Produktportfolio - Hodapp · Cintas transportadoras Wünsche Förderanlagenabschlüsse Edeka,...

39
Produktportfolio > Product portfolio | Catalogue de produits | Cartera de productos

Transcript of Produktportfolio - Hodapp · Cintas transportadoras Wünsche Förderanlagenabschlüsse Edeka,...

  • Produktportfolio > Product portfolio | Catalogue de produits | Cartera de productos

  • 0 1 Brandschutz.................................................................................. Seite | Page | Página 04Fire protection | Coupe-feu | Protección contra incendiosDrehtüren, Schiebetore, Förderanlagenabschlüsse, Hubtore Hinge doors, sliding doors, conveyor system closures, lifting gates Portes battantes, portes coulissantes, fermetures coupe-feu pour convoyeurs, portes levantes Puertas batientes, puertas correderas, cintas transportadoras, puertas levadizas

    02 Drehtüren........................................................................................ Seite | Page | Página 12Hinge doors | Portes battantes | Puertas batientesTraforaumtüren, Beschußhemmung, Einbruchschutz, Schallschutz, Haftzellentüren Transformer room doors, bullet resistance, protection against burglary, sound insulation, prison cell doors Portes transformateur, pare-balles, anti-effraction, insonorisation, portes de cellule de prison Puertas para cuartos de transformadores, Blindaje antibalas, protección antirrobo, insonorización, puertas de celda para centros penitenciarios

    03 Falttore............................................................................................... Seite | Page | Página 16Folding doors | Portes accordéon | Puertas plegablesManuell, automatisch, mehrflügelig, VA, Einbruchschutz, Fahrdrahtdurchführung Manual, automatic, multiple leaf, stainless steel, protection against burglary, trolley wire opening Manuel, automatique, à plusieurs vantaux, acier inox, anti-effraction, passage de la caténaire Manual, automática, multihojas, acero inoxidable, protección antirrobo, con paso para catenaria

    04 Tunnel................................................................................................. Seite | Page | Página 30Tunnels | Tunnels | TúnelesStraße, Eisenbahn, Beleuchtung, Pendeltüren, Klappen Road-, railway tunnel, lighting, swing doors, flaps Routiers, ferroviaires, sursignalisation des issues de secours, portes va et vient, trappes Carretera, ferrocarril, iluminación, puertas de vaivén, compuertas

    05 Messetore......................................................................................... Seite | Page | Página 48Large size entrance doors for trade fair buildings | Portes d’entrées grande dimension pour bâtiments parc des exposition | Portones para feria de muestrasSchiebetore, Drehtore | Sliding doors, hinge doors Portes coulissantes, portes battantes | Portones correderos, portones batientes

    06 Sonderkonstruktionen..................................................... Seite | Page | Página 58Special designs | Constructions spéciales | Construcciones especialesHangartore, Kranklappen, Arealtore, Strahlenschutztore, Hub- & Senktore Hangar gates, crane flaps, access gates, radiation protection doors, lifting & lowering gates Portes de hangar, clapets de ponts roulants, portes d’entrées, portes d’anti-radiation, portes montantes & escamotables Portones para hangares, puertas para pasaje de grúas, cancelas correderas industriales, portones antiradiación, puertas levadizas y verticales

    Inhalt > Content| Contenue| Índice

  • 4 / 5

    01

    Cargohalle Messe Frankfurt | Cargo hall Frankfurt Trade Fair | Hall de stockage Parc des exposition de Francfort | Cargohalle, Feria de muestras de Frankfurt

    BrandschutzFire protection | Coupe-feu | Protección contra incendios

    Flughafen Frankfurt | Frankfurt Airport | Aéroport de Francfort | Aeropuerto de Frankfurt

    01

  • 01 Brandschutz Fire protection | Coupe-feu | Protección contra incendios

    6 / 7

    Förderanlagenabschlüsse Kronospan GmbH, Gaggenau | Conveyor system closures Kronospan

    GmbH, Gaggenau | Fermetures coupe-feu pour convoyeurs Kronospan GmbH, Gaggenau | Cintas

    transportadoras Kronospan GmbH, Gaggenau

    Förderanlagenabschlüsse Leopold |

    Conveyor system closures Leopold | Fermetures

    coupe-feu pour convoyeurs Leopold | Cintas

    transportadoras Leopold

    Förderanlagenabschlüsse Bahlsen GmbH | Conveyor system closures Bahlsen GmbH |

    Fermetures coupe-feu pour convoyeurs Bahlsen GmbH | Cintas transportadoras Bahlsen GmbH

