Was ist die - Fachschaft MathPhysInfo · Vollversammlungen (AKs, Essen)
OPIMATIC COMBIJET 8DT - inpolimex.ruinpolimex.ru/spare_parts/8dt.pdf · Separador para tubo de...
Transcript of OPIMATIC COMBIJET 8DT - inpolimex.ruinpolimex.ru/spare_parts/8dt.pdf · Separador para tubo de...
PLA
NA
TOL
Syst
em
PLANATOL System GmbHPostfach 62 · 83099 Rohrdorf Fabrikstraße 30-32 · 83101 RohrdorfGermanyTelefon +49 (0)80 31 720-0Telefax +49 (0)80 31 720-180
Sitz RohrdorfGeschäftsführer Theo HesselmannAmtsgericht Traunstein HRB 257
e-Mail [email protected]
SachnummerItem numberNuméro de référenceNúmero de artículo
Ersatzteil - VerbrauchsmaterialSpare part - Consumable materialPièce détachée - Matérial d'usageRepuesto - Material de costumo
OPIMATIC COMBIJET 8DT
001488 Deckel für AKS-100Cover for AKS-100Couvercle pour tête AKS-100Tapa para cabeza AKS-100
001489 Distanzscheibe für Klebstoffrohr 29x0,1x18Spacer for adhesive tube 29x0,1x18Disque d'écartement pour tube de colle 29x0,1x18Separador para tubo de adhesivo 29x0,1x18
001500 Auftragekopf AKS-100 ohne DüseApplicator head AKS-100 without nozzleTête d'application AKS-100 sans buseCabeza de aplicación AKS-100 sin tobera
001645 Klebstoffrohr komplett für AKS-100Adhesive tube complete for AKS-100Tube de colle complet pour AKS-100Tubo de adhesivo completo para AKS-100
Seite 1 von 25
26.01.2004
PLA
NA
TOL
Syst
em
PLANATOL System GmbHPostfach 62 · 83099 Rohrdorf Fabrikstraße 30-32 · 83101 RohrdorfGermanyTelefon +49 (0)80 31 720-0Telefax +49 (0)80 31 720-180
Sitz RohrdorfGeschäftsführer Theo HesselmannAmtsgericht Traunstein HRB 257
e-Mail [email protected]
SachnummerItem numberNuméro de référenceNúmero de artículo
Ersatzteil - VerbrauchsmaterialSpare part - Consumable materialPièce détachée - Matérial d'usageRepuesto - Material de costumo
OPIMATIC COMBIJET 8DT
001755 Rückschlagventil Check valve Clapet de non-retour Valvula de retención
002307 Halter für Trägertraverse komplettSupport complete Support complet Morza con tornillo fijador para travesano
002319 Gleitstück zu 002307 Sliding piece for 002307 Pièce coulissante 002307 Pieza deslizante p.002307
002842 Lagerungsteile standard Bearing parts standard Pièces de logement standardCojinetes
Seite 2 von 25
26.01.2004
PLA
NA
TOL
Syst
em
PLANATOL System GmbHPostfach 62 · 83099 Rohrdorf Fabrikstraße 30-32 · 83101 RohrdorfGermanyTelefon +49 (0)80 31 720-0Telefax +49 (0)80 31 720-180
Sitz RohrdorfGeschäftsführer Theo HesselmannAmtsgericht Traunstein HRB 257
e-Mail [email protected]
SachnummerItem numberNuméro de référenceNúmero de artículo
Ersatzteil - VerbrauchsmaterialSpare part - Consumable materialPièce détachée - Matérial d'usageRepuesto - Material de costumo
OPIMATIC COMBIJET 8DT
003265 Reinigungsnadel für AuftragedüsenCleaning needle for gluing nozzlesAiguille de nettoyage pour buses d'applicationAguja de limpieza para toberas de aplicación
003496 Kupplung für Axialantrieb Coupling for axial drive Accouplement pour entraînement axialAcoplamiento para accionamiento axial
003635 Kupplung für Trichteraggregat/TeleskopCoupling for former unit/ telescopeAccouplement pour unité de triangle/télescopeAcoplamiento p. agregado del embudo plegador
004094 Meßuhr für Hub komplett Dial gauge complete for stroke adjustmentMontre-compteur cpl. pour adjustage de la levèeReloj de medición compl.
