Немски език - значение и употреба на предлозите

62

description

Немски език - значение и употреба на предлозите

Transcript of Немски език - значение и употреба на предлозите

Page 1: Немски език - значение и употреба на предлозите
Page 2: Немски език - значение и употреба на предлозите

Немски език- лесно и интересно‘Немски, e/jUK- лесна и интересно

Съдържание

Präpositionen mit dem AkkusativПредлози c винителен падеж 5

Präpositionen mit dem DativПредлози c дателен падеж 13

Präpositionen mit dem Akkusativ und dem DativПредлози c винителен и дателен падеж 27

Präpositionen mit dem GenitivПредлози c родителен падеж 39

Verben, Adjective und Substantive mit PräpositionenГлаголи, прилагателни и съществителни имена с предлози 41

Catalog der PräpositionenИндекс на предлозите 63

Page 3: Немски език - значение и употреба на предлозите

Немски език- лесно и интересно'Немски еуик- лесно и интересно

Akkusativ

Page 4: Немски език - значение и употреба на предлозите

Немски език- лесно и интересно‘Немски, wjUK- лесно и интересно

bis до за пространство и времебез член: Bis Berlin fahren wir zwei Stunden mehr.

Ich bleibe bis morgen.+ друг предлог + член:

Bis zur Stadt fahren wir zwei Stunde mehr.Ich habe bis in die Nacht hinein gearbeitet.

durch през означава преминаване през нещо в пространствотоEr ist durch die Tür gekommen.Sie schaute durch das Fenster hinaus.

по, из означава движение по или в границите на нещоEr ist durch viele Straßen gelaufen.ein Spaziergang durch die Gärten

през, по време на за времеMein ganzes Leben durch gehör ich dir.

чрез средство за постигане на целDuch schwere Arbeit habe ich das erreicht

чрез, от източник на информацияDurch meine Schwester habe ich ihn kennen gelernt Ich habe das durch meine Freunde gehört.

— 6 —

bis durch

Page 5: Немски език - значение и употреба на предлозите

Немски език- лесно и интересноНемски еуик- лесна и интересно* ♦

поради, заради за причинаDurch Nebel und Regen ist er nicht gekommen.Durch sie konnte ich nicht kommen.

от в Passiv указва извършителя на действието,подобно на vor, но с оттенък на непряко опосрестване, стихийностSie wurden durch die Verwaltung festgehaltetAm Morgen wurde er durch laute Schreien geweckt

от указва извършителя на действието в словосъчетаниясъс съществителни, където употребата на vor е недопустимаÜberprüfung durch die Staatskommission

entlang покрай, по продължение наDer Weg war den Fluß entlang.

*също c род. n.: Wir gingen entlang des Flusses.

durch entlang

— 7 —

Page 6: Немски език - значение и употреба на предлозите

Немски език- лесно и интересно"Нелшш е%ик- лесна и интересно

für за

след, по

в различни значенияDas Buch ist für mich. Er hat es für mich gekauft. Er hat sich gut für den Unterricht vorbereitet, gut für, geeignet für, nützlich für, passen für, Verständnis für, Sinn für, Geschmack für, Er ist zu stark (zu klug) für seine Alter. Zeitschrift für die Wissenschaft, Vase für Blumen, Liebe für die Kinder, Lust für, Enthusiasmus für, Sorge für, ein gutes Wort für, sorgen für, kämpfen für, sterben für, Krieg für, agitieren für, Ich habe das Buch für fünf Euro gekauft. Zahlen sie für die Hemd an die Kasse, bitte. Preis für, Geld für, tauschen für, arbeiten für, danken für, um Verzeiung bitten für, tadeln für, Alle sprechen gut für ihn. Kandidat für Präsident, für zwei Woche, für lange Zeit, für den Rest des Spieles, Ursache für, Grund für, Stimulus für, Chance für за продължителностTag für Tag, Schritt für Schritt, Wort für Wort

— 8 —

Page 7: Немски език - значение и употреба на предлозите

Немски език- лесно и интересноНемски e/jUKr лесно и интересно

gegen КЪМ за посока на движение без конкретизиране (виж neben, zu) Die Soldaten gingen gegen die Grenze, gegen das Meer.

gegen

срещу

в, на, у, по, с

за наравление на движениеDas Schiff färt gegen den Strom.за натъкване, сблъсък, удар в някакво препятствие Das Auto stieß gegen den Baum.Jemand klopfte gegen die Tür.

към чувство, поведение, мнение по отношение на нещоSie war sehr kühl gegen ihren Mann.sich benehmen gegen, eigensinnig gegen, Zorn gegen

1

срещу, против

срещу, пред

стълкновение, противопоставяне, конкуренция kämpfen gegen, Schlacht gegen, protestieren gegen, wetteifern gegen, siegen gegen, Spiel gegen, stimmen gegen, Argument gegen, Anklage gegen, gegen alle Vernunft, gegen seinen Willenза предпазване, предназначениеsich verteidigen gegen, sichern gegen, Schutz gegen, bestehen gegen, hilflos gegen, anfällig gegen, Brille gegen die Sonne, Zelt gegen den Regen

— 9 —

Page 8: Немски език - значение и употреба на предлозите

Немски език- лесно и интересно'Немски еуик- лесно и интересно

c, спрямо

около

ohne без

sonder без

um ОКОЛО

в, през, около

от

gegen, ohne, sonder,

за сравнениеSie ist ein Kind gegen ihn.за време и количествоgegen zwei Jahre, gegen zehn Personen, gegen vier Uhr

Ohne Mühe hat er Englisch gelernt.

Er arbeitet sonder Rast und Ruh.

за местоположение или движениеSie sitzen um den Tisch. Er ging um die Ecke herum. |

Der Mond dreht sich um die Erde.за време (за час)um zwei Uhr, um Halb zwölf, um Mittagв смисъл на лишаване на някого от нещо, загуба и др. ums Geld kommen, ums Leben kommen, ums Brot bringen, um den Verstand bringen, um den Schlaf singen, ums Geld betrügen/ strafen, es ist um ihn geschehen (той загина)

— 10 —

Page 9: Немски език - значение и употреба на предлозите

Немски език- лесно и интересно‘Немски, е^ик- лесна и интересно*

за, относно причина, повод, цел, тема на разговор, обсъждане, |молба, вземане на нещо, спор, борба, съревнование, страх, опасения, презастраховане, грижа и т. н.das Gesprah drehte sich um, sprechen um, reden um, erzählen um, mitteilen um, schwatzen um, sich unterhalten um, diskutieren um, viel Lärm um nichts, wissen um, bitten um, fragen um, beten um, kommen um, gehen um, laufen um, fahren um, schicken um, rufen um, telefonieren um, handeln um, beneiden um, streiten um, kämpfen um, um die Wette schwimmen, um Geld laufen, arbeiten um, dienen um, verkaufen um, geben um, um Geld, um jeden Preis, Auge um Auge, Zahn um Zahn, sich sorgen um, sich kümmern um, Sorge um, Not um, sich fürchten um, zittern um, Angst haben um, sich graue Haare wachsen lassen um, Zweifel haben um, sparen um, trauern um, leiden um, krank sein um, weinen um, klagen um

— 11 —

Page 10: Немски език - значение и употреба на предлозите

Немски език- лесно и интересно‘Немски, e/jUK- лесна и интересноuni

wider

с за промяна (размер, количество, възраст, скорост) verändern um, sich vergrößen um, sich Verstärkern um, größer um, stärker um, steigen um, abnehmen um, sinken um, fallen um, reicher um, bessern um, verschlimmern um, überschätzen um, sich nähern um, jünger werden um, spät kommen um, sich verspäten um

