Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen...

69
Oxford dictionary skills training programme www.oup.com/elt 1 FREE photocopiable worksheets Das große Oxford Wörterbuch ENGLISCH-DEUTSCH DEUTSCH-ENGLISCH Ç mit Exam Trainer Neue Ausgabe GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 1 19/02/2009 11:41:29

Transcript of Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen...

Page 1: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

Oxford dictionary skills training programme

www.oup.com/elt 1

FREE photocopiable worksheets

Das großeOxfordWörterbuch

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Das große

Oxf

ord

Wör

terb

uch

ÇÇÇ

mit exam trainer

neue Ausgabe

43

Das grOsse OxfOrD WörterbuchKompetent in allen lebenslagen – unentbehrlich im Abitur!stets up to date: Das große Oxford Wörterbuch hilft zuverlässig beim Verstehen und Verfassen englischsprachiger texte. Damit ist der zweisprachige Klassiker der perfekte begleiter für abiturienten/Maturanten, aber auch für alle anderen englischlernenden in schule und universität, in Kursen der erwachsenenbildung oder im beruf.

Das große Oxford Wörterbuch verdankt seine authentizität und aktualität den umfangreichen Datenbanken der Oxford University Press. es deckt British und American English ab und zeigt anhand von zahlreichen beispielsätzen, wie die Wörter korrekt verwendet werden.

• Über 175.000 stichwörter, Wendungen und beispiele mit über 230.000 Übersetzungen

• Neu: Oxford 3000™ – die wichtigsten englischen Wörter speziell hervorgehoben • gezielte hilfen zu grammatik, Wortschatz, Zeichensetzung und schriftverkehr• Zahlreiche Infokästen, unter anderem zu Writing Tips, Vocabulary Building,

Culture, Word Choice• Übersicht über literaturwissenschaftliche und textanalytische begriffe • geografische Karten

Ob schule, studium oder Beruf: Das große Oxford Wörterbuch gehört auf jeden schreibtisch!

9 7 8 0 1 9 4 3 0 0 0 3 2

ISBN 978-0-19-430003-2 oxford english

neue Ausgabe

Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045

9780194300001 DOAS2 cover (no CD pack).indd 1 05/11/2008 14:23:23

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 1 19/02/2009 11:41:29

Page 2: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

Contents

Dictionary Rally page 3

Worksheet 1: Finding the right word page 6

Worksheet 2: Abbreviations page 8

Worksheet 3: Geographical names page 10

Worksheet 4: Headwords page 12

Worksheet 5: Which translation? page 14

Worksheet 6: Idioms page 16

Worksheet 7: Phrasal Verbs page 18

Worksheet 8: Examples page 20

Worksheet 9: Collocates and fixed phrases page 22

Worksheet 10: Register page 24

Worksheet 11: Essay writing page 26

Worksheet 12: Writing letters page 28

Worksheet 13: Writing a CV page 30

Worksheet 14: Writing emails page 32

Worksheet 15: Text messages page 35

Worksheet 16: Irregular forms page 37

Worksheet 17: Nouns page 40

Worksheet 18: Irregular verbs page 42

Worksheet 19: Adjectives and Adverbs page 44

Worksheet 20: Grammar patterns page 46

Worksheet 21: British and American English – Vocabulary page 48

Worksheet 22: British and American English – Spelling page 50

Worksheet 23: British and American English – Pronunciation page 52

Worksheet 24: Pronunciation page 54

Worksheet 25: Stress page 56

Worksheet 26: Synonyms and opposites page 58

Worksheet 27: Cultural matters page 60

Worksheet 28: Notes page 62

Worksheet 29: Spelling page 65

Worksheet 30: Punctuation page 67

My dictionary skills page 69

Das große Oxford WörterbuchWorksheets

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 2 19/02/2009 11:41:29

Page 3: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

Oxford dictionary skills training programme

3PhotocoPiable © oxford University Press

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Das große

Oxf

ord

Wör

terb

uch

Ç

Das großeOxfordWörterbuch

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Ç

mit exam trainer

neue Ausgabe

4

neue Ausgabe

Ç

3

Das grOsse OxfOrD WörterbuchKompetent in allen lebenslagen – unentbehrlich im Abitur!stets up to date: Das große Oxford Wörterbuch hilft zuverlässig beim Verstehen und Verfassen englischsprachiger texte. Damit ist der zweisprachige Klassiker der perfekte begleiter für abiturienten/Maturanten, aber auch für alle anderen englischlernenden in schule und universität, in Kursen der erwachsenenbildung oder im beruf.

Das große Oxford Wörterbuch verdankt seine authentizität und aktualität den umfangreichen Datenbanken der Oxford University Press. es deckt British und American English ab und zeigt anhand von zahlreichen beispielsätzen, wie die Wörter korrekt verwendet werden.

• Über 175.000 stichwörter, Wendungen und beispiele mit über 230.000 Übersetzungen

• Neu: Oxford 3000™ – die wichtigsten englischen Wörter speziell hervorgehoben • gezielte hilfen zu grammatik, Wortschatz, Zeichensetzung und schriftverkehr• Zahlreiche Infokästen, unter anderem zu Writing Tips, Vocabulary Building,

Culture, Word Choice• Übersicht über literaturwissenschaftliche und textanalytische begriffe • geografische Karten

Ob schule, studium oder Beruf: Das große Oxford Wörterbuch gehört auf jeden schreibtisch!

9 7 8 0 1 9 4 3 0 0 0 3 2

ISBN 978-0-19-430003-2 oxford english

Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045

Dictionary Rally

1. Which word do you look up to find the meaning of a) jogged?

b) velocities?

c) swiftest?

2. On what page of the dictionary can you find the word a) quickly?

b) mph?

c) Vienna

3. There are two parts in the entry for the word barrel. In which one can you find the translation of ‘Now and

then a truck would barrel past’?

4. The word set can be translated in several ways. What is the correct translation for ‘set a record’?

5. i) If you make a bolt for sth, do you a) fix something in place

b) run somewhere very fast

or c) try to get something?

ii) Which of these sentences has a different meaning from the others?

a) Jones couldn’t keep up with Watson.

b) Jones took after Watson.

c) Jones fell behind Watson.

6. Open your dictionary at page 1080–1. Find the English for ‘Der Motor bringt eine Leistung von 80PS’.

7. Which is right – a quick car or a fast car?

8. What can you say about the style of these sentences:

a) The jubilant victor acknowledged the acclamation of the crowd.

b) I’m just nipping out to the shops.

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 3 19/02/2009 11:41:33

Page 4: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

4

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Das große

Oxf

ord

Wör

terb

uch

Ç

Das großeOxfordWörterbuch

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Ç

mit exam trainer

neue Ausgabe

4

neue Ausgabe

Ç

3

Das grOsse OxfOrD WörterbuchKompetent in allen lebenslagen – unentbehrlich im Abitur!stets up to date: Das große Oxford Wörterbuch hilft zuverlässig beim Verstehen und Verfassen englischsprachiger texte. Damit ist der zweisprachige Klassiker der perfekte begleiter für abiturienten/Maturanten, aber auch für alle anderen englischlernenden in schule und universität, in Kursen der erwachsenenbildung oder im beruf.

Das große Oxford Wörterbuch verdankt seine authentizität und aktualität den umfangreichen Datenbanken der Oxford University Press. es deckt British und American English ab und zeigt anhand von zahlreichen beispielsätzen, wie die Wörter korrekt verwendet werden.

• Über 175.000 stichwörter, Wendungen und beispiele mit über 230.000 Übersetzungen

• Neu: Oxford 3000™ – die wichtigsten englischen Wörter speziell hervorgehoben • gezielte hilfen zu grammatik, Wortschatz, Zeichensetzung und schriftverkehr• Zahlreiche Infokästen, unter anderem zu Writing Tips, Vocabulary Building,

Culture, Word Choice• Übersicht über literaturwissenschaftliche und textanalytische begriffe • geografische Karten

Ob schule, studium oder Beruf: Das große Oxford Wörterbuch gehört auf jeden schreibtisch!

9 7 8 0 1 9 4 3 0 0 0 3 2

ISBN 978-0-19-430003-2 oxford english

Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045

Dictionary Rally

9. Correct this sentence: The runner-ups wan silver medals

10. Translate this sentence into English: Wie viele Länder nehmen an den Olympischen Spielen teil?

11. Tom put on a sweatsuit and sneakers. Jack put on a tracksuit and trainers. What’s the difference?

12. Which of these pairs of words rhyme?

a) rush – push

b) sped – ahead

c) pace – pass

13. a) What’s another word for hasten?

b) What’s the opposite of accelerate?

14. True or False? At a ‘sponsored run’, people get their friends and family to give them money for charity.

Score

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 4 19/02/2009 11:41:35

Page 5: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

5 PhotocoPiable © oxford University Press

Dictionary Rally

KE Y 1. a) jog b) velocity c) swift

2. a) 501 b) 405 c) 770

3. Verb

4. aufstellen

5. i) b ii) b

6. It’s an 80-horsepower engine

7. fast

8. a) formal b) colloquial

9. The runners-up won silver medals

10. How many countries take part in the Olympic Games?

11. Sweatsuit and sneakers are American English. Tracksuit and trainers are British English.

12. b)

13. a) hurry b) decelerate

14. true

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 5 19/02/2009 11:41:35

Page 6: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

Oxford dictionary skills training programme

6PhotocoPiable © oxford University Press

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Das große

Oxf

ord

Wör

terb

uch

Ç

Das großeOxfordWörterbuch

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Ç

mit exam trainer

neue Ausgabe

4

neue Ausgabe

Ç

3

Das grOsse OxfOrD WörterbuchKompetent in allen lebenslagen – unentbehrlich im Abitur!stets up to date: Das große Oxford Wörterbuch hilft zuverlässig beim Verstehen und Verfassen englischsprachiger texte. Damit ist der zweisprachige Klassiker der perfekte begleiter für abiturienten/Maturanten, aber auch für alle anderen englischlernenden in schule und universität, in Kursen der erwachsenenbildung oder im beruf.

Das große Oxford Wörterbuch verdankt seine authentizität und aktualität den umfangreichen Datenbanken der Oxford University Press. es deckt British und American English ab und zeigt anhand von zahlreichen beispielsätzen, wie die Wörter korrekt verwendet werden.

• Über 175.000 stichwörter, Wendungen und beispiele mit über 230.000 Übersetzungen

• Neu: Oxford 3000™ – die wichtigsten englischen Wörter speziell hervorgehoben • gezielte hilfen zu grammatik, Wortschatz, Zeichensetzung und schriftverkehr• Zahlreiche Infokästen, unter anderem zu Writing Tips, Vocabulary Building,

Culture, Word Choice• Übersicht über literaturwissenschaftliche und textanalytische begriffe • geografische Karten

Ob schule, studium oder Beruf: Das große Oxford Wörterbuch gehört auf jeden schreibtisch!

9 7 8 0 1 9 4 3 0 0 0 3 2

ISBN 978-0-19-430003-2 oxford english

Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045

1 Finding the right word

Now make up a sentence using each of the words.

BNow put these words into alphabetical order. Then check your answers in your dictionary.

1. pipette pinball piquant pipeline pine cone pipe organ pineapple pinpoint2. seize seedling segment seemingly select seizure seismic seep3. skipper skinny skid skiing skier skin diving ski lift skin-deep4. OBE o’ object O obese objet d’art OAP obligated

CWhich of these words would you find on the pages that start with seafaring and end with secrecy?

season 3 sectionalsecondary school secondseat seclusionsegment secluded

Which of these words would you find on the pages that start with messianic and end with midlife crisis?

mic 3 mightymessy microlightmetronome middle agemid-sized message

DNow race to find the translation. Your teacher will call out a word – see if you can be the first to find its German translation!

AHow well do you really know your alphabet? As quickly as you can, put the letters below in alphabetical order to make English words.

C E N C A T =

E N B I G =

L O G Y R =

P H I C M =

T O S O B =

T Y R O F =

W O B L E =

W O L A L =

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 6 19/02/2009 11:41:38

Page 7: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

7 PhotocoPiable © oxford University Press

1 Finding the right word

KE YAaccent, begin, glory, chimp, boost, forty, below, allow

B1. pinball, pineapple, pine cone, pinpoint, pipeline, pipe organ, pipette, piquant2. seedling, seemingly, seep, segment, seismic, seize, seizure, select3. skid, skier, skiing, ski lift, skin-deep, skin diving, skinny, skipper4. O, o’, OAP, OBE, obese, object, objet d’art, obligated

Cseason, secondary school, second, seat, seclusion, secludedmic, microlight, metronome, middle age, mid-sized, mighty

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 7 19/02/2009 11:41:38

Page 8: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

Oxford dictionary skills training programme

8PhotocoPiable © oxford University Press

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Das große

Oxf

ord

Wör

terb

uch

Ç

Das großeOxfordWörterbuch

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Ç

mit exam trainer

neue Ausgabe

4

neue Ausgabe

Ç

3

Das grOsse OxfOrD WörterbuchKompetent in allen lebenslagen – unentbehrlich im Abitur!stets up to date: Das große Oxford Wörterbuch hilft zuverlässig beim Verstehen und Verfassen englischsprachiger texte. Damit ist der zweisprachige Klassiker der perfekte begleiter für abiturienten/Maturanten, aber auch für alle anderen englischlernenden in schule und universität, in Kursen der erwachsenenbildung oder im beruf.

Das große Oxford Wörterbuch verdankt seine authentizität und aktualität den umfangreichen Datenbanken der Oxford University Press. es deckt British und American English ab und zeigt anhand von zahlreichen beispielsätzen, wie die Wörter korrekt verwendet werden.

• Über 175.000 stichwörter, Wendungen und beispiele mit über 230.000 Übersetzungen

• Neu: Oxford 3000™ – die wichtigsten englischen Wörter speziell hervorgehoben • gezielte hilfen zu grammatik, Wortschatz, Zeichensetzung und schriftverkehr• Zahlreiche Infokästen, unter anderem zu Writing Tips, Vocabulary Building,

Culture, Word Choice• Übersicht über literaturwissenschaftliche und textanalytische begriffe • geografische Karten

Ob schule, studium oder Beruf: Das große Oxford Wörterbuch gehört auf jeden schreibtisch!

9 7 8 0 1 9 4 3 0 0 0 3 2

ISBN 978-0-19-430003-2 oxford english

Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045

2 Abbreviations

Your dictionary contains not only full words, but also abbreviations. The abbreviations appear in the dictionary at the correct alphabetical position.

ASome English abbreviations for organizations are similar to the abbreviations used in German. Match the following English abbreviations with the German equivalents on the right:

YWCA IWFUN DDRGNP WEZGDR CVJFGMT BSPIMF UNO

Check your answers in your dictionary.

BPut the following abbreviations in one of the three categories business, education or politics.

GCSE COD MEP FE CBI GDPLtd WHO MSP M.A. NCT PAYEUN RE MOD

Business Education Politics

CLook at the English side of your dictionary. Can you find any more English abbreviations?

Black plate (258,1)

"gas lamp Nomen Gaslampe, GaslaternegasAlight /"g&slAIt/ Nomen 1 Gaslicht 2 Gaslampe, Gaslaterne"gas mask Nomen Gasmaske"gas meter Nomen Gasuhr, GaszahlergasoAhol /"g&s@hQl; AmE -hO;l; -hA;l/ Nomen GasoholgasAolinek (auch gasAolene) /"g&s@li;n/ Nomen (AmE) Ben-zingasAomAeter /g&"sQmIt@(r); AmE -"sA;m-/ Nomen Gasometergasp /gA;sp; AmE g&sp/ Verb, NomenS Verb 1 nach Luft ringen x We gasped in astonishment at thenews. Die Nachricht verschlug uns den Atem. 2 ~ sth (out)etw hervorstoßen 3 be gasping (for sth) (umgs) nach etwlechzen

S Nomen (tiefer) Atemzug x She gave a gasp of horror. Sie hieltvor Schreck den Atem an. x His breath came in short gasps.Sein Atem ging nur stoßweise. x give a gasp of relieferleichtert aufatmen i a last (Adj)

"gas pedal Nomen (AmE) Gas(pedal)"gas station Nomen (AmE) Tankstellegassy /"g&si/ Adj (BrE) kohlensaurehaltiggasAtric /"g&strIk/ Adj nur vor Nomen (Med) gastrisch, Magen- x

gastric flu DarmgrippegasAtriAtis /g&"straItIs/ Nomen (Med) Magenschleimhautent-zundung, Gastritisgastro-enteritis /%g&str@U %ent@"raItIs; AmE %g&stroU/Nomen (Med) Magen-Darm-Entzundung, GastroenteritisgasAtroAnomAic /%g&str@"nQmIk; AmE -"nA;m-/ Adj nur vorNomen (Adv gasAtroAnomAicAalAly /-kli/) gastronomisch, kuli-narischgasAtronAomy /g&"strQn@mi; AmE -"strA;n-/ Nomen Gastrono-miegasAworks /"g&sw3;ks; AmE -w3;rks/ Nomen (Pl gasAworks)Gaswerk N a G 1.3b

gatek /geIt/ Nomen 1 Tor, Gatter a Siehe auch starting gate2 (Flug)steig 3 (BrE) Zuschauer(zahl) 4 = gate money

gatAeau /"g&t@U; AmE g&"toU/ Nomen (Pl gatAeaux /"g&t@U; AmEg&"toU/) (BrE) TortegateAcrash /"geItkr&S/ Verb uneingeladen erscheinen (auf) x

gatecrash a party uneingeladen auf einer Party erscheinen"gateAcrashAer /"geItkr&S@(r)/ Nomen uneingeladener Gastgated /"geItId/ Adj =mit Toren versehen, die von Autofahrernetc. geoffnet/geschlossen werden mussen

%gated com"munity Nomen = abgeschlossene und bewachteWohnsiedlunggateAhouse /"geIthaUs/ Nomen PfortnerhausgateAkeepAer /"geItki;p@(r)/ Nomen Pfortner(in)"gate money (auch gate) Nomen [U] Einnahmen eines/desSpielsgateApost /"geItp@Ust; AmE -poUst/ NomenTorpfostengateAway /"geItweI/ Nomen 1 Torbogen, Tor (auch fig) x HongKong, the gateway to China Hong Kong, das Tor zu China2 (Comp) Gatewaygatherk /"g&D@(r)/ Verb, NomenS Verb 1 sich versammeln 2 ~ sth together/up etwzusammensuchen, etw aufsammeln 3 sammeln, zusam-mentragen x gather berries Beeren sammeln x gather wildflowers Wildblumen pflucken x gather dust verstauben 4 ~sth (in) (Ernte) einbringen 5 schließen, entnehmen x I gatherfrom your letter that ... Ihrem Brief kann ich entnehmen,dass ... x I gather (that) you wanted to see me. Ich hore, dassSie mich sprechen wollten. x You’re self-employed, I gather.Sie sind freiberuflich tatig, wie ich gehort habe. 6 gewinnenan, zunehmen x the gathering gloom of a winter’s afternoondie zunehmende Dusternis eines Winternachmittags x Thecar gathered speed. Das Auto fuhr schneller. x The stormwas gathering. Das Gewitter braute sich zusammen. 7 ~ stharound you/sth (Kleidungsstuck) etw enger um sich/etwschlingen; ~ sth up etw hochraffen 8 ~ sth (in) etw raffen,etw krauseln 9 (gehoben) an sich ziehen x He gathered her tohim. Er zog sie an sich. 10 ~ yourself/sth sich/etw sammelnx I sat down to gather my strength. Ich setzte mich, um

meine Krafte zu sammeln. x Fortunately he had time togather himself. Zum Gluck hatte er Zeit sich zu sammeln.

S Nomen KrauselunggathAerAer /"g&D@r@(r)/ Nomen Sammler(in)gathAerAing /"g&D@rIN/ Nomen 1 Versammlung, Treffen2 Sammeln, Sammlunggauche /g@US; AmE goUS/ Adj linkisch, unbeholfengaucheAness /"g@USn@s; AmE "goU-/ (auch gauchAerie/"g@US@ri; AmE "goUS@"ri/) Nomen Unbeholfenheitgaudy /"gO;di/ Adj /-Ili/ (gaudAier, gaudiAest) (Adv gaudAily)(abwert) grell x gaudy colours schreiende Farben x gaudilydressed auffallig bunt gekleidetgauge (AmE auch gage) /geIdZ/ Nomen, VerbS Nomen 1 (oft in Zusammensetzungen) Messgerat x a fuel/petrolgauge eine Kraftstoffanzeige x a temperature gauge einTemperaturanzeiger 2 (Dicke) Starke 3 Kaliber 4 (Eisenb)Spurweite 5 [meist Sing] ~ (of sth) Indikator (fur etw),Maßstab (fur etw)

S Verb 1 beurteilen, abschatzen x They tried to gauge theextent of the damage. Sie versuchten das Ausmaß desSchadens einzuschatzen. 2 messengaunt /gO;nt/ Adj 1 hager 2 (Gebaude) trist, karggauntAlet /"gO;ntl@t/ Nomen 1 Panzerhandschuh 2 Schutz-handschuh i run the "gauntlet Spießruten laufen takeup the "gauntlet den Fehdehandschuh aufnehmen throwdown the "gauntlet den Fehdehandschuh hinwerfengauze /gO;z/ Nomen 1 Gaze 2Mull x a gauze dressing ein Mull-verband 3 Drahtgazegauzy /"gO;zi/ Adj hauchzartgave /geIv/ Form von give (Verb)gavel /"g&vl/ Nomen Hammer (eines Auktionators etc.)Gawd /gO;d/ (Schreibweise, die eine bestimmte Aussprache von ‘God’in Ausrufen der Uberraschung, Verargerung etc. wiedergibt) Gott! x

For Gawd’s sake hurry up!Herrgott nochmal, beeil dich doch!gawk /gO;k/ Verb (umgs) gaffengawky /"gO;ki/ Adj (Adv gawkAily /-Ili/) schlaksig, staksiggawp /gO;p/ Verb (BrE, umgs) glotzen x Don’t gawp at me likethat! Glotz mich nicht so an!gay /geI/ Adj, NomenS Adj 1 schwul, lesbisch s homosexual 2 nur vor NomenSchwulen- x a gay bar eine Schwulenkneipe 3 (umgs, abwert)x She didn’t like the ringtone—said it was gay. Ihr gefiel derKlingelton nicht- sie sagte er ware schwul. 4 (veraltet)frohlich, farbenprachtig, bunt

S Nomen SchwulergayAness /"geIn@s/ Nomen Schwulseingaze /geIz/ Verb, NomenS Verb blicken, starrenS Nomen [meist Sing] Blick x He met her gaze. Er erwiderteihren Blick. x the public gaze die Augen der OffentlichkeitgazAelle /g@"zel/ Nomen (Pl gazAelle oder gazAelles) Gazelle N a

G 1.2

gazAette /g@"zet/ Nomen (Amts)blatt; (in Namen) ZeitunggazAetAteer /%g&z@"tI@(r); AmE -"tIr/ Nomen alphabetischesOrtsverzeichnisgazAump /g@"zVmp/ Verb (meist passiv) (BrE) = jdn beim Haus-kauf uberbieten, indem man dem Verkaufer vor Vertragsab-schluss einen besseren Preis bietetGB /%dZi; "bi;/ Abk = Great Britain

GBH /%dZi; bi; "eItS/ Abk = grievous bodily harm

GCE /%dZi; si; "i;/ KurzformvonGeneralCertificateofEducation= Prufung fur Schuler in England, Wales undmanchen ande-ren Landern. GCE O levels wurden 1988 abgeschafft unddurch GCSE ersetzt.GCSE /%dZi; si; es "i;/ Kurzform von General Certificate of Sec-ondaryEducation=Schulabschlussprufung fur 16-Jahrige inEngland,Wales undNordirland N BeimGCSE gibt es Prufun-gen in einzelnen Fachern. Die Schuler bereiten sich in derzehnten und elften Klasse je nach Interesse und Begabungauf Prufungen in bis zu zehn Fachern vor: How manyGCSEs are you doing? x She’s got ten GCSEs.Gdns Abk = garden (Nomen) (3)GDP /%dZi; di; "pi;/ Kurzform von Gross Domestic Product BIP,Bruttoinlandsprodukt

M:/3B2/doas2e/doas2e_EG_revises_TT_fix_ex-tent.3d 12:37 6/11/08

&-cat | A;-father | e-ten | 3;-bird | @-about | I-sit | i;-see | i-many | Q-got-(BrE) | O;-saw | V-cup | U-put | u;-too

gas lamp 258

G

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 8 19/02/2009 11:41:40

Page 9: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

9 PhotocoPiable © oxford University Press

2 Abbreviations

KE YAYWCA = CVJF, UN = UNO, GNP = BSP, GDR = DDR, GMT = WEZ, IMF = IWF

BBusiness Education PoliticsCOD GCSE MEPCBI FE WHOGDP M.A. MSPLtd NCT UNPAYE RE MOD

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 9 19/02/2009 11:41:40

Page 10: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

Oxford dictionary skills training programme

10PhotocoPiable © oxford University Press

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Das große

Oxf

ord

Wör

terb

uch

Ç

Das großeOxfordWörterbuch

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Ç

mit exam trainer

neue Ausgabe

4

neue Ausgabe

Ç

3

Das grOsse OxfOrD WörterbuchKompetent in allen lebenslagen – unentbehrlich im Abitur!stets up to date: Das große Oxford Wörterbuch hilft zuverlässig beim Verstehen und Verfassen englischsprachiger texte. Damit ist der zweisprachige Klassiker der perfekte begleiter für abiturienten/Maturanten, aber auch für alle anderen englischlernenden in schule und universität, in Kursen der erwachsenenbildung oder im beruf.

Das große Oxford Wörterbuch verdankt seine authentizität und aktualität den umfangreichen Datenbanken der Oxford University Press. es deckt British und American English ab und zeigt anhand von zahlreichen beispielsätzen, wie die Wörter korrekt verwendet werden.

• Über 175.000 stichwörter, Wendungen und beispiele mit über 230.000 Übersetzungen

• Neu: Oxford 3000™ – die wichtigsten englischen Wörter speziell hervorgehoben • gezielte hilfen zu grammatik, Wortschatz, Zeichensetzung und schriftverkehr• Zahlreiche Infokästen, unter anderem zu Writing Tips, Vocabulary Building,

Culture, Word Choice• Übersicht über literaturwissenschaftliche und textanalytische begriffe • geografische Karten

Ob schule, studium oder Beruf: Das große Oxford Wörterbuch gehört auf jeden schreibtisch!

9 7 8 0 1 9 4 3 0 0 0 3 2

ISBN 978-0-19-430003-2 oxford english

Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045

Geographical names3

You can find a list of geographical terms, including the countries of the world and their corresponding adjectives, and the names and pronunciation of cities in Britain, the US, Australia and elsewhere. This section is on pages 781–786 of your dictionary.

AWhich of these countries do you think is written the same in English as in German? Half of them are the same, and half are different. Circle the countries which are written the same.

Now check your answers in your dictionary.

BHow are these countries which are written the same pronounced in English? Write them below, with the correct pronunciation. And how do you say the names of the people from these countries?

Country Nationality Peru /p@

%ru;/ Peruvian /p@

%ru;vi@n/

CSometimes it is hard to know how to pronounce the names of cities in English. All the cities below have a silent letter (a letter which is not pronounced). Underline the silent letter.

Durham Connecticut Lincoln Munich Berne Pittsburgh Cologne Warwick

DWhich one is different? Find the odd one out in each set of geographical terms.

1. Arizona Montana Oregon Chicago New Jersey2. Bath Albany Austin Philadelphia New Orleans3. Ticino Geneva Lake Lucerne Tyrol Vaud

FINNLAND

SYRIEN

ECUADOR

SENEGALSCHWEDENKANADAThailand

PORTUGAL

Peru KubaUNGARN

HCHINA

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 10 19/02/2009 11:41:42

Page 11: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

11 PhotocoPiable © oxford University Press

3 Geographical names

KE YAPeru, Senegal, Ecuador, Thailand, Portugal, China

BPeru /p@

%ru;/, Peruvian /p@

%ru;vi@n/; Senegal /%senI

%gO;l/, Senegalese /%senIg@

%li;z/; Ecuador /

%ekw@dO:(r)/,

Ecuadorian /%ekw@%dO;ri@n/; Thailand /

%taIl&nd/, Thai /taI/; Portugal /

%pO;tSUgl/, Portuguese /%pO;tSu

%gi:z/; China

/%tSaIn@/, Chinese /tSaI

%ni;z/

CDurham, Connecticut, Lincoln, Munich, Berne, Pittsburgh, Cologne, Warwick

D1. Chicago – the others are all states in the US, and Chicago is a city. 2. Bath – Bath is in Britain, and the other cities are all in the US. 3. Tyrol – Tyrol is in Austria, and the others are all in Switzerland.

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 11 19/02/2009 11:41:42

Page 12: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

Oxford dictionary skills training programme

12PhotocoPiable © oxford University Press

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Das große

Oxf

ord

Wör

terb

uch

Ç

Das großeOxfordWörterbuch

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Ç

mit exam trainer

neue Ausgabe

4

neue Ausgabe

Ç

3

Das grOsse OxfOrD WörterbuchKompetent in allen lebenslagen – unentbehrlich im Abitur!stets up to date: Das große Oxford Wörterbuch hilft zuverlässig beim Verstehen und Verfassen englischsprachiger texte. Damit ist der zweisprachige Klassiker der perfekte begleiter für abiturienten/Maturanten, aber auch für alle anderen englischlernenden in schule und universität, in Kursen der erwachsenenbildung oder im beruf.

Das große Oxford Wörterbuch verdankt seine authentizität und aktualität den umfangreichen Datenbanken der Oxford University Press. es deckt British und American English ab und zeigt anhand von zahlreichen beispielsätzen, wie die Wörter korrekt verwendet werden.

• Über 175.000 stichwörter, Wendungen und beispiele mit über 230.000 Übersetzungen

• Neu: Oxford 3000™ – die wichtigsten englischen Wörter speziell hervorgehoben • gezielte hilfen zu grammatik, Wortschatz, Zeichensetzung und schriftverkehr• Zahlreiche Infokästen, unter anderem zu Writing Tips, Vocabulary Building,

Culture, Word Choice• Übersicht über literaturwissenschaftliche und textanalytische begriffe • geografische Karten

Ob schule, studium oder Beruf: Das große Oxford Wörterbuch gehört auf jeden schreibtisch!

9 7 8 0 1 9 4 3 0 0 0 3 2

ISBN 978-0-19-430003-2 oxford english

Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045

4 Headwords

AFind the pages in your dictionary where the headwords below appear. As quickly as you can, find the meanings of these words and write them down:

velvet vauntedverbiage vealverdict vapour trail

BThe running heads (words at the top of the page) can help you find words more quickly. In the left-hand column below are the running heads of some pages. Which of the four words on the right is not on these pages?

refuge – reject rein register rejoice refunddeep-frozen – delight deep freeze defensive delicious DEFRAfigured – fine art film-maker finch fightback filling stationdummy – early ear lobe duty-free eco- each

CSometimes an entry contains more than one part of speech (noun, verb, etc.) You can see this at the top of the entry.

DDecide what parts of speech the words in the following sentences are e.g.Give your dress a good soak. nounI like just sitting in a cafe and soaking up the atmosphere. verb

1. I need to dust these shelves. The bottles were covered in dust.2. The government wants to impose a wage freeze. It’s very cold. It may freeze tonight.3. She made her feelings very plain. The town is on the coastal plain.4. She’s in her early thirties. I like to get most of my work done early in the day.

What parts of speech can these words be?bridge fool green priorextra so

Your dictionary has some features that help you find a word quickly and easily. Headwords are in blue, so they stand out from the rest of the text. And you can look at the running heads at the top of the pages to check whether the word you want is on those pages.

Black plate (524,1)

reAdisAcover /%ri;dI"skVv@(r)/ Verb wieder entdecken, wiederfindenreAdisAcovAery /%ri;dI"skVv@ri/ Nomen (Pl -ies) Wiederentde-ckungreAdisAtribAute /%ri;dI"strIbju;t, %ri;"dIs-/ Verb umverteilenreAdisAtriAbuAtion /%ri;dIstrI"bju;Sn/ Nomen Umverteilung%red-"letter day NomenTag, denman im Kalender rot anstrei-chen muss, besonderer Tag

%red "light Nomen rote Ampel%red-"light district Nomen Rotlichtviertel%red "meat Nomen [U] (vomRind, Lammetc.) dunkles Fleisch, roteFleischsortenredAneck /"rednek/ Nomen (umgs, abwert) = weiße Person, dieim Suden der USA lebt, der Arbeiterklasse angehort undmeistreaktionare politische Ansichten vertrittredo /%ri;"du;/ Verb (reAdoes /-"dVz/, reAdid /-"dId/, reAdone/-"dVn/) noch einmal machen, neu machenredoAlent /"red@l@nt/ Adj nicht vor Nomen ~ of/with sth (geho-ben) 1 an etw erinnernd 2 nach etw duftendreAdouble /%ri;"dVbl/ Verb (gehoben) verstarken, erhohenreAdoubtAable /rI"daUt@bl/ Adj (gehoben) Respekt gebietend%red "panda Nomen kleiner Panda%red "pepperNomen 1 rote Paprikaschote 2 (bes AmE) Cayenne-pfefferreAdress Verb, NomenS Verb /rI"dres/ (gehoben) wiedergutmachen, ausgleichen x

redress a grievance einer Beschwerde abhelfen i redressthe "balance das Gleichgewicht wiederherstellen

S Nomen /rI"dres, "ri;dres/ (gehoben) Entschadigung, Wieder-gutmachung s compensation

redAskin /"redskIn/ Nomen (veraltet, beleidigend) Rothaut%red "tape Nomen (abwert) Papierkrieg, Behordenkram"red-top Nomen (BrE, umgs) Boulevardzeitung N Hinweis beibroadsheet

reAducek /rI"dju;s; AmE -"du;s/ Verb 1~ sth (from sth) (to sth)etw (von etw) (auf etw) reduzieren;~sth (bysth) etw (umetw)reduzieren x Reduce speed now. Langsamer fahren. 2 (Flussig-keit) einkochen (lassen) 3 (AmE, umgs) abnehmen x a reducingplan eine Schlankheitskur 4 (Math) kurzen i re%duced"circumstances x She was a divorcee, living in reduced cir-cumstances. Sie war geschieden und musste sich finanzielleinschranken. p re"duce sb/sth to sth jdn/etw zu etwbringen x a beautiful building reduced to rubble ein schonesGebaude in Schutt undAsche gelegt x She was reduced to tearsby their criticisms. Ihre Kritik brachte sie zumWeinen. x Theywere reduced to begging in the streets. Sie waren dazu gezwun-gen auf der Straße zu betteln. re"duce sth to sth etw auf etwreduzierenreAduAcible /rI"dju;s@bl; AmE -"du;s-/ Adj~ to sth (gehoben) aufetw reduzierbar x The problem is not reducible to one ofmoney. Das Problem lasst sich nicht auf das Thema Geldreduzieren.reAducAtion k /rI"dVkSn/ Nomen 1 Reduzierung, Verringe-rung x There has been some reduction in unemployment. DieArbeitslosigkeit hat etwas abgenommen.x a reduction in costseine Kostensenkung 2 Preisnachlass, Ermaßigung 3 Verklei-nerung o enlargement

reAdunAdancy /rI"dVnd@nsi/ Nomen (Pl -ies) 1 (BrE) betriebs-bedingte Kundigung, Entlassung x a redundancy paymenteine Abfindung 2 (gehoben oder Fachspr) RedundanzreAdunAdant /rI"dVnd@nt/ Adj 1 (BrE) (arbeitslos) entlassen xHewas made redundant from his job. Er verlor den Arbeitsplatz.2 uberflussig, uberschussig

%red "wine Nomen RotweinredAwood /"redwUd/ Nomen Sequoia, Mammutbaumreed /ri;d/ Nomen 1 Schilf(rohr) 2 Rohrblatt%re-"educate Verb umerziehen%re-edu"cation Nomen Umerziehungreef /ri;f/ Nomen, VerbS Nomen 1 Riff 2 (beim Segel) ReffS Verb (beim Segeln) reffen

"reef knot Nomen (bes BrE) Kreuzknoten, Weberknoten

reek /ri;k/ Verb, NomenS Verb ~ (of sth) (nach etw) stinkenS Nomen [Sing] Gestank N Hinweis bei Geruch

reel /ri;l/ Nomen, VerbS Nomen 1 (bes BrE) Spule, Rolle x a cotton reel eine Fadenrolle2 = schneller schottischer oder irischer Volkstanz; Musik-stuck fur diesen Tanz

S Verb 1 taumeln, torkeln 2 erschuttert sein x I was stillreeling from the shock. Ich war noch immer benommen vondem Schock. 3 sich zu drehen scheinen p %reel sth "in/"out etw auf-/abrollen, etw auf-/abspulen x I slowly reeledthe fish in. Ich holte den Fisch langsam ein. %reel sth "offetw herunterspulen

%re-e"lect Verb wieder wahlen%re-e"lection NomenWiederwahl

%re-e"nact Verb (eine Szene/Situation) nachspielen, nachstellen%re-e"nactment Nomen (einer Szene, Situation) Nachspielen,Nachstellen

%re-"enter Verb wieder betreten, wieder einreisen in, wiedereinsteigen in

%re-"entry Nomen Wiedereintritt, Wiedereinreise, Wiederein-stieg

%re-e"xamination Nomen Uberprufung, nochmalige Prufung

%re-e"xamine Verb uberprufen, nochmals prufen

ref /ref/ Nomen (umgs) = referee (Nomen)

ref. /ref/ Abk = reference (Nomen)

reAfecAtory /rI"fektri/ Nomen (Pl -ies) Refektorium, Mensa,Speisesaal

refer k /rI"f3;(r)/ Verb (-rr-) p re"fer to sb/sth 1 vonjdm/etw sprechen, jdn/etw erwahnen 2 sich auf jdn/etwbeziehen 3 in etw nachschauen, bei jdm nachfragen x Youmay refer to your notes if youwant. Sie konnen IhreNotizen zuHilfe nehmen, wenn Sie wollen.s consult re"fer sb/sth tosb/sth jdn/etwan/auf jdn/etwverweisenxMydoctor referredme to a psychiatrist. Mein Arzt uberwies mich an einenPsychiater.

refAerAee /%ref@"ri;/ Nomen, VerbS Nomen 1 (umgs ref) Schieds-/Ring-/Kampfrichter(in)2 (BrE) (Mensch) Referenz 3 Schlichter(in) 4 wissenschaftli-che(r) Gutachter(in)

S Verb 1 Schieds-, Ring-, Kampfrichter(in) sein x He beganrefereeing in 1980. Er fing 1980 als Schiedsrichter an. 2 ~sth etw als Schieds-, Ring-, Kampfrichter(in) leiten x Whorefereed the final? Wer pfiff das Finale? 3 (wissenschaftlich)begutachten

refAerAencek /"refr@ns/ Nomen, VerbS Nomen 1 Bemerkung, Erwahnung x She made no referenceto her illness. Sie erwahnte ihre Krankheit nicht. 2 Bezug x

topical references aktuelle Bezuge x The book is full ofreferences to places I know. Das Buch erwahnt oft Orte, dieich kenne. 3 ~ (to sb/sth) (gehoben) Konsultation (von jdm/etw) x The nurse can treat minor injuries without referenceto a doctor. Die Krankenschwester kann leichte Verletzun-gen behandeln ohne einen Arzt zu konsultieren. 4 Nach-schlagen, Nachsehen x I wrote down the name of the hotelfor future reference. Ich habe den Namen des Hotelsaufgeschrieben, falls ich ihn noch einmal brauche.5 Quellenangabe 6 (Abk ref.) (Hinweis) Referenz x Pleasequote the reference when replying. Bitte geben Sie in IhremAntwortschreiben die Referenznummer an. 7 (zur Auskunft)Referenz x You can use your employer as a reference. Siekonnen Ihren Arbeitgeber als Referenz nehmen. N Hinweisbei testimonial i in/with reference to sth (gehoben) in/mit Bezug auf etw

S Verb (gehoben) mit Verweisen versehen"reference book Nomen Nachschlagewerk"reference library Nomen Prasenzbibliothek"reference point NomenMaßstab

refAerAenAdum /%ref@"rend@m/ Nomen (Pl refAerAenAdums oderrefAerAenda /%ref@"rend@/) ~ (on sth) Volksentscheid (uberetw)

reAferAral /rI"f3;r@l/ Nomen Uberweisung, Verweisung, Einwei-sung

M:/3B2/doas2e/doas2e_EG_revises_TT_fix_ex-tent.3d 12:41 6/11/08

b-bad | d-did | f-fall | g-get | h-hat | j-yes | k-cat | l-leg | m-man | n-now | p-pen | r-red

rediscover 524

R

Black plate (716,1)

verAify /"verIfaI/ Verb (-fies, -fyAing, -fied, -fied) 1 nachprufen2 nachweisen, bestatigen s confirm

verAily /"verIli/ Adv (veraltet) wahrlichveriAsimAiliAtude /%verIsI"mIlItju;d; AmE -tu;d/ Nomen (geho-ben) Wahrheitsgehalt, Echtheit x To add verisimilitude, thestage is coveredwith sand for the desert scenes.UmdieWusten-szenen realistischer zu machen, wird die Buhne mit Sandbedeckt. s authenticity

verAitAable /"verIt@bl/ Adj nur vor Nomen (gehoben oder hum)wahr, richtig s positive

verAity /"ver@ti/ Nomen (Pl -ies) (meist im Plural) (gehoben)WahrheitverAmilAion /v@"mIli@n; AmE v@r"m-/ Adj zinnoberrotverAmin /"v3;mIn; AmE "v3;rmIn/ Nomen [Pl] 1 Schadlinge,Ungeziefer 2 (abwert) Pack, AbschaumverAmouth /"v3;m@T; AmE v@r"mu;T/ NomenWermutverAnacuAlar /v@"n&kj@l@(r); AmE v@r"n-/ Nomen, AdjS Nomen 1 the vernacular [Sing] die Landessprache, dieMundart 2 (Fachspr) traditionelle Bauweise

S Adj 1 landessprachlich, mundartlich 2 traditionellverAnal /"v3;nl; AmE "v3;rnl/ Adj nur vor Nomen (gehoben) Fruh-lings-, Fruhjahrs-verAruca /v@"ru;k@/ Nomen (Pl verArucas (Fachspr) verruAcae/-ki;/) (BrE) DornwarzeverAsaAtile /"v3;s@taIl; AmE "v3;rs@tl/ Adj vielseitigverAsaAtilAity /%v3;s@"tIl@ti; AmE %v3;rs-/ Nomen Vielseitigkeitverse /v3;s; AmE v3;rs/ Nomen 1 Dichtung, Vers x Most of theplay is written in verse.Der großte Teil des Stuckes ist in Vers-form geschrieben. a Siehe auch blank verse und free verse2 Strophe, Vers 3 verses [Pl] (veraltet) Gedichtei a chapter

versed /v3;st; AmEv3;rst/ Adj~ in sth in etw beschlagen, in etwversiert x He had become well versed in employment law. Erhatte sich gute Kenntnisse im Arbeitsrecht angeeignet.verAsiAfiAcaAtion /%v3;sIfI"keISn; AmE %v3;rs-/ Nomen (gehoben)(Verse)dichten; (Form) VersbauverAsion k /"v3;Sn, -Zn; AmE "v3;rZn/ Nomen Version; (Film,Buch etc.) Fassung x the latest version of the Volkswagen Golfdas neueste Modell des VW Golf x the deluxe/luxury versiondie Luxusausfuhrung a Siehe auch cover version

verAsus /"v3;s@s; AmE "v3;rs@s/ Prap 1 (Abk v, vs) (Sport, Recht)gegen2 gegenuberx It’s a question of quality versus price.Es isteine Frage von Qualitat gegenuber Preis.verAtebra /"v3;tIbr@; AmE "v3;rt-/ Nomen (Pl verAteAbrae /-breI,-bri;/) (Rucken)wirbelverAteAbral /"v3;tIbr@l; AmE "v3;rt-/ Adj Wirbel- x the vertebralcolumn die WirbelsauleverAteAbrate /"v3;tIbr@t; AmE "v3;rt-/ Nomen, AdjS Nomen (Fachspr) WirbeltierS Adj Wirbel- x vertebrate evolution die Evolution derWirbeltiereverAtex /"v3;teks; AmE "v3;rt-/ Nomen (Pl verAtiAces /-tIsi;z/oderverAtexes) (Fachspr) Scheitel(punkt)verAtiAcalk /"v3;tIkl; AmE "v3;rt-/ Adj, NomenS Adj (Adv verAtiAcalAly /-kli/) senkrecht, vertikal x the verticalaxis of the graph die Y-Achse des Graphs

S Nomen Senkrechte, Vertikale x The wall is several degrees offthe vertical. Die Mauer ist um mehrere Grade aus dem Lot.s perpendicular

verAtiginAous /v3;"tIdZIn@s; AmE v3;r"t-/ Adj (gehoben) Schwin-del erregendverAtigo /"v3;tIg@U; AmE "v3;rtIgoU/ Nomen Schwindel(gefuhl)verve /v3;v; AmE v3;rv/ Nomen (gehoben) Schwung s gusto

veryk /"veri/ Adv, AdjS Adv (Abk v) 1 ~ (much) sehr x Very few people know that.Ganz wenige Leute wissen das. x Thanks very much. VielenDank. x ‘Did you expect that?’ ‘Oh yes, very much so.’

’’Hatten Sie das erwartet?‘‘

’’Oh ja, durchaus.‘‘

Im britischen Englisch wird v als Abkurzung von verygebraucht, wenn man z.B. einen informellen Briefschreibt: I was v pleased to get your letter. Ich habemich sehr uber deinen Brief gefreut.

2 aller- x Be back by six at the very latest. Seid allerspatestensum sechs Uhr zuruck. x At last he had his very own room.Endlich hatte er ein Zimmer ganz fur sich. 3 the ~ samegenau der-/die-/dasselbe x Mario said the very same thing.Mario sagte genau dasselbe. i very "well nun gut; einver-standen

S Adj 1 genau x Those were her very words. Das waren genauihre Worte. s actual 2 (intensivierend) x It happens at thevery beginning of the book. Es passiert ganz am Anfang desBuches. 3 bloß x The very thought of food made him feelsick. Beim bloßen Gedanken an Essen wurde ihm ubel. smere i a eye (Nomen)

%very high "frequency = VHF

vesAicle /"vesIkl/ Nomen (Biol, Med) BlaschenvesApers /"vesp@z; AmE -p@rz/ Nomen [U] (Gottesdienst) VespervesAsel /"vesl/ Nomen 1 (gehoben) Schiff 2 Gefaßvest /vest/ Nomen, VerbS Nomen 1 (BrE) Unterhemd x a string vest ein Netzunter-hemd 2 (in Zusammensetzungen) x a running vest einLauftrikot x a bulletproof vest eine kugelsichere Weste3 (AmE) Weste

S Verb p vest sth in sb/sth; vest sb with sth (gehoben)1 jdm etw verleihen 2 jdm etw ubertragen

%vested "interest Nomen personliches Interesse x Powerfulvested interests are opposing the plan. Einflussreiche Interes-sengruppen sind gegen den Plan.vesAtiAbule /"vestIbju;l/ Nomen (gehoben) Vorraum, FoyervesAtige /"vestIdZ/Nomen (gehoben) SpurxThere’s not avestigeof truth in the rumour. An dem Gerucht ist kein FunkchenWahrheit.vesAtigial /ve"stIdZi@l/ Adj (gehoben) rudimentar; (Organeauch)verkummertvestAment /"vestm@nt/ Nomen (Priester-/Pfarrer)gewandvesAtry /"vestri/ Nomen (Pl -ies) Sakristeivet /vet/ Nomen, VerbS Nomen 1 (bes BrE) (gehoben "veterinary surgeon, AmE meistvetAerAinAarAian) Tierarzt, -arztin N Hinweis bei baker 2 (AmE,umgs) Veteran(in) x a Vietnam vet ein Veteran desVietnamkrieges

S Verb (-tt-) (BrE) uberprufen a Siehe auch positive vetting

vetAeran /"vet@r@n/ Nomen, AdjS Nomen Veteran(in)S Adj nur vor Nomen altgedient%veteran "car Nomen (BrE) (vor 1916 gebauter) Oldtimer"VeteransDayNomen=Feiertag indenUSAam11.November,an dem der gefallenen Soldaten und anderen Kriegsopfergedacht wirdvetAerAinAarAian /%vet@rI"ne@ri@n; AmE -"ner-/ Nomen (AmE) =vet (Nomen) (1)vetAerAinAary /"vetnri, "vetr@n@ri; AmE "vet@r@neri/ Adj tier-arztlich, Tier-, veterinar

"veterinary surgeon Nomen (BrE, gehoben) = vet (Nomen) (1)veto /"vi;t@U; AmE "vi;toU/ Nomen, VerbS Nomen (Pl -oes) Veto, Vetorecht x There was a veto onemploying new staff. Es gab einen Einstellungsstopp furneues Personal.

S Verb (veAtoes, vetoAing, veAtoed, veAtoed) sein Veto einlegengegen x I wanted to go camping but the others quicklyvetoed that idea. Ich wollte zelten, aber die anderen habendie Idee sofort abgelehnt.vex /veks/ Verb (veraltet oder gehoben) 1 argern 2 bedrucken,bekummernvexAation /vek"seISn/ Nomen (veraltet oder gehoben) 1Verarge-rung, Arger 2 Bekummertheit 3 Argernis, KummervexAatious /vek"seIS@s/ Adj (veraltet oder gehoben) 1 argerlich2 bedruckendvexed /vekst/ Adj 1 nur vor Nomen verzwickt, schwierig 2~ (at/with sb/sth) (veraltet) argerlich (auf jdn/uber etw), verargert(uber jdn/etw), bekummert (uber jdn/etw)vexAing /"veksIN/ Adj 1 lastig 2 verzwicktVHF /%vi; eItS "ef/ Kurzform von very high frequency UKWviak /"vaI@, "vi;@/ Prap uber, viaviaAbilAity /%vaI@"bIl@ti/ Nomen 1 Realisierbarkeit, Durchfuhr-barkeit 2 Lebensfahigkeit

M:/3B2/doas2e/doas2e_EG_revises_TT_fix_ex-tent.3d 12:44 6/11/08

b-bad | d-did | f-fall | g-get | h-hat | j-yes | k-cat | l-leg | m-man | n-now | p-pen | r-red

verify 716

V

Black plate (525,1)

reAfill Verb, NomenS Verb /%ri;"fIl/ nachfullen x He refilled her glass. Er schenkteihr nach.

S Nomen /"ri;fIl/ Nachfullung, Nachfullpackung x Would youlike a refill? Darf ich Ihnen nachschenken?reAfine /rI"faIn/ Verb 1 raffinieren 2 verfeinern, verbessernreAfined /rI"faInd/ Adj 1 (Substanz) raffiniert 2 fein, kultiviertreAfineAment /rI"faInm@nt/ Nomen 1 Feinheit, Finesse 2Wei-terentwicklung 3 (von Uran) Reinigung 4 Kultiviertheit, Vor-nehmheitreAfinery /rI"fAIn@ri/ Nomen (Pl -ies) Raffinerierefit Verb, NomenS Verb /%ri;"fIt/ (-tt-) neu ausrusten, uberholen, instand setzenS Nomen /"ri;fIt/ Neuausstattung, Uberholung, Instandsetzungx The ship has undergone a complete refit. Das Schiff istgeneraluberholt worden.reAflaAtionAary /ri;"fleISnri; AmE -neri/ Adj reflationarreAflectk /rI"flekt/ Verb 1 (meist passiv) be reflected (in sth)(sich) (in etw) spiegeln x His face was reflected in the water.Sein Gesicht spiegelte sich imWasser. 2 reflektieren, zuruck-werfen, zuruckstrahlen 3 (Ansicht, Gefuhl etc.) widerspiegeln4 ~ (on/upon sth) (uber etw) nachdenken, (etw) reflektiereni reflect well, badly, etc. on sb/sth ein gutes, schlechtesetc. Licht auf jdn/etw werfenreAflecAtion (BrE auch reAflexAion) /rI"flekSn/ Nomen 1 Spiegel-bild 2 (Physik) Reflexion, Zuruckwerfen 3 x Your clothes areoften a reflection of your personality. Kleidung kann sehr vieluber die Personlichkeit aussagen. x The poor exam results areno reflection on the quality of the teaching. Die schlechtenPrufungsergebnisse sagen nichts uber die Qualitat des Unter-richts aus. x The increase in crime is a sad reflection on oursociety today.Die zunehmendeKriminalitatwirft ein traurigesLicht auf die heutige Gesellschaft. 4Nachdenken, Uberlegungx She decided on reflection to stay.Nachdem sie daruber nach-gedacht hatte, beschloss sie schließlich zu bleiben. 5 [meist Pl]Betrachtung, Reflexionx abook of her reflections on childhoodein Buchmit ihren Betrachtungen uber dieKindheit6Wieder-gabe, DarstellungreAflectAive /rI"flektIv/ Adj 1 (Adv reAflectAiveAly) (gehoben)nachdenklich 2 reflektierend 3 (gehoben) be ~ of sth etw(aus)sagen uber etwreAflectAor /rI"flekt@(r)/ Nomen 1 Reflektor 2 RuckstrahlerreAflex /"ri;fleks/ Nomen Reflex x have quick reflexes guteReflexe haben x a reflex action eine Reflexbewegung

%reflex "angle Nomen uberstumpfer WinkelreAflexAion (BrE) = reflection

reAflexAive /rI"fleksIv/ Adj reflexiv, ruckbezuglichreAforAestAation /%ri;fQrI"steISn; AmE -fO;r-; -fA;r-/ Nomen(Fachspr) Wiederaufforstung

%re-"form Verb (sich) neu formierenreAformk /rI"fO;m; AmE rI"fO;rm/ Verb, NomenS Verb 1 reformieren x The law needs to be reformed. DasGesetz muss geandert werden. 2 sich andern, sich bessern;~ sb jdn andern x a reformed alcoholic ein ehemaligerAlkoholiker x She is a reformed character. Sie ist voll-kommen verwandelt.

S Nomen ReformrefAorAmaAtion /%ref@"meISn; AmE -f@r"m-/ Nomen 1 (gehoben)Reformierung, Besserung 2 the Reformation [Sing] die Refor-mationreAformAer /rI"fO;m@(r); AmE -"fO;rm-/ Nomen Reformer(in),Reformator(in)reA"formAist /rI"fO;mIst; AmE -"fO;rm-/ Adj, NomenS Adj reformistischS Nomen Reformist(in)reAfract /rI"fr&kt/ Verb (Physik) brechenreAfracAtion /rI"fr&kSn/ Nomen (Physik) BrechungreAfrain /rI"freIn/ Verb, NomenS Verb ~ (from sth) (gehoben) etw unterlassen, sich (einerSache) enthalten

S Nomen 1 (Klage)lied, alte Leier 2 RefrainreAfresh /rI"freS/ Verb 1 erfrischen 2 (bes AmE, umgs) (Glas etc.)(wieder) auffullen; (Getrank) nachschenken i refreshyour/sb’s memory sein/jds Gedachtnis auffrischen

re"fresher course (bes AmE reAfreshAer) Nomen Auffri-schungskursreAfreshAing /rI"freSIN/ Adj (Adv reAfreshAingAly) erfrischendx

It made a refreshing change to be taken seriously for once. Eswar erfrischend, zur Abwechslung einmal ernst genommenzu werden.reAfreshAment /rI"freSm@nt/ Nomen 1 refreshments [Pl] Erfri-schungen 2 (gehoben) Erfrischung, Starkung x (hum) a liberalsupply of liquid refreshment jede Menge flussige Nahrung3 (gehoben) Erholung, ErfrischungreAfrigerAate /rI"frIdZ@reIt/ Verb kuhlen, im Kuhlschrank auf-bewahrenreAfrigerAation /rI%frIdZ@"reISn/ Nomen Kuhlung x keep sthunder refrigeration etw im Kuhlschrank aufbewahrenreAfrigerAator k /rI"frIdZ@reIt@(r)/ Nomen (gehoben, oderAmE) Kuhlschrank s fridge

reAfuel /%ri;"fju;@l/ Verb (-ll-, AmE -l-) auftankenrefAuge /"refju;dZ/ Nomen 1 Zuflucht x A further 300 peoplehave now taken refuge in the US embassy. Weitere 300 Men-schen haben sich in die amerikanische Botschaft gefluchtet.2 ~ (from sb/sth) Zufluchtsort (vor jdm/etw) x a wildlife ref-uge ein Naturschutzpark 3 Heim, Asyl x a women’s refuge einFrauenhaus 4 (BrE) VerkehrsinselrefuAgee /%refju"dZi;/ Nomen FluchtlingreAfund Nomen, VerbS Nomen /"ri;fVnd/ Ruckzahlung, (Ruck)erstattung x claim arefund sein Geld zuruckfordern

S Verb /rI"fVnd/ ~ sth (to sb); ~ sb sth (jdm) etw zuruck-erstattenreAfundAable /rI"fVnd@bl/ Adj (zu)ruckzahlbarreAfurAbish /ri;"f3;bIS;AmE -"f3;rb-/Verb renovieren, herrichten,aufarbeitenreAfurAbishAment /ri;"f3;bISm@nt; AmE -"f3;rb-/ Nomen Reno-vierung(sarbeiten)reAfusalk /rI"fju;zl/ Nomen Ablehnung, Absage, (Ver)weige-rung x His refusal to discuss the matter is annoying. Es istargerlich, dass er sich weigert, daruber zu sprechen.reAfuse1k /rI"fju;z/ Verb 1 sich weigern x Go on, ask her; shecan hardly refuse. Los, frag sie; sie kann kaum Nein sagen.2 ablehnen, ausschlagen 3 verweigern, abschlagenreAfuse2 k /"refju;s/ Nomen (offiz) Mull, Abfall N Hinweis beiAbfall

"refuse collector Nomen (BrE, gehoben) Mullmann, Mullwer-ker(in)refuAtaAtion /%refju"teISn/ NomenWiderlegungreAfute /rI"fju;t/ Verb (gehoben) 1 widerlegen s rebut2 zuruckweisen, bestreiten s deny

reg /redZ/ Abk (BrE, umgs) a registration number

reAgain /rI"geIn/ Verb 1 wiedergewinnen, wiedererlangen,zuruckerobern x regain consciousness das Bewusstsein wie-dererlangen 2 (gehoben) wieder erreichen x They finally man-aged to regain the beach. Endlich gelangten sie zuruck an denStrand.regal /"ri;gl/ Adj (Adv reAgalAly /-g@li/) koniglich, majestatisch,hoheitsvollreAgale /rI"geIl/ Verb p re"gale sb with sth jdn mit etwunterhaltenreAgalia /rI"geIli@/ Nomen [U] Insignien, OrnatreAgardk /rI"gA;d; AmE rI"gA;rd/ Verb, NomenS Verb betrachten x She is widely regarded as his naturalsuccessor. Sie gilt weithin als seine naturliche Nachfolgerin.x Her work is very highly regarded. Ihre Arbeit wird sehrgeschatzt. i as regards sb/sth (gehoben) was jdn/etwanbelangt x As regards the first point ... Bezuglich des erstenPunktes ...

S Nomen 1 ~ to/for sb/sth (gehoben) Beachtung fur jdn/etw,Rucksicht auf jdn/etw, Achtung vor jdm/etw 2 ~ (for sb/sth) (gehoben) Achtung (fur jdn/etw), Respekt (vor jdm/etw) x He held her in high regard. Er schatzte sie sehr.3 regards [Pl] (verwendet als Gruß am Ende eines Briefs oder wennman einen Gruß ausrichten lasst) x With kind regards, Yours ...Mit freundlichen Grußen, Ihr(e) ... x Give your brother my

M:/3B2/doas2e/doas2e_EG_revises_TT_fix_extent.3d 12:41 6/11/08

s-see | t-tea | v-van | w-wet | z-zoo | S-shoe | Z-vision | tS-chain | dZ-jam | T-thin | D-this | N-sing

525 regard

R

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 12 19/02/2009 11:41:45

Page 13: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

13 PhotocoPiable © oxford University Press

4 Headwords

KE YAvelvet = Samt , vaunted = gepriesen, verbiage = Wortfülle, veal = Kalbfleisch, verdict = Urteil, vapour trail = Kondensstreifen

Brejoice, deep freeze, fightback, eco-

Cbridge = noun, verbfool = noun, verb, adjectivegreen = adjective, noun, verbprior = adjective, nounextra = adjective, noun, adverbso = adverb, conjunction, noun

D1. verb, noun2. noun, verb3. adjective, noun4. adjective, adverb

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 13 19/02/2009 11:41:45

Page 14: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

14PhotocoPiable © oxford University Press

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Das große

Oxf

ord

Wör

terb

uch

Ç

Das großeOxfordWörterbuch

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Ç

mit exam trainer

neue Ausgabe

4

neue Ausgabe

Ç

3

Das grOsse OxfOrD WörterbuchKompetent in allen lebenslagen – unentbehrlich im Abitur!stets up to date: Das große Oxford Wörterbuch hilft zuverlässig beim Verstehen und Verfassen englischsprachiger texte. Damit ist der zweisprachige Klassiker der perfekte begleiter für abiturienten/Maturanten, aber auch für alle anderen englischlernenden in schule und universität, in Kursen der erwachsenenbildung oder im beruf.

Das große Oxford Wörterbuch verdankt seine authentizität und aktualität den umfangreichen Datenbanken der Oxford University Press. es deckt British und American English ab und zeigt anhand von zahlreichen beispielsätzen, wie die Wörter korrekt verwendet werden.

• Über 175.000 stichwörter, Wendungen und beispiele mit über 230.000 Übersetzungen

• Neu: Oxford 3000™ – die wichtigsten englischen Wörter speziell hervorgehoben • gezielte hilfen zu grammatik, Wortschatz, Zeichensetzung und schriftverkehr• Zahlreiche Infokästen, unter anderem zu Writing Tips, Vocabulary Building,

Culture, Word Choice• Übersicht über literaturwissenschaftliche und textanalytische begriffe • geografische Karten

Ob schule, studium oder Beruf: Das große Oxford Wörterbuch gehört auf jeden schreibtisch!

9 7 8 0 1 9 4 3 0 0 0 3 2

ISBN 978-0-19-430003-2 oxford english

Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045

Which translation?5

Oxford dictionary skills training programme

Often there are many possible translations for a word, and it is important that you choose the right one. That is why your dictionary includes a lot of information to help you find the meaning you want. At each sense you will find discriminators (also called indicators) which lead you to the right translation. Discriminators can take the form of more specific information about the meaning, or they may be synonyms of the word. They may be labels showing a particular subject area that a word belongs to, or collocates (words which show the context in which the headword is used, for example the nouns used with an adjective, the typical subjects or objects of a verb, verbs and adjectives typically used with an adverb etc.)

These discriminators are shown in brackets at the beginning of the numbered senses. You can see them in the entry below. At senses 1, 3, and 9 you will find collocates (typical subjects and objects of the verb) and at senses 2, 4, 6 and 7 synonyms.

ALook up the words in bold in your dictionary and use the discriminators to choose which sense the sentences apply to. The first one is done for you.

1. Er macht immer so ein Theater. = sense 32. Vor dem Servieren einen Löffel Rahm in die Suppe rühren. 3. Montags haben wir in der ersten Stunde Französich.4. Die Tasse hat einen Sprung.5. Wo steckt nur meine Brille?6. Nach der Probe gingen die Schauspieler essen.7. Sie arbeitet bei der Stadt.

BSometimes abbreviations are used as discriminators, instead of full words (for example, Mil is used instead of Militär). Match each of these abbreviations with one of the nouns on the right.

Mil CoMp Math wiring fraction pitch ElEk GEol calf conscription basin REl Mus anat monitor conversion

CUse the discriminators in the entries in bold to find the right translation. Make sure you look at the right entry (for example, look at the verb entry if the word in the sentence is a verb).

1. I need to apply for a new passport.2. I think we should approach the issue from a different perspective.3. We had a meal at the Thai restaurant last night and some of the dishes were quite fiery. 4. I like plain chocolate more than milk.5. The sea was really rough and the boat was pitching up and down. 6. Could you do me a favour and record the match for me on video?7. I wiped all the pictures from my camera by mistake.8. After many weeks of hard graft the job was finished at last.

Black plate (883,1)

Bewirtung catering x die Bewirtung der Hochzeitsgaste thecatering for the weddingbewohnen live in sth

Bewohner(in) (eines Hauses, einer Wohnung) resident; (einesGebiets) inhabitantbewohnt (Gebaude) occupied (nicht vor Nomen); (Gebiet) in-habitedbewolken sich ~ cloud overbewolkt cloudy*Bewolkung cloud x starke Bewolkung thick cloudbewundern admire x Was ich an ihr bewundere ist ...What Iadmire about her is ...xDeineAusdauer istwirklich zu bewun-dern. Your stamina is really admirable.Bewunderer, Bewunderin admirerbewundernswert admirable (Adv admirably)Bewunderung admirationbewusst 1 (absichtlich) deliberate (Adv deliberately) x Ich habeihn bewusst ignoriert. I deliberately ignored him.2 (inKenntnis)aware (nicht vor Nomen), conscious (Adv consciously) x Wirtragen alle — bewusst oder unbewusst — zu dem Problem bei.Consciously or unconsciously we all contribute to the prob-lem.x ein bewusst lebenderMensch a thinkingperson3 etw istjdm~; jd ist sich einer Sache~ sb realizes sth, sb is aware of sthx Ist dir eigentlich bewusst, was er fur uns getan hat? Do yourealize what he has done for us? x Ich bin mir der Konsequen-zen vollig bewusst. I am fully aware of the consequences.4 ( jdm) etw ~ machen draw* (sb’s) attention to sth 5 sichetw~machen realize sth 6 (besagt) in question x die bewusstePerson the person in questionbewusstlos unconscious x Er wurde bewusstlos geschlagen.He was knocked unconscious. x bewusstlos werden lose con-sciousnessBewusstlosigkeit unconsciousness x in Bewusstlosigkeitversinken lapse into unconsciousness x aus der Bewusstlosig-keit erwachen regain consciousness x jdn bis zur Bewusstlo-sigkeit prugeln beat sb unconsciousBewusstsein 1 (Med) consciousness x das Bewusstsein ver-lieren/wiedererlangen lose/regain consciousness x bei vollemBewusstsein der Patientin while the patient was fully con-scious 2 (Kenntnis) consciousness, awareness x im vollenBewusstsein ihrer Schuld in full consciousness of her guilt x

das politische Bewusstsein political awareness i a zuruck-rufenBewusstseinsspaltung schizophreniaBewusstseinsstromstream of consciousness Bewusstseinswandel change inattitudebezahlbar affordablebezahlen 1 (Miete, Steuern, Rechnung) pay*; (Waren, (Dienst)leis-tungen) pay* for sth x Die Miete muss im Voraus bezahlt wer-den. The rent must be paid in advance. x Wer soll denn dasbezahlen?Who’s going to pay for this? xHast du das Auto barbezahlt?Did you pay cash for the car? 2 jdn (fur etw)~ pay* sb(for sth) xEr wird dafur bezahlt, dass er auf ihrHaus aufpasst.He is paid to look after her house. x Vergiss nicht, den Elek-triker zu bezahlen. Don’t forget to pay the electrician. 3 jdmetw~pay* for sb’s sth, give* sb themoney for sthx IchbezahledirdieVase. I’ll give you themoney for thevase.idaswirstdu mir bezahlen! You’ll pay for that! nicht zu bezahlen ex-orbitant x Ein Haus ist dort einfach nicht zu bezahlen! Theprice of ahouse there is exorbitant.sichbezahltmachenpay*off a Siehe auch Gold und Tasche

Bezahlfernsehen pay TV x Das Spiel wird nur im Bezahl-fernsehen gezeigt. The match is only being shown on pay TV.Bezahlung 1 payment (oftmit einemVerb ubersetzt) x die Bezah-lung mit Kreditkarten payment by credit card x Die Kartekann auch zur Bezahlung von Fahrkarten benutzt werden.The card can also be used to pay for tickets. 2 (Entlohnung)pay x leistungsbezogene Bezahlung performance-related payx Unsere Hilfskrafte arbeiten ohne Bezahlung. Our assistantsare unpaid. x gegen Bezahlung for moneybezaubern captivatebezaubernd delightful (Adv delightfully), charming (Advcharmingly)bezeichnen1 jdn/etw/sich (als etw)~ call sb/sth/yourself sthxWiebezeichnetmandiesesPhanomen?What is thisphenom-enon called?xDaswurde ichnicht als

’’Schnappchen‘‘ bezeich-

nen! I wouldn’t call that a bargain! 2 (bedeuten) mean*, denote(gehoben) x Das englische Wort

’’bank‘‘ bezeichnet sowohl ein

Geldinstitut als auch das Ufer eines Flusses. The English word‘bank’ denotes both a financial institution and the edge of ariver. 3 (markieren) markbezeichnend (bedeutsam) significant; (typisch) characteristicx

Es ist bezeichnend, dass ... It is significant that ...xDiese Szeneist bezeichnend fur den ganzen Film. This scene is character-istic of the whole film.bezeichnenderweise significantly x Bezeichnenderweisesind die großen Stars nicht erschienen. Significantly, the bigstars did not appear.Bezeichnung1 term; (Name) namexDie Bezeichnung

’’Dritte

Welt‘‘ ist umstritten. The term ‘Third World’ is controversial.2 (das Bezeichnen) (meist mit einem Verb ubersetzt) x Verdientdieses Produkt die Bezeichnung

’’umweltfreundlich‘‘? Does

this product deserve to be called ‘environmentally friendly’?bezeugen 1 (bestatigen) testify* x eine Aussage vor Gerichtbezeugen testify in court x Konnen Sie bezeugen, dass dieAngeklagte zu Hause war? Can you testify to the fact that theaccusedwas at home?2 (urkundlichbelegen) document3 (bewei-sen) show*bezichtigen jdn einer Sache ~ accuse sb of sthbeziehen 1 (Bett) make* sth (up); (Sessel, Sofa) cover xHast dudas Gastebett schon bezogen?Have youmade the guest bed upyet? x ein Kopfkissen beziehen put a pillowcase on 2 (einziehen)move into sth x neue Buroraume beziehenmove into new of-fices3 (Position, Stellung) take* sthup, adoptxDer Sicherheitsrathat eine harte Position bezogen. The security council hasadopted a tough stance. x Sie hat zu den Vorwurfen keineStellung bezogen. She has not reacted to the accusations. 4(bekommen) get*, obtain (gehoben) x Woher bezieht der Metz-ger sein Fleisch?Where does the butcher get his meat from? x

Rente beziehendraw apension5 etwauf etw~ relate sth to sthx die Ergebnisse auf die heutige Zeit beziehen relate the resultsto the present 6 sich auf jdn/etw~ (berufen) refer* to sb/sth x

Siebezog sichauf dieneuestenUntersuchungen. She referred tothe latest studies. x Ich beziehemich auf Ihr Schreiben vom ... Irefer to your letter of ...7 sichauf jdn/etw~ (betreffen) concernsb/sth xDie Plane beziehen sich auf den Ausbau des Bahnhofs.The plans concern the extension of the station. 8 etw auf sich~ take* sth personally x Du musst nicht immer alles auf dichselbst beziehen! You don’t have to take everything personally!9 sich ~ (Himmel) cloud overBeziehung 1 relationship; (Verbindung) connection x dieBeziehung zwischen Mensch und Natur the relationship be-tween man and nature x Diese Aussage steht in keiner Bezie-hung zumThema. This statement has no connection with thetopic. 2 (Kontakt) relations [Pl] x diplomatische Beziehungendiplomatic relations 3 (Verhaltnis) relationship x eine sexuelleBeziehung a sexual relationship 4 (Verstandnis) feeling x eineinnige Beziehung zur Kunst a profound feeling for art x Ichhabe keine Beziehung zu klassischer Musik. I can’t relate toclassical music. 5 (Aspekt) respect x in dieser Beziehung inthis respectx in vieler Beziehung inmanyways 6Beziehungenconnections [Pl] x Man muss Beziehungen haben, um dorteinen Job zu kriegen. You have to have the right connectionsto get a job there.beziehungsweise 1 (oder) or x telefonisch bzw. per Fax byphone or fax 2 (genauer gesagt) or rather x Meine Eltern bzw.mein Vater war von dort.My parents, or rathermy father, wasfrom there.Bezirk area; (Verwaltungs-) (administrative) districtBezug 1 (Bett-) duvet cover; (Kissen-) cushion cover; (Kopf-kissen-) pillowcase 2 (Sofa-, Sessel-) (loose) cover 3 Bezuge(Finanz) income [Sing] 4 (Erhalt) (meist mit einem Verb ubersetzt)x Er ist zum Bezug einer Rente berechtigt.He’s entitled to drawa pension. 5 (Zeitung) subscription 6 (Kauf) buying, purchase(gehoben) 7 (Verbindung) connection; (Parallele) parallel x einenBezug zu etw herstellen make a connection to sth x In ihrenRomanen zeigt sich ein enger Bezug zu ihrem Leben. There areclose parallels between her novels and her life. x Seine Theoriehat keinen Bezug zum wirklichen Leben. His theory has norelation to real life. 8 zu jdm keinen ~ (mehr) haben havegrown apart from sb x Zu seinen alten Freunden hat erschon lange keinen Bezug mehr. He’s grown apart from his

M:/3B2/doas2e/doas2e_GE_revises_TT_extent_fix_2008-11-05.3d 13:056/11/08

883 Bezug

B

(Bett) make*stebett schon bezogen?

(up); (Sessel, Sofa) coverHave youmade the guest bed upHave youmade the guest bed upput a pillowcase on 2 (einziehen)

move into sth x neue Burora(Position, Stellung) take*

Stellung bezogen.(bekommen) get*, obtain (ger sein Fleisch?

die Ergebnisse auf die heutige Zeit beziehen(berufen) refer* to sb/sth

Siebezog sichauf dieneuestenUntersuchungen.Ich beziehemich auf Ihr Schreiben vom ...

(betreffen) concernne beziehen sich auf den Ausbau des Bahnhofs.

selbst beziehen! You don’t have to take everything personally!(Himmel) cloud over

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 14 19/02/2009 11:41:47

Page 15: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

15PhotocoPiable © oxford University Press

5 Which translation?

KE YA1. sense 3 2. sense 1 3. sense 2 4. sense 3 5. sense 2 6. sense 3 7. sense 2

BMil = conscription, CoMp = monitor, ElEk = wiring, GEol = basin, Math = fraction, REl = conversion, Mus = pitch, anat = calf

C1. beantragen 2. angehen 3. scharf 4. halbbitter, zartbitter 5. stampfen 6. aufnehmen 7. löschen 8. Schufterei

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 15 19/02/2009 11:41:47

Page 16: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

Oxford dictionary skills training programme

16PhotocoPiable © oxford University Press

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Das große

Oxf

ord

Wör

terb

uch

Ç

Das großeOxfordWörterbuch

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Ç

mit exam trainer

neue Ausgabe

4

neue Ausgabe

Ç

3

Das grOsse OxfOrD WörterbuchKompetent in allen lebenslagen – unentbehrlich im Abitur!stets up to date: Das große Oxford Wörterbuch hilft zuverlässig beim Verstehen und Verfassen englischsprachiger texte. Damit ist der zweisprachige Klassiker der perfekte begleiter für abiturienten/Maturanten, aber auch für alle anderen englischlernenden in schule und universität, in Kursen der erwachsenenbildung oder im beruf.

Das große Oxford Wörterbuch verdankt seine authentizität und aktualität den umfangreichen Datenbanken der Oxford University Press. es deckt British und American English ab und zeigt anhand von zahlreichen beispielsätzen, wie die Wörter korrekt verwendet werden.

• Über 175.000 stichwörter, Wendungen und beispiele mit über 230.000 Übersetzungen

• Neu: Oxford 3000™ – die wichtigsten englischen Wörter speziell hervorgehoben • gezielte hilfen zu grammatik, Wortschatz, Zeichensetzung und schriftverkehr• Zahlreiche Infokästen, unter anderem zu Writing Tips, Vocabulary Building,

Culture, Word Choice• Übersicht über literaturwissenschaftliche und textanalytische begriffe • geografische Karten

Ob schule, studium oder Beruf: Das große Oxford Wörterbuch gehört auf jeden schreibtisch!

9 7 8 0 1 9 4 3 0 0 0 3 2

ISBN 978-0-19-430003-2 oxford english

Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045

Idioms6

Idioms often have a meaning which is very different from the sum of their parts. Your dictionary contains a large number of idioms, shown by the symbol IDM.You can usually find an idiom if you look at the entry for the first word in the idiom, unless the first word is a very common word.

AMany idioms mean something different from what you might think at first. Which of these idioms are really to do with work?

a nasty piece of work talk shop work it/thingsmany hands make light work work your fingers to the bone a labour of lovehave no business doing sth give sth up as a bad job

BAll of these phrases below are common idioms. Can you guess the missing words? Then check your answers.

1. like father, like 2. two heads are better than

3. boys will be 4. easy come, easy

5. first come, first 6. the end justifies the

7. don’t judge a book by its 8. where there’s a will there’s a

CThe idioms below can be used in short versions as well as their full versions. Match the beginnings with the correct ends.

1. Two’s company a. but the flesh is weak2. An eye for an eye b. three’s a crowd3. The proof of the pudding c. that blows nobody any good4. If you can’t stand the heat d. and a tooth for a tooth5. When in Rome e. is a friend indeed6. It’s an ill wind f. is in the eating7. A friend in need g. get out of the kitchen8. The spirit is willing h. do as the Romans do

DWhich is the correct idiom?

1. to say that you don’t know something I ask you! / Don’t ask me!2. when somebody has thanked you you’re welcome! / please yourself !3. when you think someone has asked a silly question do me a favour! / no kidding!4. to tell someone that what they were hoping for is not very likely watch this space! / in your dreams!5. to remind someone that you warned them about this I told you so! / eat your heart out!6. to ask the reason for something how come? / what of it?7. when something is starting to happen here you go! / here we go!8. to ask whether someone is interested in something are you up for that? / what are you like?