Seite 3 von 25
26.01.2004
PLA
NA
TOL
Syst
em
PLANATOL System GmbHPostfach 62 · 83099 Rohrdorf Fabrikstraße 30-32 · 83101 RohrdorfGermanyTelefon +49 (0)80 31 720-0Telefax +49 (0)80 31 720-180
Sitz RohrdorfGeschäftsführer Theo HesselmannAmtsgericht Traunstein HRB 257
e-Mail [email protected]
SachnummerItem numberNuméro de référenceNúmero de artículo
Ersatzteil - VerbrauchsmaterialSpare part - Consumable materialPièce détachée - Matérial d'usageRepuesto - Material de costumo
OPIMATIC COMBIJET 8DT
004223 CAN-BUS-Kabel KS-MR 30 m CAN-BUS cable KS-MR 30 m Câble CAN-BUS KS-MR 30 m cable CAN-BUS KS-MR 30 m
004250 Überwurfmutter für Auftragedüse MetallUnion nut for gluing nozzle metalVis chapeau pour buses d`application en mètalSobretuerca para tobera de aplicación
004310 Kabel Motorsteuerung 15m Cable motor control 15 m Câble commande de moteur 15mCable mando por motor 15m
030529 Zylinderschraube M 4 x 5Cylinder screw M 4 x 5Vis à tête cyllindrique M 4 x 5Tornillo cilíndro M 4 x 5
Seite 4 von 25
26.01.2004
PLA
NA
TOL
Syst
em
PLANATOL System GmbHPostfach 62 · 83099 Rohrdorf Fabrikstraße 30-32 · 83101 RohrdorfGermanyTelefon +49 (0)80 31 720-0Telefax +49 (0)80 31 720-180
Sitz RohrdorfGeschäftsführer Theo HesselmannAmtsgericht Traunstein HRB 257
e-Mail [email protected]
SachnummerItem numberNuméro de référenceNúmero de artículo
Ersatzteil - VerbrauchsmaterialSpare part - Consumable materialPièce détachée - Matérial d'usageRepuesto - Material de costumo
OPIMATIC COMBIJET 8DT
030874 Kunststoffschlauch PP-6 naturPlastic hose PP-6 transparentTuyau plastique PP-6 transparentmanguera plastica PP-6 transparento
031683 Feinsicherung 0,50 A MT 250 VFine wire fuse 0.50 A MT 250 VFusible à faible inten- sité 0,50 A MT 250 VFusibile sensible 0,50 A MT 250 V
031684 F1 Feinsicherung 4 A MT 5x20 250 VF1 Fine wire fuse 4 A MT 5x20 250VF1 Fusible à faible in- tensité 4 A MT 5x20 250VFusible sensible 4 A MT 5x20 250V
035981 Manometer 0-4 bar Pressure gauge 0-4 bar Manomètre 0-4 bar Manómetro 4 bar MAP-40-4- 1/8-EN
Seite 5 von 25
26.01.2004
PLA
NA
TOL
Syst
em
PLANATOL System GmbHPostfach 62 · 83099 Rohrdorf Fabrikstraße 30-32 · 83101 RohrdorfGermanyTelefon +49 (0)80 31 720-0Telefax +49 (0)80 31 720-180
Sitz RohrdorfGeschäftsführer Theo HesselmannAmtsgericht Traunstein HRB 257
e-Mail [email protected]
SachnummerItem numberNuméro de référenceNúmero de artículo
Ersatzteil - VerbrauchsmaterialSpare part - Consumable materialPièce détachée - Matérial d'usageRepuesto - Material de costumo
OPIMATIC COMBIJET 8DT
036799 O-Ring 50-DK O-ring cover 50-DK O-Ring couvercle 50-DK Anillo O tapa
037365 Kunststoffschlauch PP-4 naturPlastic hose PP-4 transparentTuyau pneumatique PP-4 transparentManguera plástica PP-4 mm natural
037781 Dichtring M5 Sealing ring M5 Bague d'étancheité M5 Anillo de junta PVC duro 0-M5
041177 Sonde für Füllstands- kontrolleProbe for filling level indicatorSonde pour indicateur de niveauSonda para el indicador de nivel
Seite 6 von 25
26.01.2004
PLA
NA
TOL
Syst
em
PLANATOL System GmbHPostfach 62 · 83099 Rohrdorf Fabrikstraße 30-32 · 83101 RohrdorfGermanyTelefon +49 (0)80 31 720-0Telefax +49 (0)80 31 720-180
Sitz RohrdorfGeschäftsführer Theo HesselmannAmtsgericht Traunstein HRB 257
