Passwort Deutsch 1 Glossar Türkisch

43

Click here to load reader

Transcript of Passwort Deutsch 1 Glossar Türkisch

Page 1: Passwort Deutsch 1 Glossar Türkisch

Passwort Deutsch– der Schlüssel zur deutschen Sprache

Glossar:Türkisch

1

Ernst Klett Sprachen

Stuttgart

Page 2: Passwort Deutsch 1 Glossar Türkisch

Impressum

Glossar:Türkisch

zusammengestellt von: Maria Hoffmann-Dartevelle

Zeichnungen: Dorothee Wolters

Projektleitung: Jürgen Keicher

Redaktion: Marion Butz

Übersetzung: Saban Köktürk

Layout: Andreas Kunz

Copyright: © Ernst Klett Sprachen GmbH,Klett Edition Deutsch, Stuttgart 2004Alle Rechte vorbehalten.

Internetadressen: www.passwort-deutsch.dewww.klett-edition-deutsch.de

E-Mail: [email protected]@klett.de

Page 3: Passwort Deutsch 1 Glossar Türkisch

Guten Tag

Bilder aus Deutschland

Meine Familie und ich

Der Münsterplatz in Freiburg

Leute in Hamburg

Ortstermin Leipzig

Inhaltsverzeichnis

5

12

18

25

30

37

Lektion 1

Lektion 2

Lektion 3

Lektion 4

Lektion 5

Lektion 6

Page 4: Passwort Deutsch 1 Glossar Türkisch

15fünf

dinlemek, işitmek

konuşmak

okumak

yazmak

lisan, dil

birçok

nerede

Almanca (lisan)

işaretlemek

lütfen

gün

iyi

sabah

akşam

ne, nasıl

adlandırmak

kurs

soru

cevap

olmak (çoğul)

bay

bayan

Bitte hören Sie.

Sprechen Sie bitte.

Lesen Sie bitte.

Bitte schreiben Sie.

Sprechen Sie viele Sprachen?

Wo hören Sie Deutsch?

Sprechen Sie Deutsch?

Markieren Sie bitte.

Guten Tag!

Guten Morgen!

Guten Abend!

Wie heißen Sie bitte?

Ich heiße Philipp.

Sprechen Sie im Kurs.

Wir haben eine Frage.

Ich höre die Antwort.

Sind Sie Herr Hansen?

Guten Tag, Herr Hansen.

Guten Abend, Frau Bauer.

hören, hört, hat gehört

spre.chen, spri.cht,

hat gespro.chen

lesen, liest, hat gelesen

schreiben, schreibt,

hat geschrieben

die Sprache, -n

viele

wo

Deutsch (Sprache)

markieren, markiert,

hat markiert

bi.tte

der Tag, -e

gut

der Mo. rgen, -

der Abend, -e

wie

heißen, heißt, hat geheißen

der Ku. rs, -e

die Frage, -n

die A. ntwort, -en

si.nd sein, i.st, ist gewesen

He.rr (Anrede)

Frau (Anrede)

1

2

3

Lektion 1

formell informell

Guten Tag! Ha. llo!

Guten Mo.rgen! Tschüs!

Guten Abend! Wiedersehen!

Auf Wiedersehen!

Guten Tag

Page 5: Passwort Deutsch 1 Glossar Türkisch

17Unterricht1 6

sechs

evet

hayır

isim, ad

olmak (3. tekil şahıs)

olmak (2. tekil şahıs)

nereden

gelmek

-den/-dan

ikamet etmek, oturmak

-de/-da

anlamak

diyalog

ve

numaralandırmak

Dünya

dünya haritası

burada

bulunmak, konuşlanmak

insan

de, da, dahi

veya

anakara, kıt’a

aramak

tekst, metin

Sind Sie Frau Bauer? – Ja.

Sind Sie Herr Bauer? – Nein, ich

heiße Hansen.

Mein Name ist Hansen.

Bist du Philipp?

Woher kommen Sie?

Woher kommst du? – Ich komme

aus Frankfurt.

Wo wohnen Sie?

Wo wohnst du? – In Wien.

Verstehen Sie Deutsch?

Hören Sie die Dialoge.

Hören Sie und sprechen Sie.

Nummerieren Sie die Fragen.

Hier ist Europa.

Deutschland, Österreich und die

Schweiz liegen in Europa.

In Europa sprechen viele

Menschen Deutsch.

Kommen Sie auch aus Europa?

Kommen Sie aus Europa oder aus

Asien?

Afrika ist ein Kontinent.

Suchen Sie im Text.

Lesen Sie die Texte.

ja

nein

der Name, -n

i.st sein

bi.st sein

woher

ko. mmen, ko.mmt,

ist geko.mmen

aus

wohnen, wohnt, hat gewohnt

i.n

verstehen, versteht,

hat versta.nden

der Dialog, -e

u. nd

nummerieren, nummeriert,

hat nummeriert

die We.lt, -en

die We. ltkarte, -en

hier

liegen, liegt, hat gelegen

der Me.nsch, -en

auch

oder

der Ko.ntinent, -e

suchen, sucht, hat gesucht

der Te.xt, -e

4

1

2

Die Welt

Page 6: Passwort Deutsch 1 Glossar Türkisch

17Unterricht 17

sieben

ülke

tanımak, bilmek

daha fazla

alfabe, abece

öğrenmek

devam etmek, sürdürmek

ürün

bulmak

Küba

Österreich ist ein Land in Europa.

Kennen Sie Österreich?

Deutschland, Österreich, die

Schweiz: Kennen Sie noch mehr

Länder?

Hören Sie das Alphabet.

Lernen Sie das Alphabet.

a, b, c: Machen Sie weiter.

– d, e, f ...

Woher kommen die Produkte?

In Deutschland finden Sie viele

Produkte aus der ganzen Welt.

Der Zucker kommt aus Kuba.

das La.nd, Lä.nder

ke.nnen, ke.nnt, hat geka.nnt

noch mehr

das Alphabet, -e

le.rnen, le.rnt, hat gele.rnt

weitermachen, macht weiter,

hat weitergemacht

das Produ. kt, -e

finden, fi.ndet, hat gefu.nden

Kuba

3

4

4

6

7

Argentinien

Be. lgien

China

Dänemark

Deutschland

Ecuador

Fra.nkreich

Großbrita.nnien

Honduras

I.ndien

Japan

Kenia

Lu.xemburg

Maro.kko

No.rwegen

Oman

Österreich

Polen

Ru.ssland

die Schweiz

Spanien

Tunesien

U. ngarn

Vietnam

Zypern

Länder

A. frika

Amerika

Asien

Australien

Europa

Die fünf Kontinente Die Weltkarte

Page 7: Passwort Deutsch 1 Glossar Türkisch

1 8acht

içinde, merkezinde

nereye

gitmek

tren

belki

-e, -e doğru

her gün

kuzey

batı

güney

doğu

bileştirmek, kombine etmek

örnek, misal

nokta

soru işareti

Deutschland, Österreich und die

Schweiz liegen mitten in Europa.

Wohin fährt der Eurocity?

Der Eurocity fährt nach Frankfurt.

Kommt der Zug aus Kopenhagen?

Oder vielleicht aus Moskau?

Wohin fährt der Zug? – Nach

Wien.

Jeden Tag fahren viele Menschen

nach Berlin.

Woher kommt der Zug? Wohin

fährt er? Bitte kombinieren Sie.

Hören Sie Beispiele.

Bitte hören Sie: Punkt (.) oder

Fragezeichen (?).

mi.tten in

wohi.n

fahren, fährt, ist gefahren

der Zug, Züge

vielleicht

nach

jeden Tag

der No.rden (nur Sing.)

der We.sten (nur Sing.)

der Süden (nur Sing.)

der O. sten (nur Sing.)

kombinieren, kombiniert,

hat kombiniert

das Beispiel, -e

der Pu. nkt, -e

das Fragezeichen, -

1

2

3

Mitten in Europa

der Ka.ffee (nur Sing.)

der Tee (nur Sing.)

das Bier, -e

der Wein, -e

die Banane, -n

die Tomate, -n

die Zitrone, -n

die Schokolade (nur Sing.)

der Zu. cker (nur Sing.)

das Auto, -s

der Computer, -

der Fotoapparat, -e

Produkte

Page 8: Passwort Deutsch 1 Glossar Türkisch

durum, hal

doğru

yanlış

uyumak

-me/-ma, değil

iskambil kağıdı

oynamak

izin, tatil

yapmak, etmek

İtalya

bu, şu

çalışmak

seyahat etmek

pek

çok

bugün

yarın

gazeteci, muhabir

olmak (1./3. çoğul şahıs)

önceden, şimdiden

biraz, azıcık

Güney Almanya

bayan fotoğrafçı

sormak

cevap vermek, cevaplamak

kim

Situationen im Zug

Ist der Satz richtig oder falsch?

Die Antwort ist falsch.

Frau Schmidt schläft.

Lisa und Tobias schlafen nicht.

Lisa und Tobias spielen Karten.

Frau Schmidt, Lisa und Tobias

machen Urlaub in Italien.

Italien liegt in Europa.

Das ist Martin Miller aus

Australien.

Er arbeitet in Deutschland, er ist

Journalist.

Er reist sehr viel.

Heute fährt Frau Mohr nach

Brüssel, morgen nach Paris.

Martin Miller ist Journalist.

Das sind Anna und Thomas.

Anna lernt Deutsch. Sie versteht

schon ein bisschen.

Ich spreche ein bisschen Deutsch.

Thomas und Anna fahren nach

Süddeutschland.

Marlene Steinmann ist Fotografin.

Fragen und antworten Sie.

Sie fragt und er antwortet.

Wer wohnt in Berlin? – Frau Mohr.

