RaChi Sommer 2011

22
8 0 J a h r e P f a di a b t e i l u n g W e n d e l s e e RaChi Sommer 2011 www.pfadiwendelsee.ch

description

RaritäteChischte - so heisst das Vierteljährlich Erscheinende Printmagazin von der Pfadi Wendelsee.

Transcript of RaChi Sommer 2011

Page 1: RaChi Sommer 2011

80 Jahre Pfadiabteilung Wendelsee

RaChi Sommer 2011www.pfadiwendelsee.ch

Page 2: RaChi Sommer 2011

WendelseeAbteilungFox Tim StaufferKohlerenweg 8 3626 Hünibach [email protected]

AbteilungsleiterIn 079-656 16 92

Lemur Jan StaufferMittelstr. 21 3613 Steffisburg [email protected]

WolfsstufenleiterIn 079-329 00 56

Fortuna Christa MartiEichbühlweg 12 3626 Hünibach [email protected]

WolfsstufenleiterIn 079-509 83 35

Fox Tim StaufferKohlerenweg 8 3626 Hünibach [email protected]

PfadistufenleiterIn 079-656 16 92

Reggae Christian Brügger 031-534 56 01Weingartstrasse 29 3014 Bern [email protected]

RoverstufenleiterIn 079-716 14 31

Fötzu Dominik Rothenbühler 033-221 14 25Bellevuestr. 5 3600 Thun [email protected]

RoverstufenleiterIn 079-774 26 25

PuzulumaMeuteFortuna Christa MartiEichbühlweg 12 3626 Hünibach [email protected]

EinheitsleiterIn Wölfe 079-509 83 35

Dextro Simon Suter 033-243 27 12Brunnhüsiweg 8 3653 Oberhofen [email protected]

EinheitsleiterIn Wölfe 077-435 54 43

Inox Manuel LopezTrogenstrasse 4 3653 Oberhofen [email protected]

EinheitsleiterIn Wölfe 079-427 59 09

Bocaccio Julius Schuhmann 033-251 12 72Bäreneggweg 8 3658 Merligen [email protected]

EinheitsleiterIn Wölfe

riderChartreuseStammJuna Noémie OppligerSchulthesserstr. 4 3653 Oberhofen [email protected]

EinheitsleiterIn Pfadis 079-729 91 17

Simaro Nicolas Grossenbacher 033-243 42 22Ländteweg 8 3653 Oberhofen [email protected]

EinheitsleiterIn Pfadis 079-826 64 80

Puck Maximilian Schuhmann 033-251 12 72Bäreneggweg 8 3658 Merligen [email protected]

EinheitsleiterIn Pfadis

Suhini Michèle Grossenbacher 033-243 42 22Ländteweg 8 3653 Oberhofen [email protected]

EinheitsleiterIn Pfadis 079-354 49 39

Adressen

Page 3: RaChi Sommer 2011

Pfadiheime-

ein Gewinn!So oder so!

Die Berner Pfadiheime sind ein bedeutendes «dezentrales KUSPO» (Kurs-, Sport- und Aus-b i l d u n g s z e n t r u m ) sowie ein Jugend- und Freizeithaus mit 240 Aufenthalts- und 91 Schlafräumen (mit 1240 Schlafplätzen) in einem.

Wir fördern die Berner Pfadiheime!

Konferenz Berner Pfadi-heime (kbph.ch) mit Unterstützung von

InhAlt

EditorialAL-Bericht

Meute PuzulumaStamm riderChartreuse

BekleidungsstelleAgenda

80 Jahre WS

Adressänderungen bitte schriftlich an:Jan Stauffer / LemurMittelstr. 213613 [email protected]

Page 4: RaChi Sommer 2011

edItorIAl

I hoffe das mir näbscht emene schöne Summerafang (emenä wättermassig schlächte Mittuteil/Summer-lager) no es super Summerendi hei, äbe so, wie der Summer wider id gäng sött cho, sött ou üsi dritt-stufe (Pio‘s), wider chlei meh Gas gä!

Aber fertig mit Jammere - jz geitz los! Die RaChi isch sehr schlicht ghaute, zum der Fokus ufe in-haut z richte...

Viu Spass bim läse!

MPG Inox

Page 5: RaChi Sommer 2011

Al-BerIcht

Liebe Crew, Liebe Eltern

Das Wendelseeschiff hat Fahrt aufgenommen. Die Statuten der Abteilung wurden erneuert, Pfingstal-ger und Sommerlager wurden erfolgreich durchgeführt und es gibt immer mehr neue Wölfli! Mit einer wachsen-den Crew sammeln wir Erfahrungen, lernen neues und ha-ben Spass. Der nächste grosse Stopp ist am Samstag dem 22. Oktober im Hallenbad Oberhofen. Wie bereits angekündigt wollen wir unser 80stes Jubiläum angemessen fei-ern. Mit den Übertritten von den Wölfen zu den Pfadern, dem Sommerlagerrückblick und einer grosse Geburtstagspar-ty gibt es an diesem Samstag viel zu erleben. Wölfe, Pfader, Eltern, Grosseltern, Geschwister, Pios, Leiter, Rover und Altpfader sind alle ganz herzlich zum Jubiläum eingeladen. Weiter Infos dazu findet ihr in dieser Rachi.Natürlich planen wir nicht „nur“ unseren Jubiläums-anlass, die St Choriansnacht. Auch im nächsten Quartal wird es spannende Wölfi- und Pfadi-Anlässe geben.