e-Mail [email protected]
SachnummerItem numberNuméro de référenceNúmero de artículo
Ersatzteil - VerbrauchsmaterialSpare part - Consumable materialPièce détachée - Matérial d'usageRepuesto - Material de costumo
OPIMATIC COMBIJET 8DT
042806 Kunststoffschlauch PU-4 schwarzPlastik hose PU-4 blackTuyau en plastique PU-4 noirmanguera plástica PU-4 negro TNR 5733
043638 Einstecknippel M 5 Plugged nipple M 5 Nipple enfichable M 5 Boquillas M 5
043668 O-Ring 3,5 x 1 O-ring 3,5 x 1 O-ring 3,5 x 1 Anillo obturador 3,5 x 1
043685 Versorgungskabel Auftragekopf AKS-100/15mSupply cable applicator head AKS-100/15mCâble d'alimentation tête d'application AKS-100/15mCable distrib. cabeza de aplicación AKS-100/15m
Seite 7 von 25
26.01.2004
PLA
NA
TOL
Syst
em
PLANATOL System GmbHPostfach 62 · 83099 Rohrdorf Fabrikstraße 30-32 · 83101 RohrdorfGermanyTelefon +49 (0)80 31 720-0Telefax +49 (0)80 31 720-180
Sitz RohrdorfGeschäftsführer Theo HesselmannAmtsgericht Traunstein HRB 257
e-Mail [email protected]
SachnummerItem numberNuméro de référenceNúmero de artículo
Ersatzteil - VerbrauchsmaterialSpare part - Consumable materialPièce détachée - Matérial d'usageRepuesto - Material de costumo
OPIMATIC COMBIJET 8DT
043802 Drehimpulsgeber 1024 ImpulseEncoder 1024 pulsesEncodeur 1024 impulsionsEmisor giratorio de impulsos 1024 m. Ref.Imp.
044022 Stirnlochschlüssel Gr. 3 Face spanner size 3 Clé à ergots taille 3 LLave con ojo de frente tamano 3
044265 Versorgungskabel AKS-100/30 mSupply cable AKS-100/30 mCâble d'alimenation AKS-100/30 mCable distribuidora AKS-100/30 m
044504 O-ring 10 x 1 O-Ring 10x1 Joint torique 10x1 Anillo O EPDM 10x1
Seite 8 von 25
26.01.2004
PLA
NA
TOL
Syst
em
PLANATOL System GmbHPostfach 62 · 83099 Rohrdorf Fabrikstraße 30-32 · 83101 RohrdorfGermanyTelefon +49 (0)80 31 720-0Telefax +49 (0)80 31 720-180
Sitz RohrdorfGeschäftsführer Theo HesselmannAmtsgericht Traunstein HRB 257
e-Mail [email protected]
SachnummerItem numberNuméro de référenceNúmero de artículo
Ersatzteil - VerbrauchsmaterialSpare part - Consumable materialPièce détachée - Matérial d'usageRepuesto - Material de costumo
OPIMATIC COMBIJET 8DT
044639 Absperrhahn QS-QH-1/8-6Shut-off valve QS-QH-1/8-6Robinet de retenue QS-QH-1/8-6Grifo de cierre QS-QH-1/8-6
045258 Stützkörper für FilterelementReinforcing support for filter elementSupport pour manchon filtreSoporte para filtro
045259 Filterelement 220µm EdelstahlFilter element 220µm special steelElèment filtre 220µm en acier finElemento filtrador 220µm de acero fino
045287 Filterelement 450µm EdelstahlFilter element 450µm special steelManchon filtre 450µm en acier finElemento filtrador 450µm de acero fino
Seite 9 von 25
26.01.2004
PLA
NA
TOL
Syst
em
PLANATOL System GmbHPostfach 62 · 83099 Rohrdorf Fabrikstraße 30-32 · 83101 RohrdorfGermanyTelefon +49 (0)80 31 720-0Telefax +49 (0)80 31 720-180
Sitz RohrdorfGeschäftsführer Theo HesselmannAmtsgericht Traunstein HRB 257
e-Mail [email protected]
SachnummerItem numberNuméro de référenceNúmero de artículo
Ersatzteil - VerbrauchsmaterialSpare part - Consumable materialPièce détachée - Matérial d'usageRepuesto - Material de costumo
OPIMATIC COMBIJET 8DT