след за последователностSchritt um Schritt, ein Glas Wein um das andere

около за приблизителностUm ein Million Touristen kommen järlich in der Stadt

wider срещу, против покрива се c повечето значения на gegen

— 12 —

Page 11: Немски език - значение и употреба на предлозите

Немски език- лесно и интересно‘Немски, e/jUK- лесна и интересно

Präpositionen mit dem

Dativ

Page 12: Немски език - значение и употреба на предлозите

Немски език- лесно и интересно^Нелшш е%ик- лесн&и интересно

aus от

от

от

от, по

за произход във времево отношениеIch kenne ihn aus früheren Zeiten.за посока отвътре навън, извличане, извод, произходEr ist aus dem Zimmer gekommen.Ich bin nicht aus der Stadt.Ich weiß es aus bester Quelle, stammen aus, kommen aus, entstehen aus, aus der Klasse, aus dem Werk, aus der Sammlung, entnehmen aus, die Konsequenz ziehen aus, schließen aus, folgen aus, wissen aus, kennen aus, erfahren aus, lernen aus, aus Erfahrung, aus Überzeugung, aus Erkenntnis, aus Vernunft за произход, материал, изработка aus Holz, aus Lehm, aus Silber, aus Stein kochen aus, machen aus, bauen aus, modellieren aus за причина, основание aus diesem Grunde, aus dieser Ursache, aus Not, aus freiem Willen, aus Liebe, aus Achtung, aus Angst

aus

— 14 —

Page 13: Немски език - значение и употреба на предлозите

Немски език- лесно и интересноНемски еуик,- лесна и интересно

außer освен извън, вън

bei öo, при, край

за, в, у

У при

с глаголи означава край на нещо Es ist aus. Ich habe das Buch aus.Außer ihm sprach niemand Deutsch.пряко и косвеноEr ist außer dem Hause geblieben.außer Schwug kommen, außer Gebrauch sein, außer Dienst sein, außer Mode kommen, außer Gefahr sein, außer Atem kommen

за местоположениеdie Schacht bei Moskau, Sie sitzten beim Tisch. Der Bank befindet sich beim Theater.Das Auto ist bei dem Hause geblieben.указва съприкосновение, прилагане на сила Sie trugen ihn bei den Beinen und beim Kopf.Der Junge griff sie bei der Hand.посещение, преоиваване нечии

aus außer

Heute gehen wir bei meinen Eltern.Ich habe zwei Jahre bei meinem Onkel gewohnt.Hast du Geld bei dir?

— 15 —

Page 14: Немски език - значение и употреба на предлозите

Немски език- лесно и интересно

в

от

от, пред, у

в

при

зIi

‘Немски еуик- лесна и интересно

при клетва, обещаниеIch scwöre beim Bart des Propheten.при получаване, отнемане на нещоIch habe das Buch beim Buchhändler gekauft. Er stahl die Kuh beim armen Bauer.възбуждане на някаква реакция, чувство у някого Wünsche (Eifer, Liebe, Lust, Neid, Angst..) erregen bei Wohlwollen (Gunst, Sympathie...) genießen bei Bei dem Lehrer hatte das Kind großen Erfolg. Sie müssen bei ihm vorsichtig sein.sich entschuldigen bei, sich bedanken bei при извършване на временна, случайна дейност bei der Armee dienen, bei der Universität unterrichten teilnehmen bei, helfen bei, arbeiten bei, stören bei по време на някакво действие bei Arbeit sein, beim Essen, beim Ankleiden, bei Tisch, bei Möglichkeit, bei Gelegenheit, bei diesen Worten, beim besten Willen

16 —

Page 15: Немски език - значение и употреба на предлозите

Немски език- лесно и интересно'Немски, е%ик- лесно и интересно

при, по

с

около

binnen в, до, за

entgegen срещу, против

gegenüber срещу, към

спрямо, предч

пред

по време на нещоbei Tag, bei Nacht, bei Zeiten, bei Sonnenuntergangза големи количестваbei Hunderten, bei TausendenIm Kongeßzentrum saßen bei 2000 Mann.

в рамките наBinnen nächsten Tagen wird ein Sturm ausbrechen-

противодействие и пространственоDas ist der Abredung entgegen.Sie kam mir entgegen.

за местоположение и движение (виж gegen)Der Tisch ist dem Sofa gegenüber.за сравнение и противопоставянеDiesem Haus gegenüber wird dir alles miserabel erscheinen.за чувства на уважение, страх и т. н. (виж vor) Diesem Professor gegenüber fühle ich große Achtung. Sie war dieser Situation gegenüber ganz hilflos.

binnen entgegen gegenüber

— 17 —

Page 16: Немски език - значение и употреба на предлозите

Немски език- лесно и интереснокъм

gemäß според,съобразно

mit с

с

с

^Немски е^ик- лесн&и интересноза всякакви отношения (виж zu)sich benehmen gegenüber, sich betragen gegenüber, handeln gegenüber, sich verhalten gegenüber, mitfülend gegenüber, Güte, Gunst gegenüber,Spaß machen gegenüber, blind gegenüber, diskret, fest, zynisch, streng, scharf gegenüber

Er handelt dem Gesetz gemäß.Gemäß seinem Wunsch wurde das Geld mir gegeben.

за всякакъв вид съвместно действие, взаимностSie ist mit mir mitgekommen. Peter will nicht mit uns sprechen. Mit ihm spielte ich nicht gern.Mit seinem Vorgänger ist er nicht zu vergleichen. Ich bin gleicher Alters mit meiner Cousine.Mit ihm sind wir gute Freunde.за противодействие, борба, спор... (виж gegen) streiten mit, kämpfen mit, Krieg mitза наличие, притежаниеDie Dame mit den Kamelien.

gegenüber gem

äß m

it

— 18 —

Page 17: Немски език - значение и употреба на предлозите

Немски език- лесно и интересноНемски еуик- лесна и интересно

с, чрез за оръдие на действието, средство, начин, чувства ВIch schreibe mit meinem neuen Bleistift. **Die Frau antwortete kaum mit zwei Wörter.Er arbeitete mit Eifer und Vergnügen. Die Kinder spielten mit der Puppe mit Genuß.

c, от, на, за за отношениеumgehen mit, sich vorsehen mit, aufmerksam mit, sparen mit, geizen mit, sparsam mit, es streng nehmen mit, Ernst machen mit, Geduld haben mit, kokettieren mit, flirten mit, prahlen mit, zürnen mit Warum bist du mit deiner Mutter böse?

c, след за действие, извършено с настъпването на нещоEr heiratete mit seinem 22sten Jahre.в повелителни изречения c weg, fort, aus, heraus... Heraus mit der Strache! Nieder mit dem Krieg!

nach към посока на движение без задължително достигане нацелта (виж zu), но по-конкретно от gegen Ich reise nach Berlin, nach Norden, nach rechts

nach

19 —

Page 18: Немски език - значение и употреба на предлозите

Немски език- лесно и интересно^Немски е%ик- лесно и интересно

?1

1

за, - за цел, насочване на вниманието към нешоsuchen nach, tasten nach, sehen nach, blicken nach, hören nach, achten nach, sich erkundigen nach, fragen nach, rufen nach, schreien nach, graben nach kramen nach, jagen nach, angeln nach, nach Wasser, nach Pilze, nach Holz, stehen nach, ringen nach, heiraten nach, streben nach, nach Geld, verlangen nach, Wunsch nach, Lust nach, dursten nach, Appetit nach, Sehnsucht nach, Unruhe nach

след за ред, последователност (за пространство и време)folgen nach, ein nach dem anderen, 100 Jahre nach seinem Geburtstag

по, от, според за действие по образец, подобие kopieren nach, machen nach, bilden nach, malen nach, nach Skizze, nach Bild, nach Tarif, nach Preis, nach Art, nach Prinzip, nach Regeln, nach Lehre, nach Rat, nach der Mode, nach dem Wind, nach Befehl, nach bestem Wissen und Gewissen

nach

— 20 —

Page 19: Немски език - значение и употреба на предлозите

Немски език- лесно и интересно^Немски е%ик- лесна а интересно

на, по, като

по, според

за сходство, приликаaussehen nach, arten nach, klingen nach, riechen nach, stinken nach, schmecken nach, nach Mandeln, nach Rose, nach Petroleum, nach Puschkinза измерване, оценка, преценкаmessen nach, urteilen nach, rechnen nach, bezahlen nach, belohnen nach, der Länge nach, der Breite nach, nach Lineal, nach Recht, nach Rang, nach Bericht nach Sage, der Meinung nach, nach meinem Befinden,nach meiner Kenntnis

nächst do за непосредствена близост Das Haus ist nächst dem Park.