.

die Situation, -en

ri.chtig

fa. lsch

schlafen, schläft, hat geschlafen

ni.cht

die Ka.rte, -n (Spielkarte)

spielen, spielt, hat gespielt

der Urlaub, -e

ma.chen, ma.cht, hat gema.cht

Italien

da.s

a.rbeiten, a.rbeitet,

hat gea.rbeitet

reisen, reist, ist gereist

sehr

viel

heute

mo.rgen

der Journali.st, -en

si.nd sein, i.st, ist gewesen

schon

(ein) bi.sschen

Süddeutschland

die Fotografin, -nen

fragen, fragt, hat gefragt

a.ntworten, a.ntwortet,

hat gea.ntwortet

wer

1

3

19neun

Ein Zug in Deutschland

Page 9: Passwort Deutsch 1 Glossar Türkisch

Auf Wiedersehen

Martin MillerJournalist

Pfalzburger Straße 810719 Berlin

Tel.: 0 30/88 76 46 13Fax: 0 30/88 76 46 14

ne

fakat

kısa

uzun

ünlü, sesli

eksik olmak, bulunmamak

Efendim?, Nasıl?

maalesef

ondan sonra, sonra

daha

cümle, sözcük grubu

-e/-inceye kadar

yakında

tamamlamak, bütünlemek

aslında, gerçekte

kartvizit

bir defa, bir kez, bir kere

defa, kez, kere

teşekkür ederim

sevimli, nazik

adres

böylece, o halde

telefon numarası

herşey yolunda, tamam, peki

seyahat

Wer macht was? – Lisa und

Tobias spielen Karten.

Frau Mohr reist viel, aber sie fährt

nicht nach Köln.

Hören Sie lange und kurze Vokale.

Der Vokal in „Zug“ ist lang.

Der Vokal in „nicht“ ist kurz.

Was fehlt?

Wie bitte? Woher kommst du?

Ich spreche leider nicht gut

Deutsch.

Wir fahren nach München und

dann noch nach Italien.

Bitte schreiben Sie Sätze.

Bis bald!

Bald komme ich nach Leipzig.

Was fehlt? Bitte ergänzen Sie.

Wie heißt ihr eigentlich?

Vielleicht kommt ihr einmal nach

Köln ... Oder du kommst mal

nach Bremen.

Danke, das ist nett.

Anna und Thomas sind sehr nett.

Meine Adresse ist Sandhofstraße 12,

28309 Bremen.

Also: Meine Telefonnummer ist

0421/41 94 88.

41 94 88. Alles klar!

Dann noch gute Reise!

wa.s

aber

ku. rz

la.ng

der Vokal, -e

fehlen, fehlt, hat gefehlt

Wie bitte?

leider

da.nn

no.ch

der Sa.tz, Sä. tze

bi.s

ba. ld

ergä.nzen, ergä.nzt, hat ergä.nzt

eigentlich

die Ka.rte, -n (Visitenkarte)

einmal

mal

da.nke

ne.tt

die Adre.sse, -n

a.lso

die Telefonnummer, -n

a. lles klar

die Reise, -n

5

6

7

9

1

1 10zehn

Page 10: Passwort Deutsch 1 Glossar Türkisch

111elf

düzenlemek

şimdi, şu an

Almanca kursu

fiil

uymak, uygun gelmek

hecelemek

bir kere daha, bir kez daha

Ordnen Sie bitte die Sätze.

Und jetzt Sie! Machen Sie Dialoge

im Kurs.

Im Deutschkurs lernen Sie

Deutsch.

„schreiben“ und „lesen“ sind

Verben.

„schreiben“, „lesen“, „schlafen“:

Was passt nicht im Deutschkurs?

Bitte buchstabieren Sie „wohnen“.

– w-o-h-n-e-n.

Lesen Sie die Aufgabe 1 noch

einmal.

o.rdnen, o.rdnet, hat geo.rdnet

je.tzt

der Deutschkurs, -e

das Ve.rb, -en

pa.ssen, pa.sst, hat gepa.sst

buchstabieren, buchstabiert,

hat buchstabiert

no.ch einmal

2

3

1

4

Im Deutschkurs

Page 11: Passwort Deutsch 1 Glossar Türkisch

resim

-den/-dan ... -e/-a

liman

-in/-ın

gemi

örneğin, örnek olarak

şehir, kent

Kuzey Almanya

otoyol

sağ

sol

bina, yapı

fabrika

bölge

Ruhr bölgesi

otobüs

kamyon

her zaman, daima

dolu

tren istasyonu

2 12zwölf

1

Auf Seite 20/21 sind viele Bilder:

ein Hafen, ein Rathaus, ein Dorf ...

Deutschland von Norden nach

Süden.

Das ist der Hafen von Rostock.

Das Schiff kommt aus Russland.

Von Rostock fahren viele

Schiffe nach Norden, z. B. nach

Dänemark.

Rostock ist eine Stadt.

Rostock liegt in Norddeutschland.

Die Autobahn A 40 ist im

Ruhrgebiet.

Ein Rathaus ist ein Gebäude.

Die Region heißt Ruhrgebiet.

Das Ruhrgebiet liegt im Westen

von Deutschland.

Hier fahren viele Busse.

Der Lastwagen fährt nach Italien.

Die Autobahnen sind immer voll.

Der Zug ist heute sehr voll.

das Bi.ld, -er

vo.n ... nach

der Hafen, Häfen

vo.n

das Schi.ff, -e

z. B. (zum Beispiel)

die Sta.dt, Stä.dte

No.rddeutschland

die Autobahn, -en

re.chts

li.nks

das Gebäude, -

die Fabrik, -en

die Region, -en

das Ruhrgebiet

der Bu. s, Bu.sse

der La.stwagen, -

i.mmer

vo.ll

der Bahnhof, -höfe

Bilder aus Deutschland

Lektion 2

Page 12: Passwort Deutsch 1 Glossar Türkisch

213dreizehn

merkez tren istasyonu

büyük

meydan, alan

belediye binası

-in/-ın merkezinde

merkez, şehir merkezi

restoran, lokanta

ev

eski

köy

kilise

dağ

Alp dağları

Bavyera eyaleti

sokak, cadde

birbirine uymak, uyuşmak

kelime, sözcük, terim

vurgu

Der Hauptbahnhof von Köln liegt

mitten im Zentrum.

Der Hauptbahnhof ist sehr groß.

Der Goethe-Platz ist ein Platz im

Zentrum von Frankfurt.

Das Rathaus von Frankfurt heißt

„Römer“.

Das Rathaus liegt im Zentrum von

Frankfurt.

Im Zentrum von Frankfurt sind

viele Restaurants.

Das Rathaus ist schon alt.

Oberstdorf ist ein Dorf in Bayern.

In Süddeutschland, Österreich und

der Schweiz sind viele Berge.

Das sind die Alpen.

Bayern liegt in Süddeutschland.

Die Hohe Straße ist eine Straße

im Zentrum von Köln.

Was passt zusammen? – Zug und

Züge.

„Züge“ ist ein Wort im Plural.

Wo ist der Akzent im Wort

„Hafen“?

der Hauptbahnhof, -höfe

groß

der Pla.tz, Plä. tze (Stadt)

das Rathaus, -häuser

im Ze.ntrum (von)

das Ze.ntrum, Ze.ntren

das Restaurant, -s

das Haus, Häuser

a.lt

das Do.rf, Dö.rfer

die Ki.rche, -n

der Be.rg, -e

die A. lpen (nur Plural)

Bayern

die Straße, -n

zusa.mmenpassen,

passt zu sa.mmen, hat

zusa.mmengepasst

das Wo.rt, Wö.rter

der Akze.nt, -e

3

4

7

8

Page 13: Passwort Deutsch 1 Glossar Türkisch

2 14vierzehn

çeşitlere göre ayırmak, ayırmak

erkek, adam, bay

beklemek

dakika

neden

kadın, bayan

pastane

içmek

yemek, yeme eylemi

dondurma

çikolatalı turta

çocuk

futbol topu

futbol oynamak

futbol sahası

söylemek

ekspres tren, hızlı tren

buzlu kahve

turta

büyük şehir

kasaba

şehrin eski yerleşim birimi

Bitte sortieren Sie.

Andreas Matthis ist ein Mann.

Ich warte im Café.

Er wartet schon 20 Minuten.

Warum wartet er?

Zwei Frauen sind im Café Kurz.

Das Café ist voll.

Sie trinken Kaffee.

Sie essen Eis und

Schokoladen torte.

Das Eis ist gut.

Die Schokoladentorte ist nicht gut.

Wo sind die Kinder?

Die Kinder spielen Fußball.

Die Straße ist der Fußballplatz.

Was sagt Herr Matthis? –

Frankfurt ist groß.

Der Eurocity von Paris nach

München ist ein Schnellzug.

Ist der Eiskaffee heiß? – Nein, er

ist kalt.

Heute essen die Kinder Torte.

Großstädte sind immer voll.

Eine Kleinstadt ist nicht groß.

Wo liegt die Altstadt von Köln?

sortieren, sortiert, hat sortiert

der Ma.nn, Mä.nner

warten, wartet, hat gewartet

die Minute, -n

waru. m

die Frau, -en

das Café, -s

tri.nken, tri.nkt, hat getru.nken

e.ssen, i.sst, hat gege.ssen

das Eis (nur Sing.)

die Schokoladentorte, -n

das Ki.nd, -er

der Fußball, -bälle

Fußball spielen

der Fußballplatz, -plätze

sagen, sagt, hat gesagt

der Schne. llzug, -züge

der Eiskaffee (nur Sing.)

die To.rte, -n

die Großstadt, -städte

die Kleinstadt, -städte

die A. ltstadt, -städte

1

2

5

5

groß klein

gut schle.cht

heiß ka. lt

positiv negativ

ri.chtig fa. lsch

schne.ll la.ngsam

vo.ll leer

Adjektive und ihr Gegenteil

Eine Stadt, ein Dorf

Page 14: Passwort Deutsch 1 Glossar Türkisch

215fünfzehn

muzlu dondurma

limonlu dondurma

çikolatalı dondurma

şehir kenarında

şehir kenarı

mağaza, ticarethane

büyük mağaza, alışveriş merkezi

sadece, yalnız

tüm, hepsi

yayan gitmek

gitmek, yürümek

Main nehri

hepsi, her şey

tamamen

yakın

apartman, konut

numara

Viele Menschen arbeiten im

Zentrum, aber sie wohnen am

Stadtrand.