Black plate (63,1)

S Nomen 1 x a bob of the head ein Kopfnicken 2 Bubikopf x

She wears her hair in a bob. Sie hat einen Bubikopf. 3 (Plbob) (umgs) (alte britische Munze) Shilling x That’ll cost a fewbob. Das wird eine Stange Geld kosten. 4 = bobsleigh i a

bit (Nomen)bobbed /bQbd; AmE bA;bd/ Adj x a woman with bobbed blondehair eine Frau mit einem blonden BubikopfbobAbin /"bQbIn; AmE "bA;bIn/ Nomen SpulebobAble /"bQbl; AmE "bA;bl/ Nomen (BrE) Pomponbobby /"bQbi; AmE "bA;bi/ Nomen (Pl -ies) (BrE, umgs, veraltet)(Polizist) Bobby

"bobby pin Nomen (AmE) HaarklemmebobAcat /"bQbk&t; AmE "bA;b-/ Nomen Luchsbobs /bQbz; AmE bA;bz/ Nomen [Pl] i a bit

bobAsleigh /"bQbsleI; AmE "bA;b-/ (auch bob) (AmE auch bob-sled /"bQbsled; AmE "bA;b-/) Nomen Bob x a two-man bobsleighein Zweierbobbod /bQd; AmE bA;d/ Nomen (umgs) 1 (BrE)Mensch x an odd bodein komischer Typ 2 Korper xHe’s got a great bod. Er hat einegute Figur.bode /b@Ud; AmE boUd/ Verb i bode "well/"ill (for sb/sth)ein gutes/schlechtes Zeichen (fur jdn/etw) seinbodge /bQdZ; AmE bA;dZ/ Verb (BrE, umgs) ~ sth (up) etw ver-pfuschen; ~ sth together etw zusammenpfuschenbodAice /"bQdIs; AmE "bA;dIs/ NomenMieder, Oberteil-bodied /"bQdid; AmE "bA;d-/ x full-bodied red wines vollmun-dige Rotweine x soft-bodied insects Insekten mit weichemKorper a Siehe auch able-bodied

bodAily /"bQdIli; AmE "bA;d-/ Adj, AdvS Adj nur vor Nomen korperlich x bodily harm Korperver-letzung

S Adv gewaltsambodyk /"bQdi; AmE "bA;di/ Nomen (Pl -ies) 1 Korper x parts ofthe body Korperteile x He’s got a good body. Er hat eine guteFigur.N Hinweis bei Figur 2 Rumpf 3 Leiche; (Tier-) Kadaver x adead body eine Leiche 4 (von einem Buch, Bericht etc.) Hauptteil;(vom Flugzeug, Schiff etc.) Rumpf 5Gruppe, Behorde, Gremium,Korperschaft x a regulatory body eine Regulierungsbehorde x

a review body ein Untersuchungsausschuss x representativesof the student body Vertreter der Studentenschaft x The pro-testers marched in a body to the White House. Die Demonst-ranten marschierten geschlossen zum Weißen Haus. N a

G 1.3b 6Masse, Sammlung x a vast body of evidence umfang-reiches Beweismaterial x large bodies of water ausgedehnteGewasser 7 (Physik) (gehoben) Korper x heavenly bodies Him-melskorper 8 [U] Substanz, Festigkeit x a wine with plenty ofbody einWeinmit Korper 9 (BrE) Bodysuita Siehe auch -bodiedi body and "soulmit Leib und Seele keep body and "soultogether Leib und Seele zusammenhalten a Siehe auch dead(Adj)

"body armour Nomen Panzerweste"body bag Nomen Leichensack"body blow Nomen Korpertreffer; (fig) schwerer SchlagbodyAbuildAing /"bQdibIldIN; AmE "bA;di-/ Nomen Bodybuil-ding, Muskeltraining

"body clock Nomen innere Uhr"body double Nomen (beim Film) DoublebodyAguard /"bQdigA;d; AmE "bA;digA;rd/ Nomen 1 Leibwach-ter 2 Leibwache N a G 1.3b

"body language Nomen Korpersprache"body mass index Nomen (Pl "body mass indices) (Abk BMI)Body-Mass-Index

"body odour Nomen (Abk BO) Korpergeruch"body piercing Nomen Bodypiercingthe %body "politic Nomen (gehoben) der Staat, das Staatswesen"body search Nomen Leibesvisitation"body shop Nomen Karosseriewerkstatt"body stocking Nomen Body(stocking)bodyAsuit /"bQdisu;t; BrE auch -sju;t; AmE "bA;disu;t/ Nomen(AmE) BodysuitbodyAwork /"bQdiw3;k; AmE "bA;diw3;rk/ Nomen KarosserieBoer /bO;(r)/ Nomen Bure, Burin

bofAfin /"bQfIn; AmE "bA;f@n/ Nomen (BrE, umgs) Intelligenz-ler(in), Experte, Expertinbog /bQg; AmE bO;g/ Nomen, VerbS Nomen 1 Moor 2 (BrE, Slang) KloS Verb (-gg-) p be/become/get %bogged "down1 stecken bleiben 2 (Gesprache, Verhandlungen etc.) sichfestfahren x We mustn’t get bogged down in details. Wirdurfen uns nicht mit Einzelheiten verzetteln.bogey (auch bogy) /"b@Ugi; AmE "boUgi/ Nomen 1 Schreckge-spenst2 (BrE, umgs) Popel3 (BrE) = bogeyman 4 (Golf) ein Schlaguber Par, BogeyboAgeyAman (auch bogyAman) /"b@Ugim&n; AmE "boUgi-/Nomen (Pl -men /-m@n/) (BrE auch bogey, bogy) Butzemann,BuhmannbogAgle /"bQgl; AmE "bO;gl/ Verb ~ (at sth) (umgs) (vor etw)zuruckschrecken i sth boggles the "mind (auch themind "boggles) (umgs) der Gedanke an etw macht einenschwindlig x The vastness of space really boggles the mind.Die unermessliche Weite des Weltraums ubersteigt die Vor-stellungskraft.boggy /"bQgi; AmE "bO;gi/ Adj sumpfig, morastig%bog "standard Adj (BrE, umgs) stinknormalboAgus /"b@Ug@s; AmE "boU-/ Adj 1 falsch; (Dokument) gefalscht x

bogus asylum seekers Scheinasylanten 2 (AmE, Slang) ultra-schlechtbogy, bogyAman = bogey, bogeymanboAheAmian /b@U"hi;mi@n; AmE boU"h-/ Nomen, AdjS Nomen BohemienS Adj unkonventionell, unburgerlichboilk /bOIl/ Verb, NomenS Verb 1 kochen, sieden x Boil two litres of water. Bringen Siezwei Liter Wasser zum Kochen. x I’ll boil the kettle andmake some tea. Ich setze Wasser auf und mache uns Tee. x

(BrE) The kettle’s boiling. Das Wasser kocht. x She put somepotatoes on to boil. Sie setzte einen Topf mit Kartoffeln auf.x boiled potatoes Salzkartoffeln x The pan’s boiled dry. DasWasser im Topf ist verkocht. 2 (gehoben) (fig) kochen,schaumen x He was boiling with rage. Er kochte vor Wut.i a blood p %boil "away verkochen %boil (sth) "down(etw) einkochen %boil sth "down (to sth) etw (auf etw)kurzen %boil "down to sth (nicht in der Verlaufsform) auf etwhinauslaufen %boil "over uberkochen (auch fig) %boil "up (Wutetc.) aufsteigen; (Lage etc.) sich zuspitzen %boil sth "up etwkochen

S Nomen 1 Kochen x come to the boil zu kochen anfangen x

Bring the soup to the boil. Lassen Sie die Suppe aufkochen.N Im amerikanischen Englisch heißt es bring the soup to a boil.2 Furunkel i off the "boil (BrE) nicht mehr so gut;schwacher x The second series really went off the boil. Diezweite Serie war nicht mehr so gut. on the "boil im Gange x

We have several projects all on the boil at once. Wir arbeitengleichzeitig an mehreren Projekten.

%boiled "sweet Nomen (BrE) (Frucht)bonbonboilAer /"bOIl@(r)/ Nomen Boiler, Heißwasserbereiter; (in einerDampfmaschine) Kessel

"boiler suit Nomen (bes BrE) OverallboilAing /"bOIlIN/ (auch %boiling "hot) Adj kochend heiß x Youmust be boiling in that sweater! In dem Pulli musst du ja ganzschon schwitzen!

"boiling point Nomen Siedepunkt (auch fig)boisAterAous /"bOIst@r@s/ Adj (Adv boisAterAousAly) ausgelas-sen, ubermutig; (Begrußung) sturmischbokchoy /%bQk "tSOI; AmE %bA;k/ Nomen (AmE) Pak Choi, chine-sischer Senfkohlbold /b@Uld; AmE boUld/ Adj 1 (Adv boldAly) kuhn, mutig 2 (AdvboldAly) forsch, herausfordernd 3 (Adv boldAly) (Farbe,Strichetc.) kraftig; (Muster) auffallend x the bold outline of a moun-tain die markante Silhouette eines Berges 4 (Fachspr) fettgedruckt xHighlight the important words in bold (type).Mar-kieren Sie die Schlusselworter durch Fettdruck. i be/make so bold (as to do sth) (gehoben) sich erlauben durfen(etw zu tun)x If Imight be so bold as to ask...Wenn ichmir dieFrage erlauben darf ... (as) bold as "brass (BrE, umgs) unver-froren

M:/3B2/doas2e/doas2e_EG_revises_TT_fix_extent.3d 12:34 6/11/08

u-actual | aI-my | aU-now | eI-say | @U-go (BrE) | oU-go (AmE) | OI-boy | I@-near | e@-hair | U@-pure

63 bold

BBlack plate (63,1)

S Nomen 1 x a bob of the head ein Kopfnicken 2 Bubikopf x

She wears her hair in a bob. Sie hat einen Bubikopf. 3 (Plbob) (umgs) (alte britische Munze) Shilling x That’ll cost a fewbob. Das wird eine Stange Geld kosten. 4 = bobsleigh i a

bit (Nomen)bobbed /bQbd; AmE bA;bd/ Adj x a woman with bobbed blondehair eine Frau mit einem blonden BubikopfbobAbin /"bQbIn; AmE "bA;bIn/ Nomen SpulebobAble /"bQbl; AmE "bA;bl/ Nomen (BrE) Pomponbobby /"bQbi; AmE "bA;bi/ Nomen (Pl -ies) (BrE, umgs, veraltet)(Polizist) Bobby

"bobby pin Nomen (AmE) HaarklemmebobAcat /"bQbk&t; AmE "bA;b-/ Nomen Luchsbobs /bQbz; AmE bA;bz/ Nomen [Pl] i a bit

bobAsleigh /"bQbsleI; AmE "bA;b-/ (auch bob) (AmE auch bob-sled /"bQbsled; AmE "bA;b-/) Nomen Bob x a two-man bobsleighein Zweierbobbod /bQd; AmE bA;d/ Nomen (umgs) 1 (BrE)Mensch x an odd bodein komischer Typ 2 Korper xHe’s got a great bod. Er hat einegute Figur.bode /b@Ud; AmE boUd/ Verb i bode "well/"ill (for sb/sth)ein gutes/schlechtes Zeichen (fur jdn/etw) seinbodge /bQdZ; AmE bA;dZ/ Verb (BrE, umgs) ~ sth (up) etw ver-pfuschen; ~ sth together etw zusammenpfuschenbodAice /"bQdIs; AmE "bA;dIs/ NomenMieder, Oberteil-bodied /"bQdid; AmE "bA;d-/ x full-bodied red wines vollmun-dige Rotweine x soft-bodied insects Insekten mit weichemKorper a Siehe auch able-bodied

bodAily /"bQdIli; AmE "bA;d-/ Adj, AdvS Adj nur vor Nomen korperlich x bodily harm Korperver-letzung

S Adv gewaltsambodyk /"bQdi; AmE "bA;di/ Nomen (Pl -ies) 1 Korper x parts ofthe body Korperteile x He’s got a good body. Er hat eine guteFigur.N Hinweis bei Figur 2 Rumpf 3 Leiche; (Tier-) Kadaver x adead body eine Leiche 4 (von einem Buch, Bericht etc.) Hauptteil;(vom Flugzeug, Schiff etc.) Rumpf 5Gruppe, Behorde, Gremium,Korperschaft x a regulatory body eine Regulierungsbehorde x

a review body ein Untersuchungsausschuss x representativesof the student body Vertreter der Studentenschaft x The pro-testers marched in a body to the White House. Die Demonst-ranten marschierten geschlossen zum Weißen Haus. N a

G 1.3b 6Masse, Sammlung x a vast body of evidence umfang-reiches Beweismaterial x large bodies of water ausgedehnteGewasser 7 (Physik) (gehoben) Korper x heavenly bodies Him-melskorper 8 [U] Substanz, Festigkeit x a wine with plenty ofbody einWeinmit Korper 9 (BrE) Bodysuita Siehe auch -bodiedi body and "soulmit Leib und Seele keep body and "soultogether Leib und Seele zusammenhalten a Siehe auch dead(Adj)

"body armour Nomen Panzerweste"body bag Nomen Leichensack"body blow Nomen Korpertreffer; (fig) schwerer SchlagbodyAbuildAing /"bQdibIldIN; AmE "bA;di-/ Nomen Bodybuil-ding, Muskeltraining

"body clock Nomen innere Uhr"body double Nomen (beim Film) DoublebodyAguard /"bQdigA;d; AmE "bA;digA;rd/ Nomen 1 Leibwach-ter 2 Leibwache N a G 1.3b

"body language Nomen Korpersprache"body mass index Nomen (Pl "body mass indices) (Abk BMI)Body-Mass-Index

"body odour Nomen (Abk BO) Korpergeruch"body piercing Nomen Bodypiercingthe %body "politic Nomen (gehoben) der Staat, das Staatswesen"body search Nomen Leibesvisitation"body shop Nomen Karosseriewerkstatt"body stocking Nomen Body(stocking)bodyAsuit /"bQdisu;t; BrE auch -sju;t; AmE "bA;disu;t/ Nomen(AmE) BodysuitbodyAwork /"bQdiw3;k; AmE "bA;diw3;rk/ Nomen KarosserieBoer /bO;(r)/ Nomen Bure, Burin

bofAfin /"bQfIn; AmE "bA;f@n/ Nomen (BrE, umgs) Intelligenz-ler(in), Experte, Expertinbog /bQg; AmE bO;g/ Nomen, VerbS Nomen 1 Moor 2 (BrE, Slang) KloS Verb (-gg-) p be/become/get %bogged "down1 stecken bleiben 2 (Gesprache, Verhandlungen etc.) sichfestfahren x We mustn’t get bogged down in details. Wirdurfen uns nicht mit Einzelheiten verzetteln.bogey (auch bogy) /"b@Ugi; AmE "boUgi/ Nomen 1 Schreckge-spenst2 (BrE, umgs) Popel3 (BrE) = bogeyman 4 (Golf) ein Schlaguber Par, BogeyboAgeyAman (auch bogyAman) /"b@Ugim&n; AmE "boUgi-/Nomen (Pl -men /-m@n/) (BrE auch bogey, bogy) Butzemann,BuhmannbogAgle /"bQgl; AmE "bO;gl/ Verb ~ (at sth) (umgs) (vor etw)zuruckschrecken i sth boggles the "mind (auch themind "boggles) (umgs) der Gedanke an etw macht einenschwindlig x The vastness of space really boggles the mind.Die unermessliche Weite des Weltraums ubersteigt die Vor-stellungskraft.boggy /"bQgi; AmE "bO;gi/ Adj sumpfig, morastig%bog "standard Adj (BrE, umgs) stinknormalboAgus /"b@Ug@s; AmE "boU-/ Adj 1 falsch; (Dokument) gefalscht x

bogus asylum seekers Scheinasylanten 2 (AmE, Slang) ultra-schlechtbogy, bogyAman = bogey, bogeymanboAheAmian /b@U"hi;mi@n; AmE boU"h-/ Nomen, AdjS Nomen BohemienS Adj unkonventionell, unburgerlichboilk /bOIl/ Verb, NomenS Verb 1 kochen, sieden x Boil two litres of water. Bringen Siezwei Liter Wasser zum Kochen. x I’ll boil the kettle andmake some tea. Ich setze Wasser auf und mache uns Tee. x

(BrE) The kettle’s boiling. Das Wasser kocht. x She put somepotatoes on to boil. Sie setzte einen Topf mit Kartoffeln auf.x boiled potatoes Salzkartoffeln x The pan’s boiled dry. DasWasser im Topf ist verkocht. 2 (gehoben) (fig) kochen,schaumen x He was boiling with rage. Er kochte vor Wut.i a blood p %boil "away verkochen %boil (sth) "down(etw) einkochen %boil sth "down (to sth) etw (auf etw)kurzen %boil "down to sth (nicht in der Verlaufsform) auf etwhinauslaufen %boil "over uberkochen (auch fig) %boil "up (Wutetc.) aufsteigen; (Lage etc.) sich zuspitzen %boil sth "up etwkochen

S Nomen 1 Kochen x come to the boil zu kochen anfangen x

Bring the soup to the boil. Lassen Sie die Suppe aufkochen.N Im amerikanischen Englisch heißt es bring the soup to a boil.2 Furunkel i off the "boil (BrE) nicht mehr so gut;schwacher x The second series really went off the boil. Diezweite Serie war nicht mehr so gut. on the "boil im Gange x

We have several projects all on the boil at once. Wir arbeitengleichzeitig an mehreren Projekten.

%boiled "sweet Nomen (BrE) (Frucht)bonbonboilAer /"bOIl@(r)/ Nomen Boiler, Heißwasserbereiter; (in einerDampfmaschine) Kessel

"boiler suit Nomen (bes BrE) OverallboilAing /"bOIlIN/ (auch %boiling "hot) Adj kochend heiß x Youmust be boiling in that sweater! In dem Pulli musst du ja ganzschon schwitzen!

"boiling point Nomen Siedepunkt (auch fig)boisAterAous /"bOIst@r@s/ Adj (Adv boisAterAousAly) ausgelas-sen, ubermutig; (Begrußung) sturmischbokchoy /%bQk "tSOI; AmE %bA;k/ Nomen (AmE) Pak Choi, chine-sischer Senfkohlbold /b@Uld; AmE boUld/ Adj 1 (Adv boldAly) kuhn, mutig 2 (AdvboldAly) forsch, herausfordernd 3 (Adv boldAly) (Farbe,Strichetc.) kraftig; (Muster) auffallend x the bold outline of a moun-tain die markante Silhouette eines Berges 4 (Fachspr) fettgedruckt xHighlight the important words in bold (type).Mar-kieren Sie die Schlusselworter durch Fettdruck. i be/make so bold (as to do sth) (gehoben) sich erlauben durfen(etw zu tun)x If Imight be so bold as to ask...Wenn ichmir dieFrage erlauben darf ... (as) bold as "brass (BrE, umgs) unver-froren

M:/3B2/doas2e/doas2e_EG_revises_TT_fix_extent.3d 12:34 6/11/08

u-actual | aI-my | aU-now | eI-say | @U-go (BrE) | oU-go (AmE) | OI-boy | I@-near | e@-hair | U@-pure

63 bold

B

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 16 19/02/2009 11:41:50

Page 17: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

17 PhotocoPiable © oxford University Press

6 Idioms

KE YAtalk shop, many hands make light work, work your fingers to the bone

B1. son 2. one 3. boys 4. go 5. served 6. means 7. cover 8. way

C1 – b, 2 – d, 3 – f, 4 – g, 5 – h, 6 – c, 7 – e, 8 – a

D1. don’t ask me! 2. you’re welcome! 3. do me a favour! 4. in your dreams! 5. I told you so! 6. how come? 7. here we go! 8. are you up for that?

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 17 19/02/2009 11:41:50

Page 18: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

Oxford dictionary skills training programme

18PhotocoPiable © oxford University Press

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Das große

Oxf

ord

Wör

terb

uch

Ç

Das großeOxfordWörterbuch

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Ç

mit exam trainer

neue Ausgabe

4

neue Ausgabe

Ç

3

Das grOsse OxfOrD WörterbuchKompetent in allen lebenslagen – unentbehrlich im Abitur!stets up to date: Das große Oxford Wörterbuch hilft zuverlässig beim Verstehen und Verfassen englischsprachiger texte. Damit ist der zweisprachige Klassiker der perfekte begleiter für abiturienten/Maturanten, aber auch für alle anderen englischlernenden in schule und universität, in Kursen der erwachsenenbildung oder im beruf.

Das große Oxford Wörterbuch verdankt seine authentizität und aktualität den umfangreichen Datenbanken der Oxford University Press. es deckt British und American English ab und zeigt anhand von zahlreichen beispielsätzen, wie die Wörter korrekt verwendet werden.

• Über 175.000 stichwörter, Wendungen und beispiele mit über 230.000 Übersetzungen

• Neu: Oxford 3000™ – die wichtigsten englischen Wörter speziell hervorgehoben • gezielte hilfen zu grammatik, Wortschatz, Zeichensetzung und schriftverkehr• Zahlreiche Infokästen, unter anderem zu Writing Tips, Vocabulary Building,

Culture, Word Choice• Übersicht über literaturwissenschaftliche und textanalytische begriffe • geografische Karten

Ob schule, studium oder Beruf: Das große Oxford Wörterbuch gehört auf jeden schreibtisch!

9 7 8 0 1 9 4 3 0 0 0 3 2

ISBN 978-0-19-430003-2 oxford english

Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045

Phrasal Verbs7

You can find phrasal verbs in your dictionary by looking for the PHR V symbol towards the end of each entry.

AAll the following phrasal verbs are formed with the verb put and one or more particle. Match the phrasal verbs with their meanings, and then check in the dictionary that you were right.

put sb up jdn/etw ertragenput sth away jdn herabsetzenput sth off jdm etw/jdn verleidenput up with sb/sth jdn unterbringenput sb down etw beiseitelegenput sth forward etw wegräumenput sb off sth/sb etw verschiebenput sth aside etw vorbringen

BAll the sentences below contain a phrasal verb with the particle off. Use your dictionary to complete the sentences with one of the following verbs, in the correct form.

stop set drop gotake pull cut come

1. The village is sometimes off in winter because of heavy snow.

2. Food off quickly in hot weather unless you keep it in the fridge.

3. We off very early so that we’d arrive there by evening.

4. I’ll you off at the station on my way to work.

5. The door handle off in my hand when I tried to open it.

6. The plane off thirty minutes late owing to fog.

7. It’s a really difficult task. Do you think she’ll be able to it off ?

8. I off at Dubai on my way to India.

CLook at these phrasal verbs and check their meanings in the dictionary. Then put them into one of the two categories.

check out try sth on set out take sth offwear out get away take off pick sb upchange back into sth grow out of sth put sth on touch down

Travel Clothes

Black plate (84,1)

campAer Nomen /"k&mp@(r)/ 1 Camper(in) 2 (auch "campervan) Wohnmobil, Camper 3 (AmE) WohnwagencampAfire /"k&mpfaI@(r)/ Nomen LagerfeuercampAingk /"k&mpIN/ Nomen Camping, ZeltencampAsite /"k&mpsaIt/ Nomen 1 (auch "camping site) (AmE"campground) Campingplatz 2 (AmE) StellplatzcamApus /"k&mp@s/ Nomen (Pl camApuses) Campus, Unige-lande x on campus auf dem CampuscamAshaft /"k&mSA;ft; AmE -S&ft/ Nomen Nockenwellecan1k /k&n/Modalvb konnen, durfen x There is nothing thatcan be done at present. Im Moment lasst sich nichts machen.N Die verneinte Form ist cannot ( /"k&nQt/ AmE /-nA:t/ ),verkurzt can’t ( /kA:nt/ AmE /k&nt/ ). Die Vergangenheit istcould ( /kUd/ ), verneint could not oder couldn’t ( /"kUdnt/ ).NMit Verben der Wahrnehmung wird canmeist nicht uber-setzt: I can hear music. Ich hore Musik. N a G 10 i I, etc.can’t be doing with sth (umgs) ich etc. kann etw nichthaben x I can’t be doing with people who complain all thetime. Ich kann solche Leute nicht ausstehen, die sich immerbeschweren.can2k /k&n/ Nomen, VerbS Nomen 1 Dose, Buchse x a beer can eine Bierdose x a can ofbeer eine Dose Bier N Hinweis bei Dose, S. 913 2 Kanister,Kanne 3 the can [Sing] (AmE, Slang) der Knast 4 the can[Sing] (AmE, Slang) das Klo i open a can of "worms(umgs) in ein Wespennest stechen in the "can (Bild, Szene) imKasten a Siehe auch carry

S Verb (-nn-) in Dosen konservieren x canned fruit Dosenobstx a canning factory eine Konservenfabrikcanal /k@"n&l/ Nomen 1 Kanal 2 (Anat, Bot) Kanal, Rohreca"nal boat Nomen = langes, schmales (Haus)boot, das furKanalfahrten benutzt wirdcanAalAizaAtion (BrE auch -isaAtion) /%k&n@laI"zeISn; AmE-n@l@"z-/ Nomen (eines Flusses) KanalisierungcanAalAize (BrE auch -ise) /"k&n@laIz/ Verb 1 (Fluss) kanalisieren2 (fig) in bestimmte Bahnen lenkencanAape /"k&n@peI; AmE %k&n@"peI/ Nomen [meist Pl] Appetit-happchen, KanapeecanAard /k&"nA;d, "k&nA;d; AmE k@"nA;rd; "k&nA;rd/ Nomen(gehoben) (Zeitungs)entecanAary /k@"ne@ri; AmE -"neri/ Nomen (Pl -ries) KanarienvogelcanAcel k /"k&nsl/ Verb (-ll-, AmE -l-) 1 absagen, streichen2 kundigen, stornieren, abbestellen 3 (Schulden) erlassen4 (Fahrkarte) entwerten; (Briefmarke) abstempelnp %cancel"out sich (gegenseitig) aufheben %cancel sth "out (etw)aufhebencanAcelAlaAtion /%k&ns@"leISn/ (AmE auch canAcelAation)Nomen 1Absage, Streichung, Stornierung x Are there any can-cellations for this evening? Gibt es fur heute Abend zuruckge-gebene Karten? 2 Aufhebung, EntwertungCanAcer /"k&ns@(r)/ Nomen (Sternzeichen, Mensch) KrebscanAcerk /"k&ns@(r)/ Nomen 1 Krebs 2 (gehoben, fig) Krebs-geschwurCanAcerAian /k&n"sI@ri@n; AmE -"sIr-/ Nomen, AdjS Nomen (unter demm Sternzeichen geborene Mensch) KrebsS Adj (bezuglich des Sternzeichens) Krebs-canAcerAous /"k&ns@r@s/ Adj Krebs-, krebsartigcanAdeAlaAbra /%k&nd@"lA;br@/ Nomen (seltener canAdeAla-brum) (Pl canAdeAlaAbra, canAdeAlaAbras, AmE auch canAdeAla-brums) Leuchter, KandelabercanAdid /"k&ndId/ Adj 1 (Adv canAdidAly) ehrlich, offen 2 (Foto)ungestelltcanAdiAdacy /"k&ndId@si/ (bes BrE canAdiAdaAture/"k&ndId@tS@(r)/) Nomen (Pl -ies) KandidaturcanAdiAdate k /"k&ndId@t, -deIt/ Nomen 1 Bewerber(in),Kandidat(in) x (BrE) He stood as a candidate in the local elec-tions. Er kandidierte fur die Kommunalwahlen. 2 (BrE) Pru-fungskandidat(in) 3 Anwarter(in) x Our team is a candidatefor relegation. Unsere Mannschaft ist Anwarter fur denAbstieg.canAdied /"k&ndid/ Adj nur vor Nomen kandiert x candied peelOrangeat

canAdle /"k&ndl/ Nomen Kerze i sb/sth cannot hold acandle to sb/sth jd/etw ist mit jdm/etw nicht zu vergleichena Siehe auch burn (Verb) und game

candleAlight /"k&ndllaIt/ Nomen Kerzenlicht, KerzenscheincandleAlit /"k&ndllIt/ Adj nur vor Nomen bei KerzenscheincandleAstick /"k&ndlstIk/ Nomen KerzenstandercandAour (AmE canAdor) /"k&nd@(r)/ Nomen Ehrlichkeit,Offenheitcandyk /"k&ndi/ Nomen (Pl -ies) (AmE) Bonbon, Praline x abox of candy eine Schachtel Pralinen x I don’t eat candy. Ichesse keine Sußigkeiten. x a candy bar ein Schokoriegel N Hin-weis bei Bonbon, S. 890

candyAfloss /"k&ndiflQs; AmE -flO;s; -flA;s/ Nomen (BrE)Zuckerwattecane /keIn/ Nomen, VerbS Nomen 1 (Bambus-, Zucker-) Rohr 2 Korb x a cane chair einKorbstuhl 3 Stock 4 the cane [Sing] die Prugelstrafe

S Verb mit dem Stock schlagen, prugelncaAnine /"keInaIn/ Adj, NomenS Adj Hunde-S Nomen 1 (auch "canine tooth) Eckzahn 2 (gehoben) HundcanAing /"keInIN/ Nomen Schlage (mit dem Stock) x the aboli-tion of caning in schools die Abschaffung der Prugelstrafe inSchulen x (fig) Their batsmen were giving us a caning. IhreSchlagmanner haben uns fertiggemacht.canAisAter /"k&nIst@(r)/ Nomen /"k&nIst@(r)/ 1 Dose 2 Kanis-tercanAker /"k&Nk@(r)/ Nomen 1 (bei Pflanzen) Brand 2 (bei Tieren)Ohrraude 3 (gehoben) (fig) (Krebs)geschwur

"canker sore Nomen (AmE) MundgeschwurcanAnaAbis /"k&n@bIs/ Nomen Cannabiscanned /k&nd/ Adj 1 Dosen- 2 (fig)~ laughter Gelachter vomBand; ~ musicMusikkonservencanAnery /"k&n@ri/ Nomen (Pl -ies) KonservenfabrikcanAniAbal /"k&nIbl/ Nomen 1 Kannibale, Kannibalin 2 = Tier,das seine Artgenossen frisstcanAniAbalAism /"k&nIb@lIz@m/ Nomen KannibalismuscanAniAbalAisAtic /%k&nIb@"lIstIk/ Adj kannibalischcanAniAbalAize (BrE auch -ise) /"k&nIb@laIz/ Verb (Gerat, Autoetc.) ausschlachtencanAnon /"k&n@n/ Nomen, VerbS Nomen (Pl canAnon oder canAnons) 1 Kanone, Geschutz x

cannon fodder Kanonenfutter a Siehe auch loose cannon undwater cannon 2 (an Militarflugzeugen) Maschinengewehr

S Verb ~ into sb/sth mit jdm/etw zusammenprallencanAnonAade /%k&n@"neId/ Nomen KanonadecanAnonAball /"k&n@nbO;l/ Nomen KanonenkugelcanAnotk /"k&nQt; AmE -nA;t/ = can not

canny /"k&ni/ Adj schlau, clevercanoe /k@"nu;/ Nomen, VerbS Nomen Paddelboot; (Sport) KanuS Verb (caAnoeAing, caAnoed, caAnoed) paddeln; (Sport) KanufahrencaAnoeAing /k@"nu;IN/ Nomen Paddeln; (Sport) Kanusport x gocanoeing Kanufahren gehencaAnoeAist /k@"nu;Ist/ Nomen Paddelbootfahrer(in); (Sport)Kanufahrer(in)canola /k@"n@Ul@; AmE -"noUl@/ Nomen (AmE) Rapscanon /"k&n@n/ Nomen 1 Kanoniker(in) 2 (gehoben) Grund-regel, Grundprinzip 3 (Lit, Mus) KanoncaAnonAicAal /k@"nQnIkl; AmE -"nA;n-/ Adj kanonischcanAonAizaAtion (BrE auch -isaAtion) /%k&n@naI"zeISn; AmE-n@"z-/ Nomen Heiligsprechung, KanonisierungcanAonAize (BrE auch -ise) /"k&n@naIz/ Verb (meist passiv) heilig-sprechen, kanonisieren

%canon "law Nomen kanonisches RechtcaAnooAdle /k@"nu;dl/ Verb (BrE, umgs, veraltet) knutschen,schmusen

"can-opener Nomen (bes AmE) DosenoffnercanAopy /"k&n@pi/Nomen (Pl -ies)1Baldachin2 (fig)Zelt,Dach3 (bei Flugzeugen) Kanzeldach

M:/3B2/doas2e/doas2e_EG_revises_TT_fix_ex-tent.3d 12:34 6/11/08

b-bad | d-did | f-fall | g-get | h-hat | j-yes | k-cat | l-leg | m-man | n-now | p-pen | r-red

camper 84

C

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 18 19/02/2009 11:41:52

Page 19: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

19PhotocoPiable © oxford University Press

7 Phrasal Verbs

KE YAput sb up = jdn unterbringen, put sth away = etw wegräumen, put sth off = etw verschieben, put up with sb/sth = jdn/etw ertragen, put sb down = jdn herabsetzen, put sth forward = etw vorbringen, put sb off sth/sb = jdm etw/jdn verleiden, put sth aside = etw beiseitelegen

B1. cut 2. goes 3. set 4. drop 5. came 6. took 7. pull 8. stopped

CTravel Clothescheck out try sth onset out take sth offget away wear outtake off put sth onpick sb up change back into sthtouch down grow out of sth

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 19 19/02/2009 11:41:52

Page 20: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

Oxford dictionary skills training programme

20PhotocoPiable © oxford University Press

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Das große

Oxf

ord

Wör

terb

uch

Ç

Das großeOxfordWörterbuch

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Ç

mit exam trainer

neue Ausgabe

4

neue Ausgabe

Ç

3

Das grOsse OxfOrD WörterbuchKompetent in allen lebenslagen – unentbehrlich im Abitur!stets up to date: Das große Oxford Wörterbuch hilft zuverlässig beim Verstehen und Verfassen englischsprachiger texte. Damit ist der zweisprachige Klassiker der perfekte begleiter für abiturienten/Maturanten, aber auch für alle anderen englischlernenden in schule und universität, in Kursen der erwachsenenbildung oder im beruf.

Das große Oxford Wörterbuch verdankt seine authentizität und aktualität den umfangreichen Datenbanken der Oxford University Press. es deckt British und American English ab und zeigt anhand von zahlreichen beispielsätzen, wie die Wörter korrekt verwendet werden.

• Über 175.000 stichwörter, Wendungen und beispiele mit über 230.000 Übersetzungen

• Neu: Oxford 3000™ – die wichtigsten englischen Wörter speziell hervorgehoben • gezielte hilfen zu grammatik, Wortschatz, Zeichensetzung und schriftverkehr• Zahlreiche Infokästen, unter anderem zu Writing Tips, Vocabulary Building,

Culture, Word Choice• Übersicht über literaturwissenschaftliche und textanalytische begriffe • geografische Karten

Ob schule, studium oder Beruf: Das große Oxford Wörterbuch gehört auf jeden schreibtisch!

9 7 8 0 1 9 4 3 0 0 0 3 2

ISBN 978-0-19-430003-2 oxford english

Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045

8 Examples

Examples are very important in a dictionary because they show you how a word is used. Sometimes a one-word translation is not enough, because in German the idea is expressed in another way. And on the German side of the dictionary, examples can help you to make active use of the English translations.

AUse the examples in the dictionary to find out information.1. Look at the entry for advice and find :

a. four verbs that are used with adviceb. two expressions that mean ‘some advice’

2. Look at the entry riot.a. Find a noun phrase for a particular type of riot, when people protest because they do not have enough to eat.b. Find two nouns which can follow riot, when it is used in a figurative sense to mean ‘a lot of something’.

3. Look at bitter (Adj). a. Name one noun to do with weather that can be used with bitter.b. What other things can be bitter?

BUse the examples at the words in bold to help you translate these sentences: 1. Wir wohnen zur Miete. 2. Ich kam in die engere Auswahl. 3. Das habe ich glatt vergessen. 4. Sie diskutierten Maßnahmen zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit. 5. Er hat mir den Auftrag vermittelt. 6. Wir werden vorläufig nicht gerichtlich vorgehen 7. Ruf ihn an und gratuliere ihn zum Geburtstag. 8. Sie ist dienstlich verreist. 9. Im Vergleich zum April ist das eine Steigerung.10. Von unten aus sieht die Schanze viel höher aus.

CWords are often used figuratively. Look at these figurative examples and decide why the words in bold were chosen. Look at the entry in the dictionary to help you.

There were oceans of food and drink at the party.This place is a cultural desert.Her enthusiasm was irresistible.The film is totally divorced from reality.He’s always dumping all his work on me.

DReplace the part of these sentences which is in italics with an expression using one of the words in bold. Look at the examples in the entries for the words in bold.

ability murmur practice music novelty

1. She accepted the decision without protesting.2. The words were made into a song by Schubert.3. It is usual to send a copy of your CV when you apply for a job.4. I’ll do it as well as I can.5. I suppose it has a certain attraction because it is new.

Black plate (337,1)

inAvesAtiAgaAtor /In"vestIgeIt@(r)/ Nomen Ermittler(in) x Airaccident investigators have found the black box. Experten, diedas Flugungluck untersuchen, haben den Flugschreibergefunden. x a private investigator ein Privatdetektiv

inAvesAtiAture /In"vestItS@(r)/ Nomen 1 Amtseinfuhrung2 Verleihung (eines Ordens)

inAvestAmentk /In"vestm@nt/ Nomen 1 [U] Investitionen x

encourage foreign investment auslandische Investitionen for-dern x investment income Kapitalertrage 2 (Summe) Investi-tion x a minimum investment of $10000 eineMindestinvestition von $10000 x a high return on my invest-ments eine hohe Rendite aufmeine Anlagen 3Kapitalanlage x

Webought the house as an investment.Wir haben das Haus alsKapitalanlage gekauft. 4 gute Anschaffung x Amicrowave is agood investment. Eine Mikrowelle macht sich bezahlt. 5 Ein-satz x considerable investment of time and effort ein betracht-licher Aufwand an Zeit und Muhe

inAvestAor /In"vest@(r)/ Nomen Investor(in) x small investorsKleinanleger

inAvetAerAate /In"vet@r@t/ Adj (gehoben, oft abwert) 1 unverbes-serlich, standig x She’s an inveterate traveller. Sie reist leiden-schaftlich gern. 2 (Feindschaft) unuberwindbar; (Gewohnheit)hartnackig

inAvidiAous /In"vIdi@s/ Adj (gehoben) gemein, ungerecht x Wewere in the invidious position of having to choose betweenthem. Wir waren in der unerfreulichen Lage, uns zwischenihnen entscheiden zu mussen.

inAvigiAlate /In"vIdZIleIt/ Verb (BrE) ~ (sth) (bei einer Prufung)(bei etw) Aufsicht fuhren

inAvigiAlaAtion /In%vIdZI"leISn/ Nomen (BrE) (bei einer Prufung)Aufsicht

inAvigiAlaAtor /In"vIdZIleIt@(r)/ Nomen (BrE) (bei einer Prufung)Aufsichtsperson

inAvigAorAate /In"vIg@reIt/ Verb 1 starken, beleben 2 anregen x

ways of invigorating the department Wege, der Abteilungneues Leben einzuhauchen

inAvigAorAatAing /In"vIg@reItIN/ Adj starkend, belebend, anre-gend

inAvinAcible /In"vIns@bl/ Adj unbesiegbar; (Glaube etc.) uner-schutterlich

inAviolAabilAity /In%vaI@l@"bIl@ti/ Nomen (gehoben) Unantast-barkeit, Unverletzlichkeit

inAviolAable /In"vaI@l@bl/ Adj (gehoben) unantastbar, unver-letzlich x an inviolable rule eine unumstoßliche Regel

inAviolAate /In"vaI@l@t/ Adj (gehoben) unantastbar, unangetas-tet

inAvisiAbilAity /In%vIz@"bIl@ti/ Nomen Unsichtbarkeit

inAvisAible /In"vIz@bl/ Adj (Adv inAvisAibly /-@bli/) unsichtbar x

stars invisible to the naked eye mit dem bloßen Auge nichterkennbare Sterne x invisible earnings/exports unsichtbareEinkunfte/Exporte o visible

inAviAtaAtion k /%InvI"teISn/ Nomen 1 Einladung x issue/ex-tend an invitation to sb jdn einladen x I have an open invita-tion to visit my friend in Japan. Ich bin beimeiner Freundin inJapan jederzeit willkommen. 2 ~ to sb (to do sth) Aufforde-rung an jdn (etw zu tun);~ tosthAufforderung zu etwxOpenwindows are an open invitation to burglars. Offene Fensterkommen einer Aufforderung zum Diebstahl gleich.

inAviAtaAtionAal /%InvI"teIS@nl/ Nomen, AdjS Nomen (bes AmE) EinladungsturnierS Adj Einladungs- (Turnier etc.)

inAvitek Verb, NomenS Verb /In"vaIt/ 1 ~ sb (to/for sth) jdn (zu etw) einladen 2 ~sb (to/for sth) (gehoben) jdn (zu etw) bitten, jdn (zu etw)auffordern x invite sb for interview jdn zu einem Vor-stellungsgesprach einladen x Readers are invited to write inwith their comments. Kommentare von den Lesern werdenerbeten. 3 ~ sth (from sb) (gehoben) etw (von jdm) erbittenx He invited questions from the audience. Er forderte dasPublikum auf, Fragen zu stellen. 4 auslosen x Suchcomments are just inviting trouble. Solche Kommentarekonnen zu Arger fuhren. p in%vite sb a"long jdn miteinladen in%vite sb "back 1 jdn noch zu sich einladen 2 jdnwieder einladen x We’ll never be invited back there! Siewerden uns nie wieder einladen! 3 sich bei jdm (mit einer

Gegeneinladung) revanchieren in%vite sb "over/"round/"around jdn zu sich einladen N a G 9.7c

S Nomen /"InvaIt/ (umgs) EinladunginAvitAing /In"vaItIN/ Adj (Adv inAvitAingAly) einladend, verlo-ckendinAvoAcaAtion /%Inv@"keISn/ Nomen 1 (gehoben) Anrufung,Beschworung 2 (Comp) AktivierunginAvoice /"InvOIs/ Nomen, VerbS Nomen Rechnung s billS Verb ~ sb (for sth) jdm (fur etw) eine Rechnung ausstellen;~ sth etw berechnen x Invoice the goods to my account.Stellen Sie die Waren bei meinem Konto in Rechnung.inAvoke /In"v@Uk; AmE In"voUk/ Verb (gehoben) 1 (Gericht, Gesetzetc.) anrufen;~ sth against sb etw gegen jdn zur Anwendungbringen 2 ~ sb/sth sich auf jdn/etw berufen, jdn/etw anfuh-ren 3 appellieren an; (Gott) anrufen 4 (herauf)beschworen x

The book invokes a vision of England in the Middle Ages. Indem Buch wird ein Bild von England imMittelalter heraufbe-schworen. N Diese Verwendung von invoke im Sinne vonevoke wird nicht von allen als korrekt angesehen. 5 verwen-denxHe frequently invokes animalmetaphors in his poetry. Inseinen Gedichten verwendet er haufig Metaphern aus derTierwelt. 6 (Comp) aufrufen, aktiviereninAvolAunAtary /In"vQl@ntri;AmE In"vA;l@nteri/Adj (Adv inAvol-unAtarAily /In"vQl@ntr@li; AmE In%vA;l@n"ter@li/) unwillkur-lich, unfreiwilliginAvolvek /In"vQlv; AmE In"vA;lv/ Verb1mit sich bringen, zurFolge haben x Any investment involves an element of risk.Mitjedem Investment ist ein gewisses Risiko verbunden. x Manyof the crimes involved drugs. Viele der Verbrechen hatten mitDrogen zu tun. x The test will involve answering questionsabout a photograph. Der Test wird aus Fragen zu einem Fotobestehen. s entail 2 betreffen x How many vehicles wereinvolved in the crash? Wie viele Fahrzeuge waren an demUnfall beteiligt? 3 ~ sb (in sth) jdn (an etw) beteiligen, jdn(in etw) einbeziehen p involve sb in sth jdm etw verur-sachenxYouhave involvedme inagreatdeal of extrawork. Siehaben mir eine Menge zusatzliche Arbeit aufgeburdet.inAvolved k /In"vQlvd; AmE In"vA;lvd/ Adj 1 ~ (in/with sth)(an etw) beteiligt, (in etw) involviert, (bei etw) engagiert x

become/get involved in politics sich politisch engagieren x Idon’t want to get involved. Ich mochte nicht hineingezogenwerden.x the people involveddie Betroffenen2 (dazugehorig)x

the paperwork involved with any purchase der Papierkram,der zu jeden Kauf dazugehort 3 be~ (with sb) eine Beziehung(mit jdm) haben x They’re not romantically involved. Siehaben kein Verhaltnis miteinander. 4 kompliziert; (Handlungetc.) verwickeltinAvolveAmentk /In"vQlvm@nt; AmE -"vA;lv-/ Nomen 1~ (in/with sth) Beteiligung (an etw), Engagement (bei etw), Ver-bindung (zu etw) x They suspected him of involvement withdrugs. Sie vermuteten, dass ermitDrogen zu tunhatte.xAvoidpersonal involvement with patients’ problems. Lassen Sie sichnicht in die Probleme Ihrer Patienten hineinziehen. 2~ (withsb) Verhaltnis (mit jdm) 3 ~ with sb Involvierung mit jdminAvulAnerAabilAity /In%vVln@r@"bIl@ti/NomenUnverwundbar-keit, UnangreifbarkeitinAvulAnerAable /In"vVln@r@bl/ Adj unverwundbar, unangreif-bar x be invulnerable to attack unangreifbar seininAward /"Inw@d; AmE -w@rd/ Adj, AdvS Adj 1 nur vor Nomen innere(r,s) 2 nach innen gerichtet x theinward flow of immigrants der Zustrom von Einwanderernx an inward curve eine Innenkurve x on an inward breathbeim Einatmen o outward

S Adv (bes BrE inAwards) nach innen x Her thoughts turnedinwards. Sie versank in Selbstbetrachtung. x (abwert) aninward-looking person ein in sich gekehrter Mensch o

outwards

%inward in"vestment Nomen (Finanz) aus dem Auslandstammende InvestitioneninAwardAly /"Inw@dli; AmE -w@rd-/ Adv innerlich o out-wardly

inAwardAness /"Inw@dn@s; AmE -w@rd-/ Nomen (gehoben)Innerlichkeit

%in-your-"face Adj (umgs) unverfroren

M:/3B2/doas2e/doas2e_EG_revises_TT_fix_extent.3d 12:38 6/11/08

s-see | t-tea | v-van | w-wet | z-zoo | S-shoe | Z-vision | tS-chain | dZ-jam | T-thin | D-this | N-sing

337 in-your-face

I

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 20 19/02/2009 11:41:54

Page 21: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

21 PhotocoPiable © oxford University Press

8 Examples

KE YA1. a) ask, give, seek, take b) a piece of advice, a word of advice 2. a) a food riot b) colour, emotions 3. a) wind b) a dispute, criticism

B 1. We live in rented accommodation. 2. I was shortlisted. 3. I completely forgot that. 4. They discussed ways of combating unemployment. 5. I got the contract through him. 6. For the time being, we will not be taking legal action. 7. Ring him up and wish him happy birthday. 8. She’s away on business. 9. Compared with April, that is an increase.10. From below, the ski jump looks much higher.

CAnswers to be discussed in class

D1. without a murmur 2. set to music 3. common practice 4. to the best of my ability 5. novelty value

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 21 19/02/2009 11:41:54

Page 22: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

Oxford dictionary skills training programme

22PhotocoPiable © oxford University Press

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Das große

Oxf

ord

Wör

terb

uch

Ç

Das großeOxfordWörterbuch

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Ç

mit exam trainer

neue Ausgabe

4

neue Ausgabe

Ç

3

Das grOsse OxfOrD WörterbuchKompetent in allen lebenslagen – unentbehrlich im Abitur!stets up to date: Das große Oxford Wörterbuch hilft zuverlässig beim Verstehen und Verfassen englischsprachiger texte. Damit ist der zweisprachige Klassiker der perfekte begleiter für abiturienten/Maturanten, aber auch für alle anderen englischlernenden in schule und universität, in Kursen der erwachsenenbildung oder im beruf.

Das große Oxford Wörterbuch verdankt seine authentizität und aktualität den umfangreichen Datenbanken der Oxford University Press. es deckt British und American English ab und zeigt anhand von zahlreichen beispielsätzen, wie die Wörter korrekt verwendet werden.

• Über 175.000 stichwörter, Wendungen und beispiele mit über 230.000 Übersetzungen

• Neu: Oxford 3000™ – die wichtigsten englischen Wörter speziell hervorgehoben • gezielte hilfen zu grammatik, Wortschatz, Zeichensetzung und schriftverkehr• Zahlreiche Infokästen, unter anderem zu Writing Tips, Vocabulary Building,

Culture, Word Choice• Übersicht über literaturwissenschaftliche und textanalytische begriffe • geografische Karten

Ob schule, studium oder Beruf: Das große Oxford Wörterbuch gehört auf jeden schreibtisch!

9 7 8 0 1 9 4 3 0 0 0 3 2

ISBN 978-0-19-430003-2 oxford english

Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045

Collocates and fixed phrases9

Certain words are typically used with other words. For example, we say “a tall tree” but “a high mountain”. These words are called collocates.Look at the entry for chance (sense 1).

Can you find two adjectives that go with chance, and mean “a small chance”? And another one that means “a very small chance”?These adjectives are collocates of the word chance. The examples in your dictionary are designed to show typical collocates of the headword.

AAdjectives and nounsLook up the nouns in the right-hand column below and match the adjectives with the nouns that collocate with them.

main smokerhigh languagebroad hopesheavy witstrong grinsharp road BVerbs and nounsLook up the words in bold to complete each of the following sentences with one of the verbs do, make, have, give. You may need to change the form of the verb.

1. Go on! it a try!

2. Do you want to a swap?

3. Did you a note of the address?

4. We were the worst team in the league, but now we’re progress.

5. She just loves advice, especially when it isn’t wanted.

6. I need to stay at home for a bit to some washing.

7. We need to a decision about the venue for the conference.

8. We’re a barbecue on the beach tomorrow.

9. We’ll have to an effort to finish on time.

10. My sister was in the bathroom so I couldn’t a shower.

CLook up the German words below to find out if the sentences are correct or not.

bequem Muskel fahren Frost Knöchel dünn

1. There was a strong frost last night.2. I pulled a muscle doing aerobics. 3. There are comfortable transport connections between the town and London.4. I slipped on the steps and sprained my ankle.5. The coffee in England is often very thin.6. On Sundays I often drive my bike in the forest.

Black plate (94,1)

always locked and chained. Die Turen waren immerabgesperrt und die Kette vorgelegt. (fig) x I’ve been chainedto my desk all week. Ich war die ganze Woche an meinenSchreibtisch gefesselt.

"chain gang Nomen Straflingskolonne"chain mail (auchmail) Nomen Kettenpanzer

%chain re"action Nomen Kettenreaktion (auch fig)

chainAsaw /"tSeInsO;/ Nomen Kettensage"chain-smoke Verb kettenrauchen"chain-smoker Nomen Kettenraucher(in)"chain store Nomen Kettenladen

chairk /tSe@(r); AmE tSer/ Nomen, VerbS Nomen 1 Stuhl a Siehe auch easy chair, high chair und musicalchairs 2 the chair [Sing] der Vorsitz, der/die Vorsitzende x

She takes the chair in all our meetings. Sie fuhrt in allenunseren Sitzungen den Vorsitz. x Who is in the chair today?Wer fuhrt heute den Vorsitz? x He was elected chair. Erwurde zum Vorsitzenden gewahlt. 3 Lehrstuhl 4 the chair(AmE, umgs) = the electric chair

S Verb ~ sth bei etw den Vorsitz fuhren

chairAlift /"tSe@lIft; AmE "tSer-/ Nomen Sessellift

chairAmank /"tSe@m@n; AmE "tSer-/ Nomen (Pl -men /-m@n/)1 Vorsitzende(r) x act as chairman den Vorsitz ubernehmen2 (eines Konzerns etc.) Prasident

chairAmanAship /"tSe@m@nSIp; AmE "tSer-/ Nomen Vorsitz

chairAperAson /"tSe@p3;sn; AmE "tSerp3;rsn/ Nomen (Pl -per-sons) Vorsitzende(r)chairAwomank /"tSe@wUm@n; AmE "tSer-/ Nomen (Pl -women/-wImIn/) Vorsitzende

chaise longue /%SeIz "lQN; AmE "lO;N/Nomen (Pl chaises longues/%SeIz "lQN; AmE "lO;N/) 1 Chaiselongue 2 (AmE) (umgs chaiselounge) GartenliegechaAlet /"S&leI/ Nomen 1 Chalet, Sennhutte 2 (BrE) Ferienhaus-chen

chalAice /"tS&lIs/ Nomen (Rel) Kelch i a poison (Verb)

chalk /tSO;k/ Nomen, VerbS Nomen 1 Kalkstein x the chalk cliffs of southern England dieKreidefelsen in Sudengland 2 Kreide i %chalk and"cheese (BrE) (so verschieden wie) Tag und Nacht a Sieheauch long (Adj)

S Verb ~ sth (up) (on sth) etw mit Kreide (auf etw) schreibeni chalk it up to ex"perience (bes AmE, umgs) es (einfach)abhaken; eine Lehre daraus ziehen p %chalk sth "up(umgs) etw verbuchen x They have chalked up their tenthwin. Sie konnten ihren zehnten Sieg verbuchen. N a G 9.7d%chalk sth "up to sth (AmE, umgs) etw einer Sacheverdanken

chalkAboard /"tSO;kbO;d; AmE -bO;rd/ Nomen (bes AmE) Tafel

chalky /"tSO;ki/ Adj kalkig, kalkhaltig, kalkartig

chalAlengek /"tS&lIndZ/ Nomen, VerbS Nomen 1 Herausforderung x mount a challenge jdnherausfordern x meet the challenge of new technology denAnforderungen der neuen Technologie gerecht werden2 (zum Duell etc.) Forderung 3 ~ (to sth) Infragestellung(einer Sache) 4 ~ (to sth) Anfechtung (einer Sache) x a legalchallenge eine Anfechtungsklage

S Verb 1 infrage stellen, anzweifeln; (vor Gericht) anfechten 2 ~sb (to sth) jdn (zu etw) herausfordern 3 fordern x The jobdoesn’t really challenge her. Die Arbeit fordert sie nichtgenugend. 4 anhalten x We were challenged by police at theborder. An der Grenze wurden wir von der Polizeiangehalten.

chalAlenged /"tS&lIndZd/ Adj (bes AmE) (mit einem Adverbgebraucht, um verhullend eine Behinderung auszudrucken) x a com-petition for physically challenged athletes ein Wettkampf furkorperbehinderte Sportler. x (hum) I’m financially challengedat the moment. Ich bin im Moment knapp bei Kasse.

chalAlenAger /"tS&lIndZ@(r)/ Nomen (Sport) Herausforderer,Herausforderin

chalAlenAging /"tS&lIndZIN/ Adj 1 fordend x challenging workArbeit, die einen fordert 2 (Blick etc.) herausfordernd

chamAberk /"tSeImb@(r)/ Nomen 1 (Sitzungs)saal 2 (im Parla-ment) Kammer x the Lower/Upper Chamber das Unter-/Ober-haus N a G 1.3b 3 (oft in Zusammensetzungen) Kammer x aburial chamber eine Grabkammer x the chamber of a gundie Patronenkammer eines Gewehrs 4 Hohle x a vast under-ground chamber eine riesige unterirdische Hohle 5 (veraltet)Gemach 6 chambers [Pl] (Anwalts-) Kanzlei; (eines Richters)Amtszimmer

chamAberAlain /"tSeImb@lIn; AmE -b@rlIn/NomenKammerherr

chamAberAmaid /"tSeImb@meId; AmE -b@rm-/ Nomen Zimmer-madchen

"chamber music Nomen Kammermusik

%Chamber of "Commerce Nomen Handelskammer"chamber orchestra Nomen Kammerorchester"chamber pot Nomen Nachttopf

chaAmeleon /k@"mi;li@n/ Nomen Chamaleon (auch fig)

chamAois Nomen (Pl chamAois) 1 /"S&mwA;; AmE "S&mi/ Gamse2 /"S&mi/ (BrE auch %chamois "leather) Chamoisleder, Gams-leder; (Tuch) Fensterleder 3 /"S&mi/ (AmE) Baumwollflanell

chamoAmile = camomile

champ /tS&mp/ Verb, NomenS Verb gerauschvoll kauen i be %champing at the "bit vorUngeduld fiebern x They’re champing at the bit to getstarted. Sie brennen darauf anzufangen.

S Nomen (umgs) (besonders Pressejargon) = champion (Nomen)

chamApagne /S&m"peIn/ Nomen Champagner N Hinweis beiSekt

chamApers /"S&mp@z; AmE -p@rz/Nomen (BrE, umgs) Champag-ner

chamApion /"tS&mpi@n/ Nomen, VerbS Nomen 1 (umgs champ) (Sport) Meister(in) x the worldbasketball champions die Weltmeister im Basketball x achampion bull ein preisgekronter Bulle x the reigningchampions die Titelinhaber 2 (Fursprecher) Anwalt, Ver-fechter(in) x He was a champion of the poor all his life. Erwar sein Leben lang ein Anwalt der Armen.

S Verb ~ sb/sth fur jdn/etw eintreten, sich fur jdn/etweinsetzen

chamApionAship /"tS&mpi@nSIp/ NomenMeisterschaft

chancek /tSA;ns; AmE tS&ns/ Nomen, Verb, AdjS Nomen 1 Chance, Moglichkeit, Aussicht x Is there anychance of getting tickets for tonight? Besteht eine Aussicht,Karten fur heute Abend zu bekommen? x She has only aslight/slim chance of passing the exam. Sie hat nur geringeAussichten, die Prufung zu bestehen. x an outside chancenur eine geringe Chance. 2 Gelegenheit, Chance x There willbe a chance for you to look around. Sie werden Gelegenheithaben, sich umzuschauen. 3 Risiko x I don’t want to takeany chances. Ich will auf Nummer sicher gehen. x That’s achance we’ll have to take. Das mussen wir eben riskieren.4 Zufall x I met her by chance. Ich habe sie zufalliggetroffen. x Chess is not a game of chance. Schach ist keinGlucksspiel. s luck i as %chance would "have it wieder Zufall es wollte; zufallig by "any chance zufallig x Areyou in love with him, by any chance? Bist du etwa in ihnverliebt? the chances "are (that) ... (umgs) Es ist wahr-scheinlich, dass... x The chances are (that) you won’t have topay. Sie brauchen wahrscheinlich nicht zu zahlen. "chancewould be a fine thing (BrE, umgs) schon war’s give sb halfa "chance jdm die Gelegenheit geben "no chance (umgs)unmoglich; nie im Leben stand a "chance (of doing sth)gute Aussichten haben (etw zu tun) take a "chance (on sth)es (mit etw) drauf ankommen lassen take your "chances esriskieren; es drauf ankommen lassen take your "chanceson/with sth es (auf gut Gluck) mit etw versuchen a Sieheauch even (Adj), eye (Nomen), fat (Adj), fight (Verb), hell, offchance

S Verb 1 ~ sth (umgs) etw riskieren x I stayed hidden underthe desk; I couldn’t chance coming out. Ich blieb im meinenVersteck unter dem Schreibtisch; ich konnte es nichtriskieren, rauszukommen. x She was chancing her luckdriving without a licence. Es war wirklich riskant von ihr,ohne Fuhrerschein zu fahren. 2 ~ to do sth (gehoben)zufallig etw tun x They chanced to be staying at the samehotel./It chanced that they were staying at the same hotel. Siewohnten zufallig im gleichen Hotel. i %chance your "arm

M:/3B2/doas2e/doas2e_EG_revises_TT_fix_ex-tent.3d 12:34 6/11/08

&-cat | A;-father | e-ten | 3;-bird | @-about | I-sit | i;-see | i-many | Q-got-(BrE) | O;-saw | V-cup | U-put | u;-too

chain gang 94

C

Black plate (94,1)

always locked and chained. Die Turen waren immerabgesperrt und die Kette vorgelegt. (fig) x I’ve been chainedto my desk all week. Ich war die ganze Woche an meinenSchreibtisch gefesselt.

"chain gang Nomen Straflingskolonne"chain mail (auchmail) Nomen Kettenpanzer

%chain re"action Nomen Kettenreaktion (auch fig)

chainAsaw /"tSeInsO;/ Nomen Kettensage"chain-smoke Verb kettenrauchen"chain-smoker Nomen Kettenraucher(in)"chain store Nomen Kettenladen

chairk /tSe@(r); AmE tSer/ Nomen, VerbS Nomen 1 Stuhl a Siehe auch easy chair, high chair und musicalchairs 2 the chair [Sing] der Vorsitz, der/die Vorsitzende x

She takes the chair in all our meetings. Sie fuhrt in allenunseren Sitzungen den Vorsitz. x Who is in the chair today?Wer fuhrt heute den Vorsitz? x He was elected chair. Erwurde zum Vorsitzenden gewahlt. 3 Lehrstuhl 4 the chair(AmE, umgs) = the electric chair

S Verb ~ sth bei etw den Vorsitz fuhren

chairAlift /"tSe@lIft; AmE "tSer-/ Nomen Sessellift

chairAmank /"tSe@m@n; AmE "tSer-/ Nomen (Pl -men /-m@n/)1 Vorsitzende(r) x act as chairman den Vorsitz ubernehmen2 (eines Konzerns etc.) Prasident

chairAmanAship /"tSe@m@nSIp; AmE "tSer-/ Nomen Vorsitz

chairAperAson /"tSe@p3;sn; AmE "tSerp3;rsn/ Nomen (Pl -per-sons) Vorsitzende(r)chairAwomank /"tSe@wUm@n; AmE "tSer-/ Nomen (Pl -women/-wImIn/) Vorsitzende

chaise longue /%SeIz "lQN; AmE "lO;N/Nomen (Pl chaises longues/%SeIz "lQN; AmE "lO;N/) 1 Chaiselongue 2 (AmE) (umgs chaiselounge) GartenliegechaAlet /"S&leI/ Nomen 1 Chalet, Sennhutte 2 (BrE) Ferienhaus-chen

chalAice /"tS&lIs/ Nomen (Rel) Kelch i a poison (Verb)

chalk /tSO;k/ Nomen, VerbS Nomen 1 Kalkstein x the chalk cliffs of southern England dieKreidefelsen in Sudengland 2 Kreide i %chalk and"cheese (BrE) (so verschieden wie) Tag und Nacht a Sieheauch long (Adj)

S Verb ~ sth (up) (on sth) etw mit Kreide (auf etw) schreibeni chalk it up to ex"perience (bes AmE, umgs) es (einfach)abhaken; eine Lehre daraus ziehen p %chalk sth "up(umgs) etw verbuchen x They have chalked up their tenthwin. Sie konnten ihren zehnten Sieg verbuchen. N a G 9.7d%chalk sth "up to sth (AmE, umgs) etw einer Sacheverdanken

chalkAboard /"tSO;kbO;d; AmE -bO;rd/ Nomen (bes AmE) Tafel

chalky /"tSO;ki/ Adj kalkig, kalkhaltig, kalkartig

chalAlengek /"tS&lIndZ/ Nomen, VerbS Nomen 1 Herausforderung x mount a challenge jdnherausfordern x meet the challenge of new technology denAnforderungen der neuen Technologie gerecht werden2 (zum Duell etc.) Forderung 3 ~ (to sth) Infragestellung(einer Sache) 4 ~ (to sth) Anfechtung (einer Sache) x a legalchallenge eine Anfechtungsklage

S Verb 1 infrage stellen, anzweifeln; (vor Gericht) anfechten 2 ~sb (to sth) jdn (zu etw) herausfordern 3 fordern x The jobdoesn’t really challenge her. Die Arbeit fordert sie nichtgenugend. 4 anhalten x We were challenged by police at theborder. An der Grenze wurden wir von der Polizeiangehalten.

chalAlenged /"tS&lIndZd/ Adj (bes AmE) (mit einem Adverbgebraucht, um verhullend eine Behinderung auszudrucken) x a com-petition for physically challenged athletes ein Wettkampf furkorperbehinderte Sportler. x (hum) I’m financially challengedat the moment. Ich bin im Moment knapp bei Kasse.

chalAlenAger /"tS&lIndZ@(r)/ Nomen (Sport) Herausforderer,Herausforderin

chalAlenAging /"tS&lIndZIN/ Adj 1 fordend x challenging workArbeit, die einen fordert 2 (Blick etc.) herausfordernd

chamAberk /"tSeImb@(r)/ Nomen 1 (Sitzungs)saal 2 (im Parla-ment) Kammer x the Lower/Upper Chamber das Unter-/Ober-haus N a G 1.3b 3 (oft in Zusammensetzungen) Kammer x aburial chamber eine Grabkammer x the chamber of a gundie Patronenkammer eines Gewehrs 4 Hohle x a vast under-ground chamber eine riesige unterirdische Hohle 5 (veraltet)Gemach 6 chambers [Pl] (Anwalts-) Kanzlei; (eines Richters)Amtszimmer

chamAberAlain /"tSeImb@lIn; AmE -b@rlIn/NomenKammerherr

chamAberAmaid /"tSeImb@meId; AmE -b@rm-/ Nomen Zimmer-madchen

"chamber music Nomen Kammermusik

%Chamber of "Commerce Nomen Handelskammer"chamber orchestra Nomen Kammerorchester"chamber pot Nomen Nachttopf

chaAmeleon /k@"mi;li@n/ Nomen Chamaleon (auch fig)

chamAois Nomen (Pl chamAois) 1 /"S&mwA;; AmE "S&mi/ Gamse2 /"S&mi/ (BrE auch %chamois "leather) Chamoisleder, Gams-leder; (Tuch) Fensterleder 3 /"S&mi/ (AmE) Baumwollflanell

chamoAmile = camomile

champ /tS&mp/ Verb, NomenS Verb gerauschvoll kauen i be %champing at the "bit vorUngeduld fiebern x They’re champing at the bit to getstarted. Sie brennen darauf anzufangen.

S Nomen (umgs) (besonders Pressejargon) = champion (Nomen)

chamApagne /S&m"peIn/ Nomen Champagner N Hinweis beiSekt

chamApers /"S&mp@z; AmE -p@rz/Nomen (BrE, umgs) Champag-ner

chamApion /"tS&mpi@n/ Nomen, VerbS Nomen 1 (umgs champ) (Sport) Meister(in) x the worldbasketball champions die Weltmeister im Basketball x achampion bull ein preisgekronter Bulle x the reigningchampions die Titelinhaber 2 (Fursprecher) Anwalt, Ver-fechter(in) x He was a champion of the poor all his life. Erwar sein Leben lang ein Anwalt der Armen.

S Verb ~ sb/sth fur jdn/etw eintreten, sich fur jdn/etweinsetzen

chamApionAship /"tS&mpi@nSIp/ NomenMeisterschaft

chancek /tSA;ns; AmE tS&ns/ Nomen, Verb, AdjS Nomen 1 Chance, Moglichkeit, Aussicht x Is there anychance of getting tickets for tonight? Besteht eine Aussicht,Karten fur heute Abend zu bekommen? x She has only aslight/slim chance of passing the exam. Sie hat nur geringeAussichten, die Prufung zu bestehen. x an outside chancenur eine geringe Chance. 2 Gelegenheit, Chance x There willbe a chance for you to look around. Sie werden Gelegenheithaben, sich umzuschauen. 3 Risiko x I don’t want to takeany chances. Ich will auf Nummer sicher gehen. x That’s achance we’ll have to take. Das mussen wir eben riskieren.4 Zufall x I met her by chance. Ich habe sie zufalliggetroffen. x Chess is not a game of chance. Schach ist keinGlucksspiel. s luck i as %chance would "have it wieder Zufall es wollte; zufallig by "any chance zufallig x Areyou in love with him, by any chance? Bist du etwa in ihnverliebt? the chances "are (that) ... (umgs) Es ist wahr-scheinlich, dass... x The chances are (that) you won’t have topay. Sie brauchen wahrscheinlich nicht zu zahlen. "chancewould be a fine thing (BrE, umgs) schon war’s give sb halfa "chance jdm die Gelegenheit geben "no chance (umgs)unmoglich; nie im Leben stand a "chance (of doing sth)gute Aussichten haben (etw zu tun) take a "chance (on sth)es (mit etw) drauf ankommen lassen take your "chances esriskieren; es drauf ankommen lassen take your "chanceson/with sth es (auf gut Gluck) mit etw versuchen a Sieheauch even (Adj), eye (Nomen), fat (Adj), fight (Verb), hell, offchance

S Verb 1 ~ sth (umgs) etw riskieren x I stayed hidden underthe desk; I couldn’t chance coming out. Ich blieb im meinenVersteck unter dem Schreibtisch; ich konnte es nichtriskieren, rauszukommen. x She was chancing her luckdriving without a licence. Es war wirklich riskant von ihr,ohne Fuhrerschein zu fahren. 2 ~ to do sth (gehoben)zufallig etw tun x They chanced to be staying at the samehotel./It chanced that they were staying at the same hotel. Siewohnten zufallig im gleichen Hotel. i %chance your "arm

M:/3B2/doas2e/doas2e_EG_revises_TT_fix_ex-tent.3d 12:34 6/11/08

&-cat | A;-father | e-ten | 3;-bird | @-about | I-sit | i;-see | i-many | Q-got-(BrE) | O;-saw | V-cup | U-put | u;-too

chain gang 94

C

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 22 19/02/2009 11:41:57

Page 23: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

23PhotocoPiable © oxford University Press

9 Collocates and fixed phrases

KE YCan you find two adjectives that go with chance, and mean “a small chance”? = a slight chance, a slim chanceAnd another one that means “a very small chance”? = an outside chance

Amain – road, high – hopes, broad – grin, heavy – smoker, strong – language, sharp – wit

B1. give 2. do 3. make 4. making 5. giving 6. do 7. make 8. having 9. make 10. have

C1. incorrect – There was a heavy/sharp frost last night. 2. correct 3. incorrect – There are convenient transport connections between the town and London. 4. correct 5. incorrect – The coffee in England is often very weak. 6. incorrect – On Sundays I often ride my bike in the forest.

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 23 19/02/2009 11:41:57

Page 24: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

Oxford dictionary skills training programme

24PhotocoPiable © oxford University Press

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Das große

Oxf

ord

Wör

terb

uch

Ç

Das großeOxfordWörterbuch

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Ç

mit exam trainer

neue Ausgabe

4

neue Ausgabe

Ç

3

Das grOsse OxfOrD WörterbuchKompetent in allen lebenslagen – unentbehrlich im Abitur!stets up to date: Das große Oxford Wörterbuch hilft zuverlässig beim Verstehen und Verfassen englischsprachiger texte. Damit ist der zweisprachige Klassiker der perfekte begleiter für abiturienten/Maturanten, aber auch für alle anderen englischlernenden in schule und universität, in Kursen der erwachsenenbildung oder im beruf.

Das große Oxford Wörterbuch verdankt seine authentizität und aktualität den umfangreichen Datenbanken der Oxford University Press. es deckt British und American English ab und zeigt anhand von zahlreichen beispielsätzen, wie die Wörter korrekt verwendet werden.

• Über 175.000 stichwörter, Wendungen und beispiele mit über 230.000 Übersetzungen

• Neu: Oxford 3000™ – die wichtigsten englischen Wörter speziell hervorgehoben • gezielte hilfen zu grammatik, Wortschatz, Zeichensetzung und schriftverkehr• Zahlreiche Infokästen, unter anderem zu Writing Tips, Vocabulary Building,

Culture, Word Choice• Übersicht über literaturwissenschaftliche und textanalytische begriffe • geografische Karten

Ob schule, studium oder Beruf: Das große Oxford Wörterbuch gehört auf jeden schreibtisch!

9 7 8 0 1 9 4 3 0 0 0 3 2

ISBN 978-0-19-430003-2 oxford english

Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045

Register10

Your dictionary contains a number of labels which tell you about how formal a word is, and in what situations you can use it. Here are some of these words:

Fachspr umgs abwert iron offiz vulg

Do you understand what these labels mean? Check the list on the inside front cover of your dictionary.

ALook up these words, which all mean small, and decide which of them are more formal than small, and which are less formal.

tiddly diminutive teeny titchy infinitesimal wee

Now put these adjectives, which all have similar meanings, in order of formality.

1. drunk wrecked inebriated2. sleep kip slumber3. catch apprehend nick4. expound witter on talk5. steal appropriate pinch6. mega excellent wondrous gnarly outstanding ace

BLook at these sentences and decide whether the word in bold is appropriate for the context or not.

1. (in an email to a friend) Wasn’t that a calamitous storm last night ?2. (in a company report) The new product has been a cracking success.3. (in a chat to a colleague) John seems really fed up at the moment.4. (in a letter of complaint) To sum up, the services offered by your company are a total rip-off.5. (in an article in a medical journal) There were humongous lesions on the skin.

CJack Blunt was very angry when his car was stolen. This was what he said about his experiences when he reported it:

Now underline the expressions Jack uses that would not be appropriate for a formal letter or report. Check how they are labelled in the dictionary.

Then write a short report of Mr Blunt’s experiences, replacing the slang expressions.

‘I don’t usually like it when I hear people slagging off the police, because I think they have a really crappy job, but it really pissed me off when my car was nicked last week and they acted as if they couldn’t give a toss. Then the insurance company screwed up. They took yonks to deal with my claim and all the time they made me feel like I was trying to pull a fast one, like I was the criminal.’

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 24 19/02/2009 11:41:58

Page 25: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

25 PhotocoPiable © oxford University Press

10 Register

KE YFachspr = Fachsprache, umgs = umgangssprachlich, abwert = abwertend, iron = ironisch, offiz = offizieller Sprachgebrauch, vulg = vulgär

AMore formal: diminutive, infinitesimalLess formal: tiddly, teeny, titchy, wee

( from informal to formal)1. wrecked drunk inebriated2. kip sleep slumber3. nick catch apprehend4. witter on talk expound5. pinch steal appropriate6. gnarly mega/ace excellent outstanding wondrous

B1. no 2. no 3. yes 4. no 5. no

C‘I don’t usually like it when I hear people slagging off the police, because I think they have a really crappy job, but it really pissed me off when my car was nicked last week and they acted as if they couldn’t give a toss. Then the insurance company screwed up. They took yonks to deal with my claim and all the time they made me feel like I was trying to pull a fast one, like I was the criminal.’

Possible answer:‘I don’t usually like it when I hear people criticizing the police, because I think they have a really difficult job, but it really annoyed me when my car was stolen last week and they acted as if it didn’t matter to them at all. Then the insurance company made a mess of things. They took a long time to deal with my claim and all the time they made me feel like I was trying to deceive them, as if I was the criminal.’

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 25 19/02/2009 11:41:58

Page 26: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

Oxford dictionary skills training programme

26PhotocoPiable © oxford University Press

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Das große

Oxf

ord

Wör

terb

uch

Ç

Das großeOxfordWörterbuch

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Ç

mit exam trainer

neue Ausgabe

4

neue Ausgabe

Ç

3

Das grOsse OxfOrD WörterbuchKompetent in allen lebenslagen – unentbehrlich im Abitur!stets up to date: Das große Oxford Wörterbuch hilft zuverlässig beim Verstehen und Verfassen englischsprachiger texte. Damit ist der zweisprachige Klassiker der perfekte begleiter für abiturienten/Maturanten, aber auch für alle anderen englischlernenden in schule und universität, in Kursen der erwachsenenbildung oder im beruf.

Das große Oxford Wörterbuch verdankt seine authentizität und aktualität den umfangreichen Datenbanken der Oxford University Press. es deckt British und American English ab und zeigt anhand von zahlreichen beispielsätzen, wie die Wörter korrekt verwendet werden.

• Über 175.000 stichwörter, Wendungen und beispiele mit über 230.000 Übersetzungen

• Neu: Oxford 3000™ – die wichtigsten englischen Wörter speziell hervorgehoben • gezielte hilfen zu grammatik, Wortschatz, Zeichensetzung und schriftverkehr• Zahlreiche Infokästen, unter anderem zu Writing Tips, Vocabulary Building,

Culture, Word Choice• Übersicht über literaturwissenschaftliche und textanalytische begriffe • geografische Karten

Ob schule, studium oder Beruf: Das große Oxford Wörterbuch gehört auf jeden schreibtisch!

9 7 8 0 1 9 4 3 0 0 0 3 2

ISBN 978-0-19-430003-2 oxford english

Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045

Essay writing11

Your dictionary is designed to help you with your writing. Special Writing Tips gather together expressions that you can use in your essays and help you avoid repetition.

AIt is important that you structure your writing in a logical way. It is very important, of course, to order your ideas before you start to write, but using linking words in the right way can be very helpful too. Put these linking words and expressions in the right category.

to sum up firstly in addition furthermorefirst of all for instance in conclusion howevermeanwhile in contrast to begin with on the other hand

Introducing the topic and presenting your case, with evidence

Giving more information, arguments or examples

Giving a contrasting or different view Summarizing your ideas

BRead the text below and fill the gaps with one of the expressions above.

There are many different factors which have led to the increase in recycling in the UK recent years. , EU targets

supported by legislation have forced the government to take action on recycling. Coloured recycling boxes, , have

been distributed for householders to sort their waste material for recycling. , more efficient technologies for recycling

plastics have been introduced, and so now more packaging materials can be recycled.

, these changes have also led to certain disadvantages. The cost of refuse collection has risen dramatically, and this

cost has to a great extent been passed on to the consumer. Some people have also had problems sorting waste materials correctly.

, it must be said that recycling initiatives have been a great success, and most people have shown enthusiasm for the

initiative. Nowadays, far less of our rubbish is ending up in landfill sites.

CDon’t repeat yourself – use another expression with the same meaning! Match the expression on the left with one on the right, so that you have pairs of phrases with similar meanings.

compared with clearlyis a significant factor in comparison withwhereas consequentlyobviously valuein particular plays an important rolemoreover whileappreciate especiallyas a result furthermore

Black plate (8,1)

von Virginia Woolf. 4 ~ (to sth); ~ yourself (to sth) sich (anetw) gewohnen, sich (an etw) anpassenadaptAabilAity /@%d&pt@"bIl@ti/ Nomen Anpassungsfahigkeit,FlexibilitatadaptAable /@"d&pt@bl/ Adj anpassungsfahig, flexibeladapAtaAtion /%&d&p"teISn/ (seltener adapAtion /@"d&pSn/)Nomen 1 Bearbeitung, Adaption 2 Anpassung, Umstellung;(von Gebauden) Umbau; (von Maschinen) UmrustungadapAtor (auch adaptAer) /@"d&pt@(r)/ Nomen 1 Adapter2 MehrfachsteckerADD /%eI di; "di;/ Abk = attention deficit disorder

add k /&d/ Verb 1 ~ A to B; ~ A and B (together) A und Baddieren, A und B zusammenrechnen 2~ sth (to sth) etw (zuetw) dazugeben, etw (zu etw) hinzufugen x Add the flour. DasMehl dazugeben. x This was an added disappointment. Dieswar eine weitere Enttauschung.i add %fuel to the "flamesOl ins Feuer gießen add %insult to "injury das Ganze nochschlimmer machen p %add sth "in etw mitzahlen; (Zuta-ten) etw dazugeben %add sth "on (to sth) etw (zu etw) dazu-rechnen "addto sth zu etwbeitragen, etwvergroßern %add "up1 rechnen x The waiter can’t add up. Der Kellner kann nichtrechnen. 2 einen Sinn ergeben xHis story just doesn’t add up.Seine Geschichte ergibt einfach keinen Sinn. %add sth "up etwzusammenrechnen %add "up (to sth) sich (auf etw) summie-ren %add "up to sth 1 etw ergeben x The numbers add up toexactly 100.Die Zahlen ergeben genau 100. 2 (umgs) etw erge-ben x These clues don’t really add up to very much. Diese Hin-weise bringen eigentlich nicht viel. x It all adds up to the factthat ... Es lauft darauf hinaus, dass ...adder /"&d@(r)/ Nomen KreuzotteradAdict /"&dIkt/ Nomen Abhangige(r), Suchtige(r)adAdicAted /@"dIktId/ Adj nicht vor Nomen be~ (to sth) 1 suchtig(nach etw) sein, abhangig (von etw) sein 2 einer Sache ver-fallen seinadAdicAtion /@"dIkSn/ Nomen SuchtadAdictAive /@"dIktIv/ Adj be ~ suchtig machen x I found jog-ging very addictive. Ich fand, dass Jogging schnell zur Suchtwurde. x Some people have an addictive personality. MancheMenschen werden leicht suchtig.addAitionk /@"dISn/ Nomen 1 Addieren 2 Zusatz, Erganzungx the latest addition to our range of cars der neuste Wagen inunserem Angebot x an addition to the family Familienzu-wachs 3 [U] Zusatz, Hinzufugen i in addition (to sb/sth) zusatzlich (zu jdm/etw) N Hinweis bei moreover

WRIT ING TIP

Adding another itemP In addition to German and French, he also speaksSpanish. Neben Deutsch und Franzosisch spricht erauch Spanish.