nebst c - mit

ob на, над = überза, поради = wegen

samt c = mit

seit от за времеEr ist seit vielen Jahren Witwen

nächst, nebst, ob, samt, seit

— 21 —

Page 20: Немски език - значение и употреба на предлозите

Немски език- лесно и интересно‘Немски, еуик- лесно и интересно

von от

от

с

за отдалечаване, отделяне, лишаване от нещо, начало, произход, източник, различие, част от цялотоEr ist vom Bahnhof gekommen. Es ist fern von hier. Ich habe den Deckel vom Kasten entfernt Der Glauben befreite mich von meinen Ängste. Er hat alles von Null angefangen. Mein Vater ist (stammt) von dem Dorf. Der Schuler schriebt von seinem Freund ab. Dieses Bild ist nur eine Kopie von der “Madonna”. Ich habe dieses Buch von der Buchhandlung erhalten (gekauft, genohmen). Die Kinder lernen von seinen Eltern. Die Bauern leben vom Land. Der Mensch unterscheidet sich vom Her durch die Sprache. Das ist nur ein kleine Teil vom Schatz des Königs. Er ist der stärkste von ihnen. Essen sie (ein wenig) von dem Salatза времеvom 1 Januar bis zum 31 Märzc изрази като “храня се”Die arme Bauern ernähren sich meistens von Kartofeln.

von

— 22 —

Page 21: Немски език - значение и употреба на предлозите

Немски език- лесно и интересно

от, -

от

от

за

от,

‘Немски, е^ик- лесна и интересно

преносно; в изрази като “момиче-картинка” ein Bild von einem Mädchenза количествоein Wald von Händen, Hunderte von Menschen при страдателна конструкция (Passiv) Sein Vater wurde von den Komunisten getötet.за причинаSein Hemd war naß von Schweiß.c глаголи като говоря, научавам, чувам, мисля и т. н. заглавие, тема на книга...Von ihm habe ich seit vielen Jahren nich gehört.Ich will nicht davon denken. Sie redeten viel vom Buch aber sagten nichts vom Autor. Gestern träumte ich von meiner Mutter, das Märchen vom Kleinen Muck

?, на за материал, качество, занятие, възрастein Kleid von Seide, ein Juwel von Edelstein, ein Man von Kopf, ein Mann von Charakter, ein Mann von der Feder, ein Man von Welt, ein Knabe von 12 Jahren, ein Betrag von 20 Euro

von

— 23 —

Page 22: Немски език - значение и употреба на предлозите

Немски език- лесно и интересно

zu

Немски equK- лесна и интересно

на за притежание вместо родителен падежdie Werke von Goethe, die Vorstädte von Paris

до, към за направление, често с достигане на целта(виж също nach, gegen, auf), достигане на състояние Bald ist er zum Bahnhof gekommen. Er wendet sich zum Mann, es war dazu gekommen, daß... zu Bett gehen, zu Werk gehen, zu Papier bringen

в, do, към за момента на действието, времеви границимного често в комбиниация с bisbis zum Schluß, zum Moment, zur gleichen Stunde, zu Anfang, Zu Weinachten, zum ersten Mal bis zum Morgen, vom 1 bis zum 5 Mai

до, на, по за краен резултат от действие, изменение, степенDer Hagel ist zu Wasser geworden. Sie formierten sich zur Kolonne. Die Torte ist zur Hälfte gegessen, bis zum letzten Tropfen Blut, bis zur Pedanterie, bis zur Ohnmacht, zum Lachen, zum Brechen, bis zum Glanz, zum Erschrecken, zum besten, zu Recht

— 24 —

Page 23: Немски език - значение и употреба на предлозите

Немски език- лесно и интересноНемски еуик- лесна и интересно

за, заради, на

за

към

за

на

към, за

за цел (виж също für)wozu? zu welchem Ziel? zu Befehl, zur Schau, zu Nutzen, zum Andenken, zum Beispiel, zur Freude, zur Lust, zum Glück, zum Ärger за предназначение, годност gebrauchen zu, verwenden zu, dienen zu, sagen zu, haben zu, bekommen zu, geben zu, schenken zu, bestimmen zu, halten zu, berufen zu, erklären zu, wählen zu, einstellen zu, zwingen zu, Kandidat zu, taugen zu, sich eignen zu, bereiten zu, nützen zu, genügen zu, erziehen zu, zu klein zu, zu stark zu за достъп към нещо (със съществителни) Treppen zum Himmel, die Tür zum Salon за причини, предназначение (със съществителни) Ursache zu, Befehl zu, Signal zuза присъда, принуждение verurteilen zu, verdammen zu склонност, съгласие, стремеж neigen zu, willig sein zu, Wunsch zu, Lust zu

— 25 —

4-'

Page 24: Немски език - значение и употреба на предлозите

Немски език- лесно и интересно‘Немски, срие- лесна и интересно

I

i

1

към, по, за

с, под

на

в, на

по

съотношение спрямо нещо, тема gehören zu, Beziehung zu, Lage zu, Position zu, sprechen zu, sagen zu, Erklärung zu хармония, съответствие, съгласуване c нещо Harmonie zu, singen zu, tanzen zu, stimmen zu, zur Musik, zum Reim, zum Akkompagnement направление на действието (непряко допълнение) sagen zu, sprechen zu, rufen zu, beten zu, nicken zu, bringen zu, geben zu, zahlen zu, lächeln zuза местоположениеzu Berlin, zu Babel, zu Lande, zu Hause, zu Bettза количествоzu zweit, zu Tausenden

zuwider въпреки, против в противоречие с...Er handelte dem Rate seines Bruders zuwider.

zuwider

— 26 —

Page 25: Немски език - значение и употреба на предлозите

Немски език- лесно и интересно‘Немски, e/jUK- лесна и интересно

||

Präpositionen mit Dativ und

Akkusativzuwider

Page 26: Немски език - значение и употреба на предлозите

Немски език- лесно и интересно‘Немски, e/jUK- лесна и интересно

Dativ oder Akkusativ?При тези предлози дателният падеж обикновено означава неподвижно със­

тояние или извършване на действие в границите на нещо.Винителният падеж означава движение за достигане на определено състоя­

ние или насочено към някакъв предмет.

an mit Dativна, в, върхупо, покрай

• за, на, по

разположение върху, в, до, на нещо; движение върху, в, по нещо; състояние на границата на нещо Das Bild ist an der Wand. Die Stühle sind an der Wand. Er geht am Ufer entlang. Er steht am Ufer.Sie sitzen am Tisch. Das Denkmal ist am Platz. Frankfurt am Mein, am Ende, am Anfang, am Gipfel, am Horizont, an der Grenze, an der Ecke, an der Reihe, am Sterben sein, an der Decke, am Himmel, am Boden, am Platz, an der Universität, an der Schule, am Werk, означава точка на прилагане на някакво действие halten an, schlagen an, rütteln an, kratzen an, ziehen an führen an, frieren an, Schmerz an, verbinden an, fesseln an, hindern an, Hemmung an

an (Dativ)

— 28 —

Page 27: Немски език - значение и употреба на предлозите

Немски език- лесно и интересно

по, над,

на, от, в

от, към, на

към, над, за

‘Немски, еуик- лесна и интересно*

при прилагане на повтарящо се действие върху нещо pochen an, klopfen an, drehen an, kratzen an, putzen an, waschen an, reiben an, zerren an, trinken an, nippen an, saugen an, kauen an, nagen an, riechen an, rauchen an, deuten an, rätseln an, arbeiten an, schaffen an, bauen an, zimmern an, nähen an, schreiben an, malen an, ändern an действие, което може да доведе до някаква промяна trocknen an, spitzen an, schärfen an, kühlen an, anzünden an, zerstoßen an, zerbrechen an, sich teilen an, sich verletzen an, sich verbrenen an, erwachen an, erkranken an, krank an, im Spital liegen an, sterben an, sich totsaufen an, sich verschlucken an в смисъл на насочване на внимание, интерес, получаване на удовлетворение (виж mit, für) Interesse an, sich weiden an, Vergnügen an, sich freuen an, sich sättigen an, sich begnügen an действие на агресия, неприязън, накърняване Kritik an, sich ärgern an, zweifeln an, Sünde an, Schuld an, das Gericht (Gnade) üben an

an (Dativ)

