Pflanzen & Blumen Programm Plants & flowers Program fileAls natürliche Blickfänger setzen Pflanzen...

28
Pflanzen & Blumen Programm Plants & flowers Program

Transcript of Pflanzen & Blumen Programm Plants & flowers Program fileAls natürliche Blickfänger setzen Pflanzen...

Page 1: Pflanzen & Blumen Programm Plants & flowers Program fileAls natürliche Blickfänger setzen Pflanzen und Blumen Akzente und heben das Ambiente Ihres Messestandes. Eine floristische

1

Pflanzen & BlumenProgramm

Plants & flowersProgram

Page 2: Pflanzen & Blumen Programm Plants & flowers Program fileAls natürliche Blickfänger setzen Pflanzen und Blumen Akzente und heben das Ambiente Ihres Messestandes. Eine floristische

Natürlicher Blickfang

Natural eye-catchers

Page 3: Pflanzen & Blumen Programm Plants & flowers Program fileAls natürliche Blickfänger setzen Pflanzen und Blumen Akzente und heben das Ambiente Ihres Messestandes. Eine floristische

Als natürliche Blickfänger setzen Pflanzen und

Blumen Akzente und heben das Ambiente Ihres

Messestandes. Eine floristische Dekoration am

Counter vermittelt Ihren Kunden schon bei der

Begrüßung einen positiven ersten Eindruck und

schafft eine angenehme Gesprächsatmosphäre.

Ob Schnittblumen, attraktive Gestecke oder

Grünpflanzen zur Miete: Wir bieten erstklassi-

ge Ware, die pünktlich und ohne Lieferkosten

zu Ihrem Stand gebracht wird. Sonderwünsche

und individuelle Anforderungen erfüllen wir

gerne. Unser erfahrener Servicepartner freut

sich auf Ihre Anfrage und steht mit kompeten-

ter Beratung und professioneller Umsetzung

zur Seite.

Auf den nächsten Seiten können Sie sich einen

Eindruck von unserem umfangreichen Sorti-

ment machen. Lassen Sie sich inspirieren!

Ihr Ansprechpartner

scheiermann eventgestaltung gmbh

Tel. + 49 2054-12 55 80

[email protected]

Plants and flowers are a beautiful and natural

addition that will enhance the appearance of

your stand. Floral decoration of the counter will

instantly make a positive first impression and

help create a pleasant atmosphere conducive to

holding discussions with visitors.

Whether cut flowers, attractive floral arrange-

ments or green plants for rental, we offer

high-quality products. Our delivery service

brings them to your stand on time and free of

charge. We are pleased to fulfill special requests

and individual requirements. Our experienced

service partner looks forward to your order and

will assist you with professional advice and

know-how.

The following pages will give you an impression

of our extensive range.

Let yourself be inspired!

Contact

scheiermann eventgestaltung gmbh

Tel. + 49 2054-12 55 80

[email protected]

Page 4: Pflanzen & Blumen Programm Plants & flowers Program fileAls natürliche Blickfänger setzen Pflanzen und Blumen Akzente und heben das Ambiente Ihres Messestandes. Eine floristische

Der erste Eindruck zählt

First impressions count

Page 5: Pflanzen & Blumen Programm Plants & flowers Program fileAls natürliche Blickfänger setzen Pflanzen und Blumen Akzente und heben das Ambiente Ihres Messestandes. Eine floristische

5

Für Tisch und Theke: Bepflanzte GefäßeFor tables and counters: potted plants

Hortensie / hydrangea

Glockenblume / bellflower, Flammendes Käthchen / Flaming Katy, Gerbera / gerbera

Margerite / daisyBromelie / bromelia

Der erste Eindruck zählt! Geschmackvoll dekorierte

Theken und Tische sorgen für Aufmerksamkeit. Nutzen

Sie die Möglichkeit, Ihren Empfangs- und Besprechungs-

bereich einladend zu gestalten – auch das ist Teil Ihrer

Visitenkarte.

TischpflanzenTable-top plants

First impressions count! Stylishly decorated counters

and tables attract attention. Take advantage of the

opportunity to decorate your reception and meeting

areas in an inviting way – they are an important part

of your company’s image.

Tischpflanzen werden

inklusive weißem Keramik-

übertopf (∅ ca. 16 cm)

bereitgestellt – natürlich

ohne Lieferkosten!

