Profi -Küchenmaschine Modell GT-PKM-01 - gt-support.de · 3 SYMBOLE Das Siegel geprüfte...

36
Gebrauchsanweisung Pro-Küchenmaschine Modell GT-PKM-01 11/2014

Transcript of Profi -Küchenmaschine Modell GT-PKM-01 - gt-support.de · 3 SYMBOLE Das Siegel geprüfte...

Page 1: Profi -Küchenmaschine Modell GT-PKM-01 - gt-support.de · 3 SYMBOLE Das Siegel geprüfte Sicherheit (GS-Zeichen) beschei-nigt, dass ein Produkt den Anforderungen des deut-schen

GebrauchsanweisungProfi -KüchenmaschineModell GT-PKM-01

11/2014

Page 2: Profi -Küchenmaschine Modell GT-PKM-01 - gt-support.de · 3 SYMBOLE Das Siegel geprüfte Sicherheit (GS-Zeichen) beschei-nigt, dass ein Produkt den Anforderungen des deut-schen

2

INHALTSVERZEICHNIS

Symbole ..................................................................................... 3Verwendungszweck .................................................................. 3Sicherheitshinweise .................................................................. 4Lieferumfang / Teilebezeichnung ........................................... 10Bevor es losgeht... .................................................................. 12Bedienung ................................................................................ 13 Küchenmaschine aufstellen .................................................... 13 Allgemeine Funktionsbeschreibung ......................................... 14 Entriegelungshebel ................................................................. 17 EIN/AUS Drehschalter ............................................................ 17 Spritzschutz aufsetzen/abnehmen .......................................... 18 Verwendung der Rührschüssel ............................................... 19 Schneebesen, Knethaken oder Rührquirl montieren ............... 20 Verwendung des Standmixers ................................................ 21Reinigen und Aufbewahren .................................................... 23 Mixmesser zum Reinigen aus dem Standmixer entnehmen .... 24Mengen, Zeiten und Geschwindigkeitsstufe ........................ 25Rezeptvorschläge .................................................................... 26Fehlersuche ............................................................................. 28Technische Daten .................................................................... 29Konformitätserklärung ............................................................ 29Optionales Zubehör ................................................................. 30Umwelthinweise ...................................................................... 32Garantie .................................................................................... 33Garantiekarte

Diese Bedienungsanleitung kann auch als PDF-Datei von unserer Homepage www.gt-support.de heruntergeladen werden.

Page 3: Profi -Küchenmaschine Modell GT-PKM-01 - gt-support.de · 3 SYMBOLE Das Siegel geprüfte Sicherheit (GS-Zeichen) beschei-nigt, dass ein Produkt den Anforderungen des deut-schen

3

SYMBOLE Das Siegel geprüfte Sicherheit (GS-Zeichen) beschei-

nigt, dass ein Produkt den Anforderungen des deut-schen Produktsicherheitsgesetzes (ProdSG) entspricht. Das GS-Zeichen zeigt an, dass bei bestimmungsgemä-ßer Verwendung und bei vorhersehbarer Fehlanwen-dung des gekennzeichneten Produktes die Sicherheit und Gesundheit des Nutzers nicht gefährdet sind.

Es handelt sich hierbei um ein freiwilliges Sicherheitszei-chen.

Durch die CE-Kennzeichnung bestätigt der Hersteller, dass das Produkt den produktspezifi sch geltenden europäischen Richtlinien entspricht.

Gefahr! Bei Nichtbeachtung kann es zu Verletzungen kommen. Vorsicht! Quetschgefahr. Achtung! Bei Nichtbeachtung kann es zu Sachschäden kommen. Info Steht vor Hinweisen und Erklärungen. Gerät darf nicht über den Hausmüll entsorgt werden.

VERWENDUNGSZWECK• Das Gerät darf nur mit dem mitgelieferten, sowie mit dem zusätzlich

über unser Service Center zu bestellenden Zubehör (sh. Seite 30) benutzt werden.

• Die Küchenmaschine ist ausschließlich zum Mixen im Standmixer sowie zum Quirlen, Kneten und Mischen etc. von Zutaten in der Edelstahl-Rührschüssel bestimmt. Weitere Verwendungen sind in den Bedienungsanleitungen der angebotenen Original-Zubehörteile (sh. Seite 30) beschrieben. Jede andere Verwendung oder Ände-

www.tuv.comID 1000000000

Page 4: Profi -Küchenmaschine Modell GT-PKM-01 - gt-support.de · 3 SYMBOLE Das Siegel geprüfte Sicherheit (GS-Zeichen) beschei-nigt, dass ein Produkt den Anforderungen des deut-schen

4

SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch und be-

wahren Sie diese Bedienungsanleitung auf, falls Sie später et-was nachlesen möchten.

Wenn Sie das Gerät an jemand anderen weitergeben, geben Sie auch diese Bedienungsanleitung mit.

Gefahr für Kinder und erweiterten Personenkreis• Dieses Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden. Das Gerät

und seine Anschlussleitung sind von Kindern fernzuhalten. Geräte können von Personen mit reduzierten physischen, sen-

sorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder be-züglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.

Trennen Sie bei nicht vorhandener Aufsicht das Gerät immer vom Stromnetz.

• Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterial fern. Bei Verschlucken besteht Erstickungsgefahr. Achten Sie auch darauf, dass der Ver-packungsbeutel nicht über den Kopf gestülpt wird.

• Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

rung des Gerätes ist nicht bestimmungsgemäß und ist grundsätz-lich untersagt. Für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemä-ßen Gebrauch oder falsche Bedienung entstanden sind, kann keine Haftung übernommen werden.

Das Gerät ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt. Es ist nicht bestimmt für den Einsatz:

- in Küchen für Mitarbeiter oder Läden, Büros und anderen gewerb-lichen Bereichen

- in landwirtschaftlichen Anwesen - von Kunden in Hotels, Motels oder anderen Wohneinrichtungen - in Frühstückspensionen• Die Küchenmaschine darf nicht im Freien genutzt werden.

Page 5: Profi -Küchenmaschine Modell GT-PKM-01 - gt-support.de · 3 SYMBOLE Das Siegel geprüfte Sicherheit (GS-Zeichen) beschei-nigt, dass ein Produkt den Anforderungen des deut-schen

5

3

Gefahr durch Elektrizität

Stromschlag-Gefahr! Das Gerät arbeitet mit gefährlicher Spannung.

Der Umgang mit Flüssigkeiten in Verbindung mit Elektrogerä-ten erfordert höchste Aufmerksamkeit!

Eine häufi ge Unfallursache im Haushalt ist Unaufmerksamkeit bei Routinevorgängen. Achten Sie darauf, dass beim Anschlie-ßen bzw. Abziehen des Netzsteckers oder bei der Bedienung des Gerätes Ihre Hände stets trocken sind, andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.