— 29 —

Page 28: Немски език - значение и употреба на предлозите

Немски език- лесно и интересноНемски е^ик- лесно и интересно

на, с

от, по,

с, в

в, през

в смисъл на загуба, когато нещо недостигаmangeln an, fehlen an, Fehler an, Defekt an, karg an, sparen an, an Kräften abnehmen, an Gewicht verlieren, Ausgabe an, Kosten an, etw. am sich entbehren в смисъл на богатство, изобилие, придобиване an Gewicht zunehmen, an Verstand zunehmen, reich an, stolz an, Eigentum an, Besitz an, haben an

за за духовна привързаност, поддръжка, точка заориентиране, единица за измерване, еталон за сравнение, пример за подражаниеsich ermutigen an, erstarken an, sich halten an, messen an, merken an, fühlen an, hören an, prüfen an, kontrollieren an, zeigen an, vergleichen an, Gleichheit an, Beispiel an, Exempel an, Ideal an в смисъл на характерна черта entdecken an, kennen an; seltsam an, originell an за време (c имената на дните, дати) am Montag, am Festtag, am 1 Mai, am Ende

— 30 —

Page 29: Немски език - значение и употреба на предлозите

Немски език- лесно и интересно"Немски е%ик- лесно и интересно

an mit Akkusativкъм, до, на

на, до

към, за, в, -

към, до, на

около

движение по посока па нещо; достигане до нещо Er geht ans Ufer. Sie setzen sich an den Tisch.за прикрепване на нещо, съприкосновениеEr hat das Bild an die Wand gehängt.kleben an, nageln an, legen an, stellen an, binden an, klopfen an, schlagen an, sich wagen an, grenzen an, an die Augen führen, ans Ziel kommen за приспособяване, спомени, мислиsich gewöhnen an, sich erinnern an, glauben an в значение на обръщение, апел, адресиране;даване на нещо, плащанеsich wenden an, appellieren an, fragen an, sprechen an, schreiben an, Brief an, Antwort an, Bitte an, Befehl an, angeben an, schenken an, versenden an, verkaufen an, zahlen an, sieh weggeben an, kommen an за приблизително количество (виж bei, um, gegen) Da waren nahe an 1000 Menschen.

an (Akkusativ)

— 31 —

Page 30: Немски език - значение и употреба на предлозите

Немски език- лесно и интересно‘Немски, е^ик- лесна и, интересно

auf mit Dativна, в, вър.ху, по

на

разположение или движение върху, на, по вертикална или хоризонтална повърхност (виж an, in)Das Bild ist auf der Wand. Das Buch ist auf dem Tisch, auf der Universität, auf der Wache, auf der Straße stehen auf, liegen auf, gründen auf, auf Prinzip за оръдие на действието (рядко), когато действието се извършва на повърхността на предмета auf dem Herd kochen, auf dem Klavier klimpern

auf mit Akkusativна, върху движение и достигане на положение върху вертикална

или хоризонтална повърхност; посокаEr hat das Bild auf die Wand geklebt. Sie legen das Buch auf den Tisch. Sie nahm das Kind auf ihren Arm. wenden auf, führen auf, zugehen auf, zukommen auf, sehen auf, (hinaus)gehen auf, dringen auf, zielen auf, feuern auf, zeigen auf, anspielen auf, verweisen auf, sich erinnern auf, Einfluß auf

— 32

Page 31: Немски език - значение и употреба на предлозите

Немски език- лесно и интересно

на, в, за, -

за, срещу

от, след, на, запо, в следствие

към, на

за, с

‘Немски, epiK- лесна и интересно

за основание, мислъл, вяра, очакване (виж an) gründen auf, bauen auf, warten auf, hoffen auf, denken auf, glauben auf, schwören auf, Eid auf, auf Geratewohl, auf gut Glückза търговски операции, сделки (виж für)auf sein Geld, auf die Kostenза действие, следващо в резултат от другоfolgen auf, Schalg auf Schlag, Welle auf Welle, Reaktion auf, Antwort auf, sagen auf, schreien auf, beginnen auf, Signal auf, Ruf auf, auf Rat, auf Order, за обект на чувства (виж über, gegen, wider, mit) sich ärgern auf, böse sein aufпричина за чувства,внимание, апетит, желание, привързаност (виж nach) ,sich ärgern auf, böse sein auf, hüren auf, achten auf, geben auf, halten auf, Stolz auf, vorbereiten auf, spezialisiren auf, trinken auf, Toast auf, zielen auf, Prätension auf, begierig auf, Neid auf, Lust auf, Durst auf, neugierig auf, Recht auf, klagen auf

— 33 —

Page 32: Немски език - значение и употреба на предлозите

Немски език- лесно и интересно^Нелшш щик- jiecH&iL интересно

над, върху за стълкновение и удар отгоре (виж in, gegen, an) schlagen auf, klopfen auf, Angriff auf

до, на за достигане до някакво ниво или степенbringen auf, steigen auf, senken auf, verkürzen auf, enden auf, bestimmen auf, auf zwei Kilometer, pünktlich auf, auf den Iezten Pfennig bezahlen, aufs Doppelte, aufs Extreme, auf den Tod, bis auf

на, по за начин на извършване на действиетоauf diese Art und Wiese, auf deutsch, auf den ersten Blick, auf jeden Fall, aufs beste, aufs Neue

на, след за времеauf Minute, auf Monaten, vertagen auf, ein Viertel auf sechs, bald darauf

hinter mit Dativзад, след за местоположение (и преносно), последователност

Er ist hinter dem Haus, hinter einander kommen

hinter mit Akkusativзад за направление на движение (и преносно)

Er kämm hinter das Haus, hinter j-s Plänne kommen— 34 —

auf (Akkusativ)

hinter

Page 33: Немски език - значение и употреба на предлозите

Немски език- лесно и интересноНемски e/jUK- лесна и интересно

in mit Dativе, на, по

в, през

след, до

местоположение във вътрешността на нещо, в среда, в състояние, във форма, в обвивка, в рамките на дей­ствие, в област от познанието, за материал, за мярка Die Kinder sind in der Schuhle, im Hause.im Norden, im Werk, in der Reihe, im Buch, in der Ferne, im Wasser, in der Luft, in Zustand, in der Lage, In Angst konnte er nicht denken, in Kleidung, in Form, in Person, in Sprache, im Deutschen, in Kreis, in Linie, in Zahlen, in Aktion, in der Arbeit, eine Lekzion in Biologie, Spezialist in Physik, Gravüre in Holz, Mosaik in Stein, ein Kleid in Rot, in kleinen Mengen (Summen), in Grammen, in Marken, ein Buch in zwei Bänden, in keiner Weise, in Wellen, im Gehen, im Schlaf, in Bariton, im Chor за време (години, сезони, месеци, дни) im Jahr, im Sommer, in Januar, im Morgen за времеIn drei Monaten muß das Gebäude fertig sein.

in (Dativ)

35 —

Page 34: Немски език - значение и употреба на предлозите

Немски език- лесно и интересноНемаше^ик-леат и интересно

in mit Akkusativ

до, npuneben

über

über

проникване във вътрешността на нещо, в някаква среда, превръщане в нещоDie Kinder gehen in die Schuhle, in das Haus.Er kann sich in jedes Tier verwandeln.Sie hat ihn ins Gesicht geschlagen.

дат. п. за местоположение, вин. п. за движениеEr stand neben ihr (D). Er setzte sich neben sie (A).

mit Dativнад в конкретно пространствено значение и преносно

Ein dicker Nebel lag über dem Walde.Der Architekt schwitzte drei Nächte über den Plänen.

заради, поради за причинаÜber der strengen Arbeit hat er alles vergessen,

mit Akkusativнад движение за заемане на положение над нещо

Dieses Bild soll über das Sofa gehängt werden. Ein dicker Nebel setzte sich über den Wald.

in (Akkusativ)

neben über (D

ativ) über (A

kk.)