Table-top plants are supplied

with a white ceramic planter

(approx. 16 cm diameter) –

and delivery is free.

Page 6: Pflanzen & Blumen Programm Plants & flowers Program fileAls natürliche Blickfänger setzen Pflanzen und Blumen Akzente und heben das Ambiente Ihres Messestandes. Eine floristische

6

Bepflanzte ThekenschalenCounter bowls

Bei den Thekenschalen handelt es sich um

saisonal bepflanzte weiße Keramikgefäße.

Wählen Sie aus drei unterschiedlichen Größen

(∅ 25, 30 oder 35 cm).

Die Abbildungen ver stehen sich als Gestaltungs-

beispiele.

Counter bowls are white ceramic pots containing

seasonal plants. Choose from three different sizes

(25, 30 or 35 cm diameter).

The photos are provided as examples for illustra-

tive purposes.

∅ ca. 25 cm

∅ ca. 25 cm

∅ ca. 30 cm

Page 7: Pflanzen & Blumen Programm Plants & flowers Program fileAls natürliche Blickfänger setzen Pflanzen und Blumen Akzente und heben das Ambiente Ihres Messestandes. Eine floristische

7

∅ ca. 35 cm∅ ca. 35 cm

∅ ca. 30 cm ∅ ca. 35 cm

Page 8: Pflanzen & Blumen Programm Plants & flowers Program fileAls natürliche Blickfänger setzen Pflanzen und Blumen Akzente und heben das Ambiente Ihres Messestandes. Eine floristische

8

Farbtupfer

A splash of colour

Page 9: Pflanzen & Blumen Programm Plants & flowers Program fileAls natürliche Blickfänger setzen Pflanzen und Blumen Akzente und heben das Ambiente Ihres Messestandes. Eine floristische

9

Für Tisch und Theke: Vasen/ArrangementsFor tables and counters: vases/arrangements

Setzen Sie farbige Akzente mit Schnittblumen – sie sind das

Tüpfelchen auf dem i für eine gelungene Dekoration Ihres

Standes. Unsere Tisch- und Thekenvasen bieten Ihnen dazu

vielfältige Möglichkeiten.

Tischvasen mit saisonalen SchnittblumenTable-top vases with seasonal cut flowers

Create a colourful look with cut flowers, adding a special

touch to your stand’s decor. Our table-top and counter

vases offer you a wealth of possibilities.

Bei den Tischvasen haben Sie die Wahl zwischen drei ver-

schiedenen Größen (12, 15 oder 20 cm hoch). Bei der Farbaus-

wahl der Blumen richten wir uns gern nach Ihren Wünschen.

You can choose from three different sizes of table-top vases

(12, 15 or 20 cm high). We are pleased to provide flowers in the

colours you require.

Höhe 20 cm, ∅ 20 cm /

20 cm high, 20 cm ∅ Höhe 15 cm, ∅ 15 cm / 15 cm high, 15 cm ∅

Höhe 12 cm, ∅ 8 cm / 12 cm high, 8 cm ∅

Page 10: Pflanzen & Blumen Programm Plants & flowers Program fileAls natürliche Blickfänger setzen Pflanzen und Blumen Akzente und heben das Ambiente Ihres Messestandes. Eine floristische

10

Thekenvasen als Komplettarrangement werden

in drei unterschiedlichen Größen angeboten.

Wahlweise werden drei, fünf oder sieben Callas

in einer Glasvase mit grünem Beiwerk und Glas-

kies drapiert.

Auch Individualarrangements nach Ihren eigenen

Wünschen sind auf Anfrage möglich.

Counter vases are available as arrangements in

three different sizes. Three, five or seven calla lilies

are arranged in a glass vase with green trimmings

and glass pebbles.

Customized arrangements that are tailored to

your requirements are available on request.

ThekenvasenCounter vases

Individualarrangement / custom arrangement

Komplettarrangement Callas / arrangement with calla lilies

Individualarrangement / custom arrangement

Page 11: Pflanzen & Blumen Programm Plants & flowers Program fileAls natürliche Blickfänger setzen Pflanzen und Blumen Akzente und heben das Ambiente Ihres Messestandes. Eine floristische

11

Blumensträuße und -gestecke Bouquets of flowers and floral arrangements

Selbstverständlich stellen wir auch Blumensträuße

und -gestecke sowie weitere florale Kompositionen

nach Ihren eigenen Vorstellungen zusammen.

