Naturwerkstatt | Gestalten mit natürlichen Materialien

17
Klaus Wagener Nature Workshop Design with natural materials Werkstatt Gestalten mit natürlichen Materialien

description

Für alle Naturliebhaber gibt es jetzt das neue Dekobuch von Floristmeister Klaus Wagener. Darin präsentiert er, welch vielfältigen Schätze die Natur bereithält und wie sich damit jede Menge wunderbare Dekorationen kreieren lassen. Ob bemooste Äste und Zweige, filigrane Gräser, attraktive Blätter, Kastanien oder Zapfen, dem bekannten Floralgestalter ist es ein besonderes Anliegen, ansprechende und variantenreiche Gestaltungen auf Basis handwerklich orientierter Techniken zu zeigen. Das Buch ist eine reiche Inspirationsquelle und wendet sich sowohl an Profis als auch an ambitionierte Laien, die die Schönheit der heimischen Flora zu schätzen wissen. Mehr www.blooms.de/naturwerkstatt

Transcript of Naturwerkstatt | Gestalten mit natürlichen Materialien

Page 1: Naturwerkstatt | Gestalten mit natürlichen Materialien

Klaus Wagener

Nature WorkshopDesign with natural materials

In seinem neuesten Buch zeigt Floristmeister Klaus Wagener, welch vielfältige Schätze die Natur bereithält und wie sich damit jede Menge wunderbare Deko­rationen kreieren lassen. Ob bemooste Äste und Zweige, filigrane Gräser, attraktive Blätter, Kastanien oder Zapfen – dem bekannten Floristen ist es ein besonderes Anliegen, ansprechende und variantenreiche Gestaltungen auf Basis handwerklich orientierter Techniken zu präsentieren. Das Buch ist Ausdruck seiner Liebe zu allem Floralen sowie seiner besonderen Kreativität im Umgang mit der Natur. Es ist eine reiche Inspirationsquelle für das ganze Jahr und wendet sich sowohl an Profis als auch an ambitionierte Naturliebhaber.

Nature iNspires! in his latest book, master florist Klaus Wagener introduces the many treasures nature has to offer and demonstrates how to make all kinds of wonderful decorations with them. Whether mossy branches and twigs, delicate grasses, attractive leaves, chestnuts or cones – the renowned florist is particularly keen on presenting appealing and versatile creations on the basis of techniques oriented towards craftsmanship. the book is an expression of his love for all that is floral as well as his special creativity when handling nature. it is an abundant source of inspiration for the entire year and addresses professionals as well as ambitious nature enthusiasts.

Klau

s Wag

ener

Naturw

erkstatt

Nature W

orkshop

Natur iNspiriert!

WerkstattGestalten mit natürlichen Materialien

www.blooms.de

Page 2: Naturwerkstatt | Gestalten mit natürlichen Materialien

4

Page 3: Naturwerkstatt | Gestalten mit natürlichen Materialien

naturgebleichtes Naturally bleached 6

Zwiebeln Bulbs 22

Zweige Twigs 34

Moos Moss 52

Gräser Grasses 70

Hagebutten Rose Hips 86

kastanien & co. Chestnuts & Co. 98

Efeu Ivy 110

Zapfen Cones 126

inHALt Content

5

Page 4: Naturwerkstatt | Gestalten mit natürlichen Materialien

ZWEIGEWenn sie austreiben und noch vorsichtig ihre ersten zarten Blüten

oder frischen Blätter präsentieren, dann ist der Frühling endlich da. Doch selbst in noch kahlem Zustand haben Zweige und Äste ihren Reiz

und fordern zum kreativen Umgang mit ihnen geradezu heraus.

Keiner gleicht dem anderen. Während die Zweige einiger Pf lanzen durch attraktive Blüten oder f lauschige Kätzchen ins Auge fallen, bestechen andere durch einen interessanten Wuchs oder durch eine außergewöhnliche Farbgebung. Doch Zweige sind nicht nur ein toller Blickfang: Feste Exemplare können in f loralen Dekorationen auch besonders gut als Stütze dienen. Elastischere lassen sich dagegen leicht biegen und ermöglichen so die Anfertigung von Kränzen oder Nestern. Das Schneiden in freier Wildbahn ist jedoch nicht zu jeder Zeit ge-stattet. So stehen beispielsweise Weiden (Salix) während ihrer Blüte, die eine wichtige Nahrungsquelle für Bienen darstellt, unter Natur-schutz und dürfen nur in gezüchteter Form im Handel bezogen werden.