• ACHTUNG! Lebensgefahr: So-ckel (3) und Netzstecker niemals in Wasser oder eine andere Flüssig-keit tauchen und niemals mit Was-ser oder Reinigungsmitteln spülen!

• Benutzen Sie das Gerät daher auch nicht in der Nähe von Feucht-quellen, wie z. B. einem Waschbe-cken.

• Betreiben Sie das Gerät nicht im Freien.

• Schließen Sie das Gerät an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontakt-Steckdose an, deren Spannung den Technischen Daten entspricht.

• Bei Verwendung eines Zwischensteckers oder Verlängerungs-kabels müssen diese den gültigen Sicherheitsbestimmungen entsprechen. Die angegebene maximale Stromstärke darf nicht überschritten werden. Wird die maximale Stromstärke des Zwi-schensteckers überschritten, besteht Brandgefahr!

• Achten Sie darauf, dass die Steckdose gut zugänglich ist, damit Sie im Bedarfsfall schnell den Netzstecker ziehen können.

Page 6: Profi -Küchenmaschine Modell GT-PKM-01 - gt-support.de · 3 SYMBOLE Das Siegel geprüfte Sicherheit (GS-Zeichen) beschei-nigt, dass ein Produkt den Anforderungen des deut-schen

6

• Benutzen Sie das Gerät nicht: – wenn es beschädigt ist, – wenn Zubehör stark verschmutzt ist, – Anschlussleitung oder Netzstecker beschädigt ist, – wenn es heruntergefallen ist.• Wickeln Sie die Anschlussleitung vor jedem Gebrauch vollständig

ab. Achten Sie dabei darauf, dass die Anschlussleitung nicht ge-klemmt, gequetscht oder durch scharfe Kanten oder heiße Gegen-stände beschädigt wird.

• Betreiben Sie das Gerät keinesfalls ohne Rühr- bzw. Mixgut, der Motor könnte überhitzen. Das Gerät höchstens 10 Minuten (mit Standmixer höchstens 1,5 Minuten) im Dauerbetrieb betreiben, danach auf Raumtemperatur (ca. 30 Minuten) abkühlen lassen.

• Lassen Sie die Küchenmaschine im Betrieb nie unbeobachtet ar-beiten!

• Bei einer evtl. Überhitzung des Motors wird das Gerät durch eine Temperatursicherung abgeschaltet. Schalten Sie in diesem Fall das Gerät aus, ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Ge-rät vollständig abkühlen, bevor Sie es wieder in Betrieb nehmen.

• Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose:

– wenn Sie das Gerät nicht benutzen und wenn es nicht unter Aufsicht steht,

– nach jedem Gebrauch, – bevor Sie das Gerät reinigen oder wegstellen (vollständig ab-

kühlen lassen), – wenn während des Betriebs oќ ensichtlich eine Störung auftritt, – bei Gewitter, – vor dem Aufsetzen oder Auswechseln von Zubehör oder Zu-

satzteilen, die im Betrieb bewegt werden. Ziehen Sie dabei immer am Netzstecker, nicht an der Anschlusslei-

tung.• Nehmen Sie keine Veränderungen an dem Gerät oder an der An-

schlussleitung vor.

Page 7: Profi -Küchenmaschine Modell GT-PKM-01 - gt-support.de · 3 SYMBOLE Das Siegel geprüfte Sicherheit (GS-Zeichen) beschei-nigt, dass ein Produkt den Anforderungen des deut-schen

7

• Lassen Sie Reparaturen nur von einer Fachwerkstatt durchführen. Beachten Sie auch die Garantiebedingungen.

• Wenn die Anschlussleitung des Gerätes beschädigt wird, muss es durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder eine Fachwerk-statt ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.

• Das Gerät darf nicht an eine Zeitschaltuhr oder ein separates Fern-wirksystem, wie z. B. einen Dämmerungsschalter oder eine Funk-steckdose angeschlossen werden. Bei Überlastung oder einer Fehlfunktion besteht Brandgefahr.

Gefahr von Verletzungen Verletzungsgefahr! Zubehörteile des Standmixers (Mix-

messer) haben scharfe Kanten. Beim Wechsel besteht Verletzungsgefahr. Vorsicht beim Einsetzen, Entnehmen oder Reinigen. Zubehörteile mit scharfen Kanten nicht mit bloßen Händen berühren.

ACHTUNG: Greifen Sie niemals mit den Händen in den Standmixer oder die Rührschüssel, solange sich diese auf dem Sockel (3) befi nden und die Küchenmaschine an das Stromnetz angeschlossen ist!

Den Standmixer nur mit dem Deckel und die Rührschüs-sel nur mit dem Spritzschutz und geschlossenem Spritz-schutzdeckel betreiben.

Benutzen Sie kein Küchenbesteck zum Umrühren oder Herausholen von Speisen, solange die Zubehörteile auf dem Sockel aufgesetzt sind und die Küchenmaschine an das Stromnetz angeschlossen ist!

Wenn die Speise zubereitet ist, IMMER zuerst die Kü-chenmaschine vom Stromnetz trennen, bevor Sie den Standmixer oder die Rührschüssel abnehmen.

Die Sicherheitsschaltung am Gerät darf nicht durch me-chanische oder elektrische Maßnahmen außer Kraft ge-setzt werden.

Page 8: Profi -Küchenmaschine Modell GT-PKM-01 - gt-support.de · 3 SYMBOLE Das Siegel geprüfte Sicherheit (GS-Zeichen) beschei-nigt, dass ein Produkt den Anforderungen des deut-schen

8

• Das Gerät während des Gebrauchs nicht umstellen.• Deckel nur öќ nen, wenn der Mix- bzw. Rührvorgang vollständig

gestoppt hat und der Ein-/Aus-Drehschalter auf „O“ steht.• Vorsicht! Vermeiden Sie jede Berührung von Zubehörteilen, so-

lange sie noch in Bewegung sind. Achten Sie bei langen Haaren, Körperschmuck oder Kleidung darauf, dass es nicht zum Verfan-gen mit beweglichen Teilen kommt!

• Den Sockel niemals öќ nen und versuchen Sie keinesfalls, mit Me-tallgegenständen in das Innere zu gelangen. Stromschlaggefahr! Alle Reparaturen müssen durch unser Servicecenter oder von ei-ner Fachwerkstatt durchgeführt werden.

• Lassen Sie die Anschlussleitung nicht über die Kante der Tisch- oder Arbeitsplatte hängen.

• Verlegen Sie die Anschlussleitung so, dass sie nicht zur Stolperfalle wird.

• Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn Sie mit der Zubereitung fertig sind.

• Das Gerät und die Anschlussleitung müssen regelmäßig auf Be-schädigungen überprüft werden. Sollten Beschädigungen festge-stellt werden, darf es nicht mehr in Betrieb genommen werden. Gerät nicht öќ nen! Reparaturen dürfen nur durch unser Service-center oder durch eine Fachwerkstatt vorgenommen werden!

• Nur Original Zubehör verwenden. Bei Verwendung von nicht Origi-nal Zubehör ist mit erhöhter Unfallgefahr zu rechnen. Bei Unfällen oder Schäden mit nicht Original Zubehör entfällt jegliche Haftung.

• Verwenden Sie das Gerät nur entsprechend der vorgegebenen Anweisungen, um Verletzungen zu vermeiden.

• Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit den scharfen Mixmessern beim Leeren und Reinigen des Standmixers.

Page 9: Profi -Küchenmaschine Modell GT-PKM-01 - gt-support.de · 3 SYMBOLE Das Siegel geprüfte Sicherheit (GS-Zeichen) beschei-nigt, dass ein Produkt den Anforderungen des deut-schen

9

Mögliche Sachschäden• Stellen Sie das Gerät auf einen stabilen, ebenen Untergrund. Ach-

ten Sie dabei auf einen ausreichend großen Abstand zu starken Wärmequellen wie Heizplatten, Heizungsrohren u. ä.

• Stellen Sie das Gerät nicht unter einen Hängeschrank oder in eine Ecke. Das Gerät muss nach oben hin frei stehen.

• Benutzen Sie den Standmixer ausschließlich zur Zerkleinerung von Obst, Gemüse, Kräutern etc. sowie für die Zubereitung von Dres-sings, kalten Suppen oder Mixgetränken. Um Gefährdungen zu vermeiden, geben Sie keine übergroßen Stücke sowie keine Eis-würfel hinein.

• Achtung! Keine tiefgefrorenen Zutaten, Eiswürfel oder Lebens-mittel mit harten Kernen (wie zum Beispiel Kirschen) verarbeiten - Standmixer kann beschädigt werden.

• Legen Sie keine Gegenstände wie z. B. Tücher auf das Gerät.• Teile des Standmixers und die Rührschüssel sind aus Metall und

dürfen keinesfalls in der Mikrowelle benutzt werden.• Das Gerät ist mit rutschfesten Gummifüßen (Saugnäpfen) ausge-

stattet. Da die Bodenoberfl ächen aus den verschiedensten Ma-terialien bestehen und mit den unterschiedlichsten Pfl egemitteln behandelt werden können, kann es nicht völlig ausgeschlossen werden, dass manche dieser Stoќ e Bestandteile enthalten, die die Gummifüße angreifen und aufweichen. Legen Sie ggf. eine rutsch-feste Unterlage unter die Füße.

• Verwenden Sie zum Reinigen keine aggressiven chemischen Rei-nigungsmittel, Scheuermittel, harte Schwämme o. ä.

• Beachten Sie die jeweiligen maximalen Füllmengen der Zubehör-teile (siehe auch „Technische Daten“).

Page 10: Profi -Küchenmaschine Modell GT-PKM-01 - gt-support.de · 3 SYMBOLE Das Siegel geprüfte Sicherheit (GS-Zeichen) beschei-nigt, dass ein Produkt den Anforderungen des deut-schen

10

LIEFERUMFANG / TEILEBEZEICHNUNG

3

2 1

4

5

13

12

6

7 8 9

16

14

15

10

11

Page 11: Profi -Küchenmaschine Modell GT-PKM-01 - gt-support.de · 3 SYMBOLE Das Siegel geprüfte Sicherheit (GS-Zeichen) beschei-nigt, dass ein Produkt den Anforderungen des deut-schen

11

1 EIN/AUS Drehschalter P = Höchste Drehzahl solange auf Position betätigt O = AUS 1 - 8 = Drehzahl in den Stufen 1 (min.) bis 8 (max.) regeln2 Entriegelungshebel Entriegelt den Schwenkmechanismus der Sockel-Antriebseinheit 3 Sockel4 Abdeckung Zubehörantrieb (Zubehör separat erhältlich, siehe Seite 30)5 Entriegelung Zubehör6 Rührschüssel7 Schneebesen Eiweiß schlagen, Sahne schlagen etc.8 Knethaken Teig kneten9 Rührquirl Suppen, Soßen, etc. rühren10 Spritzschutzdeckel11 Spritzschutz12 Standmixerdeckel13 Standmixer Obst-Smoothies, Pulver-Mixgetränke, Pfannkuchenteig etc. mixen14 Mixmesser Zum Reinigen aus dem Standmixer entnehmbar, siehe Seite 2415 Taste zum ÖɈ nen der Abdeckung16 Abdeckung Standmixerantrieb- Gebrauchsanweisung inkl. Garantiekarte

Sollte eines der hier aufgeführten Teile nicht im Lieferumfang enthalten sein, wenden Sie sich bitte an das Service-Center!

LIEFERUMFANG / TEILEBEZEICHNUNG

Page 12: Profi -Küchenmaschine Modell GT-PKM-01 - gt-support.de · 3 SYMBOLE Das Siegel geprüfte Sicherheit (GS-Zeichen) beschei-nigt, dass ein Produkt den Anforderungen des deut-schen

12

3

BEVOR ES LOSGEHT...

Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß ins-tallierte, gut zugängliche Steckdose an, deren Spannung der Angabe auf dem Typenschild entspricht. Die Steck-

dose muss auch nach dem Anschließen weiterhin gut zugäng-lich sein.

Spülen Sie vor dem ersten Gebrauch der Küchenmaschine alle Teile, außer den Sockel (3), mit lauwarmen Wasser und trocknen Sie die Teile sorgfältig.Benutzen Sie keine scharfen Reiniger. Die Oberfl ächen könn-ten dabei matt oder zerkratzt werden.

ACHTUNG! Sockel (3) nie-mals in Wasser oder eine andere Flüssigkeit tauchen

und niemals mit Wasser oder Rei-nigungsmitteln spülen!

Page 13: Profi -Küchenmaschine Modell GT-PKM-01 - gt-support.de · 3 SYMBOLE Das Siegel geprüfte Sicherheit (GS-Zeichen) beschei-nigt, dass ein Produkt den Anforderungen des deut-schen

13

1

BEDIENUNGKüchenmaschine aufstellen- Sockel (3) auf einen stabilen Untergrund stellen. Bevorzugen Sie

hierzu eine möglichst glatte Oberfl äche. Die Küchenmaschine ist mit Saugnäpfen ausgestattet, die ihr auf einer glatten Oberfl äche einen sicheren Halt bieten.