    Förderanlagenabschlüsse Dehner Gmb|

    Conveyor system closures Dehner | Fermetures

    coupe-feu pour convoyeurs Dehner | Cintas

    transportadoras Dehner

  • 01 Brandschutz Fire protection | Coupe-feu | Protección contra incendios

    8 / 9

    Förderanlage Daimler, Rastatt |

    Conveyor system Daimler, Rastatt |

    Convoyeur de Daimler à Rastatt |

    Cinta transportadora de Daimler

    en Rastatt

    Förderanlagenabschlüsse Wünsche | Conveyor system closures

    Wünsche | Fermetures coupe-feu pour convoyeurs Wünsche |

    Cintas transportadoras Wünsche

    Förderanlagenabschlüsse Edeka, Traunstein | Conveyor sys-

    tem closures Edeka, Traunstein | Fermetures coupe-feu pour

    convoyeurs Edeka, Traunstein | Cintas transportadoras Edeka,

    Traunstein

    Förderanlagenabschlüsse Ritter-Sport GmbH & Co. KG | Conveyor

    sytem closures Ritter-Sport GmbH & Co. KG | Fermetures coupe-feu

    pour convoyeurs Ritter-Sport GmbH & Co. KG | Cintas transportadoras

    Ritter-Sport GmbH & Co. KG

  • 01 Brandschutz Fire protection | Coupe-feu | Protección contra incendios

    10 / 11

    Förderanlagenabschlüsse Alde Gott, Sasbachwalden | Conveyor system closures Alde Gott, Sasbachwalden | Fermetures coupe-feu pour convo-

    yeurs Alde Gott, Sasbachwalden | Cintas transportadoras Alde Gott, SasbachwaldenEdelstahlschiebetore | Stainless steel sliding doors | Portes coulissantes en

    acier inoxydable | Portones correderos de acero inoxidable

  • 12 / 1302

    Rennsteigtunnel, Deutschland | Rennsteig tunnel, Germany | Tunnel de Rennsteig, Allemagne | Túnel de Rennsteig, Alemania

    Traforaumtüren | Transformer room doors | Portes transformateur | Puertas para cuartos de

    transformadores

    DrehtürenHinge doors | Portes battantes | Puertas batientes02

  • 02 Drehtüren Hinge doors | Portes battantes | Puertas batientes

    14 / 15

    Messe Freiburg | Freiburg Trade Fair | Parc des exposition de Fribourg-en-Brisgau | Feria de

    muestras de FreiburgHaftzellentüren| Prison cell doors | Portes de cellule de prison | Puertas para celdas de

    centros penitenciarios

  • 03 Falttore Folding doors | Portes accordéon | Puertas plegables

    16 / 1701

    Süddeutscher Verlag München | Süddeutscher Verlag, Munich (publishing house) | Süddeutscher Verlag (maison d’édition), Munich |

    Süddeutscher Verlag (casa editorial), Munich

    Süddeutscher Verlag München | Süddeutscher Verlag, Munich (publishing house) | Süddeutscher Verlag (maison d’édition), Munich |

    Süddeutscher Verlag (casa editorial), Munich

    FalttoreFolding doors | Portes accordéon | Puertas plegables03

  • 03 Falttore Folding doors | Portes accordéon | Puertas plegables

    18 / 19

    Feuerwache Flughafen Leipzig | Fire station Leipzig Airport | Caserne des pompiers Aéroport de Leipzig | Parque de bomberos aeropuerto Leipzig

    Feuerwache Kehl | Fire station Kehl | Caserne des pompiers Kehl | Parque de bomberos Kehl

    Feuerwache Flughafen Stuttgart | Fire station Stuttgart Airport | Caserne des pompiers Aéroport de Stuttgart |

    Parque de bomberos aeropuerto Stuttgart

  • 03 Falttore Folding doors | Portes accordéon | Puertas plegables

    20 / 21

    Daimler-Werk Rastatt | Daimler plant in Rastatt | Usine de Daimler à Rastatt | Fábrica Daimler en RastattFeuerwache Freising | Fire station Freising | Caserne des pompiers, Freising | Parque de bomberos Freising

  • 03 Falttore Folding doors | Portes accordéon | Puertas plegables

    22 / 23

    Feuerwache Esslingen | Fire station Esslingen | Caserne des pompiers, Esslingen | Parque de bomberos EsslingenRitter Maschinenfabrik, Freiburg | Ritter Maschinenfabrik, Fribourg | Ritter Maschinenfabrik, Fribourg-en-Brisgau | Ritter Maschinenfabrik, Firburgo