No two are the same. While the twigs of some plants catch the eye with their attractive flowers or fluffy inflorescence, others differentiate themselves through interesting growth habit or unusual colouring. But twigs are not just great eye-catchers: Sturdy specimens can also provide good support for floral decorations. More flexible ones, on the other hand, bend easily and can be used to design wreaths and nests. But cutting twigs in the wild is not permitted at all times. Willows (Salix) for example are under protection when in bloom, as they provide an important food source for bees, and only cultivated willows are available for purchase in nurseries.

TWIGS When the first shoots appear and tentatively present their delicate new blossoms or fresh green leaves, spring has finally arrived. But even in their still bare state, twigs and branches have appeal and are calling out to be used in creative ways.

34

Page 5: Naturwerkstatt | Gestalten mit natürlichen Materialien

Malus Cultivar

Ligustrum vulgare

Spiraea x arguta

Hydrangea anomala

Cornus sericea ’Flaviramea‘

Cornus alba ’Sibirica‘

Salix babylonica

Salix viminalis

Salix capreaSalix aurita

Cornus sanguinea ’Magic Flame‘

Sambucus nigra

Aesculus hippocastanum

Salix udensis’Sekka‘

Carpiuus betulus

Betula pendula

35

Page 6: Naturwerkstatt | Gestalten mit natürlichen Materialien

48

Page 7: Naturwerkstatt | Gestalten mit natürlichen Materialien

So WIRD’S GEmacht!

Blühender tischfriesEtwa 60 bis 80 Zentimeter lange Hartriegelzweige (Cornus) gegen-läufig zu einem Bund legen. Partiell einige Zweige zu kleinen Bunden zusammenfassen, so dass der Fries insgesamt stabil wird. Zwischen

die Zweige in unregelmäßigen Abständen zueinander wasser-gefüllte Glasröhrchen klemmen und diese mit gelb-orangeroten Frühlingsblüten wie Tulpen (Tulipa), Ranunkeln (Ranunculus), Milchstern (Ornithogalum dubium) oder Narzissen (Narcissus) füllen. Ebenfalls einige gefärbte Eier einarbeiten.

BlooMING TABlE FRIEZE Arrange dogwood twigs (Cornus) about 60 to 80 centimetres in length in opposite directions in a bunch. Bundle some of the twigs together to add stability to the frieze. Insert water- filled glass tubes at irregular intervals between the twigs and fill with yellow to orange-red spring flowers such as tulips (Tulipa), buttercups (Ranunculus), sun stars (ornithogalum dubium) or daffodils (Narcissus). Include a few dyed eggs as well.

49

Page 8: Naturwerkstatt | Gestalten mit natürlichen Materialien

Gewusst wie: Mit Rödeldraht und einem Drillgerät aus dem Baustoff-handel werden die Zweige zeit- und kraftsparend aneinander fixiert

40

Page 9: Naturwerkstatt | Gestalten mit natürlichen Materialien

Zum Schluss durch das Nest fünf Aststücke als Beine stecken und mit Rebenbindedraht befestigen

Dekorative Technik braucht sich nicht zu verstecken!

Von den Vögeln abgeschaut. Zum Nestbau eignen sich viele Zweige. Flexiblere, wie die von Trauerweide (Salix babylonica) oder Hartriegel (Cornus) lassen sich einfach zu einem mehr oder weniger festen Rund winden und mit Rebenbindedraht fixieren (oben und rechts). Steifere Äste, wie die von Obstbaumgehölzen, werden ineinander verhakt und zusätzlich mit Rödeldraht befestigt (linke Seite). Als Füllung dienen Zwiebelblüher wie Narzissen (Narcissus)oder andere Früh-lingsblüten, dazu verschiedene naturbelassene und gefärbte Eier.