Die Küchenmaschine ist mit mehreren Sicherheitsschaltun-gen ausgestattet und der Antrieb läuft nicht an, auch wenn das Gerät bei betätigtem EIN/AUS Drehschalter (1) an das

Stromnetz angeschlossen wird.Bei einem Defekt der Funktion kann u. U. der Antrieb anlaufen.Daher bitte stets folgendes beachten:- Kontrollieren Sie die Position des

EIN/AUS Drehschalters (1). Er muss sich in Position „O“ befi nden, bevor Sie das Gerät an das Stromnetz an-schließen, ggf. gegen den Uhrzei-gersinn auf „O“ drehen.

Das Gerät noch nicht an das Stromnetz anschließen.Machen Sie sich mit den im Folgenden beschriebenen Funktionen vertraut, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen: • Allgemeine Funktionsbeschreibung • Entriegelungshebel • Ein-/Aus Drehschalter • Spritzschutz aufsetzen/abnehmen • Verwendung der Rührschüssel • Schneebesen, Knethaken oder Rührquirl montieren • Verwendung des Standmixers

Page 14: Profi -Küchenmaschine Modell GT-PKM-01 - gt-support.de · 3 SYMBOLE Das Siegel geprüfte Sicherheit (GS-Zeichen) beschei-nigt, dass ein Produkt den Anforderungen des deut-schen

14

2

1819

20

4

5

21

15

23

22

Allgemeine Funktionsbeschreibung

Page 15: Profi -Küchenmaschine Modell GT-PKM-01 - gt-support.de · 3 SYMBOLE Das Siegel geprüfte Sicherheit (GS-Zeichen) beschei-nigt, dass ein Produkt den Anforderungen des deut-schen

15

17

1

2

Das Gerät ist mit einer Sicherheitsschaltung ausgestattet und lässt sich nur betreiben, wenn die Sockel-Antriebseinheit heruntergeklappt ist, die Abdeckung Standmixerantrieb geschlossen oder der Stand-mixer in der richtigen Position eingerastet ist.Wird der Netzstecker bei betätigtem EIN/AUS Drehschalter (1) und be-triebsbereitem Gerät an das Strom-netz angeschlossen, blinkt der Kunst-stoќ ring (17) und der Antrieb läuft nicht an. Der EIN/AUS Drehschalter (1) muss in diesem Fall zuerst auf „O“ gedreht werden, um das Gerät in Be-trieb nehmen zu können.

ACHTUNG: Der Antrieb des Sockels dreht nach dem Ausschalten noch eine Weile nach. Der Entriegelungs-hebel (2) und alle Zubehörteile dürfen erst nach voll-

ständigem Stillstand des Antriebs bedient werden.Versuchen Sie niemals, die sich drehenden Zubehörteile mit der Hand oder durch andere Gegenstände zu stoppen.

2 Sockel-Antriebseinheit zum Schwenken entriegeln4 Abdeckung Zubehörantrieb zum Öќ nen nach oben aufschieben5 Zubehör entriegeln (Zubehör separat erhältlich)18 Rührschüssel in Pfeilrichtung verriegeln / entriegeln 19 Verriegelung Rührschüssel20 Knethaken, Rührquirl und Schneebesen einsetzen21 Positionierführung Spritzschutz (nicht im Bereich des Spritz-

schutzdeckels drücken)15 Taste drücken, um den Deckel für den Standmixer-Antrieb zu öќ nen22 Standmixer in Position aufsetzen und in Position verriegeln 23 Standmixer in Pfeilrichtung verriegeln (LOCK) / entriegeln (UNLOCK)

Page 16: Profi -Küchenmaschine Modell GT-PKM-01 - gt-support.de · 3 SYMBOLE Das Siegel geprüfte Sicherheit (GS-Zeichen) beschei-nigt, dass ein Produkt den Anforderungen des deut-schen

16

24

25

26Die Küchenmaschine verfügt über drei verschiedene Antriebe: den Hauptantrieb (24) zur Verwendung mit der Rührschüssel, den Antrieb an der Oberseite (26) zum Betrieb des Standmixers sowie den Antrieb an der Vorderseite (25) über den Sie se-parat erhältliches Zubehör betreiben können.

Beachten Sie, dass immer nur ein Antrieb verwendet werden darf. Wenn Sie also den Hauptantrieb mit der Rührschüssel verwenden, darf nicht gleichzeitig einer der anderen beiden Antriebe ebenfalls ge-nutzt werden. Ebenso darf der Standmixer nicht auf dem Gerät mon-tiert sein! Wenn Sie die Rührschüssel verwenden, darf der Stand-mixer nicht auf dem Gerät angebracht, und die Abdeckungen der beiden weiteren Antriebe müssen korrekt verschlossen sein.

Beachten Sie weiterhin, dass bei Betrieb mit einem an-deren als dem Hauptantrieb, stets die Rührschüssel sowie der Spritzschutzdeckel korrekt angebracht sein

müssen, um Gefährdungen durch den sich drehenden Haupt-antrieb (24) zu vermeiden.

Bei Verwendung des Standmixers ist zu beachten, dass dieser in kei-nem Fall leer betrieben werden darf – Überhitzungsgefahr! Die Miss-achtung kann zu irreparablen Schäden am Standmixer führen.

Halten Sie steht die maximalen Betriebszeiten von 10 Minuten für die Küchenmaschine sowie 1,5 Minuten für den Standmixer ein.

Page 17: Profi -Küchenmaschine Modell GT-PKM-01 - gt-support.de · 3 SYMBOLE Das Siegel geprüfte Sicherheit (GS-Zeichen) beschei-nigt, dass ein Produkt den Anforderungen des deut-schen

17

Entriegelungshebel- Drehen Sie den Entriegelungshebel

(2) auf das Symbol , um die So-ckel-Antriebseinheit nach oben zu schwenken.

Der Entriegelungshebel springt in der obersten Position der Sockel-Antriebseinheit in Position zurück und die Antriebseinheit ist arretiert.

Vorsicht, Quetschgefahr! Wenn Sie die Sockel-Antriebs-einheit schließen, besteht Quetschgefahr im Gelenkbereich.

- Um die Sockel-Antriebseinheit zurück schwenken zu können, muss der Entriegelungshebel (2) erneut auf das Symbol gedreht wer-den. Die Antriebseinheit herunterdrücken bis der Entriegelungshe-bel wieder in Position einrastet.

EIN/AUS Drehschalter- Drehen Sie den EIN/AUS Dreh-

schalter (1) im Uhrzeigersinn, um den Motor einzuschalten (Stufe 1) und um die Drehzahl stufenlos bis zur maximalen Drehzahl (Stufe 8) zu erhöhen. Der Kunststoќ ring (17) leuchtet im Betrieb dauerhaft.