— 36 —

Page 35: Немски език - значение и употреба на предлозите

Немски език- лесно и интересно'Немски equK- лесна и интересно über (Akkusativ)

t unterr-

ii

през

през

след

над

за, относно

под

за време, действието заема целия период от време Die ganze Zeit über war er ruhig gewesen, за преминаване през нещо, пресичане über die Straße gehen, eine Schramme übers Gesicht über die Grenze, die Brücke über den Fluß за последователност (виж auf, nach) Fehler über Fehler за превишаване, надмощие, господство emporragen über, sich lehnen über, über zwei Meter, über die Hälfte, herrschen über, Gewalt über, Herr über, wachen über, Gericht über, siegen über, Recht über, lachen über c глаголи за изказване, мисъл, душевно състояние sprechen über, sagen über, erzählen über, Film über, schwatzen über, denken über, lehren über, Lied über, wissen über, sich freuen über, sich ärgern über

c дат. п. в разл. значения; c вин. п. за движение §Es ist unter dem Tisch (D). Er setzte es unter den Tisch (A). 7unter Hilfe (D), unter zwanzig Jahren (D)

— 37 —

Page 36: Немски език - значение и употреба на предлозите

Немски език- лесно и интересно‘Немски, ецик- лесно и интересно

vor mit Dativпред

от, срещу

преди

от

vor mit Akkusativпред

zwischenxejrdy, сред

положение и извършване на действие пред нещоEr wartete vor der Tür. Er zeigte seines Werk vor ihr. sprechen vor, spielen vor, schweigen vor, sagen vor, halten vor, sich schämen vor, blind vor, hilflos vor, fliehen vor, wanken vor, weich werden vor, sich verbeugen vor, sich erniedrigen vor, Schuld vor, за спасение, бягство, защита от нещо (виж gegen) retten vor, Schutz vor, dicht vor Wasserза времеEr kämm hier vor zwei Jahren.за причинаDas Kind zitterte vor Angst

достигане на положение пред нещоEr setzte den Stuhl vor dem Fernseher.

дат. п. за положение и време; вин. п. за движениеEr sagte es zwischen den Zähnen (D). Er setzte es zwischen die Stühle (A).

— 38 —

vor (Dativ)

4 vor (A

kk.) zwischen

Page 37: Немски език - значение и употреба на предлозите

Немски език- лесно и интересно‘Немски, e/jUK- лесна и интересно

Präpositionen

Genitiv

Page 38: Немски език - значение и употреба на предлозите

Немски език- лесно и интересно‘Немски, e/jUK- лесна и интересно

Предлози за местоположение

innerhalb, binnen (и D) - вътре в; außerhalb - вън от

oberhalb - в горната част на; unterhalb - в долната част на

diesseits - от тази страна на; jenseits - от онази страна на

unweit - недалеч от; längs (и D), entlang (и D) - покрай, по протежение

Предлози за причина, следствие

wegen« halber, unu willen, vermöge, zufolge (и D) - поради, заради

Други

während - през време на; (an)statt - вместо; kraft - по силата на

laut - според; ungeachnet - въпреки; (ver)mittels - посредством

trotz (и D) - въпреки

innerhalb eines Jahres, jenseits des Weges, unweit der Stadt, längs des Flusses,

wegen der Leute, w ährend eines Tages, statt seines Bruders,

kraft des Gesetzes, laut seiner Wörter, mittels eines Autos, trotz des Wetters

Page 39: Немски език - значение и употреба на предлозите

Немски език- лесно и интересно‘Немски, e/jUK- лесна и интересно

Verben, Adjektive und

Substantive mit Präpositionen

Page 40: Немски език - значение и употреба на предлозите

Немски език- лесно и интересно

Jll

i f I

I

Немски суши- лесна и интересно

Как да използваме таблицатаВ този раздел е засегната рекцията (комбинирането с различни предлози) на

глаголите, съществителните и прилагателните имена. В таблицата са включени глаголи, съществителни и прилагателни, при коггго българинът е затруднен да определи правилния предлог гг падеж на допълнението.

Срещу всеки предлог е посочен падежът, с който се използва: Akk (вините- лен) или D (дателен). Възвратните глаголи са означени със s. (от sich). Съкра­щения: с/у - срещу, в/у - върху. Глаголи, които на български не приемат предтог, са отбелязани с например: jagen auf (Akk) ловувам - (нещо)

За илюстрация на някои общи положения в първата част са обобщени предло­зите за място, посока и време.

Предлози за времесч m

8 8 8 8<N С4 СЧ

CS =} c cs

i

СЧ■*-» ’FH o сл

▼ V

M

UCSг е•8 й£__ 2

M) cS

•c c X. o< S

ÖJD CS_> СЛ C Q

x Q O £ о х9 Й

SO cs

*“> G x £c• • Л

Os J*

□ X E• X

• *» w• \

e <L>U

CS •—»СЧXQCSC

cÜ Ul XCS

*-> nc

xCS

GO tköO ÖO

<л£

¢3 *■»

СЛ Ü C '6

XCS Xu u c

(Ли

CS

(ЛО

7375С8X ;cs я* -Е

u>O

X) xКи XcS

*—>o N CCS öOW) CS

75

auf 3 Monatenzwischen 1.02 und 1.04

o*

E□N1Лs

CM O

E o >— 42-

C oÖO(2СЧ

o>

CJ O £ sECS

'S

X□£□

X□c*слX

X □ o

X oCSG

u £ E o□ Ü Q

C

u O X E68

£

im Ja

hr 20

06

ж ^2(

.4)6

tI

Page 41: Немски език - значение и употреба на предлозите

Немски език- лесно и интересно'Немски щик-

Предлози за движение ,. vhängt yonи местоположение hängt über (D)

fliegt unter (D)

fliegt in (Akk) •.............

hingt an (Akk) Sf-"VTliegt durch

fliegt aus **■ 4...................

fliegt zu

fliegt um, in (D)

♦ ,

fliegt über (D)...................

.......

4

hängt an (D)

ILLI

JttlU

диии

------

nimmt von

sind an, auf (D)

ist unter (D)

>T'--Uuft nach, zist zwischen (Dp^ laüft.v

............. ••••

--------- flieht vor (D)

steht bei, neben steht an, in (D)

Page 42: Немски език - значение и употреба на предлозите

Немски език- лесно и интересно^Немски е%ик- лесна и интересно

дума npexi, hxl значение дума предх nax значениеabgeben an Akk предавам на anklagen vor D обвинявам пред

ableiten von D извеждам от anpassen an Akk приспособявам къмabnehmen an D намалявам на für Akk приспособявам за

um Akk намалявам с anregen zu D подтиквам къмabonnieren auf Akk абонирам за anreihen, s. an Akk присъединявам се къмabprallen an D отскачам от anspielen auf Akk намеквам заabraten von D съветвам срещу ans porten zu D насърчавам заabsteigen bei D отсядам у ansprechen bei D посещавам -ab wisch en an D отърквам в änstigen, s. um Akk тревожа се заachten auf Akk внимавам за antworten an Akk отговарям на

für Akk внимавам за auf Akk отговарям наAchtung für Akk внимание за anzünden an D запалвам на

vor D уважение към Appetit auf Akk апетит заadressieren an Akk адресирам за nach D апетит заändern an D променям - arbeiten an D работя надandeuten auf Akk загатвам за bei D работя приanfangen mit D започвам с für Akk работя за (кауза)

von D започвам от um Akk работя за (пари)Angst um Akk страх за über Akk работя над

vor D страх от, пред ärgerlich auf Akk ядосан на

Page 43: Немски език - значение и употреба на предлозите

Немски език- лесно и интересно'Немски, eqiiK- лесна и интересна

дума предл, пад. значение дума предл. пад. значениеärgerlich über Akk ядосан за beben um Akk треперя заärgern, s. an D сърдя се на vor D треперя от