Am Stadtrand sind keine Geschäfte.

Im Zentrum sind nur Geschäfte,

Kaufhäuser und viele Menschen.

Ich spreche nur ein bisschen

Deutsch.

Alle Straßen sind voll.

Im Zentrum fährt kein Auto, alle

gehen zu Fuß.

Der Fluss in Frankfurt heißt Main.

Die Paulskirche, das Rathaus,

der Main und die Museen: Alles

ist ganz nah im Zentrum von

Frankfurt.

Was ist Nummer 1?

das Bananeneis (nur Sing.)

das Zitroneneis (nur Sing.)

das Schokoladeneis (nur Sing.)

am Sta.dtrand

der Sta.dtrand (nur Sing.)

das Geschä.ft, -e

das Kaufhaus, -häuser

nur

a. lle

zu Fuß gehen, geht zu Fuß,

ist zu Fuß gegangen

gehen, geht, ist gega.ngen

der Main (Fluss)

a. lles

ga.nz

na.h

das Wohnhaus, -häuser

die Nu. mmer, -n

1

4

Die Stadt Frankfurt

das Museum, Museen der Supermarkt, -märkte die Universität, -en

das Theater, - die Ba.nk, -en (Geld) die Schule, -n

das Hote.l, -s die Po.st (nur Sing.) das Rathaus, -häuser

das Kino, -s das Café, -s

Die Stadt

+

Page 15: Passwort Deutsch 1 Glossar Türkisch

bilmek

sanmak, zannetmek

bilakis

peki, tamam

orada

nasılsınız?

idare eder, fena değil

o kadar çok

sinirli, gergin

taksi

problem, sorun

çok teşekkürler!

dikte, yazdırım

turist danışma bürosu

kaç yaşında

yıl, sene, yaş

yüksek

katedral

metre

ne kadar

yaklaşık, takribi

Ich weiß nicht.

Ich glaube, das ist eine Bank. Aber

ich weiß das nicht.

Eine Bank? Das ist doch keine

Bank. Das ist eine Post.

Na gut. Ich glaube das. Und was

ist das hier?

Im Zentrum, da sind viele

Geschäfte.

Wie geht’s, Frau Steinmann?

Es geht.

Wie geht’s? – Nicht so gut.

Ich bin ganz nervös, ich warte

schon 20 Minuten.

Das Taxi kommt nicht, und der

Bus auch nicht.

Das ist kein Problem! Ich fahre Sie.

Das ist sehr nett. Vielen Dank!

Wir machen jetzt ein Zahlendiktat.

Schreiben Sie bitte.

Die Touristen-Information ist im

Zentrum.

Wie alt ist die Stadt Köln? – 2000

Jahre.

Anna ist 22 Jahre alt.

Wie hoch ist der Kölner Dom?

– 160 Meter.

Das Haus ist 25 Meter hoch.

Wie viele Menschen wohnen in

Köln?

Ungefähr eine Million.

weiß wi.ssen, weiß,

hat gewu.sst

glauben, glaubt, hat geglaubt

do.ch

na gut

da

Wie geht’s? gehen

es geht gehen

so

nervös

das Ta.xi, -s

das Problem, -e

Vielen Da.nk!

das Diktat, -e

die Touri.sten-Information, -en

wie a. lt

das Jahr, -e

hoch

der Dom, -e

der Meter, -

wie viele

ungefähr

5

1

C

2

2 16sechzehn

In Köln

Page 16: Passwort Deutsch 1 Glossar Türkisch

Rhein nehri

nehir

turist

kontrol kulesi

fuar kulesi, alışverş gökdeleni

yaprak, kağıt

kağıt

kurs kitabı

ödev, görev

gramer

sayfa

tekrarlamak

Özür dilerim!, Affedersiniz!

Der Fluss in Köln heißt Rhein.

Die Touristen in Köln fragen viel:

Wie hoch ist der Dom? Wie alt

ist die Stadt?

Wie hoch ist der Fernmeldeturm

in Frankfurt?

Der Messeturm in Frankfurt ist

256 Meter hoch.

Warum schreibt ihr nicht? Die

Blätter sind noch ganz leer.

Ich finde kein Papier. Dann

schreibe ich nicht.

Wir lesen Texte im Kursbuch.

Ich verstehe die Aufgabe nicht.

Christian lernt die Grammatik

sehr schnell.

Die Aufgabe ist auf Seite 30.

Ich verstehe nicht. Bitte

wiederholen Sie den Satz.

Entschuldigung! Ich habe eine

Frage.

der Rhein (Fluss)

der Flu. ss, Flü.sse

der Touri.st, -en

der Fernme. ldeturm, -türme

der Me.sseturm, -türme

das Bla.tt, Blä. tter

das Papier (hier Sing.)

das Ku. rsbuch, -bücher

die Aufgabe, -n

die Gramma.tik, -en

die Seite, -n

wiederholen, wiederholt,

hat wiederholt

Entschu. ldigung!

3

4

1

2

3

217siebzehn

Im Deutschkurs

das Buch, Bücher das Blatt Papier, -

der Kugelschreiber, - der Bleistift, -e

das He.ft, -e der Radiergummi, -s

Page 17: Passwort Deutsch 1 Glossar Türkisch

3 18achtzehn

aile

televizyon

proğram, yayın

polisiye film

haberler

gösteri, şov

bayan aday

büro, ofis

yerini almak, oturmak

için

televizyon izlemek

harika

istemek

memnuniyetle

katılmak

güzel, iyi

ön ad, ilk ad

soyadı

meslekten olmak

meslek

hemşire

şu an

an

„Meine Familie und ich“ ist eine

Show im Fernsehen.

Heute kommt im Fernsehen eine

Sendung aus Australien.

Ich lese gern Krimis, aber ich sehe

Krimis nicht gern im Fernsehen.

Wir hören jeden Tag die

Nachrichten.

Die Show heißt „Meine Familie

und ich“.

Eine Kandidatin wartet schon.

Ist hier das Büro von „Meine

Familie und ich“?

Bitte nehmen Sie Platz.

Sie sind also eine Kandidatin für

die Show?

Ich sehe jeden Tag fern.

Ich finde die Show ganz fantastisch.

Ich möchte gern mitmachen!

Frau Mainka ist Kandidatin. Sie

macht mit.

Ich komme heute. – Das ist schön!

Irene ist mein Vorname.

Mainka ist mein Familienname.

Was sind Sie von Beruf?

Ich bin Krankenschwester.

Im Moment bin ich Hausfrau.

Warten Sie bitte einen Moment.

die Familie, -n

das Fe.rnsehen (nur Sing.)

die Se.ndung, -en

der Kri.mi, -s

die Nachricht, -en

die (Fernseh)Show, -s

die Kandidatin, -nen

das Büro, -s

Pla.tz nehmen

für

fe.rnsehen, sieht fe.rn,

hat fe.rngesehen

fanta.stisch

mö.cht- mö.chte

ge. rn

mi.tmachen, macht mi.t,

hat mi.tgemacht

schön

der Vorname, -n

der Familienname, -n

von Beruf (sein)

der Beruf, -e

die Kra.nkenschwester, -n

im Mome.nt

der Mome.nt, -e

1

2

Meine Familie und ich

Lektion 3

Page 18: Passwort Deutsch 1 Glossar Türkisch

319neunzehn

ev hanımı

yaş

sormaya devam etmek

medeni hal

evli

tabiiki, doğal olarak

fotoğraf, resim

koca, eş

kız evlat

erkek evlat, oğul

güzel, şirin, alımlı

görüşme, konuşma

hobi

müzik dinlemek

müzik

sinemaya gitmek

izlemek, seyretmek

spor

jogging yapmak

tenis oynamak

tenis

oldukça

spor yapmayan

pazartesi günü

pazartesi

Frau Mainka ist Hausfrau.

Und Ihr Alter bitte? – Ich bin

34 Jahre alt.

Frau Schnell fragt weiter.

Wie ist Ihr Familienstand? Sind Sie

verheiratet?

Sind Sie verheiratet?

Natürlich bin ich verheiratet.

Mein Mann heißt Siegfried.

Meine Tochter heißt Beate.

Mein Sohn heißt Stefan.

Das Foto ist sehr hübsch.

Machen Sie ein Interview!

Ein Hobby von Frau Mainka ist

Musik hören.

Frau Mainka hört gern Musik.

Gehen wir ins Kino? – Ja, gern.

Ich sehe gern Fernsehshows.

Thomas macht gern Sport.

Er joggt jeden Tag.

Sport? Nein, ich bin ziemlich

unsportlich.

Aber meine Kinder sind nicht

unsportlich.

Kommen Sie am Montag um

10 Uhr.

Heute ist Montag.

die Hausfrau, -en

das A. lter (nur Sing.)

weiterfragen, fragt weiter,

hat weitergefragt

der Familienstand (nur Sing.)

verheiratet

natürlich

das Foto, -s

der Ma.nn, Mä.nner (Ehemann)

die To.chter, Tö.chter

der Sohn, Söhne

hü.bsch

das I.nterview, -s

das Ho.bby, -s

Musik hören

die Musik (nur Sing.)

ins Kino gehen

sehen, sieht, hat gesehen

der Spo.rt (nur Sing.)

jo.ggen, jo.ggt, hat gejo.ggt

Te.nnis spielen

das Te.nnis (nur Sing.)

ziemlich

u.nsportlich

am Montag

der Montag, -e

3

4

9

1

Die Hobbys von Frau Mainka

Page 19: Passwort Deutsch 1 Glossar Türkisch

3 20zwanzig

saat ...-de/-da/-te

saat

Görüşmek üzere!, Hoşça

kalın!