  • 03 Falttore Folding doors | Portes accordéon | Puertas plegables

    24 / 25

    Straßenmeisterei Velbert | Road maintenance depot Velbert | Voirie,Velbert | Centro de mantenimiento de VelbertVBK Verkehrsbetriebe Karlsruhe | VBK Karlsruhe (municipal transport services) | VBK (transport en commun) Karlsruhe |

    Empresa de transporte de Karlsruhe (VBK)

  • 03 Falttore Folding doors | Portes accordéon | Puertas plegables

    26 / 27

    Kasernenfalttor Grafenwöhr | Barrack folding door Grafenwoehr | Portes accordéon de casernes Grafenwöhr | Puerta plegable para caserna americana Kasernenfalttor Smith-Barracks Baumholder | Barrack folding door Smith-Barracks Baumhol-

    der | Portes accordéon de casernes Smith-Barracks Baumholder | Puerta plegable para caserna

    americana Smith-Barracks Baumholder

  • 03 Falttore Folding doors | Portes accordéon | Puertas plegables

    28 / 29

    Sonderkonstruktion König Metall | Special design König Metall | Construction spéciale König

    Metall | Construcción especial König MetallStaustufe Iffezheim | Iffezheim barrage | Le barrage d’Iffezheim | Embalse de Iffezheim

  • 04 TunnelTunnels | Tunnels | Túneles

    30 / 31

    Kirchenwaldtunnel, Schweiz | Kirchenwald tunnel, Switzerland | Tunnel de Kirchenwald, Suisse | Túnel de Kirchenwald, SuizaMittlerer Ring München, Deutschland | Mittlerer Ring, Munich, Germany | Mittlerer Ring, Munich, Allemagne | Circunvalación centro de Munich, Alemania

    TunnelTunnels | Tunnels | Túneles04

  • 04 TunnelTunnels | Tunnels | Túneles

    32 / 33

    Metro Barcelona, Spanien | Barcelona Metro, Spain | Métro de Barcelone, Espagne | Metro Barcelona, España Ambergtunnel, Österreich | Amberg tunnel, Austria | Tunnel d’Amberg, Autriche | Túnel de Amberg, Austria

  • 04 TunnelTunnels | Tunnels | Túneles

    34 / 35

    Umfahrung Giswil, Schweiz | Bypass tunnel Giswil, Switzerland |

    Tunnel de la Rocade de Giswil, Suisse | Circunvalación Giswil, SuizaHCM, Feuerschutz, Drehtür | HCM, fire-resisting,

    hinge door | Coupe-feu, HCM, porte battante |

    HCM, protección contra incendios, puertas

    batientes

    San Pedro Tunnel, Spanien | San Pedro tunnel, Spain | Tunnel de San Pedro, Espagne | Túnel de San Pedro, España

  • 04 TunnelTunnels | Tunnels | Túneles

    36 / 37

    Lainbergtunnel, Österreich | Lainberg tunnel, Austria | Tunnel de Lainberg, Autriche | Túnel de Lainberg, Austria Tunnel Fréjus, Frankreich | Tunnel Fréjus, France | Tunnel du Fréjus, France | Túnel Fréjus, Francia

  • 04 TunnelTunnels | Tunnels | Túneles

    38 / 39

    Lötschbergtunnel, Schweiz | Loetschberg tunnel, Switzerland | Tunnel du Loetschberg, Suisse |

    Túnel de Lötschberg, Suiza

    Perthustunnel, Frankreich | Perthus tunnel, France | Tunnel du Perthus, France | Túnel de Perthus, Francia

  • 04 TunnelTunnels | Tunnels | Túneles

    40 / 41

    Hyean Co. KP Tunnel, Korea | Hyean Co. KP tunnel, Korea | Hyean Co. KP Tunnel, Corée | Túnel Hyean Co. KP, Korea Autobahn M30, Madrid, Spanien | M30 Road tunnel Madrid, Spain | Tunnel d’autoroute M30 Madrid, Espagne | Túnel de carretera M30 Madrid, España