über Akk сърдя се за an D треперя сaufbauen auf D основавам се на bedanken, s. bei D благодаря на

auf Akk разчитам на Bedarf an D потребност заaufregen, s. über Akk вълнувам се за Bedingung für Akk условие заAufruf an Akk призив към befassen, s. mit D занимавам се сaufrufen zu D призовавам за befreien von D освобождавам отausbrechen in Akk избухвам в aus D освобождавам отausbreiten über Akk постилам на begeistern, s. für Akk възхищавам се отausmünden auf Akk опирам в begierig auf Akk алчен заaussehen nach D приличам на nach D алчен заauswirken, s. an D въздействам на beginnen mit D започвам с

auf Akk въздействам на von D започвам отauszeichen, s.durch Akk отличавам се с begnügen, s. an D доволен съм отauszeichnen nach D награждавам за mit D доволен съм отbauen an D строя - begriffen in D в процес наbeben für Akk треперя за beharren bei D упорствам за

über Akk треперя с Beispiel an D пример за

— 45 —

Page 44: Немски език - значение и употреба на предлозите

Немски език- лесно и интересно"Немски еуик,- лесни и интересно

пума преда. nu значение дума предо, пад. значение

beitragen ZU D допринасям за bereichern, s. an D обогатявам се c

bekennen, s. zu D признавам се за um Akk обогатявам се с

beklagen, s. bei D оплаквам се пред bereiten auf Akk подготвям за

über Akk оплаквам се от für Akk подготвям заzu D подготвям за

bekommen bei D получавам от berichten über Akk докладвам заvon D получавам от von D докладвам за

belaufen auf Akk възлизам на beruhen auf D успокоявам се отbelehren über Akk поучавам за beschäftigen, s. nut D зает съм сbemerken an D забелязвам в beschränken auf Akk ограничавам с

zu D отбелязвам по, за beschweren- & über Akk оплаквам се отüber Akk отбелязвам по, за besinnen, s. auf Akk спомням си за

bemühen, s. um Akk старая се за besprechen, s. mit D обсъждам сfür Akk старая се за über Akk обсъждам -

benehmen, s. gegen Akk държа се към bestehen auf D настоявам заgegenüber D държа се към aus D състоя се отvor D държа се пред gegen Akk устоявам пред

beneiden um Akk завиждам за in D състоя се вberechtigen zu D давам право за vor D устоявам пред

46 —

Page 45: Немски език - значение и употреба на предлозите

Немски език- лесно и интересно‘Немски, eyuK- лесна и интересна

дума npÄHzL пад. значение дума предл. пад. значениеbestimmen für Akk предназначавам за blicken auf Akk гледам към

über Akk постановявам по in Akk гледам къмzu D определям за blind vor D сляп за, пред

bestraften für Akk глобявам за böse auf Akk ядосан заum Akk глобявам с mit D ядосан на

betätigen, s. an D участвам в brauchen zu D трябва ми заbei D участвам в bürgen für Akk гарантирам за

beteiligen, s. an D участвам в danken für Akk благодаря заbetragen, s. gegen Akk държа се към denken an Akk мисля за

gegenüber D държа се към auf Akk мисля заbetrügen um Akk измамвам с für Akk безпокоя се заbewerben, s. um Akk кандидатствам за über Akk мисля по, заbeziehen, s. auf Akk позовавам се на unter D имам предвид подbinden an Akk връзвам за von D мисля за

auf Akk връзвам на zu D мисля по повод наbitten für Akk моля за dienen bei D служа при

um Akk моля за für Akk служа за (пари)zu D моля в отговор на zu D служа като

blättern in D прелиствам - drängen auf Akk домогвам се до

— 47

Page 46: Немски език - значение и употреба на предлозите

Немски език- лесно и интересно‘Немски, ерик- лесна и интересно

дума предДх пдщ знаяение. дума ДрСДЛх ПШЦ значениеdringen auf Akk прониквам до einstimmen in Akk съгласявам се cdursten nach D жадувам за einverstanden mit D съгласен cEhrerbietungfür Akk уважение към einwirken auf Akk повлиявам на

gegen Akk уважение към empfinden für Akk изпитвам силниvor D уважение към чувства към

eifersüchtig auf Akk ревнив към empören, s. gegen Akk въставам срещуeignen, s. für Akk подхождам за über Akk възмущавам се от

zu D ставам за emporragen über Akk стърча надeinbilden auf Akk въобразявам си entschließen, s. für Akk решавам се за

много за gegen Akk решавам се противeingehen auf Akk съгласявам се на zu D решавам се наeinigen, s. über Akk на едно мнение entschuldigen, & bei D извинявам се на

съм за für Akk извинявам се заeinkehren bei D отивам при erbarmen, s. über Akk става ми жал заeinladen auf Akk поканвам на erfahren an D узнавам по (тема)

in Akk поканвам в aus D узнавам отzu D поканвам на bei D узнавам от

eininischen,s. in Akk намесвам се в über Akk узнавам заeinschränken auf Akk ограничавам се в/у von D узнавам от

48 —

Page 47: Немски език - значение и употреба на предлозите

Немски език- лесно и интересно'Немски, e/jUK- лесна и интересно

дума предх nax знамение дума предх пад. значениеergreifen an D хващам за erstaunen über Akk учудвам се от

bei D хващам за ersticken an D задъхвам се отerinnern an Akk напомням на erstrecken, s. auf Akk обхващам -erinnern, s. auf Akk спомням си за über Akk обхващам -

von D спомням си за bis an Akk простирам се доerkennen an D познавам по bis in Akk простирам се доerklären für Akk обявявам за bis zu Akk простирам се доerkranken an D разболявам се от ersuchen um Akk моля заerkundigen, s. nach D осведомявам се за erwählen zu D избирам за

über Akk осведомявам се за erzählen über Akk разказвам заernennen zu D избирам за von D разказвам заerregen, s. über Akk вълнувам се за fahnden auf Akk ловувам -erscheinen an D появявам се на • nach D ловувам -

auf D появявам се на fassen an D хващам заin D появявам се в bei D хващам заbei D появявам се при auf Akk готов съм наvor D появявам се пред in Akk поставям в

erschrecken über Akk изплашвам се от fehlen an D не ми достига -vor D изплашвам се от fehlschlagen an D не успявам в

— 49 —

Page 48: Немски език - значение и употреба на предлозите

Немски език- лесно и интересно'Немски еуик- лесно и интереснодума 11P£LUL пад. знамение дума нредд. пад. знамение

fesseln an Akk връзвам към in Akk водя в

an D връзвам за an D водя за

festhalten an D държа се за bei D водя за

fliehen vor D бягам от • nach D водя към

fluchten auf Akk проклинам - zu D водя при

über Akk проклинам - fürchten, s. vor D боя се от

folgen auf Akk следвам след für Akk боя се за

aus D следвам от um Akk боя се заforschen nach D проучвам - geben auf Akk придавамfortfahren mit D продължавам с значение наfragen über Akk питам за gebrauchen zu D използвам за

um Akk питам за Gefühl für Akk чувство къмnach D питам за geheimtun mit D заговорнича с

freuen, s. auf Akk радвам се на vor D притаявам отüber Akk радвам се на gehen auf Akk следвам следan D радвам се на nach D вървя към, след

fügen an Akk прибавям към über Akk вървя поfühlen an D чувствам за um Akk става дума заführen auf Akk извеждам на zu D отивам до

— 50 —

Page 49: Немски език - значение и употреба на предлозите

Немски език- лесно и интересно‘Немски, е^ик- лесна и интересно

душ предд. пад. значение душ предд. пад. значениеgehören zu D спадам към Grund für Akk основание заGeiz nach D алчност за zu D основание заgeraten in Akk попадам в gründen auf D основавам на

auf Akk попадам на halten auf Akk държа наan Akk попадам на an D държа заnach D метнал съм се на bei D държа за