şarkı söylemek

gitar çalmak

gitar

otomobil sürmek/kullanmak

belge

doldurmak

prodüksiyon, yapım

baskı harfleri

posta kodu

yer, belde

telefon (numarası)

faks (numarası)

elektronik posta adresi

bekar

boşnamış

film

Um 20 Uhr höre ich die

Nachrichten.

Wie viel Uhr ist es? Ich habe

keine Uhr.

Wiedersehen! Bis bald!

Kinder singen gern.

Ich spiele gern Gitarre.

Fährst du gern Auto? – Nein,

nicht gern. Ich gehe immer zu Fuß.

Bitte füllen Sie das Formular aus.

Herr Spring macht die Produktion

von „Meine Familie und ich“.

Bitte schreiben Sie in

Druck buchstaben.

Wie ist Ihre Postleitzahl? – 87561.

Wie heißt der Ort? – Oberstdorf.

Haben Sie Telefon? – Natür lich:

Die Nummer ist 6 79 84.

Wir haben auch ein Fax: Die

Nummer ist 6 79 85.

Schreiben Sie oft E-Mails?

Ich bin nicht verheiratet, ich bin

ledig.

Er ist nicht mehr verheiratet, er

ist geschieden.

Heute um 21 Uhr kommt ein Film

im Fernsehen.

u. m ... Uhr

die Uhr, -en

Wiedersehen (Kurzform von

Auf Wiedersehen)

si.ngen, si.ngt, hat gesu.ngen

Gita.rre spielen

die Gita.rre, -n

Auto fahren

das Formular, -e

ausfüllen, füllt aus,

hat ausgefüllt

die Produktion, -en

der Dru.ckbuchstabe, -n

die Po.stleitzahl, -en

der O. rt, -e

das Telefon, -e

das Fa.x, -e

die E-Mail, -s

ledig

geschieden

der Fi.lm, -e

2

4

1

immer oft manchmal selten nie

100 % 0 %

Das Formular

Page 20: Passwort Deutsch 1 Glossar Türkisch

321einundzwanzig

stüdyo

oyuncu seçimi, ön görüşme

olmak, vukubulmak

yapımcı

orada olmak

bayan asistan, sekreter

ne zaman

başlamak

erkek aday

bayan aday

oyuna katılmak

sırası gelmek

harika

otobüs şoförü

taksi şoförü

okula gitmek

Eine Kandidatin ist schon in

Studio 21.

Heute findet das Casting für

„Meine Familie und ich“ statt.

Der Produzent und die Fotografin

Frau Steinmann sind schon da.

Frau Schnell ist noch nicht da.

Wo ist Frau Schnell, die

Assistentin?

Wann kommt sie? – Um 10 Uhr.

Das Casting fängt um 10 Uhr an.

Sebastian ist Kandidat.

Frau Mainka ist Kandidatin.

Frau Mainka spielt gern mit.

Wer ist um 10 Uhr dran?

Prima, ich mache mit! Das ist

schön!

Tom ist Taxifahrer von Beruf.

Beate und Stefan gehen gern in

die Schule.

das Studio, -s

das Casting, -s

sta.ttfinden, findet sta. tt,

hat sta. ttgefunden

der Produze.nt, -en

da sein, ist da, ist da gewesen

die Assiste.ntin, -nen

wa.nn

a.nfangen, fängt a.n,

hat a.ngefangen

der Kandidat, -en

die Kandidatin, -nen

mi.tspielen, spielt mi.t,

hat mi.tgespielt

dra.n sein, ist dra.n,

ist dra.n gewesen

prima

der Bu.sfahrer, -

der Ta.xifahrer, -

in die Schule gehen

1

1

3

4

der Ehemann, -männer die Ehefrau, -en

der Pa.rtner, - die Pa.rtnerin, -nen

der Schüler, - die Schülerin, -nen

der Stude.nt, -en die Stude.ntin, -nen

Er und sie

Montag, 9 Uhr, Studio 21

Page 21: Passwort Deutsch 1 Glossar Türkisch

3 22zweiundzwanzig

anne

radyo dinlemek

radyo

bilgisayar oyunu

büyükanne, nine

ebeveyn

baba

mektup

oyuna katılmak

sevgili ...

harika, enfes

kişi

tüm aile

birlikte

ha evet

köpek

kedi

birlikte gelmek, eşlik etmek

müzik yapmak

davet etmek

dostça

Frau Mainka ist die Mutter von

Beate und Stefan.

Sie sieht gern fern und hört gern

Radio.

Die Großmutter von Sebastian

Hahn ist auch im Studio.

Seine Eltern sind nicht da.

Sein Vater arbeitet in der Schweiz.

Der Brief von Familie Troll

kommt aus Tübingen.

Familie Troll möchte auch

mitspielen.

Liebe Frau Schnell, ... /Lieber Herr

Spring, ... (Briefanrede)

Wir finden die Sendung ganz toll.

Warum spricht nur eine Person

und nicht die ganze Familie?

Wir möchten alle zusammen

mitmachen.

Die ganze Familie möchte

mitkommen. Ach ja, und unser

Hund und unsere Katze auch.

Der Hund möchte spielen.

Die Katze schläft viel.

Wir gehen heute ins Kino. Kommt

ihr mit?

Familie Troll macht gern Musik.

Bitte laden Sie meine ganze

Familie ein!

Frau Schnell ist immer sehr

freundlich.

die Mu. tter, Mü.tter

Radio hören

das Radio, -s

das Computerspiel, -e

die Großmutter, -mütter

die E.ltern (nur Plural)

der Vater, Väter

der Brief, -e

mi.tspielen, spielt mi.t,

hat mi.tgespielt

liebe, lieber

to. ll

die Person, -en

die ga.nze Familie

zusa.mmen

a.ch ja

der Hu. nd, -e

die Ka.tze, -n

mi.tkommen, kommt mi.t,

ist mi.tgekommen

Musik machen

einladen, lädt ein,

hat eingeladen

freundlich

5

1

Ein Brief aus Tübingen

Page 22: Passwort Deutsch 1 Glossar Türkisch

323dreiundzwanzig

selam

beraberinde getirmek

şarkı

anlatmak, açıklamak

flüt

piyano

kesin

farketmez

melodi

evcil hayvan

birlikte şarkı söylemek

söylenenleri tekrarlamak

sesli okumak

takvim

Mit freundlichen Grüßen

(Briefschluss)

Wir bringen unser Lied für Ihre

Show mit.

Familie Troll singt ein Lied.

Bitte erklären Sie.

Unser Lied ist sicher nicht von

Goethe.

Egal – wir singen es jetzt hier.

Die Melodie ist schön.

Familie Troll hat zwei Haustiere.

Zuerst singst du allein, dann singe

ich mit.

Bitte sprechen Sie nach.

Igor liest die Aufgabe im Kurs vor.

der Gruß, Grüße

mi.tbringen, bringt mi.t,

hat mi.tgebracht

das Lied, -er

erklären, erklärt, hat erklärt

die Flöte, -n

das Klavier, -e

si.cher

egal

die Melodie, -n

das Haustier, -e

mi.tsingen, singt mi.t,

hat mi.tgesungen

nachsprechen, spricht nach,

hat nachgesprochen

vorlesen, liest vor,

hat vorgelesen

der Kale.nder, -

2

4

6

1

3

Im Deutschkurs

der Vater, Väter der Großvater, -väter der Bruder, Brüder

die Mu. tter, Mü.tter die Großmutter, -mütter die Schwe.ster, -n

der Sohn, Söhne der O. nkel, - die Geschwi.ster (nur Plural)

die To.chter, Tö.chter die Ta.nte, -n

Die Familie

11 Montag

78910111213141516171819

12 Dienstag

78910111213141516171819

13 Mittwoch

78910111213141516171819

14 Donnerstag

78910111213141516171819

15 Freitag

78910111213141516171819

16 Samstag

78910111213141516171819

17 Sonntag

78910111213141516171819

Deutschkurs

Karten

Deutschkurs

Fußballspielen

Kinospielen

Page 23: Passwort Deutsch 1 Glossar Türkisch

-de/-da

saat kaçta

kaç, ne kadar

Am Montag und am Mittwoch hat

er Gitarrenkurs.

Um wie viel Uhr fährt der Bus?

Wie viel Uhr ist es jetzt?

a. m (+ Wochentag)

u. m wie viel Uhr

wie viel

3 24vierundzwanzig

der Wo.chentag, -e der Do.nnerstag, -e

der Montag, -e der Freitag, -e

der Dienstag, -e der Sa.mstag, -e

der Mi.ttwoch, -e der So.nntag, -e

Die Woche

Page 24: Passwort Deutsch 1 Glossar Türkisch

125Unterricht 425

fünfundzwanzig

bayan garson

Münster katedrali

meyve

sebze

bayan tezgahtar

pazar tezgahı

bağlamak, bağlantı kurmak

(orada) var, (orada) bulunur

getirmek

satmak

fotoğraf çekmek

fotoğraf objesi

hediyelik eşya mağazası

cumartesi öğleden sonra

kimi

sandviç

Die Kellnerin arbeitet im Café.

Das Münster ist eine Kirche.

Bananen sind Obst.

Tomaten sind Gemüse.

Die Marktfrau hat einen

Marktstand.

Bitte verbinden Sie.

Der Münsterplatz: Es gibt dort ein

Café und einen Marktstand.

Die Kellnerin bringt einen Kaffee.

Die Marktfrau verkauft Obst und

Gemüse.

Timo fotografiert gern. Er sucht

Foto-Objekte in Freiburg.