Copied from the birds. Many kinds of twigs are suitable for making nests. More flexible ones, such as those of the weeping willow (Salix babylonica) or dogwood (Cornus), can be moulded into a more or less tight circle and secured with florist’s twine (above and right). Stiffer branches like the wood from fruit trees are hooked together and held in place with tie wires (left page). The nests are filled with bulbous plants such as daffodils (Narcissus) or other spring flowers as well as various natural and dyed eggs. TIP: Decorative technical aids can be left in sight. Use tie wire and a wire twister from the hardware store to bind the twigs together and save both time and effort. To make the nest wit legs (above) stick five pieces of branches through the nest and connect with florist’s twine.

41

Page 10: Naturwerkstatt | Gestalten mit natürlichen Materialien

MOOSOft führt es ein eher unscheinbares Schattendasein und wird neben

auffälligeren Blüten leicht übersehen. Doch Moos ist mit seinen unzähligen Arten vielseitig einsetzbar und verleiht so mancher kreativen

Gestaltung eine besonders natürliche Note.

Moose sind blütenlose Sporenpf lanzen, die mehrere tausend Jahre alt werden können und sich durch ihren f lachen Wuchs auszeichnen. Statt Wurzeln bilden sie sogenannte Rhizoide aus. Weltweit sind rund 16 000 verschiedene Arten bekannt. In der Floristik finden sowohl frische als auch getrocknete Pf lanzen Verwendung, zum Beispiel um Steckschaum oder Erde abzudecken. Lappenmoos eignet sich dabei besonders zum Kaschieren. Üppigeres Kissenmoos setzt dagegen voluminöse Akzente bei der Gestaltung. Doch Vorsicht: Einige Moosarten stehen unter Naturschutz und dürfen nicht einfach im Wald „gepf lückt“ werden. Ebenso darf natürlich in Landschafts-schutzgebieten kein Moos gesammelt werden.

Mosses are flowerless plants that produce spores and can live several thousands of years. They are characterized by their flat growth and have so-called rhizoids instead of roots. Approximately 16,000 different species of moss are known worldwide. Both fresh and dried plants have their purpose in floristry, for example for covering floral foam or soil. Sheet moss is particularly suitable for concealment. Lush cushion moss, on the other hand, adds volume to floral creations. But be careful: Some types of moss are protected and may not be simply “picked” off the ground in the forest. Obviously moss may not be collected in nature reserves either.

MOSS It often lives unnoticed in the shadows and is easily overlooked next to more flashy flowers. But with its countless varieties moss can be used in a diversity of ways, lending an especially natural touch to many a creative arrangement.

52

Page 11: Naturwerkstatt | Gestalten mit natürlichen Materialien

Hypnum Cupressiforme

Hypnum Cupressiforme

Pleurozium schreberi

Isothecium myosuroides

Hypnum cupressiforme

Leucobryum glaucum

Pleurozium schreberiPolytrichum commune

Eurhynchium striatum

53

Page 12: Naturwerkstatt | Gestalten mit natürlichen Materialien

58

Page 13: Naturwerkstatt | Gestalten mit natürlichen Materialien

Wellendraht dient als Unterlage, auf der das Moos mit Wickel-draht fixiert wird

Tontöpfe setzen schneller Moos an, wenn man sie mit Joghurt bestreicht

Linke Seite: Gefäße mit Patina haben eine besondere Ausstrahlung und bieten sich als dekorative Übertöpfe für weniger attraktive Gefäße an. Die lila-blaue Schnittblumenmischung aus Phlox, Alpen-Waldrebe, Iran-Lauch, Marien-Glockenblumen, Garten-Rittersporn und Kronen-Anemonen (Phlox paniculata, Clematis alpina, Allium aflatunense, Campanula medium, Consolida ajacis, Anemone coronaria) kommt darin gut zur Geltung. Zierliche Mooskränzchen dienen als schmückendes Accessoire und können auch mal lässig über einen Topf mit Karpaten-Glockenblumen (Campanula carpatica) gehängt werden (rechts).

Left page: Pots with a mossy patina have a special look and serve as decorative pots for less attractive containers. They look great with a purple-and-blue mix of cut flowers such as phlox, clematis, purple Allium, Canterbury Bells, larkspur and poppy anemones (Phlox paniculata, Clematis alpina, Allium aflatunense, Campanula medium, Consolida ajacis, Anemone coronaria). Delicate little rings of moss serve as decorative accessories and can also be hung nonchalantly over a pot of Canterbury Bells (Campanula carpatica, right). Corrugated wire serves as a basis to which the moss is fastened with wrapping wire. TIP: Moss grows more quickly on clay pots if brushed with yoghurt.