Wird der Netzstecker bei betätigtem EIN/AUS Drehschalter (1) und betriebsbereitem Gerät an das Stromnetz angeschlossen, blinkt der Kunststoќ ring (17) und der Antrieb läuft nicht an.

Wird der Netzstecker bei betätigtem EIN/AUS Drehschalter (1) und nicht betriebsbereitem Gerät (Abdeckung Standmixerantrieb oќ en oder Sockel-Antriebseinheit nicht in unterer Position verriegelt) an das Stromnetz angeschlossen, zeigt der Kunststoќ ring (17) keine Funktion. Bleibt der Netzstecker angeschlossen, während die Be-triebsbereitschaft hergestellt wird, fängt der Kunststoќ ring (17) an zu blinken und der Antrieb läuft nicht an.

2

1

17

Page 18: Profi -Küchenmaschine Modell GT-PKM-01 - gt-support.de · 3 SYMBOLE Das Siegel geprüfte Sicherheit (GS-Zeichen) beschei-nigt, dass ein Produkt den Anforderungen des deut-schen

18

Der EIN/AUS Drehschalter (1) muss in jedem Fall zuerst auf „O“ ge-dreht werden, um das Gerät in Betrieb nehmen zu können.

- Drehen Sie den EIN/AUS Drehschalter (1) gegen den Uhrzeigersinn, um die Drehzahl stufenlos zu verringern. In Position „O“ stoppt der Motor.

- Für die Zubereitungen von Speisen aller Art, bei denen die Zuberei-tungszeit variiert oder nach Bedarf ergänzt werden muss, drehen und halten Sie den EIN/AUS Drehschalter (1) in Position „P“ (Puls-Funktion), um für die Dauer des Haltens den Motor mit maximaler Drehzahl drehen zu lassen.

- Lassen Sie den EIN/AUS-Drehschalter (1) los, um den Motorlauf zu stoppen.

Spritzschutz aufsetzen/abnehmen- Sockel-Antriebseinheit nach oben schwenken.- Spritzschutz (11) mit der Positio-

nierführung (21) wie abgebildet auf die Aufnahme drücken. Dabei zu-erst die Seite mit dem Spritzschutz-deckel aufsetzen.

Üben Sie den Druck auf den Spritzschutz niemals am äußeren Rand oder im

Bereich des Spritzschutzdeckels aus. Der Spritzschutz kann u. U. durchbrechen.Gehen Sie besonders vorsichtig vor, wenn Sie den Spritz-schutz abnehmen!

- Zum Abnehmen, drücken Sie mit dem Daumen wie abgebildet auf den Hauptantrieb (24), während Sie den Spritzschutz von oben mit den Fingern herunterdrücken (nicht am äußeren Rand drücken).

11

24 21

Page 19: Profi -Küchenmaschine Modell GT-PKM-01 - gt-support.de · 3 SYMBOLE Das Siegel geprüfte Sicherheit (GS-Zeichen) beschei-nigt, dass ein Produkt den Anforderungen des deut-schen

19

10

Verwendung der Rührschüssel- Benutzen Sie die Rührschüssel, wenn Sie:

mit dem Schneebesen z. B. Eiweiß zu Eischnee schlagen wollen, Sie aus Sahne Schlagsahne machen oder Rührei, Mayonnaise etc. anmischen wollen.

mit dem Rührquirl z. B. Zutaten in Suppen und Soßen einrühren oder fl ießende Kuchenteige rühren wollen, etc.

mit dem Knethaken z. B. festere Teige, wie z. B. für Brot-teig, kneten wollen, etc.

Sollen noch Zutaten während des Verarbeitungsvorgangs hinzugefügt werden, kann dies

durch den Spritzschutz erfolgen.

- Küchenmaschine ausschalten.- Zum Öќ nen des Spritzschutzes,

den Spritzschutzdeckel (10) zur Seite schwenken.

- Spritzschutzdeckel nach dem Hinzufügen der Zutaten schließen.- Küchenmaschine einschalten – vorzugsweise beginnend mit einer

geringen Geschwindigkeit.- Vorgang ggf. wiederholen.

Page 20: Profi -Küchenmaschine Modell GT-PKM-01 - gt-support.de · 3 SYMBOLE Das Siegel geprüfte Sicherheit (GS-Zeichen) beschei-nigt, dass ein Produkt den Anforderungen des deut-schen

20

6

19

24

Passen Sie die Geschwindigkeit stets an die verwendeten Zu-taten an. Beachten Sie die Geschwindigkeitstabelle auf Seite 25 und die max. Dauerbetriebszeit von 10 Minuten.

- Rührschüssel (6) nur in der darge-stellten Position einsetzen, leicht im Uhrzeigersinn drehen, bis die Schüssel in die Arretierung einras-tet.

Die Rührschüssel ist in dieser Posi-tion durch die Verriegelung (19) fest mit dem Sockel verbunden und darf sich ohne Drehung nach oben nicht entnehmen lassen.

Falls der Sockel nicht mit den Saugnäpfen fest auf dem Unter-grund steht, ist es ggf. erforderlich den Sockel beim Arretieren der Rührschüssel gegenzuhalten.

Betreiben Sie die Küchenmaschine immer nur mit arretierter Rühr-schüssel.

- Zum Herausnehmen, Rührschüssel gegen den Uhrzeigersinn aus der Arretierung lösen und nach oben entnehmen.

Schneebesen, Knethaken oder Rührquirl montieren

Darstellung zeigt den Knetha-ken. Der Schneebesen und der Rührquirl werden entspre-

chend montiert.

- Knethaken gegen die Federkraft in den Hauptantrieb (24) einsetzen und gegen den Uhrzeigersinn dre-hen, bis er vom Hauptantrieb arre-tiert wird.

Page 21: Profi -Küchenmaschine Modell GT-PKM-01 - gt-support.de · 3 SYMBOLE Das Siegel geprüfte Sicherheit (GS-Zeichen) beschei-nigt, dass ein Produkt den Anforderungen des deut-schen

21

- Zum Herausnehmen, leicht gegen den Hauptantrieb drücken und im Uhrzeigersinn entnehmen.

- Reinigen Sie alle benutzten Teile nach jedem Gebrauch.

Der Schneebesen ist justierbar. Er ist vom Werk aus richtig eingestellt. Sollten Sie dennoch etwas verändern wollen (z. B. bei Schlag- oder Kratzgeräuschen), setzen Sie sich hierfür

mit unserem Kundendienst in Verbindung, dort erklärt man Ihnen die Vorgehensweise.