Der Souvenirladen ist für

Touristen.

Am Samstagnachmittag ist nur

noch ein Marktstand da.

Wen fotografiert Timo? – Die

Menschen in Freiburg.

die Ke.llnerin, -nen

das Mü.nster, -

das Obst (nur Sing.)

das Gemüse (nur Sing.)

die Ma.rktfrau, -en

der Ma.rktstand, -stände

verbi.nden, verbi.ndet,

hat verbu.nden

es gi.bt geben, gi.bt,

hat gegeben

bri.ngen, bri.ngt, hat gebra.cht

verkaufen, verkauft,

hat verkauft

fotografieren, fotografiert,

hat fotografiert

das Foto-Objekt, -e

der Souvenirladen, -läden

der Samstagnachmittag, -e

wen

das Sandwich, -es

1

2

1

Der Münsterplatz in Freiburg

Foto-Objekte

Lektion 4

Page 25: Passwort Deutsch 1 Glossar Türkisch

127Unterricht4 26

sechsundzwanzig

gözlemek, gözetlemek

Münster kulesi

satın almak

suvenir, hediyelik eşya

şehir haritası

gazete

memnun, hoşnut

-ebilmek

nihayet

insanlar

baba

anne

bir şey

yahu, ya

önemli

sesli, yüksek sesli

vurgulamak

özenli, doğru

Freiburg’lu (bayan)

para

bundan dolayı, bu yüzden

Die Frau beobachtet den Platz.

Der Münsterturm ist sehr hoch.

Frau Daume kauft ein Eis.

Touristen kaufen Souvenirs.

Herr Daume liest jeden Tag die

Zeitung.

Familie Daume ist im Café. Timo

ist zufrieden.

Jetzt kann er ein Eis essen!

Endlich bist du da! Wir warten

schon 20 Minuten.

Im Münster-Café sind viele Leute.

Papa, wo ist Mama?

Ich sehe Mama nicht.

Sie kauft etwas: einen Stadtplan.

Wen fotografierst du denn?

Im Satz ist das Verb wichtig.

Bitte sprechen Sie laut, ich höre

nicht gut.

Betonen Sie die Wörter richtig.

Wo ist der Akzent?

Lesen Sie den Text genau. Alles

ist wichtig.

Katrin Berger lebt in Freiburg. Sie

ist Freiburgerin.

Katrin ist Studentin, sie hat nicht

viel Geld.

Deshalb arbeitet sie am Samstag

und am Sonntag.

beobachten, beobachtet,

hat beobachtet

der Mü.nsterturm, -türme

kaufen, kauft, hat gekauft

das Souvenir, -s

der Sta.dtplan, -pläne

die Zeitung, -en

zufrieden

kö.nnen, ka.nn

e.ndlich

die Leute (nur Plural)

der Pa.pa, -s

die Ma.ma, -s

e.twas

de.nn (Partikel)

wi.chtig

laut

betonen, betont, hat betont

genau

die Freiburgerin, -nen

das Ge.ld (nur Sing.)

de.shalb

2

6

1

Eine Freiburgerin

Page 26: Passwort Deutsch 1 Glossar Türkisch

127Unterricht 427

siebenundzwanzig

hafta sonunda

hafta sonu

daire, konut

ihtiyacı olmak

bisiklet sürmek

bisiklet

sözlük

vakti olmak, zamanı olmak

vakit, zaman

bağlamak, düzenlemek

sipariş

hava durumu

fi kir

sipariş vermek, ısmarlamak

derhal, hemen

Am Wochenende muss Katrin im

Café arbeiten.

Katrin hat kein Haus, aber eine

Wohnung.

Studenten brauchen einen

Computer.

Katrin braucht kein Auto, sie fährt

Fahrrad.

Pablo lernt Deutsch. Deshalb

braucht er ein Wörterbuch.

Gehen wir ins Kino? – Nein,

heute habe ich keine Zeit.

Bild und Wort: Bitte ordnen Sie

zu.

Eine Bestellung: Herr und Frau

Egli möchten Kaffee und Kuchen.

Das Wetter ist so schön. Komm,

wir trinken einen Kaffee.

Das ist eine gute Idee!

Entschuldigung! Wir möchten gern

bestellen.

Einen Moment, ich komme sofort.

am Wo.chenende

das Wo.chenende, -n

die Wohnung, -en

brauchen, braucht,

hat gebraucht

Fahrrad fahren

das Fahrrad, -räder

das Wö.rterbuch, -bücher

Zeit haben

die Zeit, - (hier nur Sing.)

zuordnen, ordnet zu,

hat zugeordnet

die Beste. llung, -en

das We.tter (nur Sing.)

die Idee, -n

beste.llen, beste. llt, hat beste. llt

sofo.rt

3

1

2

Das Münster-Café

der Käse (nur Sing.) der A. pfelsaft (nur Sing.)

der Kuchen, - der Sa.ft, Sä.fte

die Wu.rst, Wü.rste die Mi.lch (nur Sing.)

das Mineralwasser (nur Sing.)

Essen und trinken

Page 27: Passwort Deutsch 1 Glossar Türkisch

129Unterricht4 28

achtundzwanzig

buyurun lütfen

almak

pasta dilimi

dilim, parça

çikolatalı pasta

meyveli pasta

fi ncan

hanımefendi, bayan

... isterdim (1. tekil şahıs)

meyvesuyu bardağı

bardak

şişe

ödemek

Euro

pahasında olmak, etmek

ayrı, ayrı ayrı

geri

yemek listesi

porsiyon

Bitte schön, was nehmen Sie?

Was nimmst du, Peter?

Ich möchte ein Stück Obstkuchen.

– Ich auch. Also bitte zwei Stück

Obstkuchen.

Die Torte hat zwölf Stücke.

Haben Sie Schokoladenkuchen?

Nein? Dann esse ich einen

Obstkuchen.

Und eine Tasse Kaffee nehme ich

auch.

Und die Dame? Was möchten Sie?

Ich hätte gern ein Käse-Sandwich.

Ich nehme ein Glas Saft. – Ich

auch. Also, bitte zwei Glas Saft.

Wir nehmen noch eine Flasche

Mineralwasser und zwei Gläser.

Im Café: Herr Egli möchte gehen.

Zuerst muss er bezahlen.

Das macht fünfzehn Euro zwanzig.

Bezahlen Sie zusammen oder

getrennt?

Hier sind 20 Euro, machen Sie 16.

– Vielen Dank, und 4 Euro zurück.

Die Kellnerin bringt die

Speisekarte.

Timo möchte eine Portion Eis.

bi.tte schön

nehmen, ni.mmt,

hat geno.mmen

das Stü.ck (Kuchen), -

das Stück, -e

der Schokoladenkuchen, -

der Obstkuchen, -

die Ta.sse, -n

die Dame, -n

hä.tte haben

das Glas (Saft), -

das Glas, Gläser

die Fla.sche, -n

bezahlen, bezahlt, hat bezahlt

der Euro, -

ma.chen, ma.cht, hat gema.cht

(kosten)

getre.nnt

zurü.ck

die Speisekarte, -n

die Portion, -en

5

6

Getränke

Tasse Kaffee 2,30

Tasse Tee 2,30

Apfelsaft 2,90

Mineralwasser 2,80

Bier 2,60

Glas Wein 4,00

Flasche Wein 12,00

Speisen

Portion Eis 3,90

Stück Kuchen 3,10

Sandwich

(Käse oder Wurst) 4,10

Page 28: Passwort Deutsch 1 Glossar Türkisch

129Unterricht 429

neunundzwanzig

-meye mecbur/zorunda olmak

alışveriş yapmak

Almanca, Almanca olarak

telaffuz etmek

-ir/-ır

isim, ad

kelime kitapçığı

panik

Wer muss am Samstag arbeiten?

Frau Egli muss immer am Samstag

einkaufen.

„Computer“ heißt auf Deutsch

Rechner.

Wie spricht man Rzeszów aus?

Wie buchstabiert man das?

Alle Nomen haben einen Artikel:

„das Wörterbuch“.

Ein Schreibwarenladen: Kann man

hier Wörterhefte kaufen?

Keine Panik, Deutsch kann man

lernen!

mü.ssen, mu.ss

einkaufen, kauft ein,

hat eingekauft

auf Deutsch

aussprechen, spricht aus,

hat ausgesprochen

ma.n

das Nomen, -

das Wö.rterheft, -e

die Panik (nur Sing.)

1

2

1

3

1

3

Am Samstag arbeiten?

die Marmelade, -n der Schreibwarenladen, -läden

der Honig (nur Sing.)

der Salat, -e

das Ei, -er die Bäckerei, -en

die Bu.tter (nur Sing.)

das Brot, -e

der Orangensaft (nur Sing.) der Supermarkt, -märkte

die Mi.lch (nur Sing.)

Lebensmittel Geschäfte

Im Deutschkurs

Page 29: Passwort Deutsch 1 Glossar Türkisch

131Unterricht5 30

dreißig

meslek

meslek tahmini

için

artık değil

gezinti (yaya)

gezmek, dolaşmak

röportaj

Journalist ist ein Beruf.

Heute spielen wir Beruferaten.

Martin Miller schreibt für eine

Zeitung.

Erna König arbeitet nicht mehr.

Sie ist Rentnerin.

Die Familie macht am Sonntag

einen Spaziergang.

Martin Miller besichtigt Hamburg.