Mit herzlichen Pfadi-Grüssen

Page 6: RaChi Sommer 2011
Page 7: RaChi Sommer 2011

Inserat Jost Druck AG

Page 8: RaChi Sommer 2011

Das Quartal begann mit dem Wölflitag in Interlaken. Sämtliche Wölfe aus dem Pfadi-Bezirk Berner Oberland trafen sich dort um einer alten Geschichtenerzähle-rin und einem noch älteren Zauberer zu helfen: die beiden hatten nämlich sämt-liche Märchenfiguren aus ihrem grossen Zauberbuch verloren. Bei einem grossen Wettkampf in Form eines Postenlaufes versuchten die verschiedenen Abteilun-gen während dem ganzen Tag so viele Märchenfiguren wie möglich zu erobern.Am Schluss waren die Geschichtener-zählerin und der Zauberer überglücklich, alle ihre Märchenfiguren wieder in ihrem grossen Geschichtenbuch zu haben und die Wendelseewölfe freuten sich gleich doppelt; sie hatten den Märchenfiguren-sammelwettkampf gewonnen und durf-ten das grosse Geschichtenbuch mit nach Hause nehmen.

Auf eine gewöhnliche Samstagnachmit-tagübung im Juni folgte dann schliesslich das grösste Highlight des ganzen Pfadi-jahres - das Sommerlager! Unser diesjäh-riges Thema war der Zirkus, so versuchten wir eine Woche lang das Lagerleben in ein Leben in einer grossen Zirkusgemein-schaft zu verwandeln.

Am Sonntag reisten wir Wölfe gemeinsam mit den Eltern zum Lagerplatz in le Bé-mont im Kanton Jura. Die Lage des dies-

jährigen Lagerplatzes war toll, das Wetter jedoch wollte weder am Besuchstag noch die ganze restliche Woche mitspielen..Den Besuchstag starteten wir mit einem feinen Zmittag mit Grillfleisch und di-versen Salaten. Diese Stärkung konnten wir am darauf folgenden Postenlauf gut gebrauchen! Eltern, Verwandte, Freunde, Leiter, Pfader und Wölfe halfen bei ver-schiedenen Posten den Zirkusbetrieb auf-zubauen oder übten sich bereits in einigen Zirkusdisziplinen wie zum Beispiel dem Seiltanzen auf dem Slackline-Seil von Fox.Bald darauf flüchtet die Eltern zurück in die warmen trockenen Autos und mach-ten sich auf den Nachhauseweg. Wir da-gegen richteten uns weiter auf unserem Zirkusgelände ein. Am nächsten Morgen sah das Wetter be-reits etwas besser aus und wir widmeten uns den Themen Natur und Umwelt. Im Sinne der Abfalltrennung richteten wir ein tolles Abfallsacksystem ein, wo Büchsen, Papier, Glas, Kompost und normaler Abfall getrennt entsorgt werden konnten. Boc-cacio erklärte uns, wozu die Abfalltren-nung gut sei und was es mit recycelbaren Materialien auf sich hat.Am Nachmittag kämpften wir uns bei ei-ner grossen Olympiade gemeinsam mit den Pfadern durch verschieden Zirkusdis-ziplinen. Das Wetter hielt während der Olympiade auch nicht schlecht mit und beim einten oder anderen Spiel wurde

Meute PuzuluMA

Page 9: RaChi Sommer 2011

uns doch recht warm. Als wir später am Nachmittag einen Besuch beim Moorsee machten, war es jedoch viel zu kalt um darin baden zu wollen.Nach einem Singsong am Lagerfeuer stand spät am Abend die in jedem Lager lang ersehnte Taufe bevor. Bei einem Tauf-postenlauf durch den Wald und das Feld bekamen alle ungetauften Wölfe einen zu ihrem Charakter passenden Wölflinamen. Die Täuflinge und ihre neuen Namen mit-samt Bedeutung sind hier aufgelistet:

Basil wurde auf den Namen Tao getauft. Tao kommt vom Taoismus, einem Glaube aus China. Tao ist intelligent und ausge-glichen, behält den Überblick, ist objektiv und sieht die Dinge als Ganzes.