P She speaks Italian as well as Polish. Sie sprichtItalienisch und Polnisch.

P Besides French, I also know a little Danish. AußerFranzosisch kann ich auch etwas Danisch.

addAitionAalk /@"dIS@nl/ Adj zusatzlichaddAitionAalAly /@"dIS@n@li/ Adv (gehoben) außerdemaddiAtive /"&d@tIv/ Nomen Zusatz(stoff)adAdressk Nomen, VerbS Nomen /@"dres; AmE "&dres/ 1 Adresse x Please note mychange of address. Bitte beachten Sie meine neue Adresse. x

Police found him at an address in London. Die Polizei fandihn in einer Londoner Wohnung. 2 Ansprache 3 form/mode of address (Titel) Anrede

S /@"dres/ Verb 1 ~ sth (to sb/sth) etw (an jdn/etw)adressieren x a stamped addressed envelope ein frankierterRuckumschlag 2 sprechen zu x She was invited to addressthe rally. Sie wurde eingeladen, auf der Kundgebung zusprechen. 3 ~ sth to sb/sth (gehoben) etw an jdn/etwrichten 4 ~ sb jdn ansprechen x I was surprised when headdressed me in English. Ich war uberrascht, als er mich aufEnglisch ansprach. 5 ~ sb as sth jdn mit etw anreden x Youhave to address the judge as ‘Your Honour’. Du musst denRichter mit

’’Euer Ehren‘‘ anreden. 6 ~ (yourself to) sth

(gehoben) sich mit etw befassen, sich einer Sache widmen x

Her statement did not address the real problems. IhreErklarung befasste sich nicht mit den wirklichen Proble-men.adAdressAee /%&dre"si;/ Nomen Adressat(in)adAenAoids /"&d@nOIdz/ Nomen [Pl] (Anat) (im Rachen) Polypenadept /@"dept/ Adj (Adv adeptAly) (gehoben) geschickt, gutadAequacy /"&dIkw@si/NomenAdaquatheitxTheadequacy ofthe security arrangements has been questioned. Es wurdeinfrage gestellt, ob die Sicherheitsvorkehrungen gut genugwaren.adAequate k /"&dIkw@t/ Adj (Adv adAequateAly) ausrei-chend, angemessen x The room was small but adequate. DasZimmerwarklein, aber gut genug.xThere is a lack of adequateprovision for disabled students. Fur behinderte Studenten ste-henkeine adaquatenEinrichtungen zurVerfugung.x trainingthat is adequate to meet the future needs of industry eine Aus-bildung, die den zukunftigen Bedurfnissen der Industriegerecht wird o inadequate

ADHD /%eI di; eItS "di;/ Abk = attention deficit hyperactivitydisorder

adAhere /@d"hI@(r); AmE @d"hIr/ Verb (gehoben) ~ (to sth) (anetw) haften, (an etw) kleben p ad"here to sth an etwfesthalten, sich an etw haltenadAherAence /@d"hI@r@ns; AmE @d"hir-/ Nomen Festhalten,BefolgungadAherAent /@d"hI@r@nt; AmE @d"hIr-/ Nomen (gehoben) Anhan-ger(in)adAheAsive /@d"hi;sIv, -"hi;z-/ Nomen, AdjS Nomen KlebstoffS Adj haftend, klebend x adhesive tape Klebstreifenad hoc /%&d "hQk; AmE "hA;k/ Adj, AdvS Adj Ad-hoc- x The meetings will be held on an ad hoc basis.Die Besprechungen werden ad hoc abgehalten.

S Adv ad hocad inAfinAitum /%&d %InfI"naIt@m/ Adv ad infinitum, fur immeradAjaAcent /@"dZeIsnt/ Adj angrenzend, daneben/nebeneinan-der liegend; ~ to neben; be ~ to sth an etw angrenzenadAjecAtival /%&dZek"taIvl/ Adj (Adv adAjecAtivalAly /-"taIv@li/)adjektivischadAjecAtive /"&dZIktIv/ Nomen AdjektivadAjoin /@"dZOIn/ Verb (gehoben) grenzenanxAbarnadjoins thefarmhouse. An das Bauernhaus schließt sich eine Scheune an.adAjoinAing /@"dZOInIN/ Adj nebeneinander/daneben liegend,angrenzend, Neben-adAjourn /@"dZ3;n; AmE @"dZ3;rn/ Verb 1 (oft passiv) (Prozess,Besprechung) vertagen, unterbrechen 2 sich vertagen x Thecourt adjourned for lunch. Das Gericht zog sich zur Mittags-pause zuruck.p ad"journ to... (gehoben oder hum) sich in... begebenadAjournAment /@"dZ3;nm@nt; AmE @"dZ3;rn-/ Nomen Verta-gung, UnterbrechungadAjudge /@"dZVdZ/ Verb (gehoben) erklaren fur x The reformswere generally adjudged to have failed. Die Reformen galtenallgemein als gescheitert.adAjuAdiAcate /@"dZu;dIkeIt/ Verb 1 entscheiden 2 Preisrich-ter(in) seinadAjuAdiAcaAtion /@%dZu;dI"keISn/ Nomen Entscheidung, UrteiladAjuAdiAcaAtor /@%dZu;dI"keIt@(r)/ Nomen 1 (Recht) Schieds-richter(in) 2 Preisrichter(in)adAjunct /"&dZVNkt/ Nomen 1 (Ling) = in einem Satz zusatz-liche Informationen gebendes Adverb bzw. adverbialeBestimmung 2 (gehoben) Zusatz, HilfsmitteladAjust k /@"dZVst/ Verb 1 ~ sth (to sth) etw (auf etw) ein-stellen, etw (an etw) anpassen 2~ (yourself) (to sth) sich (aufetw) einstellen, sich (an etw) gewohnen3 verstellenxYou canadjust the height of your screen.Die Hohe des Bildschirms lasstsich verstellen. 4 (Krawatte, Brille etc.) zurechtrucken 5 x Tasteand adjust the seasoning. Abschmecken und nachwurzen.adAjustAable /@"dZVst@bl/ Adj verstellbar, regulierbaradAjustAment /@"dZVstm@nt/ Nomen 1 Anderung, Einstellung,Ausrichtung 2 Anpassung 3 (in der Statistik) BereinigungadAjuAtant /"&dZUt@nt/ Nomen Adjutant(in)

M:/3B2/doas2e/doas2e_EG_revises_TT_fix_ex-tent.3d 12:33 6/11/08

b-bad | d-did | f-fall | g-get | h-hat | j-yes | k-cat | l-leg | m-man | n-now | p-pen | r-red

adaptability 8

A

Black plate (131,1)

conAtrastk Nomen, VerbS Nomen /"kQntrA;st; AmE "kA;ntr&st/ 1 ~ (to/with sb/sth)Gegensatz (zu jdm/etw) x by/in contrast with this systemverglichen mit diesem System x be in marked contrast to sthin krassem Widerspruch zu etw stehen x This work is quitea contrast to what you did before. Diese Arbeit istgrundverschieden von dem, was du fruher gemacht hast.x They, by contrast, have done nothing. Sie hingegen habengar nichts getan.

WRIT ING TIP

Presenting a contrasting pointP By contrast, the female figures in the book are strongcharacters. Dagegen sind die weiblichen Figuren in demBuch starke Personlichkeiten.

P The women, on the other hand, are confident. ImGegensatz dazu sind die Frauen selbstbewusst.

P The men are seen as incompetent, whereas the womenare in control of their lives. Die Manner wirken unfahig,wahrend die Frauen ihr Leben meistern.

2 KontrastS Verb /k@n"trA;st; AmE -"tr&st/ 1 ~ A and/with B A und Beinander gegenuberstellen, A mit B vergleichen 2 ~ (withsth) (zu etw) im Gegensatz stehen, sich von etw abhebenconAtrastAingk /k@n"trA;stIN; AmE -"tr&s-/ Adj gegensatzlich,kontrastierendconAtraAvene /%kQntr@"vi;n; AmE %kA;n-/ Verb (gehoben) ~ stheiner Sache zuwiderhandeln, gegen etw verstoßenconAtraAvenAtion /%kQntr@"venSn; AmE %kA;n-/ Nomen Verstoßx in contravention of the regulations entgegen den Vorschrif-tenconAtreAtemps /"kQntr@tQ~;AmE "kA;ntr@tA~;/Nomen (Pl conAtre-temps) (gehoben oder hum) Auseinandersetzung, StreitconAtribAutek /k@n"trIbju;t; BrE auch "kQntrIbju;t/ Verb 1 ~(sth) (to/towards sth) (etw) (fur etw) spenden x Do you wishto contribute? Mochten Sie etwas spenden? 2 einen Beitragleisten, beitragen, beisteuernx Itmayhavebeenacontributingfactor. Das konnte seinen Teil beigetragen haben. x He con-tributes regularly to ‘New Scientist’. Er schreibt regelmaßigeBeitrage fur den

’’New Scientist‘‘.

conAtriAbuAtionk /%kQntrI"bju;Sn; AmE %kA;n-/ Nomen 1 Bei-trag 2 ~ (to/toward(s) sth) Spende (fur etw)conAtribuAtor /k@n"trIbj@t@(r)/ Nomen 1 Mitarbeiter(in), Bei-trager(in) 2 Beitragsleistende(r), Geldgeber(in) x the largestnet contributor to EU funds das Land, das die hochstenNetto-beitrage zu den EU-Fonds zahlt 3 Mitverursacher, Faktor x

Whisky is a major contributor to the trade balance. Whiskynimmt einen wichtigen Platz ein in der Handelsbilanz.conAtribuAtory /k@n"trIbj@t@ri; AmE -tO;ri/ Adj 1 x be a con-tributory factor in sth zu etw beitragen x Smoking is a con-tributory cause of many diseases. Rauchen ist fur vieleKrankheiten einmitverursachender Faktor.x (BrE) the conceptof contributory negligence das Konzept des Mitverschuldens2 (Rentenversicherung etc.) beitragspflichtig o non-contribu-tory

conAtrite /"kQntraIt, k@n"traIt; AmE "kA;ntraIt/ Adj (Adv con-triteAly) (gehoben) zerknirscht, reuevollconAtrivAance /k@n"traIv@ns/ Nomen (gehoben) 1 Erfindung2 (meist abwert) Kunstlichkeit 3 Vorrichtung, Gerat4 Kunstgriff, ListconAtrive /k@n"traIv/ Verb (gehoben) 1 bewerkstelligen x con-trive to do sth es fertigbringen, etw zu tun x They contrived ameeting where they were unobserved. Sie haben einTreffen soarrangiert, dass sie unbeobachtet blieben. 2 (Plan) ausheckenconAtrived /k@n"traIvd/ Adj (abwert) gestellt, gekunsteltconAtrolk /k@n"tr@Ul; AmE -"troUl/ Nomen, VerbS Nomen 1 ~ (of/over sb/sth) Gewalt (uber jdn/etw),Herrschaft (uber jdn/etw) x under enemy control in derGewalt des Feindes x A military junta took control. EineMilitarjunta riss die Herrschaft an sich. x The party gainedcontrol of the council. Die Partei hat die Mehrheit imStadtrat gewonnen. 2 ~ (of/over sb/sth) Macht (uber jdn/etw), Kontrolle (uber jdn/etw), Beherrschung (von jdm/etw); (von Firmen etc.) Aufsicht (uber etw) x He lost control(of himself). Er verlor die Beherrschung. x owing tocircumstances beyond our control wegen unvorhersehbarerUmstande x ball control Ballfuhrung 3 ~ (of/on sth) (oft in

Zusammensetzungen) Regelung (einer Sache), Kontrolle (vonetw) x pest control Schadlingsbekampfung a Siehe auch birthcontrol 4 [meist Pl] Kontrollinstrumente, Regler x thecontrols of an aircraft die Flugzeugsteuerung x a controlpanel eine Schalttafel x The co-pilot was at the controls. DerKopilot war am Kontrollpult. a Siehe auch remote control5 (Fachspr) Kontrollperson, Kontrollgruppe 6 [Sing]Kontrollpunkt, Kontrollstelle x This is Mission Controlcalling space shuttle Discovery. Kontrollzentrum ruft Raum-fahre Discovery. 7 (auch con"trol key) (Comp) Steue-rung(staste) i be in control alles im Griff haben; dasSagen haben be in control (of sth) etw unter Kontrollehaben; etw im Griff haben; (Firma etc.) leiten x be in control(of your life) sich in der Hand haben be/get/run/etc. outof con"trol außer Kontrolle sein/geraten x The children arecompletely out of control. Die Kinder sind außer Rand undBand. be under con"trol unter Kontrolle sein bring/get/keep sth under con"trol etw unter Kontrolle bringen/halten

S Verb (-ll-) 1 kontrollieren, leiten, beherrschen x Theterritory is controlled by the army. Das Gebiet ist in derHand der Armee. x Can’t you control your children? KonnenSie nicht besser auf Ihre Kinder aufpassen? x Parents shouldcontrol what their kids watch on television. Die Eltern solltendie Kontrolle daruber haben, was ihre Kinder im Fernsehensehen. 2 beschranken 3 regeln, regulieren 4 unter Kontrollebekommen x He found it difficult to control his feelings. Erfand es schwierig, seine Gefuhle zu bezwingen.

con"trol freak Nomen (umgs, abwert) Kontrollfreak

conAtrolAlable /k@n"tr@Ul@bl; AmE -"troU-/ Adj kontrollierbar,regulierbar

conAtrolled k /k@n"tr@Uld; AmE -"troUld/ Adj 1 kontrolliert,geregelt; (Luftraum) uberwacht 2 -controlled (in Zusammenset-zungen) -gesteuert, -geregelt x a British-controlled companyeine Firma unter britischer Leitung 3 beherrscht

%controlled "substance Nomen (offiz) Rauschgift, illegaleDroge

conAtrolAler /k@n"tr@Ul@(r); AmE -"troU-/ Nomen 1 Leiter(in);(eines Senders) Intendant(in) a Siehe auch air traffic controller2 (Tech) Regler 3 (auch comptrolAler) (Finanz) Controller(in)con%trolling "interest Nomen (Finanz) Mehrheitsbeteiligung

conAtroAverAsial /%kQntr@"v3;Sl; AmE %kA;ntr@"v3;rSl/ Adjumstritten, kontrovers

conAtroAverAsialAly /%kQntr@"v3;S@li; AmE %kA;ntr@"v3;r-/ Adv1 umstrittenerweise 2 x More controversially, they claimthat ...Noch umstrittener ist ihre Behauptung, dass ... xCon-troversially, hehas suggested sending in troops. SeinVorschlag,Truppen zu entsenden, ist auf Kritik gestoßen.

conAtroAversy /"kQntr@v3;si; BrE auch k@n"trQv@si; AmE"kA;ntr@v3;rsi/ Nomen (Pl -ies) Auseinandersetzung, Kontro-versen x cause controversy fur Polemik sorgen

conAtuAsion /k@n"tju;Zn; AmE -"tu;-/ Nomen (Med) Prellung(en)s bruise

conAunAdrum /k@"nVndr@m/ Nomen (Pl conAunAdrums) Ratsel,Problem N Hinweis bei Ratsel

conAurAbaAtion /%kQn3;"beISn; AmE %kA;n3;r"b-/ Nomen (bes BrE,offiz) Ballungsraum

conAvaAlesce /%kQnv@"les; AmE %kA;n-/ Verb gesund werden,sich erholen s recuperate

conAvaAlesAcence /%kQnv@"lesns; AmE %kA;n-/ Nomen [Sing]Genesung(szeit), Rekonvaleszenz

conAvaAlesAcent /%kQnv@"lesnt; AmE %kA;n-/ Adj, NomenS Adj genesend x a convalescent home ein PflegeheimS Nomen Rekonvaleszent(in)

conAvecAtion /k@n"vekSn/ Nomen (Fachspr) Konvektion

conAvectAor /k@n"vekt@(r)/ (auch con%vector "heater) NomenKonvektor(heizung)

conAvene /k@n"vi;n/ Verb (gehoben) 1 (Sitzung etc.) einberufen;(Leute) zusammenrufen 2 sich versammeln, zusammentreten

conAvener (auch conAvenor) /k@n"vi;n@(r)/ Nomen 1 = jd, derVersammlungen und Sitzungen einberuft/leitet 2 (BrE)Gewerkschaftsvertreter(in)

M:/3B2/doas2e/doas2e_EG_revises_TT_fix_extent.3d 12:35 6/11/08

u-actual | aI-my | aU-now | eI-say | @U-go (BrE) | oU-go (AmE) | OI-boy | I@-near | e@-hair | U@-pure

131 convener

C

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 26 19/02/2009 11:42:1

Page 27: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

27 PhotocoPiable © oxford University Press

11 Essay writing

KE YAIntroducing the topic and presenting your case: firstly, first of all, to begin withGiving more information, arguments or examples: in addition, furthermore, for instanceGiving a contrasting or different view: meanwhile, in contrast, however, on the other handSummarizing your ideas: to sum up, in conclusion

BFirstly/First of all, for instance, Furthermore/In addition, However/On the other hand, To sum up/In conclusion

Ccompared with = in comparison with, is a significant factor = plays an important role, whereas = while, obviously = clearly, in particular = especially, moreover = furthermore, appreciate = value, as a result = consequently

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 27 19/02/2009 11:42:2

Page 28: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

Oxford dictionary skills training programme

28PhotocoPiable © oxford University Press

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Das große

Oxf

ord

Wör

terb

uch

Ç

Das großeOxfordWörterbuch

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Ç

mit exam trainer

neue Ausgabe

4

neue Ausgabe

Ç

3

Das grOsse OxfOrD WörterbuchKompetent in allen lebenslagen – unentbehrlich im Abitur!stets up to date: Das große Oxford Wörterbuch hilft zuverlässig beim Verstehen und Verfassen englischsprachiger texte. Damit ist der zweisprachige Klassiker der perfekte begleiter für abiturienten/Maturanten, aber auch für alle anderen englischlernenden in schule und universität, in Kursen der erwachsenenbildung oder im beruf.

Das große Oxford Wörterbuch verdankt seine authentizität und aktualität den umfangreichen Datenbanken der Oxford University Press. es deckt British und American English ab und zeigt anhand von zahlreichen beispielsätzen, wie die Wörter korrekt verwendet werden.

• Über 175.000 stichwörter, Wendungen und beispiele mit über 230.000 Übersetzungen

• Neu: Oxford 3000™ – die wichtigsten englischen Wörter speziell hervorgehoben • gezielte hilfen zu grammatik, Wortschatz, Zeichensetzung und schriftverkehr• Zahlreiche Infokästen, unter anderem zu Writing Tips, Vocabulary Building,

Culture, Word Choice• Übersicht über literaturwissenschaftliche und textanalytische begriffe • geografische Karten

Ob schule, studium oder Beruf: Das große Oxford Wörterbuch gehört auf jeden schreibtisch!

9 7 8 0 1 9 4 3 0 0 0 3 2

ISBN 978-0-19-430003-2 oxford english

Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045

Writing letters12

If you need to apply for a course or job in an English-speaking country, you need to be able to write a letter in English. And you might also want to write an informal letter, like a thank-you letter or a postcard. Your dictionary can help you to do this, especially pages 776-777.

AAre the sentences below true or false? Look at the formal letter on the right to help you decide.

1. You should always write your name at the top of a formal letter.2. The address of the person you are writing to should be in the top left-

hand corner.3. You should start your letter Dear Sir or Dear Madam if you do not know

the person’s name.4. Do not use contractions (I’m, we’re, etc.).5. It is important to use paragraphs to make your letter clearer.6. If you know the person’s name, you should end your letter Yours

faithfully.7. It is normal to sign your letter and print your name too.

BPut the lines below in the right order to form the letter of application. Look up any words you don’t know in your dictionary.

a

b

c

d

e

f

g

h

i

j

I would welcome the chance to work as part of a small dynamic team

working for EMS Corporate Imaging on a contract basis.

the Evening Post of 18 May. Please find enclosed a copy of my CV.

where I could make a significant contribution while developing my skills yet further.

I am available for interview at any time and look forward to hearing from you.

I would be very happy to show you a portfolio of my work.

I have become particularly interested in interactive multimedia work

I am writing to apply for the post of assistant designer advertised in

and now wish to develop my career in that direction.

Since graduating from Cardiff University I have been

A formal letter normally has an introduction, a main section, and a conclusion. The letter above has four paragraphs. Which letters form the first line of a new paragraph?

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 28 19/02/2009 11:42:3

Page 29: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

29PhotocoPiable © oxford University Press

12 Writing letters

KE YA1. false 2. false 3. true 4. true 5. true 6. false 7. true

Bh, c, j, b, g, i, a, d, f, eParagraphs begin with h, j and e

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 29 19/02/2009 11:42:3

Page 30: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

Oxford dictionary skills training programme

30PhotocoPiable © oxford University Press

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Das große

Oxf

ord

Wör

terb

uch

Ç

Das großeOxfordWörterbuch

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Ç

mit exam trainer

neue Ausgabe

4

neue Ausgabe

Ç

3

Das grOsse OxfOrD WörterbuchKompetent in allen lebenslagen – unentbehrlich im Abitur!stets up to date: Das große Oxford Wörterbuch hilft zuverlässig beim Verstehen und Verfassen englischsprachiger texte. Damit ist der zweisprachige Klassiker der perfekte begleiter für abiturienten/Maturanten, aber auch für alle anderen englischlernenden in schule und universität, in Kursen der erwachsenenbildung oder im beruf.

Das große Oxford Wörterbuch verdankt seine authentizität und aktualität den umfangreichen Datenbanken der Oxford University Press. es deckt British und American English ab und zeigt anhand von zahlreichen beispielsätzen, wie die Wörter korrekt verwendet werden.

• Über 175.000 stichwörter, Wendungen und beispiele mit über 230.000 Übersetzungen

• Neu: Oxford 3000™ – die wichtigsten englischen Wörter speziell hervorgehoben • gezielte hilfen zu grammatik, Wortschatz, Zeichensetzung und schriftverkehr• Zahlreiche Infokästen, unter anderem zu Writing Tips, Vocabulary Building,

Culture, Word Choice• Übersicht über literaturwissenschaftliche und textanalytische begriffe • geografische Karten

Ob schule, studium oder Beruf: Das große Oxford Wörterbuch gehört auf jeden schreibtisch!

9 7 8 0 1 9 4 3 0 0 0 3 2

ISBN 978-0-19-430003-2 oxford english

Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045

Writing a CV13

In the modern world, English is more important than ever before as a tool for international communication. Many young people go to study or work abroad, and if you want to apply for a job abroad, you need to be able to write your CV in English.

AWhich six of these words or expressions might you use in your CV?

qualifications brainstorming economy native speaker nationality consumptionnarrative skills unemploymentemail packaging employment

Look up any words you don’t know in your dictionary.

BThere are some important differences in the way a CV is generally written in Britain and in the US. In the US a CV is called a résumé.Look at the British and American CVs below. As regards the way they are laid out and organized, how many differences can you find?

GB USA

Some of the words have been removed from the CVs. Can you fill each gap with one of the words below? Sometimes you will need to add a capital letter.

interests mobile bachelor employment objectiveposition university skills address motivated

Now look at p. 778 of your dictionary to check your answers.

(8) (9)

(10)

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 30 19/02/2009 11:42:5

Page 31: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

31 PhotocoPiable © oxford University Press

13 Writing a CV

KE YAqualifications, native speaker, nationality, skills, email, employment

B1. Address 2. Mobile 3. motivated 4. University 5. Employment 6. Skills 7. Objective8. position 9. Bachelor 10. Interests

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 31 19/02/2009 11:42:5

Page 32: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

Oxford dictionary skills training programme

32PhotocoPiable © oxford University Press

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Das große

Oxf

ord

Wör

terb

uch

Ç

Das großeOxfordWörterbuch

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Ç

mit exam trainer

neue Ausgabe

4

neue Ausgabe

Ç

3

Das grOsse OxfOrD WörterbuchKompetent in allen lebenslagen – unentbehrlich im Abitur!stets up to date: Das große Oxford Wörterbuch hilft zuverlässig beim Verstehen und Verfassen englischsprachiger texte. Damit ist der zweisprachige Klassiker der perfekte begleiter für abiturienten/Maturanten, aber auch für alle anderen englischlernenden in schule und universität, in Kursen der erwachsenenbildung oder im beruf.

Das große Oxford Wörterbuch verdankt seine authentizität und aktualität den umfangreichen Datenbanken der Oxford University Press. es deckt British und American English ab und zeigt anhand von zahlreichen beispielsätzen, wie die Wörter korrekt verwendet werden.

• Über 175.000 stichwörter, Wendungen und beispiele mit über 230.000 Übersetzungen

• Neu: Oxford 3000™ – die wichtigsten englischen Wörter speziell hervorgehoben • gezielte hilfen zu grammatik, Wortschatz, Zeichensetzung und schriftverkehr• Zahlreiche Infokästen, unter anderem zu Writing Tips, Vocabulary Building,

Culture, Word Choice• Übersicht über literaturwissenschaftliche und textanalytische begriffe • geografische Karten

Ob schule, studium oder Beruf: Das große Oxford Wörterbuch gehört auf jeden schreibtisch!

9 7 8 0 1 9 4 3 0 0 0 3 2

ISBN 978-0-19-430003-2 oxford english

Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045

Writing emails14

The style used for writing emails is often different from the one which we use when writing letters. It can be more informal, but there are still conventions which are important to observe! Your dictionary contains information on writing emails, on page 776.

AHere are two emails, one formal and one informal. Unfortunately the text of each email has been mixed up with each other. Can you sort out the lines of text to make up each email?

Formal Informal

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

stock and awaiting collection. I attach a list

Jane Hayle, Assistant Manager, Castle Bookshop

come up at work and I won’t be able

Dear Ms Walton

Jane

of coursebooks currently in stock at the bookshop.

to get away on time. Hope to make it by 7.15.

Sorry to say I’ll be a bit late for

Hi George

tonight’s rehearsal as something’s

The books you ordered last week are now in

George Andell

Jane Hayle

8 September 04, 15:36

Rehearsal tonight

[email protected]

[email protected]

8 September 04, 15:54

New textbooks

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 32 19/02/2009 11:42:7

Page 33: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

33PhotocoPiable © oxford University Press

14 Writing emails

BEven though emails can be less formal than letters, it’s still important to make sure your spelling is correct. Use your dictionary to find the spelling mistakes in this email.

How many mistakes did you find?

CIt’s important to use the right grammar too. In the email below there are seven mistakes. Work in pairs and use your dictionary to help you identify the errors and underline them in the text. The first one is done for you.

Can you write the correct form in each case?

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 33 19/02/2009 11:42:7

Page 34: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

34 PhotocoPiable © oxford University Press

14 Writing emails

KE YA

BEleven (committee, address, advice, accommodation, disappointed, forty, exaggerating, immediately, recommend, until, excellent)

C1st paragraph: to meet = meeting2nd paragraph: runner-ups = runners-up, expect finding = expect to find, turned out being = turned out to be, missed to be = missed being3rd paragraph: talk to Marco and I = Marco and me, afraid of to make = afraid of making

George Andell

Jane Hayle

8 September 04, 15:36

Rehearsal tonight

[email protected]

[email protected]

8 September 04, 15:54

New textbooks

Hi George

Sorry to say I’ll be a bit late for tonight’s rehearsal as something’s come up at work and I won’t be able to get away on time. I hope to make it by 7.15.

J

Dear Ms Walton

The books you ordered last week are now in stock and awaiting collection. I attach a list of coursebooks currently in stock at the bookshop.

Jane HayleAssistant ManagerCastle BookshopTel 0308 949 9483Fax 0308 949 9484

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 34 19/02/2009 11:42:8

Page 35: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

Oxford dictionary skills training programme

35PhotocoPiable © oxford University Press

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Das große

Oxf

ord

Wör

terb

uch

Ç

Das großeOxfordWörterbuch

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Ç

mit exam trainer

neue Ausgabe

4

neue Ausgabe

Ç

3

Das grOsse OxfOrD WörterbuchKompetent in allen lebenslagen – unentbehrlich im Abitur!stets up to date: Das große Oxford Wörterbuch hilft zuverlässig beim Verstehen und Verfassen englischsprachiger texte. Damit ist der zweisprachige Klassiker der perfekte begleiter für abiturienten/Maturanten, aber auch für alle anderen englischlernenden in schule und universität, in Kursen der erwachsenenbildung oder im beruf.

Das große Oxford Wörterbuch verdankt seine authentizität und aktualität den umfangreichen Datenbanken der Oxford University Press. es deckt British und American English ab und zeigt anhand von zahlreichen beispielsätzen, wie die Wörter korrekt verwendet werden.

• Über 175.000 stichwörter, Wendungen und beispiele mit über 230.000 Übersetzungen

• Neu: Oxford 3000™ – die wichtigsten englischen Wörter speziell hervorgehoben • gezielte hilfen zu grammatik, Wortschatz, Zeichensetzung und schriftverkehr• Zahlreiche Infokästen, unter anderem zu Writing Tips, Vocabulary Building,

Culture, Word Choice• Übersicht über literaturwissenschaftliche und textanalytische begriffe • geografische Karten

Ob schule, studium oder Beruf: Das große Oxford Wörterbuch gehört auf jeden schreibtisch!

9 7 8 0 1 9 4 3 0 0 0 3 2

ISBN 978-0-19-430003-2 oxford english

Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045

Text messages15

Your dictionary can even help you to write text messages in English!

When you write text messages, naturally you want to use as few letters as possible. On page 765, you will find a list of many of the abbreviations used in text messages in Britain and the US, and also explanations of the most common emoticons.

ACan you match the abbreviations with their meanings?

msg thanks2nite are you OK?cusn before 4eva tonight gr8 laterthx see you soonru ok? messagexoxoxo foreveru r pleaseb4 greatpls hugs and kissesl8r you are

Look at page 779 of your dictionary to check your answers. Are there any other abbreviations that you’d find useful for writing text messages?

BNow close your dictionaries.In a text message, you can show how you’re feeling by using symbols to represent a face. These symbols are called emoticons. Work with a partner to decide what these emoticons mean.

:-) ;-) :D :-X :-/Now check your answers in your dictionary.

CHere are some text messages. Write them out in full sentences.

1. u ok? wr r u? u r l8!! lol2. u going 2 cinema 2nite? cn u by me xtra ticket?3. want 2 go 2 pub 2nite? txt me back4. luv u 4eva xoxoxo

Now text a reply to one of the messages.

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 35 19/02/2009 11:42:9

Page 36: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

36 PhotocoPiable © oxford University Press

15 Text messages

KE YAmsg message2nite tonightcusn see you soon4eva forevergr8 greatthx thanksru ok? are you OK?xoxoxo hugs and kissesu r you areb4 beforepls pleasel8r later

B:-) ha, ha;-) wink, wink:D laughter:-X my lips are sealed:-/ hmm, I’m not sure

C1. Are you OK? Where are you? You are late! Laughing out loud/Lots of love2. Are you going to the cinema tonight? Can you buy me an extra ticket?3. Do you want to go to the pub tonight? Text me back4. Love you forever. Hugs and kisses

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 36 19/02/2009 11:42:9

Page 37: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

Oxford dictionary skills training programme

37PhotocoPiable © oxford University Press

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Das große

Oxf

ord

Wör

terb

uch

Ç

Das großeOxfordWörterbuch

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Ç

mit exam trainer

neue Ausgabe

4

neue Ausgabe

Ç

3

Das grOsse OxfOrD WörterbuchKompetent in allen lebenslagen – unentbehrlich im Abitur!stets up to date: Das große Oxford Wörterbuch hilft zuverlässig beim Verstehen und Verfassen englischsprachiger texte. Damit ist der zweisprachige Klassiker der perfekte begleiter für abiturienten/Maturanten, aber auch für alle anderen englischlernenden in schule und universität, in Kursen der erwachsenenbildung oder im beruf.

Das große Oxford Wörterbuch verdankt seine authentizität und aktualität den umfangreichen Datenbanken der Oxford University Press. es deckt British und American English ab und zeigt anhand von zahlreichen beispielsätzen, wie die Wörter korrekt verwendet werden.

• Über 175.000 stichwörter, Wendungen und beispiele mit über 230.000 Übersetzungen

• Neu: Oxford 3000™ – die wichtigsten englischen Wörter speziell hervorgehoben • gezielte hilfen zu grammatik, Wortschatz, Zeichensetzung und schriftverkehr• Zahlreiche Infokästen, unter anderem zu Writing Tips, Vocabulary Building,

Culture, Word Choice• Übersicht über literaturwissenschaftliche und textanalytische begriffe • geografische Karten

Ob schule, studium oder Beruf: Das große Oxford Wörterbuch gehört auf jeden schreibtisch!

9 7 8 0 1 9 4 3 0 0 0 3 2

ISBN 978-0-19-430003-2 oxford english

Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045

Irregular forms16

Your dictionary contains lots of information on irregular forms in English, such as irregular verb forms

The entry for travel tells you that in Britain the –ing and –ed forms are spelt with two ls, but in the US usually with only one. Note that there is also a full list of irregular verbs at the back of your dictionary. The dictionary also tells you about the plural forms of nouns

ACan you find the plural forms of these words in the wordsearch below? Some of them are irregular, and some are not.

life video house plate potato clock woman jelly knee milkman toy child kiss mouse key chimney loaf

and irregular comparatives and superlatives of adjectives

l i v e s g t o y s c x

t s b w k n e e s o h o

u i c h i m n e y s i v

j e l l i e s b h a l i

k e o h o u s e s w d d

i f c e r w n e z o r e

s i k o m e d s r m e o

s n s e m q e l h e n s

e q u k y t p s m n s i

s w l i a s k e f i r a

f i c l o a v e s x c t

m a p o t a t o e s n e

Black plate (591,1)

sinAcereAlyk /sIn"sI@li; AmE -"sIrli/ Adv ehrlich x ‘I won’t letyou down.’ ‘I sincerely hope not.’

’’Ich lass dich nicht im

Stich.‘‘’’Das will ich aber auch schwer hoffen.‘‘ i Yours

sincerely (AmE Sincerely (yours)) (gehoben) (als Briefab-schluss) mit freundlichen GrußensinAcerAity /sIn"ser@ti/ Nomen Aufrichtigkeit o insincerity

sine /saIn/ Nomen (Abk sin) (Math) SinussineAcure /"sInIkjU@(r), "saIn-; AmE -kjUr/ Nomen (gehoben)Pfrundesine qua non /%sIneI kwA; "n@Un; AmE "noUn/ Nomen [Sing](gehoben)Conditio sine quanon, unerlasslicheVoraussetzungsinew /"sInju;/Nomen 1 Sehne 2 [meist Pl] (gehoben) Starkeia strain (Verb)sinewy /"sInju;i/ Adj sehnigsinAful /"sInfl/ Adj (Adv sinAfulAly /-f@li/) (gehoben) sundig,sundhaft x (umgs) It’s sinful to waste good food! Es ist eineSunde, gutes Essen wegzuwerfen!sinAfulAness /"sInf@ln@s/ Nomen Sundigkeit, Sundhaftigkeitsingk /sIN/ Verb, NomenS Verb (sang /s&N/, sung /sVN/) 1 singen x He was singingsoftly to the baby. Er sang dem Baby leise etwas vor. x Shesang the baby to sleep. Sie sang das Kind in den Schlaf.2 (Geschoss) sirren, pfeifen; (Kessel) summen; (Wind, Blut)sausen i sing a different "tune seine Meinung andernp %sing a"long mitsingen %sing a"long with sb/sth mitjdm/etw mitsingen %sing a"long to sth mit etw mitsingen"sing of sth (veraltet oder gehoben) etw besingen %sing "outlaut erklingen, laut tonen %sing "up (AmE %sing "out) lautersingen

S Nomen [Sing] have a ~ singensingAalong /"sIng@lQN; AmE -l;ON/ Nomen gemeinschaftlichesSingensinge /sIndZ/ Verb (singeAing, singed, singed) ansengen, ver-sengensingAerk /"sIN@(r)/ Nomen Sanger(in)singAingk /"sININ/NomenGesang, SingenxTherewas singingand dancing all night.Die ganzeNacht durchwurde gesungenund getanzt. x a beautiful singing voice eine schone Sing-stimmesinAglek /"sINgl/ Adj, Nomen, VerbS Adj 1 nur vor Nomen einzig x not a single thing nichts x asingle-sex school eine reine Jungen-/Madchenschule x theEuropean single currency die gemeinsame europaischeWahrung x (fig) speak with a single voice mit einer Stimmesprechen 2 nur vor Nomen einzeln x We eat rice every singleday! Wir essen jeden Tag Reis! x the single most importantfactor der wichtigste Faktor 3 ledig, unverheiratet a Sieheauch single parent 4 nur vor Nomen Einzel- x a single bed einEinzelbett 5 nur vor Nomen (BrE) (Fahrkarte) einfach i a

file (Nomen), glance (Nomen)S Nomen 1 (BrE) Einzelfahrschein, Einzelfahrkarte 2 (CD etc.)Single 3 Einzelzimmer 4 singles [Pl] Ledige, Singles x asingles club eine Single-Gruppe 5 singles (im Tennis etc.)Einzel x a singles match ein Einzel(spiel) N Nach singlesund doubles kann ein Verb im Plural oder im Singularstehen. 6 (beim Kricket) = Schlag fur einen Lauf 7 (beimBaseball) = Lauf zum ersten Mal

S Verb p %single sb/sth "out jdn/etw herausgreifen, jdn/etw auswahlen x She was singled out for particular criticism.Sie wurde besonders kritisiert. x He was singled out as anoutstanding performer. Er wurde als herausragender Akteurausgezeichnet.

%single-"breasted Adj (Anzug etc.) einreihig%single "combat Nomen Zweikampf, Nahkampf%single "cream Nomen (BrE) = Sahnemit vermindertem Fettge-halt

%single-"decker Nomen einstockiger Bus%single "figures Nomen [Pl] einstellige Zahlen x Inflation isdown to single figures. Die Inflationsrate ist auf unter 10%gesunken.

%single-"handed Adv, AdjS Adv (auch single-handedAly) (ganz) allein, im AlleingangS Adj 1 ohne fremde Hilfe durchgefuhrt, alleinig; (Segeln)Einhand- 2 einhandig

%single "market Nomen [Sing] gemeinsamer Markt

%single-"minded Adj (Adv single-mindedAly) zielstrebig, ziel-bewusst x She is very single-minded about her career. Sie denktan nichts anderes als ihre Karriere. x single-minded determin-ation unbeirrbare Entschlossenheit

%single-"mindedness Nomen Zielstrebigkeit, BeharrlichkeitsingleAness /"sINgln@s/ Nomen 1~ of purpose Zielstrebigkeit2 Ehelosigkeit

%single "parent Nomen Alleinerziehende(r) x a single-parentfamily eine EinelternfamiliesingAlet /"sINgl@t/ Nomen (BrE) Unterhemd, TrikotsinAgly /"sINgli/ Adv einzeln s individually

"sing-song Nomen, AdjS Nomen 1 (BrE) gemeinschaftliches Singen 2 [Sing] SingsangS Adj nur vor Nomen x in a sing-song voice in einem SingsangsinAguAlar /"sINgj@l@(r)/ Nomen, AdjS Nomen (Ling) Singular, EinzahlS Adj 1 (Ling) Singular- x a singular noun ein Nomen imSingular 2 (gehoben) einzigartig, außergewohnlich 3 (geho-ben) eigentumlich, seltsamsinAguAlarAity /%sINgju"l&r@ti/ Nomen (Pl -ies) 1 (gehoben)Eigenartigkeit, Sonderbarkeit 2 (Physik, Math) SingularitatsinAguAlarAly /"sINgj@l@li; AmE -l@rli/ Adv (gehoben) außerge-wohnlich, außerordentlichSinAhalAese /%sInh@"li;z, %sIn@-/ Nomen, AdjS Nomen (Pl SinAhalAese) 1 Singhalese, Singhalesin 2 (Sprache)Singhalesisch

S Adj singhalesischsinAisAter /"sInIst@(r)/ Adj 1 unheimlich, finster 2 beunruhi-gend, bedrohlich3niedertrachtig, bosexTherewasno sinistermotive for what she did. Sie hat nicht aus zweifelhaften Moti-ven heraus gehandelt.sinkk /sINk/ Verb, NomenS Verb (sank /s&Nk/, sunk /sVNk/)oder (sunk, sunk) 1 (Mensch,Schiff, Wasserspiegel, Preise, Wahrung) sinken x sink to thebottom auf den Grund sinken x He is clearly sinking fast. Erverfallt zusehends. 2 versinken x sink beneath the waves inden Wellen versinken 3 (Gebaude, Land) sich senken,absinken 4 (gehoben) (Stimme) sich senken x His voicesank to a whisper. Er senkte die Stimme zu einem Flustern.5 versenken; (Rohre etc.) verlegen 6 (Brunnen, Schacht etc.)bohren; (Grube) ausheben 7 (umgs) zunichtemachen x I’vejust sunk my chances of getting the job. Ich habe die Chance,die Stelle zu bekommen, gerade verspielt. x If the car breaksdown, we’ll be sunk. Wenn wir eine Panne haben, sind wiraufgeschmissen. 8 (umgs) (Golf-, Snookerball) einlochen, insLoch schlagen 9 (BrE, umgs) (Schnaps etc.) (hinunter)kippeni be "sunk in sth in etw versunken sein x She just satthere, sunk in thought. Sie saß einfach da, ganz in Gedankenversunken. (like rats) deserting/leaving a sinking "ship(hum, abwert) (wie Ratten, die) ein sinkendes Schiff verlassenleave sb to %sink or "swim jdn (einfach) seinem Schicksaluberlassen sink your "differences seine Streitigkeitenbegraben a/that "sinking feeling (umgs) ein/dieses flauesGefuhl (im Magen) %sink so "low; sink to sth so tief sinkenx I can’t believe that anyone would sink to such depths. Ichkann nicht glauben, dass jemand so tief sinken wurde. a

Siehe auch heart p %sink "in (Worte etc.) ins Bewusstseindringen, voll verstanden werden %sink "into sth 1 (Flussig-keit) in etw (ein)sickern 2 sich in etw graben x I felt her nailssink into my wrist. Ich spurte, wie sich ihre Nagel in meinHandgelenk gruben. "sink into sth in etw versinken %sinksth "into sth 1 (Messer etc.) etw in etw stoßen; (Zahne, Klauenetc.) etw in etw schlagen x The dog sank its teeth into my leg.Der Hund biss mich ins Bein. 2 (Geld, Ersparnisse etc.) etw inetw stecken

S Nomen 1 Spulbecken, Spule 2 Waschbecken i a kitchen

sinkAer /"sINk@(r)/ Nomen Senkblei i a hook (Nomen)sinAner /"sIn@(r)/ Nomen (gehoben) Sunder(in)Sino- (auch sino-) /"saIn@U-; AmE -noU/ (in Zusammensetzungen)sino-, Sino- x Sino-Japanese relations chinesisch-japanischeBeziehungensinuAous /"sInju@s/Adj (Adv sinuAousAly) (gehoben)1 (Bewegungetc.) geschmeidig 2 (Flusslauf etc.) gewundensiAnus /"saIn@s/ Nomen (Nasen)nebenhohle, Stirnhohle

M:/3B2/doas2e/doas2e_EG_revises_TT_fix_extent.3d 12:42 6/11/08

u-actual | aI-my | aU-now | eI-say | @U-go (BrE) | oU-go (AmE) | OI-boy | I@-near | e@-hair | U@-pure

591 sinus

S

Black plate (411,1)

moAtivAate /"m@UtIveIt; AmE "moU-/ Verb 1motivieren 2 (meistpassiv) antreibenmoAtivAated /"m@UtIveItId; AmE "moU-/ Adj motiviertmoAtivAation /%m@UtI"veISn; AmE %moU-/ Nomen 1 Motivation,Beweggrund x He lacks motivation. Es fehlt ihm an Motiv-ation. 2 GrundmoAtivAationAal /%m@UtI"veIS@n@l; AmE %moU-/ Adj (gehoben)Motivations-, motivationalmoAtivAator /%m@UtI"veIt@(r); AmE %moU-/ Nomen 1Motivation2 jd, der Leute motiviertmoAtive /"m@UtIv; AmE "moU-/ Nomen, AdjS Nomen Motiv, Beweggrund x He was suspicious of hermotives in inviting him into the house. Er fragte sich, was siedamit bezweckte, ihn ins Haus zu bitten. x the profit motivedas Gewinnstreben x an ulterior motive ein Hintergedanke

S Adj nur vor Nomen (auch fig) Antriebs-, treibendmoAtiveAless /"m@UtIvl@s; AmE "moU-/ Adj ohne MotivmotAley /"mQtli; AmE "mA;tli/ Adj (abwert) bunt (zusammenge-wurfelt)motoAcross /"m@Ut@UkrQs; AmE "moUtoUkrO;s/ Nomen Moto-crossmotork /"m@Ut@(r); AmE "moU-/ Nomen, Adj, VerbS Nomen 1 Motor 2 (BrE, veraltet oder hum) AutomobilS Adj nur vor Nomen 1 Motor- x motor vehicles Kraftfahrzeuge2 (bes BrE) (Kraft)fahrzeug-, Auto- x a motor accident einVerkehrsunfall 3 (Fachspr) motorisch x motor activityMotorik

S Verb (BrE, veraltet) mit dem Auto fahrenmotorAbike k Nomen /"m@Ut@baIk; AmE "moUt@rb-/ 1 (BrE)Motorrad 2 (AmE) MotorrollermotorAboat /"m@Ut@b@Ut; AmE "moUt@rboUt/ Nomen Motor-bootmotorAcade /"m@Ut@keId; AmE "moUt@rk-/ Nomen Wagenko-lonne

"motor car Nomen (gehoben) AutomobilmotorAcyclek /"m@Ut@saIkl; AmE "moUt@rs-/ NomenMotor-radmotorAcycAling /"m@Ut@saIklIN; AmE "moUt@rs-/ NomenMotorradfahren, MotorradsportmotorAcycAlist /"m@Ut@saIklIst;AmE "moUt@rs-/NomenMotor-radfahrer(in)motorAhome /"m@Ut@h@Um; AmE "moUt@rhoUm/ NomenWohnmobilmotorAing /"m@Ut@rIN; AmE "moU-/ Adj nur vor Nomen Auto- x

the motoring organization der Automobilklub x motoring of-fences VerkehrsdeliktemotorAist /"m@Ut@rIst; AmE "moU-/ Nomen Autofahrer(in)N Hinweis bei Autofahrer(in)

motorAized (BrE auch -ised) /"m@Ut@raIzd; AmE "moU-/ Adjmotorisiert x motorized vehicles Kraftfahrzeuge

%motor "neurAone disAease Nomen amyotrophe Lateralskle-rose

"motor pool Nomen (bes AmE) Fahrgemeinschaft"motor racing Nomen Autorennsport"motor scooter (auch scootAer) Nomen (bes AmE) Motorroller"motor vehicle Nomen KraftfahrzeugmotorAway /"m@Ut@weI; AmE "moUt@rweI/ Nomen (BrE) (AbkM)AutobahnmotAtled /"mQtld; AmE "mA;tld/ Adj gesprenkelt, fleckigmotto /"mQt@U; AmE "mA;toU/ Nomen (Pl -oes oder -os) Motto,Devisemould (AmE mold) /m@Uld; AmE moUld/ Nomen, VerbS Nomen 1 (auch fig) (Guss)form, Model x (fig) They broke themould when they made you. Du bist wirklich einmalig.2 [meist Sing] Art, Typ; (Menschen-) Schlag x He is cast in adifferent mould from his predecessor. Er ist aus anderemHolz geschnitzt als sein Vorganger. x fit (into) thetraditional mould of sth den traditionellen Vorstellungenvon etw entsprechen 3 Schimmel i break the "mould(of sth) mit der Tradition (von etw) brechen

S Verb 1 ~ sb/sth (into sth) jdn/etw (zu etw) formen; ~ sth(from/out of/in sth) etw (aus etw) formen x He mouldedthem into a superb team. Er machte eine erstklassigeMannschaft aus ihnen. 2 ~ to sth die Gestalt von etw

annehmen x The fabric moulds to the body. Der Stoffschmiegt sich an den Korper an.mouldAer (AmEmolAder) /"m@Uld@(r); AmE "moU-/ Verb vermo-dern, verfallen, vergammelnmouldAing (AmEmoldAing) /"m@UldIN; AmE "moU-/ Nomen Zier-leistemouldy (AmE moldy) /"m@Uldi; AmE "moU-/ Adj 1 schimmelig,verschimmelt x go mouldy schimmeln 2 verrottet, vergam-meltmoult (AmE molt) /m@Ult; AmE moUlt/ Verb sich mausern,(sich) haarenmound /maUnd/ Nomen 1 (Erd)hugel x a burial mound einGrabhugel 2 Haufen (auch fig) 3 (Baseball) Abwurfstellemountk /maUnt/ Verb, NomenS Verb 1 organisieren, starten x mount a campaign eineAktion ins Leben rufen 2 steigen 3 (gehoben) ~ sth etwbesteigen, auf etw (hoch) steigen x She slowly mounted thesteps. Sie stieg langsam die Treppe hoch. o dismount4 montieren, einbauen x a ceiling-mounted fan ein Decken-ventilator 5 praparieren, fixieren 6 (ein)fassen 7 bespringeni a guard (Nomen) p %mount "up (an)wachsen,(an)steigen, sich haufen

S Nomen 1 Mount (Abk Mt) (heute nur noch in Namen von Bergengebraucht) x Mount Everest Mount Everest 2 (gehoben) Ross3 Fassung, Passepartout 4 Gestell, Sockel, UnterlagemounAtaink /"maUnt@n; AmE "maUntn/NomenBergxa rangeof mountains ein Gebirge x mountain roads Gebirgsstraßeni make a %mountain out of a "molehill aus einer Muckeeinen Elefanten machen

%mountain "ash Nomen Eberesche"mountain bike NomenMountainbikemounAtainAeer /%maUnt@"nI@(r); AmE -ntn"I@r/ Nomen Berg-steiger(in)mounAtainAeerAing /%maUnt@"nI@rIN; AmE -tn"IrIN/ NomenBergsteigen x a mountaineering expedition eine Bergtour

"mountain lion Nomen (AmE) Puma, SilberlowemounAtainAous /"maUnt@n@s/ Adj 1 bergig, gebirgig 2 riesig x

a mountainous plateful of food eine Riesenportion EssenmounAtainAside /"maUnt@nsaId/ Nomen (Berg)hangmounAtainAtop /"maUnt@ntQp; AmE "maUntntA;p/ Nomen(Berg)gipfel x a mountaintop ranch ein BergbauernhofmountAed /"maUntId/ Adj nur vor Nomen 1 beritten 2 (ein)ge-fasst x amounted photograph einmit Passepartout gerahmtesFotoMounAtie /"maUnti/ Nomen (umgs) = Mitglied der berittenenkanadischen PolizeimountAing /"maUntIN/ Adj, NomenS Adj nur vor Nomen steigend, wachsend, zunehmend s

growingS Nomen Befestigung, Aufhangung, Stutzemourn /mO;n; AmEmO;rn/ Verb 1 betrauern, beklagen 2~ (forsb/sth) (um jdn/etw) trauern 3 ~ for sth einer Sache nach-trauern s grieve

mournAer /"mO;n@(r); AmE "mO;rn-/ Nomen Trauernde(r),TrauergastmournAful /"mO;nfl; AmE "mO;rnfl/Adj (AdvmournAfulAly /-f@li/)(gehoben) traurig, klagend, weinerlich x mournful musicTrauermusikmournAing /"mO;nIN; AmE "mO;rn-/ Nomen 1 Trauer x a day ofnational mourning eine eintagige Staatstrauer 2 Trauer(klei-dung)mouse k /maUs/ Nomen (Pl mice /maIs/) 1 Maus 2 (Pl auchmouses) (Comp) Maus i a cat

"mouse mat (AmE "mouse pad) NomenMauspadmouseAtrap /"maUstr&p/ NomenMausefallemousey = mousy

mousAsaka /mu;"sA;k@/ NomenMoussakamousse /mu;s/ Nomen 1 Schaumspeise, Mousse 2 Schaum-festigermousAtache /m@"stA;S/ Nomen 1 Schnurrbart, Oberlippenbart2 moustaches [Pl] (Schnurr)bart

M:/3B2/doas2e/doas2e_EG_revises_TT_fix_extent.3d 12:39 6/11/08

u-actual | aI-my | aU-now | eI-say | @U-go (BrE) | oU-go (AmE) | OI-boy | I@-near | e@-hair | U@-pure

411 moustache

M

Black plate (685,1)

transAportk Nomen, VerbS Nomen /"tr&nspO;t; AmE -spO;rt/ 1 (bes BrE) Transport,Beforderung 2 (BrE) Verkehr x travel on/by public transportmit offentlichen Verkehrsmitteln fahren 3 (BrE) Beforde-rungsmittel x Applicants must have their own transport.Bewerber mussen motorisiert sein. 4 Transporter 5 trans-ports [Pl] (gehoben) x It sent them into transports of delight.Das versetzte sie in helles Entzucken.

S Verb /tr&n"spO;t; AmE -"spO;rt/ 1 befordern, transportieren x

The book transports you to another world. Das Buch versetzteinen in eine andere Welt. 2 (fruher) deportierentransAportAable /tr&n"spO;t@bl; AmE -"spO;rt-/ Adj transporta-bel, transportierbartransAporAtaAtion k /%tr&nspO;"teISn; AmE -pO;r"t-/ Nomen[U]1 (besAmE)Transport, Beforderungxpublic transportationoffentliche Verkehrsmittel 2 (fruher) Deportation, Zwangsver-schickung

"transport cafe Nomen (BrE) FernfahrerlokaltransAportAer /tr&n"spO;t@(r); AmE -"spO;rt-/ Nomen Trans-portertransApose /tr&n"sp@Uz; AmE -"spoUz/ Verb (oft passiv) 1 (geho-ben) vertauschen s reverse 2 (gehoben) ubertragen; (Schau-platz etc.) verlegen 3 (Mus) transponierentransAposAition /%tr&nsp@"zISn/ Nomen 1 Vertauschung2 (Mus) Transposition 3 UbertragungtransAsexAual /tr&nz"sekSu@l, tr&ns-/ Nomen Transsexu-elle(r)tranAsubAstanAtiAation /%tr&ns@b%st&nSi"eISn/ Nomen (Rel)WandlungtransAverse /"tr&nzv3;s, "tr&ns-; AmE -v3;rs/ Adj (Fachspr)quer liegendtransAvestAite /tr&nz"vestaIt, tr&ns-/ NomenTransvestit(in)trapk /tr&p/ Nomen, VerbS Nomen 1 Falle (auch fig) a Siehe auch booby trap und speedtrap 2 [meist Sing] ausweglose Lage x the unemployment trapder Teufelskreis der Arbeitslosigkeit a Siehe auch povertytrap 3 zweiradriger Einspanner 4 (Slang) (Mund) Klappe5 (bei Greyhoundrennen) Box 6 = sand trap i fall into/avoid the trap of doing sth den Fehler begehen/ver-meiden, etw zu tun a Siehe auch spring (Verb)

S Verb (-pp-) 1 (oft passiv) einschließen, fangen x We becametrapped by the rising flood water. Wir wurden von dersteigenden Flut abgeschnitten. x I feel trapped in my job. Ichsehe keine Moglichkeit, jemals aus diesem Job herauszu-kommen. 2 einklemmen 3 (Wasser etc.) auffangen, speichern4 in eine Falle locken 5 (Tier) (mit einer Falle) fangen 6 ~ sbinto doing sth jdn durch eine List dazu bringen, etw zu tuntrapAdoor /"tr&pdO;(r)/ Nomen Falltur; (Buhne) VersenkungtrapAeze /tr@"pi;z; AmE tr&-/ NomenTrapeztraApezAium /tr@"pi;zi@m/ Nomen (Pl traApezAiums oder tra-pezia /tr@"pi;zi@/)1 (BrE) (Geometrie) Trapez2 (AmE) TrapezoidtrapAezAoid /"tr&p@zOId/ Nomen 1 (BrE) (Geometrie) Trapezoid2 (AmE) TrapeztrapAper /"tr&p@(r)/ Nomen Fallensteller(in)trapApings /"tr&pINz/ Nomen [Pl] (gehoben, oft abwert) Drumund Dran, außere Zeichentrash /tr&S/ Nomen, VerbS Nomen 1 (AmE) Abfall, Mull 2 (BrE, umgs, abwert) Mist x

What’s this trash you’re watching? Was ist denn das fur einMist, den du dir da ansiehst? 3 (AmE, umgs, beleidigend)Gesindel

S Verb (umgs) 1 kaputtschlagen 2 heruntermachen 3 (AmE)wegwerfen

"trash can Nomen (AmE) Abfalleimer, Mulltonnetrashy /"tr&Si/ Adj (umgs) minderwertigtrauma /"trO;m@; AmE "traUm@/ Nomen 1 [U] (Psych, Med)Trauma 2 traumatisches EreignistrauAmatAic /trO;"m&tIk; AmE traU"m-/ Adj (Adv trauAmatAic-alAly /-kli/) traumatisch a Siehe auch post-traumatic stressdisorder

trauAmaAtize (BrE auch -ise) /"trO;m@taIz; AmE "traUm-/ Verb(meist passiv) traumatisierentravAail /"tr&veIl, tr@"veIl/ Nomen [meist Pl] (veraltet oder geho-ben) Muhsal, Schwierigkeit

travelk /"tr&vl/ Verb, NomenS Verb (-ll-, AmE meist -l-) 1 reisen x travel around the worldeine Weltreise machen x I go to bed early if I’m travellingthe next day. Ich gehe fruh ins Bett, wenn ich am nachstenTag verreise. x I went travelling for six months. Ich bin sechsMonate herumgereist. N Hinweis bei Reise 2 fahren x I lovetravelling by train. Ich fahre gern mit dem Zug. 3 befahren x

He travelled the length of the Nile. Er befuhr den Nil inseiner ganzen Lange. 4 sich fortbewegen; (Licht, Schall etc.)sich fortpflanzen; (Neuigkeit, Gerucht) sich verbreiten 5 ~(well) den Transport (gut) vertragen x Their humour doesn’ttravel well. Ihr Humor kommt im Ausland nicht gut an.6 (Auto etc.) schnell fahren; (Pferd) schnell sein 7 (imBasketball) einen Schrittfehler machen i travel "lightmit wenig Gepack reisen

S Nomen 1 Reisen x air travel das Fliegen x space travel dieRaumfahrt x foreign travel Auslandsreisen x the travelindustry das Touristikgewerbe x The pass allows unlimitedtravel on all public transport in the city. Der Ausweisberechtigt Sie zur uneingeschrankten Benutzung allerstadtischen Verkehrsmittel. N Hinweis bei Reise 2 travels [Pl]Reisen x When are you off on your travels? Wann verreisenSie? N Hinweis bei Reise

"travel agency Nomen Reiseburo"travel agentNomen 1Reiseburokaufmann/-kauffrau2 travelagent’s (Pl travel agents) Reiseburo N Hinweis bei baker

travAelled (AmE meist travAeled) /"tr&vld/ Adj (meist in Zusam-mensetzungen) (gehoben) 1 x a much-travelled man ein weitgereister Mann 2 (Straße etc.) (stark) befahrentravAelAler k (AmE meist travAelAer) /"tr&v@l@(r)/ Nomen1 Reisende(r) x She is a frequent traveller to Belgium. Siefahrt haufig nach Belgien. x my fellow travellersmeine Reise-genossen x I’m not a good traveller. Ich werde leicht reise-krank. 2 (BrE) = Person ohne festen Wohnsitz, die (meist)im Wohnwagen herumzieht

"traveller’s cheque (AmE "traveler’s check) Nomen Reise-schecktravAelAling /"tr&v@lIN/ Adj, NomenS Adj nur vor Nomen 1 Wander- x the travelling public dieReisenden x (BrE) travelling people Leute ohne festenWohnsitz, die (meist in Wohnwagen) herumziehen 2 Reise-

S Nomen Reisen x a travelling companion ein(e) Reisege-fahrte/-gefahrtin

%travelling "salesman (AmE meist %traveling "salesman)Nomen (veraltet) Vertreter, HandelsreisendertravAelAogue (AmEauch travAelog) /"tr&v@lQg; AmE -lO;g; -lA;g/Nomen Reisebericht, Reisebeschreibung; (mit Dias) Diavortrag(uber eine Reise)

"travel-sick Adj reisekrank"travel sickness Nomen ReisekrankheittraAverse Verb, NomenS Verb /tr@"v3;s; AmE -"v3;rs/ (gehoben oder Fachspr) (durch)-queren, uberqueren, traversieren

S Nomen /"tr&v3;s; AmE -v3;rs/ (Fachspr) Traversierung; (imSkilauf) SchragfahrttravAesty /"tr&v@sti/Nomen (Pl -ies) Zerrbild xThe trial was atravesty of justice. Der Prozess sprach allem Recht Hohn.trawl /trO;l/ Verb, NomenS Verb 1 durchsuchen, durchkammen 2 ~ (for sth) (nach etw)mit dem Schleppnetz fischen

S Nomen 1 Suche 2 (auch "trawl net) SchleppnetztrawlAer /"trO;l@(r)/ NomenTrawlertray /treI/ Nomen 1Tablett2 (bes BrE) (oft in Zusammensetzungen)(flacher) Behalter; (im Buro) Ablagekorb x a cat’s litter tray einKatzenklo a Siehe auch baking tray, in tray und out tray

treachAerAous /"tretS@r@s/ Adj (Adv treachAerAousAly) 1 heim-tuckisch, hinterhaltig 2 verraterisch 3 tuckisch, gefahrlichtreachAery /"tretS@ri/Nomen (Pl -ies)Verratx anact of treach-ery ein VerrattreaAcle /"tri;kl/ Nomen (BrE) 1Melasse 2 Siruptread /tred/ Verb, NomenS Verb (trod /trQd; AmE trA;d/, trodAden /"trQdn; AmE "trA;dn/oder trod) 1 treten 2 (Trauben) (zer)stampfen 3 (gehoben)(Pfad, Weg) beschreiten 4 (gehoben) gehen x He was treading

M:/3B2/doas2e/doas2e_EG_revises_TT_fix_extent.3d 12:44 6/11/08

s-see | t-tea | v-van | w-wet | z-zoo | S-shoe | Z-vision | tS-chain | dZ-jam | T-thin | D-this | N-sing

685 tread

T

Black plate (251,1)

friendAlyk /"frendli/ Adj, NomenS Adj (friendAlier, friendAliAiest) 1 freundlich x Everyone wasvery friendly towards me. Sie waren alle sehr freundlich zumir. x a friendly welcome ein herzliches WillkommenN Hinweis bei feige 2 ~ (with sb) (mit jdm) befreundet x Wesoon became friendly with them. Wir haben uns schnell mitihnen angefreundet. 3 freundschaftlich 4 (meist in Zusammen-setzungen) -freundlich x This software is much friendlier.Diese Software ist benutzerfreundlicher. x ozone-friendlyaerosols FCKW-freie Sprays i be on friendly terms(with sb) (mit jdm) auf freundschaftlichem Fuß stehen

S Nomen (Pl -ies) (auch friendly "match) (BrE) Freundschafts-spiel

%friendly "fire Nomen [U] = versehentliche Treffer auf eigeneSoldaten.

friendAshipk /"frendSIp/ Nomen Freundschaft x strike up afriendship with sb sich mit jdm anfreunden

frier = fryer

fries /fraiz/ Nomen [Pl] (AmE, umgs) Pommes

frieze /fri;z/ Nomen 1 Fries 2 Bordure 3 = von Kindern ange-fertigter Bildstreifen im KlassenzimmerfrigAate /"frIg@t/ Nomen Fregatte

frigAging /"frIgIN/ Adv, Adj nur vor Nomen (vulg, Slang) scheiß- x

frigging cold scheißkalt x Mind your own frigging business!Kummer dich um deinen eigenen Scheiß!fright /fraIt/ Nomen Schreck(en), Erschrecken x I got the frightof my life. Ich habe mich zutiefst erschrocken. a Siehe auchstage fright i take "fright (at sth) (gehoben) (vor etw)erschrecken

frightAenk /"fraItn/ Verb (ver)angstigen, erschrecken x She’snot easily frightened./She doesn’t frighten easily. Ihr kannmannicht so leicht Angst machen. i a daylights, death und lifep %frighten sb/sth a"way/"off jdn/etw verscheuchen,jdn/etw vertreiben %frighten sb/sth a"way from sth jdn/etw von/aus etw vertreiben "frighten sb into doing sth jdmsolche Angst machen, dass er etw tutfrightAenedk /"fraItnd/ Adj 1 verangstigt 2 be~ (to do sth/of doing sth) Angst haben (etw zu tun), sich furchten (etw zutun); be~ (of sth) (vor etw)Angst haben, sich (vor etw) furch-ten; be ~ that ... Angst haben, dass ... x Don’t be frightened.Hab keine Angst. x He felt frightened. Er hatte Angst. x I’mfrightened for him. Ich habe Angst um ihn. x I’d never do that.I’d be frightened to death. Das wurde ich nie machen. Ichwurde vor Angst sterben. i a shadow (Nomen) undwit (Nomen)

frightAenAers /"fraItn@z; AmE -n@rz/ Nomen i put the"frighteners on sb (BrE, Slang) jdm die DaumenschraubenansetzenfrightAenAing k /"fraItnIN/ Adj (Adv frightAenAingAly)schrecklich, furchterlich, erschreckend x It’s frightening tothink it could happen. Beim Gedanken daran, dass das passie-ren konnte, kann man Angst bekommen.

frightAful /"fraItfl/ Adj (Adv frightAfulAly /-f@li/) (bes BrE, geho-ben, veraltet) schrecklich, furchtbar x The room’s in a frightfulmess. Das Zimmer ist schrecklich unordentlich.

friAgid /"frIdZId/ Adj 1 frigid(e) 2 eisig x frigid air eisige Luft3 (Adv friAgidAly) frostig x ‘No’, she said frigidly.

’’Nein‘‘, sagte

sie mit eisiger Stimme.friAgidAity /frI"dZId@ti/ Nomen Frigiditat

frill /frIl/ Nomen 1 (BrE) Rusche 2 frills [Pl] Beiwerk a Siehe auchno-frills

frilled /frIld/ Adj (BrE) mit Ruschen, Ruschen-

frilly /"frIli/ Adjmit vielen Ruschen, Ruschen-fringe /frIndZ/ Nomen, VerbS Nomen 1 [meist Sing] (BrE) Pony(fransen) 2 Fransen3 Streifen, Rand x a fringe of woodland ein Waldstreifen4 (BrE) Rand(gebiet), Randbezirk x on the northern fringe ofthe city am Nordrand der Stadt x on the fringes of society amRande der Gesellschaft 5 (meist the fringe) [Sing] Rand-gruppen x fringe meetings at the party conference Sitzungenam Rande der Parteikonferenz x the Edinburgh fringe dasOff-Theater bei den Edinburger Festspielen i a

lunatic (Adj)S Verb umranden, umsaumen"fringe benefit Nomen [meist Pl] Nebenleistung

fringed /frIndZd/ Adj 1 Fransen-, mit Fransen 2~with sthmitetw umsaumt

%fringe "theatre Nomen (BrE) alternatives Theater, Off-TheaterFrisAbeeTM /"frIzbi/ Nomen FrisbeeA

frisk /frIsk/ Verb 1 (umgs) filzen, durchsuchen 2 ~ aroundherumtollenfrisky /"frIski/ Adj 1 ausgelassen 2 (umgs) geilfrisAson /"fri;sQ~; AmE fri;"soUn/ Nomen [meist Sing] (leichter)Schauer x A frisson of alarm ran down my spine. Wie einWarnsignal lief es mir kalt den Rucken runter.fritAter /"frIt@(r)/ Verb, NomenS Verb p %fritter sth a"way (on sth) etw (mit etw)vergeuden

S Nomen (meist in Zusammensetzungen) = mit Obst, Fleisch oderGemuse gefulltes Schmalzgeback x banana fritters geba-ckene Bananenfritz /frIts/ Nomen i on the "fritz (AmE, umgs) kaputtfriAvolAity /frI"vQl@ti; AmE -"vA;l-/ Nomen (Pl -ies) (oft abwert)1 Leichtfertigkeit, Frivolitat 2 OberflachlichkeitfrivoAlous /"frIv@l@s/ Adj (Adv frivoAlousAly) (abwert) 1 leicht-fertig, belanglos 2 oberflachlichfrizz /frIz/ Verb, NomenS Verb (umgs) krauselnS Nomen (abwert) Krausefrizzy /"frIzi/ Adj (umgs) krausfro /fr@U; AmE froU/ Adv i a to (Adv)frock /frQk; AmE frA;k/ Nomen (bes BrE, veraltet) Kleid"frock coat Nomen Gehrockfrog /frQg; AmE frO;g; frA;g/ Nomen 1 Frosch 2 Frog (umgs, belei-digend) Franzose, Franzosin i have, etc. a "frog in yourthroat einen Frosch im Hals haben; heiser seinfrogAman /"frQgm@n; AmE "frO;g-; "frA;g-/ Nomen (Pl -men/-m@n/) (BrE) FroschmannfrogAmarch /"frQgmA;tS; AmE "frO;gmA;rtS; "frA;g-/ Verb~ sb =jdn (mit den Armen auf den Rucken) unter Zwang irgendwo-hin fuhrenfrogAspawn /"frQgspO;n; AmE "frO;g-; "frA;g-/ Nomen Frosch-laichfroAing /"fr@UIN; AmE "froUIN/ Nomen i a toing

frolic /"frQlIk; AmE "frA;-/ Verb, NomenS Verb (-ck-) ~ (about) (herum) tollen, (herum) tobenS Nomen (veraltet) Spaß, Kapriolefromk /fr@m; betont frQm; AmE frVm; frA;m/ PrapN Fur Ver-benmit from siehe die Eintrage fur dieVerben.Keep sth fromsb z.B. steht unter keep.1 von, aus x go from London to Rome von London nach Romreisen x I’m from the North. Ich komme aus dem Norden. x

from her point of view aus ihrer Sicht x From being a librarianhe is now a publisher. Er war anfangs Bibliothekar und ist jetztVerleger. x powered by heat from the sun mit Solarstrombetrieben x Six from eight leaves two. Acht minus sechsmacht zwei. 2 von ... an, ab x He was blind from birth. Erwar von Geburt an blind. x I’m on leave from June 30. Ab 30.Juni habe ich Urlaub. x It’s due to arrive an hour from now. Essoll in genau einer Stunde ankommen. x Prices start from$2.50 a bottle. Die Preise fangen bei $2.50 die Flasche an.3 von ( ... entfernt) x 100 yards from the scene of the accident100 Meter vom Unfallort x Far from agreeing with him, I wasshocked. Ich war weit davon entfernt, ihm zuzustimmen. Ichwar entsetzt. 4 vor x protect children from violence Kinder vorGewalt schutzen 5 (zur Bezeichnung des Materials, der Beschaffen-heit) aus x Wine is made from grapes.Wein wird aus Traubengemacht. 6 zwischen, von x write from 10 to 15 letters dailyzwischen 10 und 15 Briefe am Tag schreiben x The shop sellseverything from shoelaces to postcards. Das Geschaft verkauftalles von Schnursenkeln bis zu Postkarten. 7 (Grund) aus,wegen, vor x She felt sick from tiredness. Sie war so mude,dass sie sich ganz schlecht fuhlte.x suffer fromcold andhungeran Kalte und Hunger leiden 8 (gefolgert, abgeleitet) x You cantell quite a lot from a person’s handwriting. Aus der Hand-schrift eines Menschen lasst sich eine ganze Menge erkennen.x From her looks I’d say she was Irish. Ihrem Aussehen nachwurde ich sagen, sie ist Irin. 9 (unterscheidend) x Is Portuguese

M:/3B2/doas2e/doas2e_EG_revises_TT_fix_extent.3d 12:37 6/11/08

u-actual | aI-my | aU-now | eI-say | @U-go (BrE) | oU-go (AmE) | OI-boy | I@-near | e@-hair | U@-pure

251 from

F

Black plate (251,1)

friendAlyk /"frendli/ Adj, NomenS Adj (friendAlier, friendAliAiest) 1 freundlich x Everyone wasvery friendly towards me. Sie waren alle sehr freundlich zumir. x a friendly welcome ein herzliches WillkommenN Hinweis bei feige 2 ~ (with sb) (mit jdm) befreundet x Wesoon became friendly with them. Wir haben uns schnell mitihnen angefreundet. 3 freundschaftlich 4 (meist in Zusammen-setzungen) -freundlich x This software is much friendlier.Diese Software ist benutzerfreundlicher. x ozone-friendlyaerosols FCKW-freie Sprays i be on friendly terms(with sb) (mit jdm) auf freundschaftlichem Fuß stehen

S Nomen (Pl -ies) (auch friendly "match) (BrE) Freundschafts-spiel

%friendly "fire Nomen [U] = versehentliche Treffer auf eigeneSoldaten.

friendAshipk /"frendSIp/ Nomen Freundschaft x strike up afriendship with sb sich mit jdm anfreunden

frier = fryer

fries /fraiz/ Nomen [Pl] (AmE, umgs) Pommes

frieze /fri;z/ Nomen 1 Fries 2 Bordure 3 = von Kindern ange-fertigter Bildstreifen im KlassenzimmerfrigAate /"frIg@t/ Nomen Fregatte

frigAging /"frIgIN/ Adv, Adj nur vor Nomen (vulg, Slang) scheiß- x

frigging cold scheißkalt x Mind your own frigging business!Kummer dich um deinen eigenen Scheiß!fright /fraIt/ Nomen Schreck(en), Erschrecken x I got the frightof my life. Ich habe mich zutiefst erschrocken. a Siehe auchstage fright i take "fright (at sth) (gehoben) (vor etw)erschrecken

frightAenk /"fraItn/ Verb (ver)angstigen, erschrecken x She’snot easily frightened./She doesn’t frighten easily. Ihr kannmannicht so leicht Angst machen. i a daylights, death und lifep %frighten sb/sth a"way/"off jdn/etw verscheuchen,jdn/etw vertreiben %frighten sb/sth a"way from sth jdn/etw von/aus etw vertreiben "frighten sb into doing sth jdmsolche Angst machen, dass er etw tutfrightAenedk /"fraItnd/ Adj 1 verangstigt 2 be~ (to do sth/of doing sth) Angst haben (etw zu tun), sich furchten (etw zutun); be~ (of sth) (vor etw)Angst haben, sich (vor etw) furch-ten; be ~ that ... Angst haben, dass ... x Don’t be frightened.Hab keine Angst. x He felt frightened. Er hatte Angst. x I’mfrightened for him. Ich habe Angst um ihn. x I’d never do that.I’d be frightened to death. Das wurde ich nie machen. Ichwurde vor Angst sterben. i a shadow (Nomen) undwit (Nomen)

frightAenAers /"fraItn@z; AmE -n@rz/ Nomen i put the"frighteners on sb (BrE, Slang) jdm die DaumenschraubenansetzenfrightAenAing k /"fraItnIN/ Adj (Adv frightAenAingAly)schrecklich, furchterlich, erschreckend x It’s frightening tothink it could happen. Beim Gedanken daran, dass das passie-ren konnte, kann man Angst bekommen.

frightAful /"fraItfl/ Adj (Adv frightAfulAly /-f@li/) (bes BrE, geho-ben, veraltet) schrecklich, furchtbar x The room’s in a frightfulmess. Das Zimmer ist schrecklich unordentlich.

friAgid /"frIdZId/ Adj 1 frigid(e) 2 eisig x frigid air eisige Luft3 (Adv friAgidAly) frostig x ‘No’, she said frigidly.

’’Nein‘‘, sagte

sie mit eisiger Stimme.friAgidAity /frI"dZId@ti/ Nomen Frigiditat

frill /frIl/ Nomen 1 (BrE) Rusche 2 frills [Pl] Beiwerk a Siehe auchno-frills

frilled /frIld/ Adj (BrE) mit Ruschen, Ruschen-

frilly /"frIli/ Adjmit vielen Ruschen, Ruschen-fringe /frIndZ/ Nomen, VerbS Nomen 1 [meist Sing] (BrE) Pony(fransen) 2 Fransen3 Streifen, Rand x a fringe of woodland ein Waldstreifen4 (BrE) Rand(gebiet), Randbezirk x on the northern fringe ofthe city am Nordrand der Stadt x on the fringes of society amRande der Gesellschaft 5 (meist the fringe) [Sing] Rand-gruppen x fringe meetings at the party conference Sitzungenam Rande der Parteikonferenz x the Edinburgh fringe dasOff-Theater bei den Edinburger Festspielen i a

lunatic (Adj)S Verb umranden, umsaumen"fringe benefit Nomen [meist Pl] Nebenleistung

fringed /frIndZd/ Adj 1 Fransen-, mit Fransen 2~with sthmitetw umsaumt

%fringe "theatre Nomen (BrE) alternatives Theater, Off-TheaterFrisAbeeTM /"frIzbi/ Nomen FrisbeeA

frisk /frIsk/ Verb 1 (umgs) filzen, durchsuchen 2 ~ aroundherumtollenfrisky /"frIski/ Adj 1 ausgelassen 2 (umgs) geilfrisAson /"fri;sQ~; AmE fri;"soUn/ Nomen [meist Sing] (leichter)Schauer x A frisson of alarm ran down my spine. Wie einWarnsignal lief es mir kalt den Rucken runter.fritAter /"frIt@(r)/ Verb, NomenS Verb p %fritter sth a"way (on sth) etw (mit etw)vergeuden

S Nomen (meist in Zusammensetzungen) = mit Obst, Fleisch oderGemuse gefulltes Schmalzgeback x banana fritters geba-ckene Bananenfritz /frIts/ Nomen i on the "fritz (AmE, umgs) kaputtfriAvolAity /frI"vQl@ti; AmE -"vA;l-/ Nomen (Pl -ies) (oft abwert)1 Leichtfertigkeit, Frivolitat 2 OberflachlichkeitfrivoAlous /"frIv@l@s/ Adj (Adv frivoAlousAly) (abwert) 1 leicht-fertig, belanglos 2 oberflachlichfrizz /frIz/ Verb, NomenS Verb (umgs) krauselnS Nomen (abwert) Krausefrizzy /"frIzi/ Adj (umgs) krausfro /fr@U; AmE froU/ Adv i a to (Adv)frock /frQk; AmE frA;k/ Nomen (bes BrE, veraltet) Kleid"frock coat Nomen Gehrockfrog /frQg; AmE frO;g; frA;g/ Nomen 1 Frosch 2 Frog (umgs, belei-digend) Franzose, Franzosin i have, etc. a "frog in yourthroat einen Frosch im Hals haben; heiser seinfrogAman /"frQgm@n; AmE "frO;g-; "frA;g-/ Nomen (Pl -men/-m@n/) (BrE) FroschmannfrogAmarch /"frQgmA;tS; AmE "frO;gmA;rtS; "frA;g-/ Verb~ sb =jdn (mit den Armen auf den Rucken) unter Zwang irgendwo-hin fuhrenfrogAspawn /"frQgspO;n; AmE "frO;g-; "frA;g-/ Nomen Frosch-laichfroAing /"fr@UIN; AmE "froUIN/ Nomen i a toing

frolic /"frQlIk; AmE "frA;-/ Verb, NomenS Verb (-ck-) ~ (about) (herum) tollen, (herum) tobenS Nomen (veraltet) Spaß, Kapriolefromk /fr@m; betont frQm; AmE frVm; frA;m/ PrapN Fur Ver-benmit from siehe die Eintrage fur dieVerben.Keep sth fromsb z.B. steht unter keep.1 von, aus x go from London to Rome von London nach Romreisen x I’m from the North. Ich komme aus dem Norden. x

from her point of view aus ihrer Sicht x From being a librarianhe is now a publisher. Er war anfangs Bibliothekar und ist jetztVerleger. x powered by heat from the sun mit Solarstrombetrieben x Six from eight leaves two. Acht minus sechsmacht zwei. 2 von ... an, ab x He was blind from birth. Erwar von Geburt an blind. x I’m on leave from June 30. Ab 30.Juni habe ich Urlaub. x It’s due to arrive an hour from now. Essoll in genau einer Stunde ankommen. x Prices start from$2.50 a bottle. Die Preise fangen bei $2.50 die Flasche an.3 von ( ... entfernt) x 100 yards from the scene of the accident100 Meter vom Unfallort x Far from agreeing with him, I wasshocked. Ich war weit davon entfernt, ihm zuzustimmen. Ichwar entsetzt. 4 vor x protect children from violence Kinder vorGewalt schutzen 5 (zur Bezeichnung des Materials, der Beschaffen-heit) aus x Wine is made from grapes.Wein wird aus Traubengemacht. 6 zwischen, von x write from 10 to 15 letters dailyzwischen 10 und 15 Briefe am Tag schreiben x The shop sellseverything from shoelaces to postcards. Das Geschaft verkauftalles von Schnursenkeln bis zu Postkarten. 7 (Grund) aus,wegen, vor x She felt sick from tiredness. Sie war so mude,dass sie sich ganz schlecht fuhlte.x suffer fromcold andhungeran Kalte und Hunger leiden 8 (gefolgert, abgeleitet) x You cantell quite a lot from a person’s handwriting. Aus der Hand-schrift eines Menschen lasst sich eine ganze Menge erkennen.x From her looks I’d say she was Irish. Ihrem Aussehen nachwurde ich sagen, sie ist Irin. 9 (unterscheidend) x Is Portuguese

M:/3B2/doas2e/doas2e_EG_revises_TT_fix_extent.3d 12:37 6/11/08

u-actual | aI-my | aU-now | eI-say | @U-go (BrE) | oU-go (AmE) | OI-boy | I@-near | e@-hair | U@-pure

251 from

F

Black plate (591,1)

sinAcereAlyk /sIn"sI@li; AmE -"sIrli/ Adv ehrlich x ‘I won’t letyou down.’ ‘I sincerely hope not.’