Er schreibt eine Reportage für die

Zeitung.

der Beruf, -e

das Beruferaten (nur Sing.)

für + Akk.

ni.cht mehr

der Spaziergang, -gänge

besi.chtigen, besi.chtigt,

hat besi.chtigt

die Reportage, -n

1

2

4

1

2

4

1

Leute in Hamburg

Ein Stadtspaziergang

ein Mann eine Frau

der Ko. ch, Kö.che die Kö.chin, -nen

der Arzt, Ärzte die Ärztin, -nen

der Lehrer, - die Lehrerin, -nen

der Verkäufer, - die Verkäuferin, -nen

der Re.ntner, - die Re.ntnerin, -nen

der Journali.st, -en die Journali.stin, -nen

der Ta.xifahrer, - die Ta.xifahrerin, -nen

der Bu.sfahrer, - die Bu.sfahrerin, -nen

der Fotograf, -en die Fotografin, -nen

der Ke.llner, - die Ke.llnerin, -nen

die Hausfrau, -en

die Kra.nkenschwester, -n

Berufe

Lektion 5

Page 30: Passwort Deutsch 1 Glossar Türkisch

131Unterricht 531

einunddreißig

ilk önce

-e/-a, içine

broşür

sonra, bundan sonra

orada

bakmak

-e/-a, -in üstüne, -in üzerine

enteresan, ilginç

Hamburg’lu

Hamburg’a ait

kilise kulesi

çıkmak, tırmanmak

Elbe nehri

pazara gitmek

aç olmak

açlık

yılanbalığı çorbası

spesiyalite, günün yemeği

... tadı olmak

banliyö treni

yaya bölgesi

mağaza, dükkan

Zuerst geht er in die Touristen-

Information.

Er braucht einen Stadtplan und

Prospekte.

Danach geht er in ein Café.

Dort liest er die Prospekte.

Er schaut auch auf den Stadtplan.

In Hamburg ist alles interessant:

der Hafen, der Michel und der

„Fischmarkt“.

Erna König lebt in Hamburg. Sie

ist Hamburgerin.

Die Aalsuppe kommt aus

Hamburg. Sie ist eine Hamburger

Spezialität.

Martin steigt auf den Kirchturm

von St. Michaelis und schaut auf

die Stadt.

Wir steigen auf einen Berg.

Der Fluss in Hamburg heißt Elbe.

Andrea geht auf den Markt und

kauft Obst und Gemüse.

Martin hat Hunger, deshalb isst er

etwas.

Aalsuppe ist eine Fischsuppe.

Martin bestellt eine Hamburger

Spezialität, eine Aalsuppe.

Mmh, die Aalsuppe schmeckt gut!

Danach nimmt Martin die S-Bahn.

Er fährt ins Zentrum, in die

Fußgängerzone.

zuerst

i.n + Akk.

der Prospe.kt, -e

danach

do.rt

schauen, schaut, hat geschaut

auf + Akk.

interessa.nt

der Ha.mburger, -

Ha.mburger

der Ki.rchturm, -türme

steigen, steigt, ist gestiegen

die E. lbe (Fluss)

auf den Markt gehen

Hu. nger haben

der Hu. nger (nur Sing.)

die Aalsuppe, -n

die Spezialität, -en

schme.cken, schme.ckt,

hat geschme.ckt

die S-Bahn, -en

die Fußgängerzone, -n

der Laden, Läden

Page 31: Passwort Deutsch 1 Glossar Türkisch

133Unterricht5 32

zweiunddreißig

şık, zarif

pahalı

kartpostal

yorgun

düzenlemek, organize etmek

-siz (-sız/-suz/-süz)

işlemek, çalışmak

hiç bir şey

uyandırmak

hastane

anaokulu, kreş

buluşmak

Viele Läden sind sehr elegant und

teuer.

Das Hotel ist auch teuer; es

kostet 150 Euro.

Martin ist sehr müde, er fährt ins

Hotel.

Andrea hat nicht viel Zeit. Wie

organisiert sie ihren Tag?

Ohne Kaffee geht nichts!

Sie trinkt Kaffee, und danach geht

alles.

Clemens isst morgens nichts, er

trinkt nur etwas.

Morgens weckt Andrea ihren

Mann Kostas und die Kinder.

Im Krankenhaus arbeiten viele

Ärzte und Ärztinnen.

Andrea bringt Lena und Jakob in

den Kindergarten.

Dort treffen sie ihre Freunde.

elega.nt

teuer

die Po.stkarte, -n

müde

organisieren, organisiert, hat

organisiert

ohne + Akk.

gehen, geht, ist gega.ngen

(funktionieren)

ni.chts

we.cken, we.ckt, hat gewe.ckt

das Kra.nkenhaus, -häuser

der Ki.ndergarten, -gärten

tre.ffen, tri.fft, hat getro. ffen

1

Der Tag von Familie Raptis

der Mo.rgen, -: mo.rgens das Frühstück (nur Sing.): frühstücken

der Mi.ttag, -e: mi.ttags das Mi.ttagessen, -: zu Mi.ttag essen

der Nachmittag, -e: nachmittags

der Abend, -e: abends das Abendessen, -: zu Abend essen

die Na.cht, Nä.chte: na.chts

Tageszeit und Mahlzeit

Hallo Sabine,

jetzt bin ich schon fünf Tage in Köln. Ich finde die Stadt sehr

interessant. Man kann viel besichtigen, ich gehe oft ins

Museum. Jeden Tag nehme ich die S-Bahn und fahre ins Zentrum.

Dort liegt der Dom, mitten in Köln.

Ich steige sehr gerne auf den Turm und schaue auf die Stadt und auf

den Fluss. Ich gehe auch oft auf den Markt. Abends gehe ich mit

Frau

Sabine Weber

Page 32: Passwort Deutsch 1 Glossar Türkisch

133Unterricht 533

dreiunddreißig

erkek arkadaş

kız arkadaş

hazırlamak

ders, öğretim

ev işleri

önce, ilk önce

geri gelmek, dönmek

yorucu

dolaşmak, gezintiye çıkmak

ziyaret etmek

komşu (bay)

komşu (bayan)

Halk Eğitim Merkezi

ders vermek

evde

yatağa götürmek

yatak

planlamak, tasarlamak

anlatmak

çarpı ile işaretlemek

-den/-dan ... –e/-a

Die Kinder haben viele Freunde.

Meine Freundin heißt Beate.

Morgens bereitet Andrea ihren

Unterricht vor.

Morgens macht Andrea auch den

Haushalt.

Ich komme um 23 Uhr. – Erst!

Kostas kommt um 19 Uhr zurück.

Der Beruf „Arzt“ ist sehr

anstrengend.

Nachmittags gehen Andrea und

die Kinder spazieren.

Bald besuchen wir unsere Freunde

in Bayern.

Unsere Nachbarn sind sehr nett.

Meine Nachbarin hört oft Musik.

Abends gehe ich in die

Volks hochschule und lerne

Deutsch.

Andrea unterrichtet Deutsch.

Abends ist Kostas zu Hause.

Dann bringt er die Kinder ins

Bett.

Morgens plant Andrea den

Deutschunterricht.

Und jetzt erzählt Kostas.

Hören Sie und kreuzen Sie an.

Kostas arbeitet von Montag bis

Freitag und auch am Wochen ende.

Seine Arbeit ist anstrengend.

der Freund, -e

die Freundin, -nen

vorbereiten, bereitet vor,

hat vorbereitet

der U. nterricht (nur Sing.)

der Haushalt (hier nur Sing.)

erst

zurü.ckkommen, kommt

zurü.ck, ist zurü.ckgekommen

a.nstrengend

spazieren gehen, geht

spa zieren, ist spazieren

gegangen

besuchen, besucht,

hat besucht

der Na.chbar, -n

die Na.chbarin, -nen

die Vo.lkshochschule, -n

unterri.chten, unterri.chtet,

hat unterri.chtet

zu Hause

ins Be.tt bringen

das Be.tt, -en

planen, plant, hat geplant

erzählen, erzählt, hat erzählt

a.nkreuzen, kreuzt a.n,

hat a.ngekreuzt

vo.n ... bi.s

die A. rbeit (hier nur Sing.)

2

6

Page 33: Passwort Deutsch 1 Glossar Türkisch

135Unterricht5 34

vierunddreißig

yeni

hafi f

yalnız

önceleri, eskiden, daha önce

konuşma

ikili olarak

önceden bir defa

her halde, ister istemez

aktif, hareketli, canlı

gıda marketi

artık (destek amaçlı ilgeç)

tabii, evet

erkek müşteri

bayan müşteri

ilişki, kontak

fazla, daha çok

eh, eh işte

yüzmek

dün

Almanca kitabı

Für Kostas ist die Arbeit nicht

neu. Er ist schon 5 Jahre Arzt.

Deutsch ist leicht.

Ich habe keine Frau, ich bin allein.

Früher war ich Verkäuferin, heute

bin ich Rentnerin.

Hören Sie das Gespräch.

Lesen Sie den Text zu zweit.

Waren Sie schon einmal in

Hamburg? – Ja, schon oft.

Dann haben Sie wohl viel Arbeit?

Frau König ist sehr aktiv.

Ihre Eltern hatten ein

Lebens mittelgeschäft in Hamburg.

Heute sind die Supermärkte ja oft

so groß!

Ist das nicht gut? – Doch, aber frü-

her gab es dort immer Gespräche.

Die Kundin kauft viel Obst und

Gemüse.

Meine Schwester und ich haben

viel Kontakt.

Früher hatte man mehr Zeit.

Na ja, heute ist es auch gut.

Ich mache viel Sport: Ich schwim -

me, ich jogge und spiele Tennis.

Gestern waren wir im Kino, heute

gehen wir schwimmen.

Früher hatte ich kein

Deutsch buch.

neu

leicht

allein

früher

das Gespräch, -e

zu zweit

schon einmal

wohl

aktiv

das Lebensmittelgeschäft, -e

ja (Partikel)

do.ch (Antwort)

der Ku.nde, -n

die Ku.ndin, -nen

der Konta.kt, -e

mehr

na ja

schwi.mmen, schwi.mmt,

ist geschwo. mmen

ge.stern

das Deutschbuch, -bücher

7

1

4

Früher und heute

Page 34: Passwort Deutsch 1 Glossar Türkisch

135Unterricht 535

fünfunddreißig

Brot ist ein Lebensmittel.