Verwendung des Standmixers- Benutzen Sie den Standmixer, wenn Sie Obst-Smoothies, Milch-

shakes, Pulver-Mixgetränke, Babynahrung, etc. herstellen wollen.- Sollen noch Zutaten (ggf. kleinschneiden) während des Mixvorgan-

ges hinzugefügt werden, muss der Mixvorgang unterbrochen wer-den! Drehen Sie hierzu den EIN/AUS Drehschalter (1) auf „O“ und warten Sie, bis das Mixmesser zum Stillstand gekommen ist, bevor Sie den Deckel öќ nen.

- Anschließend den Deckel aufsetzen und den Mixvorgang erneut starten.- Beachten Sie die Geschwindigkeitstabelle auf Seite 25 und die

max. Dauerbetriebszeit von 1,5 Minuten. Aufgrund der hohen Leis-tung des Standmixers, bitte mit mindestens 0,3 l Flüssigkeit betrei-ben (maximale Füllmenge 1,5 Liter). In dieser Betriebsart können alle Gangarten benutzt werden. Je nach Konsistenz und Menge der Zu-taten die geeignete Drehzahl wählen.

Schokolade, Eiswürfel oder sehr harte Gewürze, z. B. Muskatnuss, dürfen nicht mit dem Mixmesser zerklei-nert werden.

ÖɈ nen Sie während des Mixvorganges niemals den Standmi-xerdeckel (12)!Niemals Gegenstände, wie z. B. einen KochlöɈ el, in den Standmi-xer halten!Vergewissern Sie sich, dass sich kein Besteck oder Ähnliches

Page 22: Profi -Küchenmaschine Modell GT-PKM-01 - gt-support.de · 3 SYMBOLE Das Siegel geprüfte Sicherheit (GS-Zeichen) beschei-nigt, dass ein Produkt den Anforderungen des deut-schen

22

im Standmixer befi ndet. Nach dem Gebrauch oder zum Reini-gen, Gerät ausschalten und den Netzstecker ziehen.

- Reinigen Sie die Standmixer nach jedem Gebrauch.

Der Mixbehälter ist nicht zur Aufbewahrung geeignet. Füllen Sie die frischen Zubereitungen in einen geeigneten Behälter. Sie kön-nen im Kühlschrank maximal 1-2 Tage aufbewahrt werden.

Bei der Verwendung des Standmixers muss immer die Rührschüssel so-wie der Spritzschutzdeckel korrekt angebracht sein, um eine Gefährdung durch den drehenden Hauptantrieb zu vermeiden.

- Spritzschutz und Rührschüssel montieren.- Abdeckung (16) mit der Taste (15)

öќ nen.- Standmixer (13) aufsetzen und bis

zum Anschlag gegen den Uhrzei-gersinn drehen.

Hierzu die Markierung (23) im Bo-den der Aufnahme beachten:

Drehrichtung „LOCK“, um den Standmixer (13) zu arretieren und Drehrichtung „UNLOCK“, um den Standmixer zu lösen.

Um die Positionierung des Stand-mixers beim Aufsetzen zu erleich-tern, das Symbol (22)

mit dem geöќ neten Schloss zur Po-sition „UNLOCK“ ausrichten.

Anschließend den Standmixer aufsetzen und gegen den Uhrzeiger-sinn verriegeln (Schloss geschlossen).

1516

13

12

22

23

Page 23: Profi -Küchenmaschine Modell GT-PKM-01 - gt-support.de · 3 SYMBOLE Das Siegel geprüfte Sicherheit (GS-Zeichen) beschei-nigt, dass ein Produkt den Anforderungen des deut-schen

23

Stromschlaggefahr! Der So-ckel (3) darf nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ge-

taucht werden.Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen.Kontrollieren Sie regelmäßig die An-schlussleitung auf Beschädigungen.Versuchen Sie niemals, das Gerät selbst zu öќ nen oder selbst zu repa-rieren.

Verwenden Sie zum Reinigen keine Metallgegenstände, ag-gressiven chemischen Reinigungsmittel, Scheuermittel, harte Schwämme o. ä. Nicht im Geschirrspüler reinigen! Die

Oberfl ächen könnten dabei matt oder zerkratzt werden.Reinigen Sie die Küchenmaschine nach jedem Gebrauch.

- Spülen Sie nach dem Gebrauch das benutzte Zubehör mit warmem Wasser und etwas Spülmittel. Nicht im Geschirrspüler reinigen!

- Benutzen Sie ein weiches Tuch zum gründlichen Trocknen aller Teile.

3

REINIGEN UND AUFBEWAHREN

Page 24: Profi -Küchenmaschine Modell GT-PKM-01 - gt-support.de · 3 SYMBOLE Das Siegel geprüfte Sicherheit (GS-Zeichen) beschei-nigt, dass ein Produkt den Anforderungen des deut-schen

24

Mixmesser zum Reinigen aus dem Standmixer entnehmen

Das Mixmesser (14) kann zum gründlichen Reinigen des Stand-mixers (13) aus dem Kunststoќ sockel entnommen werden.Verletzungsgefahr! Gehen Sie bei diesem Vorgang be-sonders vorsichtig vor. Das Mixmesser hat scharfe Kan-ten. Beim Wechsel besteht Verletzungsgefahr. Vorsicht

beim Einsetzen, Entnehmen oder Reinigen. Zubehörteile mit scharfen Kanten nicht mit bloßen Händen berühren.

- Drehen Sie den Standmixer um und lösen Sie das Mixmesser (14) durch kräftiges Drehen gegen den Uhrzeigersinn. Das Mixmesser kann nun zum Reinigen aus der Aufnahme entnommen werden.

Stromschlaggefahr! Den Standmixer (13) nicht ohne Mixmesser (27) auf die Aufnahme am Sockel aufsetzen. Der Standmixer ist nach der Entnahme des Messers

unten oɈ en – ggf. eingefüllte Flüssigkeit läuft in den Sockel.

- Zur Montage, zuerst das Mixmesser mit den drei Laschen (28) in die Aussparungen (29) eindrücken und anschließend im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag kräftig unter die Laschen (30) eindrehen.

Bewahren Sie die Küchenmaschine an einem trockenen Ort im Innenbereich auf – außerhalb der Reichweite von Kindern.

29

28 27

30

14

13

Auf Zu

Page 25: Profi -Küchenmaschine Modell GT-PKM-01 - gt-support.de · 3 SYMBOLE Das Siegel geprüfte Sicherheit (GS-Zeichen) beschei-nigt, dass ein Produkt den Anforderungen des deut-schen

25

Lassen Sie die Küchenmaschine im Betrieb nie unbe-obachtet arbeiten!

