POLY - cea-agriforest.com
Transcript of POLY - cea-agriforest.com
2021
POLIPI FORESTALIPOLY
FIREWOOD GRAPPLES GRAPPINS A BOIS DE CHAUFFAGE
MEHRSCHALEN-GREIFER - PULPOS FORESTALES
Abbinamenti consigliati per escavatoriSuggested combinations for excavators - Couplages conseillées pour pelles
Empfohlene Kupplungen für Bagger - Combinaciones recomendadas para las excavadoras
ton
2,5 - 3,5 POLY 150 C 35 KIT 3/8” CR 4 KAR 01/60 CR 4 + PX KAR 01/60+ PX
2,5 - 4,0 POLY 150 C 35 F PX-4F KIT 3/8” CR 4 KAR 01/60 CR 4 + PX KAR 01/60+ PX
4,5 - 6,0 POLY 150 C 50 FS PX-4F KIT 3/8” CR 4 KAR 01/80 CR 4 + PX KAR 01/80+ PX
4,0 - 6,0 POLY 300 C 50 FS PX-4F KIT 3/8” CR 4 KAR 01/80 CR 4 + PX KAR 01/80+ PX
6,5 - 8,0 POLY 300 C 50 FS PX-4F KIT 3/8” CR 4 KAR 01/80 CR 4 + PX KAR 01/80+ PX
6,5 - 8,0 POLY 300 C65 F PX-6F KIT 1/2” CR 5 KAR 02/80 CR 4 + PX KAR 01/80+ PX
7,0 - 8,0 POLY 400 C 50 FS PX-4F KIT 3/8” CR 4 KAR 01/80 CR 4 + PX KAR 01/80+ PX
7,0 - 8,0 POLY 400 C65 F PX-6F KIT 1/2” CR 5 KAR 02/80 CR 4 + PX KAR 01/80+ PX
Attacco singolo perno One pin connection - Attelage à axe simpleVerbindung mittels Einfachbolzen - Conexión de perno simple
A Kit per adattatore attacco rapidoKit for quick connection adaptor - Kit pour adaptateur attelage rapideKit für Schnellwechsler-Adapterplatte - Kit para adaptador de conexión rápida
B
BA
G
F
E
BC
A
D
I Polipi Forestali (POLY) sono adatti per la movimentazione della legna tagliata e delle ramaglie. L’impianto idraulico è posto all’interno del corpo per evitare la presenza di tubi idraulici esterni che potrebbe portare a possibili rotture degli stessi.
The Firewood Grapples (series POLY) are particularly suit for collecting cut wood and branches. The hydraulic system is placed inside the body to avoid the presence of external hydraulic hoses that could lead to possible breakage of the same.
Les Grappins à bois de chauffage (série POLY) sont à conseiller pour le déplacement du bois coupé et des branches. Le système hydraulique est placé à l’intérieur du corps afin d’éviter la présence de tuyaux hydrauliques externes qui pourraient mener à une possible rupture des tuyaux mêmes.
Die Mehrschalengreifer der POLY-Serie sind für den Transport von Schnittholz und Äste geeignet. Die Hydraulikanlage befindet sich im Inneren des Gehäuses, um äußere Hydraulikleitungen zu vermeiden, die dem Risiko von Beschädigungen ausgesetzt sein könnten.
Los Pulpos Forestales (POLY) estan aptos para desplazar madera cortada y ramas. La instalación hidráulica se encuentra en el interior del cuerpo para evitar la presencia de tubos hidráulicos externos que podrían sufrir roturas.
POLY 150 POLY 300 POLY 400
ton 2,5 - 7,0 5,0 - 8,0 5,0 - 8,0
Kg. 300 600 700
N. 5 5 5
Kg Kg. 140 260 335
Lt Lt 120 285 405
MAX bar 200 200 200
lt. 30 60 60
A mm 294 380 380
B mm 1411 1750 1880
C mm 1560 1955 2140
D mm 565 690 745
E mm 877 1131 1215
F mm 783 957 1235
G mm 1565 1960 2145
* Resistenza strutturale a sollevamento - Résistance structurelle au levage - Structural strength to lifting - Strukturelle Festigkeit zu heben - Resistencia estrucural a la elevación
BADC
32 33
POLY POLIPI FORESTALI ton 2,5 - 8,0
FIREWOOD GRAPPLES - GRAPPINS A BOIS DE CHAUFFAGE
MEHRSCHALEN-GREIFER - PULPOS FORESTALES
Ø B
Ø A
C
D
E
Ø B
Ø A
C
D
E
Ø B
Ø A
C
D
E
CR 1/60 CR 1/73 CR 1/80 - CR 1A/80 CR 2 CR 3A B
A mm 25 25CR 1/80/25 25 25
35 45CR 1/80/30 25 30
B mm 25 25CR 1A/80/25 30 25
35 45CR 1A/80/30 30 30
C mm 60 60 80 80 100