045447 Faltenbalg/Trichteraggr. ± 35mmBellows cover/former unit ± 35mmSoufflet/unité triangle ± 35mmFuelle/agregado del embudo plegador +/- 35 mm
045468 Faltenbalg/Trichteraggr. ± 90mmBellows cover/former unit ± 90mmSoufflet/unité triangle ± 90mmFuelle/agregado del em - budo plegador ± 90mm
045471 Drucktaster weiss für Axial-MotorPush button white for axial motorBouton-pousoir blanc pour moteur axialBotón de presión blanco para el motor axial
045757 Absperrventil HE-2-1/4-QS-8Shut-off valve HE-2-1/4-QS-8Robinet de retenue HE-2-1/4-QS-8Grifo de cierre HE-2-1/4-QS-8
Seite 10 von 25
26.01.2004
PLA
NA
TOL
Syst
em
PLANATOL System GmbHPostfach 62 · 83099 Rohrdorf Fabrikstraße 30-32 · 83101 RohrdorfGermanyTelefon +49 (0)80 31 720-0Telefax +49 (0)80 31 720-180
Sitz RohrdorfGeschäftsführer Theo HesselmannAmtsgericht Traunstein HRB 257
e-Mail [email protected]
SachnummerItem numberNuméro de référenceNúmero de artículo
Ersatzteil - VerbrauchsmaterialSpare part - Consumable materialPièce détachée - Matérial d'usageRepuesto - Material de costumo
OPIMATIC COMBIJET 8DT
045790 Signalleuchte IP 65 signal lamp IP 65 lampe témoin IP 65 lampára de senales IP 65
045983 Kabeldose Svb 01 mit 0,75 m KabelCable socket Svb 01 with 0,75 m cablePrise de câble Svb 01 avec 0,75 m câbleCaja de cables Svb 01 con cable de 0,75 m
046004 Achsinterface GSM12Drive interface GSM12Interface d'entraînement GSM12Interface arbol de acci onamiento GSM12
046046 Abschlußmodul CAN-BUS AT 01Connecting module CAN-BUS AT 01Module de connex. CAN-BUS AT 01Módulo terminal CAN-BUS AT 01
Seite 11 von 25
26.01.2004
PLA
NA
TOL
Syst
em
PLANATOL System GmbHPostfach 62 · 83099 Rohrdorf Fabrikstraße 30-32 · 83101 RohrdorfGermanyTelefon +49 (0)80 31 720-0Telefax +49 (0)80 31 720-180
Sitz RohrdorfGeschäftsführer Theo HesselmannAmtsgericht Traunstein HRB 257
e-Mail [email protected]
SachnummerItem numberNuméro de référenceNúmero de artículo
Ersatzteil - VerbrauchsmaterialSpare part - Consumable materialPièce détachée - Matérial d'usageRepuesto - Material de costumo
OPIMATIC COMBIJET 8DT
046857 Bedienrechner 8MOD 386 + ARCnetOperating processor 8MOD 386 + ARCnetProcesseur de commande 8MOD 386 + ARCnet
046939 Stecker für Rotationsim- pulsgeber 042802/044482Plug 7 pins for impulse transmitter 042802/04482Prise mâle 7 broches donn rot. d'imp. 042802/044482Enchufe 7 polos M16316-00 06
046997 CPU AKS CPU AKS Unité centrale AKS Unidad central AKS
046998 CPU 51 CPU 51 Unité centrale 51 Unidad central 51
Seite 12 von 25
26.01.2004
PLA
NA
TOL
Syst
em
PLANATOL System GmbHPostfach 62 · 83099 Rohrdorf Fabrikstraße 30-32 · 83101 RohrdorfGermanyTelefon +49 (0)80 31 720-0Telefax +49 (0)80 31 720-180
Sitz RohrdorfGeschäftsführer Theo HesselmannAmtsgericht Traunstein HRB 257
e-Mail [email protected]
SachnummerItem numberNuméro de référenceNúmero de artículo
Ersatzteil - VerbrauchsmaterialSpare part - Consumable materialPièce détachée - Matérial d'usageRepuesto - Material de costumo
OPIMATIC COMBIJET 8DT
079942 Dreiwegekugelhahn 50-DK Three-way ball valve 50-DKRobinet sphér. à 3 voies 50-DKGrifo de tres pasos 50 DK
089792 Blindstopfen R 1/8 Blind plug R 1/8 Bouchon R 1/8 Tapón ciego R 1/8"