  • 04 TunnelTunnels | Tunnels | Túneles

    42 / 43

    Rennsteigtunnel, Deutschland | Rennsteig tunnel,

    Germany | Tunnel de Rennsteig, Allemagne |

    Túnel de Rennsteig, Alemania

    Citytunnel Waidhofen, Österreich | Citytunnel Waidhofen,

    Austria | Citytunnel Waidhofen, Autriche | Citytunnel Waid-

    hofen, Austria

    Mittlerer Ring München, Deutschland | Mittlerer Ring, Munich,

    Germany | Mittlerer Ring, Munich, Allemagne | Circunvalación centro

    de Munich, Alemania

    Flughafentunnel A44 Düsseldorf, Deutschland |

    Airport tunnel A44 Duesseldorf, Germany |

    Tunnel sur l‘A44 aéroport de Düsseldorf, Alle-

    magne | Túnel A44 aeropuerto de Dusseldorf,

    Alemania

  • 04 TunnelTunnels | Tunnels | Túneles

    44 / 45

    Tunnel Guadarrama, Spanien | Guadarrama tunnel, Spain | Tunnel du Guadarrama, Espagne |

    Túnel de Guadarrama, España

    Gotschnatunnel, Schweiz | Gotschna tunnel, Switzerland | Tunnel du Gotschna, Suisse | Túnel de Gotschna, Suiza

  • 04 TunnelTunnels | Tunnels | Túneles

    46 / 47

    Saukopf Tunnel, Deutschland | Saukopf tunnel, Germany | Tunnel du Saukopf, Allemagne | Túnel de Saukopf, Alemania

    Höllbergtunnel, Deutschland | Hoellberg tunnel, Germany | Tunnel du Höllberg, Allemagne | Túnel de Höllberg, Alemania

    Tunnel Reinertshof, Deutschland | Reinertshof tunnel, Germany | Tunnel de Reinertshof, Allemagne | Túnel de Reinersthof, Alemania

  • 48 / 49

    Messe Freiburg | Freiburg Trade Fair | Parc des Expositions de Fribourg-en-Brisgau | Feria de muestras de Freiburg

    Landesmesse Stuttgart | Stuttgart Trade Fair | Parc des Expositions de Stuttgart | Feria del Estado de Stuttgart

    MessetoreLarge size entrance doors for trade fair buildings | Portes d’entrées grande dimension pour bâtiments parc des Expositions | Portones para feria de muestras

    05

  • 05 MessetoreLarge size entrance doors for trade fair buildings | Portes d’entrées grande dimension pour bâtiments parc des Expositions | Portones para feria de muestras

    50 / 51

    Landesmesse Stuttgart | Stuttgart Trade Fair | Parc des Expositions de Stuttgart | Feria del Estado de Stuttgart Landesmesse Stuttgart | Stuttgart Trade Fair | Parc des Expositions de Stuttgart | Feria del Estado de Stuttgart

  • 05 MessetoreLarge size entrance doors for trade fair buildings | Portes d’entrées grande dimension pour bâtiments parc des Expositions | Portones para feria de muestras

    52 / 53

    Messe Nürnberg| Nuremberg Trade Fair | Parc des Expositions de Nuremberg | Feria de muestras de Nürnberg Messe Karlsruhe | Karlsruhe Trade Fair | Parc des Expositions de Karlsruhe | Feria de muestras de Karlsruhe

  • 05 MessetoreLarge size entrance doors for trade fair buildings | Portes d’entrées grande dimension pour bâtiments parc des Expositions | Portones para feria de muestras

    54 / 55

    Messe Hamburg | Hamburg Trade Fair | Parc des Expositions de Hambourg | Feria de muestras de Hamburgo Messe Hamburg | Hamburg Trade Fair | Parc des Expositions de Hambourg | Feria de muestras de Hamburgo

  • 05 MessetoreLarge size entrance doors for trade fair buildings | Portes d’entrées grande dimension pour bâtiments parc des Expositions | Portones para feria de muestras

    56 / 57

    Messe Köln | Cologne Trade Fair | Parc des Expositions de Cologne | Feria de muestras de Colonia Messe Friedrichshafen | Friedrichshafen Trade Fair | Parc des Expositions de Friedrichshafe n | Feria de muestras de Friedrichshafen

  • 58 / 59

    Museum der Bildenden Künste Leipzig | Museum of Fine Arts, Leipzig | Musée des Beaux-Arts de Leipzig | Museo de Bellas Artes de Leipzig

    Museum der Bildenden Künste Leipzig | Museum of Fine Arts, Leipzig | Musée des Beaux-Arts de Leipzig |

    Museo de Bellas Artes de Leipzig

    SonderkonstruktionenSpecial designs | Constructions spéciales | Construcciones especiales06

  • 06 SonderkonstruktionenSpecial designs | Constructions spéciales | Construcciones especiales

    60 / 61

    Bernmobil, Verkehrsbetrieb | Bernmobil, Public Transportation | Transport en commun de Berne | Empresa municipal de transportes en Berna Bernmobil, Verkehrsbetrieb | Bernmobil, Public Transportation | Transport en commun de Berne | Empresa municipal de transportes en Berna