Stil, Farbe und Größe sind dabei frei wählbar.

Spechen Sie uns an – wir beraten Sie gerne.

It goes without saying that we also make up bouquets

of flowers, flower arrangements and other floral com-

positions according to your requirements in the style,

colour and size of your choice.

Please contact us – we would be pleased to advise you.

Page 12: Pflanzen & Blumen Programm Plants & flowers Program fileAls natürliche Blickfänger setzen Pflanzen und Blumen Akzente und heben das Ambiente Ihres Messestandes. Eine floristische

12

Grünpflanzen in Szene gesetzt

Foliage plants in the spotlight

Page 13: Pflanzen & Blumen Programm Plants & flowers Program fileAls natürliche Blickfänger setzen Pflanzen und Blumen Akzente und heben das Ambiente Ihres Messestandes. Eine floristische

13

Für den Boden: Bepflanzte GefäßeFor the floor: potted plants

Setzen Sie Ihren Stand in Szene! Mit ausgewählten

Grünpflanzen, arrangiert in Bodenschalen oder -vasen,

schaffen Sie ein stimmungsvolles Ambiente.

BodenschalenPotted bowls for the floor

Put your stand in the spotlight! A selection of foliage

plants, arranged in bowls or vases on the floor,

creates an atmospheric ambience.

Ganz gleich für welche der beiden angebotenen Größen Sie sich

entscheiden (Höhe bis 150 cm oder bis 170 cm):

Das Komplettarrangement besteht jeweils aus einer Grünpflanze

(wahlweise Prunus laurocerasus, Ficus benjamina oder Howea fosteri-

ana) mit einer Unterbepflanzung aus grünen oder bunten Kleinpflan-

zen in einem weißen Übertopf. Gern berücksichtigen wir auch Ihre

individuellen Wünsche.

Whether you opt for the smaller or larger size (height of up to 150 cm

or up to 170 cm), arrangements consist of a foliage plant (choice of

Prunus laurocerasus, Ficus benjamina or Howea fosteriana) planted

with smaller foliage or colourful plants in a white planter. We would

be pleased to take any special requirements into account.

Prunus laurocerasus Ficus benjamina Howea fosteriana

Page 14: Pflanzen & Blumen Programm Plants & flowers Program fileAls natürliche Blickfänger setzen Pflanzen und Blumen Akzente und heben das Ambiente Ihres Messestandes. Eine floristische

14

Das Komplettarrangement der Bodenvase bietet

vielfältige Variationsmöglichkeiten in Bezug auf

Farbe der Vase, Gesamthöhe und Bepflanzung.

Allen Optionen gemein ist, dass die Pflanze Ihrer

Wahl in einer hochwertigen Vase der Marke

Lechuza präsentiert wird. Der sichtbare Topf wird

mit Moos abgedeckt. Folgende Optionen stehen

zur Verfügung:

■ 140 cm: Buxus sempervirens (Kugel),

Zamioculca oder Spathiphyllum

■ 160 cm: Buxus sempervirens (Kugel),

Strelitziaceae oder Prunus laurocerasus

■ 220 cm: Howea fosteriana, Phyllostachus

bissetii oder Prunus laurocerasus

Vase arrangements for the floor offer a wide

variety of options in terms of the colour of the

vase, total height and plants included. Whichever

options you choose, the plant of your choice will

be displayed in an exclusive Lechuza vase. The

soil surface is covered with moss. The following

options are available:

■ 140 cm: round buxus sempervirens,

zamioculcas, or spathiphyllum

■ 160 cm: round buxus sempervirens,

strelitziaceae, or prunus laurocerasus

■ 220 cm: howea fosteriana, phyllostachus

bissetii, or prunus laurocerasus

BodenvasenVases for the floor

Komplettarrangement mit Spathiphyllum /

arrangement with spathiphyllum

Komplettarrangement mit Zamiocula / arrangement with zamioculas

Page 15: Pflanzen & Blumen Programm Plants & flowers Program fileAls natürliche Blickfänger setzen Pflanzen und Blumen Akzente und heben das Ambiente Ihres Messestandes. Eine floristische

15

Treffen Sie Ihre Wahl zwischen den unten

aufgeführten Vasenoptionen.

Make your selection from the vase options

shown below.