091012 Düse/Doppelspur kpl. 0,3-2-0,3 mmNozzle/double line cpl. 0,3-2-0,3 mmBuse/double trait cpl. 0,3-2-0,3 mmTobera/pista doble cpl. 0,3-2-0,3 mm
091555 Gegendruckrolle komplett für AKS-100 D 24Counter-pressure roller for AKS-100 D 24Rouleau de contre-pres- sion pour AKS-100 D 24Cilindro de contrapresión compl. por AKS-100 D 24
Seite 13 von 25
26.01.2004
PLA
NA
TOL
Syst
em
PLANATOL System GmbHPostfach 62 · 83099 Rohrdorf Fabrikstraße 30-32 · 83101 RohrdorfGermanyTelefon +49 (0)80 31 720-0Telefax +49 (0)80 31 720-180
Sitz RohrdorfGeschäftsführer Theo HesselmannAmtsgericht Traunstein HRB 257
e-Mail [email protected]
SachnummerItem numberNuméro de référenceNúmero de artículo
Ersatzteil - VerbrauchsmaterialSpare part - Consumable materialPièce détachée - Matérial d'usageRepuesto - Material de costumo
OPIMATIC COMBIJET 8DT
091627 Auftragedüse komplett, 0,2 mm, KeramikApplication nozzle cpl, 0,2 mm, ceramicBuse d'application cpl, 0,2 mm, céramiqueTobera de aplicación cpl, 0,2 mm, cerámica
091931 Überwurfmutter Hostaform für KeramikdüseUnion nut Hostaform for ceramic nozzleVis chapeau Hostaform buse d'appl. céramiqueSobretuerca Hostaform pa ra tobera de céramica
092092 Verlängerung 53,5 zu 092130Extension 53,5 for 092130Rallonge 53,5 pour 092130Prolongador 53,5 mm para 092130
092130 Höhenverstellbare Halte- rung AKS-100Height-adjustable support AKS-100Support pour ajustage vertical AKS_100Retén de regulación verti cal AKS-100
Seite 14 von 25
26.01.2004
PLA
NA
TOL
Syst
em
PLANATOL System GmbHPostfach 62 · 83099 Rohrdorf Fabrikstraße 30-32 · 83101 RohrdorfGermanyTelefon +49 (0)80 31 720-0Telefax +49 (0)80 31 720-180
Sitz RohrdorfGeschäftsführer Theo HesselmannAmtsgericht Traunstein HRB 257
e-Mail [email protected]
SachnummerItem numberNuméro de référenceNúmero de artículo
Ersatzteil - VerbrauchsmaterialSpare part - Consumable materialPièce détachée - Matérial d'usageRepuesto - Material de costumo
OPIMATIC COMBIJET 8DT
092411 Verlängerung 63,5 zu 092130Extension 63,5 for 092130Rallonge 63,5 pour 092130Prolongación 63,5 para 092130
092521 Verlängerung 73,5 mm für 092130Extension 73.5 mm for 092130Rallonge 73.5 mm pour 092130Prolongación 73,5 mm para 092130
092596 Auftragedüse komplett, 0,5 mm, KeramikApplication nozzle cpl, 0,5 mm, ceramicBuse d`application cpl, 0,5 mm, céramiqueTobera de aplicación 0,5 mm, cerámica
092597 Auftragedüse komplett, 0,8 mm, KeramikApplication nozzle cpl, 0,8 mm, ceramicBuse d'application cpl, 0,8 mm, céramiqueTobera de aplicación cpl, 0,8 mm, cerámica
Seite 15 von 25
26.01.2004
PLA
NA
TOL
Syst
em
PLANATOL System GmbHPostfach 62 · 83099 Rohrdorf Fabrikstraße 30-32 · 83101 RohrdorfGermanyTelefon +49 (0)80 31 720-0Telefax +49 (0)80 31 720-180
Sitz RohrdorfGeschäftsführer Theo HesselmannAmtsgericht Traunstein HRB 257
e-Mail [email protected]
SachnummerItem numberNuméro de référenceNúmero de artículo
Ersatzteil - VerbrauchsmaterialSpare part - Consumable materialPièce détachée - Matérial d'usageRepuesto - Material de costumo
OPIMATIC COMBIJET 8DT
092639 Gehäuse AKS-100 komplett Housing AKS-100 complete Boîtier AKS-100 complet Cárter AKS-100 completo
092763 Düse/Doppelspur kpl. 0,8-1-0,8 mmNozzle/double line cpl. 0,8-1-0,8 mmBuse/double trait cpl. 0,8-1-0,8 mmTobera/pista doble cpl. 0,8-1-0,8 mm