  • 06 SonderkonstruktionenSpecial designs | Constructions spéciales | Construcciones especiales

    62 / 63

    Bodenklappe Reinertshof | Bottom flap, Reinertshof | Clapet escamotable Reinertshof | Trampilla de suelo

    en Reinertshof

    Senkfenster Villa Weber | Retractable facade Villa Weber, Germany | Façade escamotable Villa Weber,

    Allemagne | Ventanal-fachada escamotable, Villa Weber, Alemania

  • 06 SonderkonstruktionenSpecial designs | Constructions spéciales | Construcciones especiales

    64 / 65

    BVG Berlin | BVG Berlin (municipal transport services) | BVG (transport en commun) Berlin | Empresa municipal de

    transportes de Berlín

    S-Bahn Stuttgart | City railway Stuttgart | S-Bahn (RER) Stuttgart | Tren suburbano de Stuttgart

  • 06 SonderkonstruktionenSpecial designs | Constructions spéciales | Construcciones especiales

    66 / 67

    AVG Freudenstadt | AVG Freudenstadt (regional transport services) | AVG (services de transport régionaux)

    Freudenstadt | AVG Freudenstadt

    Stadthalle Offenburg | City hall Offenburg | Salle polyvalente Offenbourg | Centro cívico Offenburg

  • 06 SonderkonstruktionenSpecial designs | Constructions spéciales | Construcciones especiales

    68 / 69

    Toranlage für Bahndepots | Gates for railroad depots | Portails pour dépôts de voies ferrées |

    Sistema de puertas para depósito de ferrocarril

    Felsomat Kranklappe | Crane flap Felsomat | Clapet de pont roulant, Felsomat | Puerta para

    pasaje de grúa, Felsomat

  • 06 SonderkonstruktionenSpecial designs | Constructions spéciales | Construcciones especiales

    70 / 71

    Mediapark Köln | Mediapark, Cologne | Mediapark Cologne | Mediapark Colonia DRF Luftrettung, ZRF Hangartor | DRF Air Rescue, ZRF Hangar gate | DRF Sauvetage Aérien, ZRF Porte de hangar | DRF Rescate Aéreo, Puerta de hangar

  • 06 SonderkonstruktionenSpecial designs | Constructions spéciales | Construcciones especiales

    72 / 73

    Hangartor Altenrhein | Hangar gate, Altenrhein | Porte de hangar Altenrhein | Puerta de hangar de AltenrheinHangartor Jena Schöngleina | Hangar gate, Jena-Schöngleina | Porte de hangar Jena-Schöngleina | Puerta de hangar de Jena-Schöngleina

  • 06 SonderkonstruktionenSpecial designs | Constructions spéciales | Construcciones especiales

    74 / 75

    Pfefferle Hatek | Pfefferle Hatek | Pfefferle Hatek | Puerta con paso para puente-grúa en Pfefferle Hatek VW Autostadt | VW-Autostadt (Volkswagen Car City) | VW-Autostadt (la Ville Voiture de Volkswagen) | Puerta sala de exposiciones

    en Ciudad Volkswagen

  • Hodapp GmbH & Co. KGGroßweierer Straße 77D-77855 AchernTel.: +49 (7841) 6006-0Fax: +49 (7841) 6006-10

    www.hodapp.dewww.hodapp.co.ukwww.hodapp.frwww.hodapp.eswww.hodapp.at

    Feuerschutz

    Fire protection

    Coupe-feu

    Protección contra incendio

    Explosionsschutz

    Explosion protection

    Anti-explosion

    Antiexplosión

    Druckwellenhemmend

    Blast-resistant

    Résistance aux ondes de choc

    Resistencia a ondas expansivas

    Hochwasserschutz

    Flood protection

    Protection inondation

    Protección inundación

    Durchschuss-hemmung

    Bullet-resistant

    Pare-balles

    Antibalas

    Einbruchschutz

    Burglary-resistant

    Anti-effraction

    Antiefracción

    Erdbebensicherheit

    Earthquake protection

    Sécurité sismique

    Seguridad movimientos sísmicos

    Schallschutz

    Sound protection

    Insonorisation

    Insonorización

    HPEM-Schutz

    HPEM protection

    Protection magnétique

    Protección electromagnetismo

    Rauchschutz

    Smoke protection

    Coupe-fumée

    Protección contra el humo

    Luftdichtigkeit

    Air permeability

    Etanchèitè à l’air

    Estanqueidad al aire

    Strahlenschutz

    Radiation protection

    Anti-radiation

    Antiradiación