59

Page 14: Naturwerkstatt | Gestalten mit natürlichen Materialien

HAGEBUTTENAb dem Spätsommer leuchten sie an Sträuchern und Hecken. Je nach Rosen-art unterscheiden sich Hagebutten in Farbe, Form und Größe. Sie verfügen

über einen sehr hohen Vitamin-C-Gehalt und lassen sich zu Marmelade oder Tee verarbeiten. Vor allem aber sind sie eines: besonders dekorativ!

Wer kennt sie nicht aus Kindertagen, die prallen kleinen Früchtchen, aus denen sich herrliches Juckpulver herstellen ließ? Unter Hagebutten versteht man die sogenannten Sammelfrüchte verschiedener Rosenarten (Rosa sp.), die im Inneren viele winzige, mit feinen Härchen bedeckte Nüsse enthalten. Die Formenvielfalt der Hagebutten reicht von rund über oval bis hin zu f laschenförmig, die Farbpalette von Rot über Orange bis Gelb, vereinzelt sogar Schwarz. So bietet sich ein großes Spektrum für naturnahe Gestaltungen. Am bekanntesten sind wohl die eiförmigen bis runden, rot-orangefarbenen Hagebutten der Hunds-Rose (Rosa canina), die sich im August bilden und im September heranreifen. Die Früchte bleiben oft den ganzen Winter am Strauch und bieten eine gut sichtbare, vitaminreiche Nahrung für viele Vögel.

Who doesn’t remember them from childhood days, those firm little fruits that make superb itching powder? Rose hips are the so-called compound fruits of various rose species (Rosa sp.), which contain many tiny seeds covered in fine hairs. Rose hips come in various forms, from round or oval to bottle-shaped, in colours ranging from red to orange and yellow, some even black. This provides a wide spectrum for natural arrangements. The most common hips are probably the oval to round, red-and-orange coloured fruit of the dog rose (Rosa canina), which develops in August and matures in September. The hips usually stay on the shrub all winter and provide clearly visible, vitamin-rich food for many bird species.

ROSE HIPS Starting in late summer they add highlights to bushes and hedges. Depending on the type of rose plant, the hips vary in terms of colour, shape and size. They have a particularly high vitamin C content and can be used to make

jam and tea. But they are one thing above all: extremely decorative!

86

Page 15: Naturwerkstatt | Gestalten mit natürlichen Materialien

Rosa canina

Rosa canina Rosa helenae

Rosa rugosa

Rosa ’Plenty‘

Rosa ’Pumpkin‘

Rosa multiflora ’Magical Gold‘

Rosa multiflora ’Magical Pearls‘

87

Page 16: Naturwerkstatt | Gestalten mit natürlichen Materialien

90

Page 17: Naturwerkstatt | Gestalten mit natürlichen Materialien

Kleine Hagebuttensträußchen mit Jutegarn zusammenfassen und damit auf einen Kranz aus Zweigen binden

Die kleinen Hagebutten sollten möglichst dicht auf einen Wellendrahtring gewickelt werden

Kranz ist nicht gleich Kranz. Hagebutten können, selbst wenn sie pur und ohne schmückendes Beiwerk verarbeitet werden, vollkommen unterschiedliche Wirkung erzielen. Mal am ganzen Zweig, wild und natürlich gewunden (Rosa canina, linke Seite), mal gebündelt in großer Arten- und Sortenvielfalt auf einen Zweigekranz gebunden (oben) oder modern und asymmetrisch mit Kupferdraht als Akzent (Rosa multif lora, rechts) gestaltet.

Not all wreaths are the same. Even in creations made solely out of rose hips with no other decorative accessories, they can achieve entirely different effects. Either on long branches naturally wound and intertwined (Rosa canina, left page), bundled in a medley of different species and bound to a wreath of twigs (top) or arranged in a modern and asymmetrical crescent highlighted with copper wires (Rosa multiflora, right). TIP: To make the crescent, the tiny rose hips should be wound to a ring of corrugated wire as densely as possible. In the mixed wreath, bundle together small bunches of rose hips with jute string and tie them to the twigs.

91