’’Ich lass dich nicht im

Stich.‘‘’’Das will ich aber auch schwer hoffen.‘‘ i Yours

sincerely (AmE Sincerely (yours)) (gehoben) (als Briefab-schluss) mit freundlichen GrußensinAcerAity /sIn"ser@ti/ Nomen Aufrichtigkeit o insincerity

sine /saIn/ Nomen (Abk sin) (Math) SinussineAcure /"sInIkjU@(r), "saIn-; AmE -kjUr/ Nomen (gehoben)Pfrundesine qua non /%sIneI kwA; "n@Un; AmE "noUn/ Nomen [Sing](gehoben)Conditio sine quanon, unerlasslicheVoraussetzungsinew /"sInju;/Nomen 1 Sehne 2 [meist Pl] (gehoben) Starkeia strain (Verb)sinewy /"sInju;i/ Adj sehnigsinAful /"sInfl/ Adj (Adv sinAfulAly /-f@li/) (gehoben) sundig,sundhaft x (umgs) It’s sinful to waste good food! Es ist eineSunde, gutes Essen wegzuwerfen!sinAfulAness /"sInf@ln@s/ Nomen Sundigkeit, Sundhaftigkeitsingk /sIN/ Verb, NomenS Verb (sang /s&N/, sung /sVN/) 1 singen x He was singingsoftly to the baby. Er sang dem Baby leise etwas vor. x Shesang the baby to sleep. Sie sang das Kind in den Schlaf.2 (Geschoss) sirren, pfeifen; (Kessel) summen; (Wind, Blut)sausen i sing a different "tune seine Meinung andernp %sing a"long mitsingen %sing a"long with sb/sth mitjdm/etw mitsingen %sing a"long to sth mit etw mitsingen"sing of sth (veraltet oder gehoben) etw besingen %sing "outlaut erklingen, laut tonen %sing "up (AmE %sing "out) lautersingen

S Nomen [Sing] have a ~ singensingAalong /"sIng@lQN; AmE -l;ON/ Nomen gemeinschaftlichesSingensinge /sIndZ/ Verb (singeAing, singed, singed) ansengen, ver-sengensingAerk /"sIN@(r)/ Nomen Sanger(in)singAingk /"sININ/NomenGesang, SingenxTherewas singingand dancing all night.Die ganzeNacht durchwurde gesungenund getanzt. x a beautiful singing voice eine schone Sing-stimmesinAglek /"sINgl/ Adj, Nomen, VerbS Adj 1 nur vor Nomen einzig x not a single thing nichts x asingle-sex school eine reine Jungen-/Madchenschule x theEuropean single currency die gemeinsame europaischeWahrung x (fig) speak with a single voice mit einer Stimmesprechen 2 nur vor Nomen einzeln x We eat rice every singleday! Wir essen jeden Tag Reis! x the single most importantfactor der wichtigste Faktor 3 ledig, unverheiratet a Sieheauch single parent 4 nur vor Nomen Einzel- x a single bed einEinzelbett 5 nur vor Nomen (BrE) (Fahrkarte) einfach i a

file (Nomen), glance (Nomen)S Nomen 1 (BrE) Einzelfahrschein, Einzelfahrkarte 2 (CD etc.)Single 3 Einzelzimmer 4 singles [Pl] Ledige, Singles x asingles club eine Single-Gruppe 5 singles (im Tennis etc.)Einzel x a singles match ein Einzel(spiel) N Nach singlesund doubles kann ein Verb im Plural oder im Singularstehen. 6 (beim Kricket) = Schlag fur einen Lauf 7 (beimBaseball) = Lauf zum ersten Mal

S Verb p %single sb/sth "out jdn/etw herausgreifen, jdn/etw auswahlen x She was singled out for particular criticism.Sie wurde besonders kritisiert. x He was singled out as anoutstanding performer. Er wurde als herausragender Akteurausgezeichnet.

%single-"breasted Adj (Anzug etc.) einreihig%single "combat Nomen Zweikampf, Nahkampf%single "cream Nomen (BrE) = Sahnemit vermindertem Fettge-halt

%single-"decker Nomen einstockiger Bus%single "figures Nomen [Pl] einstellige Zahlen x Inflation isdown to single figures. Die Inflationsrate ist auf unter 10%gesunken.

%single-"handed Adv, AdjS Adv (auch single-handedAly) (ganz) allein, im AlleingangS Adj 1 ohne fremde Hilfe durchgefuhrt, alleinig; (Segeln)Einhand- 2 einhandig

%single "market Nomen [Sing] gemeinsamer Markt

%single-"minded Adj (Adv single-mindedAly) zielstrebig, ziel-bewusst x She is very single-minded about her career. Sie denktan nichts anderes als ihre Karriere. x single-minded determin-ation unbeirrbare Entschlossenheit

%single-"mindedness Nomen Zielstrebigkeit, BeharrlichkeitsingleAness /"sINgln@s/ Nomen 1~ of purpose Zielstrebigkeit2 Ehelosigkeit

%single "parent Nomen Alleinerziehende(r) x a single-parentfamily eine EinelternfamiliesingAlet /"sINgl@t/ Nomen (BrE) Unterhemd, TrikotsinAgly /"sINgli/ Adv einzeln s individually

"sing-song Nomen, AdjS Nomen 1 (BrE) gemeinschaftliches Singen 2 [Sing] SingsangS Adj nur vor Nomen x in a sing-song voice in einem SingsangsinAguAlar /"sINgj@l@(r)/ Nomen, AdjS Nomen (Ling) Singular, EinzahlS Adj 1 (Ling) Singular- x a singular noun ein Nomen imSingular 2 (gehoben) einzigartig, außergewohnlich 3 (geho-ben) eigentumlich, seltsamsinAguAlarAity /%sINgju"l&r@ti/ Nomen (Pl -ies) 1 (gehoben)Eigenartigkeit, Sonderbarkeit 2 (Physik, Math) SingularitatsinAguAlarAly /"sINgj@l@li; AmE -l@rli/ Adv (gehoben) außerge-wohnlich, außerordentlichSinAhalAese /%sInh@"li;z, %sIn@-/ Nomen, AdjS Nomen (Pl SinAhalAese) 1 Singhalese, Singhalesin 2 (Sprache)Singhalesisch

S Adj singhalesischsinAisAter /"sInIst@(r)/ Adj 1 unheimlich, finster 2 beunruhi-gend, bedrohlich3niedertrachtig, bosexTherewasno sinistermotive for what she did. Sie hat nicht aus zweifelhaften Moti-ven heraus gehandelt.sinkk /sINk/ Verb, NomenS Verb (sank /s&Nk/, sunk /sVNk/)oder (sunk, sunk) 1 (Mensch,Schiff, Wasserspiegel, Preise, Wahrung) sinken x sink to thebottom auf den Grund sinken x He is clearly sinking fast. Erverfallt zusehends. 2 versinken x sink beneath the waves inden Wellen versinken 3 (Gebaude, Land) sich senken,absinken 4 (gehoben) (Stimme) sich senken x His voicesank to a whisper. Er senkte die Stimme zu einem Flustern.5 versenken; (Rohre etc.) verlegen 6 (Brunnen, Schacht etc.)bohren; (Grube) ausheben 7 (umgs) zunichtemachen x I’vejust sunk my chances of getting the job. Ich habe die Chance,die Stelle zu bekommen, gerade verspielt. x If the car breaksdown, we’ll be sunk. Wenn wir eine Panne haben, sind wiraufgeschmissen. 8 (umgs) (Golf-, Snookerball) einlochen, insLoch schlagen 9 (BrE, umgs) (Schnaps etc.) (hinunter)kippeni be "sunk in sth in etw versunken sein x She just satthere, sunk in thought. Sie saß einfach da, ganz in Gedankenversunken. (like rats) deserting/leaving a sinking "ship(hum, abwert) (wie Ratten, die) ein sinkendes Schiff verlassenleave sb to %sink or "swim jdn (einfach) seinem Schicksaluberlassen sink your "differences seine Streitigkeitenbegraben a/that "sinking feeling (umgs) ein/dieses flauesGefuhl (im Magen) %sink so "low; sink to sth so tief sinkenx I can’t believe that anyone would sink to such depths. Ichkann nicht glauben, dass jemand so tief sinken wurde. a

Siehe auch heart p %sink "in (Worte etc.) ins Bewusstseindringen, voll verstanden werden %sink "into sth 1 (Flussig-keit) in etw (ein)sickern 2 sich in etw graben x I felt her nailssink into my wrist. Ich spurte, wie sich ihre Nagel in meinHandgelenk gruben. "sink into sth in etw versinken %sinksth "into sth 1 (Messer etc.) etw in etw stoßen; (Zahne, Klauenetc.) etw in etw schlagen x The dog sank its teeth into my leg.Der Hund biss mich ins Bein. 2 (Geld, Ersparnisse etc.) etw inetw stecken

S Nomen 1 Spulbecken, Spule 2 Waschbecken i a kitchen

sinkAer /"sINk@(r)/ Nomen Senkblei i a hook (Nomen)sinAner /"sIn@(r)/ Nomen (gehoben) Sunder(in)Sino- (auch sino-) /"saIn@U-; AmE -noU/ (in Zusammensetzungen)sino-, Sino- x Sino-Japanese relations chinesisch-japanischeBeziehungensinuAous /"sInju@s/Adj (Adv sinuAousAly) (gehoben)1 (Bewegungetc.) geschmeidig 2 (Flusslauf etc.) gewundensiAnus /"saIn@s/ Nomen (Nasen)nebenhohle, Stirnhohle

M:/3B2/doas2e/doas2e_EG_revises_TT_fix_extent.3d 12:42 6/11/08

u-actual | aI-my | aU-now | eI-say | @U-go (BrE) | oU-go (AmE) | OI-boy | I@-near | e@-hair | U@-pure

591 sinus

S

Black plate (685,1)

transAportk Nomen, VerbS Nomen /"tr&nspO;t; AmE -spO;rt/ 1 (bes BrE) Transport,Beforderung 2 (BrE) Verkehr x travel on/by public transportmit offentlichen Verkehrsmitteln fahren 3 (BrE) Beforde-rungsmittel x Applicants must have their own transport.Bewerber mussen motorisiert sein. 4 Transporter 5 trans-ports [Pl] (gehoben) x It sent them into transports of delight.Das versetzte sie in helles Entzucken.

S Verb /tr&n"spO;t; AmE -"spO;rt/ 1 befordern, transportieren x

The book transports you to another world. Das Buch versetzteinen in eine andere Welt. 2 (fruher) deportierentransAportAable /tr&n"spO;t@bl; AmE -"spO;rt-/ Adj transporta-bel, transportierbartransAporAtaAtion k /%tr&nspO;"teISn; AmE -pO;r"t-/ Nomen[U]1 (besAmE)Transport, Beforderungxpublic transportationoffentliche Verkehrsmittel 2 (fruher) Deportation, Zwangsver-schickung

"transport cafe Nomen (BrE) FernfahrerlokaltransAportAer /tr&n"spO;t@(r); AmE -"spO;rt-/ Nomen Trans-portertransApose /tr&n"sp@Uz; AmE -"spoUz/ Verb (oft passiv) 1 (geho-ben) vertauschen s reverse 2 (gehoben) ubertragen; (Schau-platz etc.) verlegen 3 (Mus) transponierentransAposAition /%tr&nsp@"zISn/ Nomen 1 Vertauschung2 (Mus) Transposition 3 UbertragungtransAsexAual /tr&nz"sekSu@l, tr&ns-/ Nomen Transsexu-elle(r)tranAsubAstanAtiAation /%tr&ns@b%st&nSi"eISn/ Nomen (Rel)WandlungtransAverse /"tr&nzv3;s, "tr&ns-; AmE -v3;rs/ Adj (Fachspr)quer liegendtransAvestAite /tr&nz"vestaIt, tr&ns-/ NomenTransvestit(in)trapk /tr&p/ Nomen, VerbS Nomen 1 Falle (auch fig) a Siehe auch booby trap und speedtrap 2 [meist Sing] ausweglose Lage x the unemployment trapder Teufelskreis der Arbeitslosigkeit a Siehe auch povertytrap 3 zweiradriger Einspanner 4 (Slang) (Mund) Klappe5 (bei Greyhoundrennen) Box 6 = sand trap i fall into/avoid the trap of doing sth den Fehler begehen/ver-meiden, etw zu tun a Siehe auch spring (Verb)

S Verb (-pp-) 1 (oft passiv) einschließen, fangen x We becametrapped by the rising flood water. Wir wurden von dersteigenden Flut abgeschnitten. x I feel trapped in my job. Ichsehe keine Moglichkeit, jemals aus diesem Job herauszu-kommen. 2 einklemmen 3 (Wasser etc.) auffangen, speichern4 in eine Falle locken 5 (Tier) (mit einer Falle) fangen 6 ~ sbinto doing sth jdn durch eine List dazu bringen, etw zu tuntrapAdoor /"tr&pdO;(r)/ Nomen Falltur; (Buhne) VersenkungtrapAeze /tr@"pi;z; AmE tr&-/ NomenTrapeztraApezAium /tr@"pi;zi@m/ Nomen (Pl traApezAiums oder tra-pezia /tr@"pi;zi@/)1 (BrE) (Geometrie) Trapez2 (AmE) TrapezoidtrapAezAoid /"tr&p@zOId/ Nomen 1 (BrE) (Geometrie) Trapezoid2 (AmE) TrapeztrapAper /"tr&p@(r)/ Nomen Fallensteller(in)trapApings /"tr&pINz/ Nomen [Pl] (gehoben, oft abwert) Drumund Dran, außere Zeichentrash /tr&S/ Nomen, VerbS Nomen 1 (AmE) Abfall, Mull 2 (BrE, umgs, abwert) Mist x

What’s this trash you’re watching? Was ist denn das fur einMist, den du dir da ansiehst? 3 (AmE, umgs, beleidigend)Gesindel

S Verb (umgs) 1 kaputtschlagen 2 heruntermachen 3 (AmE)wegwerfen

"trash can Nomen (AmE) Abfalleimer, Mulltonnetrashy /"tr&Si/ Adj (umgs) minderwertigtrauma /"trO;m@; AmE "traUm@/ Nomen 1 [U] (Psych, Med)Trauma 2 traumatisches EreignistrauAmatAic /trO;"m&tIk; AmE traU"m-/ Adj (Adv trauAmatAic-alAly /-kli/) traumatisch a Siehe auch post-traumatic stressdisorder

trauAmaAtize (BrE auch -ise) /"trO;m@taIz; AmE "traUm-/ Verb(meist passiv) traumatisierentravAail /"tr&veIl, tr@"veIl/ Nomen [meist Pl] (veraltet oder geho-ben) Muhsal, Schwierigkeit

travelk /"tr&vl/ Verb, NomenS Verb (-ll-, AmE meist -l-) 1 reisen x travel around the worldeine Weltreise machen x I go to bed early if I’m travellingthe next day. Ich gehe fruh ins Bett, wenn ich am nachstenTag verreise. x I went travelling for six months. Ich bin sechsMonate herumgereist. N Hinweis bei Reise 2 fahren x I lovetravelling by train. Ich fahre gern mit dem Zug. 3 befahren x

He travelled the length of the Nile. Er befuhr den Nil inseiner ganzen Lange. 4 sich fortbewegen; (Licht, Schall etc.)sich fortpflanzen; (Neuigkeit, Gerucht) sich verbreiten 5 ~(well) den Transport (gut) vertragen x Their humour doesn’ttravel well. Ihr Humor kommt im Ausland nicht gut an.6 (Auto etc.) schnell fahren; (Pferd) schnell sein 7 (imBasketball) einen Schrittfehler machen i travel "lightmit wenig Gepack reisen

S Nomen 1 Reisen x air travel das Fliegen x space travel dieRaumfahrt x foreign travel Auslandsreisen x the travelindustry das Touristikgewerbe x The pass allows unlimitedtravel on all public transport in the city. Der Ausweisberechtigt Sie zur uneingeschrankten Benutzung allerstadtischen Verkehrsmittel. N Hinweis bei Reise 2 travels [Pl]Reisen x When are you off on your travels? Wann verreisenSie? N Hinweis bei Reise

"travel agency Nomen Reiseburo"travel agentNomen 1Reiseburokaufmann/-kauffrau2 travelagent’s (Pl travel agents) Reiseburo N Hinweis bei baker

travAelled (AmE meist travAeled) /"tr&vld/ Adj (meist in Zusam-mensetzungen) (gehoben) 1 x a much-travelled man ein weitgereister Mann 2 (Straße etc.) (stark) befahrentravAelAler k (AmE meist travAelAer) /"tr&v@l@(r)/ Nomen1 Reisende(r) x She is a frequent traveller to Belgium. Siefahrt haufig nach Belgien. x my fellow travellersmeine Reise-genossen x I’m not a good traveller. Ich werde leicht reise-krank. 2 (BrE) = Person ohne festen Wohnsitz, die (meist)im Wohnwagen herumzieht

"traveller’s cheque (AmE "traveler’s check) Nomen Reise-schecktravAelAling /"tr&v@lIN/ Adj, NomenS Adj nur vor Nomen 1 Wander- x the travelling public dieReisenden x (BrE) travelling people Leute ohne festenWohnsitz, die (meist in Wohnwagen) herumziehen 2 Reise-

S Nomen Reisen x a travelling companion ein(e) Reisege-fahrte/-gefahrtin

%travelling "salesman (AmE meist %traveling "salesman)Nomen (veraltet) Vertreter, HandelsreisendertravAelAogue (AmEauch travAelog) /"tr&v@lQg; AmE -lO;g; -lA;g/Nomen Reisebericht, Reisebeschreibung; (mit Dias) Diavortrag(uber eine Reise)

"travel-sick Adj reisekrank"travel sickness Nomen ReisekrankheittraAverse Verb, NomenS Verb /tr@"v3;s; AmE -"v3;rs/ (gehoben oder Fachspr) (durch)-queren, uberqueren, traversieren

S Nomen /"tr&v3;s; AmE -v3;rs/ (Fachspr) Traversierung; (imSkilauf) SchragfahrttravAesty /"tr&v@sti/Nomen (Pl -ies) Zerrbild xThe trial was atravesty of justice. Der Prozess sprach allem Recht Hohn.trawl /trO;l/ Verb, NomenS Verb 1 durchsuchen, durchkammen 2 ~ (for sth) (nach etw)mit dem Schleppnetz fischen

S Nomen 1 Suche 2 (auch "trawl net) SchleppnetztrawlAer /"trO;l@(r)/ NomenTrawlertray /treI/ Nomen 1Tablett2 (bes BrE) (oft in Zusammensetzungen)(flacher) Behalter; (im Buro) Ablagekorb x a cat’s litter tray einKatzenklo a Siehe auch baking tray, in tray und out tray

treachAerAous /"tretS@r@s/ Adj (Adv treachAerAousAly) 1 heim-tuckisch, hinterhaltig 2 verraterisch 3 tuckisch, gefahrlichtreachAery /"tretS@ri/Nomen (Pl -ies)Verratx anact of treach-ery ein VerrattreaAcle /"tri;kl/ Nomen (BrE) 1Melasse 2 Siruptread /tred/ Verb, NomenS Verb (trod /trQd; AmE trA;d/, trodAden /"trQdn; AmE "trA;dn/oder trod) 1 treten 2 (Trauben) (zer)stampfen 3 (gehoben)(Pfad, Weg) beschreiten 4 (gehoben) gehen x He was treading

M:/3B2/doas2e/doas2e_EG_revises_TT_fix_extent.3d 12:44 6/11/08

s-see | t-tea | v-van | w-wet | z-zoo | S-shoe | Z-vision | tS-chain | dZ-jam | T-thin | D-this | N-sing

685 tread

T

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 37 19/02/2009 11:42:17

Page 38: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

38 PhotocoPiable © oxford University Press

16 Irregular forms

BAs you have just seen, the words woman, child and mouse have an irregular plural form. How many more words with an irrregular plural can you find in five minutes?

1 calf calves

2

3

4

5

6

CMany verbs are irregular too. How many irregular verbs can you think of in three minutes?

Now take turns to test your partner. The person who asks the questions looks at pages 1369-71 of the dictionary.

_ What’s the past of think?Thought._ That’s right. What’s the past participle of speak?Spake. _ No, it’s spoken.

DAre these sentences true or false? 1. The past simple and past participle of the verb stand are the same. 2. The past of the verb lay is also lay. 3. The past form of cancel is always cancelled. 4. In the US the –ing form of the verb dial is dialing. 5. The verb lean can be written in two different ways in the past. 6. The plural form of the word veto is vetos. 7. The word aquarium has two plural forms. 8. The plural form of the word coup is pronounced the same as the singular. 9. The comparative form of the adjective far is farer.10. The superlative form of flat is flattest.

Use your dictionary to find out if your answers were correct!

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 38 19/02/2009 11:42:18

Page 39: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

39PhotocoPiable © oxford University Press

16 Irregular forms

KE YAlives, videos, houses, plates, potatoes, clocks, women, jellies, knees, milkmen, toys, children, kisses, mice, keys, chimneys, loaves

D1. true 2. false 3. false 4. true 5. true 6. false 7. true 8. false 9. false 10. true

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 39 19/02/2009 11:42:18

Page 40: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

Oxford dictionary skills training programme

40PhotocoPiable © oxford University Press

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Das große

Oxf

ord

Wör

terb

uch

Ç

Das großeOxfordWörterbuch

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Ç

mit exam trainer

neue Ausgabe

4

neue Ausgabe

Ç

3

Das grOsse OxfOrD WörterbuchKompetent in allen lebenslagen – unentbehrlich im Abitur!stets up to date: Das große Oxford Wörterbuch hilft zuverlässig beim Verstehen und Verfassen englischsprachiger texte. Damit ist der zweisprachige Klassiker der perfekte begleiter für abiturienten/Maturanten, aber auch für alle anderen englischlernenden in schule und universität, in Kursen der erwachsenenbildung oder im beruf.

Das große Oxford Wörterbuch verdankt seine authentizität und aktualität den umfangreichen Datenbanken der Oxford University Press. es deckt British und American English ab und zeigt anhand von zahlreichen beispielsätzen, wie die Wörter korrekt verwendet werden.

• Über 175.000 stichwörter, Wendungen und beispiele mit über 230.000 Übersetzungen

• Neu: Oxford 3000™ – die wichtigsten englischen Wörter speziell hervorgehoben • gezielte hilfen zu grammatik, Wortschatz, Zeichensetzung und schriftverkehr• Zahlreiche Infokästen, unter anderem zu Writing Tips, Vocabulary Building,

Culture, Word Choice• Übersicht über literaturwissenschaftliche und textanalytische begriffe • geografische Karten

Ob schule, studium oder Beruf: Das große Oxford Wörterbuch gehört auf jeden schreibtisch!

9 7 8 0 1 9 4 3 0 0 0 3 2

ISBN 978-0-19-430003-2 oxford english

Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045

Nouns17

You can find out lots of information about nouns from your dictionary. For example, it provides irregular plural forms in entries.

The dictionary also gives information about whether a noun is countable or uncountable if it behaves differently from the German word.

ADo you know the plural form of these nouns? Work in pairs. When you have finished, check your answers in your dictionary. How many did you get right?

thesis court martial gateau fungus

aircraft salmon criterion cul-de-sac

crony embryo deer appendix

sister-in-law housewife

Now look up the following words. What do they have in common?

binoculars sunglasses shears goggles secateurs pliers

BWhich verb form is normally correct? Use your dictionary to find out. In one sentence there are two possible answers.

1. The graffiti was / were still visible after many years.2. There is / are no further data available.3. The police is / are conducting a house-to-house search. 4. Is / are the spaghetti cooked ?5. The bacteria is / are spread by physical contact.6. Her family is / are all musicians.

Look at the grammar section 1.3 of your dictionary (pages 755–756). What does this tell you about collective nouns like family, government, and committee?

Which four of these nouns are plural?

goods odds news specifics phonetics flora basics measles

CWhen you are translating from German into English, the dictionary will tell you when the English word behaves differently from the German one, for example if the English word is uncountable, but the German one isn’t. Remember that this will affect the form of the verb, and whether you use an article or not. Look up the nouns in these sentences to check that you translate the sentences correctly.

1. Es gibt keine wissenschaftliche Belege dafür.2. Der Arzt stellte eine Vergiftung fest.3. Sie macht ein Volontariat bei einem Radiosender.4. Es kommt darauf an, wie hoch seine Einkünfte sind.5. Wie lange hast du schon Klavierunterricht ?

Black plate (10,1)

(nur) fur Erwachsene geeignet x an adult movie ein nichtjugendfreier Film

%adult edu"cation Nomen ErwachsenenbildungadulAterAate /@"dVlt@reIt/ Verb (meist passiv) panschen, verfal-schenadulAterAous /@"dVlt@r@s/ Adj ehebrecherischadulAtery /@"dVlt@ri/ Nomen [U] EhebruchadultAhood /"&dVlthUd, @"dVlt-/ Nomen Erwachsenenalter x

reach adulthood erwachsen werdenadAvancek /@d"vA;ns; AmE -"v&ns/ Nomen, Verb, AdjS Nomen 1 (Mil) Vormarsch, Vorrucken 2 Fortschritt 3 [meistSing] Vorschuss 4 advances [Pl] (sexuelle) Annaherungsver-suche 5 Zuwachs x an advance in knowledge ein Zuwachsan Erkenntnis 6 (bei Auktionen) x Any advance on 500? Bietetjemand mehr als 500? i in adAvance im Voraus x a weekin advance eine Woche im Voraus in adAvance of sth 1 voretw x Tax cuts were promised in advance of the election. Vorder Wahl wurden Steuersenkungen versprochen. 2 einerSache voraus x Galileo was well in advance of his time.Galileo war seiner Zeit weit voraus.

S Verb 1 ~ (on/towards sb/sth) (gegen jdn/etw) vorrucken,(auf jdn/etw) zugehen x The order came to advance. Wirerhielten Befehl, vorzurucken. x They advanced on/towardsus shouting angrily. Sie kamen mit wutenden Schreien aufuns zu. 2 Fortschritte machen x advance in your careerberuflich aufsteigen 3 (Wissen etc.) erweitern 4 fordern x

advance the cause of democracy die Demokratie fordern 5 ~sth to sb; ~ sb sth jdm etw vorschießen 6 (gehoben) (Theorieetc.) vorbringen 7 (gehoben) (Termin, Veranstaltung etc.)vorverlegen o postpone 8 vorspulen 9 (Inflation, Aktienetc.) ansteigen

S Adj nur vor Nomen Voraus- x advance booking Voraus-buchung x Please give us advance notice of any changes.Bitte setzen Sie uns von etwaigen Anderungen im Voraus inKenntnis.adAvanced k /@d"vA;nst; AmE -"v&nst/ Adj 1 fortschrittlich,hoch entwickelt 2 fortgeschritten x an advanced course einKurs fur Fortgeschrittenei sb’s advanced "age jds hohesAlter of advanced "years im fortgeschrittenen Alterad"vanced level Nomen = A level

adAvanceAment /@d"vA;nsm@nt; AmE -"v&ns-/ Nomen 1 [U]Forderung 2 [U] Beforderung, Aufstieg 3 Fortschrittad%vance "party (auch ad%vance "team) Nomen VorhutadAvanAtagek /@d"vA;ntIdZ; AmE -"v&n-/ Nomen, VerbS Nomen 1 Vorteil x He had an advantage over everyone else.Er hatte einen Vorteil gegenuber den anderen. x put sb at anadvantage jdm einen Vorteil verschaffen x be at anadvantage im Vorteil sein x Is there any advantage ingetting there early? Bringt es was, fruh da zu sein? 2 Vorzugi be/work to sb’s ad"vantage fur jdn von Vorteil seintake ad"vantage of sb jdn ausnutzen take ad"vantage ofsth (im positiven Sinn) sich etw zunutzemachen; (im negativenSinn) etw ausnutzen to (good/best) ad"vantage im bestenLicht turn sth to (your) ad"vantage x turn a defeat/disappointment to your advantage sich eine Niederlage/Enttauschung zunutzemachen

S Verb (gehoben) begunstigenadAvanAtaged /@d"vA;ntIdZd; AmE -"v&n-/ Adj begunstigtadAvanAtaAgeous /%&dv@n"teIdZ@s/ Adj~ (to sb) (fur jdn) vonVorteil, vorteilhaft (fur jdn)adAvent /"&dvent/Nomen [Sing]1 the~of sbdieAnkunft einerPerson; the ~ of sth der Beginn einer Sache x the advent ofdigital TV der Einzug des digitalen Fernsehens 2 AdventAdventadAvenAture k /@d"ventS@(r)/ Nomen Abenteuer x Where’syour spirit of adventure?Wo bleibt deine Abenteuerlust?adAvenAturer /@d"ventS@r@(r)/ Nomen 1 Abenteurer(in)2 (abwert) Abenteurer(in), Spekulant(in)adAvenAturAous /@d"ventS@r@s/ Adj 1 (AmE auch adAvenAture-some /@d"ventS@s@m; AmE -tS@rs-/) (Mensch) abenteuerlustig2 (Idee, Methode etc.) ausgefallen, gewagt 3 (gefahrlich) aben-teuerlich x an adventurous journey eine abenteuerliche ReiseadAverb /"&dv3;b; AmE -v3;rb/ Nomen AdverbadAverAbial /&d"v3;bi@l; AmE -"v3;rb-/ Adj adverbial

ad%verbial "particle Nomen = Adverb, das mit einem Verb ineiner festen Verbindung steht, z.B. back in

’’come back‘‘ oder

down in’’come down‘‘

adAverAsarAial /%&dv@"se@ri@l; AmE -v@r"seri@l/ Adj (gehoben) =beschreibt ein politisches oder rechtliches System wie dasbritische, in dem sich zwei Parteien (Anklage und Verteidi-gung, Regierung und Opposition) als Kontrahenten gegen-uberstehenadAverAsary /"&dv@s@ri; AmE -v@rseri/ Nomen (Pl -ies) (geho-ben) Gegner(in), Widersacher(in) s opponent

adAverse /"&dv3;s, @d"v3;s; AmE -v3;rs/ Adj (Adv adAversely)negativ, widrigadAverAsity /@d"v3;s@ti; AmE -"v3;rs-/ Nomen (Pl -ies) Not(lage)adAvertk /"&dv3;t/ (BrE, umgs) = advertisement

adAverAtise k /"&dv@taIz; AmE -v@rt-/ Verb 1 Werbungmachen (fur) x advertise on TV im Fernsehen werben x ad-vertise cars fur Autos Werbung machen x The cruise was ad-vertised as a ‘unique experience’. Die Kreuzfahrt wurde in derWerbung als

’’einmalige Erfahrung‘‘ angepriesen. 2 zum Ver-

kauf anbieten 3 inserieren; ~ for sb/sth jdn/etw per Inseratsuchen 4 (Stelle) ausschreiben 5 (Veranstaltung) bekannt geben6 aufmerksammachen auf x I wouldn’t advertise the fact thatyou don’t have a work permit. Du solltest es lieber fur dichbehalten, dass du keine Arbeitserlaubnis hast.adAverAtiseAment k /@d"v3;tIsm@nt; AmE %&dv@r"taIz-/Nomen 1 (umgs ad, BrE auch adAvert /"&dv3;t; AmE -v3;rt/)Anzeige, Inserat; (im Fernsehen) Werbespot 2 (auch adAvert)AushangeschildadAverAtiser /"&dv@taIz@(r); AmE -v@rt-/ Nomen Inserent(in),Auftraggeber(in) in der WerbungadAverAtisAingk /"&dv@taIzIN;AmE -v@rt-/NomenWerbungx

an advertising campaign eine WerbekampagneadAvicek /@d"vaIs/Nomen [U] Ratx ask sb’s advice jdn umRatfragen x take sb’s advice auf jds Rat horen x Let me give you apiece/word of advice. Ich mochte dir einen guten Rat geben. xadvice on road safetyRatschlage zurVerkehrssicherheitx seeklegal advice sich juristisch beraten lassen N Hinweis bei Rat,S.1185

ad"vice column Nomen (AmE) Kummerkastenad"vice columnist Nomen (AmE) KummerkastentanteadAvisAabAilAity /@d%vaIz@"bIl@ti/ Nomen RatsamkeitadAvisAable /@d"vaIz@bl/ Adj ratsam o inadvisable

adAvisek /@d"vaIz/ Verb 1 ~ sb (on sth) jdn (in etw) beraten2 ~ sb to do sth jdm raten, etw zu tun x You would be welladvised to stay indoors.Duwurdest gut daran tun, drinnenzu-bleiben. 3 ~ sth zu etw raten x I’d advise taking a differentapproach. Ich rate dazu, einen anderenAnsatz zunehmen.4~(sb) against sth (jdm) von etw abraten x I advised her againstleaving school. Ich habe ihr davon abgeraten, von der Schuleabzugehen. 5 (offiz) ~ sb (of sth) jdn (von etw) unterrichtenadAvisedAly /@d"vaIz@dli/ Adv (gehoben) bewusstadAviser /@d"vaIz@(r)/ (seltener adAvisor) Nomen Berater(in)adAvisAory /@d"vaIz@ri/ Adj, NomenS Adj Beratungs-, beratend x the Careers Advisory Service dieBerufsberatung

S Nomen (Pl -ies) (AmE) Warnung x a tornado advisory eineSturmwarnung vor einem TornadoadAvoAcacy /"&dv@k@si/ Nomen ~ (of sth) Eintreten (fur etw),Befurwortung (einer Sache)adAvoAcate Verb, NomenS Verb /"&dv@keIt/ (gehoben) befurwortenS Nomen /"&dv@k@t/ 1 Befurworter(in), Fursprecher(in) x

staunch advocates of free speech unerschutterliche Ver-fechter der Redefreiheit 2 Rechtsanwalt, -anwaltinaegis /"i;dZIs/ Nomen i under the aegis of sb/sth (geho-ben) unter der Agide von jdm/etw; unter der Schirmherrschaftvon jdm/etwaeon (BrE) = eon

aerAate /"e@reIt; AmE "er-/ Verb 1 (Boden) auflockern 2 (Flussig-keit) mit Kohlendioxyd anreichernaerAial /"e@ri@l; AmE "er-/ Nomen, AdjS Nomen (BrE) AntenneS Adj Luft- x an aerial view eine Luftaufnahmeaerie (AmE) = eyrie

M:/3B2/doas2e/doas2e_EG_revises_TT_fix_ex-tent.3d 12:33 6/11/08

&-cat | A;-father | e-ten | 3;-bird | @-about | I-sit | i;-see | i-many | Q-got-(BrE) | O;-saw | V-cup | U-put | u;-too

adult education 10

A

Black plate (99,1)

cheAquered (BrE) = checkered

cherAish /"tSerIS/ Verb (gehoben) 1 liebevoll sorgen fur 2 inEhren halten x I still cherish the memory. Ich werde es nievergessen. 3 (Hoffnung) hegen

cheAroot /S@"ru;t/ Nomen Stumpen

cherry /"tSeri/ Nomen (Pl -ies) 1 Kirsche 2 (auch "cherry tree)Kirschbaum 3 (auch cherryAwood /"tSeriwUd/) Kirschbaum-holz 4 (auch %cherry "red) Kirschrot i a bite (Nomen)

"cherry-pick Verb (die Besten) auswahlen

cherub /"tSer@b/ Nomen 1 Cherub, Engel (auch fig) 2 (Kunst)Putte

cherAubAic /tS@"ru;bIk/ Adj (gehoben) pausbackig, engelhaftcherAvil /"tS3;vIl; AmE "tS3;rvIl/ Nomen Kerbelchess /tSes/ Nomen Schach

chessAboard /"tSesbO;d; AmE -bO;rd/ Nomen SchachbrettchessAman /"tSesm&n/ Nomen (Pl -men /-men/) Schachfigur

chestk /tSest/ Nomen 1 Brust(korb) x a chest infection einLungeninfekt 2 Truhe, Kiste a Siehe auch chest of drawers, teachest undwar chesti %get sth off your "chest sich etw vonder Seele reden a Siehe auch card (Nomen)-chestAed /"tSestId/ Adj (in Zusammensetzungen) -brustig x

broad-chestedmit einem breiten BrustkorbchestAnut /"tSesnVt/ Nomen 1 (auch "chestnut tree) Kastaniea Siehe auch horse chestnut 2 Edelkastanie a Siehe auch waterchestnut 3 Kastanienbraun 4 (Pferd) Fuchs 5 (umgs) alteKamelle

%chest of "drawers Nomen (Pl chests of drawers) KommodechevAron /"Sevr@n/ Nomen (Abzeichen) Winkel x a chevron pat-tern ein Fischgratenmusterchewk /tSu;/ Verb, NomenS Verb 1 kauen x chew your nails an den Nageln kauen 2 ~through sth etw durchnagen 3 ~ sth (up) etw zerkauen i

%chew the "fat (umgs) tratschen a Siehe auch bite (Verb)p %chew sb "out (AmE, umgs) jdn, ausschimpfen, jdn,anmachen x The coach used to chew us out every day. DerTrainer hat uns fruher jeden Tag ausgeschimpft. %chew sth"over sich etw uberlegen

S Nomen 1 Kauen 2 Kaubonbon 3 Priem"chewing gum (auch gum) Nomen [U] Kaugummi

chewy /"tSu;i/ Adj (Fleisch) zah; (Brot etc.) kleistrig x chewysweets Kaubonbonschic /Si;k/ Adj, NomenS Adj schickS Nomen Schick

chiAcane /SI"keIn/ Nomen (BrE) (Kurve) SchikaneChiAcano /tSI"kA;n@U, SI-, -"keIn-; AmE tSI"kA;noU; SI-/ Nomen (Pl-os) (bes AmE) = Einwohner der USA von mexikanischerAbkunft

chick /tSIk/ Nomen 1 Kuken 2 (veraltet) (junge Frau) BienechickaAdee /"tSIk@di;, %tSIk@"di;/ Nomen amerikanische Meise

chickAenk /"tSIkIn/ Nomen, Verb, AdjS Nomen Huhn x chicken stock Huhnerbruhe a Siehe auchspring chicken i a chicken-and-egg situation/problem,etc. eine Huhn-Ei-Frage; ein Teufelskreis (the) chickenscome home to "roost das wird sich rachen a Siehe auchcount (Verb), headless

S Verb (umgs) p %chicken "out kneifen %chicken "out ofsth sich vor etw drucken

S Adj nicht vor Nomen (umgs) feig(e) s cowardly

"chicken feed Nomen 1 Huhnerfutter 2 (umgs) (lacherlicheSumme) Pappenstiel

chickAenApox /"tSIkInpQks; AmE -pA;ks/ Nomen [U] Windpo-cken

chickAenAshit /"tSIkInSIt/ Nomen, AdjS Nomen (AmE, Slang) UnsinnS Adj (AmE, Slang) (Mensch) feig(e)"chick lit Nomen [U] (umgs) Chick-Lit, Trivialliteratur desGenres "Freche Frauen"

chickApea /"tSIkpi;/ Nomen (bes BrE) KichererbsechicAory /"tSIk@ri/ Nomen 1 (BrE) Chicoree 2 (AmE) Endivie

chide /tSaId/ Verb (gehoben) schelten, rugen

chiefk /tSi;f/ Adj, NomenS Adj nur vor Nomen Haupt- x the commander-in-chief der/dieOberbefehlshaber(in)

S Nomen 1 Leiter(in), Chef(in) 2 Hauptling i too manychiefs and not enough Indians (BrE, umgs) zu viele Leute,die Befehle austeilen und nicht genug Leute, die die Arbeitmachen

%Chief "Constable Nomen (BrE) Polizeidirektor(in)

%chief e"xecutive Nomen 1Generaldirektor(in) 2 Chief Execu-tive Prasident der USA

%chief e"xecutive officer Nomen = CEO

%chief in"spector Nomen (BrE) Hauptkommissar(in)

%chief "justice (auch Chief Justice) NomenOberrichter(in); (inden USA) oberste(r) Bundesrichter(in)

chiefAly /"tSi;fli/ Adv hauptsachlich, vor allem, in erster Linies primarily und mainly

%Chief of "Staff Nomen (Pl Chiefs of Staff) Generalstabschefa Siehe auch Joint Chiefs of Staff

%chief superin"tendent Nomen (BrE) Polizeioberrat, -ober-ratin

chiefAtain /"tSi;ft@n/ Nomen Oberhaupt (eines schottischenClans)

chifAfon /"SIfQn; AmE SI"fA;n/ Nomen Chiffon

chiAgnon /"Si;njQn; AmE -jA;n/ Nomen (Haar)knoten

chiAhuaAhua /tSI"wA;w@; AmE -"wA;wA;/ Nomen Chihuahua

chilAblain /"tSIlbleIn/ Nomen Frostbeule

childk /tSaIld/ Nomen (Pl chilAdren /"tSIldr@n/) Kind a Sieheauch love child und only child i be "child’s play (umgs) einKinderspiel sein be with "child (veraltet) schwanger sein

"child abuse Nomen [U] Kindesmisshandlung

childAbearAing /"tSaIldbe@rIN; AmE -ber-/ Nomen Kinderkrie-genxwomen of childbearing age Frauen imgebarfahigenAlter

%child "beneAfit Nomen Kindergeld

childAbirth /"tSaIldb3;T; AmE -b3;rT/ Nomen [U] Gebaren,Geburt

childAcare /"tSaIldke@(r); AmE -ker/ Nomen Kinderbetreuung

childAhood /"tSaIldhUd/ Nomen Kindheit x childhood cancerKrebs im Kindesalter x He married his childhood sweetheart.Er heiratete seine Sandkastenfreundin.

childAish /"tSaIldIS/ Adj (Adv childAishAly) 1 kindlich 2 (abwert)kindisch s immature

childAishAness /"tSaIldISn@s/ Nomen 1 Kindlichkeit 2 (abwert)kindisches Benehmen

childAless /"tSaIldl@s/ Adj kinderloschildAlike /"tSaIldlaIk/ Adj kindlich

childAmindAer /"tSaIldmaInd@(r)/ Nomen (BrE) Tagesmutter

childAproof /"tSaIldpru;f/ Adj kindersicherchili /"tSIli/ Nomen (AmE) = chilli

chill /tSIl/ Nomen, Verb, AdjS Nomen 1 [Sing] Kuhle, Kalte x A small fire was burning totake the chill off the room. Ein kleines Feuer brannte, um dasZimmer ein wenig zu erwarmen. 2 Erkaltung 3 (fig) x Hiswords sent a chill down her spine. Seine Worte ließen sieerschaudern.

S Verb 1 (meist passiv) x They were chilled by the icy wind. Dereisige Wind ließ sie frosteln. x chilled to the bone/marrowvollig durchgefroren 2 kuhlen x Let the pudding chill for anhour until set. Stellen Sie den Nachtisch eine Stunde kalt,damit er fest wird. 3 (meist passiv) (gehoben) angstigen,erschaudern lassen x What he saw chilled his blood. Was ersah, ließ sein Blut in den Adern gefrieren. p %chill "out(umgs) sich entspannen, relaxen

S Adj (gehoben) kalt, frostig

chilli (AmE chili) /"tSIli/ Nomen (Pl chilAlies, AmE chilies) (AmEauch "chili pepper) ChilichillAing /"tSIlIN/ Adj Schauder erregend, schrecklich

chilly /"tSIli/ Adj 1 kuhl, kalt 2 (fig) frostig, kuhl

M:/3B2/doas2e/doas2e_EG_revises_TT_fix_extent.3d 12:34 6/11/08

u-actual | aI-my | aU-now | eI-say | @U-go (BrE) | oU-go (AmE) | OI-boy | I@-near | e@-hair | U@-pure

99 chilly

C

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 40 19/02/2009 11:42:24

Page 41: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

41PhotocoPiable © oxford University Press

17 Nouns

KE YAthesis – theses, court martial – courts martial, aircraft – aircraft, salmon – salmon, crony – cronies, embryo – embryos, sister-in-law – sisters-in-law, housewife – housewives, gateau – gateaux, fungus – fungi, criterion – criteria, cul-de-sac – cul-de-sacs/culs-de-sac, deer – deer, appendix – appendices

They are all plural nouns (i.e. they do not have a singular form).

B1. was 2. is (are is also possible) 3. are 4. is 5. are 6. areGrammar section 1.3 tells you that these nouns can take a singular or plural verb.Plural: goods, odds, specifics, basics

C1. There is no scientific evidence for it.2. The doctor diagnosed poisoning.3. She’s doing work experience at a radio station.4. It depends how high his income is.5. How long have you been having piano lessons?

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 41 19/02/2009 11:42:24

Page 42: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

Oxford dictionary skills training programme

42PhotocoPiable © oxford University Press

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Das große

Oxf

ord

Wör

terb

uch

Ç

Das großeOxfordWörterbuch

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Ç

mit exam trainer

neue Ausgabe

4

neue Ausgabe

Ç

3

Das grOsse OxfOrD WörterbuchKompetent in allen lebenslagen – unentbehrlich im Abitur!stets up to date: Das große Oxford Wörterbuch hilft zuverlässig beim Verstehen und Verfassen englischsprachiger texte. Damit ist der zweisprachige Klassiker der perfekte begleiter für abiturienten/Maturanten, aber auch für alle anderen englischlernenden in schule und universität, in Kursen der erwachsenenbildung oder im beruf.

Das große Oxford Wörterbuch verdankt seine authentizität und aktualität den umfangreichen Datenbanken der Oxford University Press. es deckt British und American English ab und zeigt anhand von zahlreichen beispielsätzen, wie die Wörter korrekt verwendet werden.

• Über 175.000 stichwörter, Wendungen und beispiele mit über 230.000 Übersetzungen

• Neu: Oxford 3000™ – die wichtigsten englischen Wörter speziell hervorgehoben • gezielte hilfen zu grammatik, Wortschatz, Zeichensetzung und schriftverkehr• Zahlreiche Infokästen, unter anderem zu Writing Tips, Vocabulary Building,

Culture, Word Choice• Übersicht über literaturwissenschaftliche und textanalytische begriffe • geografische Karten

Ob schule, studium oder Beruf: Das große Oxford Wörterbuch gehört auf jeden schreibtisch!

9 7 8 0 1 9 4 3 0 0 0 3 2

ISBN 978-0-19-430003-2 oxford english

Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045

Irregular verbs18

Your dictionary has lots of information on verb forms, both for irregular verbsand for verbs where the final consonant is doubled in –ing and –ed forms

There is also a full list of irregular verbs at the back of your dictionary.

AFill in the correct form of the irregular verbs in these sentences.

1. Have you the theatre to book the tickets? (ring)

2. I’m going to wear the red dress I for the party last week. (wear)

3. That winter, the river for the first time in ten years. (freeze)

4. How much money have you ? (spend)

5. It was a lovely day and the sun brightly. (shine)

6. Prices have by 5%. (rise)

And now fill in the correct forms in these sentences. One sentence has two possible forms – can you find out why?

1. Why are you to me? (lie)

2. I onto the bus and sat down. (hop)

3. When the fire alarm went off, everyone . (panic)

4. Not everyone has with the rules (comply)

5. They have all over the world. (travel)

6. My doctor me to a specialist. (refer)

7. He disguised himself by his hair. (dye)

8. The President the Bill. (veto)

BSome irregular verbs have different past forms in Britain and the United States. Use the list of irregular verbs at the back of your dictionary to find out if these past simple forms are British or American.

dove spit pled fit spilt leant

CYour dictionary also contains information showing you how these verbs are actually used.

Black plate (186,1)

zusammenfuhren %draw "up vorfahren %draw sth "up 1 etwaufsetzen, etw formulieren x draw up guidelines Richtlinienaufstellen 2 (Stuhl) heranziehen %draw yourself "up sichaufrichten

S Nomen 1 (bes BrE) Unentschieden x He managed to holdSmith to a draw. Er konnte gegen Smith ein Unentschiedenherausholen. 2 [meist Sing] Auslosung, Ziehung x a prizedraw eine Verlosung 3 (BrE) (Sport) = Spiel, bei dem dieGegner ausgelost werden x Liverpool have an away drawagainst Manchester United. Liverpool hat ein Auswartsspielgegen Manchester United. 4 [meist Sing] Runde (in einemTurnier) x the main draw die Hauptrunde x the top/bottomhalf of the draw die obere/unteren Halfte des Spielplans5 Attraktion s attraction i a luck (Nomen)drawAback /"drO;b&k/ Nomen Nachteil, HakendrawAbridge /"drO;brIdZ/ Nomen Zugbruckedrawerk /drO;(r)/ Nomen Schubladedrawers /drO;z; AmE drO;rz/ Nomen [Pl] (veraltet) UnterhosedrawAingk /"drO;IN/ Nomen 1 Zeichnung x He did/made adrawing of the old farm. Er zeichnete den alten Bauernhof.2 Zeichnen x I’m not very good at drawing. Ich kann nichtgut zeichnen. 3 (AmE) Auslosung, Verlosung

"drawing board Nomen Reißbrett i back to the "drawingboard x They rejected our proposal, so it’s back to the drawingboard. Unser Plan wurde abgelehnt, also mussen wir wiederganz von vorn anfangen. on the "drawing board in derPlanung

"drawing pin Nomen (BrE) Reißzwecke"drawing power Nomen (AmE) (auch fig) Zugkraft"drawing room Nomen (gehoben oder veraltet) Salondrawl /drO;l/ Verb, NomenS Verb gedehnt sprechen x ‘Hi there!’ she drawled lazily.

’’Hallo!‘‘ sagte sie gedehnt.

S Nomen gedehnter Tonfalldrawn /drO;n/ Adj abgespannt a Siehe auch draw

drawAstring /"drO;strIN/ Nomen Durchziehband, Kordeldray /dreI/ Nomen Rollwagendread /dred/ Verb, NomenS Verb furchten x I dread being ill. Mir graut’s davor, krank zuwerden. x I dread to think what would happen if there was afire. Ich wage nicht daran zu denken, was bei einem Brandpassieren wurde.

S Nomen [meist Sing] Angst, GrauendreadAed /"dredId/ (gehoben dread) Adj nur vor Nomen gefurch-tet

dreadAful /"dredfl/ Adj (Adv dreadAfulAly /-f@li/) (bes BrE)schrecklich, furchterlich x What a dreadful thing to say!Wiekann man nur so etwas sagen!dreadAlocks /"dredlQks; AmE -lA;ks/ (umgs dreads /dredz/)Nomen [Pl] Dreadlocks, Rasta-Lockendreamk /dri;m/ Verb, NomenS Verb (dreamt /dremt/, dreamt oder dreamed, dreamed)traumen x I wouldn’t dream of going without you. Es wurdemir nicht im Traum einfallen, ohne dich zu gehen. x Who’dhave dreamt it? Wer hatte sich das traumen lassen? x Inever dreamt (that) ... Ich hatte nicht im Traum gedacht,dass ... i %Dream "on! Traum nur weiter! p %dreamsth a"way etw vertraumen %dream sth "up (umgs) sich etwausdenken x Trust you to dream up a crazy idea like this!Das sieht dir ahnlich, auf so eine verruckte Idee zukommen!

S Nomen Traum x Sweet dreams. Traume suß. x She walkedaround in a dream all day. Den ganzen Tag lief sie herumwie im Traum. x That meal was an absolute dream. DasEssen war ein Gedicht. i go/work like a "dream 1 wiegeschmiert gehen/laufen 2 wie am Schnurchen klappen inyour "dreams (umgs) im Traum vielleicht like a bad "dreamwie ein boser Traum a Siehe auch wild (Adj)dreamAer /"dri;m@(r)/ Nomen 1manchmal abwert) Traumer(in)2 Traumende(r)dreamAily Adv a dreamy

dreamiAness /"dri;mIn@s/ Nomen Vertraumtheit

dreamAland /"dri;ml&nd/ Nomen (bes BrE, abwert) Traumland,Reich der TraumedreamAless /"dri;ml@s/ Adj traumlosdreamAlike /"dri;mlaIk/ Adj wie imTraumdreamt Form von dream (Verb)"dream ticket Nomen [Sing] ideales Teamdreamy /"dri;mi/ Adj (dreamAier, dreamiAest) (Adv dreamAily/-Ili/)1vertraumtx Shehadadreamy look inher eyes. Ihr Blickhatte etwas Traumerisches. x a slow, dreamy melody einelangsame Melodie zum Traumen 2 wie im Traum 3 (umgs)traumhaftdreariAness /"drI@rIn@s/ NomenTrostlosigkeit, Eintonigkeitdreary /"drI@ri; AmE "drIri/ Adj (drearAier, dreariAest) (AdvdrearAily /"drI@r@li; AmE "drIr-/) trub, trostlosdreck /drek/ Nomen [U] (Slang) (bes AmE) Mist, Schrott x Themovie is utter dreck. Der Film ist Scheiße.dredge /dredZ/ Verb 1 ausbaggern x They dredge the bay forgravel. In der Bucht wird Kies abgebaut. 2 (mit Zucker etc.)bestauben p %dredge sth "up 1 etw (wieder) ausgraben2 sich etw ins Gedachtnis zuruckrufendredger /"dredZ@(r)/ Nomen (Schwimm)baggerdregs /dregz/ Nomen [Pl] 1 (Boden)satz 2 Abschaumdrench /drentS/ Verb durchnassen x drenched to the skin nassbis auf die Haut x drenched with sweat schweißnassdressk /dres/ Nomen, VerbS Nomen 1 Kleid 2 [U] Kleider x a strict dress code strengeKleidervorschriften x She has no dress sense. Sie hat keineAhnung, wie man sich schick anzieht.

S Verb 1 sich anziehen x I dressed quickly. Ich zog michschnell an. x You should dress for cold weather today. Dusolltest dich heute warm anziehen. x He was dressed as awoman. Er trug Frauenkleidung. x dress for dinner sich zumAbendessen umziehen 2 ~ sb jdn anziehen, jdn einkleiden3 (Wunde) verbinden 4 (Geflugel) ausnehmen 5 (Salat)anmachen 6 (Schaufenster) dekorieren i a muttonund part (Nomen) p %dress "down sich leger kleiden%dress sb "down jdn herunterputzen %dress "up 1 sich feinanziehen 2 sich verkleiden %dress sb "up jdn verkleiden%dress sth "up etw beschonigen, etw frisierendressAage /"dresA;Z/ Nomen [U] Dressur(reiten)%dress "circle Nomen (bes BrE) (Theat) erster Rangdressed k /drest/ Adj nicht vor Nomen angezogen x Getdressed! Zieh dich an! x casually dressed leger gekleidet x

She was dressed in white. Sie trug Weiß. i dressed to"kill (umgs) todschick herausgeputzt dressed (up) to the"nines (umgs) groß in SchaledressAer /"dres@(r)/ Nomen 1 (BrE) Anrichte (mit Tellerbor-den), Kuchenschrank 2 (AmE) Kommode 3 x He’s a snappydresser. Er ist immer flott gekleidet. 4 Garderobier(e)dressAing /"dresIN/ Nomen 1 = salad dressing 2 (AmE) Fullung3 (Med) Verband 4 Anziehen, Ankleiden

"dressing gown Nomen (BrE) Bademantel"dressing room Nomen 1 Umkleide(kabine) 2 (Kunstler)gar-derobe 3 (AmE) Ankleidezimmer 4 (AmE) Anproberaum

"dressing table Nomen FrisierkommodedressAmaker /"dresmeIk@(r)/ Nomen Damenschneider(in)N Hinweis bei baker

dressAmakAing /"dresmeIkIN/ Nomen Schneidern%dress re"hearsal Nomen Generalprobe, Kostumprobedrew /dru;/ Form von draw (Verb)dribAble /"drIbl/ Verb, NomenS Verb 1 sabbern s drool 2 tropfeln 3 traufeln 4 (Sport)dribbeln

S Nomen 1 ein paar Tropfen x in a dribble tropfenweise 2 (besBrE) Speichel, Sabber 3 (Sport) Dribblingdribs /drIbz/ Nomen [Pl] i in %dribs and "drabs (umgs)kleckerweisedried Form von dry (Verb)%dried "fruit NomenTrockenobst, Dorrobstdrier 1 = dryer 2 Form von dry

drift /drIft/ Nomen, VerbS Nomen 1 [Sing] Bewegung, Tendenz x the drift away fromrural areas die Landflucht 2 [U] Drift, Abdriften 3 Stromung

M:/3B2/doas2e/doas2e_EG_revises_TT_fix_ex-tent.3d 12:35 6/11/08

&-cat | A;-father | e-ten | 3;-bird | @-about | I-sit | i;-see | i-many | Q-got-(BrE) | O;-saw | V-cup | U-put | u;-too

drawback 186

D

Black plate (95,1)

(BrE, umgs) es riskieren p "chance on/upon sb/sth(gehoben) zufallig auf jdn/etw stoßen

S /tSA;ns; AmE tS&ns/ Adj nur vor Nomen zufallig, Zufalls-

chanAcel /"tSA;nsl; AmE "tS&nsl/ Nomen Altarraum, Chor

chanAcelAlery /"tSA;ns@l@ri; AmE "tS&n-/ Nomen (Pl -ies) [meistSing] Kanzleramt

chanAcelAlor (auch ChanAcelAlor) /"tSA;ns@l@(r); AmE "tS&ns-/Nomen 1 Bundeskanzler(in) 2 (einer Uni) Kanzler(in) N In bri-tischen Universitaten ist Chancellor ein Ehrentitel. In denUSA heißt der/die Rektor(in) an manchen UniversitatenChancellor. 3 (BrE %Chancellor of the Ex"chequer) Schatz-kanzler, Finanzminister

chanAcery /"tSA;ns@ri; AmE "tS&ns-/ Nomen [Sing] 1 Chancery(BrE) = Abteilung des hohen Gerichts 2 (bes BrE) Zentralarchiv3 (auch "chancery court) (AmE) = Gerichtshof, in dem Fallenach dem Billigkeitsrecht verhandelt werden 4 (bes BrE) = Teileiner Botschaft oder eines Konsulats

chancy /"tSA;nsi; AmE "tS&ns-/ Adj (umgs) riskant s risky

chanAdeAlier /%S&nd@"lI@(r); AmE -"lIr/ Nomen Kronleuchter,Luster

chandAler /"tSA;ndl@(r); AmE "tS&nd-/ Nomen = ship’s chandler

changek /tSeIndZ/ Verb, NomenS VerbP einen Zustand verandern N Hinweis bei andern 1 sich(ver)andern x changing attitudes towards education sichwandelnde Ansichten uber das Bildungswesen x Theweather can change rapidly in the mountains. In den Bergenkann das Wetter schnell umschlagen. 2 ~ sb/sth jdn/etw(ver)andern x Information technology has changed the waypeople work. Die Informationstechnik hat Veranderungen inder Arbeitsweise der Menschen bewirkt. 3 ~ sth (to sth) etw(zu etw) andern x She changed her name to his. Sie nahmseinen Namen an. 4 ~ sb/sth (from A) (to/into B) jdn/etw(aus A) (in B) verwandeln 5 ~ (from A) (to/into B) sich (ausA) (in B) verwandeln x Caterpillars change into butterflies.Raupen verwandeln sich im Schmetterlinge. x We’rechanging to a new system. Wir steigen auf ein anderesSystem um. x Wait for the traffic lights to change. Warte, bisdie Ampel umspringt.

P etw ersetzen 6 wechseln; (Gluhbirne etc.) auswechseln x Athalf-time the teams change ends. Zur Halbzeit wechseln dieMannschaft die Seiten. x Our ship changed course. UnserSchiff hat den Kurs gewechselt. x Leaves change colour inautumn. Das Laub verfarbt sich im Herbst. x The wind haschanged direction. Der Wind hat sich gedreht. 7 ~ sb/sth(for sb/sth) jdn/etw (gegen jdn/etw) tauschen, jdn/etw(gegen jdn/etw) eintauschen x We changed our car for abigger one. Wir haben unser Auto gegen ein großereseingetauscht. 8 ~ sth (for sth); (BrE) etw (gegen etw)umtauschen 9 ~ sth (with sb) etw (mit jdm) tauschen x Canwe change seats?/Can I change seats with you? Konnen wirdie Platze tauschen? 10 (Geld) umtauschen, (ein)wechseln x

change a dollar bill for four quarters einen Dollarschein invier Vierteldollar einwechseln 11 umsteigen x Where do Ihave to change (trains)? Wo muss ich umsteigen? x Allchange, please! Alles aussteigen!

P Kleidung etc. 12 sich umziehen; ~ into sth sich etwanziehen; ~ out of sth sich etw ausziehen N Im britischenEnglisch sagt man sehr haufig get changed: I didn’t havetime to get changed before the party. Im amerikanischendagengen ist change clothes gelaufiger: I didn’t have time tochange clothes before the party. 13 (Baby) frisch wickeln,trockenlegen 14 (Bett) frisch bezieheni change "hands den Besitzer wechseln change horsesin mid"stream plotzlich einen anderen Kurs einschlagenchange sb’s mind jdn umstimmen change your "mindseine Meinung andern; es sich anders uberlegen x Nothingwill make me change my mind. Nichts kann mich dazubewegen, meine Meinung zu andern. change the "subjectdas Thema wechseln change your "tune (umgs) seineAnsicht andern; sein Verhalten andern change your "wayssich wandeln a Siehe auch chop (Verb), leopard, place (Nomen)p %change "back (into sb/sth) sich (in jdn/etw)zuruckverwandeln %change "back (into sth) sich wiederumziehen (und etw anziehen) x She changed back into herwork clothes. Sie zog ihre Arbeitskluft wieder an. %changesth "back (into sth) (Geld) wieder (in etw) zurucktauschen%change "down (BrE) herunterschalten, zuruckschalten,einen niedrigeren Gang einlegen %change "over (from sth)

(to sth) (von etw) (zu etw) ubergehen %change "up (BrE)hochschalten, einen hoheren Gang einlegen

S Nomen 1 Veranderung, Anderung x changes to the systemAnderungen des Systems x There was no change in thepatient’s condition. Der Zustand des Patienten war unver-andert. x social change ein Wandel in der Gesellschaft x achange in the weather ein Wetterumschwung x Theynotified the bank of their change of address. Sie teilten derBank ihre neue Adresse mit. 2 [Sing] Abwechslung x Canyou just listen for a change? Kannst du ausnahmsweise malzuhoren? x That makes a change. Das ist mal was Neues. 3Wechsel x There will be a crew change in Dubai. In Dubaiwird die Besatzung ausgewechselt. x (BrE) a change of sceneein Tapetenwechsel x a change of clothes Kleidung zumWechseln x The journey involved three changes. Auf derFahrt musste man dreimal umsteigen. 4 Wechselgeld x

That’s 40 cents change. Da sind 40 Cent zuruck. 5 Kleingeldx a dollar in change ein Dollar in Munzen x loose/smallchange Kleingeld x Could you give me change for a ten-dollar note? Konnten Sie mir einen Zehn-Dollar-Scheinwechseln? i a change for the "better/"worse eineVerbesserung/Verschlechterung a %change of "heart x He’shad a change of heart. Er hat es sich anders uberlegt. the%change of "life (umgs) die Wechseljahre a %change of "mindeine Meinungsanderung get no change out of sb (BrE,umgs) kein Gluck bei jdm haben a Siehe auch ring (Verb) undwind1

changeAable /"tSeIndZ@bl/ Adj 1 wechselhaft, unbestandig x

changeablemoods Stimmungsschwankungen 2 austauschbar,veranderbar

changed /tSeIndZd/ Adj nur vor Nomen vollig anders, verandert,neu x She’s a changed woman. Sie hat sich vollig verandert.o unchanged

changeAling /"tSeIndZlIN/ NomenWechselbalg

changeAover /"tSeIndZ@Uv@(r); AmE -oUv-/ Nomen Ubergang,Umstellung

"change purse Nomen (AmE) Portmonee, Geldbeutel"changing room Nomen 1 Umkleideraum 2 Anprobe

chanAnelk /"tS&nl/ Nomen, VerbS Nomen 1 Kanal, Sender x switch channels auf ein anderesProgramm umschalten 2 (auch chanAnels [Pl]) Weg, Kanalx Complaints must be made through the proper channels.Beschwerden mussen den Dienstweg gehen. x a usefulchannel of communication ein nutzliches Kommunikations-mittel 3 Medium 4 Kanal, Flussbett 5 Fahrrinne 6 theChannel = the English Channel

S Verb (-ll-, AmE -l-) 1 ~ sth (into sth) etw in etw leiten, etw inetw stecken, etw auf etw richten 2 ~ sth through sth etwdurch etw leiten; (Geld etc.) etw uber etw laufen lassen3 ubermitteln, lenken

chant /tSA;nt; AmE tS&nt/ Nomen, VerbS Nomen 1 Sprechchor x The crowd broke into chants of ‘Out!Out!’ Die Menge rief im Sprechchor

’’Raus! Raus!‘‘

2 (liturgischer) GesangS Verb 1 ~ sth etw skandieren, etw im Sprechchor rufen2 Sprechchore anstimmen 3 (Rel) singen

chanAterAelle /"tSA;nt@rel, %tSA;nt@"rel/ Nomen Pfifferling

chantAing /"tSA;ntIN/ Nomen [U] 1 Sprechchore 2 (Rel) Singen,Gesang, Ritualgesang

chanty (auch chantey) /"S&nti/ (AmE) = sea shanty

ChaAnukAah, ChaAnukAkah = Hanukkah

chaos /"keIQs; AmE "keIA;s/ Nomen Chaos x The house was inchaos. Im Haus herrschte totales Chaos.

"chaos theory Nomen (Math) Chaostheorie

chaAotAic /keI"QtIk; AmE -"A;tIk/ Adj (Adv chaAotAicAalAly /-tIkli/)chaotisch

chap /tS&p/ Nomen (BrE, umgs, veraltend) Kerl xCome on, chaps!Kommt Jungs!

chap. Abk = chapter

chapAarAral /%S&p@"r&l/ Nomen (AmE) [U] Steppe

chaApatti (auch chaApati) /tS@"p&ti, -"pA;ti/ Nomen= indischesFladenbrot

M:/3B2/doas2e/doas2e_EG_revises_TT_fix_extent.3d 12:34 6/11/08

u-actual | aI-my | aU-now | eI-say | @U-go (BrE) | oU-go (AmE) | OI-boy | I@-near | e@-hair | U@-pure

95 chapatti

C

Black plate (699,1)

underAbrush /"Vnd@brVS; AmE -d@rb-/ Nomen (AmE) Gestrupp,UnterholzunderAcarAriage /"Vnd@k&rIdZ; AmE -d@rk-/ Nomen (Aero)FahrwerkunderAcharge /%Vnd@"tSA;dZ; AmE %Vnd@r"tSA;rdZ/ Verb ~ (sb)(for sth) (jdm) (fur etw) zu wenig berechnenunderAclass /"Vnd@klA;s; AmE "Vnd@rkl&s/ Nomen [Sing]UnterschichtunderAclassAman /%Vnd@"klA;sm@n; AmE -d@r"kl&s-/Nomen (Pl-men /-m@n/) (AmE) = Schuler/Student im ersten oder zweitenJahr an einer amerikanischen Highschool oder einem CollegeunderAclassAwoman /%Vnd@"klA;swUm@n; AmE -d@r"kl&s-/Nomen (Pl -women /-wImIn/) (AmE) = Schulerin/Studentinim ersten oder zweiten Jahr an einer amerikanischen High-school oder einem CollegeunderAclothes /"Vnd@kl@UDz; AmE "Vnd@rkloUDz/ Nomen [Pl](auch underAclothAing /-kl@UDIN; AmE -kloU-/) (gehoben)UnterwascheunderAcoat /"Vnd@k@Ut; AmE "Vnd@rkoUt/ Nomen Grundie-rung, GrundierfarbeunderAcover /%Vnd@"kVv@(r); AmE -d@r"k-/ Adj, AdvS Adj verdeckt, geheim x an undercover agent ein(e) Geheim-agent(in)

S Adv verdecktunderAcurArent /"Vnd@kVr@nt; AmE -d@rk3;r-/ Nomen Unter-ton, Unterstromung x I detect an undercurrent of resentment.Ichkannunterschwellig dieAbneigung spuren.xAnationalistundercurrent was developing. Es entwickelte sich ein latenterNationalismus.underAcut Verb, NomenS Verb /%Vnd@"kVt; AmE %Vnd@r"kVt/ (-cutAting, -cut, -cut)1 unterbieten 2 (fig) untergraben

S Nomen /"Vnd@kVt; AmE "Vnd@rkVt/ Pilzkopf mit unter-schnittenem NackenunderAdevelAoped /%Vnd@dI"vel@pt; AmE -d@rdI-/ Adj unter-entwickeltunderAdog /"Vnd@dQg; AmE "Vnd@rdO;g/ Nomen Underdog,Unterlegene(r), Schwachere(r)underAdone /%Vnd@"dVn; AmE -d@r"d-/ Adj nicht durch, (noch)nicht garunderAemployed /%Vnd@rIm"plOId/ Adj nicht ausgelastetunderAestiAmate Verb, NomenS Verb /%Vnd@r"estImeIt/ unterschatzenS Nomen /%Vnd@r"estIm@t/ (auch underAestiAmation /%Vnd@r-%estI"meISn/) UnterschatzungunderAexpose /%Vnd@rIk"sp@Uz; AmE -"spoUz/ Verb (meist pas-siv) (Foto) unterbelichten o overexpose

underAfed /%Vnd@"fed; AmE -d@r"f-/ Adj unterernahrtunderAfloor /%Vnd@"flO;(r); AmE -d@r"f-/ Adj nur vor Nomen unterdem Fußboden verlaufend x underfloor heating Fußboden-heizungunderAfoot /%Vnd@"fUt; AmE -d@r"f-/ Adv x The ground was dryand firm underfoot. Der Boden war trocken und fest. x I wasnearly trampled underfoot by the crowd. Ich wurde von denMenschenmassen fast niedergetrampelt.underAfundAed /%Vnd@"fVndId; AmE -d@r"f-/ Adj unterfinanziertunderAgarAment /"Vnd@gA;m@nt; AmE -d@rgA;rm-/Nomen (ver-altet oder gehoben) (Stuck) UnterwascheunderAgo /%Vnd@"g@U; AmE %Vnd@r"goU/ Verb (-went /-"went/,-gone /-"gQn; AmE -"gO;n; -"gA;n/) sich unterziehen, durchma-chen x undergo repairs repariert werdenunderAgraduAate /%Vnd@"gr&dZu@t; AmE -d@r"g-/ Nomen Stu-dent(in) (vor dem ersten Hochschulabschluss) x an under-graduate degree ein erster Hochschulabschluss N Hinweis beistudent, S 636

underAgroundk Adj, Adv, NomenS Adj /"Vnd@graUnd; AmE -d@rg-/ nur vor Nomen 1 unterirdischx underground cables Erdkabel 2 Untergrund-

S Adv /%Vnd@"graUnd; AmE -d@r"g-/ 1 unter der Erde, unter-irdisch 2 (fig) in dem/den Untergrund x He went under-ground to avoid arrest. Er tauchte unter, um nicht verhaftetzu werden.

S Nomen /"Vnd@graUnd; AmE -d@rg-/ 1 (meist the Under-ground) (BrE) [Sing] U-Bahn 2 the underground (Pol) derUntergrund N a G 1.3a

underAgrowth /"Vnd@gr@UT; AmE "Vnd@rgroUT/ Nomen (BrE)UnterholzunderAhand /%Vnd@"h&nd; AmE -d@r"h-/ (seltener underhand-ed /-"h&ndId/) Adj (abwert) hinterhaltigunderAlay /"Vnd@leI; AmE "Vnd@rleI/ Nomen UnterlageunderAlie /%Vnd@"laI; AmE %Vnd@r"laI/ Verb (-lying, -lay /-"leI/,-lain /-"leIn/) (gehoben) zugrunde liegenunderAline /%Vnd@"laIn; AmE -d@r"l-/ Verb unterstreichen (auchfig) N Hinweis bei emphasize

underAling /"Vnd@lIN; AmE "Vnd@rlIN/ Nomen (abwert) Unterge-bene(r) s minion

underAlying /%Vnd@"laIIN; AmE -d@r"l-/ Adj nur vor Nomen1 zugrunde liegend x the underlying cause of the disaster dereigentliche Grund fur die Katastrophe 2 darunter liegendunderAmanned /%Vnd@"m&nd; AmE -d@r"m-/ Adj (personell)unterbesetzt s understaffed

underAmine /%Vnd@"maIn; AmE -d@r"m-/ Verb 1 unterhohlen2 (fig) untergraben, unterminierenunderAneathk /%Vnd@"ni;T; AmE -d@r"n-/ Prap, Adv, NomenS Prap unterS Adv darunterS Nomen the underneath [Sing] die UnterseiteunderAnourAished /%Vnd@"nVrISt; AmE -d@r"n3;r-/ Adj unterer-nahrt s malnourished

underAnourAishAment /Vnd@"nVrISm@nt; AmE d@r"n3;r-/Nomen UnterernahrungunderApaid /%Vnd@"peId; AmE -d@r"p-/ Adj unterbezahltunderApants /"Vnd@p&nts; AmE -d@rp-/Nomen [Pl] (BrE) Unter-hose N Hinweis bei Brille

underApass /"Vnd@pA;s; AmE "Vnd@rp&s/ Nomen Unterfuh-rungunderApay /%Vnd@"peI; AmE -d@r"p-/ Verb (-paid, -paid /-peId/)unterbezahlenunderApin /%Vnd@"pIn; AmE -d@r"p-/ Verb (-nn-) 1 (Tech) abstut-zen 2 (fig) stutzen, untermauern xObjectivity underpins goodjournalism. Objektivitat ist die Grundlage des guten Journa-lismus.underApinAning /%Vnd@"pInIN; AmE -d@r"p-/ Nomen Unterbau(auch fig)underAplay /%Vnd@"pleI; AmE -d@r"p-/ Verb (bes BrE, gehoben)herunterspielen s play down und downplay

underAprivAilAeged /%Vnd@"prIv@lIdZd;AmE -d@r"p-/Adj,NomenS Adj unterprivilegiert s disadvantagedS the underprivileged Nomen [Pl] UnterprivilegiertenunderArate /%Vnd@"reIt/ Verb unterschatzenunderAscore /%Vnd@"skO;(r); AmE -d@r"s-/ Verb (bes AmE) unter-streichen s underline

underAsea /"Vnd@si;; AmE "Vnd@rsi;/ Adj nur vor Nomen Unter-wasser- x undersea cables UnterwasserkabelunderAsecAreAtary /%Vnd@"sekr@tri; AmE %Vnd@r"sekr@teri/Nomen (Pl -ies) 1 (in Großbritannien) (parlamentarische(r))Staatssekretar(in) 2 (in den USA) Unterstaatssekretar(in)underAsell /%Vnd@"sel; AmE %Vnd@r"sel/ Verb (-sold, -sold/-"s@Uld; AmE -"soUld/) 1 unterbieten 2 unter Wert verkaufen,verschleudern 3 ~ yourself sich nicht gut verkaufenunderAshirt /"Vnd@S3;t; AmE "Vnd@rS3;rt/ Nomen (AmE) Unter-hemdunderAside /"Vnd@saId; AmE -d@rs-/ Nomen Unterseite s

bottom

the underAsigned /%Vnd@"saInd; AmE -d@r"s-/ Nomen (Pl theunderAsigned) (gehoben) der/die Unterzeichnete, die Unter-zeichnetenunderAsized /%Vnd@"saIzd; AmE -d@r"s-/ Adj klein (geraten), zukleinunderAsold Form von undersell

underAstaffed /%Vnd@"stA;ft; AmE %Vnd@r"st&ft/Adj (personell)unterbesetzt s undermanned

underAstand k /%Vnd@"st&nd; AmE -d@r"s-/ Verb (-stood,-stood /-"stUd/) (nicht in der Verlaufsform) 1 verstehen, begreifen2 (gehoben) denken, gehort haben x I understand (that) you

M:/3B2/doas2e/doas2e_EG_revises_TT_fix_extent.3d 12:44 6/11/08

u-actual | aI-my | aU-now | eI-say | @U-go (BrE) | oU-go (AmE) | OI-boy | I@-near | e@-hair | U@-pure

699 understand

U

Look up the words in brackets and check the grammar labels to find out if these sentences are right or wrong.