D mm 61 74 76,50 80 100
E mm 115 165 110 240 240
C 10 - C 35 C 50 - C50/69 - C55 MC 35C 50
C 50/69C 55 M - -
C 35 FC 35 F - C50 FS
C 50/68 FS C 35 FC50 FS
C 50/68 FS - -
- - -C 65F
C 110 FC 110 F6
C 160 FC 120 F6C160 F6
PERNI PER CAVALLOTTIPins for linksAxes pour chapes de suspensionBOLZEN für GelenkenPERNOS para esablones
Adattabile su - Adaptable sur Adjustable on - Verstellbar auf
Adaptable a
Ø 25 CR 1/60 - CR 1/73 - CR 1/80
Ø 35 CR 2
Ø 45 CR 3
PIASTRE FORATE DA SALDAREDrilled plates to be weldedPlaques percées à souderSchweißbare gelochte PlattenPlaca perforada a SOLDAR
Ø 35 - Ø 45
Ø 25
CAVALLOTTILinks - Chapes de suspension - Gelenken - Esablones
Kit per adattatore attacco rapidoKit for quick connection adaptor - Kit pour adaptateur attelage rapideKit für Schnellwechsler-Adapterplatte - Kit para adaptador de conexión rápida
CR 8
GMR 1000 - GMR 1050GMR 1100 - GMR 1100 SP
A mm B mm C mm
295
ROTATORE MECCANICO / ATTACCO ESCAVATOREMechanical Rotator / Excavator attachmentRotateur mécanique / Croisillon pour pelleMechanischer Rotator für BaggeranschlussGirador mecánico para conectar a la excavadora
Ø AB
C
KAR 03
1 Ø 4 mm
+
2 Ø 45 mm
+
3
A mmB mmC mmD mmE mm
4545
100100240
1
2
3
Ø B
Ø A
C
D
E
1
2
3
Ø B
Ø A
C
D
E
1
2
3
Ø B
Ø A
C
D
E
1
2
3
Ø B
Ø A
C
D
E
KAR 02
1 Ø 35 mm
+
2 Ø 35 mm
+
3
A mmB mmC mmD mmE mm
35358080
240
KAR 01/80
1 Ø 25 mm
+
2 Ø 25 mm
+
3
A mmB mmC mmD mmE mm
252580
76,50110
KAR 01/60
1 Ø 25 mm
+
2 Ø 25 mm
+
3
A mmB mmC mmD mmE mm
25256061
115
QX/60 QX/73
L mm 60 73
CR 4/S CR 4
KAR 01/60KAR 01/73KAR 01/80
L
ADATTATORIAdaptors - Adaptateurs
Adapter - Adaptadores
38 39
ACCESSORI accessories - accessoires - zubehöre - accesorios
Ø B
Ø A
C
Ø B
Ø A
C
D
E
Ø B
Ø A
C
D
E E
Ø B
Ø A
C
D
E
Ø B
Ø A
C
D
CR 4/SGMR 1000 - GMR 1050
CR 4 CR 5 CR 6
A mm 25 25 35 45
B mm
C mm 80 100
D mm
E mm 235 250 340 340
C 10 - C 35C 35
C50 - C 50/69- -
C 35 F C 35 F - C 50 FS - -
-C 65 F - C 110 F
C 110 F6C 160 F - C 120 F6
C160 F6
ATTACCHI PER ESCAVATORE SINGOLO PERNOOne pin connection - Attelage à axe simple“Verbindung mittels Einfachbolzen - Conexión de perno simple
POLY
Ø A
B
ADATTATORIAdaptors - AdaptateursAdapter - Adaptadores
B
Ø A
B
Ø A
PX/4F PX/6F PX/60 PX/73
C 35 F C 50 FS
C 50/68 FS- -
-C 65 FC 110 FC 160 F
- - CR 4/S CR 4
KAR 01/60KAR 01/73KAR 01/80
PX 4F PX 6F
PX ...
A= 25 mmB= 49,5 mm
PIASTRE FISSAGGIOAdaptor plate - Platine d’adaptation - Befestigungsplatte Adaptator de placa
A mm B mm C mm
PR 10 40 20 10 C 10
PR 35 50 25 15 C 35
PR 50 60 30 15 C 50
PR 50/69 69 30 15 C 50/69 - C 55 M
PIA - STAdattabile su - Adjustable on
Adaptable sur - Verstellbar auf - Adaptable a
ST 200 - ST 250
PIA - ST/RAdattabile su - Adjustable on
Adaptable sur - Verstellbar auf - Adaptable a
ST 200 R - ST 250 R
PS 9-01
Adattabile su - Adjustable on Adaptable sur - Verstellbar auf
Adaptable a
CPR 9-01
AD 9-01 ST
Adattabile su - Adjustable on Adaptable sur - Verstellbar auf
Adaptable a
CPR 9-01 ST 200 - ST 250
AD 9-01 ST-R
Adattabile su - Adjustable on Adaptable sur - Verstellbar auf
Adaptable a
CPR 9-01 ST 200 R - ST 250 R
PIA GC-320
Adattabile su - Adjustable on Adaptable sur - Verstellbar auf
Adaptable a
GRIP-CUT 320 / AC 3320
40 41
ACCESSORIaccessories - accessoires - zubehöre - accesorios
www.cea-agr i forest .com
Associati a - Associated with - Associés à
C.E.A. di CORNAGLIA s.r.l.Via Marene, 17
12045 FOSSANO (CN) ITALIA
Tel. +39 0172 692677Fax +39 0172 692097
F O L L O W U S O N