Geschmack an D вкус към für Akk смятам заfür Akk вкус за von D мисля за

gewöhnen, s. an Akk свиквам с vor D спирам предglauben an Akk вярвам в zu D смятам за

auf Akk доверявам се на zu D поддържам -unter D вярвам под handeln gegenüber D постъпвам сvon D вярвам за mit D търгувам с

gleichsetzen mit D приравнявам към nach D действам споредgreifen an Akk посягам към um Akk става дума за

in Akk бъркам в von D засягам (тема)nach D посягам към über Akk засягам (тема)zu D прибягвам към hängen an D привързан към

grenzen an Akk гранича с helfen bei D помагам в, приgroßtun mit D важнича пред herkommen von D произтичам от

— 51 —

Page 50: Немски език - значение и употреба на предлозите

Немски език- лесно и интересноНемски, eqiuc- лесна и интересни

дума HP-CXL над. значение дума mut значение

herrschen über Akk владея - irren in D излъгвам се в

hetzen auf Akk насъсквам c/y jagen auf Akk ловувам -

an Akk насъсквам c/y nach D ловувам -

gegen Akk насъсквам c/y kämpfen für Akk боря се за

hindern an D преча при gegen Akk боря се срещу

bei D преча при mit D боря се с

in D преча при um Akk боря се заhingeben, s. an Akk отдавам се на karg an D стиснат заhinvvegjtornmen über Akk не обръщам kauen an D дъвча -

внимание на kaufen für Akk купувам за (пари)hinweisen auf Akk посочвам, - gegen Akk купувам за (пери)hoffen auf Akk надявам се на von D купувам от

von D очаквам от kehren über Akk мета -hören an D чувам по klagen auf Akk възбуждам дело с/у

auf Akk вслушвам се в über , Akk оплаквам се отnach D заслушвам се в gegen Akk оплаквам се с/у

Interesse an D интерес към klammern, s. an Akk хващам се заfür Akk интерес към klatschen über Akk клюкарствам за

mteres9eren,s.an D интересувам се от klopfen an Akk, D чукам на, поfür Akk интересувам се от auf Akk чукам по, на

— 52 —

Page 51: Немски език - значение и употреба на предлозите

Немски език- лесно и интересно‘Немски, ерлк- леела и интересно

дума предл. gegen

naxAkk

значение чукам на, по

дума предл.um

пад.Akk

значение страдам за

kneifen in Akk щипя по unter D страдам отkommen auf Akk идвам след lenken auf Akk насочвам към

um Akk лишавам се от lernen aus D научавам отum Akk идвам за von D научавам отvor D идвам пред Liebe für Akk любов къмzu D стигам до Mangel an D недостиг на

kopieren nach D копирам по, от mangeln an D липсва ми -von D копирам от meinen über Akk мисля за

krank an D болен от unter D имам предвид подum Akk болно ми е за von D мисля за

Kritik an D критика към zu D мисля заfür Akk критика за mit D искам да кажа с

kümmern, s.um Akk грижа се за melden, s. bei D явявам се наkünsteln an D умувам над zu D явявам се приlaben, s. an D наслаждавам се на messen an D меоя се поlachen über Akk смея се на in D меря се вlasten auf D в тежест съм на mitar beiten an D сътруднича вleiden an D страдам от Mittel gegen Akk средство против

— 53 —

Page 52: Немски език - значение и употреба на предлозите

Немски език- лесно и интересно‘Немски, e/jUK- лесна и интересно

дума предл. паДк значение дума предл. nax значениеnachgehen um Akk изоставам c für Akk ставам заnähen an D шия - zu D ставам заnehmen in Akk вземам в prüfen an D проверявам според

an Akk вземам на auf Akk проверявам -an D вземам за in D изпитвам поauf Akk нагърбвам се с pünktlich auf Akk точен доbei D хващам за zu D точен доfür Akk приемам за rächen, s. an D отмъщавам наum Akk наметвам - für Akk отмъщавам заvon D вземам от rechnen auf Akk разчитам наzu D вземам при mit D вземам предвид -

neigen zu D склонен съм към nach D изчислявам споредnennen bei D наричам по Recht auf Akk право на

nach D наричам на über Akk право предoffenbaren, & an D виждам се в reden über Akk говоря заorientieren, s. an D ориентирам се по von D говоря заpacken an D хващам за reiben an D търкам в

bei D хващам за reich an D богат на, сpassen auf Akk внимавам за reißen, s. an D одирам се в

in Akk ставам за retten vor D спасявам от

Page 53: Немски език - значение и употреба на предлозите

Немски език- лесно и интересно'Немски, е^ик- лесна и интересно

дума црешь пад. значение спасявам от

дума schämen, s.

предл, über

пад.Akk

значение срам ме е заvon D

richten an Akk обръщам се към vor D срам ме е отauf Akk насочвам към schätzen auf Akk оценявам наgegen Akk насочвам към schauen auf Akk гледам към, наnach D придържам се към nach D гледам за

riechen an D мириша - scheitern an D разбивам вnach D мириша на schimpfen auf Akk ругая -

Rücksicht auf Akk внимание за über Akk ругая -rufen gegen Akk викам към mit D ругая -

nach D викам на schmachten nach D жадувам заum Akk викам за schmecken nach D имам вкус на

rühren an D докосвам - schreiben an Akk пиша наin D бъркам в an D пиша за

sagen über Akk казвам за auf Akk пиша върхуvon D казвам за in Akk пиша вzu D казвам за, на über Akk пиша за

sättigen, s. an D насищам се на Schuld an D вина заsaugen an D смуча от schützen gegen Akk защитавам отschaffen an D трудя се над vor D защитавам от

— 55

Page 54: Немски език - значение и употреба на предлозите

Немски език- лесно и интересноНемски, ецик,- лесна и, интересно

дума пршь iiax значение дума IIPCXL иал, значение

schwärmen für Akk полудявам по Sinn für Akk разбиране за

von D полудявам от sinnen auf Akk мисля за

schweigen über Akk мълча за über Akk мисля за

von D мълча за sorgen, s. für Akk грижа се за

zu D мълча за über Akk безпокоя се за

schwören auf Akk кълна се за um Akk грижа се за

bei D кълна се в sparen an D пестя -

zu D кълна се пред, в mit D пестя -

sehen an D виждам - um Akk пестя -

auf Akk гледам към spaßen über Akk шегувам се за

in Akk гледам в spielen gegen Akk играя срещуaus D виждам от mit D играя сnach D гледам към spotten über Akk подигравам се наzu D гледам към sprechen an Akk говоря на

sehnen, s. nach D копнея за für Akk говоря добре заsenden an Akk изпращам на gegen Akk говоря противsiechem vor D предпазвам от mit D говоря сsiegen gegen Akk побеждавам - sprechen über Akk говоря за

über Akk побеждавам - über Akk говоря по (TV...)

— 56 —

Page 55: Немски език - значение и употреба на предлозите

Немски език- лесно и интересно‘Немски, ejuK- лесна и интересно

дума црш пад. знанение дума предо. пад.. знанениеum Akk говоря за (тема) stocken an D запъвам се наvon D говоря за vor D запъвам се предvor D говоря пред stolpern über Akk блъскам се вzu D говоря на stolz an D богат наzu D говоря по (тема) auf Akk горд с

springen über Akk прескачам - über Akk горд от, сstaunen über Akk учудвам се от stören bei D преча на, приstechen gegen Akk бода, жиля - stoßen an Akk удрям по

in Akk бода, жиля - auf Akk удрям поstehen bei D стоя до gegen Akk удрям по

mit D как стоят in Akk забивам внещата с streben nach D стремя се към

zu D поддържам - streichen über Akk зачерквам -(виж също стр. 42-43) streiten über Akk споря за

sterben an D умирам от um Akk споря заfür Akk умирам за stützen, s. auf Akk подпирам се на

stimmen an Akk нагаждам се към suchen nach D търся -für Akk гласувам за tauchen in Akk потапям в

stimmen gegen Akk гласувам с/у taugen zu D не ставам заzu D настройвам по tauschen für Akk разменям за

— 57 —

Page 56: Немски език - значение и употреба на предлозите

Немски език- лесно и интересно'Немски е$ик- лесна и интересно

дума преля, пад. значениеразменям за разменям с

дума übertreffen

преля, пад, значениеgegen mit

Akk D

an in

D D

превъзхождам по превъзхождам в

täuschen, s. über Akk лъжа се за überzeugen an D убеждавам заin D лъжа се в von D убеждавам за