092764 Düse/Doppelspur kpl. 0,8-1,5-0,8 mmNozzle/double line cpl. 0,8-1,5-0,8 mmBuse/double trait cpl. 0,8-1,5-0,8 mmTobera/pista doble 0,8-1,5-0,8 mm
092797 Überwurfmutter komplett PK-3 für DosierventilUnion nut cpl. PK-3 for dosageVis chapeau PK-3 cpl. pour dosageSobretuerca compl. para dosificar
Seite 16 von 25
26.01.2004
PLA
NA
TOL
Syst
em
PLANATOL System GmbHPostfach 62 · 83099 Rohrdorf Fabrikstraße 30-32 · 83101 RohrdorfGermanyTelefon +49 (0)80 31 720-0Telefax +49 (0)80 31 720-180
Sitz RohrdorfGeschäftsführer Theo HesselmannAmtsgericht Traunstein HRB 257
e-Mail [email protected]
SachnummerItem numberNuméro de référenceNúmero de artículo
Ersatzteil - VerbrauchsmaterialSpare part - Consumable materialPièce détachée - Matérial d'usageRepuesto - Material de costumo
OPIMATIC COMBIJET 8DT
092940 Schlauchkupplung PP-3mm komplett, AKS-100Hose coupling PP-3mm complete, AKS-100Accouplement de tuyau PP-3mm, complet, AKS-100Embrague tubular PP-3mm, completo, AKS-100
093022 Profilabdeckung Gummi 1,2 mProfil cover rubber 1,2 mProtection de profile caoutchouc 1,2 mCubierta de perfil de caoutchouc 1,2 m
093160 Aufschraub-Verschraubung G1/8-6/4Threaded screw coupling G1/8-6/4Raccord fileté à vis G1/8-6/4Tapa roscada desentornil ladora G1/8-6/4
093264 Gerade Verschraubung M 5 6/4Straight screw coupling M 5 6/4 special steelBoulonnage droit M 5 6/4Tapa roscada recta M5-6/4 acero especial
Seite 17 von 25
26.01.2004
PLA
NA
TOL
Syst
em
PLANATOL System GmbHPostfach 62 · 83099 Rohrdorf Fabrikstraße 30-32 · 83101 RohrdorfGermanyTelefon +49 (0)80 31 720-0Telefax +49 (0)80 31 720-180
Sitz RohrdorfGeschäftsführer Theo HesselmannAmtsgericht Traunstein HRB 257
e-Mail [email protected]
SachnummerItem numberNuméro de référenceNúmero de artículo
Ersatzteil - VerbrauchsmaterialSpare part - Consumable materialPièce détachée - Matérial d'usageRepuesto - Material de costumo
OPIMATIC COMBIJET 8DT
093282 Getriebemotor mit Impuls- geber AxialverstellungGear motor with impulse transmitterMoteur entaînement avec donneur d impulsionsMotor reductor con emisor de impulsos
093370 Tasterkasten 1 Taster Push-button box 1 button Boîte à boutons-poussoirs 1 boutonaparato de mando con teclas
093535 Motor mit Gehäuse für Antrieb - einfachMotor with housing for drive - singleMoteur avec boîtier pour entraînement - simpleMotor con cuerpo para accionamiento -simple
093536 Motor mit Gehäuse für Antrieb - doppeltMotor with housing for drive - doubleMoteur avec boîtier pour entraînement - doubleMotor con cuerpo para accionamiento doble
Seite 18 von 25
26.01.2004
PLA
NA
TOL
Syst
em
PLANATOL System GmbHPostfach 62 · 83099 Rohrdorf Fabrikstraße 30-32 · 83101 RohrdorfGermanyTelefon +49 (0)80 31 720-0Telefax +49 (0)80 31 720-180
Sitz RohrdorfGeschäftsführer Theo HesselmannAmtsgericht Traunstein HRB 257
e-Mail [email protected]
SachnummerItem numberNuméro de référenceNúmero de artículo
Ersatzteil - VerbrauchsmaterialSpare part - Consumable materialPièce détachée - Matérial d'usageRepuesto - Material de costumo
OPIMATIC COMBIJET 8DT