1. Is the name “Hargreaves” meaning anything to you? (mean)2. The expedition was beset by problems from the very beginning. (beset)3. I can’t abide the way he behaves like he owns the place. (abide)4. She has stridden angrily into the room three times in the last hour. (stride)5. How long have you been knowing her? (know)

Black plate (186,1)

zusammenfuhren %draw "up vorfahren %draw sth "up 1 etwaufsetzen, etw formulieren x draw up guidelines Richtlinienaufstellen 2 (Stuhl) heranziehen %draw yourself "up sichaufrichten

S Nomen 1 (bes BrE) Unentschieden x He managed to holdSmith to a draw. Er konnte gegen Smith ein Unentschiedenherausholen. 2 [meist Sing] Auslosung, Ziehung x a prizedraw eine Verlosung 3 (BrE) (Sport) = Spiel, bei dem dieGegner ausgelost werden x Liverpool have an away drawagainst Manchester United. Liverpool hat ein Auswartsspielgegen Manchester United. 4 [meist Sing] Runde (in einemTurnier) x the main draw die Hauptrunde x the top/bottomhalf of the draw die obere/unteren Halfte des Spielplans5 Attraktion s attraction i a luck (Nomen)drawAback /"drO;b&k/ Nomen Nachteil, HakendrawAbridge /"drO;brIdZ/ Nomen Zugbruckedrawerk /drO;(r)/ Nomen Schubladedrawers /drO;z; AmE drO;rz/ Nomen [Pl] (veraltet) UnterhosedrawAingk /"drO;IN/ Nomen 1 Zeichnung x He did/made adrawing of the old farm. Er zeichnete den alten Bauernhof.2 Zeichnen x I’m not very good at drawing. Ich kann nichtgut zeichnen. 3 (AmE) Auslosung, Verlosung

"drawing board Nomen Reißbrett i back to the "drawingboard x They rejected our proposal, so it’s back to the drawingboard. Unser Plan wurde abgelehnt, also mussen wir wiederganz von vorn anfangen. on the "drawing board in derPlanung

"drawing pin Nomen (BrE) Reißzwecke"drawing power Nomen (AmE) (auch fig) Zugkraft"drawing room Nomen (gehoben oder veraltet) Salondrawl /drO;l/ Verb, NomenS Verb gedehnt sprechen x ‘Hi there!’ she drawled lazily.

’’Hallo!‘‘ sagte sie gedehnt.

S Nomen gedehnter Tonfalldrawn /drO;n/ Adj abgespannt a Siehe auch draw

drawAstring /"drO;strIN/ Nomen Durchziehband, Kordeldray /dreI/ Nomen Rollwagendread /dred/ Verb, NomenS Verb furchten x I dread being ill. Mir graut’s davor, krank zuwerden. x I dread to think what would happen if there was afire. Ich wage nicht daran zu denken, was bei einem Brandpassieren wurde.

S Nomen [meist Sing] Angst, GrauendreadAed /"dredId/ (gehoben dread) Adj nur vor Nomen gefurch-tetdreadAful /"dredfl/ Adj (Adv dreadAfulAly /-f@li/) (bes BrE)schrecklich, furchterlich x What a dreadful thing to say!Wiekann man nur so etwas sagen!dreadAlocks /"dredlQks; AmE -lA;ks/ (umgs dreads /dredz/)Nomen [Pl] Dreadlocks, Rasta-Lockendreamk /dri;m/ Verb, NomenS Verb (dreamt /dremt/, dreamt oder dreamed, dreamed)traumen x I wouldn’t dream of going without you. Es wurdemir nicht im Traum einfallen, ohne dich zu gehen. x Who’dhave dreamt it? Wer hatte sich das traumen lassen? x Inever dreamt (that) ... Ich hatte nicht im Traum gedacht,dass ... i %Dream "on! Traum nur weiter! p %dreamsth a"way etw vertraumen %dream sth "up (umgs) sich etwausdenken x Trust you to dream up a crazy idea like this!Das sieht dir ahnlich, auf so eine verruckte Idee zukommen!

S Nomen Traum x Sweet dreams. Traume suß. x She walkedaround in a dream all day. Den ganzen Tag lief sie herumwie im Traum. x That meal was an absolute dream. DasEssen war ein Gedicht. i go/work like a "dream 1 wiegeschmiert gehen/laufen 2 wie am Schnurchen klappen inyour "dreams (umgs) im Traum vielleicht like a bad "dreamwie ein boser Traum a Siehe auch wild (Adj)dreamAer /"dri;m@(r)/ Nomen 1manchmal abwert) Traumer(in)2 Traumende(r)dreamAily Adv a dreamy

dreamiAness /"dri;mIn@s/ Nomen Vertraumtheit

dreamAland /"dri;ml&nd/ Nomen (bes BrE, abwert) Traumland,Reich der TraumedreamAless /"dri;ml@s/ Adj traumlosdreamAlike /"dri;mlaIk/ Adj wie imTraumdreamt Form von dream (Verb)"dream ticket Nomen [Sing] ideales Teamdreamy /"dri;mi/ Adj (dreamAier, dreamiAest) (Adv dreamAily/-Ili/)1vertraumtx Shehadadreamy look inher eyes. Ihr Blickhatte etwas Traumerisches. x a slow, dreamy melody einelangsame Melodie zum Traumen 2 wie im Traum 3 (umgs)traumhaftdreariAness /"drI@rIn@s/ NomenTrostlosigkeit, Eintonigkeitdreary /"drI@ri; AmE "drIri/ Adj (drearAier, dreariAest) (AdvdrearAily /"drI@r@li; AmE "drIr-/) trub, trostlosdreck /drek/ Nomen [U] (Slang) (bes AmE) Mist, Schrott x Themovie is utter dreck. Der Film ist Scheiße.dredge /dredZ/ Verb 1 ausbaggern x They dredge the bay forgravel. In der Bucht wird Kies abgebaut. 2 (mit Zucker etc.)bestauben p %dredge sth "up 1 etw (wieder) ausgraben2 sich etw ins Gedachtnis zuruckrufendredger /"dredZ@(r)/ Nomen (Schwimm)baggerdregs /dregz/ Nomen [Pl] 1 (Boden)satz 2 Abschaumdrench /drentS/ Verb durchnassen x drenched to the skin nassbis auf die Haut x drenched with sweat schweißnassdressk /dres/ Nomen, VerbS Nomen 1 Kleid 2 [U] Kleider x a strict dress code strengeKleidervorschriften x She has no dress sense. Sie hat keineAhnung, wie man sich schick anzieht.

S Verb 1 sich anziehen x I dressed quickly. Ich zog michschnell an. x You should dress for cold weather today. Dusolltest dich heute warm anziehen. x He was dressed as awoman. Er trug Frauenkleidung. x dress for dinner sich zumAbendessen umziehen 2 ~ sb jdn anziehen, jdn einkleiden3 (Wunde) verbinden 4 (Geflugel) ausnehmen 5 (Salat)anmachen 6 (Schaufenster) dekorieren i a muttonund part (Nomen) p %dress "down sich leger kleiden%dress sb "down jdn herunterputzen %dress "up 1 sich feinanziehen 2 sich verkleiden %dress sb "up jdn verkleiden%dress sth "up etw beschonigen, etw frisierendressAage /"dresA;Z/ Nomen [U] Dressur(reiten)%dress "circle Nomen (bes BrE) (Theat) erster Rangdressed k /drest/ Adj nicht vor Nomen angezogen x Getdressed! Zieh dich an! x casually dressed leger gekleidet x

She was dressed in white. Sie trug Weiß. i dressed to"kill (umgs) todschick herausgeputzt dressed (up) to the"nines (umgs) groß in SchaledressAer /"dres@(r)/ Nomen 1 (BrE) Anrichte (mit Tellerbor-den), Kuchenschrank 2 (AmE) Kommode 3 x He’s a snappydresser. Er ist immer flott gekleidet. 4 Garderobier(e)dressAing /"dresIN/ Nomen 1 = salad dressing 2 (AmE) Fullung3 (Med) Verband 4 Anziehen, Ankleiden

"dressing gown Nomen (BrE) Bademantel"dressing room Nomen 1 Umkleide(kabine) 2 (Kunstler)gar-derobe 3 (AmE) Ankleidezimmer 4 (AmE) Anproberaum

"dressing table Nomen FrisierkommodedressAmaker /"dresmeIk@(r)/ Nomen Damenschneider(in)N Hinweis bei baker

dressAmakAing /"dresmeIkIN/ Nomen Schneidern%dress re"hearsal Nomen Generalprobe, Kostumprobedrew /dru;/ Form von draw (Verb)dribAble /"drIbl/ Verb, NomenS Verb 1 sabbern s drool 2 tropfeln 3 traufeln 4 (Sport)dribbeln

S Nomen 1 ein paar Tropfen x in a dribble tropfenweise 2 (besBrE) Speichel, Sabber 3 (Sport) Dribblingdribs /drIbz/ Nomen [Pl] i in %dribs and "drabs (umgs)kleckerweisedried Form von dry (Verb)%dried "fruit NomenTrockenobst, Dorrobstdrier 1 = dryer 2 Form von dry

drift /drIft/ Nomen, VerbS Nomen 1 [Sing] Bewegung, Tendenz x the drift away fromrural areas die Landflucht 2 [U] Drift, Abdriften 3 Stromung

M:/3B2/doas2e/doas2e_EG_revises_TT_fix_ex-tent.3d 12:35 6/11/08

&-cat | A;-father | e-ten | 3;-bird | @-about | I-sit | i;-see | i-many | Q-got-(BrE) | O;-saw | V-cup | U-put | u;-too

drawback 186

D

Black plate (95,1)

(BrE, umgs) es riskieren p "chance on/upon sb/sth(gehoben) zufallig auf jdn/etw stoßen

S /tSA;ns; AmE tS&ns/ Adj nur vor Nomen zufallig, Zufalls-

chanAcel /"tSA;nsl; AmE "tS&nsl/ Nomen Altarraum, Chor

chanAcelAlery /"tSA;ns@l@ri; AmE "tS&n-/ Nomen (Pl -ies) [meistSing] Kanzleramt

chanAcelAlor (auch ChanAcelAlor) /"tSA;ns@l@(r); AmE "tS&ns-/Nomen 1 Bundeskanzler(in) 2 (einer Uni) Kanzler(in) N In bri-tischen Universitaten ist Chancellor ein Ehrentitel. In denUSA heißt der/die Rektor(in) an manchen UniversitatenChancellor. 3 (BrE %Chancellor of the Ex"chequer) Schatz-kanzler, Finanzminister

chanAcery /"tSA;ns@ri; AmE "tS&ns-/ Nomen [Sing] 1 Chancery(BrE) = Abteilung des hohen Gerichts 2 (bes BrE) Zentralarchiv3 (auch "chancery court) (AmE) = Gerichtshof, in dem Fallenach dem Billigkeitsrecht verhandelt werden 4 (bes BrE) = Teileiner Botschaft oder eines Konsulats

chancy /"tSA;nsi; AmE "tS&ns-/ Adj (umgs) riskant s risky

chanAdeAlier /%S&nd@"lI@(r); AmE -"lIr/ Nomen Kronleuchter,Luster

chandAler /"tSA;ndl@(r); AmE "tS&nd-/ Nomen = ship’s chandler

changek /tSeIndZ/ Verb, NomenS VerbP einen Zustand verandern N Hinweis bei andern 1 sich(ver)andern x changing attitudes towards education sichwandelnde Ansichten uber das Bildungswesen x Theweather can change rapidly in the mountains. In den Bergenkann das Wetter schnell umschlagen. 2 ~ sb/sth jdn/etw(ver)andern x Information technology has changed the waypeople work. Die Informationstechnik hat Veranderungen inder Arbeitsweise der Menschen bewirkt. 3 ~ sth (to sth) etw(zu etw) andern x She changed her name to his. Sie nahmseinen Namen an. 4 ~ sb/sth (from A) (to/into B) jdn/etw(aus A) (in B) verwandeln 5 ~ (from A) (to/into B) sich (ausA) (in B) verwandeln x Caterpillars change into butterflies.Raupen verwandeln sich im Schmetterlinge. x We’rechanging to a new system. Wir steigen auf ein anderesSystem um. x Wait for the traffic lights to change. Warte, bisdie Ampel umspringt.

P etw ersetzen 6 wechseln; (Gluhbirne etc.) auswechseln x Athalf-time the teams change ends. Zur Halbzeit wechseln dieMannschaft die Seiten. x Our ship changed course. UnserSchiff hat den Kurs gewechselt. x Leaves change colour inautumn. Das Laub verfarbt sich im Herbst. x The wind haschanged direction. Der Wind hat sich gedreht. 7 ~ sb/sth(for sb/sth) jdn/etw (gegen jdn/etw) tauschen, jdn/etw(gegen jdn/etw) eintauschen x We changed our car for abigger one. Wir haben unser Auto gegen ein großereseingetauscht. 8 ~ sth (for sth); (BrE) etw (gegen etw)umtauschen 9 ~ sth (with sb) etw (mit jdm) tauschen x Canwe change seats?/Can I change seats with you? Konnen wirdie Platze tauschen? 10 (Geld) umtauschen, (ein)wechseln x

change a dollar bill for four quarters einen Dollarschein invier Vierteldollar einwechseln 11 umsteigen x Where do Ihave to change (trains)? Wo muss ich umsteigen? x Allchange, please! Alles aussteigen!

P Kleidung etc. 12 sich umziehen; ~ into sth sich etwanziehen; ~ out of sth sich etw ausziehen N Im britischenEnglisch sagt man sehr haufig get changed: I didn’t havetime to get changed before the party. Im amerikanischendagengen ist change clothes gelaufiger: I didn’t have time tochange clothes before the party. 13 (Baby) frisch wickeln,trockenlegen 14 (Bett) frisch bezieheni change "hands den Besitzer wechseln change horsesin mid"stream plotzlich einen anderen Kurs einschlagenchange sb’s mind jdn umstimmen change your "mindseine Meinung andern; es sich anders uberlegen x Nothingwill make me change my mind. Nichts kann mich dazubewegen, meine Meinung zu andern. change the "subjectdas Thema wechseln change your "tune (umgs) seineAnsicht andern; sein Verhalten andern change your "wayssich wandeln a Siehe auch chop (Verb), leopard, place (Nomen)p %change "back (into sb/sth) sich (in jdn/etw)zuruckverwandeln %change "back (into sth) sich wiederumziehen (und etw anziehen) x She changed back into herwork clothes. Sie zog ihre Arbeitskluft wieder an. %changesth "back (into sth) (Geld) wieder (in etw) zurucktauschen%change "down (BrE) herunterschalten, zuruckschalten,einen niedrigeren Gang einlegen %change "over (from sth)

(to sth) (von etw) (zu etw) ubergehen %change "up (BrE)hochschalten, einen hoheren Gang einlegen

S Nomen 1 Veranderung, Anderung x changes to the systemAnderungen des Systems x There was no change in thepatient’s condition. Der Zustand des Patienten war unver-andert. x social change ein Wandel in der Gesellschaft x achange in the weather ein Wetterumschwung x Theynotified the bank of their change of address. Sie teilten derBank ihre neue Adresse mit. 2 [Sing] Abwechslung x Canyou just listen for a change? Kannst du ausnahmsweise malzuhoren? x That makes a change. Das ist mal was Neues. 3Wechsel x There will be a crew change in Dubai. In Dubaiwird die Besatzung ausgewechselt. x (BrE) a change of sceneein Tapetenwechsel x a change of clothes Kleidung zumWechseln x The journey involved three changes. Auf derFahrt musste man dreimal umsteigen. 4 Wechselgeld x

That’s 40 cents change. Da sind 40 Cent zuruck. 5 Kleingeldx a dollar in change ein Dollar in Munzen x loose/smallchange Kleingeld x Could you give me change for a ten-dollar note? Konnten Sie mir einen Zehn-Dollar-Scheinwechseln? i a change for the "better/"worse eineVerbesserung/Verschlechterung a %change of "heart x He’shad a change of heart. Er hat es sich anders uberlegt. the%change of "life (umgs) die Wechseljahre a %change of "mindeine Meinungsanderung get no change out of sb (BrE,umgs) kein Gluck bei jdm haben a Siehe auch ring (Verb) undwind1

changeAable /"tSeIndZ@bl/ Adj 1 wechselhaft, unbestandig x

changeablemoods Stimmungsschwankungen 2 austauschbar,veranderbar

changed /tSeIndZd/ Adj nur vor Nomen vollig anders, verandert,neu x She’s a changed woman. Sie hat sich vollig verandert.o unchanged

changeAling /"tSeIndZlIN/ NomenWechselbalg

changeAover /"tSeIndZ@Uv@(r); AmE -oUv-/ Nomen Ubergang,Umstellung

"change purse Nomen (AmE) Portmonee, Geldbeutel"changing room Nomen 1 Umkleideraum 2 Anprobe

chanAnelk /"tS&nl/ Nomen, VerbS Nomen 1 Kanal, Sender x switch channels auf ein anderesProgramm umschalten 2 (auch chanAnels [Pl]) Weg, Kanalx Complaints must be made through the proper channels.Beschwerden mussen den Dienstweg gehen. x a usefulchannel of communication ein nutzliches Kommunikations-mittel 3 Medium 4 Kanal, Flussbett 5 Fahrrinne 6 theChannel = the English Channel

S Verb (-ll-, AmE -l-) 1 ~ sth (into sth) etw in etw leiten, etw inetw stecken, etw auf etw richten 2 ~ sth through sth etwdurch etw leiten; (Geld etc.) etw uber etw laufen lassen3 ubermitteln, lenken

chant /tSA;nt; AmE tS&nt/ Nomen, VerbS Nomen 1 Sprechchor x The crowd broke into chants of ‘Out!Out!’ Die Menge rief im Sprechchor

’’Raus! Raus!‘‘

2 (liturgischer) GesangS Verb 1 ~ sth etw skandieren, etw im Sprechchor rufen2 Sprechchore anstimmen 3 (Rel) singen

chanAterAelle /"tSA;nt@rel, %tSA;nt@"rel/ Nomen Pfifferling

chantAing /"tSA;ntIN/ Nomen [U] 1 Sprechchore 2 (Rel) Singen,Gesang, Ritualgesang

chanty (auch chantey) /"S&nti/ (AmE) = sea shanty

ChaAnukAah, ChaAnukAkah = Hanukkah

chaos /"keIQs; AmE "keIA;s/ Nomen Chaos x The house was inchaos. Im Haus herrschte totales Chaos.

"chaos theory Nomen (Math) Chaostheorie

chaAotAic /keI"QtIk; AmE -"A;tIk/ Adj (Adv chaAotAicAalAly /-tIkli/)chaotisch

chap /tS&p/ Nomen (BrE, umgs, veraltend) Kerl xCome on, chaps!Kommt Jungs!

chap. Abk = chapter

chapAarAral /%S&p@"r&l/ Nomen (AmE) [U] Steppe

chaApatti (auch chaApati) /tS@"p&ti, -"pA;ti/ Nomen= indischesFladenbrot

M:/3B2/doas2e/doas2e_EG_revises_TT_fix_extent.3d 12:34 6/11/08

u-actual | aI-my | aU-now | eI-say | @U-go (BrE) | oU-go (AmE) | OI-boy | I@-near | e@-hair | U@-pure

95 chapatti

C

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 42 19/02/2009 11:42:31

Page 43: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

43 PhotocoPiable © oxford University Press

18 Irregular verbs

KE YA1. rung 2. wore 3. froze 4. spent 5. was shining 6. risen

1. lying 2. hopped 3. panicked 4. complied 5. travelled/traveled [Travelled is the British form and traveled the American.] 6. referred 7. dyeing 8. vetoed.

Bdove – American, spit – American, pled – American, fit – American, spilt – British, leant – British

C1. wrong – mean is not used in progressive forms 2. right 3. right 4. wrong – stride is not used in perfect tenses 5. wrong – know is not used in progressive forms

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 43 19/02/2009 11:42:32

Page 44: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

Oxford dictionary skills training programme

44PhotocoPiable © oxford University Press

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Das große

Oxf

ord

Wör

terb

uch

Ç

Das großeOxfordWörterbuch

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Ç

mit exam trainer

neue Ausgabe

4

neue Ausgabe

Ç

3

Das grOsse OxfOrD WörterbuchKompetent in allen lebenslagen – unentbehrlich im Abitur!stets up to date: Das große Oxford Wörterbuch hilft zuverlässig beim Verstehen und Verfassen englischsprachiger texte. Damit ist der zweisprachige Klassiker der perfekte begleiter für abiturienten/Maturanten, aber auch für alle anderen englischlernenden in schule und universität, in Kursen der erwachsenenbildung oder im beruf.

Das große Oxford Wörterbuch verdankt seine authentizität und aktualität den umfangreichen Datenbanken der Oxford University Press. es deckt British und American English ab und zeigt anhand von zahlreichen beispielsätzen, wie die Wörter korrekt verwendet werden.

• Über 175.000 stichwörter, Wendungen und beispiele mit über 230.000 Übersetzungen

• Neu: Oxford 3000™ – die wichtigsten englischen Wörter speziell hervorgehoben • gezielte hilfen zu grammatik, Wortschatz, Zeichensetzung und schriftverkehr• Zahlreiche Infokästen, unter anderem zu Writing Tips, Vocabulary Building,

Culture, Word Choice• Übersicht über literaturwissenschaftliche und textanalytische begriffe • geografische Karten

Ob schule, studium oder Beruf: Das große Oxford Wörterbuch gehört auf jeden schreibtisch!

9 7 8 0 1 9 4 3 0 0 0 3 2

ISBN 978-0-19-430003-2 oxford english

Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045

Adjectives and Adverbs19

Your dictionary shows you how to form the comparative and superlative forms of irregular adjectives.

ACheck the entries for these words and find the comparative and superlative forms.

hot good

red bad

tidy far BAdjectives are often used with specific nouns. Look at the examples at the entries for the adjectives in the left-hand column below, and match them with the nouns they go with.

a perfect a full a steady worker fit standard chubby light solid gold refund boyfriend a high a hard cheeks relief

CIn B we saw one translation of the German adjective fest. Now look up the entry for fest and decide what the English adjective or adverb would be in these phrases:

festes Gestein eine feste Stelleeine feste Vorstellung Ich bin der festen Überzeugung ...feste Nahrung Schnür das fest.

DSome adjectives are only used before the noun, or after the noun. Look up the adjectives in bold and decide whether the sentences are correct.

1. They tiptoed past the asleep guard. 4. The afraid children hid in the cellar.2. Which problem is chief? 5. The trip was a downright disaster.3. The pilot survived the crash unscathed. 6. There was an alone tree on the horizon.

EYour dictionary also provides information about the prepositions which are used with adjectives. Look up the adjectives in the sentences below and decide which preposition is correct. Sometimes more than one preposition is possible.

about at to with on

1. I’m so fed up her. She does nothing but complain.

2. Is he still mad me?

3. He was delighted the present I gave him.

4. Are you serious leaving your job?

5. I can’t understand why she’s so keen him.

Black plate (287,1)

"happen on sth (veraltet) (zufallig) auf etw stoßen "happento sb/sth x I hope nothing has happened to them. Ich hoffe,es ist ihnen nichts passiert. x What happened to her?Was istaus ihr geworden?hapApenAing /"h&p@nIN/ Nomen, AdjS Nomen 1 [meist Pl] Vorfall, Ereignis 2 (Veranstaltung)Happening

S Adj nur vor Nomen (umgs) x a happening place ein Ort, andem viel los isthapApilyk /"h&pIli/Adv1 glucklich, frohlich, vergnugtxAndthey all lived happily ever after.Und wenn sie nicht gestorbensind, dann leben sie noch heute. 2 glucklicherweise, zumGluck s fortunately 3 mit Vergnugen, gern 4 (gehoben)gut x It doesn’t fit very happily with our plans. Es passt nichtbesonders gut in unsere Plane.hapApiAnessk /"h&pin@s/ Nomen [U] Gluckhappyk /"h&pi/ Adj (hapApier, hapApiAest) 1 glucklich, froh x

Happy birthday! Herzlichen Gluckwunsch zumGeburtstag! xI’m very happy for you. Das freut mich sehr fur dich. 2 zufrie-den x not be too happy about sth nicht gerade begeistert vonetw sein x keep sb happy jdn bei Laune halten 3 (gehoben) gernbereit x be happy to do sth gern bereit sein etw zu tun4 (gehoben) gut, treffend x That wasn’t the happiest choice ofwords. Das hatte man glucklicher formulieren konnen.i a%happy e"vent ein freudiges Ereignis a/the happy "mediumein goldener/der goldeneMittelwegmanyhappy re"turns (ofthe "day) alles Gute zum Geburtstag a Siehe auchmean (Nomen)

%happy-go-"lucky Adj unbekummert"happy slapping Nomen (BrE) [U] Happy Slapping, SlappingharAangue /h@"r&N/ Verb, NomenS Verb beschimpfen x He began to harangue the audience. Erbegann eine Schimpftirade auf das Publikum loszulassen.

S Nomen SchimpftiradeharAass /"h&r@s,h@"r&s/ Verb 1 (oft passiv) schikanieren, belas-tigen 2 bedrangen, wiederholt angreifen s harry

harAassed /"h&r@st, h@"r&st/ Adj gestresstharAassAment /"h&r@sm@nt, h@"r&sm@nt/ Nomen [U] 1 Schi-kane, Schikanierung, Belastigung x racial harassment rassis-tisch motivierte Schikanierung 2 (Mil) BedrangenharAbinAger /"hA;bIndZ@(r); AmE "hA;rb-/Nomen (gehoben) Vor-boteharAbour (AmE harAbor) /"hA;b@(r); AmE "hA;rb-/ Nomen, VerbS Nomen HafenS Verb 1 Unterschlupf gewahren x This coast harbours manyrare insects. Diese Kuste bietet vielen seltenen Insekten eineHeimat. x Your dishcloth may harbour many germs. IhrSpullappen ist die reinste Brutstatte fur Bakterien.2 (gehoben) (Zweifel, Groll etc.) hegen

"harbour master (AmE harAborAmasAter) Nomen Hafenmeis-ter(in)hardk /hA;d; AmE hA;rd/ Adj, AdvS Adj 1 hart o soft 2 schwierig x I find his attitude veryhard to take. Ich kann seine Einstellung nur schwerakzeptieren. x She is very hard to please. Sie stellt sehrhohe Anforderungen. x Proper jobs are hard to come by.Richtige Stellen sind nicht leicht zu finden. o easy 3 hart,schwer x They had put in hours of hard graft. Sie habenstundenlang schwer geschuftet. s tough o easy4 fleißig x She’s a very hard worker. Sie ist sehr fleißig. x

When I left they were still hard at it. Als ich ging, waren sienoch schwer am schuften. 5 fest, kraftig x He gave the doora good hard kick. Er trat kraftig gegen die Tur. 6 hart, strengx My father was a hard man. Mein Vater war ein harterMann. x His voice was hard. Seine Stimme klang hart. x Shegave me a hard stare. Sie sah mich kalt an. 7 (umgs) (Mensch)stark x You really think you’re hard, don’t you? Du glaubstwirklich, dass du stark bist, was? x Come and get me if youthink you’re hard enough. Na los doch, wenn du dich traust.8 nur vor Nomen (Beweise) handfest; (Fakten) hart 9 (Winter etc.)hart; (Frost) streng 10 nur vor Nomen (Alkohol) hochprozentigx (umgs) He likes a drop of the hard stuff. Er trinkt gernscharfe Sachen. i be "hard on sb 1 streng mit jdm sein2 schwer fur jdn sein x It’s hard on people who don’t have acar. Es ist schwer fur Leute, die kein Auto haben. be "hardon sth belastend fur etw sein x Looking at a computerscreen can be very hard on the eyes. Bildschirmarbeit kannauf die Augen gehen. drive/strike a hard "bargain

knallhart verhandeln; keine Zugestandnisse machen givesb a hard "time (umgs) es jdm schwer machen; jdn in dieMangel nehmen %hard and "fast fest x There are no hardand fast rules. Es gibt keine festen Regeln. (as) %hard as"nails eiskalt %hard "cheese (BrE, umgs, iron) Pech (gehabt)%hard "going anstrengend, schwierig %hard "luck/"lines (BrE)schade! the "hard way x They have to learn it all the hardway. Sie mussen ihre Fehler selbst machen. x He alwaysdoes things the hard way. Er macht es sich immer schwer.make hard "work of sth sich mit etw schwertun no hard"feelings nimm’s mir nicht ubel play hard to "get (umgs) sotun als sei man nicht interessiert too much like hard "workzu viel Arbeit a Siehe auch job (Nomen), nut (Nomen),rock (Nomen)

S Adv 1 hart, schwer x You must try harder. Du musst dichmehr anstrengen. x She tried her hardest not to show howdisappointed she was. Sie bemuhte sich sehr, ihre Ent-tauschung zu verbergen. x Small businesses have been hithard/hard hit by the recession. Kleine Unternehmen sindvon der Rezession stark angeschlagen worden. x It’s raininghard. Es regnet sehr stark. 2 genau x listen hard genauhinhoren x think hard scharf nachdenken x We thoughtlong and hard about it. Wir haben lange daruber nachge-dacht. 3 ~ left/right scharf nach links/rechts i hard"done by (umgs) ungerecht behandelt be hard "pressed/"pushed to do sth; be hard "put (to it) to do sth Muhehaben etw zu tun sb is hard "up for sth es fehlt jdm an etwx We’re hard up for ideas. Uns fehlen die Ideen. a Siehe auchhard up "hard on sth (gehoben) unmittelbar nach etw x Hisdeath followed hard on hers. Sein Tod folgte bald nachihrem. take sth "hard etw schwer nehmen x He took hiswife’s death very hard. Der Tod seiner Frau hat ihn schwergetroffen. a Siehe auch die (Verb) und heel (Nomen)hardAback /"hA;db&k; AmE "hA;rd-/ Nomen Hardcover, gebun-denes Buch x published in hardback als gebundene AusgabeveroffentlichthardAball /"hA;dbO;l; AmE "hA;rd-/ Nomen (AmE) 1 (Sport) Hard-ball 2 (fig) x I want us to play hardball on this issue. Ich will,dass wir in dieser Angelegenheit knallhart vorgehen. x hard-ball tactics aggressive TaktikhardAbitAten /%hA;d"bItn; AmE %hA;rd-/ Adj abgebruht, hartgesottenhardAboard /"hA;dbO;d; AmE "hA;rdbO;rd/ Nomen Presspappe%hard-"boiled Adj 1 hart gekocht 2 (fig) abgebruht%hard "by Adv, Prap (veraltet) ganz in der Nahe (von) x a househard by the river ein Haus ganz nah am Fluss

%hard "candy Nomen (AmE) (Frucht)bonbon%hard "cash Nomen Bargeld"hard cider Nomen (AmE) Cidre%hard "copy Nomen [U] (Comp) Ausdruck%hard "core Nomen (BrE) 1 harter Kern x It’s really only the hardcore that bother(s) to go to meetings. Es ist wirklich nur derharte Kern, der noch zu den Besprechungen geht. x A hardcore of drivers ignore the law.Nur die unverbesserlichen Fah-rer missachten das Gesetz. N a G 1.3a 2 (meist "hardcore)Schotter

%hard-"core Adj nur vor Nomen 1 zum harten Kern gehorend2 (Pornografie) hart

%hard "court Nomen HartplatzhardAcover /"hA;dkVv@(r); AmE "hA;rd-/ Nomen (bes AmE) Hard-cover, gebundenes Buch

%hard "currency Nomen harte Wahrung%hard "disk Nomen Festplatte"hard drive Nomen (Comp) Festplattenlaufwerk%hard "drug Nomen harte Droge%hard-"earned Adj schwer verdient, wohl verdient%hard-"edged Adj streng, schonungsloshardAen /"hA;dn;AmE "hA;rdn/Verb1 hartenx (fig)The incidenthardened her resolve to leave. Der Vorfall bestarkte sie inihrem Entschluss zu gehen. 2 hart werden, sich verharten x

Her face hardened into an expression of hatred. Ihr Gesichtnahm einen harten, hasserfullten Ausdruck an. x Opinion ishardening against the invasion. In der Bevolkerungwachst der

M:/3B2/doas2e/doas2e_EG_revises_TT_fix_extent.3d 12:37 6/11/08

u-actual | aI-my | aU-now | eI-say | @U-go (BrE) | oU-go (AmE) | OI-boy | I@-near | e@-hair | U@-pure

287 harden

H

Black plate (21,1)

anemAone /@"nem@ni/ Nomen 1 Anemone 2 wood ~ Busch-windroschenanAesAtheAsia = anaesthesia

anAesAtheAsioAlogist /%&n@s%Ti;zi"Ql@dZIst; AmE -"A;l@-/ Nomen(AmE) Anasthesist(in)anAesAthetAic = anaesthetic

anew /@"nju;; AmE @"nu;/ Adv (gehoben) aufs Neueangel /"eIndZl/ Nomen Engel x Be an angel and close the door.Sei doch so lieb und mach die Tur zu.anAgelAic /&n"dZelIk/ Adj engelhaft, engelsgleichanAgelAica /&n"dZelIk@/ Nomen Angelika, Engelwurzangerk /"&Ng@(r)/ Nomen, VerbS Nomen Zorn, Wut x Jan slammed the door in anger. Janknallte vor Wut die Tur zu.

S Verb (meist passiv) (ver)argernanAgina /&n"dZaIn@/ Nomen [U] (Med) Angina pectoris, Herz-schmerzenanglek /"&Ngl/ Nomen, VerbS Nomen 1 Winkel x The lamppost was leaning at an angle.Die Laterne stand schief. x His hair was sticking up at allangles. Sein Haar stand in alle Richtungen ab. 2 Perspektive,Blickwinkel x You can look at the issue from many differentangles. Du kannst die Sache von vielen verschiedenen Seitenbetrachten.

S Verb 1 ausrichten 2 (meist go angling) angeln p "anglefor sth auf etw aus sein; (Komplimente) nach etw fischen x

She was angling for sympathy. Sie wollte Mitleid erregen."angle bracket Nomen [meist Pl] spitze KlammerangAler /"&Ngl@(r)/ Nomen Angler(in)AnAgliAcan /"&NglIk@n/ Nomen, AdjS Nomen Anglikaner(in)S Adj anglikanischAnAgliAcism /"&NglIsIz@m/ Nomen AnglizismusanAgliAcize (BrE auch -ise) /"&NglIsaIz/ Verb anglisierenanAgling /"&NglIN/ Nomen (BrE) AngelnAnglo- /"&Ngl@U; AmE "&NgloU/

Die Vorsilbe Anglo- kann mit Nomina und Adjektivenverwendet werden und bedeutet

’’Englisch-‘‘ oder

’’Brit-

isch-‘‘ : anglophone englischsprachig x Anglo-Americanangloamerikanisch/Angloamerikaner(in).

%Anglo-"Catholic Nomen = der katholischen Kirche naheste-hende(r) Anglikaner(in) N Hinweis bei High Church

AngloAphile /"&Ngl@UfaIl; AmE "&NgloU-/ Nomen Anglo-phile(r), Englandfreund(in)

%Anglo-"Saxon Nomen, AdjS Nomen 1 Angelsachse, Angelsachsin 2 Angelsachsisch,Altenglisch

S Adj angelsachsischanAgora /&N"gO;r@/ Nomen 1 Angorawolle, Angoragewebe2 Angorakatze/-ziege/-kaninchenanAgrilyk /"&Ngr@li/ Adv wutend, verargertangryk /"&Ngri/ Adj (anAgrier, anAgriAest) (More angry undmost angry sind auch moglich.) 1 bose, wutend, ungehalten x

Please don’t be angry with me. Bitte sei nicht bose auf mich. xangry demonstrators aufgebrachte Demonstranten x It reallymade me angry. Es hat mich sehr geargert. 2 (Himmel) finster,bedrohlich; (Meer) aufgewuhlt; (Wunde) entzundetangst /&Nst/ Nomen [U] ExistenzangstanAguish /"&NgwIS/ Nomen [U] (gehoben) QualanAguished /"&NgwISt/ Adj qualvoll, gequaltanAguAlar /"&Ngj@l@(r)/ Adj 1 (Gesicht) kantig; (Mensch) knochig2 (Form) eckiganiAmalk /"&nIml/ Nomen, AdjS Nomen 1 (Sauge)tier x insects and small animals Insektenund kleine Saugetiere x domestic animals Haustiere x theanimal kingdom das Tierreich x animal rights activistsmilitante Tierschutzer 2 Lebewesen 3 Bestie, Tier 4 Wesen,Mensch x He’s a regular party animal. Er ist richtigpartywutig. x It’s a very different animal. Das ist etwas ganzanderes.

S Adj nur vor Nomen 1 tierisch x animal fats tierische Fette2 korperlich, animalisch

%animal "husbandry Nomen (Fachspr) ViehzuchtanAimAate Verb, AdjS Verb /"&nImeIt/ 1 beleben 2 (meist passiv) (Film) animierenS Adj /"&nIm@t/ (gehoben) lebend, belebt x animate beingsLebewesen o inanimate

aniAmated /"&nImeItId/ Adj 1 (Adv aniAmatedAly) angeregt,lebhaft 2Animations- x animated cartoonsAnimationsfilme,ZeichentrickfilmeaniAmaAtion /%&nI"meISn/ Nomen 1 Animation x computeranimation Computeranimation 2 Lebhaftigkeit x with ani-mation lebhaft a Siehe auch suspended animation

aniAmaAtor /"&nImeIt@(r)/ Nomen Animator(in)animaAtronAics /%&nIm@"trQnIks; AmE -"trA;n-/ Nomen Ani-matronikaniAmosAity /%&nI"mQs@ti; AmE -"mA;s-/ Nomen (Pl -ies) Feind-seligkeitanise /"&nIs/ Nomen AnisaniAseed /"&n@si;d/ Nomen [U] Anis(samen)ankle k /"&Nkl/ Nomen (Fuss)knochel x sprain your anklesich den Knochel verstauchen x ankle socks Sockchen x

ankle boots StiefelettenankAlet /"&Nkl@t/ Nomen FußkettchenanAnals /"&nlz/ Nomen [Pl] Annalenannex Nomen, VerbS Nomen (BrE auch anAnexe) /"&neks/ 1 Anbau, Nebengebaude2 (offiz) Anhang, Nachtrag

S Verb /@"neks/ annektierenanAnexAation /%&nek"seISn/ Nomen AnnexionanAniAhiAlate /@"naI@leIt/ Verb 1 vernichten 2 vernichtendschlagenanAniAhiAlaAtion /@%naI@"leISn/ Nomen VernichtunganAniAverAsaryk /%&nI"v3;s@ri; AmE -"v3;rs-/ Nomen (Pl -ies)Jahrestag x their wedding anniversary ihr Hochzeitstag x onthe anniversary of his wife’s death amTodestag seiner FrauanAnoAtate /"&n@teIt/ Verb kommentieren, mit AnmerkungenversehenanAnouncek /@"naUns/ Verb 1 bekannt geben, ankundigen x

A spokesman announced to the press that ... Ein Sprecher teilteder Presse mit, dass ... 2 ansagen, durchsagen 3 verkunden,erklaren 4 ~ yourself/sb seine/jds Ankunft bekannt gebenanAnounceAment /@"naUnsm@nt/ Nomen 1 Bekanntgabe,Ankundigung 2 Anzeige x announcements of births Geburts-anzeigen3Ansage, Durchsage4 [U]Verkundung, Erklarungx

the announcement of the verdict die UrteilsverkundunganAnounAcer /@"naUns@(r)/ Nomen Ansager(in), Sprecher(in)annoy k /@"nOI/ Verb 1 argern s irritate 2 storen s

bother

anAnoyAance /@"nOI@ns/ Nomen 1 [U] Arger, Verargerung x

with/in annoyance verargert 2 ArgernisannoyAed k /@"nOId/ Adj verargert; get/be ~ (with sb) (at/about sth) sich (uber jdn) (uber etw) argern x I was annoyedthat they hadn’t turned up. Ich habe mich daruber geargert,dass sie nicht gekommen sind.annoyAingk /@"nOIIN/ Adj argerlich, lastig x amost annoyinghabit eine außerst unangenehme Angewohnheit s irritat-ing

anAnoyAingAly /@"nOIINli/ Adv 1 argerlicherweise 2 aufreizend,unangenehm x her annoyingly effortless chic ihre beneidens-wert ungezwungene EleganzanAnualk /"&nju@l/ Adj, NomenS Adj 1 (all)jahrlich 2 Jahres-, jahrlichS Nomen 1 Jahrbuch (fur Kinder) 2 einjahrige PflanzeanAnuAalAized (BrE auch -ised) /"&nju@laIzd/ Adj (Finanz) aufJahresbasis umgerechnetanAnuAalAlyk /"&nju@li/ Adv (all)jahrlich, jedes JahranAnuAity /@"nju;@ti; AmE -"nu;-/ Nomen (Pl -ies) 1 (Leib)rente,Jahresrente 2 Rentenversicherungannul /@"nVl/ Verb (-ll-) auflosen, annullieren, fur ungultigerklaren

M:/3B2/doas2e/doas2e_EG_revises_TT_fix_extent.3d 12:33 6/11/08

s-see | t-tea | v-van | w-wet | z-zoo | S-shoe | Z-vision | tS-chain | dZ-jam | T-thin | D-this | N-sing

21 annul

A

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 44 19/02/2009 11:42:36

Page 45: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

45PhotocoPiable © oxford University Press

19 Adjectives and Adverbs

KE YAhot hotter hottest good better bestred redder reddest bad worse worsttidy tidier tidiest far farther/further farthest/furthest

Ba perfect fit, a full refund, a steady boyfriend, chubby cheeks, light relief, solid gold, a high standard, a hard worker

Chard rock, a definite idea, solid food, a permanent job, I am firmly convinced..., Tie that up tightly

D 1. wrong 2. wrong 3. right 4. wrong 5. right 6. wrong

E1. with 2. at/with 3. at/with 4. about 5. on

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 45 19/02/2009 11:42:36

Page 46: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

Oxford dictionary skills training programme

46PhotocoPiable © oxford University Press

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Das große

Oxf

ord

Wör

terb

uch

Ç

Das großeOxfordWörterbuch

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Ç

mit exam trainer

neue Ausgabe

4

neue Ausgabe

Ç

3

Das grOsse OxfOrD WörterbuchKompetent in allen lebenslagen – unentbehrlich im Abitur!stets up to date: Das große Oxford Wörterbuch hilft zuverlässig beim Verstehen und Verfassen englischsprachiger texte. Damit ist der zweisprachige Klassiker der perfekte begleiter für abiturienten/Maturanten, aber auch für alle anderen englischlernenden in schule und universität, in Kursen der erwachsenenbildung oder im beruf.

Das große Oxford Wörterbuch verdankt seine authentizität und aktualität den umfangreichen Datenbanken der Oxford University Press. es deckt British und American English ab und zeigt anhand von zahlreichen beispielsätzen, wie die Wörter korrekt verwendet werden.

• Über 175.000 stichwörter, Wendungen und beispiele mit über 230.000 Übersetzungen

• Neu: Oxford 3000™ – die wichtigsten englischen Wörter speziell hervorgehoben • gezielte hilfen zu grammatik, Wortschatz, Zeichensetzung und schriftverkehr• Zahlreiche Infokästen, unter anderem zu Writing Tips, Vocabulary Building,

Culture, Word Choice• Übersicht über literaturwissenschaftliche und textanalytische begriffe • geografische Karten

Ob schule, studium oder Beruf: Das große Oxford Wörterbuch gehört auf jeden schreibtisch!

9 7 8 0 1 9 4 3 0 0 0 3 2

ISBN 978-0-19-430003-2 oxford english

Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045

Grammar patterns20

Your dictionary not only tells you about the words themselves, but also gives you lots of information about the words and patterns that are used with the words you look up.

ATranslate these sentences into English, making sure that you choose the correct structure. If you are not sure, check the entries for the words in bold.

1. Wir hatten Angst vor unserem Lateinlehrer.2. Was bedeutet dir deine Arbeit?3. Er bemühte sich, pünktlich zu sein.4. Bist du gut in Mathe?5. Wir spezialisieren uns auf Herrenbekleidung.6. Man riet uns, so früh wie möglich loszufahren.

BWhich prepositions are used with these nouns? Put each noun in one of the three columns.

moment TV evening vacationtrial home bed shoreimpulse mood guess night

at in on

moment

Now check your answers in your dictionary.

CYour dictionary contains many notes which explain difficult areas of grammar.

Look at the following sentences and decide if they are right or wrong.

1. You should try very hard passing the exam this year.2. I want that you do it as quickly as possible.3. I’m still getting used to working at home.4. Would you like some more coffee?5. I remember to walk to school when I was a child.

Now look up the words in bold to check your answers. Correct the sentences which are wrong.

Black plate (473,1)

PisAcean /"paIsi;@n/ Nomen, AdjS Nomen (unter dem Sternzeichen geborener Mensch) FischS Adj (bezuglich des Sternzeichens) Fisch-PisAces /"paIsi;z/ Nomen (Sternzeichen, Mensch) Fische x I’m aPisces. Ich bin Fisch.piss /pIs/ Verb, NomenS Verb (vulg, Slang) pissen i "piss yourself (laughing) sicheinen Bruch lachen p %piss sb a"bout/a"round (BrE)jdm Schwierigkeiten machen N a G 9.7c "piss down (regnen)schiffen %piss "off (bes BrE) sich verpissen %piss sb "off jdnankotzen x be pissed off with sb/sth von jdm/etw dieSchnauze voll haben

S Nomen (vulg, Slang) 1 Pisse 2 [Sing] x go for a piss pissengehen i be on the "piss (BrE) sich (in einer Kneipe)volllaufen lassen take the "piss (out of sb/sth) (BrE) jdn/etw verarschen a Siehe auch piece (Nomen)

"piss artist Nomen (BrE, vulg, Slang) 1 Saufer(in) 2 Idiot(in)pissed /pIst/ Adj 1 (BrE, vulg, Slang) besoffen 2 (AmE, Slang)stocksauer i (as) pissed as a "newt (BrE) sternhagelvoll

"piss-up Nomen (BrE, Slang) BesaufnispisAtaAchio /pI"st&Si@U, -"stA;Si@U; AmE -SioU/ Nomen (Pl -os)1 (auch pi"stachio nut) Pistazie 2 Pistaziengrunpiste /pi;st/ Nomen Piste x skiing off piste abseits der PistefahrenpisAtil /"pIstIl/ Nomen (Bot) StempelpisAtol /"pIstl/ Nomen Pistole"pistol-whip Verbmit der Pistole schlagenpisAton /"pIst@n/ Nomen Kolbenpit /pIt/ Nomen, VerbS Nomen 1 Grube x a chalk pit ein Kalksteinbruch 2(Kohlen)grube, Zeche 3 Narbe 4 (bes AmE) Kern 5 the pits[Pl] (AmE the pit) (Motorrennsport) Box 6 Orchestergraben7 (AmE, umgs) Achselhohle 8 (AmE) (in einem Borsensaal)Maklerstand x the corn pit der Maklerstand fur Getreidei be the "pits (umgs) das Allerletzte sein in the pit ofyour/the "stomach in der Magengrube a Siehe auchbottomless

S Verb (-tt-) 1 (meist passiv) (mit Vertiefungen) bedecken x

Smallpox scars had pitted his face. Sein Gesicht war vollerPockennarben. 2 entkernen p "pit sb/sth against sb/sth jdn/etw gegen jdn/etw einsetzen x pit your wits againstsb/sth seinen Verstand an jdm/etw messenpita = pitta

pit-a-pat /%pIt@"p&t/ Adv, NomenS Adv go ~ trippeln; (Herz) pochenS Nomen (Schritte) Getrippel; (Herz-) Pochen%pit %bull "terrier (auch "pit bull) Nomen Pitbullpitchk /pItS/ Nomen, VerbS Nomen 1 (BrE) (Sport-) Platz, (Spiel)feld 2 [Sing] Intensitat(s-grad) x a frenetic pitch of activity hektische Betriebsamkeit3 (Mus) Tonhohe; (Stimme) Stimmlage a Siehe auch perfectpitch 4 Verkaufsgesprach x the candidate’s campaign pitchdie Wahlrede des Kandidaten 5 (Baseball) Pitch, Wurf 6 (ausErdol) Pech 7 (bes BrE) (Verkaufs-, Markt-) Stand 8 (Schiff)Stampfen; (Flugzeug) Absacken 9 (Dach-) Schrage, Neigungi make a "pitch for sb/sth (bes AmE) jdn/etw zugewinnen versuchen make a "pitch to sb (bes AmE) sichsehr um jdn bemuhen a Siehe auch queer (Verb)

S Verb 1 schleudern, werfen 2 (Ball) werfen, schlagen 3 (Ball)aufschlagen 4 sturzen, fallen 5 (Schiff) stampfen; (Flugzeug)absacken 6 abstimmen, ansetzen x They have pitched theirprices too high. Sie haben ihre Preise zu hoch angesetzt. x

The test was pitched at too low a level. Bei der Prufung warder Schwierigkeitsgrad zu niedrig angesetzt worden. 7 ~ sthat sb etw (auf jdn) zuschneiden 8 ~ sth as sth etw (als etw)anbieten 9 (Mus) (an)stimmen x You pitched that note alittle flat. Du hast die Note etwas zu tief gespielt. x The songwas pitched too low for my voice. Das Lied war zu tief furmeine Stimme. 10 ~ (for sth) (fur etw) werben 11 (Zelt)aufstellen; (Lager) aufschlagen i %pitch a "story/"line/"yarn (to sb) (umgs) (jdm) ein Marchen auftischen p

%pitch "in (with sth) (bei etw) (mit)helfen, (bei etw) mitanpacken %pitch "in with sth (umgs) etw zur Verfugungstellen %pitch sth "in etw beisteuern %pitch "into sb (umgs)uber jdn herfallen %pitch "into sth (umgs) sich an etwmachen "pitch up (BrE, umgs) kommen s turn up

%pitch-"black Adj stockfinster, kohlrabenschwarz

%pitch-"dark Adj stockfinsterpitched /pItSt/ Adj (Dach) schrag%pitched "battle Nomen 1 Massenschlagerei 2 Schlacht aufoffenem FeldpitchAer /"pItS@(r)/ Nomen 1 (AmE) Krug 2 (BrE) Henkelkrug3 (Baseball) WerferpitchAfork /"pItSfO;k; AmE -fO;rk/ Nomen Forke, HeugabelpitAeous /"pIti@s/ Adj (Adv pitAeousAly) (gehoben) jammerlichpitAfall /"pItfO;l/ Nomen Fallgrube, Gefahrpith /pIT/ Nomen 1 weiße Haut unter der Schale von Zitrus-fruchten 2 Kernpithy /"pITi/ Adj (Adv pithAily /-Ili/) pragnant x pithy sayingsmarkige SpruchepitiAable /"pIti@bl/ Adj (gehoben) 1 bemitleidenswert 2 klaglichpitiAful /"pItIfl/ Adj (Adv pitiAfully /-f@li/) 1 jammerlich2 klaglichpitiAless /"pItil@s/ Adj (Adv pitiAlessAly) erbarmungslos,unbarmherzig

"pit stop Nomen 1 Boxenstopp 2 (AmE, umgs) Rastpitta (bes AmE pita) /"pi;t@; BrE auch "pIt@/ (auch "pitta bread,"pita bread) Nomen PittabrotpitAtance /"pItns/ Nomen [meist Sing] Hungerlohn x She couldbarely survive on the pittance she received as a pension. Vonihrer karglichen Rente konnte sie kaum leben.pitAted /"pItId/ Adj 1 lochrig; (Haut) pockennarbig; (Mond) vol-ler Krater 2 entsteintpitter-patter /"pIt@ p&t@(r)/ Adv, NomenS Adv go ~ trippeln; (Herz) pochenS Nomen (Schritte) Getrippel; (Herz-) PochenpiAtuAitAary /pI"tju;It@ri; AmE -"tu;@teri/ (auch pi"tuitarygland) Nomen Hirnanhangsdrusepityk /"pIti/ Nomen, VerbS Nomen 1 ~ (for sb/sth) Mitleid (mit jdm/etw) x He had nopity for her. Er hatte kein Mitleid mit ihr. x She took pity onthem and let them in. Sie erbarmte sich und ließ sie hinein.2 [Sing] a ~ schade x It’s a pity that you can’t stay. Schade,dass du nicht bleiben kannst. x (What a) pity. (Wie) schade!i for pity’s "sake (umgs) um Himmels willen more’sthe "pity (BrE, umgs) leider

S Verb (pitAies, pityAing, pitAied, pitAied) (nicht in der Verlaufsform)bedauern x I pity her having to work such long hours. Sie tutmir leid, dass sie so lange arbeiten muss.pityAing /"pItiIN/ Adj (Adv pityAingAly) mitleidigpivot /"pIv@t/ Nomen, VerbS Nomen 1 Angel, Zapfen 2 Dreh- und AngelpunktS Verb 1 sich drehen 2 drehbar lagern p "pivot on/around sth sich auf etw stutzenpivAotal /"pIv@tl/ Adj (gehoben) zentral, Schlussel-pixel /"pIksl/ Nomen (Comp) PixelpixAelAated (auchpixAelAlated) /"pIks@leIt@d/ Adj=durchVer-großern der Bildpunkte unscharf/unkenntlich gemachtpixie /"pIksi/ Nomen Koboldpizza /"pi;ts@/ Nomen PizzapizzAazz /pI"z&z/ Nomen (umgs) SchwungpizAzeria /%pi;ts@"ri;@/ (AmE auch "pizza parlor) Nomen PizzeriaPl. (in Straßennamen) Abk = Place

pl. Abk = plural (1), plural (2)placAard /"pl&kA;d; AmE -kA;rd/ Nomen PlakatplaAcate /pl@"keIt; AmE "pleIkeIt/ Verb beschwichtigen, besanf-tigen s pacify

plaAcaAtory /pl@"keIt@ri; AmE "pleIk@tO;ri/ Adj (gehoben)beschwichtigendplacek /pleIs/ Nomen, VerbS Nomen 1 Stelle x This is the place where it happened. Andieser Stelle ist es passiert. 2 Platz x swap places die Platzetauschen x Four places were laid. Vier Gedecke warenaufgelegt. x the place of honour der Ehrenplatz x This is agreat place to work. Es macht Spaß, hier zu arbeiten. x Isthere a place for bicycles here? Kann man sein Fahrrad hierabstellen? x We’re looking for a place to stay. Wir suchen

M:/3B2/doas2e/doas2e_EG_revises_TT_fix_extent.3d 12:41 6/11/08

s-see | t-tea | v-van | w-wet | z-zoo | S-shoe | Z-vision | tS-chain | dZ-jam | T-thin | D-this | N-sing

473 place

P

Black plate (990,1)

hostess. 2 (Sport) host team Gastgeberin hostess Gasthaus,Gasthof inn x in einem Gasthaus ubernachten stay the nightat an inngastieren appear, performGastland host country*Gastronomie 1 (Gewerbe) restaurant and hotel trade 2 (Koch-kunst) cuisinegastronomisch gastronomic (nur vor Nomen) x gastrono-mische Spezialitaten gastronomic specialities x ein gastrono-mischer Betrieb a restaurant x Es gibt ein reichhaltigesgastronomisches Angebot. You get a wide choice of dishes.Gast- Gastspiel 1 performance 2 (Auswartsspiel) away gameGastspielreise tourGaststatte restaurantGastwirt(in) res-taurant proprietor N a G 2.2d

Gas- Gasvergiftung gas poisoning [U] Gaszahler gas meterGatte husband, spouse (offiz)Gatter gate; (Zaun) fenceGattin wife*, spouse (offiz)Gattung 1 (Biol) genus* 2 (Kunst) genreGAUmaximum credible accidentGaul nag i Einem geschenkten Gaul schaut man nichtins Maul. Don’t look a gift horse in the mouth.Gaumen palate (auch fig)Gauner(in) crook (umgs)Gazelle gazellegeachtet respectedGeback (Kekse) biscuits [Pl], (AmE) cookies [Pl]; (kleine Kuchen)pastries [Pl]gebannt 1 a bannen 2 (wie) ~ spellbound x Die Zuschauerlauschten gebannt. The audience listened spellbound.Gebarde gesture x Sie machte eine drohende Gebarde. Shemade a threatening gesture.gebarden sich~ 1 (sich verhalten) behave x sich infantil gebar-den behave in a childish way x Die Menge gebardete sich wiewild. The crowd went wild. 2 (sich den Anschein geben) appear x

Die Partei gebardet sich gern progressiv. The party likes to ap-pear progressive.Gebardensprache sign languagegebaren 1 give* birth to sb 2 (fig) breed*, give* rise to sth x

Terror, der Hass gebiert terror that breeds hatred a Sieheauch geboren

Gebarmutter wombGebaude buildinggeben 1 ( jdm etw) ~ give* (sb sth), give* (sth to sb) x Er hatmir 50 Dollar gegeben. He gave me 50 dollars. x jdm einenBefehl/Kuss/Rat geben give sb an order/a kiss/a piece of advicex ein großes Fest geben give a big party x Die Arzte geben ihrnoch sechsMonate.Thedoctors give her another sixmonths.xLangweilig? Ich geb dir gleich langweilig! Boring? I’ll give youboring in a minute! x Er hat alles gegeben. He gave his all. x

Geben Siemir bitte vier Brotchen.Can I have four rolls, please?x Er hat sein Bestes gegeben. He did his best. x Ich mochte zubedenken geben, dass ... Iwould ask you to bear inmind that ...xDas sollte dir zu denken geben. That shouldmake you think.x Nahere Auskunfte gibt die Studienberatung. Further detailsare available from the student advice centre. 2 jdm etw ~(reichen) pass sb sth, pass sth to sb x Gib mir bitte das Salz.Can you pass me the salt, please. 3 jdm jdn/etw~ (telefonisch)put* sb through to sb/sth N a G 9.7c x Ich gebe Ihnen mal dieReklamationsabteilung. I’ll just put you through to our com-plaints department. 4 (ergeben) make* x Das gibt doch uber-haupt keinen Sinn.That doesn’tmake any sense at all.x Siebenmal sieben gibt 49. Seven times seven is 49. x Das gibt nurArger. It will only cause trouble. 5 (irgendwohin bringen) take*x einen Film zum Entwickeln geben take a film in to be de-veloped x das Auto zur Reparatur in die Werkstatt geben takethe car to the garage to be repaired 6 (irgendwohin tun) put*;(hinzufugen) add 7 sich etw~ lassen ask for sth x Ich habemireinen Prospekt geben lassen. I asked for a brochure. 8 sich (vonselbst) ~ (Schmerzen) wear* off; (Angst, Nervositat) disappear9 sich locker, frohlich etc. geben appear relaxed, cheerful,etc.; (sich den Anschein geben) give* the appearance of sth x

Die Ministerin gab sich zuversichtlich. The minister appearedconfident. x Der Angeklagte gab sich gelassen. The accusedgave the appearance of being calm.x Sie gibt sichbetont locker.She is playing it cool. 10 viel/wenig etc. auf etw ~ set* great/little, etc. store by sth x Er gibt nicht viel auf Außerlichkeiten.He doesn’t set much store by appearances. 11 etw von sich ~(Gerausch) make* sth; (Tone, Laute, Bemerkungen) utter sth; (Zei-chen) give* sth x Der Drucker gibt komische Gerausche vonsich. The printer’s making strange noises. x Sie gab keinLebenszeichen von sich. She gave no sign of life. 12 es jdm ~(schlagen) beat* sb up; (die Meinung sagen) tell* sb what youthink of them (umgs) x Ich hab’s dem Chef ordentlich gegeben!I told the boss what I really think of him! 13 (Karten) deal*14 (unterrichten) teach* x Herr Becker gibt Musik undGeschichte. Mr Becker teaches music and history. x Sie gabihmDeutschunterricht. She gave himGerman lessons. 15 (auf-fuhren) x Am Samstag wird

’’Wie ihr wollt‘‘ am Stadttheater

gegeben. ‘As You Like It’ is on at the municipal theatre onSaturday. 16 es gibt there is/are x Es gibt hier ca. 7000 Tier-arten.There are around 7000 different species of animal here.xKritikerwird es immer geben.Therewill always be thosewhocriticize. x Gibt’s dich auch noch? You’re still around then? x

Bei der Schießerei hat es mehrere Tote gegeben. Several peoplewere killed in the shooting. xWas gibt’s im Kino?What’s on atthe cinema?xWas gibt’s zumMittagessen?What’s for lunch?x

Wasgibt’s da zu lachen?What’s funny?xDashatte es zumeinerZeit nicht gegeben. That would never have happened in myday.i da gibt’s (gar) nichts there’s no doubt about it x Er istder Großte. Da gibt’s nichts. He’s the greatest. There’s no doubtabout it.dasgibtes things like that dohappendasgibt’shiernicht that’s not on Das gibt’s (doch) nicht! (Zweifel) You’rejoking!; That can’t be right!; (Erstaunen) I don’t believe it!Wasgibt’s? (was ist los?) What’s wrong?; What’s up? Was gibt’s(Neues)?What’s new?Gebet prayer x ein Gebet sprechen say a prayerGebetsteppich prayer matGebiet 1 (Territorium) territory* x ein autonomes/umkampftesGebiet an autonomous/a disputed territory 2 (Region) area,region x landliche Gebiete rural areas x Waldbrande aufeinem Gebiet von 18 Hektar forest fires over an area of 18hectares x ein unbewohntes Gebiet an uninhabited region3 (Fach-) field x ein Experte auf dem Gebiet der Nuklearmedi-zin an expert in the field of nuclear medicinegebieten ( jdm) etw ~ demand sth (of sb); (vorschreiben) re-quire sth (of sb) x Das gebietet mir meine Selbstachtung. Myself-respect demands that. x Das Grundgesetz gebietet denSchutz vonMinderheiten. The Basic Law requires that minor-ities be protected. x Hier ist Vorsicht geboten. We need to becareful here. x Hier ist es gerechtfertigt, sogar geboten, Gewaltanzuwenden. Here it is justified, even necessary, to resort toviolence.Gebilde (Ding) thing; (Gegenstand) object; (Schopfung) creation;(Form) shape; (Bauwerk) construction; (Struktur) structuregebildet 1 a bilden 2 educated; (kultiviert) cultured x dergebildete Leser the educated reader x politisch gebildeteMenschen people who are politically well-informedGebirgemountains [Pl] x ins Gebirge fahren go to the moun-tainsgebirgigmountainousGebiss 1 teeth [Pl] x ein gesundes Gebiss healthy teeth 2 (kunst-lich) false teeth [Pl], dentures [Pl] x Sie tragt ein (kunstliches)Gebiss. She’s got false teeth.geblumt floralgeboren 1 a gebaren 2 born x Ich bin/wurde am 1. Mai 1986geboren. I was born on 1 May 1986. x der in London geboreneMaler the London-born painter x in Deutschland geboreneAuslander foreigners born in Germany x Er ist der geboreneSchauspieler.He’s a born actor. 3 (zur AngabedesGeburtsnamens)nee x Ann Jaekel, geborene Berger Ann Jaekel, nee Bergergeborgen1 a bergen2 (safe and) securexBei ihr fuhlte er sichgeborgen. He felt safe and secure with her.Geborgenheit securityGebot1 (Rel) commandment x die ZehnGebote the Ten Com-mandments 2 (Grundsatz) rule x ein Gebot missachten break arulexPunktlichkeit ist oberstes Gebot.Punctuality is the num-ber one priority. x Disziplin ist das Gebot der Stunde. Discip-line is the order of the day. 3 (bei Auktionen etc.) bid x Das

M:/3B2/doas2e/doas2e_GE_revises_TT_extent_-fix_2008-11-05.3d 13:07 6/11/08

Gastgeberin 990

G

Black plate (690,1)

trust sb an "inch jdm nicht uber den Weg trauen trust"you, "him, "her, etc. (to do sth) (umgs) x Trust John toforget Sue’s birthday! Typisch John, dass er Sues Geburtstagvergisst! x Trust you to know that! Du weißt das naturlich!a Siehe auch tried p "trust in sb/sth (gehoben) zu jdm/etw Vertrauen haben, an jdn/etw glauben "trust to sth (keinPassiv) sich auf etw verlassen, auf etw vertrauen "trust sbwith sth/sb jdm etw/jdn anvertrauentrustAee /trV"sti;/ Nomen 1 Treuhander(in) 2 (einer Stiftung)Vermogensverwalter(in), Trustee, Mitglied des Kuratoriumsx the board of trustees der VorstandtrusteeAship /trV"sti;SIp/ Nomen 1 = Amt eines Treuhanders2 Treuhandverwaltung 3 Treuhandgebiet

"trust fund NomenTreuhandvermogentrustAing /"trVstIN/ Adj (Adv trustAingAly) gutglaubig, ver-trauensvoll

"trust territory NomenTreuhandgebiet"trustAworthiAness /"trVstw3;Din@s; AmE -w3;rD-/ Nomen Ver-trauenswurdigkeittrustAworthy /"trVstw3;Di;AmE -w3;rDi/Adjvertrauenswurdigs reliable

trusty /"trVsti/ Adj, NomenS Adj nur vor Nomen (veraltet oder hum) treu, zuverlassig s

reliableS Nomen (Pl -ies) = Strafgefangene(r), die/der Privilegienaufgrund guter Fuhrung erhalttruthk /tru;T/ Nomen (Pl truths /tru;Dz/)Wahrheit xThere isno truth in the rumours. An den Geruchten ist nichts Wahres.a Siehe auch home truth i if (the) %truth be "known/"toldin Wirklichkeit; um ehrlich zu sein in "truth (gehoben) inWahrheit %nothing could be %further from the "truth nichtskonnte weiter entfernt von derWahrheit sein %truth is stran-ger than "fiction das Leben schreibt die wahren Geschichten(the) %truth will "out die Sonne wird es an denTag bringen a

Siehe auch bend (Verb), economical und moment

truthAful /"tru;Tfl/ Adj (Adv truthAfulAly /-f@li/) ehrlich x Areyou being completely truthful with me? Hast du mir auch dieganze Wahrheit gesagt? x To be quite truthful with you ...Ehrlich gesagt ...truthAfulAness /"tru;Tf@ln@s/ Nomen 1 Ehrlichkeit 2 Wahr-heit(streue)tryk /traI/ Verb, NomenS Verb (tries, tryAing, tried, tried) 1 (es) versuchen, sichbemuhen x What are you trying to do?Was machst du dennda? x I tried hard not to laugh. Ich verbiss mir das Lachen. x

She tried her best to solve the problem. Sie tat ihr Bestes, dasProblem zu losen. x Just try your hardest. Tu dein Bestes.N Im gesprochenen Englisch kann try mit and und einemweiteren Verb gebraucht werden statt mit to und demInfinitiv: I’ll try and get you a new one tomorrow. Ich werdesehen, dass ich dir morgen einen neuen besorgen kann.Diese Struktur kann mit try, aber nicht mit tries, tried odertrying verwendet werden. 2 probieren, versuchen x Trythese shoes for size. Probier, ob diese Schuhe dir passen. x

She tried the door, but it was locked. Sie versuchte die Tur zuoffnen, aber sie war abgeschlossen. x He tried several shops.Er hat es in mehreren Geschaften versucht.

Man beachte den Unterschied zwischen try to do sth undtry doing sth: You should try to eat more fruit. bedeutet

’’Du solltest versuchen, mehr Obst zu essen.‘‘ x Youshould try eating more fruit. bedeutet

’’Du solltest

ausprobieren, ob du dich besser fuhlst, wenn du mehrObst isst.‘‘

3 ~ sb (for sth) (Recht) jdn (wegen einer Sache) vor Gerichtstellen 4 ~ sth (Recht) etw verhandeln i %not for want/lack of "trying obwohl man sich redlich Muhe gegeben hattry your "hand at sth etw ausprobieren %try it "on (with sb)(BrE, umgs, abwert) 1 sein Gluck bei jdm versuchen x Childrenoften try it on with new teachers. Kinder versuchen oft, einenneuenLehrer zuprovozieren.2 (sexuell) es (bei jdm)probierentry your "luck (at sth) sein Gluck (mit etw) versuchen trysb’s "patience jds Geduld auf die Probe stellen a Siehe auchdamnedest und level (Adj) p "try for sth sich um etwbemuhen %try sth "on etw anprobieren %try "out for sth (bes

AmE) sich um einen Platz, eine Rolle etc. in etw bewerben%try sb/sth "out jdn/etw ausprobieren

S Nomen (Pl tries) 1 [meist Sing] Versuch; have a ~ (at sth)(etw) versuchen; have a ~ (at doing sth) versuchen (etw zutun) x I’ll give it a try. Ich probiere es mal. x Nice try! Nichtschlecht! x (AmE) They decided to make another try. Siebeschlossen, noch einen Versuch zu unternehmen. s

attempt 2 (Rugby) VersuchtryAing /"traIIN/ Adj schwierig, anstrengend, schwer"try-out Nomen 1 x give sth a try-out etw testen x The firm willgive me a try-out for a week. Die Firma gibt mir eine WocheProbezeit. 2 (AmE) (Sport) Test(spiel)tryst /trIst/ Nomen (gehoben oder hum) Stelldicheintsar (auch tzar, czar) /zA;(r)/ Nomen ZartsarAina (auch tzarAina, czarAina) /zA;"ri;n@/ Nomen ZarintsarAist (auch tzarAist, czarAist) /"za;rist/ Nomen, AdjS Nomen Zarist(in)S Adj zaristischtsetse fly /"tsetsi flaI/ (auch tseAtse) NomenTsetsefliege"T-shirt NomenT-Shirttsp Abk (Pl tsp oder tsps) = teaspoon

"T-square Nomen ReißschienetsuAnami /tsu;"nA;mi/ Nomen Tsunami-Flutwelle s tidalwave

tub /tVb/ Nomen 1 Kubel 2 Becher 3 (bes AmE) Wannetuba /"tju;b@; AmE "tu;b@/ NomenTubatubby /"tVbi/ Adj (umgs) rundlichtubek /tju;b; AmE tu;b/ Nomen 1 Rohr, Schlauch a Siehe auchinner tube und test tube 2 Rolle 3 Tube 4 Rohre x bronchialtubes die Bronchiena Siehe auch Fallopian tube 5 (oft the tube)[Sing] (BrE) LondonerU-Bahnx a tube station einU-BahnhofxWe came by tube.Wir sind mit der U-Bahn gekommen. 6 thetube [Sing] (AmE, umgs) die Glotze i go down the "tube/"tubes (umgs) den Bach runtergehentuber /"tju;b@(r); AmE "tu;-/ Nomen KnolletuAberAcuAlar /tju;"b3;kj@l@(r); AmE tu;"b3;rk-/ Adj tuberkulostuAberAcuAlosis /tju;%b3;kju"l@UsIs; AmE tu;%b3;rkj@"loUsIs/Nomen (Abk TB) Tuberkulose

"tube top Nomen (AmE) tragerloses OberteiltubAing /"tju;bIN; AmE "tu;bIN/ Nomen [U] Rohr, Schlauch"tub-thumping Nomen, Adj (BrE, abwert)S Nomen x Don’t overdo the tub-thumping. Hau nicht zu sehrauf die Pauke.

S Adj x He gave a tub-thumping speech. Er hat ganz schon aufdie Pauke gehauen.tuAbuAlar /"tju;bj@l@(r); AmE "tu;-/ Adj 1 Rohr- x a tubularchrome chair ein verchromter Stahlrohrstuhl 2 rohrenformigx tubular bells RohrenglockenTUC /%ti; ju; "si;/ Kurzform von Trades Union Congress = briti-scher Gewerkschaftsbundtuck /tVk/ Verb, NomenS Verb 1 stecken x The sheet should be tucked in neatly. DasLaken sollte glatt gezogen und festgesteckt werden. x tucksth under your arm etw unter den Arm klemmen2 (weg)stecken x He sat with his legs tucked up underhim. Er saß mit untergeschlagenen Beinen da. 3 wickelnp %tuck sth a"way 1 be tucked away versteckt liegen2 wegstecken, verstecken 3 (BrE, umgs) (Essen) verdrucken%tuck "in (BrE, umgs) zulangen %tuck sb "in/"up jdn zudeckenx I tucked the children in. Ich habe die Kinder ins Bettgesteckt. %tuck "into sth (BrE, umgs) (Essen) verdrucken

S Nomen 1 Biese, Abnaher 2 (umgs) Liften x a tummy tuckeine chirurgische Bauchreduktion 3 [U] (BrE, umgs, veraltet)SußigkeitenTuesAday /"tju;zdeI, -di; AmE "tu;-/ Nomen (Abk Tue., Tues.)Dienstag a Beispiele bei Montag

tuft /tVft/ Nomen BuscheltuftAed /"tVftId/ Adj buschelig x a tufted carpet einTuftingtep-pichxa tufted duck eineReiherentex tufted grassGrasbuscheltug /tVg/ Verb, NomenS Verb (-gg-) ziehen x The baby was tugging her hair. DasKind zog sie an den Haaren. x He tugged the door open. Erzog die Tur auf. x a sad story that tugs at your heartstrings

M:/3B2/doas2e/doas2e_EG_revises_TT_fix_ex-tent.3d 12:44 6/11/08

&-cat | A;-father | e-ten | 3;-bird | @-about | I-sit | i;-see | i-many | Q-got-(BrE) | O;-saw | V-cup | U-put | u;-too

trustee 690

T

Black plate (473,1)

PisAcean /"paIsi;@n/ Nomen, AdjS Nomen (unter dem Sternzeichen geborener Mensch) FischS Adj (bezuglich des Sternzeichens) Fisch-PisAces /"paIsi;z/ Nomen (Sternzeichen, Mensch) Fische x I’m aPisces. Ich bin Fisch.piss /pIs/ Verb, NomenS Verb (vulg, Slang) pissen i "piss yourself (laughing) sicheinen Bruch lachen p %piss sb a"bout/a"round (BrE)jdm Schwierigkeiten machen N a G 9.7c "piss down (regnen)schiffen %piss "off (bes BrE) sich verpissen %piss sb "off jdnankotzen x be pissed off with sb/sth von jdm/etw dieSchnauze voll haben

S Nomen (vulg, Slang) 1 Pisse 2 [Sing] x go for a piss pissengehen i be on the "piss (BrE) sich (in einer Kneipe)volllaufen lassen take the "piss (out of sb/sth) (BrE) jdn/etw verarschen a Siehe auch piece (Nomen)

"piss artist Nomen (BrE, vulg, Slang) 1 Saufer(in) 2 Idiot(in)pissed /pIst/ Adj 1 (BrE, vulg, Slang) besoffen 2 (AmE, Slang)stocksauer i (as) pissed as a "newt (BrE) sternhagelvoll

"piss-up Nomen (BrE, Slang) BesaufnispisAtaAchio /pI"st&Si@U, -"stA;Si@U; AmE -SioU/ Nomen (Pl -os)1 (auch pi"stachio nut) Pistazie 2 Pistaziengrunpiste /pi;st/ Nomen Piste x skiing off piste abseits der PistefahrenpisAtil /"pIstIl/ Nomen (Bot) StempelpisAtol /"pIstl/ Nomen Pistole"pistol-whip Verbmit der Pistole schlagenpisAton /"pIst@n/ Nomen Kolbenpit /pIt/ Nomen, VerbS Nomen 1 Grube x a chalk pit ein Kalksteinbruch 2(Kohlen)grube, Zeche 3 Narbe 4 (bes AmE) Kern 5 the pits[Pl] (AmE the pit) (Motorrennsport) Box 6 Orchestergraben7 (AmE, umgs) Achselhohle 8 (AmE) (in einem Borsensaal)Maklerstand x the corn pit der Maklerstand fur Getreidei be the "pits (umgs) das Allerletzte sein in the pit ofyour/the "stomach in der Magengrube a Siehe auchbottomless

S Verb (-tt-) 1 (meist passiv) (mit Vertiefungen) bedecken x

Smallpox scars had pitted his face. Sein Gesicht war vollerPockennarben. 2 entkernen p "pit sb/sth against sb/sth jdn/etw gegen jdn/etw einsetzen x pit your wits againstsb/sth seinen Verstand an jdm/etw messenpita = pitta

pit-a-pat /%pIt@"p&t/ Adv, NomenS Adv go ~ trippeln; (Herz) pochenS Nomen (Schritte) Getrippel; (Herz-) Pochen%pit %bull "terrier (auch "pit bull) Nomen Pitbullpitchk /pItS/ Nomen, VerbS Nomen 1 (BrE) (Sport-) Platz, (Spiel)feld 2 [Sing] Intensitat(s-grad) x a frenetic pitch of activity hektische Betriebsamkeit3 (Mus) Tonhohe; (Stimme) Stimmlage a Siehe auch perfectpitch 4 Verkaufsgesprach x the candidate’s campaign pitchdie Wahlrede des Kandidaten 5 (Baseball) Pitch, Wurf 6 (ausErdol) Pech 7 (bes BrE) (Verkaufs-, Markt-) Stand 8 (Schiff)Stampfen; (Flugzeug) Absacken 9 (Dach-) Schrage, Neigungi make a "pitch for sb/sth (bes AmE) jdn/etw zugewinnen versuchen make a "pitch to sb (bes AmE) sichsehr um jdn bemuhen a Siehe auch queer (Verb)

S Verb 1 schleudern, werfen 2 (Ball) werfen, schlagen 3 (Ball)aufschlagen 4 sturzen, fallen 5 (Schiff) stampfen; (Flugzeug)absacken 6 abstimmen, ansetzen x They have pitched theirprices too high. Sie haben ihre Preise zu hoch angesetzt. x

The test was pitched at too low a level. Bei der Prufung warder Schwierigkeitsgrad zu niedrig angesetzt worden. 7 ~ sthat sb etw (auf jdn) zuschneiden 8 ~ sth as sth etw (als etw)anbieten 9 (Mus) (an)stimmen x You pitched that note alittle flat. Du hast die Note etwas zu tief gespielt. x The songwas pitched too low for my voice. Das Lied war zu tief furmeine Stimme. 10 ~ (for sth) (fur etw) werben 11 (Zelt)aufstellen; (Lager) aufschlagen i %pitch a "story/"line/"yarn (to sb) (umgs) (jdm) ein Marchen auftischen p

%pitch "in (with sth) (bei etw) (mit)helfen, (bei etw) mitanpacken %pitch "in with sth (umgs) etw zur Verfugungstellen %pitch sth "in etw beisteuern %pitch "into sb (umgs)uber jdn herfallen %pitch "into sth (umgs) sich an etwmachen "pitch up (BrE, umgs) kommen s turn up

%pitch-"black Adj stockfinster, kohlrabenschwarz

%pitch-"dark Adj stockfinsterpitched /pItSt/ Adj (Dach) schrag%pitched "battle Nomen 1 Massenschlagerei 2 Schlacht aufoffenem FeldpitchAer /"pItS@(r)/ Nomen 1 (AmE) Krug 2 (BrE) Henkelkrug3 (Baseball) WerferpitchAfork /"pItSfO;k; AmE -fO;rk/ Nomen Forke, HeugabelpitAeous /"pIti@s/ Adj (Adv pitAeousAly) (gehoben) jammerlichpitAfall /"pItfO;l/ Nomen Fallgrube, Gefahrpith /pIT/ Nomen 1 weiße Haut unter der Schale von Zitrus-fruchten 2 Kernpithy /"pITi/ Adj (Adv pithAily /-Ili/) pragnant x pithy sayingsmarkige SpruchepitiAable /"pIti@bl/ Adj (gehoben) 1 bemitleidenswert 2 klaglichpitiAful /"pItIfl/ Adj (Adv pitiAfully /-f@li/) 1 jammerlich2 klaglichpitiAless /"pItil@s/ Adj (Adv pitiAlessAly) erbarmungslos,unbarmherzig

"pit stop Nomen 1 Boxenstopp 2 (AmE, umgs) Rastpitta (bes AmE pita) /"pi;t@; BrE auch "pIt@/ (auch "pitta bread,"pita bread) Nomen PittabrotpitAtance /"pItns/ Nomen [meist Sing] Hungerlohn x She couldbarely survive on the pittance she received as a pension. Vonihrer karglichen Rente konnte sie kaum leben.pitAted /"pItId/ Adj 1 lochrig; (Haut) pockennarbig; (Mond) vol-ler Krater 2 entsteintpitter-patter /"pIt@ p&t@(r)/ Adv, NomenS Adv go ~ trippeln; (Herz) pochenS Nomen (Schritte) Getrippel; (Herz-) PochenpiAtuAitAary /pI"tju;It@ri; AmE -"tu;@teri/ (auch pi"tuitarygland) Nomen Hirnanhangsdrusepityk /"pIti/ Nomen, VerbS Nomen 1 ~ (for sb/sth) Mitleid (mit jdm/etw) x He had nopity for her. Er hatte kein Mitleid mit ihr. x She took pity onthem and let them in. Sie erbarmte sich und ließ sie hinein.2 [Sing] a ~ schade x It’s a pity that you can’t stay. Schade,dass du nicht bleiben kannst. x (What a) pity. (Wie) schade!i for pity’s "sake (umgs) um Himmels willen more’sthe "pity (BrE, umgs) leider

S Verb (pitAies, pityAing, pitAied, pitAied) (nicht in der Verlaufsform)bedauern x I pity her having to work such long hours. Sie tutmir leid, dass sie so lange arbeiten muss.pityAing /"pItiIN/ Adj (Adv pityAingAly) mitleidigpivot /"pIv@t/ Nomen, VerbS Nomen 1 Angel, Zapfen 2 Dreh- und AngelpunktS Verb 1 sich drehen 2 drehbar lagern p "pivot on/around sth sich auf etw stutzenpivAotal /"pIv@tl/ Adj (gehoben) zentral, Schlussel-pixel /"pIksl/ Nomen (Comp) PixelpixAelAated (auchpixAelAlated) /"pIks@leIt@d/ Adj=durchVer-großern der Bildpunkte unscharf/unkenntlich gemachtpixie /"pIksi/ Nomen Koboldpizza /"pi;ts@/ Nomen PizzapizzAazz /pI"z&z/ Nomen (umgs) SchwungpizAzeria /%pi;ts@"ri;@/ (AmE auch "pizza parlor) Nomen PizzeriaPl. (in Straßennamen) Abk = Place

pl. Abk = plural (1), plural (2)placAard /"pl&kA;d; AmE -kA;rd/ Nomen PlakatplaAcate /pl@"keIt; AmE "pleIkeIt/ Verb beschwichtigen, besanf-tigen s pacify

plaAcaAtory /pl@"keIt@ri; AmE "pleIk@tO;ri/ Adj (gehoben)beschwichtigendplacek /pleIs/ Nomen, VerbS Nomen 1 Stelle x This is the place where it happened. Andieser Stelle ist es passiert. 2 Platz x swap places die Platzetauschen x Four places were laid. Vier Gedecke warenaufgelegt. x the place of honour der Ehrenplatz x This is agreat place to work. Es macht Spaß, hier zu arbeiten. x Isthere a place for bicycles here? Kann man sein Fahrrad hierabstellen? x We’re looking for a place to stay. Wir suchen

M:/3B2/doas2e/doas2e_EG_revises_TT_fix_extent.3d 12:41 6/11/08

s-see | t-tea | v-van | w-wet | z-zoo | S-shoe | Z-vision | tS-chain | dZ-jam | T-thin | D-this | N-sing

473 place

P

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 46 19/02/2009 11:42:43

Page 47: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

47 PhotocoPiable © oxford University Press

20 Grammar patterns

KE YA1. We were afraid of our Latin teacher.2. What does your work mean to you?3. He tried hard (or made an effort) to be on time.4. Are you good at maths?5. We specialize in menswear.6. They advised us to set off as early as possible.

