren ontstaan, die buiten de ver-antwoordelijkheid van de fabrikant vallen.Wanneer u deson-danks kinderen van het apparaat gebruik wilt laten maken,dient u hen.

■ De Crosstrainer voldoet van DIN EN 957 - 9, HB. Het appa-raat is dan oak niet geschikt voor therapeutisch gebruikonder-houdsvrij.

■ Eventueel optredende geluiden bij het achteruit trappen van depedaalarmen hebben een technische achtergrond en kunnenabsoluut geen kwaad. Een gering geluidsontwikkeling aan delagering van het regulateurgewicht brengt de bouwijze mee,

en het heeft geen negatieve invloed op de functie. ■ Gebruik voor reiniging van het fitnesscenter milieuvriendelijke,

in geen geval agressieve of bijtende schoonmaakmiddelen.■ De Crosstrainer bezit een magnetisch remsysteem.■ Voor een onberisbpelijke functie van de pulsmeting is een span-

ning van ten minste 2, 7 Volt aan het batterijvak vereist (toestelszonder netstekker).

■ De Crosstrainer is een toerental afhankelijk trainingsapparaat.■ Let erop, dat er nooit vloeistoffen in het binnenste van het ap-

paraat of elektronica komen. Dit geldt ook voor transpiratie!■ Controleer altijd voor elk gebruik van het apparaat of alle

schroef- en steekverbindingen nog vast zitten en of de desbe-treffende veiligheidsvoorzieningen nog voorhanden zijn.

■ Draag bij het gebruik van het toestel geschikte schoenen (sport-schoenen).

■ Alle elektrische apparaten zenden tijdens gebruik elektroma-gnetische staling uit. Let erop dat u vooral stralingsvoelige ap-paraten (bijv. mobieltjes) niet in de buurt van de computer ofde besturingselektronica neerlegt, daardoor kunnen er verkeer-de weergaves optreden (bijv. polsslagmeting).

Montagehandleiding ■ Controleer bij ontvangst of het apparaat kompleet is (zie

checklijst) en of het toestel tijdens het transport niet beschadigdis. Voor reklamaties gelieve u zich tot uw vakhandelaar te wen-den.

■ Bekijk eerst rustig de tekeningen en monteer vervolgens het ap-paraat in de volgorde van de afbeeldingen. Op de afzonder-lijke tekeningen wordt het montageverloop met hoofdlettersaangegeven.p met hoofdletters aangegeven

■ Let erop dat bij elk gebruik van gereedschap en bij handenar-beid er altijd kans op blessure is. Werk daarom zorgvuldig envoorzichtig bij het monteren van het apparaat!

■ Zorg voor een gevarenvrije werkomgeving, laat bijvoorbeeldgeen gereedschap slingeren. Deponeer bijv. verpakkingsmate-riaal zo, dat geen gevaren daaruit voort kunnen kommen. Bijfolies/plastic zakken bestaat verstikkingsgevaar!

■ Het apparaat dient door een volwassene gemonteerd te wor-den. In geval van twijfel de hulp van een extra, technisch aan-gelegde persoon inroepen.

■ Het voor een bepaalde handeling benodigde schroefmateriaalwordt in het bijbehorende kader afgebeeld. Gebruik het schro-efmateriaal precies zoals aangegeven op de afbeeldingen. Hetbenodigde gereedschap vindt u in het bijgeleverde gereed-schapzakje.

■ Schroef eerst alle onderdelen losjes vast en controleer of ze opde juist plek zitten. Draai de borgmoeren met de hand vast totu weerstand voelt, vervolgens schroeft u ze met een sleutel te-gen de weerstand in (klemborg) goed vast. Controleer na elkemontagestap of de schroefverbindingen goed vast zitten. Pasop: borgmoeren die weer los zijn gegaan zijn onbruikbaar (deklemborg is vernield) en moet door een nieuwe vervangen wor-den.

■ Om productietechnische redenen behouden wij ons het rechtvoor sommige delen (bij-voorbeeld buisstoppen) vóór te mon-teren.

Onderdelenbestelling bladzijde 16-19Geef bij bestelling van onderdelen s.v.p. het volledige artikel- enonderdeelnummer, het benodigde aantal evenals het kontrole-nummer, dat op de achterzijde van de montagehandleiding ge-drukt staat, an.Bestelvoorbeeld: artikelnr. 07854-000/ onderdeelnr.94312961 / 2 stucks / kontrolennr. .................... Bewaar deoriginele verpakking, zodat u deze later indien nodig als trans-portverpakking kunt gebruiken.