Teil von D част от unterhalten, s.mit D беседвам сteilen in Akk разделям на über Akk беседвам заtrachten nach D стремя се към

« um Akk беседвам заtrauern über Akk скърбя за von D беседвам за

um Akk скърбя за unterrichten in D обучавам на, поträumen nach D мечтая за von D уведомявам за

von D сънувам - untersuchen auf Akk преглеждам заtrinken an D пия - unzufrieden mit D недоволен от

auf Akk пия за (здраве...) Ursache für Akk причина заÜbereinkommen mit D съгласявам се с zu D причина за

über Akk съгласявам се за urteilen über Akk съдя заübereinstimmen mit D съгласявам се с verabschieden. & voni D сбогувам се с

über Akk съгласявам се за verändern um Akk променям наüberlegen an D превъзхождам в verbergen vor D крия от

verbinden mit D свързвам с

Page 57: Немски език - значение и употреба на предлозите

Немски език- лесно и интересноНемски е%ик- лесно и интересно

verhandeln über Akk преговарям за

дума преда. пад. значениеverbreiterns. über Akk разпрост ирам

се надvereinigen mit D обединявам сvererben, s. auf Akk предавам се в

наследство наverfahren mit D държа се с

nach D действам споредverfallen in Akk предавам се наverfügen über Akk разполагам сvergehen, s. an D върша престъп­

ление предgegen Akk върша престъп­

ление срещуvergleichen an D сравнявам с

mit D сравнявам сvergreifen, s. an D посягам наverhalten, s. gegen Akk държа се към

gegenüber D отнасям се къмzu D съотнасям се към

душ цредд. пад. значениеverharren auf D настоявам на

bei D настоявам наverkaufen an Akk продавам на

für Akk продавам заgegen Akk продавам с/уum Akk продавам за

verlangen nach D поръчвам -verlassen, s. auf Akk осланям се наverletzen, s. an D наранявам се наverlieben, s. in Akk влюбвам се вverpflichten, s. zu D обвързвам се сVerrat an D измяна наversichern auf Akk застраховам се с

gegen Akk застраховам се cfyversöhnen, s. mit D примирявам се сverspäten, s. um Akk закъснявам сverständigen, & mit D разбирам се с

über Akk разбирам се заvon D разбирам се за

Page 58: Немски език - значение и употреба на предлозите

Немски език- лесно и интересно^Немски е$ик- лесна и интересно

душ пад. значение дума ирсдл. над. значение

verstecken hinter D крия се зад verwenden auf Akk полагам за

unter D крия се под für Akk полагам за

vor D крия се от zu D послужвам за

verstehen hinter D разбирам под verwickeln in Akk замесвам се в

unter D разбирам под verwunden, s. an D наранявам се наverstehen, s., mit D разбирам се с verwundenes, über Akk учудвам се от

zu D разбирам се за verzichtens, auf Akk отказвам се отverstoßen gegen Akk противореча на verzweifeln an D отчайвам се отvertröstens. auf Akk обнадеждавам vorbereiten s. auf Akk подготвям за

се от für Akk подготвям заversündigen, s.an D съгрешавам към zu D подготвям за

gegen Akk съгрешавам към vorgehen um Akk избързвам сverteilen an Akk разпределям на vorsehen, s. mit D пазя се от

unter Akk разпределям сред vor D пазя се отvertiefen, s. in Akk задълбочавам се в wachen über Akk, D бдя надvertrauen auf Akk разчитам на wählen in Akk избирам вverurteilen wegeni G осъждам за zu D избирам за

zu D осъждам на walten über Akk царувам над

Page 59: Немски език - значение и употреба на предлозите

Немски език- лесно и интересноНемски еуик- лесно и интересно

дума пад,A 1,1,

значение дума♦

предл. . пад.ТЧ

значениеwarnen gegen Akk за wissen aus D знам от

vor D предупреждавам за über Akk знам заwarten auf Akk очаквам - um Akk знам заweinen über Akk плача за von D знам за

um Akk оплаквам се от wundern, s. über Akk чудя се заvor D плача от zahlen an Akk плащам на

weisen an Akk насочвам към für Akk плащам заauf Akk соча към zählen an D смятам на, по

wenden (s.) an Akk обръщам се към zanken, s. mit D скарвам се сauf Akk обръщам се към über Akk скарвам се заgegen Akk обръщам се към um Akk скарвам се заzu D каня се да - zeigen an D показвам -

werben um Akk искам - auf Akk показвам -wetten auf Akk споря за gegen Akk показвам -

gegen Akk басирам се с zerstoßen an D разбивам вmit D състезавам се с zeugen für Akk свидетелствамum Akk споря за в полза на

wetzen an D точа на gegen Akk свидетелствамwiderstreben gegen Akk противя се на срещуwirken auf Akk действам на von D свидетелствам за

— 61 —

Page 60: Немски език - значение и употреба на предлозите

Немски език- лесно и интересноНемски ерик- лесна и, интересно

дума прешп najL значение. дума пад. значениеziehen an D дърпам за gegen Akk отивам към

an D дърпам - zunehmen an D наддавам наbei D дърпам за zupfen an D дръпвам за

zielen auf Akk целя се в bei D дръпвам заnach D целя се към zürnen über Akk сърдя се за

zögern mit D колебая се за auf Akk сърдя се наvor D колебая се пред mit D сърдя се на

zufrieden mit D доволен от zusamenfalten mit D съвпадам сzugehen auf Akk отивам към zweifeln an D съмнявам се в

Page 61: Немски език - значение и употреба на предлозите

Немски език- лесно и интересноНемски е^ик- лесно и интересно

Индекс - латиница innerhalb 40 um... willen 40an 28-31 jenseits 40 ungeachnet 40anstatt 40 kraft 40 unter 37auf 32-34 längs 40 unterhalb 40aus 14, 15 laut 40 unweit 40außer 15 mit 18, 19 vermittels 40außerhalb 40 mittels 40 vermöge 40bei 15-17 nach 19-21 von 22-24binnen 17, 40 nächst 21 vor 38bis 6 neben 36 während 40diesseits 40 nebst 21 wegen 40durch 6, 7 ob 21 wider 12entgegen 17 oberhalb 40 zu 24-26entlang 7, 40 ohne 10 zufolge 40für 8 samt 21 zuwider 26gegen 9, 10 seit 21 zwischen 38gegenüber 17, 18 sonder 10gemäß 18 statt 40halber 40 trotz 40hinter 34 über 36, 37in 35, 36 um 10-12

— 63 —

Page 62: Немски език - значение и употреба на предлозите

Немски език- лесно и интересно‘Немски, e/juK- лесна и интересно

Индекс -кирилннабез 10в 9, 15-17, 24,26,28-33,

35, 36в горната част на 40 в долната част на 40 в следствие на 33 вместо 40вън 15вън от 40въпреки 40върху 28, 32, 34 вътре в 40 до 6, 15, 17,21,24,31,34-

36за 8, 11, 15, 17, 19-21,23,

25,26, 28, 30,31,33, 37 зад 34заради 7,25, 36,40 из 6извън 15

като 21 край 15 към 9, 17-19, 24-26, 29,

31-33между 38на 9, 19, 21, 23-26, 28-35 над 21, 29, 34,36, 37 недалеч от 40около 10, 12, 17, 31 освен 15от 6, 7, 10, 14, 16, 19-23,

29, 30, 33, 38от онази страна на 40 от тази страна на 40 относно 11, 37 по 6, 9, 14, 17, 20,21,24,

26, 28-30, 32-34 по протежение на 40 по силата на 40 под 26, 37 покрай 7, 28,40

поради 7, 21, 36,40 посредством 40 пред 16, 17, 38 преди 38 през 6, 30, 35, 37 през време на 40 при 15-17, 36 против 9, 12, 17 с 12, 17-19,21-23,26,30 след 8, 12, 19,20,33,34,

35, 37според 18,20,21,40 спрямо 10, 17 сред 38срешу 9, 12, 17,33,38 съобразно 18 у 9, 15, 16чрез 6-19

— 64 —