Individualarrangement / custom arrangement

Matt anthrazit / matt anthracite

Komplettarrangement mit Buxus sempervirens / arrangement with buxus sempervirens

Hochglanz schwarz und weiß / glossy black and white

Page 16: Pflanzen & Blumen Programm Plants & flowers Program fileAls natürliche Blickfänger setzen Pflanzen und Blumen Akzente und heben das Ambiente Ihres Messestandes. Eine floristische

16

Grüne Akzente

Green accents

Page 17: Pflanzen & Blumen Programm Plants & flowers Program fileAls natürliche Blickfänger setzen Pflanzen und Blumen Akzente und heben das Ambiente Ihres Messestandes. Eine floristische

17

Buxus sempervirens (Kugel / round) Buxus sempervirens (Pyramide / pyramid)

MietpflanzenRental plants

Die Mietpflanzen stehen je nach Sorte in unterschiedli-

chen Größen zur Verfügung. Sie haben die Möglichkeit,

statt des im Mietpreis enthaltenen Standardtopfes

(weiß oder terracottafarben) einen Übertopf nach

Wunsch zu bestellen. Eine kleine Kollektion finden Sie

auf Seite 25.

GrünpflanzenFoliage plants

Rental plants are available in a range of sizes, depending

on the variety. Instead of the standard pot included in

the rental price (white or terracotta), you have the option

of ordering a different planter of your choice. A small

selection is shown on page 25.

Größen / Heights

Buxus sempervirens (Kugel / round):

■ ∅ 30 cm, Höhe / height ca. 50 – 60 cm

■ ∅ 50 cm, Höhe / height ca. 80 cm

Buxus sempervirens (Pyramide / pyramid):

■ Höhe / height 100 – 120 cm

Page 18: Pflanzen & Blumen Programm Plants & flowers Program fileAls natürliche Blickfänger setzen Pflanzen und Blumen Akzente und heben das Ambiente Ihres Messestandes. Eine floristische

18

Größen / Heights

Ficus benjamina:

■ Höhe / height 100 – 120 cm

■ Höhe / height 150 – 160 cm

■ Höhe / height 170 – 180 cm

■ Höhe / height 200 – 220 cm

Cupressus sempervirens

(Spiralenform / twisted):

■ Höhe / height 180 – 200 cm

GrünpflanzenFoliage plants

Cupressus sempervirens (Spiralenform / twisted)Ficus benjamina

Page 19: Pflanzen & Blumen Programm Plants & flowers Program fileAls natürliche Blickfänger setzen Pflanzen und Blumen Akzente und heben das Ambiente Ihres Messestandes. Eine floristische

19

Größen / Heights

Hedera helix

(Säule / climbing vine):

■ Höhe / height 180 – 200 cm

Howea fosteriana:

■ Höhe / height 140 – 160 cm

■ Höhe / height 170 – 190 cm

■ Höhe / height 200 – 220 cm

■ Höhe / height 230 – 250 cm

Hedera helix (Säule / climbing vine)

Howea fosteriana

Page 20: Pflanzen & Blumen Programm Plants & flowers Program fileAls natürliche Blickfänger setzen Pflanzen und Blumen Akzente und heben das Ambiente Ihres Messestandes. Eine floristische

20

Laurus nobilis (Pyramide / pyramid) Laurus nobilis (Kugel / round)

Größen / Heights

Laurus nobilis

(Pyramide / pyramid):

■ Höhe / height 170 – 190 cm

Laurus nobilis

(Kugel / round):

■ ∅ ca. 40 cm,

Höhe / height 150 – 160 cm

■ ∅ ca. 50 cm,

Höhe / height 170 – 180 cm

■ ∅ ca. 60 – 70 cm,

Höhe / height 200 – 220 cm

GrünpflanzenFoliage plants

Page 21: Pflanzen & Blumen Programm Plants & flowers Program fileAls natürliche Blickfänger setzen Pflanzen und Blumen Akzente und heben das Ambiente Ihres Messestandes. Eine floristische

21

Nephrolepis exaltata

Olea europea (Kugel / round)

Olea europea

Größen / Heights

Nephrolepis exaltata:

■ ∅ 20 – 25 cm

■ ∅ 30 – 40 cm

■ ∅ 50 – 60 cm

Olea europea

(Kugel / round):