Belangrijk: Vast te schroeven onderdelen worden in principe zon-der schroefmateriaal berekend en geleverd. Indien er behoefteaan dit schroefmaterial bestaat, dan kan dit door de toevoeging„met schroefmateriaal“ bij de bestelling worden vermeld.

KETTLER Benelux B.V.Indumastraat18 · NL-5753 RJ DeurneKETTLER Benelux B.V.Filiaal Belgie · Brandekensweg 9 · B-2627 Schelle

http://www.kettler.net

B

NL

NL

■ Raadpleeg alvorens met de training te beginnen uw huisarts envraag of de training met dit apparaat voor u geschikt is. Zijndiagnose is belangrijk voor het bepalen van de intensiviteit vanuw training. Een verkeerd uitgevoerde of te intensieve trainingkan uw gezondheid negatief beïnvloeden.

■ Alle ingrepen en manipulaties aan het apparaat die hier nietbeschreven worden kunnen een beschadiging veroorzaken ofeen gevaar voor de persoon opleveren. Grotere ingrepen mo-gen alleen door KETTLER-service of door KETTLER geschooldvakpersoneel uitgevoerd worden.

■ Wend u in geval van twijfel tot uw vakhandelaar.

Page 8: Montageanleitung Cross-Trainer „ ORION”toolbox.kettler.net/.../07854-_Orion_706f-1003.de,en,fr,nl.pdf · Montageanleitung Cross-Trainer „ ORION” Art.-Nr. 07854-000 / -900

8

0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170

M5x40

M8x40

M8

ø22

ø16

ø12

M6

M5

ø3,9x13

Beispiele Examples Examples Bij voorbild

M5x40

Messhilfe für VerschraubungsmaterialMeasuring help for screw connections Gabarit pour système de serrae Meethlp voor schroefmateraalNLFGB

Page 9: Montageanleitung Cross-Trainer „ ORION”toolbox.kettler.net/.../07854-_Orion_706f-1003.de,en,fr,nl.pdf · Montageanleitung Cross-Trainer „ ORION” Art.-Nr. 07854-000 / -900

9

Checkliste (Packungsinhalt)

Checklist (contents of packaging) Liste de vérification (contenu de l’emballage) Checklijst (verpakkingsinhoud)NLFGB

1

1

1

1

2

1

1

1

1

1

1

1

1

2

1

4

6

4

4

1

2

1

4

1

4

1

2

M10x105

M8x16

M8x75

M5x45

M5x90

ø3,9x16

M10

M5

M8

ø15.5/5.3

3,9x19

4ø25/8,4

4ø25/10,4

2

2

ø21

4ø45

ø12.5/6.4

2(gelb) M8

1ø10x49

4M6x20

2

2

2

2

Page 10: Montageanleitung Cross-Trainer „ ORION”toolbox.kettler.net/.../07854-_Orion_706f-1003.de,en,fr,nl.pdf · Montageanleitung Cross-Trainer „ ORION” Art.-Nr. 07854-000 / -900

10

1

2

M8x75 M8ø45 M8x75 M8ø45

Page 11: Montageanleitung Cross-Trainer „ ORION”toolbox.kettler.net/.../07854-_Orion_706f-1003.de,en,fr,nl.pdf · Montageanleitung Cross-Trainer „ ORION” Art.-Nr. 07854-000 / -900

3

A

C

B

C

B

11

!1. „B“ 2. „C“!

Schraubverbindung regelmäßig kontrollieren.The screwed connections must be controled atregular intervals.Resserrer le raccord à vis à intervalles régu-liers.Schroefverbinding moet regelmatig opnieuwvastgedraaid worden.

NL

F

GB

D

!

4

B

A

C

0

ø21M8x16

M8x16

ø15.5/5.3 M5M50x90 ø10x49

3,9x19

Page 12: Montageanleitung Cross-Trainer „ ORION”toolbox.kettler.net/.../07854-_Orion_706f-1003.de,en,fr,nl.pdf · Montageanleitung Cross-Trainer „ ORION” Art.-Nr. 07854-000 / -900

12

5

ø12.5/6.4 M6x20

Page 13: Montageanleitung Cross-Trainer „ ORION”toolbox.kettler.net/.../07854-_Orion_706f-1003.de,en,fr,nl.pdf · Montageanleitung Cross-Trainer „ ORION” Art.-Nr. 07854-000 / -900

13

6

7

8

!