Die Aalsuppe ist ein Tipp von

Clemens Opong.

Zuerst wäscht er den Aal.

Er schneidet den Aal und den

Lauch klein.

Das Messer schneidet sehr gut.

Er legt den Aal ins Wasser.

Das Wasser kocht.

Clemens kocht eine Brühe.

Die Brühe ist sehr heiß und

schmeckt gut.

Clemens gibt die Kräuter in die

Brühe.

Dazu kommt noch ein bisschen

Essig und dann das Gemüse.

Clemens schält die Karotte und

schneidet sie klein.

das Lebensmittel, -

der Ti.pp, -s

wa. schen, wä.scht,

hat gewa.schen

klein schneiden, schneidet

klein, hat klein geschnitten

schneiden, schneidet,

hat geschni.tten

legen, legt, hat gelegt

das Wa.sser (nur Sing.)

ko.chen, ko. cht, hat geko. cht

die Brühe, -n

geben, gibt, hat gegeben

dazu

schälen, schält, hat geschält

1

2

Eine Spezialität aus Hamburg

der Aal, -e der To.pf, Tö.pfe

die Fleischbrühe, -n der Te.ller, -

der E. ssig (nur Sing.) das Me.sser, -

das Öl, -e die Gabel, -n

das Sa.lz (nur Sing.) der Lö.ffel, -

der Pfe.ffer (nur Sing.)

das Tro. ckenobst (nur Sing.)

die Kräuter (nur Plural)

der Lauch (nur Sing.)

die Karo. tte, -n

die Karto.ffel, -n

der Fi.sch, -e

das Fleisch (nur Sing.)

Lebensmittel keine Lebensmittel

gıda maddeleri

tavsiye

yıkamak

küçük kesmek, küçük

doğramak

kesmek, doğramak

koymak, bırakmak

su

kaynamak

et suyu

vermek, koymak

buna, bunun yanına

soymak

Page 35: Passwort Deutsch 1 Glossar Türkisch

5 36Unterricht 137

Unterricht5 36sechsunddreißig

çorba

unutmak

sonunda, son kısımda

son

sebze çorbası

patates çorbası

malzeme

hazırlama

tuzlamak

biberlemek

kızartmak

ne için

aile idili

ideal kadın

yaşam

şans, mutluluk

Dann gibt er alles in die Suppe.

Die Suppe schmeckt nicht. Ich

vergesse immer Salz und Pfeffer.

Zum Schluss kommt der Aal in die

Suppe.

Ich brauche Gemüse für eine

Gemüsesuppe.

Ich koche die Kartoffeln für die

Kartoffelsuppe.

Für die Suppe brauchen wir viele

Zutaten, dann schmeckt sie!

Die Zubereitung ist ganz leicht

und geht schnell.

Clemens salzt die Kartoffeln.

Er pfeffert das Fleisch.

Brät er den Fisch oder kocht er

ihn?

Wofür braucht Clemens den Aal?

– Für die Aalsuppe.

Andrea ist die Idealfrau für Kostas.

Ohne sie ist sein Leben nicht

schön.

Ihre Kinder sind ein großes Glück

für Andrea und Kostas.

die Su. ppe, -n

verge.ssen, vergi.sst,

hat verge.ssen

zu.m Schlu.ss

der Schlu. ss (nur Sing.)

die Gemüsesuppe, -n

die Karto. ffelsuppe, -n

die Zutat, -en

die Zubereitung, -en

sa. lzen, sa. lzt, hat gesa. lzen

pfe. ffern, pfe. ffert, hat gepfe. ffert

braten, brät, hat gebraten

wofür

die Familienidylle, -n

die Idealfrau, -en

das Leben, -

das Glü.ck (nur Sing.)

3

1

3

Jetzt kennen Sie Leute in Hamburg!

Page 36: Passwort Deutsch 1 Glossar Türkisch

5 36Unterricht 137

Unterricht 637siebenunddreißig

buluşma yeri, buluşma

merkezi

lise bitirme sınavı

davet, çağrı

sınıf buluşması

temmuz (ayı)

proğram

buluşma noktası

kuyu

kahve molası

kutlamak

ile, -le/-la

kutlama, tören

geçmişte kalmak

sınıf

çiçek

gül

Gose adlı bir bira

ekşi

aşağı yukarı

Harz dağları

proğram noktası

Ortstermin Leipzig

Das Abitur ist ein Schulabschluss.

Kevin schreibt eine Einladung zum

Klassentreffen.

Das Klassentreffen findet in Leipzig

statt.

Im Juli ist das Klassentreffen.

Steffi, Jens und Kevin machen das

Programm für das Klassentreffen.

Wo ist der Treffpunkt?

Der Treffpunkt ist der Brunnen

am Augustusplatz.

Um 16 Uhr ist Kaffeepause im

Café Riquet.

Sie möchten alle zusammen ihr

Abitur feiern.

Sie feiern mit Essen, Trinken und

Musik.

Die Feier ist um 19.30 Uhr.

Das Abitur liegt 10 Jahre zurück.

Die Klasse hat 30 Schüler.

Die Rose ist eine Blume.

Mein Freund kauft manchmal

Rosen für mich.

Die Gose ist ein Bier.

Schokolade ist nicht sauer.

Die Gose ist ca. 1000 Jahre alt.

Der Harz liegt in Deutschland.

Es gibt drei Programmpunkte: den

Stadtspaziergang, die Kaffeepause

und die Gosenschenke.

der O. rtstermin, -e

das Abitur (Abi) (nur Sing.)

die Einladung, -en

das Kla.ssentreffen, -

der Juli (nur Sing.)

das Progra.mm, -e

der Tre. ffpunkt, -e

der Bru.nnen, -

die Ka. ffeepause, -n

feiern, feiert, hat gefeiert

mi.t

die Feier, -n

zurü.ckliegen, liegt zurü.ck,

hat zurü.ckgelegen

die Kla.sse, -n

die Blume, -n

die Rose, -n

die Gose (hier nur Sing.)

sauer

ca. (ci.rca/zi.rka)

der Harz (Gebirge)

der Progra.mmpunkt, -e

1

2

Ortstermin Leipzig

Lektion 6

Page 37: Passwort Deutsch 1 Glossar Türkisch

139Unterricht6 38

achtunddreißig

artmak

telefon etmek, aramak

telefon konuşması

mayıs (ayı)

lise bitirme sınavına katılmak

o zaman, o vakit, geçmişte

zamanı gelmiş olmak, tamam

geçmiş (olmak)

okul arkadaşı (erkek)

okul arkadaşı (kız)

hala

oturmak

gibi

geçmişteki gibi

elmalı pasta

her zaman olduğu gibi

sütlü kahve

neşeli, keyifl i

gülmek

değişiklik, değişim

übrig bleiben, bleibt übrig,

ist übrig geblieben

telefonieren, telefoniert,

hat telefoniert

das Telefongespräch, -e

der Mai (nur Sing.)

Abitur machen

damals

so weit (sein)

vorbei (sein)

der Mi.tschüler, -

die Mi.tschülerin, -nen

i.mmer noch

si.tzen, si.tzt, hat gese.ssen

wie (Vergleich)

wie früher

der A. pfelkuchen, -

wie i.mmer

der Mi.lchkaffee (nur Sing.)

lu. stig

la.chen, la.cht, hat gela.cht

die Verä.nderung, -en

3

1

Das Klassentreffen

+

Ein Bild bleibt übrig. Man braucht

es nicht.

Im Mai planen Steffi, Jens und Ke-

vin das Klassentreffen.

In Leipzig haben sie Abitur ge-

macht.

Sie haben damals gesagt: „2000

machen wir ein Klassentreffen.“

Jetzt ist es so weit: Das Jahr 2000

ist da.

Zehn Jahre sind vorbei.

Steffi ist die Mitschülerin von Jens

und Kevin.

Steffi, Jens und Kevin sind immer

noch in Leipzig.

Gestern haben sie im Café geses-

sen und das Klassentreffen geplant.

Es war wie früher.

In Leipzig ist nichts wie früher.

Sebastian isst gern Apfelkuchen.

Steffi hat wie immer viel Milch-

kaffee getrunken.

Es war lustig.

Sie haben viel gelacht.

In Leipzig hat es viele Verände-

rungen gegeben.

Page 38: Passwort Deutsch 1 Glossar Türkisch

139Unterricht 639

neununddreißig

korku

inşallah, umarım

kalpten, içten, candan

uygun, elverişli

olmak, vuku bulmak, cereyan

etmek

uçmak

hasta olmak, hastalanmak

hasta

olmak

doğum günü

akraba, hısım

yine, gene, tekrar

bir kaç (gün)

kalmak

geçen hafta

hafta

geçen yıl, geçen sene

2000 yılında

Aber keine Angst: Leipzig ist

immer noch schön.

Hoffentlich könnt ihr alle kommen!

Herzliche Grüße (Briefschluss)

„machen“ ist der passende Infinitiv

zu „gemacht“.

Elisabeth ist nicht gekommen. Was

ist passiert?

Mein Vater ist ziemlich krank.

Die Großmutter von Elisabeth hatte

Geburtstag. Sie ist 85 geworden.

Mein Onkel und meine Tante sind

meine Verwandten.

Elisabeth ist endlich wieder in

Erfurt gewesen.

Sie ist ein paar Tage dort geblieben.

Letzte Woche sind wir in Prag

gewesen.

Wir haben dort eine Woche

Urlaub gemacht.