Bat: at the moment, at home, at a guess, at nightin: in a/the mood, in the evening, in bedon: on trial, on impulse, on TV, on vacation, on the shore

C1. incorrect – You should try very hard to pass the exam this year. 2. incorrect – I want you to do it as quickly as possible. 3. correct 4. correct 5. incorrect – I remember walking to school when I was a child

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 47 19/02/2009 11:42:43

Page 48: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

Oxford dictionary skills training programme

48PhotocoPiable © oxford University Press

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Das große

Oxf

ord

Wör

terb

uch

Ç

Das großeOxfordWörterbuch

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Ç

mit exam trainer

neue Ausgabe

4

neue Ausgabe

Ç

3

Das grOsse OxfOrD WörterbuchKompetent in allen lebenslagen – unentbehrlich im Abitur!stets up to date: Das große Oxford Wörterbuch hilft zuverlässig beim Verstehen und Verfassen englischsprachiger texte. Damit ist der zweisprachige Klassiker der perfekte begleiter für abiturienten/Maturanten, aber auch für alle anderen englischlernenden in schule und universität, in Kursen der erwachsenenbildung oder im beruf.

Das große Oxford Wörterbuch verdankt seine authentizität und aktualität den umfangreichen Datenbanken der Oxford University Press. es deckt British und American English ab und zeigt anhand von zahlreichen beispielsätzen, wie die Wörter korrekt verwendet werden.

• Über 175.000 stichwörter, Wendungen und beispiele mit über 230.000 Übersetzungen

• Neu: Oxford 3000™ – die wichtigsten englischen Wörter speziell hervorgehoben • gezielte hilfen zu grammatik, Wortschatz, Zeichensetzung und schriftverkehr• Zahlreiche Infokästen, unter anderem zu Writing Tips, Vocabulary Building,

Culture, Word Choice• Übersicht über literaturwissenschaftliche und textanalytische begriffe • geografische Karten

Ob schule, studium oder Beruf: Das große Oxford Wörterbuch gehört auf jeden schreibtisch!

9 7 8 0 1 9 4 3 0 0 0 3 2

ISBN 978-0-19-430003-2 oxford english

Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045

British and American English – Vocabulary21

There are many cases where different words are used in British and American English. Your dictionary includes information on this. If a word is only used in Britain or the US, an American word is labelled (AmE) and a British one (BrE). On the German side of the dictionary, both forms are given.

AIn which country might people use the following words:

a trama roundabouta row house

a sidewalka lorrysome tights

a sales clerka railroada fender

an eggplantan estate agenta chemist’s

Check your answers in your dictionary.

BSome words exist in both countries, but mean something different in each country. The words below have a different meaning in each country. Look up the words and write down the German translation(s) for the British word and for the American one. The first one has been done for you.

British Americanpants Unterhose Hose

football

yard

trolley

athletics

braces

purse

homely

CLaura wants to send an email to her American friend, Emily. Can you help Laura to write in American English by looking up the words she’s not sure of and choosing the American translation.

Hi Emily!When I was walking to the (U-Bahn-Station) today, I stepped off the (Bürgersteig) to cross the road and a (Lkw) nearly ran me over ! It stopped at the (Tankstelle) and the driver came and said sorry. I went into the (Laden) and bought some (Süßigkeiten) , some (Kekse) , and some (Chips) to eat at school. I ate them all and felt (übel) , so I had to come home. When I got here, the (Fahrstuhl) was broken – a really bad day!How was your day? Did I tell you we’re going on (Urlaub) to New York in the (Herbst) ? I hope we can meet!LoveLaura J

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 48 19/02/2009 11:42:45

Page 49: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

49 PhotocoPiable © oxford University Press

21 British and American English – Vocabulary

KE YABritain: a tram, a roundabout, a lorry, an estate agent, some tights, a chemist’sUSA: a sidewalk, a sales clerk, an eggplant, a railroad, a row house, a fender

B BrE AmEfootball Fußball Footballyard Garten Hoftrolley Wagen Straßenbahnathletics Leichtathletik Sportbraces Hosenträger Zahnspangepurse Portmonee Handtaschehomely behaglich nicht hübsch

Csubway, sidewalk, truck, gas station, store, candy, cookies, chips, sick, elevator, vacation, fall

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 49 19/02/2009 11:42:45

Page 50: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

Oxford dictionary skills training programme

50PhotocoPiable © oxford University Press

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Das große

Oxf

ord

Wör

terb

uch

Ç

Das großeOxfordWörterbuch

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Ç

mit exam trainer

neue Ausgabe

4

neue Ausgabe

Ç

3

Das grOsse OxfOrD WörterbuchKompetent in allen lebenslagen – unentbehrlich im Abitur!stets up to date: Das große Oxford Wörterbuch hilft zuverlässig beim Verstehen und Verfassen englischsprachiger texte. Damit ist der zweisprachige Klassiker der perfekte begleiter für abiturienten/Maturanten, aber auch für alle anderen englischlernenden in schule und universität, in Kursen der erwachsenenbildung oder im beruf.

Das große Oxford Wörterbuch verdankt seine authentizität und aktualität den umfangreichen Datenbanken der Oxford University Press. es deckt British und American English ab und zeigt anhand von zahlreichen beispielsätzen, wie die Wörter korrekt verwendet werden.

• Über 175.000 stichwörter, Wendungen und beispiele mit über 230.000 Übersetzungen

• Neu: Oxford 3000™ – die wichtigsten englischen Wörter speziell hervorgehoben • gezielte hilfen zu grammatik, Wortschatz, Zeichensetzung und schriftverkehr• Zahlreiche Infokästen, unter anderem zu Writing Tips, Vocabulary Building,

Culture, Word Choice• Übersicht über literaturwissenschaftliche und textanalytische begriffe • geografische Karten

Ob schule, studium oder Beruf: Das große Oxford Wörterbuch gehört auf jeden schreibtisch!

9 7 8 0 1 9 4 3 0 0 0 3 2

ISBN 978-0-19-430003-2 oxford english

Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045

British and American English – Spelling22

Many words are spelt differently in Britain and the US, and your dictionary can help you to learn more about them. The dictionary shows American English spellings when they are different from British spellings:

AYou can use British spellings or American spellings, but it is important to use only one or the other, not a mixture! Look up these words in your dictionary and fill in the table below.

British spelling American spelling

centre

colour

pajamas

traveller

tire

mold

fulfil

catalog

defense

manoeuvre

medalist

analyse

BThere are some common differences in spelling. Match the two forms below. Which one is British and which one American?

Black plate (50,1)

on sb’s behalf 1 imNamen von jdm; fur jdn 2meinetwegen/seinetwegen etc. 3 fur jdn x They campaigned on behalf ofasylum seekers. Sie setzten sich fur Asylsuchende ein.beAhavek /bI"heIv/ Verb1 sichverhaltenxThey behavedverybadly towards their guests. Sie haben ihre Gaste sehr schlechtbehandelt. x He behaved as if/though nothing had happened.Er tat so, als ob nichts vorgefallen sei. s act N Im gespro-chenen Englisch, vor allem im amerikanischen Englisch, sagtman oft behave like statt behave as if oder as though. Imgeschriebenen britischen Englisch gilt das als falsch. 2 ~(yourself) sich (gut) benehmen o misbehave 3 -behaved (inAdjektiven) xwell-/badly behaved children artige/unartige Kin-derbeAhavAiourk (AmE beAhavAior) /bI"heIvj@(r)/ Nomen 1Ver-halten x (Fachspr) learned behaviours and attitudes anerzo-gene Verhaltensweisen und Einstellungen 2 Benehmen i

be on your best be"haviour sich von seiner besten Seite zei-gen; sich so gut wie moglich benehmenbeAhavAiourAal (AmE beAhavAiorAal) /bI"heIvj@r@l/ Adj Verhal-tens- x behavioural science VerhaltensforschungbeAhavAiourAism (AmE beAhavAiorAism) /bI"heIvj@rIz@m/Nomen BehaviorismusbeAhavAiourAist (AmE beAhavAiorAist) /bI"heIvj@rIst/ NomenBehaviorist(in)beAhead /bI"hed/ Verb enthaupten, kopfenbeAheld Form von behold

beAhest /bI"hest/ Nomen [Sing] i at sb’s be"hest (veraltetoder gehoben) auf jds GeheißbeAhindk /bI"haInd/ Prap, Adv, NomenS Prap 1 hinter x She glanced behind her. Sie blickte sich um.2 be ~ sb/sth hinter jdm/etw zuruckliegen x We’re behindschedule.Wir sind im Verzug. 3 be ~ sb/sth hinter jdm/etwstehen 4 be ~ sth hinter etw stecken, fur etw verantwortlichsein

S Adv N Fur Verben mit behind siehe die Eintrage fur dieVerben. Leave behind z.B. steht unter leave.1 hinten, dahinter x He was shot from behind. Er wurde vonhinten angeschossen. x She cycled off down the road withthe dog running behind. Sie radelte die Straße entlang undder Hund rannte hinterher. x The others are a long waybehind. Die anderen sind sehr weit zuruck. 2 ~ (with/in sth)(mit etw) im Ruckstand

S Nomen (umgs) Hintern, Po s backside

beAhold /bI"h@Uld; AmE bI"hoUld/ Verb (beAheld, beAheld/bI"held/) (veraltet oder gehoben) erblicken, sehen x The chil-dren’s faceswere a joy to behold.Eswar eine Freude dieGesich-ter der Kinder zu sehen. i a lo

beAholden /bI"h@Uld@n; AmE -"hoUld-/ Adj be ~ to sb (for sth)(gehoben) jdm (wegen einer Sache) verpflichtet seinbeAholdAer /bI"h@Uld@(r); AmE -"hoUld-/ Nomen i a beauty

beAhove /bI"h@Uv; AmEbI"hoUv/ (AmEbeAhoove /bI"hu;v/) Verb(gehoben) it behoves sb to do sth es ist richtig, dass jd etw tut x

It behoves us to study these findings carefully. Wir mussendiese Ergebnisse sorgfaltig untersuchen.beige /beIZ/ Adj beigebeing /"bi;IN/ Nomen 1 Dasein, Existenz x The Irish Free Statecame into being in 1922.Der Irische Freistaat entstand 1922. xA new era was brought into being by the fall of Communism.Ein neues Zeitalter brach durch den Niedergang des Kommu-nismus an. 2 (Lebe)wesen x human beingsMenschen 3 (geho-ben) x I hated him with my whole being. Ich hasste ihn ausmeinem tiefsten Inneren heraus. a Siehe auch be (Verb)beAjewAelled (AmE beAjewAeled) /bI"dZu;@ld/ Adj juwelenge-schmucktbeAlated /bI"leItId/ Adj (Adv beAlatedAly) verspatetbelay /"bi;leI, bI"leI/ Verb (Fachspr) (mit einem Seil) sichernbelch /beltS/ Verb, NomenS Verb 1 rulpsen 2 ~ (out/forth) (sth) (etw) (aus)speienS Nomen RulpserbeAleaAguered /bI"li;g@d; AmE -g@rd/ Adj 1 (gehoben) heftigkritisiert 2 belagertbelAfry /"belfri/ Nomen (Pl -ies) Glockenturm

belie /bI"laI/ Verb (-Alies, -AlyAing, -Alied, -Alied) 1 hinwegtau-schen uber 2 widerlegen, Lugen strafenbeAlief k /bI"li;f/ Nomen 1 Glaube 2 [Sing] Uberzeugung x

There is a general belief that things will soon get better. Manglaubt allgemein, dass die Lage sich bald bessern wird. ibeyond be"lief unglaublich a Siehe auch beggar (Verb) undbest (Nomen)beAlievAable /bI"li;v@bl/ Adj glaubhaft s plausible

beAlievek /bI"li;v/ Verb (nicht in der Verlaufsform) 1 glauben x Idon’t believe you!Das glaube ich dir nicht! x ‘Does he still workthere?’ ‘I believe so/not.’

’’Arbeitet er noch immer da?‘‘

’’Ich

glaube schon/nicht.‘‘ x Don’t believe a word of it! Davonstimmt kein Wort! 2 vermuten x Three sailors are missing,believed drowned. Drei Seeleute sind vermisst, vermutlichertrunken. x Police believe (that) the man may be armed. DiePolizei geht davon aus, dass der Mann bewaffnet ist. 3 ~(that ...) der Uberzeugung sein, dass ... N Hinweis bei think(Verb) (2) 4 don’t/can’t ~ sth etw nicht fassen konnen x Ican’t believe how much better I feel. Es ist kaum zu glauben,wie viel besser ich mich fuhle. x I don’t believe I’m doingthis! Warum mache ich das nur! i believe it or "not(umgs) ob du es glaubst oder nicht believe (you) "me (umgs)das kannst du mir glauben don’t you be"lieve it! (umgs)wer’s glaubt, wird selig! x ‘She wouldn’t do a thing like that.’‘Don’t you believe it!’

’’So etwas wurde sie nicht tun.‘‘

’’Da

ware ich mir nicht so sicher.‘‘ I don’t be"lieve it! (umgs) daskann ja wohl nicht wahr sein! if you believe that, you’llbelieve "anything (umgs) da lachen ja die Huhner! makebelieve (that ...) so tun (, als ob ...) not believe your"ears/"eyes (umgs) seinen Ohren/Augen nicht trauenseeing is be"lieving x If you’re still not convinced, seeingis believing. Wenn Sie immer noch nicht uberzeugt sind,schauen Sie es sich doch mit eigenen Augen an! Would yoube"lieve (it)? (umgs) Stell dir (das) mal vor! You/You’dbetter be"lieve it! (umgs) Das kannst du mir glauben! a

Siehe auch give (Verb) p be"lieve in sb 1 an jdn glauben2 jdm vertrauen be"lieve in sth 1 an etw glauben 2 etw furrichtig halten, fur etw sein be"lieve sth of sb jdm etwzutrauenbeAliever /bI"li;v@(r)/ Nomen Glaubige(r) i be a (great/firm) believer in sth viel von etw halten; (sehr) fur etw seinBeAliAsha beaAcon /b@%li;S@ "bi;k@n/ Nomen (BrE) = gelbesBlinklicht an einem ZebrastreifenbeAlitAtle /bI"lItl/ Verb herabsetzen, schlecht machenbell k /bel/ Nomen 1 Glocke x as clear as a bell laut unddeutlich 2 Klingel x Ring the bell to see if they’re in. Klingelmal, um zu sehen, ob sie da sind. x The bell went for the end ofthe lesson. Es klingelte, als die Stunde zu Ende war. i givesb a "bell (BrE, umgs) jdn anrufen a Siehe auch alarm (Nomen),pull (Verb), ring (Verb) und sound (Adj)bellaAdonna /%bel@"dQn@; AmE -"dA;n@/ Nomen 1 Tollkirsche2 Belladonna

"bell-bottoms Nomen [Pl] SchlaghosebellAboy /"belbOI/ Nomen (bes AmE) Hotelpagebelle /bel/ Nomen (veraltet) Schonheit, Schone x the belle of theball die BallkoniginbellAhop /"belhQp; AmE -hA;p/ Nomen (AmE) HotelpagebelAliAcose /"belIk@Us, -k@Uz; AmE -koUs; -koUz/ Adj (gehoben)kriegerisch, streitsuchtig s aggressive und warlike

belAliAcosAity /%belI"kQs@ti; AmE -"kA;s-/ Nomen Kriegslust,StreitsuchtbelAligerAence /b@"lIdZ@r@ns/NomenAggressivitat, StreitsuchtbelAligerAent /b@"lIdZ@r@nt/ Adj, NomenS Adj (Adv belAligerAentAly) 1 aggressiv, streitlustig s

hostile 2 nur vor Nomen (gehoben) (Land) Krieg fuhrendS Nomen (gehoben) Krieg fuhrendes LandbelAlow /"bel@U; AmE -loU/ Verb, NomenS Verb brullenS Nomen Brullen x let out a bellow of rage/pain vor Wut/Schmerzen aufbrullenbelAlows /"bel@Uz; AmE -loUz/ Nomen (Pl belAlows) Blasebalg x apair of bellows ein Blasebalg N a G 1.3b

"bell pepper Nomen (AmE) Paprika(schote)"bell push Nomen (BrE) Klingel"bell-ringer (auch ringer) Nomen = jd, der als Hobby Kirchen-glocken lautet

M:/3B2/doas2e/doas2e_EG_revises_TT_fix_ex-tent.3d 12:33 6/11/08

&-cat | A;-father | e-ten | 3;-bird | @-about | I-sit | i;-see | i-many | Q-got-(BrE) | O;-saw | V-cup | U-put | u;-too

behave 50

B

Black plate (207,1)

veraltet) Begleiter x I’m Miranda’s escort for the ball. Ichbegleite Miranda zum Ball. 3 Begleiter, Hostess x an escortagency eine Begleitagentur

S Verb /I"skO;t; AmE I"skO;rt/ begleiten x Let me escort youhome. Darf ich Sie nach Hause bringen?EsAkimo /"eskIm@U; AmE -moU/ Nomen Eskimo N Die Bezeich-nung Inuit wird jetzt oft vorgezogen.ESL /%i; es "el/ Kurzform von English as a Second LanguageEnglisch als ZweitspracheesophaAgus (AmE) = oesophagus

esoAterAic /%es@"terIk, %i;s@-/ Adj (gehoben) esoterischESP /%i; es "pi;/ 1 Kurzform von English for Specific/SpecialPurposes Fachsprache Englisch 2 Kurzform von extrasensoryperception außersinnliche Wahrnehmungesp. Kurzform von especially besondersesApeAcial /I"speSl/ Adj nur vor Nomen (BrE, gehoben) besonder-e(r,s)esApeAcialAlyk /I"speS@li/ Adv 1 besonders, vor allem 2 extrax I made it especially for you. Ich habe es fur dich gemacht.N In diesem Fall wird haufiger

’’specially‘‘ verwendet. N Hin-

weis bei speziell

esApiAonAage /"espi@nA;Z/ Nomen SpionageesApouse /I"spaUz/ Verb (gehoben) eintreten furEsq. Kurzform von Esquire 1 (bes BrE, veraltet) (in Adressen statt

’’Mr‘‘) Herr(n) x Edgar Broughton, EsqHerrn Edgar Broughton2 (AmE) = in Adressen an einen Rechtsanwalt/eine Rechtsan-waltin verwendet x Ann Fennell, Esq Frau Ann FennellesAsayk /"eseI/ Nomen 1 ~ (on/about sth) Aufsatz (zu/uberetw) x I’m writing an essay on Italian art. Ich schreibe einenAufsatz uber italienische Kunst. 2~ (in sth) (gehoben) Versuch(in etw) x an essay in governmental reform der Versuch einerRegierungsreformesAsence /"esns/ Nomen 1 Wesen, Kern x the essence of theargument der Kern des Arguments x The author capturesthe essence of twenties’ Berlin.DemAutor gelingt es, das Berlinder Zwanzigerjahre einzufangen.xThe situation is, in essence,the same. Die Lage ist, im Grunde genommen, die gleiche.2 Essenz, Aroma i of the "essence wesentlich x Speed isof the essence. Eile ist geboten.esAsenAtialk /I"senSl/ Adj, NomenS Adj 1 ~ (to/for sth) notwendig (fur etw), wesentlich (furetw) x an essential part of the job ein wesentlicherBestandteil der Arbeit x Experience is essential for this job.Erfahrung ist fur diese Arbeit unabdingbar. x It is essentialthat all changes are recorded. Es ist unbedingt erforderlich,alle Veranderungen aufzuzeichnen. x Money is not essentialto happiness. Man kann auch ohne Geld glucklich sein. svital 2 grundlegend x That is the essential difference betweenus. Das ist der grundlegende Unterschied zwischen uns.s fundamental

S Nomen [meist Pl] 1 x This book is an essential for parents.Dieses Buch ist fur Eltern unerlasslich. x I only had time topack the bare essentials. Ich hatte nur Zeit, das Aller-notwendigste zu packen. 2 [Pl] das Wesentliche x theessentials of English grammar die Grundzuge der englischenGrammatikesAsenAtialAlyk /I"senS@li/ 1 grundsatzlich xThere are threeessentially different ways of doing it. Es gibt drei grundsatzlichverschiedeneMoglichkeiten, es zu tun.xHewas, essentially, ateacher, not a manager. Im Grunde genommen war er einLehrer, kein Manager. s basically, fundamentally N Hinweisbei basically 2 prinzipiell x The basic pattern is essentially thesame. Das Grundmuster ist prinzipiell dasselbe.es%sential "oil Nomen atherisches OlesAtabAlishk /I"st&blIS/ Verb 1 grunden 2 herstellen x estab-lish a close relationshipwith the local business community eineenge Beziehung zur Wirtschaft in der Region herstellen3 ~ sb/yourself (in sth) (as sth) jdn/sich (als etw) etablieren4 festigen x His second novel established his reputation as awriter. Sein zweiter Roman festigte seinen Ruf alsSchriftsteller. 5 feststellen x The police are trying to establishwhere he was at the time of the incident. Die Polizei versuchtfestzustellen, wo er zum Zeitpunkt der Tat war.esAtabAlished /I"st&blISt/ Adj nur vor Nomen 1 etabliert x Thisunit is now an established part of the course. Diese Einheit istinzwischen ein fester Bestandteil des Lehrgangs. 2 anerkannt

x an established actor ein anerkannter Schauspieler3 Staats-x

the established church in England die englische StaatskircheesAtabAlishAment /I"st&blISm@nt/Nomen1 (gehoben) Einrich-tung x an educational establishment eine Bildungsanstalt x

The hotel is a well-run establishment. Das Hotel ist ein gutgefuhrtes Haus. 2 the Establishment (abwert) das Establish-ment N a G 1.3a 3 [U] Grundung x the establishment of anew university die Grundung einer neuen Universitat x theestablishment of diplomatic relations die Aufnahme diploma-tischer BeziehungenesAtatek /I"steIt/ Nomen 1 (Land)gut 2 (BrE) Wohnsiedlung,Gewerbegebiet, Industriepark 3 (Recht) (zu Lebzeiten) Besitz;(nach dem Tod) Nachlasses"tate agent Nomen (BrE) Immobilienmakler(in)es"tate car Nomen (BrE) Kombi(wagen)esAteem /I"sti;m/ Nomen, VerbS Nomen (gehoben) Achtung x She is held in great esteem byher colleagues. Ihre Kollegen schatzen sie sehr. x a token ofour esteem ein kleines Zeichen unserer Hochachtung

S Verb (gehoben) (nicht in der Verlaufsform) (meist passiv) schatzenx two highly esteemed scientists zwei hoch geschatzteWissenschaftleresAthete, esAthetAic (AmE) = aesthete, aestheticesAtiAmatek Nomen, VerbS Nomen /"estIm@t/ 1 Schatzung x official estimates offizielleSchatzungen x That’s a conservative estimate. Das istvorsichtig geschatzt. x Can you give me a rough estimateof how long it will take? Konnen Sie mir ungefahr sagen, wielange es dauern wird? 2 Kostenvoranschlag

S Verb /"estImeIt/ (meist passiv) ~ sth (at sth) etw (auf etw)schatzen x The satellite will cost an estimated 400 million.Die Kosten des Satelliten werden auf 400 Millionengeschatzt.esAtiAmaAtion /%estI"meISn/ Nomen (gehoben) 1 [Sing] Achtung,Meinung x He’s gone down in my estimation. Er ist in meinerAchtung gesunken.2 Einschatzungx inmy estimationmeinerEinschatzung nachesAtranged /I"streIndZd/ Adj (gehoben) 1 getrennt lebend x hisestranged wife seine von ihm getrennt lebende Frau 2 become~ (from sb)mit jdm keinen Kontakt mehr haben xHe becameestranged from his family. Er hatte keinen Kontakt mehr zuseiner Familie.esAtroAgen (AmE) = oestrogen

esAtuAary /"estSu@ri; AmE -eri/ (Pl -ies)Nomen (Fluss)mundung"e-tailer Nomen Onlinehandler"e-tailing Nomen Onlinehandel, Handel im Internet, E-Tailinget al /et "&l/ Abk et al., u.a. x studies by Westman et al Unter-suchungen von Westman u.a.etc.k Kurzform von et cetera /%et "set@r@, %It-/ etc., usw.etch /etS/ Verb1~A (withB) (B in/auf)A atzen;~B (in/on/ontoA) B (in/auf A) atzen, B (in/auf A) eingravieren x etch a glasswith his initials/etch his initials on a glass seine Initialen in einGlas eingravieren 2 (gehoben) zeichnen x His face was etchedwith tiredness. Sein Gesicht war von Mudigkeit gezeichnet.i be etched on your "memory/"mind sich einem unaus-loschlich einpragen x The incident was etched on her mind.Der Vorfall hatte sich ihr unausloschlich eingepragt.etchAing /"etSIN/ Nomen RadierungeterAnal /I"t3;nl; AmE I"t3;rnl/ Adj (Adv eterAnalAly /-n@li/) ewigx She’s an eternal optimist. Sie ist eine ewige Optimistin. x I’mtired of your eternal arguments. Ich bin deine ewige Streitereileid.eterAnity /I"t3;n@ti; AmE I"t3;rn-/ Nomen (gehoben) Ewigkeit x

for all eternity (of evermore) (bis) in alle Ewigkeit x Afterwhat seemed like an eternity I got the results of the test. Esschien eine Ewigkeit zu dauern, bis ich die Testergebnissebekam.etherAeal /i"TI@ri@l; AmE i"TIr-/ Adj (gehoben) atherischEtherAnet /"i;T@net/ Nomen (Comp) Ethernetethic /"eTIk/ Nomen 1 ethAics [Pl] Ethos x medical ethics dasarztliche Ethos x The ethics of his decision are doubtful.Seine Entscheidung istmoralisch fragwurdig.xa code of ethicsein Moralkodex 2 ethAics [U] (Philos) Ethik N Hinweis bei eco-

M:/3B2/doas2e/doas2e_EG_revises_TT_fix_extent.3d 12:36 6/11/08

u-actual | aI-my | aU-now | eI-say | @U-go (BrE) | oU-go (AmE) | OI-boy | I@-near | e@-hair | U@-pure

207 ethic

EBlack plate (1069,1)

Kessel 1 (Tee-) kettle; (Suppen-) pot; (Heiz-) boiler; (uber einemoffenen Feuer) cauldron 2 (Tal) hollow xDas Dorf liegt in einemtiefen Kessel. The village is in a deep hollow.Ketchup, Ketschup ketchupKette 1 chain; (Menschen-) human chain x Der Hund liegt ander Kette. The dog is kept on a chain. x eine Kette von Seen achain of lakes x die Kette anmeinem Fahrrad the chain onmybike x Die Demonstranten bildeten eine Kette. The demon-strators formed ahumanchain.x eineKette vonNiederlagen aseries of defeats 2 (Schmuck) necklace x eine goldene Kette agold necklace x eine Kette aus Silber a silver necklacei jdnan die Kette legen keep* sb on a short leashketten 1 chain x Die Gefangenen wurden an die Wand geket-tet. The prisoners were chained to the wall. 2 (fig) bind* x Siehat ihn an sich gekettet. She bound him to her.Ketten-Kettenbrief chain letterKettenkarussell=carouselwith seats on chains Kettenraucher(in) chain smoker x Erwar Kettenraucher. He was a chain smoker. Kettenreaktionchain reaction x eine Kettenreaktion auslosen set off a chainreaction Kettensage chainsawKetzer(in) hereticKetzerei heresy x jdn der Ketzerei beschuldigen accuse sb ofheresyketzerisch heretical (Adv heretically)keuchen 1 pant xDer Laufer kam keuchend ins Ziel. The run-ner arrived at the finishing line panting. 2 (mit Muhe sprechen)gaspKeuchhusten whooping coughKeule 1 club, cudgel 2 (Gymnastik-) Indian club 3 (Gastron) leg;(Huhner-) drumstickkeulen cullkeusch chaste (Adv chastely)Keuschheit chastityKeuschheitsgelubde vow of chastityKeyboard keyboard x Er spielt Keyboard. He plays the key-board.Kfz a KraftfahrzeugKfz-Kennzeichen registration (number) Kfz-Mechani-ker(in) (garage) mechanic N a G 2.2d Kfz-Steuer road taxKfz-Werkstatt garage, vehicle repair shopKichererbse chickpea, (AmE meist) garbanzo beankichern giggle; (verlegen) titter; (schadenfroh) sniggerKichern giggling [U], giggles [Pl]kicken 1 kick x Er kickte einen Stein ins Meer. He kicked astone into the sea. 2 (Fußball spielen) play (football)Kicker(in) footballerkidnappen kidnap*Kidnapper(in) kidnapperKiebitz lapwing, peewitKiefer1 die 1 pine (tree) 2 (Holz) pine x eine Kuche aus Kiefer apine kitchenKiefer2 der jaw x Sie hatte sich den Kiefer gebrochen. She had abroken jaw.Kieferhohlenentzundung sinusitis [U] x Sie hat eine Kiefer-hohlenentzundung. She’s got sinusitis. Kieferorthopade,-orthopadin orthodontist N a G 2.2d

Kiel1 (Feder-) quillKiel2 (Naut) keelKieme gillKies1 gravel2 (Geld)money, cash, (BrEauch) dosh (Slang)x jedeMenge Kies pots of moneyKieselstein pebbleKiesgrube gravel pitkiffen smoke pot (umgs)Kiffer(in) (umgs) x Es gibt viele Kiffer unter ihnen. A lot ofthem smoke pot.killen kill sb (in cold blood)Killer hit man* (umgs)Killerkommando hit squadKilo kilo* x zwei Kilo Zucker two kilos of sugar x Sie hat einpaar Kilo zu viel. She is a few kilos overweight.

Kilobyte kilobyte (Abk K) x eine 500 Kilobyte große Datei 500kilobytes of data x 32768 KByte Speicher 32768K of memory

Kilogramm kilogram, (BrE auch) kilogramme (Abk kg) x einzwei Kilogramm schwerer Pilz a mushroom weighing twokilograms

Kilometer 1 kilometre, (AmE) kilometer (Abk k) (Abk km) x einTunnel von 12 Kilometern Lange a tunnel 12 kilometres long2 ~ (pro Stunde) kilometres per hour (Abk kph) x eine Hochst-geschwindigkeit von 100 km/h a speed limit of 100 kph x DasAuto fahrt zweihundert Kilometer Spitze. The car has a topspeed of 200 kph. N Anstelle Kilometer wird in GB und denUSA meist miles gebraucht und Hochstgeschwindigkeitenwerden inmiles per hour (mph) angegeben.a Siehe auchmphKilometergeld mileage (allowance) x Ich bekomme Kilome-tergeld. I get a mileage allowance. kilometerlang x ein kilo-meterlanger Sandstrand miles of sandy beach x einkilometerlanger Stau a tailback for miles x kilometerlangeSchlangenmile-long queuesN Hinweis bei Kilometer obenKilo-meterpauschale = tax relief for commuting Kilometer-stand mileage [U] x ein Auto mit hohem Kilometerstand ahigh mileage car kilometerweit for miles x kilometerweiteStrecken fahren drive for miles x kilometerweit von etwentfernt sein be miles away from sth Kilometerzahler mil-ometer, the clock (umgs, AmE) odometer

Kilowatt kilowatt (Abk kW) x ein Gerat mit einer Leistung vonfunf Kilowatt a five kilowatt machineKilowattstunde kilowatt-hour (Abk kWh)

kiloweise 1 x kiloweise Kokain several kilos of cocaine 2 (perKilo) by the kilo x Apfel werden kiloweise verkauft. Apples aresold by the kilo.

Kind child*; (Baby) baby* x ein zehnjahriges Kind a ten-year-old child x Ich bin doch kein Kind mehr! I’m not a child! x Ichkenne sie von Kind auf. I’ve known her since she was a child. xSie erwartet ein Kind. She’s expecting a baby. x ein Kindbekommen have a baby x ein Kind abtreiben have an abortioni ein gebranntes Kind scheut das Feuer once bitten,twice shy ein gebranntes Kind sein have had your fingersburnt x Er ist ein gebranntes Kind diesbezuglich. He’s alreadyhad his fingers burnt once in that respect. kein Kind vonTraurigkeit sein know* how to enjoy life mit Kind undKegel with the whole family a Siehe auch Name, schaukelnund WeltKinderarbeit child labour, (AmE) child labor Kinderarmutchild poverty Kinderarzt, -arztin paediatrician, (AmE) pedi-atricianN a G2.2dKinderbett children’s bed; (Gitterbett) cot,(AmE) crib Kinderbuch children’s book Kinderermaßigungreduction for childrenKindererziehungbringingup the chil-dren x diejenigen, die sich um die Kindererziehung kummernthose responsible for bringing up the childrenkinderfreund-lich child-friendly; (Mensch) fond of children (nicht vorNomen) x ein kinderfreundliches Hotel a child-friendly hotelx ein kinderfreundliches Restaurant a restaurant where chil-dren are welcome Kindergarten nursery school x Sie gehtnoch in den Kindergarten. She’s still at nursery school. Kin-dergartner(in) nursery teacher N a G 2.2d Kindergeburts-tag (children’s) birthday party* Kindergeld child benefit x

Kindergeld bekommen receive child benefit Kinderheimchildren’s home Kinderhort (fur Vorschulkinder) creche; (furschulpflichtige Kinder) after-school care centre, (AmE) after-school care center Kinderkanal children’s channel Kinder-klinik children’s hospitalKinderkrankheit childhood illnessKinderkrippe creche, (AmE) day care centerKinderlahmungpolio kinderleicht very easy x kinderleicht zu bedienen veryeasy to use kinderlieb good with children (nicht vor Nomen)kinderlos childlessKindermadchen nanny*N a G2.2dKin-derpornografie child pornography kinderreichwith a lot ofchildren (nicht vor Nomen); (Familien) large x kinderreiche Ehe-paare coupleswith a lot of childrenx eine kinderreicheFamiliea large family

Kinderschuh child’s shoe; (im Plural) children’s shoes i

noch in den Kinderschuhen stecken be still in its infancy

Kinder- Kinderschutzbund = child protection agency* Kin-dersicherung child lock Kindersitz (im Auto) car seat, child(safety) seat; (auf dem Fahrrad) child seat Kinderspiel 1 chil-dren’s game 2 (fig) child’s play x Das ist doch ein Kinderspielfur dich! It would be child’s play for you! Kinderspielplatzchildren’s playground Kinderstation children’s ward

M:/3B2/doas2e/doas2e_GE_revises_TT_extent_fix_2008-11-05.3d 13:086/11/08

1069 Kinderstation

K

-tre

-ense

-or

-elling -our

-yze

-og

-ter-ogue

-ence-eling

-yse

All the words below contain one of these forms. Use your dictionary to complete the words.

British spelling American spelling

fav fav

off off

paral paral

channe channe

lit lit

Can you think of any other words that follow a similar pattern to the words above?

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 50 19/02/2009 11:42:51

Page 51: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

51 PhotocoPiable © oxford University Press

22 British and American English – Spelling

KE YABritish spelling American spellingcentre centercolour colorpyjamas pajamastraveller travelertyre tiremould moldfulfil fulfillcatalogue catalogdefence defensemanoeuvre maneuvermedallist medalistanalyse analyze

BBritish spelling American spelling-tre -ter-ence -ense-our -or-elling -eling-yse -yze-ogue -og

favour favoroffence offenseparalyse paralyzechannelling channelinglitre liter

Similar patterns:favour/favor: humour/humor, labour/laboroffence/offense: licence/license, pretence/pretenseparalyse/paralyze: catalyse/catalyze, breathalyse/breathalyzechannelling/channeling: cancelling/canceling, travelling/travelinglitre/liter: theatre/theater, metre/meter

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 51 19/02/2009 11:42:51

Page 52: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

Oxford dictionary skills training programme

52PhotocoPiable © oxford University Press

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Das große

Oxf

ord

Wör

terb

uch

Ç

Das großeOxfordWörterbuch

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Ç

mit exam trainer

neue Ausgabe

4

neue Ausgabe

Ç

3

Das grOsse OxfOrD WörterbuchKompetent in allen lebenslagen – unentbehrlich im Abitur!stets up to date: Das große Oxford Wörterbuch hilft zuverlässig beim Verstehen und Verfassen englischsprachiger texte. Damit ist der zweisprachige Klassiker der perfekte begleiter für abiturienten/Maturanten, aber auch für alle anderen englischlernenden in schule und universität, in Kursen der erwachsenenbildung oder im beruf.

Das große Oxford Wörterbuch verdankt seine authentizität und aktualität den umfangreichen Datenbanken der Oxford University Press. es deckt British und American English ab und zeigt anhand von zahlreichen beispielsätzen, wie die Wörter korrekt verwendet werden.

• Über 175.000 stichwörter, Wendungen und beispiele mit über 230.000 Übersetzungen

• Neu: Oxford 3000™ – die wichtigsten englischen Wörter speziell hervorgehoben • gezielte hilfen zu grammatik, Wortschatz, Zeichensetzung und schriftverkehr• Zahlreiche Infokästen, unter anderem zu Writing Tips, Vocabulary Building,

Culture, Word Choice• Übersicht über literaturwissenschaftliche und textanalytische begriffe • geografische Karten

Ob schule, studium oder Beruf: Das große Oxford Wörterbuch gehört auf jeden schreibtisch!

9 7 8 0 1 9 4 3 0 0 0 3 2

ISBN 978-0-19-430003-2 oxford english

Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045

British and American English – Pronunciation23

The most important difference between British and American English is probably pronunciation. Many words sound quite different in the two countries. Your dictionary shows these differences.

ASome sounds are pronounced differently in Britain and the US. Look up these words and find out how they are pronounced in each country. Write down the phonetic transcriptions in the table below.

GB USA

past /pA;st/ /p&st/

hot

boat

new

aunt

long

BLook at these phonetic transcriptions and write the words beside them. Now try to speak the words. Which three words sound American to you ?

/'dAmIn@nt/ /’p&tri@t/

/'bA;Tru;m/ /’li;Z@r/

/'t3;nteIbl/ /’strO;Nli/

In the words above, only one syllable is pronounced differently. Underline that syllable.

CSome words contain similar sounds, but the stress is different. Look at the entry for cliché.

Underline the part of the word which has the main stress a) in British English, and b) in American English.

a) British English b) American Englishcafe caferotate rotatebrochure brochureperfume perfumedebris debrisberet beretlaboratory laboratorydecor decor

Black plate (22,1)

anAnulAment /@"nVlm@nt/ Nomen Auflosung, Annullierung,NichtigkeitserklarunganAnunAciAation /@%nVnsi"eISn/ Nomen the Annunciation (Rel)Maria Verkundigunganode /"&n@Ud; AmE "&noUd/ Nomen (Tech) AnodeanoAdyne /"&n@daIn/ Adj (gehoben) nichtssagend, farblossbland

anoint /@"nOInt/ Verb salbenanomAalAous /@"nQm@l@s; AmE -"nA;m-/ Adj (Adv anomAalAous-ly) (gehoben) ungewohnlich, anomalanomAaly /@"nQm@li; AmE @"nA;m-/ Nomen (Pl -ies) Ausnahme,Anomalieanon /@"nQn; AmE @"nA;n/ Adv (gehoben oder veraltet) balda Sieheauch anonymous

anoAnymAity /%&n@"nIm@ti/ Nomen AnonymitatanAonymAous /@"nQnIm@s; AmE @"nA;n-/Adj (AdvanonymAous-ly) 1 (Abk anon.) anonym 2 (fig) eintoniganoArak /"&n@r&k/ Nomen (bes BrE) 1 Anorak 2 (BrE, umgs)LangweileranAorAexia /%&n@"reksi@/ (auch anAorAexia nerAvosa/%&n@%reksi@n3;"v@Us@; AmEn3;r"voUs@/)Nomen (Med) Anore-xie, MagersuchtanAorAexic /%&n@"reksIk/ Nomen, AdjS Nomen Magersuchtige(r)S Adj magersuchtigA. N. Other /%eI en "VD@(r)/ Nomen [Sing] N.N.anAotherk /@"nVD@(r)/Adj, Pron1nochein/eine(r)/eins, noch(weitere) x Would you like another drink? Mochten Sie nochetwas trinken? x another three questions noch drei Fragen2 ein anderer/eine andere/ein anderes x We can try that —but whether it’ll work is another matter. Wir konnen es pro-bieren—aber ob es klappt, ist eine andere Frage.3 ein zweiter/eine zweite/ein zweitesx another Einstein ein zweiter Einsteinx There’ll never be another like him. Er ist einmalig. i ofone kind, sort, etc. or a"nother irgendwelche; aller Art a

Siehe auch one (Adj)anAswer /"A;ns@(r); AmE "&n-/ Nomen, VerbS Nomen 1 Antwort x I can’t easily give an answer to yourquestion. Ihre Frage lasst sich nicht leicht beantworten. x Irang the bell but there was no answer. Ich klingelte, aberniemand kam. N Hinweis bei Antwort 2 Losung x Theobvious answer would be to cancel the party. Die besteLosung ware, die Party abzublasen. i have/know allthe "answers immer alles besser wissen a Siehe auch no(Ausruf)

S Verb 1 antworten, beantworten x answer the phone ansTelefon gehen x answer the door aufmachen x My prayershave been answered. Meine Gebete sind erhort worden. x

He refused to answer the allegations against him. Er weigertesich, sich zu den Beschuldigungen zu außern. x Heanswered me with a smile. Als Antwort lachelte er michan. 2 (gehoben) ~ sth einer Sache genugen x Does thisanswer your requirements? Entspricht das Ihren Wunschen?i answer to the name of ... auf den Namen ... horen a

Siehe auch description p %answer "back sich verteidigen%answer (sb) "back (jdm) widersprechen, (jdm) frecheAntworten geben N a G 9.7c "answer for sb (meist inverneinten Satzen) fur jdn sprechen "answer for sth 1 dieVerantwortung fur etw ubernehmen x They have a lot toanswer for. Sie haben eine Menge auf dem Gewissen. 2 furetw burgen "answer to sb (for sth) jdm (fur etw)verantwortlich seinanAswerAable /"A;ns@r@bl; AmE "&n-/ Adj 1 nicht vor Nomen ver-antwortlich x I’m answerable to no one for my behaviour. Furmein Handeln bin ich niemandem Rechenschaft schuldig.2 (Frage) beantwortbar

"answering machine (BrE auch anAswerAphone /"A;ns@f@Un;AmE "&ns@rfoUn/) Nomen Anrufbeantworterant /&nt/ Nomen AmeiseanAtagAonAism /&n"t&g@nIz@m/ Nomen ~ (to/toward(s) sb/sth) Feindseligkeit (gegenuber jdm/etw)anAtagAonAist /&n"t&g@nIst/ Nomen Gegner(in), Kontrahen-t(in) s opponent

anAtagAonAisAtic /&n%t&g@"nIstIk/ Adj 1 ~ (to/toward(s) sb/sth) feindselig (gegenuber jdm/etw) 2 gegensatzlich x ideasthat are antagonistic to the rights of women Ideen, die denRechten der Frauen entgegen stehen s hostile

anAtagAonAize (BrE auch -ise) /&n"t&g@naIz/ Verb reizen, gegensich aufbringenAntAarcAtic /&n"tA;ktIk; AmE -"tA;rk-/ Nomen, AdjS Nomen the Antarctic die AntarktisS Adj nur vor Nomen antarktisch x the Antarctic Ocean dasSudliche Eismeerthe An%tarctic "Circle Nomen der sudliche Polarkreisante /"&nti/ Nomen [Sing]i raise/up the "ante den Einsatzerhohenante- /"&nti/

Die Vorsilbe ante- kann mit Adjektiven, Nomina undVerben verbunden werden und bedeutet

’’vor‘‘: anti-

penultimate drittletzte(r,s) x an ante-room ein Vorraum.

antAeatAer /"&nti;t@(r)/ Nomen AmeisenbaranteAceAdent /%&ntI"si;dnt/Nomen1 (gehoben) vorangegange-nes Ereignis, Vorlaufer 2 antecedents [Pl] Ahnen, Abstam-mung 3 (Ling) BezugswortanteAlope /"&ntIl@Up; AmE -loUp/ Nomen (Pl anteAlope oderanteAlopes) Antilope N a G 1.2

anteAnatal /%&nti"neItl/ Adj nur vor Nomen (BrE) Schwanger-schafts- x antenatal classes Geburtsvorbereitungskurse x anantenatal clinic eine SchwangerensprechstundeanAtenna /&n"ten@/ Nomen 1 (Pl anAtenAnae /-ni;/) Fuhler x (fig)the minister’s acute political antennae das ausgepragte poli-tische Gespur der Ministerin 2 (Pl anAtenAnas oder anAtenAnae)(bes AmE) (Radio) Antenne

"ante-room Nomen VorzimmeranAthem /"&nT@m/ Nomen Hymne; (Kirche) ChorgesanganAtholAogy /&n"TQl@dZi; AmE -"TA;l-/ Nomen (Pl -ies) Antholo-gie x an anthology of poems eine GedichtsammlunganAthrax /"&nTr&ks/ NomenMilzbrand, AnthraxanAthroApoAlogicAal /%&nTr@p@"lQdZIkl; AmE -"lA;dZ-/ Adj anth-ropologischanAthroApoloAgist /%&nTr@"pQl@dZIst; AmE -"pA;l-/ NomenAnthropologe, AnthropologinanAthroApolAogy /%&nTr@"pQl@dZi; AmE -"pA;l-/ Nomen Anthro-pologieanti /"&nti/ Prap (umgs) gegenanti- /"&nti/

Die Vorsilbe anti- kann mit Adjektiven und Nominaverbunden werden und bedeutet

’’gegen‘‘: anti-nuclear

protests Demonstrationen gegen Atomkraft x an anti-abortionist ein(e) Abtreibungsgegner(in).

%anti-"aircraft Adj nur vor Nomen Flugabwehr- x anti-aircraftguns FlakantiAbiAotAic /%&ntibaI"QtIk; AmE -"A;tIk/ Nomen, AdjS Nomen AntibiotikumS Adj antibiotischantiAbody /"&ntibQdi; AmE -bA;di/ Nomen (Pl -ies) AntikorperanAticiApatek /&n"tIsIpeIt/ Verb 1 rechnen mit, erwarten x

Do you anticipate (meeting) any trouble? Rechnen Sie mitSchwierigkeiten? 2 vorhersehen 3 ~ sth eagerly, keenly etc.sich auf etw freuen xWe eagerly anticipated the day we wouldleave school.Wir sahen dem letzten Schultag mit Freude ent-gegen. 4 (gehoben) ~ sb/sth jdm/etw zuvorkommenanAticiApaAtion /&n%tIsI"peISn/ Nomen 1 Erwartung, Voraus-ahnung x in anticipation of an attack in Erwartung einesAngriffs 2 Spannung, VorfreudeantiAcliAmax /%&nti"klaIm&ks/NomenEnttauschung, Ernuch-terungantiAclockAwise /%&nti"klQkwaIz; AmE -"klA;k-/ Adv, Adj (BrE)gegen den Uhrzeigersinn o clockwise

antics /"&ntIks/ Nomen [Pl] Matzchen, StreicheantiAcycAlone /%&nti"saIkl@Un; AmE -"kloUn/ Nomen Hoch(-druckgebiet)antiAdote /"&ntid@Ut;AmE -doUt/Nomen~ (tosth)Gegenmittel(gegen etw), Gegengift (gegen etw)

M:/3B2/doas2e/doas2e_EG_revises_TT_fix_ex-tent.3d 12:33 6/11/08

&-cat | A;-father | e-ten | 3;-bird | @-about | I-sit | i;-see | i-many | Q-got-(BrE) | O;-saw | V-cup | U-put | u;-too

annulment 22

A

Black plate (106,1)

wollten. 3 klar, durchsichtig; (Foto etc.) scharf; (Haut, Gewissen)rein x on a clear day bei klarem Wetter 4 ~ (of sth) frei (vonetw) x clear of debt schuldenfrei x We had a clear view of thestage.Wirhatten eineunbehinderte Sicht auf dieBuhne.5 nichtvor Nomen ~ (of sb/sth) (von jdm/etw) entfernt x The planewas clear of the clouds. Das Flugzeug war uber den Wolken. xMake sure you park your car clear of the entrance. Parken Sienicht vor dem Eingang. 6 nur vor Nomen voll x three clear daysdrei volle Tage 7 nur vor NomenNetto- x a clear profit ein Rein-gewinns neti (as) clear as "day sonnenklar (as) clearas "mud (umgs, iron) uberhaupt nicht klar in the "clear 1 freivon jedem Verdacht 2 uber den Berg a Siehe auch coast(Nomen), field (Nomen), head (Nomen), loud (Adv), sailing(Nomen)

S Verb 1 raumen x I cleared my desk of papers. Ich raumte diePapiere vom Schreibtisch. x clear the table den Tischabraumen x She cleared a space on the sofa for him to sitdown. Sie machte einen Platz auf dem Sofa frei, so dass ersich hinsetzen konnte. x I went for a walk to clear my head.Ich machte einen Spaziergang, um einen klaren Kopf zubekommen. a Siehe auch clear away 2 nicht mehr blockiertsein 3 (Verkehr) sich auflosen 4 (Flussigkeit etc.) sich klaren;(Himmel, Wetter) aufklaren; (Kopf, Gedanken) klar werden;(Gesichtsausdruck) sich beruhigen 5 ~ (away) (Nebel) sichlichten; (Rauch) abziehen; (Staub) sich legen; (Regen) auf-horen 6 ~ sb (of sth) jdn (von etw) freisprechen7 genehmigen x The plane had been cleared for take-off.Das Flugzeug war zum Start freigegeben worden. 8 ~customs vom Zoll abgefertigt werden, sich vom Zollabfertigen lassen; ~ sth through customs etw zollamtlichabfertigen (lassen) 9 ~ sth with sb/sth etw mit jdmabklaren 10 ~ sb jdn fur politisch unbedenklich erklaren x

She hasn’t been cleared by security. Sie hat noch keineUnbedenklichkeitsbescheinigung bekommen. 11 (Scheck)gutgeschrieben werden; ~ sth etw gutschreiben 12 ver-dienen; (Gewinn etc.) machen 13 (Schuld) begleichen, zuruck-zahlen 14 nicht beruhren x The horse cleared the fenceeasily. Das Pferd nahm das Hindernis mit Leichtigkeit. x

The car only just cleared the wall. Der Wagen fuhr ganzknapp an der Mauer vorbei. 15 (Sport) (Ball) geklart werden;~ sth etw klaren i clear the "air die Luft reinigen; dieAtmosphare entgiften clear the "decks (for sth) die Bahn(fur etw) frei machen x clear the decks for action allesstartklar machen clear your name seinen Namen reinwa-schen clear sb’s name jds Unschuld beweisen clear your"throat sich rauspern clear the way (for sth/for sth tohappen) den Weg frei machen (fur etw/sodass etwgeschehen kann) a Siehe auch cobweb p %clear a"way(den Tisch) abraumen %clear sth a"way etw wegraumen%clear "off (umgs) abhauen, verschwinden %clear "out1 (umgs) verschwinden 2 aufraumen %clear sth "out 1 etwausraumen, etw aufraumen 2 (alte Sachen) wegwerfen %clear"up 1 aufklaren 2 (Entzundung, Symptome etc.) zuruckgehen%clear (sth) "up (etw) aufraumen x clear up after sb jdmnachraumen %clear sth "up etw (auf)klaren, etw losen

S Adv 1 ~ (of sth) (von etw) entfernt x The driver managed tojump clear. Der Fahrer konnte aus dem Auto springen. x Hewas two metres clear of the rest of the runners. Er hatte zweiMeter Vorsprung vor den restlichen Laufern. x (BrE) Standclear of the doors. Bitte zurucktreten! 2 (bes AmE) bis x Shecould see clear down the highway into the town. Sie konntedie ganze Straße entlang bis in die Stadt sehen. i keep/stay/steer clear (of sb/sth) einen Bogen (um jdn/etw)machen; jdm/etw aus dem Weg gehen a Siehe auch way(Nomen)

clearAance /"klI@r@ns; AmE "klIr-/ Nomen 1 Raumung; (Wald)Abholzungx slumclearancederAbriss von Slums2 Spielraum3 Genehmigung, (politische) Unbedenklichkeitsbescheini-gung x I’m waiting for clearance from headquarters. Ichwarte auf grunes Licht von der Zentrale. 4 Landerlaubnis,Startfreigabe, Ein-/Ausreisegenehmigung; (von Gutern) (Zoll)-abfertigung x The pilot was waiting for clearance for take-off.Der Pilot wartete auf die Startfreigabe. 5 (von einem Scheck) x

Clearance will take seven days. Es dauert sieben Tage, bis derScheck gutgeschrieben wird. 6 (Sport) Klarung; (eines Balles)

%clear-"cut Adj klar, eindeutig

%clear-"headed Adj besonnen, klar denkend

clearAing /"klI@rIN; AmE "klIrIN/ Nomen 1 Lichtung 2 [U] Clear-ing-Verfahren, Vergabe der letzten noch freien Studienplatze

"clearing bank Nomen (BrE) Clearingbank"clearing house Nomen 1 (im Bankwesen) Abrechungsstelle2 Zentralstelle, ClearingstelleclearAly k /"klI@li; AmE "klIrli/ Adv 1 klar, deutlich 2 ohneFrage, zweifellos, naturlich N Hinweis bei clear (Adj)clearAness /"klI@n@s; AmE "klIrn@s/ Nomen 1 Klarheit 2 (Haut)Reinheit s clarity

"clear-out Nomen [meist Sing] (bes BrE, umgs) Entrumpelung,Aufraumaktion x have a good clear-out grundlich aufraumenund alte Sachen wegwerfen x a staff clear-out Entlassungen

%clear-"sighted Adj klar blickendclearAway /"klI@weI; AmE "klIrweI/ Nomen (BrE) Straße mitHalteverbotcleat /kli;t/ Nomen 1 (fur Taue) Klampe 2 (am Schuh) Stollen3 cleats [Pl] (AmE) (Schuhe) SpikescleavAage /"kli;vIdZ/ Nomen 1 Dekolletee, Busen 2 (gehoben)Kluft, Spaltungcleave /kli;v/ Verb (cleaved, cleaved oder seltener undnie inBedeu-tung 4 cleft, cleft /kleft/oder clove /"kl@Uv; AmE "kloUv/, cleft)1 (gehoben oder veraltet) spalten (fig) x His skin was cleft withdeep lines. Seine Haut war von tiefen Falten zerfurcht. 2 ~(through) sth (gehoben oder veraltet) (Wasser etc.) durchschnei-den x cleave a path through the traffic sich einen Weg durchden Verkehr bahnen 3~ to sb/sth (gehoben) an jdm/etw kle-ben 4 (cleaved, cleaved) ~ to sth (gehoben) an etw festhalteni a cleft (Adj)cleavAer /"kli;v@(r)/ Nomen Hackbeilclef /klef/ Nomen (Mus) Notenschlussel x the treble clef derViolinschlusselcleft /kleft/ Nomen, AdjS Nomen Spalte, Kluft a Siehe auch cleaveS Adj i be (caught) in a cleft "stick in der Zwickmuhlestecken

%cleft "lip Nomen Hasenscharte%cleft "palate Nomen Gaumenspalte, WolfsrachenclemAency /"klem@nsi/ Nomen (gehoben) Milde, Nachsichts mercy

clemAenAtine /"klem@nti;n/ Nomen Klementineclench /klentS/ Verb 1 (sich) zusammenpressen; (Faust) (sich)ballen 2 umklammern, packen 3~ sth in/between sth etw in/zwischen etw klemmenclergy /"kl3;dZi; AmE "kl3;rdZi/ Nomen [Pl] Klerus, Geistlichkeitx all the local clergy alle Geistlichen des OrtsclerAgyAman /"kl3;dZim@n; AmE "kl3;rdZ-/ Nomen (Pl -men/-m@n/) Geistlicher, Pfarrer, PastorclerAgyAwoAman /"kl3;dZiwUm@n; AmE "kl3;rdZ-/ Nomen (Pl-women /-wImIn/) Geistliche, Pastorin, PfarrerinclerAic /"klerIk/ Nomen (gehoben oder veraltet) Geistlicher, Kle-rikerclerAicAal /"klerIkl/ Adj 1 Buro- x a clerical error ein Schreib-fehler 2 geistlich x a clerical collar ein Kollarclerkk /klA;k; AmE kl3;rk/ Nomen, VerbS Nomen 1 Buroangestellte(r) a Siehe auch filing clerk2 Schriftfuhrer(in); (bei Gericht) Protokollfuhrer(in) a Sieheauch clerk of works 3 (AmE) = sales clerk 4 = desk clerk

S Verb (AmE) als Verkaufer(in)/Buroangestellte(r) arbeiten%clerk of "works Nomen (BrE) Bauleiter(in)clever k /"klev@(r)/ Adj (Adv clevAerAly) 1 klug, gescheit;(Gerat) raffiniert 2 ~ (at sth); (bes BrE) geschickt (in etw),begabt (in etw) x He’s very clever with his hands. Er ist hand-werklich sehr geschickt. 3 (BrE, umgs, abwert) schlau

"clever Dick (auch "clever clogs) Nomen (BrE, umgs, abwert)SchlaumeierclevAerAness /"klev@n@s/ Nomen 1 Klugheit, Schlauheit, Raffi-niertheit 2 Geschicktheit, Begabung 3 (BrE, umgs, abwert)SchlauecliAche (auch cliche) /"kli;SeI; AmE kli;"SeI/ Nomen (abwert) Kli-schee x cliche-ridden voller KlischeescliAched (auch cliAche’d, cliAched) /"kli;SeId; AmE kli;"SeId/ Adjklischeehaft

M:/3B2/doas2e/doas2e_EG_revises_TT_fix_ex-tent.3d 12:34 6/11/08

&-cat | A;-father | e-ten | 3;-bird | @-about | I-sit | i;-see | i-many | Q-got-(BrE) | O;-saw | V-cup | U-put | u;-too

clearance 106

C

Black plate (22,1)

anAnulAment /@"nVlm@nt/ Nomen Auflosung, Annullierung,NichtigkeitserklarunganAnunAciAation /@%nVnsi"eISn/ Nomen the Annunciation (Rel)Maria Verkundigunganode /"&n@Ud; AmE "&noUd/ Nomen (Tech) AnodeanoAdyne /"&n@daIn/ Adj (gehoben) nichtssagend, farblossbland

anoint /@"nOInt/ Verb salbenanomAalAous /@"nQm@l@s; AmE -"nA;m-/ Adj (Adv anomAalAous-ly) (gehoben) ungewohnlich, anomalanomAaly /@"nQm@li; AmE @"nA;m-/ Nomen (Pl -ies) Ausnahme,Anomalieanon /@"nQn; AmE @"nA;n/ Adv (gehoben oder veraltet) balda Sieheauch anonymous

anoAnymAity /%&n@"nIm@ti/ Nomen AnonymitatanAonymAous /@"nQnIm@s; AmE @"nA;n-/Adj (AdvanonymAous-ly) 1 (Abk anon.) anonym 2 (fig) eintoniganoArak /"&n@r&k/ Nomen (bes BrE) 1 Anorak 2 (BrE, umgs)LangweileranAorAexia /%&n@"reksi@/ (auch anAorAexia nerAvosa/%&n@%reksi@n3;"v@Us@; AmEn3;r"voUs@/)Nomen (Med) Anore-xie, MagersuchtanAorAexic /%&n@"reksIk/ Nomen, AdjS Nomen Magersuchtige(r)S Adj magersuchtigA. N. Other /%eI en "VD@(r)/ Nomen [Sing] N.N.anAotherk /@"nVD@(r)/Adj, Pron1nochein/eine(r)/eins, noch(weitere) x Would you like another drink? Mochten Sie nochetwas trinken? x another three questions noch drei Fragen2 ein anderer/eine andere/ein anderes x We can try that —but whether it’ll work is another matter. Wir konnen es pro-bieren—aber ob es klappt, ist eine andere Frage.3 ein zweiter/eine zweite/ein zweitesx another Einstein ein zweiter Einsteinx There’ll never be another like him. Er ist einmalig. i ofone kind, sort, etc. or a"nother irgendwelche; aller Art a

Siehe auch one (Adj)anAswer /"A;ns@(r); AmE "&n-/ Nomen, VerbS Nomen 1 Antwort x I can’t easily give an answer to yourquestion. Ihre Frage lasst sich nicht leicht beantworten. x Irang the bell but there was no answer. Ich klingelte, aberniemand kam. N Hinweis bei Antwort 2 Losung x Theobvious answer would be to cancel the party. Die besteLosung ware, die Party abzublasen. i have/know allthe "answers immer alles besser wissen a Siehe auch no(Ausruf)

S Verb 1 antworten, beantworten x answer the phone ansTelefon gehen x answer the door aufmachen x My prayershave been answered. Meine Gebete sind erhort worden. x

He refused to answer the allegations against him. Er weigertesich, sich zu den Beschuldigungen zu außern. x Heanswered me with a smile. Als Antwort lachelte er michan. 2 (gehoben) ~ sth einer Sache genugen x Does thisanswer your requirements? Entspricht das Ihren Wunschen?i answer to the name of ... auf den Namen ... horen a

Siehe auch description p %answer "back sich verteidigen%answer (sb) "back (jdm) widersprechen, (jdm) frecheAntworten geben N a G 9.7c "answer for sb (meist inverneinten Satzen) fur jdn sprechen "answer for sth 1 dieVerantwortung fur etw ubernehmen x They have a lot toanswer for. Sie haben eine Menge auf dem Gewissen. 2 furetw burgen "answer to sb (for sth) jdm (fur etw)verantwortlich seinanAswerAable /"A;ns@r@bl; AmE "&n-/ Adj 1 nicht vor Nomen ver-antwortlich x I’m answerable to no one for my behaviour. Furmein Handeln bin ich niemandem Rechenschaft schuldig.2 (Frage) beantwortbar

"answering machine (BrE auch anAswerAphone /"A;ns@f@Un;AmE "&ns@rfoUn/) Nomen Anrufbeantworterant /&nt/ Nomen AmeiseanAtagAonAism /&n"t&g@nIz@m/ Nomen ~ (to/toward(s) sb/sth) Feindseligkeit (gegenuber jdm/etw)anAtagAonAist /&n"t&g@nIst/ Nomen Gegner(in), Kontrahen-t(in) s opponent

anAtagAonAisAtic /&n%t&g@"nIstIk/ Adj 1 ~ (to/toward(s) sb/sth) feindselig (gegenuber jdm/etw) 2 gegensatzlich x ideasthat are antagonistic to the rights of women Ideen, die denRechten der Frauen entgegen stehen s hostile

anAtagAonAize (BrE auch -ise) /&n"t&g@naIz/ Verb reizen, gegensich aufbringenAntAarcAtic /&n"tA;ktIk; AmE -"tA;rk-/ Nomen, AdjS Nomen the Antarctic die AntarktisS Adj nur vor Nomen antarktisch x the Antarctic Ocean dasSudliche Eismeerthe An%tarctic "Circle Nomen der sudliche Polarkreisante /"&nti/ Nomen [Sing]i raise/up the "ante den Einsatzerhohenante- /"&nti/

Die Vorsilbe ante- kann mit Adjektiven, Nomina undVerben verbunden werden und bedeutet

’’vor‘‘: anti-

penultimate drittletzte(r,s) x an ante-room ein Vorraum.

antAeatAer /"&nti;t@(r)/ Nomen AmeisenbaranteAceAdent /%&ntI"si;dnt/Nomen1 (gehoben) vorangegange-nes Ereignis, Vorlaufer 2 antecedents [Pl] Ahnen, Abstam-mung 3 (Ling) BezugswortanteAlope /"&ntIl@Up; AmE -loUp/ Nomen (Pl anteAlope oderanteAlopes) Antilope N a G 1.2

anteAnatal /%&nti"neItl/ Adj nur vor Nomen (BrE) Schwanger-schafts- x antenatal classes Geburtsvorbereitungskurse x anantenatal clinic eine SchwangerensprechstundeanAtenna /&n"ten@/ Nomen 1 (Pl anAtenAnae /-ni;/) Fuhler x (fig)the minister’s acute political antennae das ausgepragte poli-tische Gespur der Ministerin 2 (Pl anAtenAnas oder anAtenAnae)(bes AmE) (Radio) Antenne

"ante-room Nomen VorzimmeranAthem /"&nT@m/ Nomen Hymne; (Kirche) ChorgesanganAtholAogy /&n"TQl@dZi; AmE -"TA;l-/ Nomen (Pl -ies) Antholo-gie x an anthology of poems eine GedichtsammlunganAthrax /"&nTr&ks/ NomenMilzbrand, AnthraxanAthroApoAlogicAal /%&nTr@p@"lQdZIkl; AmE -"lA;dZ-/ Adj anth-ropologischanAthroApoloAgist /%&nTr@"pQl@dZIst; AmE -"pA;l-/ NomenAnthropologe, AnthropologinanAthroApolAogy /%&nTr@"pQl@dZi; AmE -"pA;l-/ Nomen Anthro-pologieanti /"&nti/ Prap (umgs) gegenanti- /"&nti/

Die Vorsilbe anti- kann mit Adjektiven und Nominaverbunden werden und bedeutet

’’gegen‘‘: anti-nuclear

protests Demonstrationen gegen Atomkraft x an anti-abortionist ein(e) Abtreibungsgegner(in).

%anti-"aircraft Adj nur vor Nomen Flugabwehr- x anti-aircraftguns FlakantiAbiAotAic /%&ntibaI"QtIk; AmE -"A;tIk/ Nomen, AdjS Nomen AntibiotikumS Adj antibiotischantiAbody /"&ntibQdi; AmE -bA;di/ Nomen (Pl -ies) AntikorperanAticiApatek /&n"tIsIpeIt/ Verb 1 rechnen mit, erwarten x

Do you anticipate (meeting) any trouble? Rechnen Sie mitSchwierigkeiten? 2 vorhersehen 3 ~ sth eagerly, keenly etc.sich auf etw freuen xWe eagerly anticipated the day we wouldleave school.Wir sahen dem letzten Schultag mit Freude ent-gegen. 4 (gehoben) ~ sb/sth jdm/etw zuvorkommenanAticiApaAtion /&n%tIsI"peISn/ Nomen 1 Erwartung, Voraus-ahnung x in anticipation of an attack in Erwartung einesAngriffs 2 Spannung, VorfreudeantiAcliAmax /%&nti"klaIm&ks/NomenEnttauschung, Ernuch-terungantiAclockAwise /%&nti"klQkwaIz; AmE -"klA;k-/ Adv, Adj (BrE)gegen den Uhrzeigersinn o clockwise

antics /"&ntIks/ Nomen [Pl] Matzchen, StreicheantiAcycAlone /%&nti"saIkl@Un; AmE -"kloUn/ Nomen Hoch(-druckgebiet)antiAdote /"&ntid@Ut;AmE -doUt/Nomen~ (tosth)Gegenmittel(gegen etw), Gegengift (gegen etw)

M:/3B2/doas2e/doas2e_EG_revises_TT_fix_ex-tent.3d 12:33 6/11/08

&-cat | A;-father | e-ten | 3;-bird | @-about | I-sit | i;-see | i-many | Q-got-(BrE) | O;-saw | V-cup | U-put | u;-too

annulment 22

A

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 52 19/02/2009 11:42:58

Page 53: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

53 PhotocoPiable © oxford University Press

23 British and American English – Pronunciation

KE YApast /pA;st/ /p&st/hot /hQt/ /hAt/boat /b@Ut/ /boUt/new /nju;/ /nu;/aunt /A;nt/ /&nt/long /lQN/ /lO;N/

B/'dAmIn@nt/ dominant/'bA;Tru;m/ bathroom/'t3;nteIbl/ turntable/'p&tri@t/ patriot/'li;Z@r/ leisure/'strO;Nli/ strongly

American : dominant, leisure, strongly

CBritish English American Englishcafe caferotate rotatebrochure brochureperfume perfumedebris debrisberet beretlaboratory laboratorydecor decor

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 53 19/02/2009 11:42:58

Page 54: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

Oxford dictionary skills training programme

54PhotocoPiable © oxford University Press

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Das große

Oxf

ord

Wör

terb

uch

Ç

Das großeOxfordWörterbuch

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Ç

mit exam trainer

neue Ausgabe

4

neue Ausgabe

Ç

3

Das grOsse OxfOrD WörterbuchKompetent in allen lebenslagen – unentbehrlich im Abitur!stets up to date: Das große Oxford Wörterbuch hilft zuverlässig beim Verstehen und Verfassen englischsprachiger texte. Damit ist der zweisprachige Klassiker der perfekte begleiter für abiturienten/Maturanten, aber auch für alle anderen englischlernenden in schule und universität, in Kursen der erwachsenenbildung oder im beruf.

Das große Oxford Wörterbuch verdankt seine authentizität und aktualität den umfangreichen Datenbanken der Oxford University Press. es deckt British und American English ab und zeigt anhand von zahlreichen beispielsätzen, wie die Wörter korrekt verwendet werden.

• Über 175.000 stichwörter, Wendungen und beispiele mit über 230.000 Übersetzungen

• Neu: Oxford 3000™ – die wichtigsten englischen Wörter speziell hervorgehoben • gezielte hilfen zu grammatik, Wortschatz, Zeichensetzung und schriftverkehr• Zahlreiche Infokästen, unter anderem zu Writing Tips, Vocabulary Building,

Culture, Word Choice• Übersicht über literaturwissenschaftliche und textanalytische begriffe • geografische Karten

Ob schule, studium oder Beruf: Das große Oxford Wörterbuch gehört auf jeden schreibtisch!

9 7 8 0 1 9 4 3 0 0 0 3 2

ISBN 978-0-19-430003-2 oxford english

Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045

Pronunciation24

The pronunciation of English words is shown in the dictionary after the headword, inside the slashes //. You can find the symbols at the bottom of the page and there is a page on pronunciation at the back of the dictionary.

AWhich of these words is not pronounced like the other two?

hear her herewhole hole haildeer dire dearfloor flower flourpair pear peerwish witch which

BWhich of these words begin with the sound /k/ and which with /tS/? Put the words into one of the two columns and then check in your dictionary.

chord character chirp chinchisel cello chiropodist Celticchoir chipmunk cholera chemist

/k/ /tS/

CThe combination gh can be pronounced in three different ways. Put the words into one of the three groups.

cough ghetto laughter though enoughthorough gherkin plough ghost

/f/ /g/ not pronounced

DUnderline the consonant that is not pronounced in the following words.

comb honour receipt write knowpalmtop debt castle psychology

Black plate (499,1)

ermunterte er sie. 3 ~ (sb) (jdm) soufflieren 4 (Comp)auffordern

S Nomen 1 x give sb a prompt jdm soufflieren 2 Souffleur,Souffleuse 3 (Comp) Prompt, Eingabeaufforderung

S Adv x at ten o’clock prompt (um) Punkt zehn UhrpromptAerNomen /"prQmpt@(r); AmE "prA;m-/ Souffleur, Souff-leusepromptAing /"prQmptIN; AmE "prA;m-/ Nomen (auch prompt-ings [Pl]) AufforderungxHedid it without further prompting.Er machte es, ohne dass man ihn zweimal bitten musste.proAmulAgate /"prQmlgeIt; AmE "prA;m-/ Verb (gehoben)1 (meist passiv) verbreiten 2 (Gesetz) verkundenproAmulAgaAtion /%prQml"geISn;AmE %prA;m-/Nomen (gehoben)1 Verbreitung 2 Verkundungprone /pr@Un; AmE proUn/ Adj 1 be ~ to sth zu etw neigen,anfallig fur etw sein s liable a Siehe auch accident-prone2 (gehoben) x lie prone/in a prone position auf dem Bauchliegen s prostrate

proneAness /"pr@Unn@s; AmE "proUn-/ Nomen Neigung, Anfal-ligkeitprong /prQN; AmE prO;N; prA;N/ Nomen (Gabel) Zinke-pronged /prQNd; AmE prO;Nd; prA;Nd/ (in zusammengesetztenAdjektiven) x a two-pronged fork eine zweizinkige Gabel x athree-pronged attack ein Angriff von drei SeitenproAnomAinal /pr@U"nQmInl; AmE proU"nA;m-/ Adj Prono-minal-, pronominalproAnoun /"pr@UnaUn; AmE "proU-/ Nomen Pronomen, FurwortproAnouncek /pr@"naUns/ Verb 1 aussprechen 2 verkunden,erklaren p pro"nounce for/against sb (Recht) x Thejudge pronounced for/against the defendant. Die Richterinentschied zugunstendes/gegendenAngeklagten.pro"nounceon/upon sth (gehoben) zu etw Stellung nehmenproAnounced Adj /pr@"naUnst/ stark, ausgepragt xwalkwith apronounced limp stark hinken s definite

proAnounceAment /pr@"naUnsm@nt/ Nomen ~ (on sth) Erkla-rung (uber etw), Stellungnahme (zu etw)pronto /"prQnt@U; AmE "prA;ntoU/ Adv (umgs) dalli, schleunigstproAnunAciAationk /pr@%nVnsi"eISn/ Nomen Ausspracheproofk /pru;f/ Nomen, Adj, VerbS Nomen 1 ~ (of sth) Beweis (fur etw) x I don’t have any proofyet. Ich habe noch keine Beweise. x Can you provide anyproof of identity? Konnen Sie sich irgendwie ausweisen? x

Keep the receipt as proof of purchase. Heben Sie die Quittungals Kaufbestatigung auf. x Is the claim capable of proof?Lasst sich diese Behauptung beweisen? 2 (Math) Probe3 [meist Pl] Korrektur(fahne) 4 Alkoholgehalt x What proofis this whisky? Wie viel Prozent hat dieser Whisky? N InGroßbritannien entsprechen 70 degrees proof 40% Alko-holgehalt, in den USA jedoch 35%. i the proof of the"pudding (is in the "eating) = man kann etwas erstbeurteilen, wenn man es ausprobiert hat x Look at the salesfigures. That’s the proof of the pudding. Schau dir doch dieVerkaufszahlen an. Darin liegt der Beweis. a Siehe auchliving (Adj)

S Adj 1 ~ against sth (gehoben) sicher vor etw, gefeit gegenetw x The wall was not proof against the waves. Die Mauerkonnte den Wellen nicht standhalten. 2 (in Zusammen-setzungen) x rainproof regenfest x windproof windundurch-lassig x a car with childproof locks ein Auto mitKindersicherung

S Verb 1 impragnieren 2 Korrekturfahnen herstellen vonproof-read /"pru;fri;d/ Verb (proof-read, proof-read /-red/)1 korrigieren 2 Korrektur lesenproof-readAer /"pru;fri;d@(r)/ Nomen Korrektor(in)prop /prQp; AmE prA;p/ Nomen, VerbS Nomen 1 Stutze, Halt 2 props [Pl] Requisiten 3 (Rugby) =Außenspieler in der vorderen Reihe des Gedranges

S Verb (-pp-) stutzen, lehnen x He propped himself up on oneelbow. Er stutzte sich auf einen Ellbogen auf. x The door waspropped open with a stone. Die Tur wurde mit einen Steinoffen gehalten. p %prop sth "up 1 etw abstutzen 2 (oftabwert) etw (unter)stutzenpropaAganda /%prQp@"g&nd@; AmE %prA;p@-/ Nomen (meistabwert) PropagandapropaAgandAist /%prQp@"g&ndIst; AmE %prA;p@-/ Nomen, Adj(gehoben, (meist abwert)

S Nomen Propagandist(in)S Adj nur vor Nomen Propaganda-, propagandistischpropaAgate /"prQp@geIt; AmE "prA;p-/ Verb 1 (gehoben) propa-gieren, verbreiten 2 (Fachspr) ziehen, zuchten 3 (Fachspr) sichzuchten lassenpropaAgaAtion /%prQp@"geISn; AmE %prA;p-/ Nomen 1 (gehoben)Propagierung, Verbreitung 2 (Fachspr) (von Pflanzen) Ziehen,ZuchtenproApane /"pr@UpeIn; AmE "proU-/ Nomen Propan x a propanegas cylinder eine PropangasflascheproApel /pr@"pel/ Verb (-ll-) (oft passiv) 1 antreiben (auch fig) x

The plane is jet-propelled. Das Flugzeug hat Dusenantrieb.2 stoßen, schubsenproApelAlant /pr@"pel@nt/ Nomen 1 Treibgas 2 TreibstoffproApelAler /pr@"pel@(r)/ Nomen PropellerproApenAsity /pr@"pens@ti/ Nomen (Pl -ies) (gehoben) Neigungx a propensity for violence ein Hang zur Gewalt x She has apropensity to exaggerate. Sie neigt dazu zu ubertreiben.properk /"prQp@(r); AmE "prA;p-/ Adj 1 nur vor Nomen (bes BrE)richtig x Please follow the proper procedures. Bitte halten Siesich an die ordnungsgemaße Vorgehensweise. 2 gebuhrend,angemessen x That’s only right and proper. Das ist nur rechtund billig. 3 korrekt, anstandig o improper 4 (dem Nomennachgestellt) eigentlich x The celebrations proper begin at 12.Die eigentliche Feier beginnt um 12.5 nur vorNomen (BrE, umgs)echt, vollig x We’re in a proper mess. Wir sitzen echt in derKlemme. i good and proper (BrE, umgs) volligpropAerAlyk /"prQp@li; AmE "prA;p@rli/Adv1 (besBrE) richtigx

Ifwe’re going to do it, then let’s do it properly.Wennwir’s schonmachen, dann ordentlich. 2 anstandig, angemessen o im-properly 3 eigentlich x properly speaking genau genommen

%proper "noun (auch %proper "name) Nomen EigennamepropAerAtied /"prQp@tid; AmE "prA;p@rtid/ Adj nur vor Nomen(gehoben) begutert, besitzendpropAertyk /"prQp@ti; AmE "prA;p@rti/ Nomen (Pl -ies) 1 [U]Eigentum a Siehe auch lost property und public property 2 [U]Immobilien x the price of property die Immobilienpreise3 Immobilie, Haus x empty properties leerstehende Hauser4 (gehoben) Eigenschaft x a plant with medicinal propertieseine HeilpflanzeprophAecy /"prQf@si; AmE "prA;f-/ Nomen (Pl -ies) 1 Prophezei-ung 2 (gehoben) Prophetie x have the gift of prophecy in dieZukunft sehen konnenprophAesy /"prQf@saI; AmE "prA;f-/ Verb (-esAies, -esyAing,-esAied, -esAied) prophezeienprophet /"prQfIt; AmE "prA;f-/ Nomen 1 Prophet 2 ~ (of sth)Vorkampfer(in) (von etw)iprophet ofdoom Schwarzsa-ger(in)prophAetAess /"prQfItes, %prQfI"tes; AmE "prA;f@tes/NomenPro-phetinprophAetAic /pr@"fetIk/ Adj (Adv prophAetAicAalAly /-kli/) (geho-ben) prophetisch x His warnings proved prophetic. SeineWarnungen haben sich bewahrheitet.prophyAlacAtic /%prQfI"l&ktIk; AmE %prA;f-/ Adj, NomenS Adj (Med) prophylaktisch, vorbeugendS Nomen (gehoben oder Fachspr) 1 Prophylaktikum, Mittel zurVorbeugung 2 (AmE) Kondom, PraservativproApiAtious /pr@"pIS@s/ Adj (gehoben) gunstigproAponAent /pr@"p@Un@nt; AmE -"poU-/Nomen (gehoben) Befur-worter(in), Anhanger(in) s advocate

proAporAtionk /pr@"pO;Sn; AmE -"pO;rSn/ Nomen 1Anteil, TeilN a G1.3b 2Verhaltnis x limestone and clay in the proportion2:1 Kalk und Ton im Verhaltnis 2:1 s ratio 3 Proportion x

The figures in the foreground aren’t in proportion.Die Propor-tionen der Figuren im Vordergrund stimmen nicht. x Thehead is out of proportion to/with the body. Der Kopf passt inseinenProportionennicht zumKorper.xTry to keepa sense ofproportion. Lassen Sie doch die Kirche imDorf! x lose all senseof proportion jegliches Augenmaß verlieren 4proportions [Pl]Ausmaß(e) x reach crisis proportions zur Krise werden x aroom of generous proportions ein Zimmer von ansehnlicherGroße i %keep sth in pro"portion etw im richtigen Lichtsehen; bei etw nicht ubertreiben out of (all) pro"portion (to

M:/3B2/doas2e/doas2e_EG_revises_TT_fix_extent.3d 12:41 6/11/08

u-actual | aI-my | aU-now | eI-say | @U-go (BrE) | oU-go (AmE) | OI-boy | I@-near | e@-hair | U@-pure

499 proportion

P

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 54 19/02/2009 11:43:1

Page 55: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

55 PhotocoPiable © oxford University Press

24 Pronunciation

KE YAher, hail, dire, floor, peer, wish

B/k/ /tS/chord chirpcharacter chinchiropodist chiselCeltic cellochoir chipmunkcholerachemist

C/f/ /g/ not pronouncedcough ghetto thoughlaughter gherkin thoroughenough ghost plough

Dcomb honour receipt write knowpalmtop debt castle psychology

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 55 19/02/2009 11:43:1

Page 56: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

Oxford dictionary skills training programme

56PhotocoPiable © oxford University Press

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Das große

Oxf

ord

Wör

terb

uch

Ç

Das großeOxfordWörterbuch

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Ç

mit exam trainer

neue Ausgabe

4

neue Ausgabe

Ç

3

Das grOsse OxfOrD WörterbuchKompetent in allen lebenslagen – unentbehrlich im Abitur!stets up to date: Das große Oxford Wörterbuch hilft zuverlässig beim Verstehen und Verfassen englischsprachiger texte. Damit ist der zweisprachige Klassiker der perfekte begleiter für abiturienten/Maturanten, aber auch für alle anderen englischlernenden in schule und universität, in Kursen der erwachsenenbildung oder im beruf.