M8

gelbyellowjaunellgeel

max.3mm

6a

Page 14: Montageanleitung Cross-Trainer „ ORION”toolbox.kettler.net/.../07854-_Orion_706f-1003.de,en,fr,nl.pdf · Montageanleitung Cross-Trainer „ ORION” Art.-Nr. 07854-000 / -900

14

9

10

linksleftgauchelinks

rechtsrightdroiterechts

M8x16 ø25/8,4

ø25/10,4 M10M10x105

Page 15: Montageanleitung Cross-Trainer „ ORION”toolbox.kettler.net/.../07854-_Orion_706f-1003.de,en,fr,nl.pdf · Montageanleitung Cross-Trainer „ ORION” Art.-Nr. 07854-000 / -900

15

!!

Handhabungshinweise

Handling Utilisation HandleidingNLFGB

11

M5x45 ø12 M5

3,9x16

Page 16: Montageanleitung Cross-Trainer „ ORION”toolbox.kettler.net/.../07854-_Orion_706f-1003.de,en,fr,nl.pdf · Montageanleitung Cross-Trainer „ ORION” Art.-Nr. 07854-000 / -900

16

30

45

4678 27 30 25 32 3764 40 393824 61

33

40

47

67

26

28

58

15

57

29

14

63

34

16

42

19

56

44

51

50

54

53

49

21

22

3592 3

18

43

65

62

10

460591

20

236 12

36

17

52

13

1511

45

31

69

4868

55

Ersatzteilbestellung

Spare parts order Commande de pièces de rechange Bestelling van reserveonderdelenNLFGB

Page 17: Montageanleitung Cross-Trainer „ ORION”toolbox.kettler.net/.../07854-_Orion_706f-1003.de,en,fr,nl.pdf · Montageanleitung Cross-Trainer „ ORION” Art.-Nr. 07854-000 / -900

17

Ersatzteilliste

Crosstrainer ORION 07854-000 07854-900Pos.- Farbe silber-met./anthrazit silber-met./ schwarzNr. Bezeichnung Stück Bestell-Nr. Bestell-Nr.1 Grundg.0-590 silber-met.7854-6 1 94313768 943137682 Geschwindigkeitsaufnehmer S-20/ 1200 (SPU) 1 67000662 670006623 Kontaktblech (BD 1399) 1 17013990 170139904 Lageraufnehme mit 2 Buchsen (2579) 1 98585006 985850066 Magnetbügel mit 3 Magneten 1 94313513 943135137 Verkleidung rechts (3596) 1 70128348 701283388 Verkleidung links (3597) 1 70128349 701283399 Schwungrad kpl. montiert (2-2184 , 3-4058) 1 91140381 9114038110 Spannwinkel (BD1488) kpl. mit Kugellager moniert 1 94314245 9431424511 Antriebsrad (kpl mit Achse 4-kant und Bef.-Mat.) 1 91130099 9113009912 Segmentteil mit 2 Magneten 3 67000170 6700017013 Zugfeder für Umlenkrolle (4-5279) 1 25635052 2563505214 Bowdenzug kpl. (1700 mm) 1 91140352 9114035215 Antrib-Pedalarm-Paar (kpl. mit Schrauben und Kappen) 2 9431396116 Distanzrohr ø10x2.4x49 1 97200596 9720059617 Poly-V-Riemen 1244 PJ6 1 67005130 6700513018 Gelenkabdeckung rechts (3222) 1 70128327 7012831219 Gelenkabdeckung links (3223) 1 70128328 7012831320 Bodenrohr mit Rollen 1 94313505 9431350521 Bodenrohr mit Höhenverstellung 1 94313507 9431350722 Bodenschoner mit Höhenverstellung 2 94312961 9431296123 Rollenschoner-Paar 1 94601783 9460178324 Lenkerrohr kpl. mit Achse und Lagerbuchsen 1 94313914 9431351725 Lagerbuchse (3036) 2 70128410 7012841026 Achse ø11.95x350 für Lageraufnahme (3-3593) 1 11300090 1130009027 Lageraufnehme für Armhebel (3035) 1 70128405 7012840528 Lagerschale (3034) 1 70128400 7012840029 Verstelleinheit 1 91140286 9114028630 Kugellager 6001-ZZ 1 33100030 3310003031 MITTO Plastikschraube 4x35mm 4 10224072 1022407232 Computer ST 2115-7 CT 1 67000676 –32 Computer ST 2111-7 – 6700068233 Verlängerungskabel 1 67000105 6700010534 Pedalarm links montiert 1 94314424 9431442435 Pedalarm rechts montiert 1 94314427 9431442736 Kugellager 6203-ZZ 4 33100038 3310003837 Armhebel links (kpl. mit Griffschlauch, Stopfen ø28mm, Lageraufnahme,