093648 Auftragedüse komplett, 0,3 mm, KeramikApplication nozzle cpl, 0,3 mm, ceramicBuse d'application cpl, 0,3 mm, céramiqueTobera de aplicación cpl, 0,3 mm, cerámica
094085 Leiste 12 x 8 x 100 für 002307Rail 12 x 8 x 100 for 002307Barre 12 x 8 x 100 pour 002307Regleta Ms 58 12x8x100 para 002307
094270 Kabel Versorgung Kopfsteuerung 30 mCable supply head control 30 mCable alimentation cde. de tête 30 mCable de alimentación man do de cabeza 30 m
094400 Einstell-Lehre AKS-100 Setting gauge AKS-100 Jauge d'ajustage AKS-100 calibre ajustador AKS-100
Seite 19 von 25
26.01.2004
PLA
NA
TOL
Syst
em
PLANATOL System GmbHPostfach 62 · 83099 Rohrdorf Fabrikstraße 30-32 · 83101 RohrdorfGermanyTelefon +49 (0)80 31 720-0Telefax +49 (0)80 31 720-180
Sitz RohrdorfGeschäftsführer Theo HesselmannAmtsgericht Traunstein HRB 257
e-Mail [email protected]
SachnummerItem numberNuméro de référenceNúmero de artículo
Ersatzteil - VerbrauchsmaterialSpare part - Consumable materialPièce détachée - Matérial d'usageRepuesto - Material de costumo
OPIMATIC COMBIJET 8DT
094465 Koffer mit Einstellset Case with setting gauge Coffre avec outil d'ajustageCofre de juego de útiles 7COM/5DT/8MOD
094555 Gegendruckrolle Trichter für TrägertraverseCounter-pressure roller Rouleau de contre- pressionRodillo de contra- presión compl.
094571 Verteiler KL 8-fachDistributor KL 8-foldDistributeur KL 8-foisDistribuidor KL 8 veces
094576 Filter KL komplett Filter KL adhesive compl. Filtre KL colle compl. Filtro de cola completo
Seite 20 von 25
26.01.2004
PLA
NA
TOL
Syst
em
PLANATOL System GmbHPostfach 62 · 83099 Rohrdorf Fabrikstraße 30-32 · 83101 RohrdorfGermanyTelefon +49 (0)80 31 720-0Telefax +49 (0)80 31 720-180
Sitz RohrdorfGeschäftsführer Theo HesselmannAmtsgericht Traunstein HRB 257
e-Mail [email protected]
SachnummerItem numberNuméro de référenceNúmero de artículo
Ersatzteil - VerbrauchsmaterialSpare part - Consumable materialPièce détachée - Matérial d'usageRepuesto - Material de costumo
OPIMATIC COMBIJET 8DT
094610 Höheneinstellung motorischHeight adjustment motor-drivenAjustage vertical motoriséRegulación vertical automotor
094647 Gerade Verschraubung M5 - 8/6Straight screw coupling M5 - 8/6Boulonnage droit M5 - 8/6Tapa roscada recta M5 - 8/6
094732 Dosierventil 5DTDosage valve 5DTPointeau de dosage 5DTVálvula dosificadora 5DT
094734 Verteiler 8-fach Entsorgung SpülwasserDistributor 8-fold for rinsing waterDistributeur 8-fois rincageDistribuidor completo 8 veces p. agua de lavaje
Seite 21 von 25
26.01.2004
PLA
NA
TOL
Syst
em
PLANATOL System GmbHPostfach 62 · 83099 Rohrdorf Fabrikstraße 30-32 · 83101 RohrdorfGermanyTelefon +49 (0)80 31 720-0Telefax +49 (0)80 31 720-180
Sitz RohrdorfGeschäftsführer Theo HesselmannAmtsgericht Traunstein HRB 257
e-Mail [email protected]
SachnummerItem numberNuméro de référenceNúmero de artículo
Ersatzteil - VerbrauchsmaterialSpare part - Consumable materialPièce détachée - Matérial d'usageRepuesto - Material de costumo
OPIMATIC COMBIJET 8DT
094735 Rückschlagventil komplett EntsorgungCheck valve fordistribu- tor rinsing waterClapet de non-retour distributuer rincageVálvula de retención para agua de lavaje
094739 Verteiler KL komplett Versorgung 4-fachDistributor KL adhes. cpl supply 4-foldDistributeur KL colle cpl alimentation 4-foisSistema de distribuición de cola compl. quádruple