Wo hast du letztes Jahr Urlaub

gemacht?

die A. ngst, Ä. ngste

ho.ffentlich

he.rzlich

pa.ssend

passieren, passiert, ist passiert

fliegen, fliegt, ist geflogen

kra.nk werden

kra.nk

werden, wi.rd, ist gewo. rden

der Geburtstag, -e

der/die Verwa.ndte, -n

wieder

ein paar (Tage)

bleiben, bleibt, ist geblieben

le.tzte Wo.che

die Wo.che, -n

le.tztes Jahr

im Jahr 2000

2

1

2

5

Treffpunkt Augustusplatz

Page 39: Passwort Deutsch 1 Glossar Türkisch

141Unterricht6 40

vierzig

-in içinden

doğum yılı

yıl rakamı

hayat hikayesi, özgeçmiş

yüksek öğrenim görmek,

okumak

öğrenim, tahsil

evlenmek

evlilik

gösteri yapmak

doğmuş (olmak)

işsiz

Wir machen einen Spaziergang

durch Leipzig.

Jens ist Jahrgang „19 hundert 72“.

Schreiben Sie die Jahreszahl 1989.

Der Lebenslauf von Kevin ist inte-

ressant: Er hat viel gemacht.

Er hat von 1990 bis 1994 Gitarre

und Klavier studiert.

Er hat sein Studium in Leipzig

gemacht.

1998 hat er Claudia geheiratet.

Kevin hat 1989 auch oft

demonstriert.

Er ist 1972 in Leipzig geboren.

Er hatte ein Jahr keine Arbeit. Er

war arbeitslos.

du. rch

der Jahrgang, -gänge

die Jahreszahl, -en

der Lebenslauf, -läufe

studieren, studiert,

hat studiert

das Studium, Studien

heiraten, heiratet,

hat geheiratet

die Heirat (nur Sing.)

demonstrieren, demonstriert,

hat demonstriert

geboren (sein)

a.rbeitslos

1

2

1

2

Stadtspaziergang durch Leipzig

Jahrgang „19 hundert 72“

der Ha.ndel (nur Sing.)

der Wa.ndel (nur Sing.)

stehen, steht,

hat gesta.nden

der Leipziger, -

der Frieden (nur Sing.)

beten, betet, hat gebetet

die Demonstration, -en

begi.nnen, begi.nnt,

hat bego. nnen

friedlich

die Revolution, -en

die DDR (Deutsche Demo-

kratische Republik)

die Me.ssestadt, -städte

das Symbol, -e

bedeuten, bedeutet,

hat bedeutet

die Me.sse, -n

zweimal

der Besucher, -

die Besucherin, -nen

aus aller We. lt

der Ka.ntor, -en

die Passion, -en

die Kantate, -n

der Choral, Choräle

komponieren, komponiert,

hat komponiert

der Chor, Chöre

leiten, leitet, hat geleitet

der Sä.nger, -

die Sä.ngerin, -nen

die Po. pgruppe, -n

die Einkaufspassage, -n

Leipzig – Stadt des Handels und des Wandels

Page 40: Passwort Deutsch 1 Glossar Türkisch

141Unterricht 641

einundvierzig

mezuniyet (lise)

konservatuvar

erkek gitarist

bayan gitarist

güfte yazarı

müzik grubu

hiç kimse

mükemmel

geçmis, geçmiş zaman

şu an, şimdiki zaman

biyografi , yaşam öyküsü

ilkokul

mezuniyet (üniversite)

ideal koca

tanıtmak, tanıştırmak

yarım, buçuk

çeyrek kala/geçe

saat

Saatiniz kaç?

Saat ...

eve (gitmek)

Das Abitur ist ein Schulabschluss.

Kevin hat Gitarre und Klavier an

der Musikhochschule studiert.

Er ist Gitarrist und Texter für die

Band „Niemand ist perfekt“ ge-

worden.

Ein Texter schreibt Texte für die

Lieder.

Die Band von Kevin heißt

„Niemand ist perfekt“.

Früher hat niemand einen Com-

puter gehabt.

Alle machen etwas falsch. Nie-

mand ist perfekt.

Die Vergangenheit war früher.

Die Gegenwart ist heute.

Der Lebenslauf ist die Biografie.

Die Kinder gehen vier Jahre in die

Grundschule.

Den Hochschulabschluss macht

man an der Hochschule (Univer-

sität).

Steffi hat ihren Traummann Mar-

kus geheiratet.

Machen Sie ein Interview. Stellen

Sie dann Ihren Partner oder Ihre

Partnerin im Kurs vor.

Alex kommt um halb zehn.

Jutta fährt um Viertel vor drei.

Bitte schreiben Sie die Uhrzeit.

Wie viel Uhr ist es?

Es ist schon Viertel nach acht.

Wer fährt wann nach Hause?

der Schulabschluss, -abschlüsse

die Musikhochschule, -n

der Gitarri.st, -en

die Gitarri.stin, -nen

der Te.xter, -

die Band, -s

niemand

perfe.kt

die Verga.ngenheit (nur Sing.)

die Gegenwart (nur Sing.)

die Biografie, -n

die Gru.ndschule, -n

der Hochschulabschluss,

-abschlüsse

der Traummann, -männer

vorstellen, stellt vor,

hat vorgestellt

ha.lb (zehn)

Viertel vor / nach (drei)

die Uhrzeit, -en

Wie viel Uhr ist es?

Es ist ... (Uhrzeit)

nach Hause (fahren)

3

4

1

2

3

4

Kommen und gehen

Page 41: Passwort Deutsch 1 Glossar Türkisch

143Unterricht6 42

zweiundvierzig

Das Datum

Tübingen, 14.01.2001

Leipzig, im Mai

Erfurt, 13. Juli

Die Anrede

Liebe Frau Schnell,

Lieber Kevin,

...

Der Schluss

Herzliche Grüße,

Viele Grüße und hoffentlich bis bald,

(deine) Elisabeth

(dein) Jens

PS:

Die Postkarte / Der Brief

DatumTübingen, 14.01.2001

Leipzig, im MaiErfurt, 13. Juli

AnredeLiebe Frau Schnell, Lieber Kevin, ...SchlussHerzliche Grüße,Viele Grüße und hoffentlich bis bald,(deine) Elisabeth(dein) Jens

PS:

Adresse

DatumTübingen, 14.01.2001

Leipzig, im MaiErfurt, 13. Juli

AnredeLiebe Frau Schnell, Lieber Kevin, ...

SchlussHerzliche Grüße,Viele Grüße und hoffentlich bis bald,(deine) Elisabeth(dein) Jens

PS:

Page 42: Passwort Deutsch 1 Glossar Türkisch

143Unterricht 643

dreiundvierzig

Verben

a.nkreuzen, kreuzt a.n, hat a.ngekreuzt

a.ntworten, a.ntwortet, hat gea.ntwortet

aussprechen, spricht aus, hat ausgesprochen

betonen, betont, hat betont

(Sätze) bi.lden, bi.ldet, hat gebi.ldet

buchstabieren, buchstabiert, hat buchstabiert

ergä.nzen, ergä.nzt, hat ergä.nzt

erklären, erklärt, hat erklärt

(im Text) fi.nden, fi.ndet, hat gefu.nden

fragen, fra.gt, hat gefra.gt

hören, hört, hat gehört

kombinieren, kombiniert, hat kombiniert

korrigieren, korrigiert, hat korrigiert

le.rnen, le.rnt, hat gele.rnt

lesen, liest, hat gelesen

markieren, markiert, hat markiert

nachsprechen, spricht nach, hat nachgesprochen

nummerieren, nummeriert, hat nummeriert

o.rdnen, o.rdnet, hat geo.rdnet

schreiben, schreibt, hat geschrieben

sortieren, sortiert, hat sortiert

spre.chen, spri.cht, hat gespro.chen

(im Text) suchen, sucht, hat gesucht

verbi.nden, verbi.ndet, hat verbu.nden

vorlesen, liest vor, hat vorgelesen

weitermachen, macht weiter, hat weitergemacht

wiederholen, wiederholt, hat wiederholt

zuordnen, ordnet zu, hat zugeordnet

zusa.mmenpassen, passt zusa.mmen,

hat zusa.mmengepasst

çarpı ile işaretlemek

cevap vermek, cevaplamak

telaffuz etmek

vurgulamak

kurmak (cümle)

hecelemek

tamamlamak, bütünlemek

anlatmak, açıklamak

bulmak

sormak

dinlemek, işitmek

bileştirmek, kombine etmek

düzeltmek

öğrenmek

okumak

işaretlemek

söylenenleri tekrarlamak

numaralandırmak

düzenlemek

yazmak

çeşitlere göre ayırmak, ayırmak

konuşmak

aramak

bağlamak, bağlantı kurmak

sesli okumak

devam etmek

tekrar etmek

ilişkilendirmek

birbirine uymak, yakışmak

Bitte ergänzen Sie.

Nummerieren Sie.

Markieren Sie bitte.

Kursvokabular

Page 43: Passwort Deutsch 1 Glossar Türkisch

vurgu

alfabe, abece

cevap

tanım edatı, tanımlık

ödev, görev

örnek, misal

resim

diyalog

dikte, yazdırım

soru

gramer

görüşme, konuşma

cevap

isim, ad

numara

cümle, sözcük grubu

durum, hal

sayfa

tekst, metin

alıştırma

fi il

ünlü, sesli

kelime, sözcük, terim

kelime kitapçığı

rakam, sayı

6 44vierundvierzig

Nomen

der Akze.nt, -e

das Alphabet, -e

die A. ntwort, -en

der Arti.kel, -

die Aufgabe, -n

das Beispiel, -e

das Bi.ld, -er

der Dialog, -e

das Diktat, -e

die Frage, -n

die Gramma.tik (hier nur Sing.)

das I.nterview, -s

die Lösung, -en

das Nomen, -

die Nu.mmer, -n

der Sa. tz, Sä. tze

die Situation, -en

die Seite, -n

der Te.xt, -e

die Übung, -en

das Ve.rb, -en

der Vokal, -e

das Wo.rt, Wö.rter

das Wö.rterheft, -e

die Zahl, -en