Kugellagern 6200-ZZ und 6001-ZZ, Distanzrohr und Bef.-Mat.) 1 94313907 9431391638 Armhebel rechts (kpl. mit Griffschlauch, Stopfen ø28mm, Lageraufnahme,

Kugellagern 6200-ZZ und 6001-ZZ, Distanzrohr und Bef.-Mat.) 1 94313910 9431391739 Griffschlauch 680mm 1 10118034 1011803440 Lamellenstopfen ø28mm 1 10100018 1010001842 Abdeckkappe für Lenkerrohr (2762) 1 70125636 7012563643 Fusstritt rechts (3171) 1 70128398 7012839844 Fusstritt links (3172) 1 70128399 7012839945 Kurbelabdeckung (3405) 2 70128516 7012851646 Abdeckkappe (2759) 2 70128335 7012833547 Handpulsaufnehmer WP 1007-5C3 1 67000665 6700066548 Lagerachse (4-6761) 2 10900070 1090007049 Distanzrohr ø20x4.5x59mm 1 97201447 9720144750 Kugellager 6200-ZZ 6 33100036 3310003651 Schutzkappe gewölbt (2407) 2 70127571 7012757152 Lamellenstopfen ø20mm 2 10100152 1010015253 6kt-Schraube M10x105/17 2 10206111 1020611154 Abdeckkappe (1584) 2 70130860 7013086055 Kugellager 6300-ZZ für Spannwinkel 2 33100031 3310003156 Abdeckkappe (2096) 2 70127541 7012754157 Lasche (BD 1407) 2 97200258 9720025858 Kugellager 6203-ZZ C3 für Grundrahmen 2 33100017 3310001759 Zugfeder (4-5891) D=1,6mm 1 25605891 25605891

Page 18: Montageanleitung Cross-Trainer „ ORION”toolbox.kettler.net/.../07854-_Orion_706f-1003.de,en,fr,nl.pdf · Montageanleitung Cross-Trainer „ ORION” Art.-Nr. 07854-000 / -900

18

30

45

4678 27 30 25 32 3764 40 393824 61

33

40

47

67

26

28

58

15

57

29

14

63

34

16

42

19

56

44

51

50

54

53

49

21

22

3592 3

18

43

65

62

10

460591

20

236 12

36

17

52

13

1511

45

31

69

4868

55

Ersatzteilbestellung

Spare parts order Commande de pièces de rechange Bestelling van reserveonderdelenNLFGB

Page 19: Montageanleitung Cross-Trainer „ ORION”toolbox.kettler.net/.../07854-_Orion_706f-1003.de,en,fr,nl.pdf · Montageanleitung Cross-Trainer „ ORION” Art.-Nr. 07854-000 / -900

19

Ersatzteilliste

Crosstrainer ORION 07854-000 07854-900Pos.- Farbe silber-met./anthrazit silber-met./ schwarzNr. Bezeichnung Stück Bestell-Nr. Bestell-Nr.60 Lageraufnahme mit 2 Buchsen (3418) 1 98585046 9858504661 Stützbügel (kpl. mit Griffschlauch, Stopfen ø28mm,

Handpulsaufnehmer + Kabeldurchführung) 1 94313931 9431393162 Rändelmutter M5 4 10104000 1010400063 Lamellenstopfen ø42mm Verstelleinheit 2 10100079 1010007964 Griffschlauch 750mm 1 10118064 1011806465 Federscheibe 4 10601001 1060100166 Schraubenbeutel 1 94314993 9431499367 Kabeltülle 2 10121128 1012112869 Blende – 7012834170 Folienpapier (für Bodenrohre) o. Abb. 2 34010120 34010120

Page 20: Montageanleitung Cross-Trainer „ ORION”toolbox.kettler.net/.../07854-_Orion_706f-1003.de,en,fr,nl.pdf · Montageanleitung Cross-Trainer „ ORION” Art.-Nr. 07854-000 / -900

20

docu

706

f/ 1

0.03

Bei Reklamationen bitte diese Kontrollnummer angeben.In case of complaint, please state this control number.En cas de réclamation, merci de toujours indiquer le numéro decontrôle qui figure à l’arrière de la notice de montage.Bij reclamaties dit controlenummer vermeldenNL

F

GB

D

Heinz KETTLER GmbH & Co.· Postfach 1020 · D- 59463 Ense-Parsit