094740 Verteiler FS komplett Versorgung 4-fachDistributor FS soft cpl. supply 4-foldDistributeur FS soft. cpl alimentation 4-foisSistema distribuic. fold soft.completa, quádruple
094826 Tasterkasten für motor. HöhenverstellungKey box for motor-driven height adjustmentBoîtier de touches pour ajustage motorisé vertic.apar.de mando con teclas para la regul.vert.autom
Seite 22 von 25
26.01.2004
PLA
NA
TOL
Syst
em
PLANATOL System GmbHPostfach 62 · 83099 Rohrdorf Fabrikstraße 30-32 · 83101 RohrdorfGermanyTelefon +49 (0)80 31 720-0Telefax +49 (0)80 31 720-180
Sitz RohrdorfGeschäftsführer Theo HesselmannAmtsgericht Traunstein HRB 257
e-Mail [email protected]
SachnummerItem numberNuméro de référenceNúmero de artículo
Ersatzteil - VerbrauchsmaterialSpare part - Consumable materialPièce détachée - Matérial d'usageRepuesto - Material de costumo
OPIMATIC COMBIJET 8DT
094830 Verschlußschraube G 1/4 Looking screw G 1/4 Vis de fermeture G 1/4 Tornillo obturador G 1/4
094899 Gummiabdeckung DrucktankRubber covering pressurized tankCouverture en caouchouc réservoir pressuriséCubierta de goma tanque de presión
094984 Düse/Doppelspur kpl. 0,5-1-0,5 mmNozzle/double line cpl. 0,5-1-0,5 mmBuse/double trait cpl 0,5-1-0,5 mmTobera/pista doble cpl. 0,5-1-0,5 mm
097118 Füllstandskontrolle 24 V 5DTFilling level indicator 24 V 5DTIndicateur du niveau de remplissage 24 V 5DTControl del nivel 24 V 5DT
Seite 23 von 25
26.01.2004
PLA
NA
TOL
Syst
em
PLANATOL System GmbHPostfach 62 · 83099 Rohrdorf Fabrikstraße 30-32 · 83101 RohrdorfGermanyTelefon +49 (0)80 31 720-0Telefax +49 (0)80 31 720-180
Sitz RohrdorfGeschäftsführer Theo HesselmannAmtsgericht Traunstein HRB 257
e-Mail [email protected]
SachnummerItem numberNuméro de référenceNúmero de artículo
Ersatzteil - VerbrauchsmaterialSpare part - Consumable materialPièce détachée - Matérial d'usageRepuesto - Material de costumo
OPIMATIC COMBIJET 8DT
097208 Verteiler Entsorgung 4-fachDistributor waste 4-fold Distributeur déchets 4-foisDistribuidor desechos 4 veces
100855 Dosierverschraubung schwenkbar G1/8-4.3/3Dosage screw fitting pivoting G1/8-4.3/3Boulonnage de dosage orientable G1/8-4.3/3Tapa roscada dosificadora giratoria G1/8-4.3/3
107277 Pneum. Anschluß Druck- tank 50-DK KL + FSPneum. connection pressu rized tank 50-DK KL + FSRaccord pneum. réservoir pressurisé 50-DK KL + FScomunicación neumática ta nque pres. 50 DK KL + FS
107411 Filter komplett 220 my FS Filter complete 220 my FS Filtre complet 200 my FS Filtro completo 220 my FS
Seite 24 von 25
26.01.2004
PLA
NA
TOL
Syst
em
PLANATOL System GmbHPostfach 62 · 83099 Rohrdorf Fabrikstraße 30-32 · 83101 RohrdorfGermanyTelefon +49 (0)80 31 720-0Telefax +49 (0)80 31 720-180
Sitz RohrdorfGeschäftsführer Theo HesselmannAmtsgericht Traunstein HRB 257
e-Mail [email protected]
SachnummerItem numberNuméro de référenceNúmero de artículo
Ersatzteil - VerbrauchsmaterialSpare part - Consumable materialPièce détachée - Matérial d'usageRepuesto - Material de costumo
OPIMATIC COMBIJET 8DT
107424 Verteiler FS 4-fach Distributor FS 4-fold Distributeur FS 4-fois Distribuidor FS 4 veces
Seite 25 von 25
26.01.2004