Andere Zutaten mit ähnlicher Konsistenz nach der Tabelle ver-arbeiten. Beenden Sie den Knetvorgang von Hefeteig spätes-tens dann, wenn sich der Teig vom Rand der Schüssel löst.

Menge Zeit Stufe

Rührschüs-sel

Hefeteig 250 - 2.500 g 90 - 120 s 1 - 2Rührteig 250 - 2.500 g 90 - 120 s 1 - 3Eiweiß schlagen

1 - 12 Stück Max. 10 Min 5 - 7

Sahne schlagen

200 - 500 g Max. 10 Min 4 Min auf 8, dann ca. 1 Min auf 5, bis Sah-

ne steif istStandmixer Pfann-

kuchenteig300 - 1.500 g Max. 90 s 3 - 4

Milchshake 300 - 1.000 g Max. 90 s P und bis 8

MENGEN, ZEITEN UND GESCHWINDIGKEITSSTUFE

Page 26: Profi -Küchenmaschine Modell GT-PKM-01 - gt-support.de · 3 SYMBOLE Das Siegel geprüfte Sicherheit (GS-Zeichen) beschei-nigt, dass ein Produkt den Anforderungen des deut-schen

26

REZEPTVORSCHLÄGE

Bananen-Milchshake (ca. 4 Gläser) 3 Bananen 0,5 L Milch 4 gestr. EL Zucker 1 PK Vanillezucker

Zubereitung: Bananen in ca. 2 cm große Stücke schneiden. Alle Zutaten in den Standmixer geben und 5x kurz die Puls-Funktion nutzen, um das Zerkleinern zu erleichtern. Anschließend ca. 1,5 Minuten auf Stufe 8 mixen.

Hefeteig (ca. 800 g Teig) 500 g Mehl (z.B. Typ 405) 7 g Salz 10 g Trockenhefe 14 g Zucker 275 ml Wasser 14 g Butter oder Margarine

Zubereitung:Alle Zutaten in die Rührschüssel geben („MAX“-Markierung nicht überschreiten).Anschließend die Zutaten mit dem Knethaken (8) auf Stufe 1 zu ei-nem glatten Teig verarbeiten. Der Teig ist fertig, wenn er sich von den Seiten der Rührschüssel löst (ca. 1,5 Minuten). Teig mit einem trockenen Tuch abdecken und ca. 20 – 30 Minuten gehen lassen, bevor er weiterverarbeitet wird.

Page 27: Profi -Küchenmaschine Modell GT-PKM-01 - gt-support.de · 3 SYMBOLE Das Siegel geprüfte Sicherheit (GS-Zeichen) beschei-nigt, dass ein Produkt den Anforderungen des deut-schen

27

Mayonnaise 3 Eigelb 250 ml Öl 15 ml Essig

Zubereitung:

Zur Herstellung einer gleichmäßig emulgierten Mayonnaise mit guter Konsistenz sollten alle Zutaten Zimmertemperatur haben und Öl, Zitrone und Salz nach und nach in kleinen Portionen

zugegeben werden.

Die 3 Eigelbe in der Edelstahlschüssel auf höchster Stufe mit dem Schneebesen (7) schaumig schlagen und 2 Minuten stehen lassen.Anschließend Öl und Essig esslöќ elweise hinzufügen und weiter auf höchster Stufe schlagen, Dauer gesamt ca. 10 Min.

Babynahrung Menge: 800 g(400 g Wasser + je ca. 130 g gekochtes Fleisch, Karotten, Kartoќ eln)

Zubereitung im Standmixer:Verarbeiten Sie jeweils auf höchster Stufe: - zuerst das Wasser mit dem gekochten Fleisch (ca. 10 s),- geben Sie nun z. B. gekochte Karotten hinzu (ca. 10 s) und- zuletzt die in ca. 2 cm große Stücke geschnittenen gekochten Kar-

toќ eln.

Lassen Sie abschließend den Standmixer auf höchster Stufe ca. 90 s laufen.

Page 28: Profi -Küchenmaschine Modell GT-PKM-01 - gt-support.de · 3 SYMBOLE Das Siegel geprüfte Sicherheit (GS-Zeichen) beschei-nigt, dass ein Produkt den Anforderungen des deut-schen

28

Beobachtung Mögliche AbhilfeGerät läuft nicht an Am Stromnetz angeschlossen? Küchenma-

schine an das Stromnetz anschließen.Befi nden sich die Sicherheitsschaltungen des Gerätes in der eingerasteten Position? Siehe Seite 14 und 15.

Gerät stoppt plötzlich Gerät überlastet? Gerät ausschalten, vom Netz trennen und abkühlen lassen, siehe Seite 6. Zubereitungsmenge verringern.Sicherheitsschaltung der Aufsätze durch Vibration ausgelöst? Gerät lässt sich nur betreiben, wenn alle Aufsätze in der richti-gen Position eingerastet sind, ggf. den EIN/AUS Drehschalter in Position „O“ drehen und anschließend die Drehzahl erneut einstellen, siehe Seite 14 und 15.

Kunststoќ ring am EIN/AUS Drehschalter blinkt, Antrieb steht

Gerät wurde im Betrieb kurz vom Stromnetz getrennt (Stromausfall) oder die Sicherheits-schaltung wurde ausgelöst. Drehschalter in Position „O“ drehen und anschließend die Drehzahl erneut einstellen, siehe Seite 14 und 15.

Ungewohnte Geruchsentwicklung aus dem Sockel.

Gerät überlastet? Gerät ausschalten, vom Netz trennen und 60 Minuten abkühlen lassen. Ma-ximale Betriebszeit beachten, siehe Seite 6.

Sehr geehrter Kunde,ca. 95% aller Fehler sind leider auf Bedienfehler zurückzuführen und können problemlos behoben werden, wenn Sie sich telefonisch, per

Email oder Fax mit unserem Service Center in Verbindung setzen. Wir möchten Sie daher bitten, bevor Sie Ihr Gerät einsenden oder zurück-geben, unsere Hotline zu nutzen. Hier werden wir Ihnen gern, ohne dass Sie Wege auf sich nehmen müssen, schnell und kostenlos helfen.

FEHLERSUCHE

Page 29: Profi -Küchenmaschine Modell GT-PKM-01 - gt-support.de · 3 SYMBOLE Das Siegel geprüfte Sicherheit (GS-Zeichen) beschei-nigt, dass ein Produkt den Anforderungen des deut-schen

29

Die Konformität des Produktes mit den gesetzlich vorgeschriebenen Standards wird gewährleistet. Die vollständige Konformitätserklärung fi nden Sie im Internet unter www.gt-support.de.