Das große Oxford Wörterbuch verdankt seine authentizität und aktualität den umfangreichen Datenbanken der Oxford University Press. es deckt British und American English ab und zeigt anhand von zahlreichen beispielsätzen, wie die Wörter korrekt verwendet werden.

• Über 175.000 stichwörter, Wendungen und beispiele mit über 230.000 Übersetzungen

• Neu: Oxford 3000™ – die wichtigsten englischen Wörter speziell hervorgehoben • gezielte hilfen zu grammatik, Wortschatz, Zeichensetzung und schriftverkehr• Zahlreiche Infokästen, unter anderem zu Writing Tips, Vocabulary Building,

Culture, Word Choice• Übersicht über literaturwissenschaftliche und textanalytische begriffe • geografische Karten

Ob schule, studium oder Beruf: Das große Oxford Wörterbuch gehört auf jeden schreibtisch!

9 7 8 0 1 9 4 3 0 0 0 3 2

ISBN 978-0-19-430003-2 oxford english

Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045

Stress25

Your dictionary shows the pronunciation for English words, and this includes the stress. Stress is very important, because it is hard to understand a word pronounced with the wrong stress.

The symbol % before /eISn/ tells us that the main stress in the word is on the following syllable. The symbol % before

/nVn/ shows that this is the secondary stress in the word. In compound headwords, the stress is also shown with these marks.

AUnderline the syllables that have the main stress in these words.

half-time far-sightedness hold-up eye-catching right-angled user-friendly

Now look at the phonetic transcriptions for these words and decide which are not stressed on the first syllable.

camouflage conclude eliminate eyewitnessphenomenon philosophy prevalent spellbinding

BPut the words into the boxes so that the syllable that has the main stress comes in the box with the hammer.

photograph photography photographic

democracy democratic democrat

demonstrate demonstration demonstrative

emphasis emphasize emphatic

ecology ecological

a

b

c

CSome words have different stress depending on whether they are used as nouns, verbs or adjectives. Use your dictionary to help you underline the stressed syllable in the words in bold.

1. Harris holds the world hundred metres record.2. The band was recorded live in concert.3. Would anyone object if I changed the date of the meeting?4. I thought I saw a strange object in the sky.5. We’ve made a lot of progress since last week.6. Work on the new parliament building is progressing slowly.7. We haven’t had a chance to perfect the technique yet.8. It was a perfect day for fishing.

e

d

Black plate (499,1)

ermunterte er sie. 3 ~ (sb) (jdm) soufflieren 4 (Comp)auffordern

S Nomen 1 x give sb a prompt jdm soufflieren 2 Souffleur,Souffleuse 3 (Comp) Prompt, Eingabeaufforderung

S Adv x at ten o’clock prompt (um) Punkt zehn UhrpromptAerNomen /"prQmpt@(r); AmE "prA;m-/ Souffleur, Souff-leusepromptAing /"prQmptIN; AmE "prA;m-/ Nomen (auch prompt-ings [Pl]) AufforderungxHedid it without further prompting.Er machte es, ohne dass man ihn zweimal bitten musste.proAmulAgate /"prQmlgeIt; AmE "prA;m-/ Verb (gehoben)1 (meist passiv) verbreiten 2 (Gesetz) verkundenproAmulAgaAtion /%prQml"geISn;AmE %prA;m-/Nomen (gehoben)1 Verbreitung 2 Verkundungprone /pr@Un; AmE proUn/ Adj 1 be ~ to sth zu etw neigen,anfallig fur etw sein s liable a Siehe auch accident-prone2 (gehoben) x lie prone/in a prone position auf dem Bauchliegen s prostrate

proneAness /"pr@Unn@s; AmE "proUn-/ Nomen Neigung, Anfal-ligkeitprong /prQN; AmE prO;N; prA;N/ Nomen (Gabel) Zinke-pronged /prQNd; AmE prO;Nd; prA;Nd/ (in zusammengesetztenAdjektiven) x a two-pronged fork eine zweizinkige Gabel x athree-pronged attack ein Angriff von drei SeitenproAnomAinal /pr@U"nQmInl; AmE proU"nA;m-/ Adj Prono-minal-, pronominalproAnoun /"pr@UnaUn; AmE "proU-/ Nomen Pronomen, FurwortproAnouncek /pr@"naUns/ Verb 1 aussprechen 2 verkunden,erklaren p pro"nounce for/against sb (Recht) x Thejudge pronounced for/against the defendant. Die Richterinentschied zugunstendes/gegendenAngeklagten.pro"nounceon/upon sth (gehoben) zu etw Stellung nehmenproAnounced Adj /pr@"naUnst/ stark, ausgepragt xwalkwith apronounced limp stark hinken s definite

proAnounceAment /pr@"naUnsm@nt/ Nomen ~ (on sth) Erkla-rung (uber etw), Stellungnahme (zu etw)pronto /"prQnt@U; AmE "prA;ntoU/ Adv (umgs) dalli, schleunigstproAnunAciAationk /pr@%nVnsi"eISn/ Nomen Ausspracheproofk /pru;f/ Nomen, Adj, VerbS Nomen 1 ~ (of sth) Beweis (fur etw) x I don’t have any proofyet. Ich habe noch keine Beweise. x Can you provide anyproof of identity? Konnen Sie sich irgendwie ausweisen? x

Keep the receipt as proof of purchase. Heben Sie die Quittungals Kaufbestatigung auf. x Is the claim capable of proof?Lasst sich diese Behauptung beweisen? 2 (Math) Probe3 [meist Pl] Korrektur(fahne) 4 Alkoholgehalt x What proofis this whisky? Wie viel Prozent hat dieser Whisky? N InGroßbritannien entsprechen 70 degrees proof 40% Alko-holgehalt, in den USA jedoch 35%. i the proof of the"pudding (is in the "eating) = man kann etwas erstbeurteilen, wenn man es ausprobiert hat x Look at the salesfigures. That’s the proof of the pudding. Schau dir doch dieVerkaufszahlen an. Darin liegt der Beweis. a Siehe auchliving (Adj)

S Adj 1 ~ against sth (gehoben) sicher vor etw, gefeit gegenetw x The wall was not proof against the waves. Die Mauerkonnte den Wellen nicht standhalten. 2 (in Zusammen-setzungen) x rainproof regenfest x windproof windundurch-lassig x a car with childproof locks ein Auto mitKindersicherung

S Verb 1 impragnieren 2 Korrekturfahnen herstellen vonproof-read /"pru;fri;d/ Verb (proof-read, proof-read /-red/)1 korrigieren 2 Korrektur lesenproof-readAer /"pru;fri;d@(r)/ Nomen Korrektor(in)prop /prQp; AmE prA;p/ Nomen, VerbS Nomen 1 Stutze, Halt 2 props [Pl] Requisiten 3 (Rugby) =Außenspieler in der vorderen Reihe des Gedranges

S Verb (-pp-) stutzen, lehnen x He propped himself up on oneelbow. Er stutzte sich auf einen Ellbogen auf. x The door waspropped open with a stone. Die Tur wurde mit einen Steinoffen gehalten. p %prop sth "up 1 etw abstutzen 2 (oftabwert) etw (unter)stutzenpropaAganda /%prQp@"g&nd@; AmE %prA;p@-/ Nomen (meistabwert) PropagandapropaAgandAist /%prQp@"g&ndIst; AmE %prA;p@-/ Nomen, Adj(gehoben, (meist abwert)

S Nomen Propagandist(in)S Adj nur vor Nomen Propaganda-, propagandistischpropaAgate /"prQp@geIt; AmE "prA;p-/ Verb 1 (gehoben) propa-gieren, verbreiten 2 (Fachspr) ziehen, zuchten 3 (Fachspr) sichzuchten lassenpropaAgaAtion /%prQp@"geISn; AmE %prA;p-/ Nomen 1 (gehoben)Propagierung, Verbreitung 2 (Fachspr) (von Pflanzen) Ziehen,ZuchtenproApane /"pr@UpeIn; AmE "proU-/ Nomen Propan x a propanegas cylinder eine PropangasflascheproApel /pr@"pel/ Verb (-ll-) (oft passiv) 1 antreiben (auch fig) x

The plane is jet-propelled. Das Flugzeug hat Dusenantrieb.2 stoßen, schubsenproApelAlant /pr@"pel@nt/ Nomen 1 Treibgas 2 TreibstoffproApelAler /pr@"pel@(r)/ Nomen PropellerproApenAsity /pr@"pens@ti/ Nomen (Pl -ies) (gehoben) Neigungx a propensity for violence ein Hang zur Gewalt x She has apropensity to exaggerate. Sie neigt dazu zu ubertreiben.properk /"prQp@(r); AmE "prA;p-/ Adj 1 nur vor Nomen (bes BrE)richtig x Please follow the proper procedures. Bitte halten Siesich an die ordnungsgemaße Vorgehensweise. 2 gebuhrend,angemessen x That’s only right and proper. Das ist nur rechtund billig. 3 korrekt, anstandig o improper 4 (dem Nomennachgestellt) eigentlich x The celebrations proper begin at 12.Die eigentliche Feier beginnt um 12.5 nur vorNomen (BrE, umgs)echt, vollig x We’re in a proper mess. Wir sitzen echt in derKlemme. i good and proper (BrE, umgs) volligpropAerAlyk /"prQp@li; AmE "prA;p@rli/Adv1 (besBrE) richtigx

Ifwe’re going to do it, then let’s do it properly.Wennwir’s schonmachen, dann ordentlich. 2 anstandig, angemessen o im-properly 3 eigentlich x properly speaking genau genommen

%proper "noun (auch %proper "name) Nomen EigennamepropAerAtied /"prQp@tid; AmE "prA;p@rtid/ Adj nur vor Nomen(gehoben) begutert, besitzendpropAertyk /"prQp@ti; AmE "prA;p@rti/ Nomen (Pl -ies) 1 [U]Eigentum a Siehe auch lost property und public property 2 [U]Immobilien x the price of property die Immobilienpreise3 Immobilie, Haus x empty properties leerstehende Hauser4 (gehoben) Eigenschaft x a plant with medicinal propertieseine HeilpflanzeprophAecy /"prQf@si; AmE "prA;f-/ Nomen (Pl -ies) 1 Prophezei-ung 2 (gehoben) Prophetie x have the gift of prophecy in dieZukunft sehen konnenprophAesy /"prQf@saI; AmE "prA;f-/ Verb (-esAies, -esyAing,-esAied, -esAied) prophezeienprophet /"prQfIt; AmE "prA;f-/ Nomen 1 Prophet 2 ~ (of sth)Vorkampfer(in) (von etw)iprophet ofdoom Schwarzsa-ger(in)prophAetAess /"prQfItes, %prQfI"tes; AmE "prA;f@tes/NomenPro-phetinprophAetAic /pr@"fetIk/ Adj (Adv prophAetAicAalAly /-kli/) (geho-ben) prophetisch x His warnings proved prophetic. SeineWarnungen haben sich bewahrheitet.prophyAlacAtic /%prQfI"l&ktIk; AmE %prA;f-/ Adj, NomenS Adj (Med) prophylaktisch, vorbeugendS Nomen (gehoben oder Fachspr) 1 Prophylaktikum, Mittel zurVorbeugung 2 (AmE) Kondom, PraservativproApiAtious /pr@"pIS@s/ Adj (gehoben) gunstigproAponAent /pr@"p@Un@nt; AmE -"poU-/Nomen (gehoben) Befur-worter(in), Anhanger(in) s advocate

proAporAtionk /pr@"pO;Sn; AmE -"pO;rSn/ Nomen 1Anteil, TeilN a G1.3b 2Verhaltnis x limestone and clay in the proportion2:1 Kalk und Ton im Verhaltnis 2:1 s ratio 3 Proportion x

The figures in the foreground aren’t in proportion.Die Propor-tionen der Figuren im Vordergrund stimmen nicht. x Thehead is out of proportion to/with the body. Der Kopf passt inseinenProportionennicht zumKorper.xTry to keepa sense ofproportion. Lassen Sie doch die Kirche imDorf! x lose all senseof proportion jegliches Augenmaß verlieren 4proportions [Pl]Ausmaß(e) x reach crisis proportions zur Krise werden x aroom of generous proportions ein Zimmer von ansehnlicherGroße i %keep sth in pro"portion etw im richtigen Lichtsehen; bei etw nicht ubertreiben out of (all) pro"portion (to

M:/3B2/doas2e/doas2e_EG_revises_TT_fix_extent.3d 12:41 6/11/08

u-actual | aI-my | aU-now | eI-say | @U-go (BrE) | oU-go (AmE) | OI-boy | I@-near | e@-hair | U@-pure

499 proportion

P

Black plate (283,1)

hairAband /"he@b&nd; AmE "herb-/ Nomen HaarbandhairAbrush /"he@brVS; AmE "herb-/ Nomen HaarburstehairAcut /"he@kVt; AmE "herkVt/ Nomen 1 Haareschneiden x

You need a haircut. Du musst zum Friseur. 2 Haarschnitt,FrisurhairAdo /"he@du;; AmE "herdu;/ Nomen (Pl -os) (umgs, veraltet)FrisurhairAdressAerk /"he@dres@(r);AmE "herd-/Nomen Friseur(in)N Hinweis bei baker

hairAdressAing /"he@dresIN; AmE "herd-/ Nomen Haareschnei-den, Frisieren x a school of hairdressing eine Schule furFriseurehairAdryer (auch hairAdrier) /"he@draI@(r); AmE "herd-/ NomenFohn, Haartrockner, Trockenhaube-haired /-he@d; AmE herd/ (in Zusammensetzungen) -haarig x

dark-haired dunkelhaarig x long-haired langhaarighairAgrip /"he@grIp; AmE "herg-/ (auch grip) Nomen Haar-klemmehairiAness /"he@rin@s; AmE "heri/ Nomen Behaartheit, Behaa-runghairAless /"he@l@s; AmE "herl@s/ Adj unbehaart, haarlos, kahlhairAline /"he@laIn; AmE "herl-/ Nomen 1 Haaransatz x a reced-ing hairline eine Stirnglatze 2 (oft in Zusammensetzungen) haar-feiner Riss, haarfeine Linie x a hairline crack ein Haarriss x ahairline fracture eine FissurhairAnet /"he@net; AmE "hernet/ Nomen HaarnetzhairApiece /"he@pi;s; AmE "herp-/ Nomen HaarteilhairApin /"he@pIn; AmE "herpIn/ Nomen 1 Haarnadel 2 (auch%hairpin "bend) (AmE %hairpin "curve, %hairpin "turn) Haar-nadelkurve

"hair-raising Adj haarstraubend"hair’s breadthNomen [Sing]HaaresbreitexWewonbyahair’sbreadth.Wir haben ganz knapp gewonnen.

%hair "shirt Nomen harenes Gewand, BußergewandhairAslide /"he@slaId; AmE "hers-/ (auch slide) Nomen (BrE)Haarspange

"hair-splitting Nomen [U] (abwert) Haarspalterei i a

split (Verb)hairAspray /"he@spreI; AmE "hers-/ Nomen HaarsprayhairAstyle /"he@staIl; AmE "hers-/ Nomen Frisurhairy /"he@ri; AmE "heri/ Adj (hairAier, hairiAest) 1 behaart, haa-rig 2 (umgs) (gefahrlich) haarig, brenzlighajj (auch haj) /h&dZ/ Nomen Hadschhake /heIk/ Nomen (Pl hake) Seehechthalal /"h&l&l/ Adj nur vor Nomen nach muslimischem RitusgeschlachtethalAcyon /"h&lsi@n/ Adj (gehoben) glucklichhale /heIl/ Adj i %hale and "hearty gesund und munter;rustighalfk /hA;f/ Nomen, Adj, Pron, AdvS Nomen (Pl halves /hA;vz; AmE h&vz/) 1 Halfte x one and ahalf hours/an hour and a half eineinhalb Stunden x dividesth in half etw halbieren a Siehe auch S. 773 2 (Sport)(Spiel)halfte, Halbzeit 3 = halfback 4 (BrE, umgs) (Bier etc.) =halbes Pint x Two halves of lager, please. Zwei kleine Bier,bitte. i and a "half (umgs) x That was a game and a half!Das war vielleicht ein Spiel! do nothing/not do anythingby "halves keine halben Sachen machen go half and "half(with sb); go "halves (with sb) halbe-halbe (mit jdm)machen the "half of it x ‘That sounds awful.’ ‘It was, butyou don’t know the half of it.’

’’Das hort sich ja schrecklich

an.‘‘’’War es auch, und das ist noch lange nicht alles.‘‘ how

the other half "lives wie andere Leute leben be too clever,etc. by "half (BrE, umgs, oft abwert) viel zu schlau etc. sein a

Siehe auch mind (Nomen), six, time (Nomen)S Adj, Pron halbe(r,s) x half an hour eine halbe Stunde x Hehas a half share in the company. Die Firma gehort ihm zurHalfte. x Out of 36 candidates, half passed. Von 36Kandidaten hat die Halfte bestanden. x Half (of) the fruitwas bad. Die Halfte des Obstes war schlecht. i half a"minute, "second, etc. (umgs) ein Moment half the fun (ofsth) das Schonste (an etw) half the time die meiste Zeithalf the trouble (with sth) das Schlimmste (an etw) half

past "one, "two, etc. (AmE auch half after "one, "two, etc.)(BrE auch, umgs half "one, "two, etc.) halb zwei, drei etc.

S Adv 1 halb, zur Halfte x The chicken was only half cooked.Das Huhn war noch nicht gar. 2 fast i %half as %many,%much, etc. a"gain (AmE half a"gain as much) um die Halftemehr %not "half (BrE, umgs) sehr x It wasn’t half good. Es warausgezeichnet. x ‘Was she annoyed?’ ‘Not half!’

’’War sie

bose?‘‘’’Und ob!‘‘ not "half as; not "half such a x He’s not

half such a fool as they think. Er ist nicht halb so dumm, wiedie Leute glauben. not half "bad (umgs) gar nicht schlecht

%half-and-"half Nomen, AdvS Nomen (AmE) = Mischung aus Milch und Sahne, die fur Teeund Kaffee verwendet wird

S Adv halb und halb"half-assed Adj, Adv (AmE, Slang) beschissen

halfAback /"hA;fb&k; AmE "h&f-/ (auch half) Nomen (Sport)1 (Mensch) Laufer(in),Mittelfeldspieler(in)2 (imAmerican Foot-ball) Sturmer(in), Halfback 3 (Position) Mittelfeld; (im AmericanFootball) Angriff

%half-"baked Adj (umgs) unausgegoren, halbgar"half-bath Nomen (AmE) (Gaste)toilette s powder room

%half "board Nomen (BrE) Halbpension"half-breed Nomen (beleidigend) Halbblut, Mischling N Wennman vonMenschen gemischter Rasse spricht, sagtmanbesser

’’a person of mixed race‘‘.

"half-brother Nomen Halbbruder"half-caste Nomen, AdjS Nomen (beleidigend) Mischling, Halbblut N Hinweis bei half-breed

S Adj (beleidigend) Mischlings-, Halbblut- N Hinweis bei half-breed

%half-"cock Nomeni go off at %half-"cock (BrE, umgs) dane-bengehen x The party went off at half-cock. Die Party war einReinfall. go/fly off at %half-"cock (BrE, umgs) (wutend werden)hochgehen

%half-"crown (auch %half a "crown) Nomen (britische Munze vor1971) halbe Krone, Halfcrown

%half "day Nomen x Tuesday is her half day. Dienstags arbeitetsie nur den halben Tag.

%half "dollar Nomen (Munze) halber Dollar, Halfdollar

%half-"hearted Adj (Adv half-"heartedly) halbherzig%half-"hour (auch %half an "hour) Nomen halbe Stunde x withinthe next half-hour in der nachstenhalben Stundexahalf-hourdrive eine halbstundige Fahrt

%half-"hourly Adj, AdvS Adj halbstundlichS Adv alle halbe Stunde"half-life Nomen (Physik) Halbwertszeit"half-light Nomen [Sing] Halbdunkel, Dammerlicht

%half "mast Nomen i at %half "mast auf halbmast

%half "measures Nomen [Pl] (abwert) halbe Sache, Halbheit

%half-"moon Nomen Halbmond"half note Nomen (AmE) halbe Note

halfApenny /"heIpni/ Nomen (Pl -ies) (britische Munze vor 1984)halber Penny, Halfpenny

"half-pipe Nomen Halfpipe

%half "price Nomen [U] halber Preis

%half-"price Adj, Adv zum halben Preis"half-sister Nomen Halbschwester"half step Nomen (AmE) (Mus) Halbton

%half-"term Nomen (in britischen Schulen) = (Ferien in der) Mittedes Trimesters

%half-"timberedAdj Fachwerk-xhalf-timberedbuildings Fach-werkhauser

%half-"time Nomen [U] Halbzeit(pause)"half-tone Nomen 1 (Foto) Halbtonbild 2 (AmE) (Mus) Halbton"half-truth Nomen (abwert) Halbwahrheit

M:/3B2/doas2e/doas2e_EG_revises_TT_fix_extent.3d 12:37 6/11/08

u-actual | aI-my | aU-now | eI-say | @U-go (BrE) | oU-go (AmE) | OI-boy | I@-near | e@-hair | U@-pure

283 half-truth

H

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 56 19/02/2009 11:43:6

Page 57: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

57 PhotocoPiable © oxford University Press

25 Stress

KE YAhalf-time, far-sightedness, hold-up, eye-catching, right-angled, user-friendlyNot stressed on the first syllable: conclude, eliminate, phenomenon, philosophy

Bi. e ii. b iii. c iv. a v. d

C1. record 2. recorded 3. object 4. object 5. progress 6. progressing 7. perfect 8. perfect

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 57 19/02/2009 11:43:6

Page 58: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

Oxford dictionary skills training programme

58PhotocoPiable © oxford University Press

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Das große

Oxf

ord

Wör

terb

uch

Ç

Das großeOxfordWörterbuch

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Ç

mit exam trainer

neue Ausgabe

4

neue Ausgabe

Ç

3

Das grOsse OxfOrD WörterbuchKompetent in allen lebenslagen – unentbehrlich im Abitur!stets up to date: Das große Oxford Wörterbuch hilft zuverlässig beim Verstehen und Verfassen englischsprachiger texte. Damit ist der zweisprachige Klassiker der perfekte begleiter für abiturienten/Maturanten, aber auch für alle anderen englischlernenden in schule und universität, in Kursen der erwachsenenbildung oder im beruf.

Das große Oxford Wörterbuch verdankt seine authentizität und aktualität den umfangreichen Datenbanken der Oxford University Press. es deckt British und American English ab und zeigt anhand von zahlreichen beispielsätzen, wie die Wörter korrekt verwendet werden.

• Über 175.000 stichwörter, Wendungen und beispiele mit über 230.000 Übersetzungen

• Neu: Oxford 3000™ – die wichtigsten englischen Wörter speziell hervorgehoben • gezielte hilfen zu grammatik, Wortschatz, Zeichensetzung und schriftverkehr• Zahlreiche Infokästen, unter anderem zu Writing Tips, Vocabulary Building,

Culture, Word Choice• Übersicht über literaturwissenschaftliche und textanalytische begriffe • geografische Karten

Ob schule, studium oder Beruf: Das große Oxford Wörterbuch gehört auf jeden schreibtisch!

9 7 8 0 1 9 4 3 0 0 0 3 2

ISBN 978-0-19-430003-2 oxford english

Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045

Synonyms and opposites26

Your dictionary can help you increase your vocabulary by giving you information about synonyms and opposites.

ALook up the words in column A and match each one to the word in column B which is closest to it in meaning.

A Bpreposterous reveallone individuallydramatist fortunatelysynthetic outrageoussingly playwrighthappily projectdisclose man-madejut solitary

Now check your answers by looking up the words in your dictionary.

BThe German side of your dictionary has lots of notes on related words. Look at the note at the entry Reise, and complete these sentences using each of the words once.

trip journey tour travel excursions

1. What are you doing for your holiday? We’re going on a coach of Belgium.

2. There will be plenty of opportunities for making from the cruise ship.

3. Many retired people nowadays dedicate a lot of their time to .

4. It was a long , over difficult terrain.

5. I’ve got another business at the end of the month.

CIn each line below, four out of the five words form their opposites with the same prefix. Which one is different?

1. mature mortal plausible practical relevant2. connect agree mount comfortable satisfied3. armed fortunately intentional logical manageable4. humane articulate excusable flammable sane5. custodial fiction remarkable returnable compliance

DComplete the following sentences using opposites from exercise C. In some cases, more than one answer is possible.

1. I strongly with her views on education.

2. Minor offenders are normally given sentences.

3. Your performance is . We cannot allow you to go on like this.

4. I found his argument wholly .

5. The error was . I do apologize.

Black plate (530,1)

reAmorse /rI"mO;s; AmE rI"mO;rs/ Nomen Reue x She felt noremorse. Sie hatte keine Gewissensbisse. s regret

reAmorseAful /rI"mO;sfl; AmE rI"mO;rsfl/ Adj (Adv remorseAful-ly /-f@li/) reumutig, reuig x She seemed genuinely remorsefulforwhat shehaddone. Sie schien aufrichtig zu bereuen,was siegetan hatte.

reAmorseAless /rI"mO;sl@s; AmE -"mO;rs-/ Adj (Adv reAmorse-lessAly) 1 unerbittlich s relentless 2 erbarmungslos s

merciless

reAmortAgage /%ri;"mO;gIdZ; AmE -"mO;rg-/ Verb, NomenS Verb = eine zweite/andere Hypothek auf sein Haus/seineWohnung aufnehmen

S Nomen zweite Hypothek

reAmote k /rI"m@Ut; AmE rI"moUt/ Adj 1 weit entfernt x aremote beach ein abgelegener Strand x one of the remotestareas of the world eine der entlegensten Regionen der Welt x

remote from realityweltfremd 2 nur vor Nomen (in Zeit) fern x aremote ancestor ein Urahn s distant 3 nur vor Nomen (Ver-wandte) entferntsdistant4 (Comp) Fern-x remote databaseaccess Fernzugriff auf Datenbanken in offenenRechnernetzen5 (Mensch, Verhalten) unnahbar s distant 6 (Chance, Ahnungetc.) gering

re%mote con"trol Nomen 1 Fernsteuerung, Fernlenkung2 (umgs reAmote) Fernbedienungre%mote-con"trolled Adj ferngesteuert, mit Fernbedienung

reAmoteAly /rI"m@Utli; AmE -"moUt-/ Adv 1 (meist in verneintenSatzen) im Entferntesten, im Geringsten x The two incidentswere only remotely connected. Die beiden Vorfalle hattenkaum etwas miteinander zu tun. 2 fern- x remotely operatedferngesteuert 3weit entfernt xThe church is remotely situatedon the north coast. Die Kirche liegt ganz abgelegen an derNordkuste.

reAmoteAness /rI"m@Utn@s; AmE -"moUt-/ Nomen 1 Abgelegen-heit 2 Unnahbarkeit

re%mote "sensing Nomen (Satellitenfern)erkundung

reAmould (AmE reAmold) /%ri;"m@Uld; AmE -"moUld/ Verb (BrE,gehoben) umgestalten, neu gestalten

reAmount /%ri;"maUnt/ Verb 1 wieder besteigen 2 wieder auf-steigen

reAmovAable /rI"mu;v@bl/ Adj abnehmbar, herausnehmbar,entfernbar s detachable

reAmovalk /rI"mu;vl/Nomen1 Entfernung; (vonGesetzen etc.)Aufhebung x the removal of a number of trees das Fallenmeh-rerer Baume 2~ (of sb) Entlassung (von jdm) x the removal ofthe president from office die Absetzung des Prasidenten 3 (BrE)Umzug x a removal company eine Speditionsfirma x removalmenMobelpacker

re"moval van NomenMobelwagen

reAmovek /rI"mu;v/ Verb 1 (gehoben) entfernen, wegnehmenx She has had the tumour removed. Sie hat sich den Tumorentfernen lassen.xThe vehicleswill be removed.Die Fahrzeugewerden abgeschleppt. x He has been removed from the schoolfor theft. Er ist wegen Diebstahls von der Schule verwiesenworden.x remove obstaclesHindernisse aus demWeg raumenx remove objections Einwande beseitigen xThe news removedany doubts. Die Nachricht zerstreute alle Zweifel. x His namewas removed from the list. Sein Name wurde von der Listegestrichen. 2 (gehoben) (Kleidung etc.) ausziehen, abnehmen3 (im Beruf etc.) entlassen i be far removed from sthweit von etw entfernt sein once, twice, etc. re"moved (Cousinetc.) ersten, zweiten, etc. Grades x several times removed ent-fernt verwandt

reAmover /rI"mu;v@(r)/ Nomen 1 (meist in Zusammensetzungen)Entferner x nail varnish remover Nagellackentferner 2 [meistPl] (BrE) Mobelpacker

reAmuAnerAate /rI"mju;n@reIt/ Verb~ sb (for sth) (meist passiv)(gehoben) jdn (fur etw) entlohnen

reAmuAnerAation /rI%mju;n@"reISn/ Nomen (gehoben) Lohn,Entlohnung, Belohnung x This job offers an attractive remu-neration package. Diese Position wird großzugig vergutet.

reAmuAneraAtive /rI"mju;n@r@tIv/ Adj (gehoben) eintraglich

REN /%A;r i; "en/ Kurzform von registered enrolled nurse Nomenstaatlich geprufte Krankenschwester, staatlich geprufterKrankenpflegerreAnaisAsance /rI"neIsns; AmE "ren@sA;ns/ Nomen [Sing] 1 theRenaissance die Renaissance 2 Wiedergeburt, Revival s

revival

renal /"ri;nl/ Adj (Med) Nieren-reAname /%ri;"neIm/ Verb umbenennen, umtaufenrend /rend/ Verb (rent, rent /rent/) (veraltet oder gehoben) zer-reißen (auch fig)renAder /"rend@(r)/ Verb 1 (gehoben) machen x render sthharmless/ineffective etw unschadlich/unwirksam machen x

Flooding rendered the pitch useless. Wegen der Uberflutungkonnte das Spielfeld nicht benutzt werden. x They were ren-dered homeless by the earthquake. Sie wurden durch das Erd-beben obdachlos. 2 ~ sth (to sb/sth); ~ (sb) sth (gehoben)(Dienst) (jdm) etw erweisen; (Hilfe) (jdm) etw leisten x for ser-vices rendered fur erwiesene Dienstleistungen 3 (gehoben)(Bericht, Rechnung etc.) vorlegen 4 (Musik) vortragen; (Kunst)darstellen 5 (Text etc.) ubersetzen 6 (BrE) (Gebaude etc.) verput-zen 7 ~ sth (down) (Fett) auslassenrenAderAing /"rend@rIN/ Nomen 1 Vortrag; (Theaterstuck) Auf-fuhrung; (Rolle) Darstellung 2 (eines Textes) Ubersetzung3 (Gebaude etc.) Putz, VerputzrenAdezAvous /"rQndIvu;, -deI-; AmE "rA;n-/ Nomen, VerbS Nomen (Pl renAdezAvous /-vu;z/) 1 Rendezvous, Verabredung2 Treffpunkt x a rendezvous point ein Treffpunkt

S Verb (renAdezAvoused, rendezAvoused /-vu;d/) sich treffenrenAdiAtion /ren"dISn/ Nomen 1 (eines Liedes etc.) Vortrag2 (auch ex%traordinary ren"dition) [U] = außerordentlicheheimliche Uberstellung von Terrorverdachtigen in Drittstaa-tenreneAgade /"renIgeId/Nomen (gehoben, abwert)1 (oft als Adjektivverwendet) Abtrunnige(r) x a renegade priest ein abtrunnigerPriester 2 Rebell(in) x teenage renegades rebellische Jugend-lichereAnege /rI"ni;g, rI"neIg/ Verb~ (on sth) (gehoben) (Versprechen,Abkommen) nicht einhaltenrenew /rI"nju;; AmE -"nu;/ Verb 1 erneuern, wieder aufnehmenx The army renewed its assault on the capital. Die Armee griffdie Stadt erneut an. x She renewed her efforts to escape. Sieunternahm erneute Anstrengungen zu fliehen. x renew ac-quaintance with old friends alte Bekanntschaften auffrischens resume 2 wiederholen a Siehe auch renewed 3 erneuerna Siehe auch renewed 4 verlangern x I’d like to renew theselibrary books. Ich mochte diese Bucher verlangern lassen.reAnewAable /rI"nju;@bl; AmE -"nu;/ Adj 1 erneuerbar 2 verlan-gerbarreAnewAables /rI"nju;@blz; AmE -"nu;/ Nomen [Pl] erneuerbareEnergiequellenreAnewal /rI"nju;@l; AmE -"nu;@l/ Nomen 1 Erneuerung,Wieder-aufnahme x a renewal of interest in traditional teachingmethods ein erneutes Interesse an altbewahrten Unterrichts-methoden 2Verlangerung xThe lease comes up for renewal atthe end of the month. Der Pachtvertrag kann am Ende desMonats verlangert werden. 3 Erneuerung, Regeneration x

urban renewal StadterneuerungreAnewed /rI"nju;d; AmE rI"nu;d/ Adj neuerlich, erneut, neurenAnet /"renIt/ Nomen LabreAnounce /rI"naUns/ Verb (gehoben) 1 ~ sth auf etw verzich-ten, etw aufgeben s give up 2 ~ sth/sb etw/jdm abschwo-ren, sich von jdm/etw lossagenrenoAvate /"ren@veIt/ Verb renovieren, restaurierenrenoAvaAtion /%ren@"veISn/ Nomen Renovierung, Restaurie-rungreAnown /rI"naUn/ Nomen (gehoben) guter Ruf, Ansehen x Hewon renown as a fair judge. Er hat sich als gerechter Richtereinen Namen gemacht. x a bookshop of renown eine renom-mierte BuchhandlungreAnowned /rI"naUnd/ Adj ~ (as/for sth) (fur etw) beruhmt,(als/fur etw) bekanntrentk /rent/ Nomen, Verb a Siehe auch rendS Nomen 1 (BrE) Miete, Pacht 2 (AmE) Miete, Leihgebuhr 3Riss, Spalte i for rent (bes AmE) (besonders auf Schildern) zuvermieten

M:/3B2/doas2e/doas2e_EG_revises_TT_fix_ex-tent.3d 12:41 6/11/08

&-cat | A;-father | e-ten | 3;-bird | @-about | I-sit | i;-see | i-many | Q-got-(BrE) | O;-saw | V-cup | U-put | u;-too

remorse 530

R

Black plate (363,1)

leAgalAlyk /"li;g@li/ Adv rechtlich, juristisch, gesetzlich x belegally responsible for sb/sth fur jdn/etw die juristische Ver-antwortung tragen

%legal pro"ceedings Nomen [Pl] Gerichtsverfahren%legal "tender Nomen [U] gesetzliches ZahlungsmittellegAate /"leg@t/ Nomen (papstlicher) Gesandter, LegatlegaAtee /%leg@"ti;/ Nomen (Recht) Legatar(in), Vermachtnis-nehmer(in)leAgaAtion /lI"geISn/ Nomen GesandtschaftleAgato /lI"gA;t@U; AmE -toU/ Adj, Adv (Mus)S Adj Legato-S Adv legatoleAgend /"ledZ@nd/ Nomen Sage, Legende x Legend has it thatgiants lived there. Der Legende nach wohnten dort Riesen.leAgendAary /"ledZ@ndri; AmE -deri/ Adj 1 legendar, sagenhaft2 nur vor Nomen sagenumwoben, mythisch-legged /"legId, "legd/ (in Zusammensetzungen) -beinig x athree-legged stool ein dreibeiniger Hocker

Wenn -legged mit Zahlen kombiniert wird, wird es fastimmer /"legId/ ausgesprochen; mit anderen Adjektivenkann es /"legId/ oder /"legd/ ausgesprochen werden.

legAgings /"legINz/Nomen [Pl]1Leggings2 UberhoseN Hinweisbei Brille

leggy /"legi/ Adj (umgs) langbeinigleAgiAbilAity /%ledZ@"bIl@ti/ Nomen Leserlichkeit, LesbarkeitleAgible /"ledZ@bl/Adj (Adv leAgibly /-@bli/) leserlich, lesbaroillegible

leAgion /"li;dZ@n/ Nomen, AdjS Nomen Legion x the British Legion der britische Verbandder Kriegsveteranen

S Adj nicht vor Nomen (gehoben) (sehr viele) Legion x Theexamples are legion. Die Beispiele sind Legion.leAgionAary /"li;dZ@n@ri; AmE -neri/ Nomen, AdjS Nomen (Pl -ies) LegionarS Adj nur vor Nomen Legions- x a legionary base ein Legions-lagerleAgionAnaire /%li;dZ@"ne@(r); AmE -"ner/ Nomen Legionar%legion"naires’ disease Nomen LegionarskrankheitleAgisAlate /"ledZIsleIt/ Verb (gehoben) Gesetze erlassen x legis-late for a democratic society Gesetze zum Schutz der Demo-kratie erlassenleAgisAlaAtion /%ledZIs"leISn/ Nomen 1 Gesetze x an importantpiece of legislation einwichtigesGesetz2Gesetzgebung, Legis-laturleAgisAlaAtive /"ledZIsl@tIv; AmE -leItIv/ Adj nur vor Nomen (geho-ben) gesetzgebend, gesetzgeberisch, legislativ x legislativechanges GesetzesanderungenleAgisAlaAtor /"ledZIsleIt@(r)/ Nomen (gehoben) Mitglied der Le-gislative, Gesetzgeber(in)leAgisAlaAture /"ledZIsleItS@(r)/ Nomen (gehoben) Legislativelegit /lI"dZIt/ Adj (umgs) legal, in OrdnungleAgitAimAacy /lI"dZItIm@si/Nomen1Legitimitat, Rechtmaßig-keit 2 EhelichkeitleAgitAimAate /lI"dZItIm@t/ Adj (Adv leAgitAimAateAly) 1 berech-tigt, begrundet, legitim x She can now legitimately claim to bethe best in the world. Jetzt kann sie zu Recht den Ansprucherheben, die Beste der Welt zu sein. s valid 2 rechtmaßig,legal s legal 3 ehelich, legitim o illegitimate

leAgitAimAize (BrE auch -ise) /lI"dZIt@maIz/ Verb (gehoben)1 rechtfertigen 2 legitimieren 3 fur ehelich erklarenlegAless /"legl@s/ Adj 1 beinlos, ohne Beine 2 (BrE, umgs)sternhagelvolllegAroom /"legru;m, "legrUm/ Nomen BeinfreiheitlegAume /"legju;m, lI"gju;m/ Nomen (Fachspr) Hulsenfrucht"leg-up Nomen i give sb a "leg-up 1 (aufs Pferd) jdm hoch-helfen; (uber eine Mauer etc.) jdm eine Rauberleiter machen2 (finanziell, beruflich) jdm helfenlegAwork /"legw3;k; AmE -w3;rk/ Nomen [U] (umgs) LaufarbeitleisAure /"leZ@(r);AmE "li;Z@r/Nomen [U] Freizeit,Mußex leisuretime Freizeitiat "leisure1 inRuhe2 inder Freizeitat your"leisure (gehoben) x Read it at your leisure. Lesen Sie es, wennSie Zeit dazu haben.

"leisure centre Nomen (BrE) FreizeitzentrumleisAured /"leZ@d; AmE "li;Z@rd/ Adj nur vor Nomen mußig x theleisured classes die privilegierten MußiggangerleisAureAly /"leZ@li; AmE "li;Z@rli/ Adj, AdvS Adj geruhsam, gemutlich, gemachlichS Adv gemachlich, in RuheleisAureAwear /"leZ@we@(r); AmE "li;Z@rwer/ Nomen Freizeit-kleidungleitAmotif (auch leitAmotiv) /"laItm@Uti;f; AmE -moU-/ Nomen(Mus, Lit) LeitmotivlemAming /"lemIN/ Nomen Lemminglemonk /"lem@n/ Nomen, AdjS Nomen 1 Zitrone 2 (auch %lemon "yellow) Zitronengelb3 (BrE) Blodmann x I felt a right lemon. Ich kam mir richtigdoof vor.

S Adj (auch %lemon "yellow) zitronengelblemAonAade /%lem@"neId/ Nomen (Zitronen)limonade%lemon "curd Nomen [U] (BrE) = dicke, gelbe Masse aus Zitrone,Zucker, Eiern und Butter, die als Brotaufstrich oder furKuchenfullungen verwendet wird

"lemon grass Nomen Zitronengras"lemon squeezer Nomen ZitronenpresselemAony /"lem@ni/ Adj Zitronen-lemur /"li;m@(r)/ Nomen (Zool) Lemur(e)lendk /lend/ Verb (lent, lent /lent/) 1 ~ (out) sth (to sb) etw(an jdn) verleihen;~ (sb) sth (jdm) etw (aus)leihen N Hinweisbei leihen 2 ~ sth (to sb/sth); ~ (sb/sth) sth (gehoben) (jdm/etw) etw geben, (jdm/etw) etw verleihen x It lent the occasiona certain dignity. Es verlieh dem Ereignis eine gewisseWurde.i lendan "ear (tosb/sth) (jdm/etw)Gehor schenken lend(sb) a (helping) "hand (with sth) (umgs) (jdm) (bei etw) hel-fen lend your name to sth (gehoben) 1 seinen Namen fur etwhergeben 2 x the womanwho lent her name to the hospital dieFrau, nach der das Krankenhaus benannt wurde lend sup-"port, "weight, "credence, etc. to sth etw bekraftigen; etwbestatigen p "lend itself to sth sich fur etw eignenlendAer /"lend@(r)/ Nomen (Finanz) Darlehensgeber(in), Geld-verleiher(in)lendAing /"lendIN/ Nomen [U] (Finanz) Kreditvergabe, Geldver-leih

"lending library Nomen Leihbucherei"lending rate Nomen (Finanz) (Darlehens)zinssatzlengthk /leNT/Nomen1LangexThis room is twice the lengthof the kitchen. Dieses Zimmer ist doppelt so lang wie dieKuche. x He ran the entire length of the beach. Er lief denganzen Strand entlang. 2 Dauer x Each class is 45 minutes inlength. Jede Unterrichtsstunde dauert 45Minuten. 3 Stuck x alength of rope ein Stuck Seil 4 -length (in Zusammensetzungen)-lang x shoulder-length hair schulterlanges Haari at con-siderable/great/some length lang und breit at "length1 ausfuhrlich; lang und breit 2 (gehoben) schließlich go toany "lengths (to do sth) vor nichts zuruckscheuen (um etwzu tun) go to some, great, etc. "lengths (to do sth) einenziemlichen, ungeheuren etc.Aufwand treiben (umetwzu tun)the length and "breadth of ... kreuz und quer durch ...a Siehe auch arm (Nomen)lengthAen /"leNT@n/ Verb 1 langer werden 2 verlangern, langermachen o shorten

lengthAways /"leNTweIz/ (auch lengthAwise /"leNTwaIz/) Advder Lange nach, langslengthy /"leNTi/ Adj (lengthAier, lengthAiest) sehr langleAniAency /"li;ni@nsi/ NomenMilde, NachsichtleAniAent /"li;ni@nt/ Adj (Adv leAniAentAly) milde, nachsichtiglens /lenz/ Nomen 1 Linse x a pair of glasses with tinted lenseseine Brille mit getonten Glasern 2Objektiv 3 (umgs) = contactlens

Lent /lent/ Nomen Fastenzeitlent Form von lend

lenAtil /"lentl/ Nomen (Nahrungsmittel) LinseLeo /"li;@U; AmE "li;oU/Nomen (Pl -os) (Sternzeichen,Mensch) LoweleoAnine /"li;@naIn/ Adj Lowen-, lowenahnlich

M:/3B2/doas2e/doas2e_EG_revises_TT_fix_extent.3d 12:39 6/11/08

u-actual | aI-my | aU-now | eI-say | @U-go (BrE) | oU-go (AmE) | OI-boy | I@-near | e@-hair | U@-pure

363 leonine

L

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 58 19/02/2009 11:43:11

Page 59: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

59 PhotocoPiable © oxford University Press

26 Synonyms and opposites

KE YApreposterous = outrageous, lone = solitary, dramatist = playwright, synthetic = man-made, singly = individually, happily = fortunately, disclose = reveal, jut = project

B1. tour 2. excursions 3. travel 4. journey 5. trip

C1. relevant 2. comfortable 3. logical 4. flammable 5. remarkable

D1. disagree 2. non-custodial 3. inexcusable 4. implausible, impractical, irrelevant, illogical 5. inexcusable

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 59 19/02/2009 11:43:12

Page 60: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

Oxford dictionary skills training programme

60PhotocoPiable © oxford University Press

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Das große

Oxf

ord

Wör

terb

uch

Ç

Das großeOxfordWörterbuch

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Ç

mit exam trainer

neue Ausgabe

4

neue Ausgabe

Ç

3

Das grOsse OxfOrD WörterbuchKompetent in allen lebenslagen – unentbehrlich im Abitur!stets up to date: Das große Oxford Wörterbuch hilft zuverlässig beim Verstehen und Verfassen englischsprachiger texte. Damit ist der zweisprachige Klassiker der perfekte begleiter für abiturienten/Maturanten, aber auch für alle anderen englischlernenden in schule und universität, in Kursen der erwachsenenbildung oder im beruf.

Das große Oxford Wörterbuch verdankt seine authentizität und aktualität den umfangreichen Datenbanken der Oxford University Press. es deckt British und American English ab und zeigt anhand von zahlreichen beispielsätzen, wie die Wörter korrekt verwendet werden.

• Über 175.000 stichwörter, Wendungen und beispiele mit über 230.000 Übersetzungen

• Neu: Oxford 3000™ – die wichtigsten englischen Wörter speziell hervorgehoben • gezielte hilfen zu grammatik, Wortschatz, Zeichensetzung und schriftverkehr• Zahlreiche Infokästen, unter anderem zu Writing Tips, Vocabulary Building,

Culture, Word Choice• Übersicht über literaturwissenschaftliche und textanalytische begriffe • geografische Karten

Ob schule, studium oder Beruf: Das große Oxford Wörterbuch gehört auf jeden schreibtisch!

9 7 8 0 1 9 4 3 0 0 0 3 2

ISBN 978-0-19-430003-2 oxford english

Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045

Cultural matters27

Knowing about the culture of English-speaking countries is part of knowing the language. Your dictionary contains a lot of information on aspects of life in English-speaking countries, and also notes to tell you more about specific cultural areas.

AUse your dictionary to find out where these people come from. Some of the nouns are informal – is there an “official” form?

Scousers Liverpool

Aussies

Brummies

Geordies

Glaswegians

Kiwis

Martians

BCan you match the names of institutions and events with the activity with which they are connected?

Oxbridge universities in the USeisteddfod religious festivalsPremiership music and poetryIvy League schoolHanukkah sportGCSE universities in the UK

CRead the following sentences about festivals and special days in Britain and the United States and decide whether they are true or false.

1. The celebration of American independence takes place on the 3rd of July.2. In a famous British festival, a dummy is burnt on a fire.3. Many public holidays in the UK take place on a Monday.4. There is a special day in the US related to the hibernation of a rodent.5. The workers’ holiday in May is not celebrated in Britain or in the US.6. In England there is another public holiday immediately after Christmas Day.

Match each sentence with one of the days below:

bank holiday Bonfire Night groundhog day Boxing Day May Day Independence Day

Now check the entries in your dictionary to see whether the sentences are true or false.

Black plate (233,1)

firstAborn /"f3;stbO;n; AmE "f3;rstbO;rn/ Nomen, AdjS Nomen (veraltet) Erstgeborene(r)S Adj erstgeboren%first "class Nomen, AdvS Nomen [U] 1 erste Klasse

Bei der britischen Post gibt es zwei Preisklassen. First-class post kostet mehr und wird schneller befordert alssecond-class post: I sent the letter first-class/by first-classpost yesterday so they should have it today. x Ten first-class and five second-class stamps, please. In Amerikabezeichnet first-class mail die Briefpost. Drucksachenwerden mit der second-class mail befordert.

2 (BrE) (Examensnote an britischen Universitaten)

Abschlussnoten an britischen Universitaten sind in dreiKategorien untergeteilt. Die beste Note ist ein first-classdegree (auch first genannt). Beim second-class degreewird zwischen upper second (oder 2:1) und demniedrigeren lower second (oder 2:2) unterschieden.Ohne Auszeichnung bestanden hat man mit einemthird/third-class degree.

S Adv erster Klasse, in der ersten Klasse x travel first classerster Klasse reisen N Hinweis bei first class (Nomen) (1)

%first-"class Adj 1 erstklassig x The car was in first-class condi-tion. Sein Auto war in erstklassigem Zustand. s excellent2 erster Klasse x a first-class cabin eine Kabine in der erstenKlasse N Hinweis bei first class (Nomen) (1) 3 (Examensnote anbritischen Universitaten) N Hinweis bei first class (Nomen) (2)

%first "cousin Nomen Cousin, Kusine%first de"gree Nomen (bes BrE) = erster moglicher Universitats-abschluss, der der deutschen Zwischenprufung nach demGrundstudium entspricht, wie z.B. der BA (Bachelor of Arts)fur Geisteswissenschaften oder der BSc (Bachelor of Science)fur Naturwissenschaften

%first-de"gree Adj nur vor Nomen 1 (bes AmE) = bezeichnet diejeweils schlimmste Form eines Gewaltverbrechens, die dashochste Strafmaß erfordert x first-degree murder vorsatzli-cher Mord 2 (Verbrennungen) ersten Grades

%first e"dition Nomen Erstausgabe%first-"ever Adj nur vor Nomen allererste(r,s)the %first "family Nomen = die Familie des Prasidenten derUSA

"first finger Nomen Zeigefinger%first "floor Nomen 1 (bes BrE) erster Stock x on the first floor imersten Stock 2 (AmE) Erdgeschoss

%first-"floor Adj nur vorNomen 1 (bes BrE) im ersten Stock 2 (AmE)Erdgeschoss-, im Erdgeschoss

%first-"foot Verb=als erster Besucher des neuen Jahres einHausbetreten N First-footing ist eine schottische Tradition. DerBesucher selbst heißt a first-footer.

"first fruit Nomen [meist Pl] erste Frucht%first "gear Nomen (einer Schaltung) erster Gang%first gene"ration Nomen erste Generation x the first gener-ation of immigrants die erste Einwanderungsgeneration x

first-generation immigrants Einwanderer der ersten Gener-ation

%first-"hand Adj nur vor Nomen, Adv aus erster Hand x have first-hand experience of poverty Armut aus erster Hand kennen

%first "lady Nomen 1 the First Lady = die Frau des Prasidentender USA 2 (AmE) = Frau eines amerikanischen Gouverneursoder eines anderen Staatsoberhauptes 3 (fig) Konigin x thefirst lady of jazz die Konigin des Jazz

%first "language NomenMuttersprache%first lieu"tenant Nomen 1 Oberleutnant 2 (umgs) (fig) rechteHand

%first "light Nomen Morgengrauen, Tagesanbruch s dawnund daybreak

WRIT ING TIP

Introducing a speech, a topic, or a pointP First of all, let me thank you all for coming. Zuerstmochte ich Ihnen allen danken, dass Sie gekommensind.

P By way of introduction, let me give you some back-

ground to the story. Als Einfuhrung mochte ich Ihnen denHintergrund der Geschichte schildern.P It should be stated at the outset that this study does notclaim to be comprehensive. Gleich zu Anfang mussgesagt werden, dass diese Studie nicht alle Bereicheabdecken will.

P There are two drawbacks: firstly, the cost, and secondly,the safety risks. Es gibt zwei Nachteile: Erstens dieKosten und zweitens die Sicherheitsrisiken.

firstAly /"f3;stli; AmE "f3;rst-/ Adv erstens, zuerst N Hinweis beizunachst

%first "mate Nomen Erste(r) Offizier(in)%First "Minister Nomen = Erste(r) Minister(in) des Parlamentsin Schottland, Wales oder Nordirland

"first name Nomen Vorname x be on first-name terms with sbmit jdm per du sein

%first "night Nomen Premiere%first of"fender Nomen Ersttater(in)%first-%past-the-"post Adj nur vor Nomen

Im britischen Mehrheitswahlsystem (first-past-the-postsystem) gewinnt der Kandidat, der in einem Wahlkreis(constituency) die Mehrheit der Stimmen erhalt, einenSitz im House of Commons. Die Partei, die die meistenAbgeordneten im Haus hat, wird mit der Regierungsbil-dung beauftragt. DasVerhaltniswahlsystem (proportionalrepresentation) wird fur die Parlamente in SchottlandundWales und den Londoner Stadtrat angewandt.

the %first "person Nomen (Ling) die erste Person%first-"rate Adj erstklassig"first school Nomen (BrE) = Schule in Großbritannien fur Kin-der zwischen funf und acht/neun Jahren.

%first "strike Nomen Erstschlag x a strategic first strike einPraventivschlag

%first-"timer Nomen = jd, der etw zum ersten Mal macht x

conference first-timers Konferenzteilnehmer, die zum erstenMal dabei sindthe %First World "War Nomen der Erste Weltkriegfirth /f3;T; AmE f3;rT/ Nomen Meeresarm, Forde N Firth wirdbesonders in geografischen Namen verwendet: the MorayFirth x the Firth of Clyde.fisAcal /"fIskl/ Adj (Adv fisAcalAly /-k@li/) fiskalisch, finanzpoli-tisch x fiscal reforms Finanzreformen

%fiscal "year Nomen (AmE) Rechnungsjahr, Steuerjahr, Finanz-jahrfishk /fIS/ Nomen, VerbS Nomen (Pl fish oder fishes) Fisch, Fischart x a fish tank einAquarium N Fish ist die gangige Pluralform. Fishes kannverwendet werden, um verschiedene Fischarten zu bezeich-nen. a Siehe auch coarse fish und shellfish i a %fish out of"water ein Fisch auf demTrocknen have bigger/other fishto "fry Wichtigeres zu tun haben neither %fish nor "fowlweder Fisch noch Fleisch an odd/a queer "fish (BrE, veraltet)ein komischer Kauz there are plenty more fish in the "seaes gibt noch andere a Siehe auch big (Adj), cold (Adj),different, drink (Verb)

S Verb 1 ~ (for sth) (nach etw) fischen, (etw) angeln x Youcan fish for trout in this stream. In diesem Bach kann manForellen fangen. x The trawler was fishing off the coast ofIceland. Das Fangboot war vor der islandischen Kuste aufFischfang. 2 ~ sth (Fluss etc.) in etw fischen x They fished thelake for salmon. Sie fischten im See nach Lachs. 3 kramen,fischen p "fish for sth auf etw aus sein x fish forcompliments auf Komplimente aus sein %fish sth/sb "out(of sth) etw/jdn (aus etw) herausfischen

%fish and "chips (bes BrE) Nomen [U] Backfisch mit Pommesfrites x a fish and chip shop eine FischbratereifishAcake /"fISkeIk/ Nomen (bes BrE) FischfrikadellefishAerAman /"fIS@m@n; AmE "fIS@rm@n/ Nomen (Pl -men/-m@n/) Fischer(in), Angler(in)

M:/3B2/doas2e/doas2e_EG_revises_TT_fix_extent.3d 12:36 6/11/08

s-see | t-tea | v-van | w-wet | z-zoo | S-shoe | Z-vision | tS-chain | dZ-jam | T-thin | D-this | N-sing

233 fisherman

F

Black plate (233,1)

firstAborn /"f3;stbO;n; AmE "f3;rstbO;rn/ Nomen, AdjS Nomen (veraltet) Erstgeborene(r)S Adj erstgeboren%first "class Nomen, AdvS Nomen [U] 1 erste Klasse

Bei der britischen Post gibt es zwei Preisklassen. First-class post kostet mehr und wird schneller befordert alssecond-class post: I sent the letter first-class/by first-classpost yesterday so they should have it today. x Ten first-class and five second-class stamps, please. In Amerikabezeichnet first-class mail die Briefpost. Drucksachenwerden mit der second-class mail befordert.

2 (BrE) (Examensnote an britischen Universitaten)

Abschlussnoten an britischen Universitaten sind in dreiKategorien untergeteilt. Die beste Note ist ein first-classdegree (auch first genannt). Beim second-class degreewird zwischen upper second (oder 2:1) und demniedrigeren lower second (oder 2:2) unterschieden.Ohne Auszeichnung bestanden hat man mit einemthird/third-class degree.

S Adv erster Klasse, in der ersten Klasse x travel first classerster Klasse reisen N Hinweis bei first class (Nomen) (1)

%first-"class Adj 1 erstklassig x The car was in first-class condi-tion. Sein Auto war in erstklassigem Zustand. s excellent2 erster Klasse x a first-class cabin eine Kabine in der erstenKlasse N Hinweis bei first class (Nomen) (1) 3 (Examensnote anbritischen Universitaten) N Hinweis bei first class (Nomen) (2)

%first "cousin Nomen Cousin, Kusine%first de"gree Nomen (bes BrE) = erster moglicher Universitats-abschluss, der der deutschen Zwischenprufung nach demGrundstudium entspricht, wie z.B. der BA (Bachelor of Arts)fur Geisteswissenschaften oder der BSc (Bachelor of Science)fur Naturwissenschaften

%first-de"gree Adj nur vor Nomen 1 (bes AmE) = bezeichnet diejeweils schlimmste Form eines Gewaltverbrechens, die dashochste Strafmaß erfordert x first-degree murder vorsatzli-cher Mord 2 (Verbrennungen) ersten Grades

%first e"dition Nomen Erstausgabe%first-"ever Adj nur vor Nomen allererste(r,s)the %first "family Nomen = die Familie des Prasidenten derUSA

"first finger Nomen Zeigefinger%first "floor Nomen 1 (bes BrE) erster Stock x on the first floor imersten Stock 2 (AmE) Erdgeschoss

%first-"floor Adj nur vorNomen 1 (bes BrE) im ersten Stock 2 (AmE)Erdgeschoss-, im Erdgeschoss

%first-"foot Verb=als erster Besucher des neuen Jahres einHausbetreten N First-footing ist eine schottische Tradition. DerBesucher selbst heißt a first-footer.

"first fruit Nomen [meist Pl] erste Frucht%first "gear Nomen (einer Schaltung) erster Gang%first gene"ration Nomen erste Generation x the first gener-ation of immigrants die erste Einwanderungsgeneration x

first-generation immigrants Einwanderer der ersten Gener-ation

%first-"hand Adj nur vor Nomen, Adv aus erster Hand x have first-hand experience of poverty Armut aus erster Hand kennen

%first "lady Nomen 1 the First Lady = die Frau des Prasidentender USA 2 (AmE) = Frau eines amerikanischen Gouverneursoder eines anderen Staatsoberhauptes 3 (fig) Konigin x thefirst lady of jazz die Konigin des Jazz

%first "language NomenMuttersprache%first lieu"tenant Nomen 1 Oberleutnant 2 (umgs) (fig) rechteHand

%first "light Nomen Morgengrauen, Tagesanbruch s dawnund daybreak

WRIT ING TIP

Introducing a speech, a topic, or a pointP First of all, let me thank you all for coming. Zuerstmochte ich Ihnen allen danken, dass Sie gekommensind.

P By way of introduction, let me give you some back-

ground to the story. Als Einfuhrung mochte ich Ihnen denHintergrund der Geschichte schildern.P It should be stated at the outset that this study does notclaim to be comprehensive. Gleich zu Anfang mussgesagt werden, dass diese Studie nicht alle Bereicheabdecken will.

P There are two drawbacks: firstly, the cost, and secondly,the safety risks. Es gibt zwei Nachteile: Erstens dieKosten und zweitens die Sicherheitsrisiken.

firstAly /"f3;stli; AmE "f3;rst-/ Adv erstens, zuerst N Hinweis beizunachst

%first "mate Nomen Erste(r) Offizier(in)%First "Minister Nomen = Erste(r) Minister(in) des Parlamentsin Schottland, Wales oder Nordirland

"first name Nomen Vorname x be on first-name terms with sbmit jdm per du sein

%first "night Nomen Premiere%first of"fender Nomen Ersttater(in)%first-%past-the-"post Adj nur vor Nomen

Im britischen Mehrheitswahlsystem (first-past-the-postsystem) gewinnt der Kandidat, der in einem Wahlkreis(constituency) die Mehrheit der Stimmen erhalt, einenSitz im House of Commons. Die Partei, die die meistenAbgeordneten im Haus hat, wird mit der Regierungsbil-dung beauftragt. DasVerhaltniswahlsystem (proportionalrepresentation) wird fur die Parlamente in SchottlandundWales und den Londoner Stadtrat angewandt.

the %first "person Nomen (Ling) die erste Person%first-"rate Adj erstklassig"first school Nomen (BrE) = Schule in Großbritannien fur Kin-der zwischen funf und acht/neun Jahren.

%first "strike Nomen Erstschlag x a strategic first strike einPraventivschlag

%first-"timer Nomen = jd, der etw zum ersten Mal macht x

conference first-timers Konferenzteilnehmer, die zum erstenMal dabei sindthe %First World "War Nomen der Erste Weltkriegfirth /f3;T; AmE f3;rT/ Nomen Meeresarm, Forde N Firth wirdbesonders in geografischen Namen verwendet: the MorayFirth x the Firth of Clyde.fisAcal /"fIskl/ Adj (Adv fisAcalAly /-k@li/) fiskalisch, finanzpoli-tisch x fiscal reforms Finanzreformen

%fiscal "year Nomen (AmE) Rechnungsjahr, Steuerjahr, Finanz-jahrfishk /fIS/ Nomen, VerbS Nomen (Pl fish oder fishes) Fisch, Fischart x a fish tank einAquarium N Fish ist die gangige Pluralform. Fishes kannverwendet werden, um verschiedene Fischarten zu bezeich-nen. a Siehe auch coarse fish und shellfish i a %fish out of"water ein Fisch auf demTrocknen have bigger/other fishto "fry Wichtigeres zu tun haben neither %fish nor "fowlweder Fisch noch Fleisch an odd/a queer "fish (BrE, veraltet)ein komischer Kauz there are plenty more fish in the "seaes gibt noch andere a Siehe auch big (Adj), cold (Adj),different, drink (Verb)

S Verb 1 ~ (for sth) (nach etw) fischen, (etw) angeln x Youcan fish for trout in this stream. In diesem Bach kann manForellen fangen. x The trawler was fishing off the coast ofIceland. Das Fangboot war vor der islandischen Kuste aufFischfang. 2 ~ sth (Fluss etc.) in etw fischen x They fished thelake for salmon. Sie fischten im See nach Lachs. 3 kramen,fischen p "fish for sth auf etw aus sein x fish forcompliments auf Komplimente aus sein %fish sth/sb "out(of sth) etw/jdn (aus etw) herausfischen

%fish and "chips (bes BrE) Nomen [U] Backfisch mit Pommesfrites x a fish and chip shop eine FischbratereifishAcake /"fISkeIk/ Nomen (bes BrE) FischfrikadellefishAerAman /"fIS@m@n; AmE "fIS@rm@n/ Nomen (Pl -men/-m@n/) Fischer(in), Angler(in)

M:/3B2/doas2e/doas2e_EG_revises_TT_fix_extent.3d 12:36 6/11/08

s-see | t-tea | v-van | w-wet | z-zoo | S-shoe | Z-vision | tS-chain | dZ-jam | T-thin | D-this | N-sing

233 fisherman

F

Black plate (233,1)

firstAborn /"f3;stbO;n; AmE "f3;rstbO;rn/ Nomen, AdjS Nomen (veraltet) Erstgeborene(r)S Adj erstgeboren%first "class Nomen, AdvS Nomen [U] 1 erste Klasse

Bei der britischen Post gibt es zwei Preisklassen. First-class post kostet mehr und wird schneller befordert alssecond-class post: I sent the letter first-class/by first-classpost yesterday so they should have it today. x Ten first-class and five second-class stamps, please. In Amerikabezeichnet first-class mail die Briefpost. Drucksachenwerden mit der second-class mail befordert.

2 (BrE) (Examensnote an britischen Universitaten)

Abschlussnoten an britischen Universitaten sind in dreiKategorien untergeteilt. Die beste Note ist ein first-classdegree (auch first genannt). Beim second-class degreewird zwischen upper second (oder 2:1) und demniedrigeren lower second (oder 2:2) unterschieden.Ohne Auszeichnung bestanden hat man mit einemthird/third-class degree.

S Adv erster Klasse, in der ersten Klasse x travel first classerster Klasse reisen N Hinweis bei first class (Nomen) (1)

%first-"class Adj 1 erstklassig x The car was in first-class condi-tion. Sein Auto war in erstklassigem Zustand. s excellent2 erster Klasse x a first-class cabin eine Kabine in der erstenKlasse N Hinweis bei first class (Nomen) (1) 3 (Examensnote anbritischen Universitaten) N Hinweis bei first class (Nomen) (2)

%first "cousin Nomen Cousin, Kusine%first de"gree Nomen (bes BrE) = erster moglicher Universitats-abschluss, der der deutschen Zwischenprufung nach demGrundstudium entspricht, wie z.B. der BA (Bachelor of Arts)fur Geisteswissenschaften oder der BSc (Bachelor of Science)fur Naturwissenschaften

%first-de"gree Adj nur vor Nomen 1 (bes AmE) = bezeichnet diejeweils schlimmste Form eines Gewaltverbrechens, die dashochste Strafmaß erfordert x first-degree murder vorsatzli-cher Mord 2 (Verbrennungen) ersten Grades

%first e"dition Nomen Erstausgabe%first-"ever Adj nur vor Nomen allererste(r,s)the %first "family Nomen = die Familie des Prasidenten derUSA

"first finger Nomen Zeigefinger%first "floor Nomen 1 (bes BrE) erster Stock x on the first floor imersten Stock 2 (AmE) Erdgeschoss

%first-"floor Adj nur vorNomen 1 (bes BrE) im ersten Stock 2 (AmE)Erdgeschoss-, im Erdgeschoss

%first-"foot Verb=als erster Besucher des neuen Jahres einHausbetreten N First-footing ist eine schottische Tradition. DerBesucher selbst heißt a first-footer.

"first fruit Nomen [meist Pl] erste Frucht%first "gear Nomen (einer Schaltung) erster Gang%first gene"ration Nomen erste Generation x the first gener-ation of immigrants die erste Einwanderungsgeneration x

first-generation immigrants Einwanderer der ersten Gener-ation

%first-"hand Adj nur vor Nomen, Adv aus erster Hand x have first-hand experience of poverty Armut aus erster Hand kennen

%first "lady Nomen 1 the First Lady = die Frau des Prasidentender USA 2 (AmE) = Frau eines amerikanischen Gouverneursoder eines anderen Staatsoberhauptes 3 (fig) Konigin x thefirst lady of jazz die Konigin des Jazz

%first "language NomenMuttersprache%first lieu"tenant Nomen 1 Oberleutnant 2 (umgs) (fig) rechteHand

%first "light Nomen Morgengrauen, Tagesanbruch s dawnund daybreak

WRIT ING TIP

Introducing a speech, a topic, or a pointP First of all, let me thank you all for coming. Zuerstmochte ich Ihnen allen danken, dass Sie gekommensind.

P By way of introduction, let me give you some back-

ground to the story. Als Einfuhrung mochte ich Ihnen denHintergrund der Geschichte schildern.P It should be stated at the outset that this study does notclaim to be comprehensive. Gleich zu Anfang mussgesagt werden, dass diese Studie nicht alle Bereicheabdecken will.

P There are two drawbacks: firstly, the cost, and secondly,the safety risks. Es gibt zwei Nachteile: Erstens dieKosten und zweitens die Sicherheitsrisiken.

firstAly /"f3;stli; AmE "f3;rst-/ Adv erstens, zuerst N Hinweis beizunachst

%first "mate Nomen Erste(r) Offizier(in)%First "Minister Nomen = Erste(r) Minister(in) des Parlamentsin Schottland, Wales oder Nordirland

"first name Nomen Vorname x be on first-name terms with sbmit jdm per du sein

%first "night Nomen Premiere%first of"fender Nomen Ersttater(in)%first-%past-the-"post Adj nur vor Nomen

Im britischen Mehrheitswahlsystem (first-past-the-postsystem) gewinnt der Kandidat, der in einem Wahlkreis(constituency) die Mehrheit der Stimmen erhalt, einenSitz im House of Commons. Die Partei, die die meistenAbgeordneten im Haus hat, wird mit der Regierungsbil-dung beauftragt. DasVerhaltniswahlsystem (proportionalrepresentation) wird fur die Parlamente in SchottlandundWales und den Londoner Stadtrat angewandt.

the %first "person Nomen (Ling) die erste Person%first-"rate Adj erstklassig"first school Nomen (BrE) = Schule in Großbritannien fur Kin-der zwischen funf und acht/neun Jahren.

%first "strike Nomen Erstschlag x a strategic first strike einPraventivschlag

%first-"timer Nomen = jd, der etw zum ersten Mal macht x

conference first-timers Konferenzteilnehmer, die zum erstenMal dabei sindthe %First World "War Nomen der Erste Weltkriegfirth /f3;T; AmE f3;rT/ Nomen Meeresarm, Forde N Firth wirdbesonders in geografischen Namen verwendet: the MorayFirth x the Firth of Clyde.fisAcal /"fIskl/ Adj (Adv fisAcalAly /-k@li/) fiskalisch, finanzpoli-tisch x fiscal reforms Finanzreformen

%fiscal "year Nomen (AmE) Rechnungsjahr, Steuerjahr, Finanz-jahrfishk /fIS/ Nomen, VerbS Nomen (Pl fish oder fishes) Fisch, Fischart x a fish tank einAquarium N Fish ist die gangige Pluralform. Fishes kannverwendet werden, um verschiedene Fischarten zu bezeich-nen. a Siehe auch coarse fish und shellfish i a %fish out of"water ein Fisch auf demTrocknen have bigger/other fishto "fry Wichtigeres zu tun haben neither %fish nor "fowlweder Fisch noch Fleisch an odd/a queer "fish (BrE, veraltet)ein komischer Kauz there are plenty more fish in the "seaes gibt noch andere a Siehe auch big (Adj), cold (Adj),different, drink (Verb)

S Verb 1 ~ (for sth) (nach etw) fischen, (etw) angeln x Youcan fish for trout in this stream. In diesem Bach kann manForellen fangen. x The trawler was fishing off the coast ofIceland. Das Fangboot war vor der islandischen Kuste aufFischfang. 2 ~ sth (Fluss etc.) in etw fischen x They fished thelake for salmon. Sie fischten im See nach Lachs. 3 kramen,fischen p "fish for sth auf etw aus sein x fish forcompliments auf Komplimente aus sein %fish sth/sb "out(of sth) etw/jdn (aus etw) herausfischen

%fish and "chips (bes BrE) Nomen [U] Backfisch mit Pommesfrites x a fish and chip shop eine FischbratereifishAcake /"fISkeIk/ Nomen (bes BrE) FischfrikadellefishAerAman /"fIS@m@n; AmE "fIS@rm@n/ Nomen (Pl -men/-m@n/) Fischer(in), Angler(in)

M:/3B2/doas2e/doas2e_EG_revises_TT_fix_extent.3d 12:36 6/11/08

s-see | t-tea | v-van | w-wet | z-zoo | S-shoe | Z-vision | tS-chain | dZ-jam | T-thin | D-this | N-sing

233 fisherman

F

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 60 19/02/2009 11:43:17

Page 61: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

61PhotocoPiable © oxford University Press

27 Cultural matters

KE YAScousers Liverpool informal also Liverpudlian*Aussies Australia informal also AustralianBrummies Birmingham informal Geordies Newcastle informal Glaswegians Glasgow Kiwis New Zealand informal also New ZealanderMartians Mars

* If students need help with the ‘official’ forms, remind them of the list of geographical names in the Infoseiten, p. 781.

BOxbridge = universities in the UK, eisteddfod = music and poetry, Premiership = sport, Ivy League – universities in the US, Hanukkah = religious festivals, GCSE = school

C1. Independence Day – false 2. Bonfire Night – true 3. bank holiday – true 4. groundhog day – true 5. May Day – false 6. Boxing Day – true

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 61 19/02/2009 11:43:18

Page 62: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

Oxford dictionary skills training programme

62PhotocoPiable © oxford University Press

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Das große

Oxf

ord

Wör

terb

uch

Ç

Das großeOxfordWörterbuch

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Ç

mit exam trainer

neue Ausgabe

4

neue Ausgabe

Ç

3

Das grOsse OxfOrD WörterbuchKompetent in allen lebenslagen – unentbehrlich im Abitur!stets up to date: Das große Oxford Wörterbuch hilft zuverlässig beim Verstehen und Verfassen englischsprachiger texte. Damit ist der zweisprachige Klassiker der perfekte begleiter für abiturienten/Maturanten, aber auch für alle anderen englischlernenden in schule und universität, in Kursen der erwachsenenbildung oder im beruf.

Das große Oxford Wörterbuch verdankt seine authentizität und aktualität den umfangreichen Datenbanken der Oxford University Press. es deckt British und American English ab und zeigt anhand von zahlreichen beispielsätzen, wie die Wörter korrekt verwendet werden.

• Über 175.000 stichwörter, Wendungen und beispiele mit über 230.000 Übersetzungen

• Neu: Oxford 3000™ – die wichtigsten englischen Wörter speziell hervorgehoben • gezielte hilfen zu grammatik, Wortschatz, Zeichensetzung und schriftverkehr• Zahlreiche Infokästen, unter anderem zu Writing Tips, Vocabulary Building,

Culture, Word Choice• Übersicht über literaturwissenschaftliche und textanalytische begriffe • geografische Karten

Ob schule, studium oder Beruf: Das große Oxford Wörterbuch gehört auf jeden schreibtisch!

9 7 8 0 1 9 4 3 0 0 0 3 2

ISBN 978-0-19-430003-2 oxford english

Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045

Notes28

Your dictionary contains many notes to help deepen your knowledge of English.There are different types of note: notes on grammar, notes on vocabulary, particularly on those words that can be tricky to translate from German to English, notes on aspects of British and American culture, and notes to help you with writing in English.

AIn your dictionary there are lots of notes on prefixes, at the entries for the prefixes (un-, dis-, over-, etc.). These can help you expand your vocabulary.

Match these prefixes with the words to form new words. Then check your answers by looking at the blue box notes at the prefix entries.

inter- specialun- phoneextra- nuclearsub- finalunder- stageanglo- cityanti- operativelysemi- cookedoff- lockco- zero

Can you think of any more prefixes? Write down as many as you can, and then check them in your dictionary.