■ ∅ ca. 60 cm,

Höhe / height 170 – 180 cm

Olea europea:

■ Höhe / height 200 – 240 cm

Page 22: Pflanzen & Blumen Programm Plants & flowers Program fileAls natürliche Blickfänger setzen Pflanzen und Blumen Akzente und heben das Ambiente Ihres Messestandes. Eine floristische

22

Größen / Heights

Photinia fraseri (Kugel / round):

■ Höhe / height 120 – 140 cm

■ Höhe / height 160 – 180 cm

Phoenix roebelenii:

■ Höhe / height 140 – 160 cm

■ Höhe / height 170 – 190 cm

Phoenix roebeleniiPhotinia fraseri (Kugel / round)

GrünpflanzenFoliage plants

Page 23: Pflanzen & Blumen Programm Plants & flowers Program fileAls natürliche Blickfänger setzen Pflanzen und Blumen Akzente und heben das Ambiente Ihres Messestandes. Eine floristische

23

Phyllostachus bissetii Prunus laurocerasus

Größen / Heights

Phyllostachus bissetii:

■ Höhe / height 140 – 160 cm

■ Höhe / height 170 – 180 cm

■ Höhe / height 190 – 220 cm

■ Höhe / height 250 – 300 cm

Prunus laurocerasus:

■ Höhe / height 120 – 140 cm

■ Höhe / height 160 – 180 cm

Page 24: Pflanzen & Blumen Programm Plants & flowers Program fileAls natürliche Blickfänger setzen Pflanzen und Blumen Akzente und heben das Ambiente Ihres Messestandes. Eine floristische

24

Aus Liebe zum Detail

A love of detail

Page 25: Pflanzen & Blumen Programm Plants & flowers Program fileAls natürliche Blickfänger setzen Pflanzen und Blumen Akzente und heben das Ambiente Ihres Messestandes. Eine floristische

25

Weiß hochglanz / white, glossy

Grau, Keramik / grey, ceramic Schwarz hochglanz / black, glossy

Edelstahl / stainless steel

Übertöpfe und AbdeckungenPlanters and soil cover

Damit die Gründekoration perfekt zu Ihrem Standbau

passt, haben wir auch an die Details gedacht. So können

Sie zwischen verschiedenen Übertöpfen und Abdeckun-

gen für die Pflanzen wählen.

Die Übertöpfe stehen in vier

unterschiedlichen Varianten

zur Auswahl:

■ graue Keramik

■ Edelstahl

■ Hochglanz weiß

■ Hochglanz schwarz

Weitere Modelle können

auf Anfrage bereitgestellt

werden.

Four different types of

planter are available:

■ grey ceramic

■ stainless steel

■ high-gloss white

■ high-gloss black

Other styles can be provided

on request.

To ensure that the plant decor perfectly complements

your stand, we also take care of the details – and

provide a variety of planters and soil cover for you to

choose from.

ÜbertöpfePlanters

Page 26: Pflanzen & Blumen Programm Plants & flowers Program fileAls natürliche Blickfänger setzen Pflanzen und Blumen Akzente und heben das Ambiente Ihres Messestandes. Eine floristische

26

Abdeckung mit Moos / moss coverAbdeckung mit weißem Kies /

white gravel cover

Abdeckung mit schwarzem Kies /

black gravel cover

Abdeckungen für ÜbertöpfeSoil cover for planters

Wählen Sie aus diesen drei Abdeckungs-

möglichkeiten Ihren Favoriten aus:

■ Schwarzer Kies

■ Weißer Kies

■ Moos

Select your favourite from the three soil cover

options available:

■ black gravel

■ white gravel

■ moss

Page 27: Pflanzen & Blumen Programm Plants & flowers Program fileAls natürliche Blickfänger setzen Pflanzen und Blumen Akzente und heben das Ambiente Ihres Messestandes. Eine floristische

27

Page 28: Pflanzen & Blumen Programm Plants & flowers Program fileAls natürliche Blickfänger setzen Pflanzen und Blumen Akzente und heben das Ambiente Ihres Messestandes. Eine floristische

28

Deutsche Messe

Messegelände

30521 Hannover

Germany

Tel. +49 511 89-0

Fax +49 511 89-32626

[email protected]

www.messe.de

Ansprechpartner / Contact

scheiermann eventgestaltung gmbh

Tel. + 49 2054-12 55 80

[email protected]