Importiert durch (keine Serviceadresse!):Globaltronics GmbH & Co. KG

Domstr. 1920095 Hamburg

Germany

Netzspannung: 220-240 V~, 50/60 HzLeistungsaufnahme: 1.200 WMaximale Füllmenge Standmixer: 1,5 lMaximale Füllmenge Rührschüssel: ca. 3,6 lGewicht Sockel: ca. 9,1 kgLänge Anschlussleitung: ca. 1,3 mSchutzklasse: I

Da unsere Produkte ständig weiterentwickelt und verbessert werden, sind Design- und technische Änderungen möglich.

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

TECHNISCHE DATEN

Page 30: Profi -Küchenmaschine Modell GT-PKM-01 - gt-support.de · 3 SYMBOLE Das Siegel geprüfte Sicherheit (GS-Zeichen) beschei-nigt, dass ein Produkt den Anforderungen des deut-schen

30

A

OPTIONALES ZUBEHÖR

A Raspel-Vorsatz (E47214-SP02) Zum Reiben und Raspeln von Gemüse, Obst oder Nüssen.

B Walzen-Vorsatz (E47214-SP03) Zur Herstellung von Pasta für z. B. Lasagne.

C Fleischwolf-Vorsatz (E47214-SP01) Zur Herstellung von Hackfl eisch oder Würstchen. Weitere Vorsätze

für Gebäck und Nudeln.

Erhältlich über unser Service Center, Kontaktdaten siehe Garantiekarte.

Page 31: Profi -Küchenmaschine Modell GT-PKM-01 - gt-support.de · 3 SYMBOLE Das Siegel geprüfte Sicherheit (GS-Zeichen) beschei-nigt, dass ein Produkt den Anforderungen des deut-schen

31

C

B

Page 32: Profi -Küchenmaschine Modell GT-PKM-01 - gt-support.de · 3 SYMBOLE Das Siegel geprüfte Sicherheit (GS-Zeichen) beschei-nigt, dass ein Produkt den Anforderungen des deut-schen

32

Elektrische Geräte dürfen nicht in den Hausmüll!

Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern oberhalb eines Balkens bedeutet, dass das Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Müllsammlung zugeführt werden muss. Dies gilt für dieses Produkt und alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zube-hörteile.Gekennzeichnete Produkte dürfen nicht über den normalen Restmüll entsorgt werden, sondern müssen an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden.Informationen zur Entsorgung und der Lage des nächsten Recycling-hofes erhalten Sie z. B. bei Ihrer Stadtverwaltung oder in den Gelben Seiten.Um Gefährdung durch ein defektes Gerät zu vermeiden, trennen Sie die Anschlussleitung durch.

ACHTUNG! Vor dem Durchtrennen der Anschlusslei-tung, Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Es be-steht Lebensgefahr durch Stromschlag!

UMWELTHINWEISE

Page 33: Profi -Küchenmaschine Modell GT-PKM-01 - gt-support.de · 3 SYMBOLE Das Siegel geprüfte Sicherheit (GS-Zeichen) beschei-nigt, dass ein Produkt den Anforderungen des deut-schen

33

GARANTIEDie Garantiezeit beträgt 3 Jahre und beginnt am Tag des Kaufs bzw. am Tag der Übergabe der Ware. Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen sind die Vorlage des Kassabons sowie die Ausfüllung der Garantiekarte dringend erforderlich. Bitte bewahren Sie den Kassabon und die Garantiekarte daher auf!

Der Hersteller garantiert die kostenfreie Behebung von Mängeln, die auf Material- oder Fabrikationsfehler zurückzuführen sind, nach Wahl des Herstellers durch Reparatur, Umtausch oder Geldrückgabe. Die Garantie erstreckt sich nicht auf Schäden, die durch einen Unfall, durch ein unvorhergesehenes Ereignis (z. B. Blitz, Wasser, Feuer etc.), unsachgemäße Benützung oder Transport, Missachtung der Sicherheits- und Wartungsvorschriften oder durch sonstige unsachgemäße Bearbeitung oder Veränderung verursacht wurden.

Die Garantiezeit für Verschleiß- und Verbrauchsteile bei normalem und ordnungsgemäßen Gebrauch (z.B.: Leuchtmittel, Akkus, Reifen etc.) beträgt 6 Monate. Spuren des täglichen Gebrauches (Kratzer, Dellen etc.) stellen keinen Garantiefall dar.

Die gesetzliche Gewährleistungspfl icht des Übergebers wird durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Die Garantiezeit kann nur verlängert werden, wenn dies eine gesetzliche Norm vorsieht. In den Ländern, in denen eine (zwingende) Garantie und/oder eine Ersatzteillagerhaltung und/oder eine Schadenersatzregelung gesetzlich vorgeschrieben sind, gelten die gesetzlich vorgeschriebenen Mindestbedingungen. Das Serviceunternehmen und der Verkäufer übernehmen bei Reparaturannahme keine Haftung für eventuell auf dem Produkt vom Übergeber gespeicherte Daten oder Einstellungen.

Nach Ablauf der Garantiezeit haben Sie ebenfalls die Möglichkeit, das defekte Gerät zwecks Reparatur an die Servicestelle zu senden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpfl ichtig. Sollten die Reparatur oder der Kostenvoranschlag für Sie nicht kostenfrei sein, werden Sie jedenfalls vorher verständigt.

AT

Page 34: Profi -Küchenmaschine Modell GT-PKM-01 - gt-support.de · 3 SYMBOLE Das Siegel geprüfte Sicherheit (GS-Zeichen) beschei-nigt, dass ein Produkt den Anforderungen des deut-schen
Page 35: Profi -Küchenmaschine Modell GT-PKM-01 - gt-support.de · 3 SYMBOLE Das Siegel geprüfte Sicherheit (GS-Zeichen) beschei-nigt, dass ein Produkt den Anforderungen des deut-schen

Serviceadresse(n): Globaltronics Service Center Hotline: 00800 / 456 22 000 (kostenfrei)Hersteller-/ Importeurbezeichnung: Globaltronics GmbH & Co. KGMail: [email protected]: Profi -KüchenmaschineProdukt-/Hersteller- kennzeichnungsnummer: GT-PKM-01Artikelnummer: 91766 (silber) / 91768 (weiß)Aktionszeitraum: 11/2014Firma und Sitz des Verkäufers: HOFER KG, Hofer-Straße 2 4642 Sattledt

Fehlerbeschreibung:

Name des Käufers:

PLZ, Ort:

Straße:

Tel.Nr./Email:

Unterschrift:

E47092 11/2014

GARANTIEKARTE Weiß Silber AT

Page 36: Profi -Küchenmaschine Modell GT-PKM-01 - gt-support.de · 3 SYMBOLE Das Siegel geprüfte Sicherheit (GS-Zeichen) beschei-nigt, dass ein Produkt den Anforderungen des deut-schen