B

The dictionary also contains grammar notes to help you use the words correctly, particularly when the English word behaves differently from the German one. Look at the notes at the entries for the words in brackets to help you decide which version (or versions) of the sentence is correct. Note – in two sentences there is more than one correct answer.

1. He’s a) twenty b) twenty years old c) twenty years. (alt)2. I’m moving to Edinburgh and looking for a) an accommodation b) accommodation c) accommodations. (Unterkunft)3. I haven’t got a) an own room b) my own room c) a room of my own (eigen)4. How do you pronounce this word?

a) Look up b) Look it up c) Look up it in the dictionary. (nachschlagen)5. We had a) such fun b) so a fun c) such a fun. (so)

Black plate (1198,1)

rheumatisch rheumaticx rheumatischeBeschwerden rheum-atic painrhythmisch 1 (Takt) rhythmic; (seltener) rhythmical (Advrhythmically)x rhythmischeGymnastik rhythmic gymnasticsx sich rhythmisch bewegenmove rhythmically x rhythmischesKlatschen clapping to the rhythm 2 (Instrument) rhythm x

rhythmische Instrumente rhythm instruments x rhythmischeBegleitung rhythmic accompanimentRhythmus 1 rhythm x aus dem Rhythmus kommen lose therhythm x Das Publikum klatschte im Rhythmus der Musik.The audience clapped in time to themusic. 2 im~ (von etw) atintervals (of sth)xDerMullwird imRhythmus von zehnTagenabgeholt. The rubbish is collected at ten-day intervals.Ribisel redcurrant; (schwarz) blackcurrantrichten 1 etw auf jdn/etw ~ (Blick) direct sth at sb/sth; (Auf-merksamkeit) direct sth to sb/sth; (Waffe, Kamera, Taschenlampe,Teleskop) point sth at sb/sth; (Fernglas,Rakete) train sth on sb/sth2 sich auf jdn/etw~ (Blick) be directed at sb/sth; (Aufmerksam-keit) be directed to sb/sth; (Hoffnungen) be pinned on sb/sth;(Waffe, Kamera, Taschenlampe, Scheinwerfer, Teleskop) be pointedat sb/sth; (Fernglas, Rakete) be trained on sb/sth x Ihr Blickrichtete sich auf ihre Mutter. Her gaze was directed at hermother. x Alle Blicke richteten sich auf ihn. All eyes were onhim. 3 etw an jdn/etw ~ (Frage, Kritik, Bemerkung) direct sth atsb/sth; (Brief, Beschwerde) address sth to sb/sth; (Bitte, Appell)make* sth to sb/sth; (Annonce, Angebot) aim sth at sb/sth 4sich an jdn/etw ~ (Frage, Kritik, Bemerkung) be directed at sb/sth; (Brief, Beschwerde) be addressed to sb/sth; (Werbung) beaimed at sb/sth 5 etw gegen jdn/etw ~ direct sth against/atsb/sth; sich gegen jdn/etw~ be directed against sb/sth 6 sichnach jdm/nach jds Wunschen ~ fit* in with sb/with what sbwants x Ich richte mich ganz nach dir. I’ll fit in with what youwant. 7 sich nach etw~ (Vorschrift etc.) follow sth x Sie richtetesich genau nach der Gebrauchsanweisung. She followed theinstructions exactly. 8 sich nach etw ~ (von etw abhangen) de-pend on sth x Der Preis richtet sich nach dem Gewicht. Theprice depends on the weight. 9 (in Ordnung bringen, zurechtma-chen) x sich die Zahne richten lassen have your teeth fixed x

Die Tur muss gerichtet werden. The door has to be fixed. x

einen Knochenbruch richten set a bone x Er richtete sich dieKrawatte. He straightened his tie. x jdm ein Bett richtenmakeup a bed for sbx Soll ich dir etwas zu essen richten? Shall Imakeyou something to eat? 10 (einrichten) arrange x Das lasst sichrichten. That can be arranged. 11 (uber) jdn/etw ~ (urteilen)pass judgement on sb/sth a Siehe auch zugrunde (11)Richter(in) judge N a G 2.2d i jdn/einen Fall vor denRichter bringen take* sb/a case to court sich zum Richter(uber jdn/etw) machen sit* in judgement (over sb/sth) a

Siehe auch schleppen

richterlich judicial x eine richterliche Entscheidung a judicialdecision x etw richterlich genehmigen authorize sth by a courtorderRichterskala Richter scale x eine Starke von 4,7 auf der Rich-terskala erreichenmeasure 4.7 on the Richter scaleRichterspruch judgementRichtfest topping-out ceremony*Richtgeschwindigkeit recommended speedrichtig 1 right, correct (Adv correctly) x die richtige Entschei-dung the right decision x Das finde ich nicht richtig. I don’tthink that’s right. x Du kommst gerade richtig. You’re just intime.

Correct ist gehobener als right und wird besonders furLosungen mathematischer Probleme u.A. verwendet. AlsAdverb muss

’’richtig‘‘ mit correctly oder (in) the right

way ubersetzt werden, oder weniger formlich mit right:x She answered the question correctly. x You’re not doingit the right way. x Have I spelt your name right? x Theclock is not right. Das Adverb rightly bedeutet

’’zu Recht‘‘:

x This was very difficult, as she rightly points out.

2 der/die/das Richtige the right one; der/die Richtige(Mensch) the right person* x Such dir den Richtigen aus.Choose the right one. x Sie ist genau die Richtige fur den Job.She’s exactly the right person for the job. x Ich warte immernoch auf den Richtigen. I’m still waiting for the right man tocome along. 3 (moralisch) right x Das ist nicht das Richtige fur

dich. That’s not the right thing for you. NAuch hier muss dasAdverb umschrieben werden: x richtig handeln do the rightthing 4 (ordentlich, vernunftig) proper (nur vor Nomen) (Adv prop-erly); (wirklich, echt) real (Adv really) x richtige Glaser, keinePlastikbecher proper glasses, not plastic cups x Das Radiogeht nicht mehr richtig. The radio doesn’t work properly anymore. x Sein richtiger Name ist nicht Schmitt.His real name isnot Schmitt. xNachMitternacht ging die Party erst richtig los.The party really got going after midnight. N In der amerika-nischen Umgangssprache wird real auch als Adverb benutzt:x It was real sad. Es war richtig traurig. i a Adresse, Dreh,Fahrte, Kopf, Nase, Pferd, Riecher, Spur und ticken

richtiggehend real (Adv really)

Richtigkeit correctnessx dieRichtigkeit der Entscheidung thecorrectness of the decision x etw auf seine Richtigkeit prufencheck sth to see if it is correct i das hat schon seineRichtigkeit it’s all right es muss alles seine Richtigkeithaben everything must be done correctly

richtigliegen (mit etw) ~ be on the right lines (with sth)

richtigstellen correct

Richtlinie guideline

Richtschnur guiding principleRichtung 1 direction x in die falsche Richtung gehen go in thewrong direction x in entgegengesetzter Richtung in the oppos-ite direction x ein Schritt in die richtige Richtung a step in theright direction x aus nordlicher Richtung from a northerlydirection x die Richtung andern change direction x In welcherRichtung liegt das Dorf? Which direction is the village? x Siefuhren Richtung Grenze. They were driving towards the bor-der. x Sie fuhren Richtung Suden. They were driving south. xauf der Autobahn Richtung Frankfurt on the motorway toFrankfurt x eine neue Richtung einschlagen take a new direc-tion x Jugendliche, die eine rechtsradikale Richtung einschla-gen young people who turn to right-wing extremism2 (Bewegung) movement; (Tendenz) trend; (politische Uberzeu-gung) persuasion; (Lehrmeinung) school of thought i ir-gendwas in der Richtung something along those lines dieRichtung stimmt x

’’Was halten Sie von der Reform?‘‘

’’Die

Richtung stimmt.‘‘ ‘What do you think about the reform?’ ‘It’son the right track’.

Richtwert (recommended) level x Der Kohlendioxidgehaltder Luft lag weit uber dem Richtwert. The level of carbon di-oxide in the air was well above the recommended level.

riechen 1 (etw)~ smell* (sth); (nach etw)~ smell* (of sth); anetw~ smell* sth, sniff (at) sth x Es riecht gut. It smells good. xEr roch nach Alkohol. He smelled of alcohol. x Es riecht nachBenzin. There’s a smell of petrol. x Katzen konnen nicht gutriechen.Cats don’t have a good sense of smell. xDiese Blumenriechen nicht. These flowers have no scent.

Von Verben der sinnlichen Wahrnehmung wie smell,taste, see oder hear werden keine ing-Formen gebildet.Stattdessen wird oft can verwendet: x I can smell smoke.Ich rieche Rauch.

2 nach etw ~ (vermuten lassen) smack of sth x Das riecht nachBetrug.That smacksofdeceit.ietwnicht riechenkonnen(nicht ahnen) x Das konnte ich doch nicht riechen, dass dukeinen Brokkoli magst. How was I supposed to know youdidn’t like broccoli? jdn/etw nicht riechen konnen (nichtleiden konnen) not be able to stand sb/sth x Er kann sie nichtriechen. He can’t stand her. a Siehe auch Mund

Riechernoseiden richtigen Riecher haben be right xDahatte ichdochden richtigenRiecher! Iwas right all along!einen(guten) Riecher fur etw haben have a nose for sth x Sie hateinen guten Riecher furs Geschaft. She has a nose for business.

Ried reeds [Pl]; (Gebiet) marsh

Riege (Sport) team N a G 1.3b

Riegel 1 bolt x Die Tur hatte keinen Riegel. There was no bolton the door. x den Riegel zuschieben bolt the door 2 (Schoko-laden-) bar x ein Riegel Schokolade a bar of chocolate i

einer Sache einen Riegel vorschieben put* a stop to sth a

Siehe auch Schloss

Riemen strap; (Gurtel) belt; (Schnursenkel) shoelace i sichamRiemen reißen1 (sichbeherrschen) get* a grip (onyourself)2 (sich anstrengen) pull your socks up a Siehe auch schnallen

M:/3B2/doas2e/doas2e_GE_revises_TT_extent_-fix_2008-11-05.3d 13:10 6/11/08

rheumatisch 1198

R

Black plate (702,1)

unAforced /Vn"fO;st; AmE Vn"fO;rst/ Adj ungezwungenunAforeAseeAable /%VnfO;"si;@bl; AmE -fO;r"s-/ Adj unvorherseh-barunAforeAseen /%VnfO;"si;n; AmE -fO;r"s-/ Adj unvorhergesehen,unerwartet s unexpected

unAforAgetAtable /%Vnf@"get@bl; AmE -f@r"g-/ Adj unvergesslichs memorable

unAforAgivAable /%Vnf@"gIv@bl; AmE -f@r"g-/ Adj (Adv unforAgiv-ably /-@bli/) unverzeihlich s inexcusable

unAforAgivAing /%Vnf@"gIvIN; AmE -f@r"g-/ Adj (gehoben)1 unnachgiebig, nachtragend 2 erbarmungslos; (Ort) unwirt-lichunAformed /%Vn"fO;md; AmE %Vn"fO;rmd/ Adj (gehoben) unfertig;(Ideen etc.) unausgereiftunAforAtuAnatek /Vn"fO;tS@n@t; AmE -"fO;rtS-/ Adj, NomenS Adj 1 unglucklich, glucklos x He was unfortunate to lose inthe final round. Es war Pech, dass er in der letzten Rundeverlor. 2 (gehoben) bedauerlich x It was unfortunate that hecouldn’t speak English. Schade, dass er nicht Englischkonnte. x You’re putting me in a most unfortunate position.Du bringst mich in eine außerst peinliche Lage. s

regrettable 3 ungeschickt, unpassendS Nomen (gehoben) Ungluckliche(r)unAforAtuAnateAlyk /Vn"fO;tS@n@tli; AmE -"fO;rtS-/ Adv leider,unglucklich(erweise) xUnfortunately for him, the police werealready there. Zu seinem Pech war die Polizei schon da. sregrettably

unAfoundAed /Vn"faUndId/ Adj (gehoben) unbegrundetunAfreeze /%Vn"fri;z/ Verb (-froze /-"fr@Uz; AmE -"froUz/, -frozen/-"fr@Uzn; AmE -"froUzn/) 1 auftauen 2 (Wirtsch) freigebenunAfriendAly k /Vn"frendli/ Adj unfreundlich, feindselig x

environmentally unfriendly umweltschadlichunAfulAfilled /%VnfUl"fIld/ Adj 1 unerfullt 2 unausgefulltunAfurl /%Vn"f3;l; AmE %Vn"f3;rl/ Verb 1 entfalten, auseinander-rollen 2 sich entfaltenunAfurAnished /Vn"f3;nISt; AmE -"f3;rn-/ Adj unmobliertunAgainAly /Vn"geInli/ Adj unbeholfen, ungrazios, unformig,ungeschlacht s awkward

unAgentleAmanAly /Vn"dZentlm@nli/ Adj unfeinunAglamAorAous /Vn"gl&m@r@s/ Adj nicht glamouros x an un-glamorous job ein wenig prestigetrachtiger BerufunAglued /Vn"glu;d/ Adj i come un"glued (AmE, umgs)1 (Mensch) durchdrehen 2 (System etc.) zusammenbrechen;(Plan etc.) fehlschlagenunAgodAly /Vn"gQdli; AmE -"gA;d-/Adj (veraltet) gottlosiatanungodly "hour zu einer unchristlichen ZeitunAgovAernAable /Vn"gVv@n@bl; AmE -"gVv@rn-/ Adj (gehoben)1 unregierbar 2 unbezahmbar, zugellosunAgraAcious /Vn"greIS@s/ Adj (Adv unAgraAciousAly) (gehoben)unhoflich, undankbarunAgramAmatAical /%Vngr@"m&tIkl/ Adj ungrammatisch,grammatikalisch falschunAgrateAful /Vn"greItfl/ Adj (Adv unAgrateAfulAly /-f@li/)undankbarunAguardAed /Vn"gA;dId; AmE -"gA;rd-/ Adj 1 unbewacht2 unvorsichtig x in an unguarded moment in einem unbe-dachten AugenblickunAhapApily /Vn"h&pIli/ Adv 1 unglucklich 2 (gehoben) leider,unglucklicherweise s unfortunately

unAhapApiAnessk /Vn"h&pin@s/ Nomen Kummer, Unzufrie-denheit, TraurigkeitunAhappyk /Vn"h&pi/ Adj (unAhapApier, unAhappiAest) (Moreunhappy undmost unhappy sind auch moglich) 1 unglucklich2 ~ (about/at/with sth) unzufrieden (mit etw) 3 (gehoben)bedauerlichx It was an unhappy choice of words. Eswar unge-schickt ausgedruckt.unAharmed /Vn"hA;md; AmE Vn"hA;rmd/ Adj unverletzt, unbe-schadigtunAhealthAily /Vn"helTIli/ Adv ungesund, auf ungesundeWeise

unAhealthy /Vn"helTi/ Adj 1 ungesund x They looked un-healthy. Sie sahen kranklich aus.xunhealthy living conditionsgesundheitsschadliche Lebensbedingungen 2 krankhaftunAheard /Vn"h3;d; AmE Vn"h3;rd/ Adj 1 unbeachtet x Theirprotests went unheard. Ihr Protest blieb unbeachtet. 2 unge-hortunheard-of /Vn"h3;dQv; AmEVn"h3;rdVv/ Adjunerhort, unbe-kannt, noch nie da gewesenunAheatAed /Vn"hi;tId/ Adj ungeheiztunAheedAed /Vn"hi;dId/ Adj (gehoben) unbeachtet x Her warn-ing went unheeded. Ihre Warnung stieß auf taube Ohren.unAhelpAful /Vn"helpfl/ Adj (Adv unAhelpAfulAly /-f@li/) wenighilfreichunAhesiAtatAing /Vn"hezIteItIN/ Adj 1 prompt 2 bereitwilligunAhesiAtatAingAly /Vn"hezIteItINli/ Adv ohne zu zogernunAhinAdered /Vn"hInd@d; AmE -d@rd/ Adj ungehindert, nichtbehindertunAhinge /Vn"hIndZ/ Verb (meist passiv) vollig verstorenunAholy /Vn"h@Uli; AmE -"hoU-/ Adj1 (Bundnis) gefahrlich2 bose,gottlos 3 (Freude) diebisch 4 nur vor Nomen (umgs) furchterlichunAhook /Vn"hUk/ Verb 1 (Kleid etc.) aufmachen 2 losmachen;(Fisch) vom Haken losen x He unhooked his coat. Er nahmseinen Mantel vom Haken.unAhurAried /Vn"hVrid; AmE -"h3;r-/ Adj (Adv unAhurAriedly)(gehoben) gelassen, gemachlichunAhurt /Vn"h3;t; AmE Vn"h3;rt/ Adj nicht vor Nomen unverletzts unharmed

unAhygienAic /%VnhaI"dZi;nIk/ Adj unhygienischuni /"ju;ni/ (BrE) = university

uni- /"ju;ni/Die Vorsilbe uni- wird in Nomina, Adjektiven undAdverbien verwendet und bedeutet

’’ein-‘‘ oder

’’mit

einem/einer‘‘: uniform einheitlich x unilaterally einseitigx a unicameral parliament ein Einkammerparlament.

uniAcorn /"ju;nIkO;n; AmE -kO;rn/ Nomen EinhornuniAcycle /"ju;nIsaIkl/ Nomen EinradunAidenAtiAfiAable /%VnaI"dentIfaI@bl/ Adjnicht identifizierbarx Many of the bodies were unidentifiable except by dentalrecords. Viele Leichen konnten nur durch ihr Gebiss identifi-ziert werden.unAidenAtiAfied /%VnaI"dentIfaId/ Adj unbekannt, nicht identi-fiziert x The vase was sold to an unidentified dealer. Die Vasewurde an einenHandler verkauft, dessenNamenicht bekanntist.uniAficaAtion /%ju;nIfI"keISn/ Nomen [U] VereinigunguniAformk /"ju;nIfO;m; AmE -fO;rm/ Nomen, AdjS Nomen UniformS Adj (Adv uniAformly) einheitlich, gleichmaßig x The qualityis uniformly high. Die Qualitat ist konstant hoch.uniAformed /"ju;nIfO;md; AmE -fO;rmd/ Adj uniformiertuniAformAity /%ju;nI"fO;m@ti; AmE -fO;rm-/Nomen 1 Einheitlich-keit, Gleichmaßigkeit x They tried to ensure uniformity acrossthe different departments. Sie versuchten durchzusetzen, dassdie verschiedenen Abteilungen einheitlich gefuhrt wurden.2 Eintonigkeitunify /"ju;nIfaI/ Verb (-fies, -fyAing, -fied, -fied) 1 (ver)einigen2 vereinheitlichenx aunified transport system ein integriertesVerkehrssystemuniAlatAeral /%ju;nI"l&tr@l/ Adj (Adv uniAlatAerAally /-r@li/) ein-seitig, unilateralunAimaginAable /%VnI"m&dZIn@bl/ Adj (Adv unAimaginably/-@bli/) (gehoben) unvorstellbarunAimaginaAtive /%VnI"m&dZIn@tIv/ Adj (Adv unAimagina-tiveAly) fantasielos, einfallslosunAimApaired /%VnIm"pe@d; AmE -"perd/ Adj (gehoben) unbe-eintrachtigt, unvermindertunAimApeachAable /%VnIm"pi;tS@bl/ Adj (gehoben) unanfecht-bar; (Quelle) zuverlassigunAimApeded /%VnIm"pi;dId/ Adj (gehoben) ungehindertunAimAportAance /%VnIm"pO;t@ns; AmE -"pO;rtns/ NomenUnwichtigkeit, Bedeutungslosigkeit

M:/3B2/doas2e/doas2e_EG_revises_TT_fix_ex-tent.3d 12:44 6/11/08

&-cat | A;-father | e-ten | 3;-bird | @-about | I-sit | i;-see | i-many | Q-got-(BrE) | O;-saw | V-cup | U-put | u;-too

unforced 702

U

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 62 19/02/2009 11:43:23

Page 63: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

63PhotocoPiable © oxford University Press

28 Notes

CSometimes the differences between German and English are tricky, but the notes in the dictionary will guide you to the right choice of word. Read the notes at the words in brackets and be prepared to explain to the class the difference between …

1. wood and forest. (Wald)2. gale and storm. (Sturm)3. We sat on the ground. and We sat on the floor. (Boden)4. I was sleeping on the couch while my parents were here.

and I was asleep on the couch when the doorbell rang. (schlafen)

5. They offered me a place on the course. and They gave me a place on the course. (bieten)

DThe dictionary is full of cultural information too. Do you think these sentences are true or false?

1. In Britain many people hold sales of old clothes and possessions to pay for their holidays.

2. American students finish their school education at a senior high school.

3. In England people sometimes give money to their friends to take part in a race or sports activity.

4. If an English person describes someone as “American”, they could be from North or South America. 5. In modern Britain or America, some people prefer to avoid using words like “fireman” and “policeman”.6. A bachelor’s degree (BA) is a more advanced qualification than a master’s degree (MA).

Now check your answers in the entries:

degree sponsor America secondary education man bring-and-buy sale

EThe dictionary also contains many notes to help you improve your writing in English. These Writing Tips will give you ideas on how to vary the vocabulary you use and how to find the words to help you organize your arguments. Look at the notes at the entries about, argue, clear, contrast, describe, emphasize, except, moreover, necessary, perhaps, point, result, suggest, summary, think, and ultimately and decide which of them to use to fill the gaps in the following sentences. You may have to change the form of the word.

1. By , the situation in poor areas is very different.

2. Research that there is a link between good diet and psychological well-being.

3. The main to consider is the effect of passive smoking on health.

4. , energy conservation helps to encourage more responsible attitudes.

5. It is important to the need for government action.

Black plate (464,1)

per capAita /p@ "k&pIt@; AmE p@r/ Adj, Adv pro Kopf

perAceive /p@"si;v; AmE p@r"s-/ Verb (gehoben) 1 wahrnehmen,erkennen 2~ sb/sth as sth jdn/etw fur etw halten, jdn/etw alsetw betrachten 3 (meist passiv) x They were widely perceived tohave beenunlucky.Vielemeinten, dass sie Pech gehabt hatten.x He was perceived to have failed. Er wurde als Versagerangesehen.

per cent /p@ "sent; AmE p@r "sent/ Nomen, Adj, AdvS Nomen (AmE meist perAcent) (Pl per cent, perAcent) Prozent

WRIT ING TIP

Talking about statisticsP one in four people/one out of four people/one out ofevery four people jeder Vierte

P 25% of the population/A quarter of the population isaffected. 25% der Bevolkerung sind /Ein Viertel derBevolkerung ist betroffen.

S Adj, Adv (AmE meist perAcent) von... Prozent, -prozentig x a5 per cent rise in price ein funfprozentiger Preisanstieg x

House prices rose five per cent last year. Die Hauspreise sindim vergangenen Jahr um funf Prozent gestiegen.

perAcentAage /p@"sentIdZ; AmE p@r"s-/ Nomen 1 Prozentsatz,(prozentualer) Anteil x Interest rates are expected to rise byone percentage point. Man erwartet einen Zinsanstieg voneinemProzentpunkt. xThe figure is expressed as a percentage.Die Zahl ist in Prozenten ausgedruckt. xThe results were ana-lysed in percentage terms. Die Ergebnisse wurden prozentualausgewertet. N a G 1.3b 2 [meist Sing] prozentuale Beteiligungam Umsatz, Prozente

perAcentAile /p@"sentaIl; AmE p@r"s-/ Nomen (Fachspr) Perzentil

perAcepAtible /p@"sept@bl; AmE p@r"s-/ Adj (gehoben) wahr-nehmbar, spurbar

perAceptAibly /p@"sept@bli; AmE p@r"sept@bli/ Adv deutlich,spurbar

perAcepAtion /p@"sepSn; AmE p@r"s-/ Nomen 1 (gehoben oderFachspr) Wahrnehmung 2 (gehoben) Verstandnis x He hadan acute perception of their problems. Er verstand ihre Pro-bleme genau. 3 (gehoben) Vorstellung x the public perceptionof the police das Bild, das die Offentlichkeit von der Polizei hat

perAcepAtive /p@"septIv; AmE p@r"s-/ Adj (Adv perAcepAtiveAly)1 scharfsinnig 2Wahrnehmungs-

perAcepAtiveAness /p@"septIvn@s; AmE p@r"s-/ Nomen Scharf-sinn

perch /p3;tS; AmE p3;rtS/ Verb, NomenS Verb 1 (Vogel) sich niederlassen 2 ~ (on sth) (auf etw) sitzen3 ~ sb/yourself (on sth) jdn/sich (auf etw) setzen 4 ~ (onsth) (Haus etc.) (hoch) (auf etw) stehen

S Nomen 1 (Sitz)stange, Ast, Huhnerstange 2 (hoher) Sitz,Platz 3 (Pl perch) Flussbarsch i a knock (Verb)

perAchance /p@"tSA;ns; AmE p@r"tS&ns/ Adv (veraltet) vielleicht

perched /p3;tSt; AmE p3;rtSt/ Adj 1 x There was a bird perchedon the roof. Auf dem Dach saß ein Vogel. 2 x a hotel perchedhigh on the mountain ein Hotel, das hoch auf dem Berg steht

perAcoAlate /"p3;k@leIt; AmE "p3;rk-/ Verb 1 (durch)sickern2 mit der Kaffeemaschine zubereiten 3 (Kaffee) durchlaufen

perAcoAlaAtor /"p3;k@leIt@(r); AmE "p3;rk-/ Nomen = Kaffeema-schine

perAcusAsion /p@"kVSn; AmE p@r"k-/ Nomen 1 Schlagzeug x per-cussion instruments Schlaginstrumente 2 the percussion[Sing] (auch per"cus"sion section) (im Orchester) das Schlag-zeug

perAcusAsionAist /p@"kVS@nIst; AmE p@r"k-/ Nomen Schlagzeu-ger(in)

per diem /%p3; "di;em; AmE %p3;r/ Nomen (bes AmE) Tagegeld

pereAgrine /"perIgrIn/ (auch %peregArine "falAcon) NomenWanderfalke

perAempAtory /p@"rempt@ri/ Adj (AdvperAempAtorAily /-tr@li/)(gehoben, abwert) herrisch, gebieterischx She peremptorily dis-missed the idea. Sie hat die Idee ohne Diskussion kategorischabgelehnt.

perAenAnial /p@"reni@l/ Adj, NomenS Adj 1 ewig, immer wahrend, immer wiederkehrend2 (Pflanze) mehrjahrig

S Nomen mehrjahrige PflanzeperAenAniAalAly /p@"reni@li/ Adv standig, immer wieder x per-ennially popular immer wieder beliebtperAfectk Adj, Nomen, VerbS Adj /"p3;fIkt; AmE "p3;rf-/ 1 einwandfrei, makellos, voll-kommen 2 perfekt x The suit was a perfect fit. Der Anzugsaß wie angegossen. x What perfect timing! Gerade imrechten Augenblick! 3 ausgezeichnet x The weather wasperfect. Das Wetter war herrlich. 4 ideal s ideal 5 nur vorNomen (umgs) vollig x a perfect stranger ein Wildfremder6 (Ling) the ~ tense das Perfekt a Siehe auch past perfecti a practice, world

S Nomen /"p3;fIkt; AmE "p3;rf-/ (Ling) Perfekt a Siehe auch pastperfect

S Verb /p@"fekt; AmE p@r"f-/ perfektionieren, vervollkommnenperAfecAtion /p@"fekSn; AmE p@r"f-/ Nomen 1 Perfektion, Voll-kommenheitxThe fishwas cooked to perfection.Der Fischwarperfekt zubereitet. 2 Perfektionierung, VervollkommnungperAfecAtionAism /p@"fekS@nIz@m; AmE p@r"f-/ Nomen Perfek-tionismusperAfecAtionAist /p@"fekS@nIst; AmE p@r"f-/ Nomen Perfektio-nist(in)perAfectAlyk /"p3;fIktli; AmE "p3;rf-/ Adv 1 vollig, ganz x Youknow perfectly well what Imean.Duweißt ganz genau, was ichmeine. 2 tadellos, perfekt

%perfect "pitch Nomen (Mus) das absolute GehorperAfidiAous /p@"fIdi@s; AmE p@r"f-/ Adj (gehoben) verraterisch,perfid(e) s treacherous

perAforAate /"p3;f@reIt; AmE "p3;rf-/ Verb durchlochern, perfo-rieren, durchbrechenperAforAation /%p3;f@"reISn; AmE %p3;rf-/ Nomen 1 [meist Pl] Per-foration 2 (Med) DurchbruchperAforce /p@"fO;s; AmE p@r"fO;rs/ Adv (veraltet oder gehoben)notgedrungenperAform k /p@"fO;m; AmE p@r"fO;rm/ Verb 1 durchfuhren;(Pflicht, Aufgabe etc.) erfullen; (Zeremonie) vollziehen 2 vorfuh-ren, auffuhrenx I’m looking forward to seeing youperform. Ichfreue mich schon auf deinen Auftritt. x I’d like to hear it per-formed live. Ich wurde es gern in einer Liveauffuhrung horen.3 eineVorstellung geben, auftretenxperformon the flute Flotespielen 4 (funktionieren, Leistung bringen) gehen, laufen x Theengine performs well. Der Motor zeigt eine gute Leistung. x

The company has been performing poorly over the past year.Die Firma hatte im letzten Jahr schlechte Ergebnisse.x If Owenperforms then England can win.Wenn Owen gut spielt, kannEngland gewinnen. x She performed less well in the second test.Im zweiten Test war sie weniger gut. i a miracle

perAformAancek /p@"fO;m@ns; AmE p@r"fO;rm-/ Nomen 1Auf-fuhrung, Vorfuhrung x a live performance ein Liveauftritt2 darstellerische Leistung 3 Leistung x performance-relatedpay leistungsorientierte Vergutung 4 (gehoben) Erfullung,Durchfuhrung x the performance of her duties die Erfullungihrer Pflichten xHe did not want a repeat performance of thathumiliating defeat. Er wollte keine Wiederholung seinerdemutigenden Niederlage. 5 [Sing] (bes BrE, umgs) Umstand,TheaterperAformAerk /p@"fO;m@(r); AmE p@r"fO;rm-/ Nomen 1 Kunst-ler(in)2xHewas a poor performer at school. Erwar kein guterSchuler.the per%forming "arts Nomen [Pl] die darstellenden KunsteperAfume /"p3;fju;m; AmE p@r"fju;m/ Nomen, VerbS Nomen 1 Parfum 2 DuftS Verb (oft passiv) 1 (gehoben) mit Wohlgeruch erfullen2 parfumierenperAfumed /"p3;fju;md; AmE p@r"fju;md/ Adj parfumiertperAfumery /p@"fju;m@ri; AmE p@r"f-/ Nomen (Pl -ies) 1 Parfu-merie 2 ParfumherstellungperAfuncAtory /p@"fVNkt@ri; AmE p@r"f-/ Adj (Adv perAfuncAtor-ily /-tr@li/) (gehoben) der Form halber, fluchtigperAgola /"p3;g@l@; AmE "p3;rg-/ Nomen PergolaperAhaps k /p@"h&ps, pr&ps; AmE p@r"h-/ Adv 1 vielleicht2 (abschwachend) moglicherweise, wohl x This is perhaps hisbest novel. Dies ist wohl sein bester Roman.

M:/3B2/doas2e/doas2e_EG_revises_TT_fix_ex-tent.3d 12:40 6/11/08

b-bad | d-did | f-fall | g-get | h-hat | j-yes | k-cat | l-leg | m-man | n-now | p-pen | r-red

per capita 464

P

Black plate (1131,1)

modellieren 1make* x etw aus Ton modellierenmake sth inclay 2 (Comp) model*

Modellprojekt, Modellversuch pilot project

Modemmodem

Modenschau fashion show

Moderation (meist mit einem Verb ubersetzt) x Die Moderationdes Konzerts ubernimmt Ulli Berg. The concert will be pre-sented by Ulli Berg. x Die Moderation hat Jorg Thoma. Thepresenter is Jorg Thoma.

Moderator(in) presenter, (AmE) announcer N a G 2.2d

moderieren present

moderigmusty

modern1 1 Adj modern; (modisch) fashionable x moderneLiteratur modern literature x wieder modern werden comeback into fashion x Lange Haare sind nicht mehr modern.Long hair is out. 2 Adv x modern eingerichtete Raume roomswith modern furniture x modern ausgestattete Altersheimeold people’s homes with modern facilities x eine modernausgestattete Werkstatt a workshop with modern equipment

modern2 Verb rot*

Moderne die ~ (Zeitalter) the modern age; (Literatur) modernliterature; (Kunst) modern art; (Musik) modern music

modernisierenmodernize

Modernisierungmodernization

Mode-Modeschmuck costume jewellery, (AmE) costume jew-elry Modeschopfer(in) fashion designer N a G 2.2d Mode-wort in word Modezeitschrift fashion magazine

modifizierenmodify*

modisch fashionable (Adv fashionably) trendy* (Adv trendily)(umgs) x modisch gekleidet fashionably dressed

modrig a moderig

Modulmodule

Modus 1 procedure x nach neuem Modus according to thenew procedure 2 (Ling) mood 3 (Comp) mode

Mofa = small moped x Mofa fahren ride a mopedMofafahrer(in)moped rider

mogeln 1 cheat x bei einer Prufung/beim Kartenspiel mogelncheat in a test/at cards 2 sich in etc. etw ~ wangle your wayinto, etc. sth (umgs) x Er hatte sich an die Spitze der Warte-schlange gemogelt. He had wangled his way to the front of thequeue. 3 etw irgendwohin ~ slip* sth somewhere x Sie hatteihm einen Zettel in die Tasche gemogelt. She had slipped a noteinto his pocket.

mogen 1 like x Er mag keine Oliven. He doesn’t like olives. x

Ich mag ihn sehr gern. I like him very much. x Ich mag amliebsten Eis. I like ice cream best. x Ich mag Chips lieber alsKekse. I like crisps better than biscuits. 2 (wollen) would like x

Mochten sie noch etwas Suppe? Would you like some moresoup? x Mochtest du mit uns mitkommen?Would you like tocome with us? x Zum Geburtstag mochte ich einen Hamster. Iwould like a hamster for my birthday. x Wer mitmachenmochte, soll es jetzt sagen.Anyone wanting to take part shouldsay so now. x Hier mochte ich nicht ubernachten. I don’t wantto spend the night here. x Ich mochte nicht storen, aber ...Sorry to disturb you but ...

Wenn man ausdrucken will, dass man etwas mochte,sollte man would like verwenden. Want kann auchbenutzt werden, wirkt aber oft unhoflich. Not wantverwendet man, wenn man etwas nicht mochte. Wennman ausdrucken will, dass man etwas lieber mochte,benutzt man prefer oder would rather: x Ich mochtelieber einen Kaffee. I’d rather have a coffee. x Er maglieber ins Kino. He’d rather go to the cinema. x Dazumochte ich lieber nichts sagen. I’d prefer not to comment.

3 (in Einraumungen) x Es mag schon sein, dass du recht hast. Itmay well be that you’re right. x Mag er schimpfen so viel erwill, ... However much he grumbles ... 4 (in Vermutungen) x Esmochte etwa 3Uhr gewesen sein, ... It might have been about 3o’clock ... x Wie alt mag er wohl sein? How old might he be?5 (in Aufforderungen) x Sag ihm, er moge sich bitte beeilen. Tellhim to please hurry up. xDumochtest bitte bei ihr vorbeikom-men. Please would you go round and see her. x Er bat sie, siemoge ihm verzeihen. He asked her to forgive him.N a G10.2g

moglich 1 possible x etwmoglich machenmake sth possible x

so bald wiemoglich as soon as possible xWare es moglich, denBrief heute noch zu tippen?Would it be possible for you to typethe letter today?xDas ist schonmoglich. It’s quite possible.xEswar mir leider nicht moglich zu kommen. I was unfortunatelyunable to come. x Ich werde mein Moglichstes tun. I will doeverything I can. x Das ist doch wohl nicht moglich! I don’tbelieve it! 2 alle moglichen ... all sorts of ...; alles Mogliche allsorts of things x Sie kannte alle moglichen Lieder. She knew allsorts of songs. x Wir haben alles Mogliche eingekauft. Webought all sorts of things. i a Bereich und unmoglich

moglicherweise possibly x Das Verbrechen ist moglicher-weise von Kindern begangen worden. The crime was possiblycommitted by children. x Er wird moglicherweise nachsteWoche zuruck sein. He may possibly be back next week. x

Sie tritt moglicherweise zur Wahl an. She may stand for elec-tion. N Hinweis bei perhaps

Moglichkeit 1 possibility* x Es besteht die Moglichkeit einerUberschwemmung. There is the possibility of flooding. x Esbesteht die Moglichkeit, dass ... It is possible that ... x Unge-waschenes Obst sollte nach Moglichkeit vermieden werden.Unwashed fruit should be avoided if possible. 2 (Methode)way; (Alternative) alternativexEs gibt verschiedeneMoglichkei-ten, wiewir helfen konnen.There are several ways inwhichwecan help. x Es gibt auch noch andereMoglichkeiten. There areother alternatives. x Sie sah keine andere Moglichkeit, als ihmdie Wahrheit zu sagen. She saw no alternative but to tell himthe truth. 3 (Gelegenheit) opportunity*, chance x das Land derunbegrenzten Moglichkeiten the land of unlimited opportun-ity

Vorsicht:’’die Moglichkeit etw zu tun‘‘ kann NICHT mit

’’the possibility to do sth‘‘ ubersetzt werden: x Sie hattedie Moglichkeit, im Ausland zu studieren. She had thechance to study abroad.

4 (Mittel)means [Pl], resources [Pl]xEinAuto ubersteigtunserefinanziellen Moglichkeiten. A car is beyond our means.moglichst 1 as ... as possible x moglichst bald as soon as pos-sible x moglichst wenig as little as possible 2 (falls moglich) ifpossible x Bitte antworten Sie moglichst noch am selben Tag.Please reply on the same day, if possible. 3 (so weit wie moglich)as far as possible x denWasserverbrauchmoglichst reduzierenreduce water consumption as far as possibleMohn poppy*; (Samen) poppy seeds [Pl]Mohnblume poppy*Mohre, Mohrrube carrotmokieren 1 sich ~ sneer 2 sich uber jdn/etw ~ (verspotten)ridicule sb/sth; (sich argern) get* angry about sb/sth x Siemokierten sich uber seine Rede. They ridiculed his speech. x

Er mokierte sich uber den schlechten Service. He got angryabout the poor service.Molekulmoleculemolekularmolecular (nur vor Nomen)Molkerei dairy*Molkereiprodukte dairy products [Pl]Mollminor (key) x in a-Moll in A minormollig 1 (rundlich) plump 2 (warm) cosy, (AmE) cozy x molligwarm warm and cosyMolotowcocktailMolotov cocktailMoment1 dermomentxHast dumal einenMoment Zeit?Haveyou got amoment?x imMoment at themoment xEr befurch-tete, jedenMoment entdeckt zuwerden.He feared discovery atanymoment.x Im letztenMoment riss er das Steuer herum.Atthe last moment he managed to pull the wheel round. x Imersten Moment hatte sie ihn nicht erkannt. She hadn’t recog-nized him for amoment. x In einem unbeobachtetenMomentsteckte er die Uhr ein.When nobodywas looking, he pocketedthe watch. i einen Moment/Moment mal! (wahrend desUberlegens) let’s see; (wennman jdn aufhalten will) just a moment;(am Telefon) one moment, pleaseMoment2 das element x das Moment der Uberraschung theelement of surprise x das auslosende Moment the triggermomentan 1 (augenblicklich) at the moment, at present x

Momentan habe ich sehr wenig Zeit. At the moment, I don’t

M:/3B2/doas2e/doas2e_GE_revises_TT_extent_fix_2008-11-05.3d 13:096/11/08

1131 momentan

M

Black plate (233,1)

firstAborn /"f3;stbO;n; AmE "f3;rstbO;rn/ Nomen, AdjS Nomen (veraltet) Erstgeborene(r)S Adj erstgeboren%first "class Nomen, AdvS Nomen [U] 1 erste Klasse

Bei der britischen Post gibt es zwei Preisklassen. First-class post kostet mehr und wird schneller befordert alssecond-class post: I sent the letter first-class/by first-classpost yesterday so they should have it today. x Ten first-class and five second-class stamps, please. In Amerikabezeichnet first-class mail die Briefpost. Drucksachenwerden mit der second-class mail befordert.

2 (BrE) (Examensnote an britischen Universitaten)

Abschlussnoten an britischen Universitaten sind in dreiKategorien untergeteilt. Die beste Note ist ein first-classdegree (auch first genannt). Beim second-class degreewird zwischen upper second (oder 2:1) und demniedrigeren lower second (oder 2:2) unterschieden.Ohne Auszeichnung bestanden hat man mit einemthird/third-class degree.

S Adv erster Klasse, in der ersten Klasse x travel first classerster Klasse reisen N Hinweis bei first class (Nomen) (1)

%first-"class Adj 1 erstklassig x The car was in first-class condi-tion. Sein Auto war in erstklassigem Zustand. s excellent2 erster Klasse x a first-class cabin eine Kabine in der erstenKlasse N Hinweis bei first class (Nomen) (1) 3 (Examensnote anbritischen Universitaten) N Hinweis bei first class (Nomen) (2)

%first "cousin Nomen Cousin, Kusine%first de"gree Nomen (bes BrE) = erster moglicher Universitats-abschluss, der der deutschen Zwischenprufung nach demGrundstudium entspricht, wie z.B. der BA (Bachelor of Arts)fur Geisteswissenschaften oder der BSc (Bachelor of Science)fur Naturwissenschaften

%first-de"gree Adj nur vor Nomen 1 (bes AmE) = bezeichnet diejeweils schlimmste Form eines Gewaltverbrechens, die dashochste Strafmaß erfordert x first-degree murder vorsatzli-cher Mord 2 (Verbrennungen) ersten Grades

%first e"dition Nomen Erstausgabe%first-"ever Adj nur vor Nomen allererste(r,s)the %first "family Nomen = die Familie des Prasidenten derUSA

"first finger Nomen Zeigefinger%first "floor Nomen 1 (bes BrE) erster Stock x on the first floor imersten Stock 2 (AmE) Erdgeschoss

%first-"floor Adj nur vorNomen 1 (bes BrE) im ersten Stock 2 (AmE)Erdgeschoss-, im Erdgeschoss

%first-"foot Verb=als erster Besucher des neuen Jahres einHausbetreten N First-footing ist eine schottische Tradition. DerBesucher selbst heißt a first-footer.

"first fruit Nomen [meist Pl] erste Frucht%first "gear Nomen (einer Schaltung) erster Gang%first gene"ration Nomen erste Generation x the first gener-ation of immigrants die erste Einwanderungsgeneration x

first-generation immigrants Einwanderer der ersten Gener-ation

%first-"hand Adj nur vor Nomen, Adv aus erster Hand x have first-hand experience of poverty Armut aus erster Hand kennen

%first "lady Nomen 1 the First Lady = die Frau des Prasidentender USA 2 (AmE) = Frau eines amerikanischen Gouverneursoder eines anderen Staatsoberhauptes 3 (fig) Konigin x thefirst lady of jazz die Konigin des Jazz

%first "language NomenMuttersprache%first lieu"tenant Nomen 1 Oberleutnant 2 (umgs) (fig) rechteHand

%first "light Nomen Morgengrauen, Tagesanbruch s dawnund daybreak

WRIT ING TIP

Introducing a speech, a topic, or a pointP First of all, let me thank you all for coming. Zuerstmochte ich Ihnen allen danken, dass Sie gekommensind.

P By way of introduction, let me give you some back-

ground to the story. Als Einfuhrung mochte ich Ihnen denHintergrund der Geschichte schildern.P It should be stated at the outset that this study does notclaim to be comprehensive. Gleich zu Anfang mussgesagt werden, dass diese Studie nicht alle Bereicheabdecken will.

P There are two drawbacks: firstly, the cost, and secondly,the safety risks. Es gibt zwei Nachteile: Erstens dieKosten und zweitens die Sicherheitsrisiken.

firstAly /"f3;stli; AmE "f3;rst-/ Adv erstens, zuerst N Hinweis beizunachst

%first "mate Nomen Erste(r) Offizier(in)%First "Minister Nomen = Erste(r) Minister(in) des Parlamentsin Schottland, Wales oder Nordirland

"first name Nomen Vorname x be on first-name terms with sbmit jdm per du sein

%first "night Nomen Premiere%first of"fender Nomen Ersttater(in)%first-%past-the-"post Adj nur vor Nomen

Im britischen Mehrheitswahlsystem (first-past-the-postsystem) gewinnt der Kandidat, der in einem Wahlkreis(constituency) die Mehrheit der Stimmen erhalt, einenSitz im House of Commons. Die Partei, die die meistenAbgeordneten im Haus hat, wird mit der Regierungsbil-dung beauftragt. DasVerhaltniswahlsystem (proportionalrepresentation) wird fur die Parlamente in SchottlandundWales und den Londoner Stadtrat angewandt.

the %first "person Nomen (Ling) die erste Person%first-"rate Adj erstklassig"first school Nomen (BrE) = Schule in Großbritannien fur Kin-der zwischen funf und acht/neun Jahren.

%first "strike Nomen Erstschlag x a strategic first strike einPraventivschlag

%first-"timer Nomen = jd, der etw zum ersten Mal macht x

conference first-timers Konferenzteilnehmer, die zum erstenMal dabei sindthe %First World "War Nomen der Erste Weltkriegfirth /f3;T; AmE f3;rT/ Nomen Meeresarm, Forde N Firth wirdbesonders in geografischen Namen verwendet: the MorayFirth x the Firth of Clyde.fisAcal /"fIskl/ Adj (Adv fisAcalAly /-k@li/) fiskalisch, finanzpoli-tisch x fiscal reforms Finanzreformen

%fiscal "year Nomen (AmE) Rechnungsjahr, Steuerjahr, Finanz-jahrfishk /fIS/ Nomen, VerbS Nomen (Pl fish oder fishes) Fisch, Fischart x a fish tank einAquarium N Fish ist die gangige Pluralform. Fishes kannverwendet werden, um verschiedene Fischarten zu bezeich-nen. a Siehe auch coarse fish und shellfish i a %fish out of"water ein Fisch auf demTrocknen have bigger/other fishto "fry Wichtigeres zu tun haben neither %fish nor "fowlweder Fisch noch Fleisch an odd/a queer "fish (BrE, veraltet)ein komischer Kauz there are plenty more fish in the "seaes gibt noch andere a Siehe auch big (Adj), cold (Adj),different, drink (Verb)

S Verb 1 ~ (for sth) (nach etw) fischen, (etw) angeln x Youcan fish for trout in this stream. In diesem Bach kann manForellen fangen. x The trawler was fishing off the coast ofIceland. Das Fangboot war vor der islandischen Kuste aufFischfang. 2 ~ sth (Fluss etc.) in etw fischen x They fished thelake for salmon. Sie fischten im See nach Lachs. 3 kramen,fischen p "fish for sth auf etw aus sein x fish forcompliments auf Komplimente aus sein %fish sth/sb "out(of sth) etw/jdn (aus etw) herausfischen

%fish and "chips (bes BrE) Nomen [U] Backfisch mit Pommesfrites x a fish and chip shop eine FischbratereifishAcake /"fISkeIk/ Nomen (bes BrE) FischfrikadellefishAerAman /"fIS@m@n; AmE "fIS@rm@n/ Nomen (Pl -men/-m@n/) Fischer(in), Angler(in)

M:/3B2/doas2e/doas2e_EG_revises_TT_fix_extent.3d 12:36 6/11/08

s-see | t-tea | v-van | w-wet | z-zoo | S-shoe | Z-vision | tS-chain | dZ-jam | T-thin | D-this | N-sing

233 fisherman

F

Black plate (464,1)

per capAita /p@ "k&pIt@; AmE p@r/ Adj, Adv pro Kopf

perAceive /p@"si;v; AmE p@r"s-/ Verb (gehoben) 1 wahrnehmen,erkennen 2~ sb/sth as sth jdn/etw fur etw halten, jdn/etw alsetw betrachten 3 (meist passiv) x They were widely perceived tohave beenunlucky.Vielemeinten, dass sie Pech gehabt hatten.x He was perceived to have failed. Er wurde als Versagerangesehen.

per cent /p@ "sent; AmE p@r "sent/ Nomen, Adj, AdvS Nomen (AmE meist perAcent) (Pl per cent, perAcent) Prozent

WRIT ING TIP

Talking about statisticsP one in four people/one out of four people/one out ofevery four people jeder Vierte

P 25% of the population/A quarter of the population isaffected. 25% der Bevolkerung sind /Ein Viertel derBevolkerung ist betroffen.

S Adj, Adv (AmE meist perAcent) von... Prozent, -prozentig x a5 per cent rise in price ein funfprozentiger Preisanstieg x

House prices rose five per cent last year. Die Hauspreise sindim vergangenen Jahr um funf Prozent gestiegen.

perAcentAage /p@"sentIdZ; AmE p@r"s-/ Nomen 1 Prozentsatz,(prozentualer) Anteil x Interest rates are expected to rise byone percentage point. Man erwartet einen Zinsanstieg voneinemProzentpunkt. xThe figure is expressed as a percentage.Die Zahl ist in Prozenten ausgedruckt. xThe results were ana-lysed in percentage terms. Die Ergebnisse wurden prozentualausgewertet. N a G 1.3b 2 [meist Sing] prozentuale Beteiligungam Umsatz, Prozente

perAcentAile /p@"sentaIl; AmE p@r"s-/ Nomen (Fachspr) Perzentil

perAcepAtible /p@"sept@bl; AmE p@r"s-/ Adj (gehoben) wahr-nehmbar, spurbar

perAceptAibly /p@"sept@bli; AmE p@r"sept@bli/ Adv deutlich,spurbar

perAcepAtion /p@"sepSn; AmE p@r"s-/ Nomen 1 (gehoben oderFachspr) Wahrnehmung 2 (gehoben) Verstandnis x He hadan acute perception of their problems. Er verstand ihre Pro-bleme genau. 3 (gehoben) Vorstellung x the public perceptionof the police das Bild, das die Offentlichkeit von der Polizei hat

perAcepAtive /p@"septIv; AmE p@r"s-/ Adj (Adv perAcepAtiveAly)1 scharfsinnig 2Wahrnehmungs-

perAcepAtiveAness /p@"septIvn@s; AmE p@r"s-/ Nomen Scharf-sinn

perch /p3;tS; AmE p3;rtS/ Verb, NomenS Verb 1 (Vogel) sich niederlassen 2 ~ (on sth) (auf etw) sitzen3 ~ sb/yourself (on sth) jdn/sich (auf etw) setzen 4 ~ (onsth) (Haus etc.) (hoch) (auf etw) stehen

S Nomen 1 (Sitz)stange, Ast, Huhnerstange 2 (hoher) Sitz,Platz 3 (Pl perch) Flussbarsch i a knock (Verb)

perAchance /p@"tSA;ns; AmE p@r"tS&ns/ Adv (veraltet) vielleicht

perched /p3;tSt; AmE p3;rtSt/ Adj 1 x There was a bird perchedon the roof. Auf dem Dach saß ein Vogel. 2 x a hotel perchedhigh on the mountain ein Hotel, das hoch auf dem Berg steht

perAcoAlate /"p3;k@leIt; AmE "p3;rk-/ Verb 1 (durch)sickern2 mit der Kaffeemaschine zubereiten 3 (Kaffee) durchlaufen

perAcoAlaAtor /"p3;k@leIt@(r); AmE "p3;rk-/ Nomen = Kaffeema-schine

perAcusAsion /p@"kVSn; AmE p@r"k-/ Nomen 1 Schlagzeug x per-cussion instruments Schlaginstrumente 2 the percussion[Sing] (auch per"cus"sion section) (im Orchester) das Schlag-zeug

perAcusAsionAist /p@"kVS@nIst; AmE p@r"k-/ Nomen Schlagzeu-ger(in)

per diem /%p3; "di;em; AmE %p3;r/ Nomen (bes AmE) Tagegeld

pereAgrine /"perIgrIn/ (auch %peregArine "falAcon) NomenWanderfalke

perAempAtory /p@"rempt@ri/ Adj (AdvperAempAtorAily /-tr@li/)(gehoben, abwert) herrisch, gebieterischx She peremptorily dis-missed the idea. Sie hat die Idee ohne Diskussion kategorischabgelehnt.

perAenAnial /p@"reni@l/ Adj, NomenS Adj 1 ewig, immer wahrend, immer wiederkehrend2 (Pflanze) mehrjahrig

S Nomen mehrjahrige PflanzeperAenAniAalAly /p@"reni@li/ Adv standig, immer wieder x per-ennially popular immer wieder beliebtperAfectk Adj, Nomen, VerbS Adj /"p3;fIkt; AmE "p3;rf-/ 1 einwandfrei, makellos, voll-kommen 2 perfekt x The suit was a perfect fit. Der Anzugsaß wie angegossen. x What perfect timing! Gerade imrechten Augenblick! 3 ausgezeichnet x The weather wasperfect. Das Wetter war herrlich. 4 ideal s ideal 5 nur vorNomen (umgs) vollig x a perfect stranger ein Wildfremder6 (Ling) the ~ tense das Perfekt a Siehe auch past perfecti a practice, world

S Nomen /"p3;fIkt; AmE "p3;rf-/ (Ling) Perfekt a Siehe auch pastperfect

S Verb /p@"fekt; AmE p@r"f-/ perfektionieren, vervollkommnenperAfecAtion /p@"fekSn; AmE p@r"f-/ Nomen 1 Perfektion, Voll-kommenheitxThe fishwas cooked to perfection.Der Fischwarperfekt zubereitet. 2 Perfektionierung, VervollkommnungperAfecAtionAism /p@"fekS@nIz@m; AmE p@r"f-/ Nomen Perfek-tionismusperAfecAtionAist /p@"fekS@nIst; AmE p@r"f-/ Nomen Perfektio-nist(in)perAfectAlyk /"p3;fIktli; AmE "p3;rf-/ Adv 1 vollig, ganz x Youknow perfectly well what Imean.Duweißt ganz genau, was ichmeine. 2 tadellos, perfekt

%perfect "pitch Nomen (Mus) das absolute GehorperAfidiAous /p@"fIdi@s; AmE p@r"f-/ Adj (gehoben) verraterisch,perfid(e) s treacherous

perAforAate /"p3;f@reIt; AmE "p3;rf-/ Verb durchlochern, perfo-rieren, durchbrechenperAforAation /%p3;f@"reISn; AmE %p3;rf-/ Nomen 1 [meist Pl] Per-foration 2 (Med) DurchbruchperAforce /p@"fO;s; AmE p@r"fO;rs/ Adv (veraltet oder gehoben)notgedrungenperAform k /p@"fO;m; AmE p@r"fO;rm/ Verb 1 durchfuhren;(Pflicht, Aufgabe etc.) erfullen; (Zeremonie) vollziehen 2 vorfuh-ren, auffuhrenx I’m looking forward to seeing youperform. Ichfreue mich schon auf deinen Auftritt. x I’d like to hear it per-formed live. Ich wurde es gern in einer Liveauffuhrung horen.3 eineVorstellung geben, auftretenxperformon the flute Flotespielen 4 (funktionieren, Leistung bringen) gehen, laufen x Theengine performs well. Der Motor zeigt eine gute Leistung. x

The company has been performing poorly over the past year.Die Firma hatte im letzten Jahr schlechte Ergebnisse.x If Owenperforms then England can win.Wenn Owen gut spielt, kannEngland gewinnen. x She performed less well in the second test.Im zweiten Test war sie weniger gut. i a miracle

perAformAancek /p@"fO;m@ns; AmE p@r"fO;rm-/ Nomen 1Auf-fuhrung, Vorfuhrung x a live performance ein Liveauftritt2 darstellerische Leistung 3 Leistung x performance-relatedpay leistungsorientierte Vergutung 4 (gehoben) Erfullung,Durchfuhrung x the performance of her duties die Erfullungihrer Pflichten xHe did not want a repeat performance of thathumiliating defeat. Er wollte keine Wiederholung seinerdemutigenden Niederlage. 5 [Sing] (bes BrE, umgs) Umstand,TheaterperAformAerk /p@"fO;m@(r); AmE p@r"fO;rm-/ Nomen 1 Kunst-ler(in)2xHewas a poor performer at school. Erwar kein guterSchuler.the per%forming "arts Nomen [Pl] die darstellenden KunsteperAfume /"p3;fju;m; AmE p@r"fju;m/ Nomen, VerbS Nomen 1 Parfum 2 DuftS Verb (oft passiv) 1 (gehoben) mit Wohlgeruch erfullen2 parfumierenperAfumed /"p3;fju;md; AmE p@r"fju;md/ Adj parfumiertperAfumery /p@"fju;m@ri; AmE p@r"f-/ Nomen (Pl -ies) 1 Parfu-merie 2 ParfumherstellungperAfuncAtory /p@"fVNkt@ri; AmE p@r"f-/ Adj (Adv perAfuncAtor-ily /-tr@li/) (gehoben) der Form halber, fluchtigperAgola /"p3;g@l@; AmE "p3;rg-/ Nomen PergolaperAhaps k /p@"h&ps, pr&ps; AmE p@r"h-/ Adv 1 vielleicht2 (abschwachend) moglicherweise, wohl x This is perhaps hisbest novel. Dies ist wohl sein bester Roman.

M:/3B2/doas2e/doas2e_EG_revises_TT_fix_ex-tent.3d 12:40 6/11/08

b-bad | d-did | f-fall | g-get | h-hat | j-yes | k-cat | l-leg | m-man | n-now | p-pen | r-red

per capita 464

P

Black plate (464,1)

per capAita /p@ "k&pIt@; AmE p@r/ Adj, Adv pro Kopf

perAceive /p@"si;v; AmE p@r"s-/ Verb (gehoben) 1 wahrnehmen,erkennen 2~ sb/sth as sth jdn/etw fur etw halten, jdn/etw alsetw betrachten 3 (meist passiv) x They were widely perceived tohave beenunlucky.Vielemeinten, dass sie Pech gehabt hatten.x He was perceived to have failed. Er wurde als Versagerangesehen.

per cent /p@ "sent; AmE p@r "sent/ Nomen, Adj, AdvS Nomen (AmE meist perAcent) (Pl per cent, perAcent) Prozent

WRIT ING TIP

Talking about statisticsP one in four people/one out of four people/one out ofevery four people jeder Vierte

P 25% of the population/A quarter of the population isaffected. 25% der Bevolkerung sind /Ein Viertel derBevolkerung ist betroffen.

S Adj, Adv (AmE meist perAcent) von... Prozent, -prozentig x a5 per cent rise in price ein funfprozentiger Preisanstieg x

House prices rose five per cent last year. Die Hauspreise sindim vergangenen Jahr um funf Prozent gestiegen.

perAcentAage /p@"sentIdZ; AmE p@r"s-/ Nomen 1 Prozentsatz,(prozentualer) Anteil x Interest rates are expected to rise byone percentage point. Man erwartet einen Zinsanstieg voneinemProzentpunkt. xThe figure is expressed as a percentage.Die Zahl ist in Prozenten ausgedruckt. xThe results were ana-lysed in percentage terms. Die Ergebnisse wurden prozentualausgewertet. N a G 1.3b 2 [meist Sing] prozentuale Beteiligungam Umsatz, Prozente

perAcentAile /p@"sentaIl; AmE p@r"s-/ Nomen (Fachspr) Perzentil

perAcepAtible /p@"sept@bl; AmE p@r"s-/ Adj (gehoben) wahr-nehmbar, spurbar

perAceptAibly /p@"sept@bli; AmE p@r"sept@bli/ Adv deutlich,spurbar

perAcepAtion /p@"sepSn; AmE p@r"s-/ Nomen 1 (gehoben oderFachspr) Wahrnehmung 2 (gehoben) Verstandnis x He hadan acute perception of their problems. Er verstand ihre Pro-bleme genau. 3 (gehoben) Vorstellung x the public perceptionof the police das Bild, das die Offentlichkeit von der Polizei hat

perAcepAtive /p@"septIv; AmE p@r"s-/ Adj (Adv perAcepAtiveAly)1 scharfsinnig 2Wahrnehmungs-

perAcepAtiveAness /p@"septIvn@s; AmE p@r"s-/ Nomen Scharf-sinn

perch /p3;tS; AmE p3;rtS/ Verb, NomenS Verb 1 (Vogel) sich niederlassen 2 ~ (on sth) (auf etw) sitzen3 ~ sb/yourself (on sth) jdn/sich (auf etw) setzen 4 ~ (onsth) (Haus etc.) (hoch) (auf etw) stehen

S Nomen 1 (Sitz)stange, Ast, Huhnerstange 2 (hoher) Sitz,Platz 3 (Pl perch) Flussbarsch i a knock (Verb)

perAchance /p@"tSA;ns; AmE p@r"tS&ns/ Adv (veraltet) vielleicht

perched /p3;tSt; AmE p3;rtSt/ Adj 1 x There was a bird perchedon the roof. Auf dem Dach saß ein Vogel. 2 x a hotel perchedhigh on the mountain ein Hotel, das hoch auf dem Berg steht

perAcoAlate /"p3;k@leIt; AmE "p3;rk-/ Verb 1 (durch)sickern2 mit der Kaffeemaschine zubereiten 3 (Kaffee) durchlaufen

perAcoAlaAtor /"p3;k@leIt@(r); AmE "p3;rk-/ Nomen = Kaffeema-schine

perAcusAsion /p@"kVSn; AmE p@r"k-/ Nomen 1 Schlagzeug x per-cussion instruments Schlaginstrumente 2 the percussion[Sing] (auch per"cus"sion section) (im Orchester) das Schlag-zeug

perAcusAsionAist /p@"kVS@nIst; AmE p@r"k-/ Nomen Schlagzeu-ger(in)

per diem /%p3; "di;em; AmE %p3;r/ Nomen (bes AmE) Tagegeld

pereAgrine /"perIgrIn/ (auch %peregArine "falAcon) NomenWanderfalke

perAempAtory /p@"rempt@ri/ Adj (AdvperAempAtorAily /-tr@li/)(gehoben, abwert) herrisch, gebieterischx She peremptorily dis-missed the idea. Sie hat die Idee ohne Diskussion kategorischabgelehnt.

perAenAnial /p@"reni@l/ Adj, NomenS Adj 1 ewig, immer wahrend, immer wiederkehrend2 (Pflanze) mehrjahrig

S Nomen mehrjahrige PflanzeperAenAniAalAly /p@"reni@li/ Adv standig, immer wieder x per-ennially popular immer wieder beliebtperAfectk Adj, Nomen, VerbS Adj /"p3;fIkt; AmE "p3;rf-/ 1 einwandfrei, makellos, voll-kommen 2 perfekt x The suit was a perfect fit. Der Anzugsaß wie angegossen. x What perfect timing! Gerade imrechten Augenblick! 3 ausgezeichnet x The weather wasperfect. Das Wetter war herrlich. 4 ideal s ideal 5 nur vorNomen (umgs) vollig x a perfect stranger ein Wildfremder6 (Ling) the ~ tense das Perfekt a Siehe auch past perfecti a practice, world

S Nomen /"p3;fIkt; AmE "p3;rf-/ (Ling) Perfekt a Siehe auch pastperfect

S Verb /p@"fekt; AmE p@r"f-/ perfektionieren, vervollkommnenperAfecAtion /p@"fekSn; AmE p@r"f-/ Nomen 1 Perfektion, Voll-kommenheitxThe fishwas cooked to perfection.Der Fischwarperfekt zubereitet. 2 Perfektionierung, VervollkommnungperAfecAtionAism /p@"fekS@nIz@m; AmE p@r"f-/ Nomen Perfek-tionismusperAfecAtionAist /p@"fekS@nIst; AmE p@r"f-/ Nomen Perfektio-nist(in)perAfectAlyk /"p3;fIktli; AmE "p3;rf-/ Adv 1 vollig, ganz x Youknow perfectly well what Imean.Duweißt ganz genau, was ichmeine. 2 tadellos, perfekt

%perfect "pitch Nomen (Mus) das absolute GehorperAfidiAous /p@"fIdi@s; AmE p@r"f-/ Adj (gehoben) verraterisch,perfid(e) s treacherous

perAforAate /"p3;f@reIt; AmE "p3;rf-/ Verb durchlochern, perfo-rieren, durchbrechenperAforAation /%p3;f@"reISn; AmE %p3;rf-/ Nomen 1 [meist Pl] Per-foration 2 (Med) DurchbruchperAforce /p@"fO;s; AmE p@r"fO;rs/ Adv (veraltet oder gehoben)notgedrungenperAform k /p@"fO;m; AmE p@r"fO;rm/ Verb 1 durchfuhren;(Pflicht, Aufgabe etc.) erfullen; (Zeremonie) vollziehen 2 vorfuh-ren, auffuhrenx I’m looking forward to seeing youperform. Ichfreue mich schon auf deinen Auftritt. x I’d like to hear it per-formed live. Ich wurde es gern in einer Liveauffuhrung horen.3 eineVorstellung geben, auftretenxperformon the flute Flotespielen 4 (funktionieren, Leistung bringen) gehen, laufen x Theengine performs well. Der Motor zeigt eine gute Leistung. x

The company has been performing poorly over the past year.Die Firma hatte im letzten Jahr schlechte Ergebnisse.x If Owenperforms then England can win.Wenn Owen gut spielt, kannEngland gewinnen. x She performed less well in the second test.Im zweiten Test war sie weniger gut. i a miracle

perAformAancek /p@"fO;m@ns; AmE p@r"fO;rm-/ Nomen 1Auf-fuhrung, Vorfuhrung x a live performance ein Liveauftritt2 darstellerische Leistung 3 Leistung x performance-relatedpay leistungsorientierte Vergutung 4 (gehoben) Erfullung,Durchfuhrung x the performance of her duties die Erfullungihrer Pflichten xHe did not want a repeat performance of thathumiliating defeat. Er wollte keine Wiederholung seinerdemutigenden Niederlage. 5 [Sing] (bes BrE, umgs) Umstand,TheaterperAformAerk /p@"fO;m@(r); AmE p@r"fO;rm-/ Nomen 1 Kunst-ler(in)2xHewas a poor performer at school. Erwar kein guterSchuler.the per%forming "arts Nomen [Pl] die darstellenden KunsteperAfume /"p3;fju;m; AmE p@r"fju;m/ Nomen, VerbS Nomen 1 Parfum 2 DuftS Verb (oft passiv) 1 (gehoben) mit Wohlgeruch erfullen2 parfumierenperAfumed /"p3;fju;md; AmE p@r"fju;md/ Adj parfumiertperAfumery /p@"fju;m@ri; AmE p@r"f-/ Nomen (Pl -ies) 1 Parfu-merie 2 ParfumherstellungperAfuncAtory /p@"fVNkt@ri; AmE p@r"f-/ Adj (Adv perAfuncAtor-ily /-tr@li/) (gehoben) der Form halber, fluchtigperAgola /"p3;g@l@; AmE "p3;rg-/ Nomen PergolaperAhaps k /p@"h&ps, pr&ps; AmE p@r"h-/ Adv 1 vielleicht2 (abschwachend) moglicherweise, wohl x This is perhaps hisbest novel. Dies ist wohl sein bester Roman.

M:/3B2/doas2e/doas2e_EG_revises_TT_fix_ex-tent.3d 12:40 6/11/08

b-bad | d-did | f-fall | g-get | h-hat | j-yes | k-cat | l-leg | m-man | n-now | p-pen | r-red

per capita 464

P

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 63 19/02/2009 11:43:33

Page 64: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

64 PhotocoPiable © oxford University Press

28 Notes

KE YAintercity, unlock, extra-special, sub-zero, undercooked, anglophone, anti-nuclear, semi-final, offstage, cooperatively

B1. a, b2. b3. b,c4. b5. a

C1. A wood is usually smaller than a forest.2. A gale is a strong wind; a storm usually involves rain.3. The ground is outside; the floor is inside.4. We use ‘asleep’ to stress the state, in contrast to being awake.5. With ‘offer’ it’s not clear whether someone accepts or not. If you ‘give’ someone something, they take it.

D1. false2. true3. true4. false5. true6. false

E1. contrast 2. suggests 3. point 4. Moreover 5. emphasize

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 64 19/02/2009 11:43:33

Page 65: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

Oxford dictionary skills training programme

65PhotocoPiable © oxford University Press

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Das große

Oxf

ord

Wör

terb

uch

Ç

Das großeOxfordWörterbuch

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Ç

mit exam trainer

neue Ausgabe

4

neue Ausgabe

Ç

3

Das grOsse OxfOrD WörterbuchKompetent in allen lebenslagen – unentbehrlich im Abitur!stets up to date: Das große Oxford Wörterbuch hilft zuverlässig beim Verstehen und Verfassen englischsprachiger texte. Damit ist der zweisprachige Klassiker der perfekte begleiter für abiturienten/Maturanten, aber auch für alle anderen englischlernenden in schule und universität, in Kursen der erwachsenenbildung oder im beruf.

Das große Oxford Wörterbuch verdankt seine authentizität und aktualität den umfangreichen Datenbanken der Oxford University Press. es deckt British und American English ab und zeigt anhand von zahlreichen beispielsätzen, wie die Wörter korrekt verwendet werden.

• Über 175.000 stichwörter, Wendungen und beispiele mit über 230.000 Übersetzungen

• Neu: Oxford 3000™ – die wichtigsten englischen Wörter speziell hervorgehoben • gezielte hilfen zu grammatik, Wortschatz, Zeichensetzung und schriftverkehr• Zahlreiche Infokästen, unter anderem zu Writing Tips, Vocabulary Building,

Culture, Word Choice• Übersicht über literaturwissenschaftliche und textanalytische begriffe • geografische Karten

Ob schule, studium oder Beruf: Das große Oxford Wörterbuch gehört auf jeden schreibtisch!

9 7 8 0 1 9 4 3 0 0 0 3 2

ISBN 978-0-19-430003-2 oxford english

Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045

Spelling29

Nowadays we have spellcheckers on our computers to help us with our spelling, but a dictionary is still a useful tool, as spellcheckers are not always reliable!

AComplete these words by looking in the dictionary.

1. Cheer up – you seem rather in the dol s today.

2. I feel such a fru in this old dress. I need to buy some new clothes.

3. Only a complete ig would get that wrong.

4. I like the town – there are lots of pavement cafes and bus playing music.

5. The company made swin cuts to salaries.

6. He’s got a myn bird that says “I’m free”.

BSome words have two possible spellings. Find the more usual spelling for the words in bold.

1. Have some chamomile tea before bed – it’ll help you sleep.2. A holiday with her wouldn’t be much fun – she’s so straight-laced.3. He’s too busy eying up other girls to take any notice of me.4. Can I borrow your hairdrier, please?5. I hope you don’t think I’m nosey, but are you from Norwich?6. The castle dates back to mediaeval times.

CSome words have non-standard spellings, like the words in bold below. Write the word with the standard spelling.

1. Wot a goal!

2. He’s gonna have an accident one day.

3. I ain’t as young as I was.

4. I’m tired cos I went to bed late.

5. “Where’s Mum?” “I dunno.”

6. Tell us yer name!

7. Give ’em back!

8. Happy birthday. Lots of luv from Tracey.

DSome words are commonly misspelled by native speakers too. Can you find the six wrong spellings in these sentences?

New security measures have lead to unexpected problems in the music world. Many musicians have old and valuable instruments which they cannot put in the aircraft hold, so in the past they payed for an extra seat in the cabin where there cello or horn could sit. Now it is the airlines’ practise to ban all hand luggage larger than a laptop, so musicians are refusing to fly to overseas engagements. The airlines say the new measures are regretable, but neccesary.

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 65 19/02/2009 11:43:34

Page 66: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

66 PhotocoPiable © oxford University Press

29 Spelling

KE YA1. doldrums 2. frump 3. ignoramus 4. buskers 5. swingeing 6. mynah

B1. camomile 2. strait-laced 3. eyeing 4. hairdryer 5. nosy 6. medieval

C1. what 2. going to 3. am not 4. because 5. don’t know 6. your 7. them 8. love

Dlead (should be led), payed (paid), there (their), practise (practice), regretable (regrettable), neccesary (necessary)

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 66 19/02/2009 11:43:35

Page 67: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

Oxford dictionary skills training programme

67PhotocoPiable © oxford University Press

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Das große

Oxf

ord

Wör

terb

uch

Ç

Das großeOxfordWörterbuch

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Ç

mit exam trainer

neue Ausgabe

4

neue Ausgabe

Ç

3

Das grOsse OxfOrD WörterbuchKompetent in allen lebenslagen – unentbehrlich im Abitur!stets up to date: Das große Oxford Wörterbuch hilft zuverlässig beim Verstehen und Verfassen englischsprachiger texte. Damit ist der zweisprachige Klassiker der perfekte begleiter für abiturienten/Maturanten, aber auch für alle anderen englischlernenden in schule und universität, in Kursen der erwachsenenbildung oder im beruf.

Das große Oxford Wörterbuch verdankt seine authentizität und aktualität den umfangreichen Datenbanken der Oxford University Press. es deckt British und American English ab und zeigt anhand von zahlreichen beispielsätzen, wie die Wörter korrekt verwendet werden.

• Über 175.000 stichwörter, Wendungen und beispiele mit über 230.000 Übersetzungen

• Neu: Oxford 3000™ – die wichtigsten englischen Wörter speziell hervorgehoben • gezielte hilfen zu grammatik, Wortschatz, Zeichensetzung und schriftverkehr• Zahlreiche Infokästen, unter anderem zu Writing Tips, Vocabulary Building,

Culture, Word Choice• Übersicht über literaturwissenschaftliche und textanalytische begriffe • geografische Karten

Ob schule, studium oder Beruf: Das große Oxford Wörterbuch gehört auf jeden schreibtisch!

9 7 8 0 1 9 4 3 0 0 0 3 2

ISBN 978-0-19-430003-2 oxford english

Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045

Punctuation30

Your dictionary can help you with English punctuation too. In section G11 of the Infoseiten (page 771) you can find a clear description of how common punctuation marks are used in English.

AAre these sentences about English punctuation true or false? Work with a partner.

1. The colon is used in a similar way in English as it is in German.2. Decimals in English are written with a comma, not a full stop.3. The hyphen is sometimes used to form words.4. The apostrophe is never used to form plurals.5. A comma is never used inside quotation marks.6. Noun phrases do not contain commas.

Now look at page G11 and check your answers.

BCan you correct these sentences by using the right punctuation?

1. He called her at the office but she wasnt there2. Do you know where she is he asked3. Season the soup with salt pepper and paprika4. You like tulips dont you5. What it cost sixty five dollars6. Have you read Jane Austens Pride and Prejudice

CWhen you write in English, it is important to use punctuation, as it makes your English easy to understand. The postcard below is hard to understand – can you make it easier by adding the correct punctuation?

Now compare your text with a partner. Are there any differences? Try to come to an agreement together about the right punctuation.

dear anna how are you im here in tenerife on holiday its really nice because the sun shines every day and the hotel is great theres a lovely big open air swimming pool and im sitting beside it writing this postcard yesterday we went on a trip and climbed a huge high bare volcano covered with dust and rocks it was really tiring because it was quite hot and there was nowhere to rest but the view on top was amazing our tour guide michael was very funny he said climbing this is like winning the world cup im a bit sad though because tomorrows our last day and were going to the beach all day hope youre having fun too lots of love james

Anna Jones12 High StreetNEWTOWNNT23 6EJReino Unido

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 67 19/02/2009 11:43:37

Page 68: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

68PhotocoPiable © oxford University Press

30 Punctuation

KE YA1. true 2. false 3. true 4. false 5. false 6. true

B1. He called her at the office but she wasn’t there. 2. ‘Do you know where she is ?’ he asked.3. Season the soup with salt, pepper and paprika.4. You like tulips, don’t you?5. What? It cost sixty-five dollars!6. Have you read Jane Austen’s “Pride and Prejudice”?

CPossible answer – there are other possibilities!Dear Anna How are you? I’m here in Tenerife on holiday. It’s really nice and I love it, because the sun shines every day and the hotel is great. There’s a lovely big open-air swimming pool, and I’m sitting beside it writing this postcard. Yesterday we went on a trip and climbed a huge, high, bare volcano, covered with dust and rocks. It was really tiring because it was quite hot, and there was nowhere to rest, but the view on top was amazing. Our tour guide, Michael, was very funny – he said ‘Climbing this is like winning the World Cup’. I’m a bit sad, though, because tomorrow’s our last day and we’re going to the beach all day. Hope you’re having fun too! Lots of Love, James

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 68 19/02/2009 11:43:37

Page 69: Oxford dictionary skills training programme FREE ... · oxford english Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045 1Finding the right word Now make up a sentence using

Oxford dictionary skills training programme

69PhotocoPiable © oxford University Press

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Das große

Oxf

ord

Wör

terb

uch

Ç

Das großeOxfordWörterbuch

englisCh-deutsChdeutsCh-englisCh

Ç

mit exam trainer

neue Ausgabe

4

neue Ausgabe

Ç

3

Das grOsse OxfOrD WörterbuchKompetent in allen lebenslagen – unentbehrlich im Abitur!stets up to date: Das große Oxford Wörterbuch hilft zuverlässig beim Verstehen und Verfassen englischsprachiger texte. Damit ist der zweisprachige Klassiker der perfekte begleiter für abiturienten/Maturanten, aber auch für alle anderen englischlernenden in schule und universität, in Kursen der erwachsenenbildung oder im beruf.

Das große Oxford Wörterbuch verdankt seine authentizität und aktualität den umfangreichen Datenbanken der Oxford University Press. es deckt British und American English ab und zeigt anhand von zahlreichen beispielsätzen, wie die Wörter korrekt verwendet werden.

• Über 175.000 stichwörter, Wendungen und beispiele mit über 230.000 Übersetzungen

• Neu: Oxford 3000™ – die wichtigsten englischen Wörter speziell hervorgehoben • gezielte hilfen zu grammatik, Wortschatz, Zeichensetzung und schriftverkehr• Zahlreiche Infokästen, unter anderem zu Writing Tips, Vocabulary Building,

Culture, Word Choice• Übersicht über literaturwissenschaftliche und textanalytische begriffe • geografische Karten

Ob schule, studium oder Beruf: Das große Oxford Wörterbuch gehört auf jeden schreibtisch!

9 7 8 0 1 9 4 3 0 0 0 3 2

ISBN 978-0-19-430003-2 oxford english

Vertrieb durch Cornelsen Verlag Best. Nr. 9783068013045

My dictionary skills

I can find what I’m looking for …q using the guide letters printed on the side of the pageq using the words at the top of the page to take me to the right part of the dictionaryq using my knowledge of the alphabet to scan the page to find the right entryq using my knowledge of word classes to find the right entry for a verb, a noun, etc.

I can recognize the different parts of an entry and understand how they help me to find the right translation for …q different meanings of wordsq idiomsq phrasal verbsq examples

I can use my dictionary to …q choose the word that is the correct collocationq choose the most appropriate word for the style I’m usingq vary my vocabulary and avoid repetitionq find words to help me structure my essays

I can use my dictionary to use words in a grammatically correct way …q getting irregular forms correctq using the words in the correct structures

I can use my dictionary to …q find out how to pronounce words

I can use my dictionary to understand the differences between British and American English …q differences in spellingq differences in vocabularyq differences in pronunciation

I can use my dictionary to learn how to write different types of text …q essaysq lettersq CVsq emailsq text messages

I can use my dictionary to …q check my written workq help me punctuate my writing correctly

I can use my dictionary to …q widen my knowledge of British and American cultureq expand my vocabulary

GDict_Worksheets_V2 Feb 2009 edition.indd 69 19/02/2009 11:43:38