David bekam den Namen Daiato, was so viel wie Schlitzohr bedeutet. Daiato hat gerne Unsinn im Kopf, tanzt gern aus der Reihe und fällt auf. Doch seine freche Art ist auf keinen Fall negativ zu sehen, Dai-ato bringt Action und Abwechslung in eine Gruppe und kann besonders mit den Jüngsten sehr gut umgehen. Er ist nicht nur wild und ausgelassen sondern auch fürsorglich und hilfsbereit.

Devin wurde Jabali getauft, aussprechen tut man diesen Namen ‚Kabali‘. Jabali ist eine Wildschweinsorte und unser Jabali ist manchmal eben auch ein Wenig ein

Wildschwein. Jabali ist bei Spielen immer mit vollem Einsatz dabei, gibt alles und kämpft bis zum Ende. Seine Motivation und sein Eifer sind gross und um zum Ziel zu kommen, bzw. um zu gewinnen nimmt Jabali noch so einiges auf sich.

Janis wurde auf Baski getauft. Baski ist laut einer Geschichte ein freundliches, lie-benswürdiges und hilfsbereites Heinzel-männchen. Baski ist verzichtsbereit, krea-tiv und ideenreich, alle mögen ihn gerne und freuen sich über seine Gesellschaft.

Laurin bekam den passenden Namen Bir-bo, was auf Italienisch Lausbub bedeutet. Birbo ist quirlig und immer in Bewegung. Er ist neugierig und unersättlich darin, neue Dinge auszuprobieren. Birbo klet-tert auf alles was ihm in den Weg kommt. Seine stürmische und etwas unvorsichtige Art bescheren Birbo viele kleine Nieder-lagen z.B. in Form einer Beule oder einer Schürfung. Doch Birbo bleibt nie lange liegen, er rappelt sich tapfer auf und ver-sucht gleich doppelt so fest, sein Vorhaben in die Tat umzusetzen.

Loris wurde im Sola auf den Namen Kari-bu getauft. Das Karibu ist ein Renntier aus Nordamerika. Karibu ist sehr ausdauernd und widerstandsfähig, lässt sich nicht so schnell von seiner Bahn abbringen bzw. aus der Bahn werfen. Einerseits ist Karibu

Meute PuzuluMA

Page 10: RaChi Sommer 2011

wild und immer mit grossem Einsatz bei Spielen dabei, anderseits stahlt Karibu eine Ruhe und Gelassenheit aus und wirkt sehr bedacht und vorausschauend.Melinda bekam den Namen Cara, dies heisst lieb bzw. die Liebe auf Italienisch. Cara ist die Gutmütigkeit in Person, ver-sucht andere zu verstehen und schlichtet nicht selten Streite zwischen anderen. Cara fällt durch ihre liebe und freundliche Art auf, sie schaut gerne zu den anderen und es ist ihr wichtig, dass es ihren Liebs-ten gut geht. Als Trösterin und Zuhörerin bei Problemen könnte man sich niemand besseres vorstellen.

Samuel wurde Kenai getauft, nach dem Bärenbruder Kenaii aus dem Film. Kenai ist ein echter Bärenbruder, hilfsbereit und fürsorglich zu all seinen ‚Brüdern und Schwestern‘. Kenai packt immer mit an wenn es etwas zu tun gibt, macht bei Spielen toll mit und tritt auch gerne ein-mal zurück um jemand andern den Vor-tritt zu lassen.

Sebastian wurde auf den Namen Ronin getauft. Ronin ist laut einer Sage ein tapferer Samuraikäpfer ohne Herrscher. Ronin kämpft mit vollem Einsatz und lässt auch nach einer Niederlage nicht locker. Ronin hat gute und trickreiche Ideen, fügt sich toll in eine Gruppe ein aber lässt sich dennoch nicht bevormunden. Bei Un-

gerechtigkeiten schaut Ronin nicht weg sondern wehrt sich mutig und erfolgreich.

Stefanie bekam den Namen Joana, aus-gesprochen ‚Tschoana‘. Joana steht für Freunde oder fröhlich. Joana ist immer gut aufgelegt, hat einen lustigen Spruch oder ein Lachen parat. Selbst in mühsa-men Situationen bleibt Joana aufgestellt und muntert andere mit ihrer fröhlichen unbeschwerten Art auf. Joana ist selbst an Regentagen ein Sonnenschein!

Am Dienstag hiess es dann erstmals aus-schlafen nach der anstrengenden Taufe in der Nacht zuvor.. Nach dem Zmorge beschäftigten wir uns dann mit den vie-len verschiedenen Zirkustieren. Das Pferd durften wir am Nachmittag gleich persön-lich kennenlernen. Der Bauer führte uns seine bravsten Pferde vor und wir durften alle ein paar Runden darauf reiten.

Am nächsten Morgen gelangte die er-schreckende Nachricht in unser Lager, dass alle Zirkustiere ausgebrochen waren! Zum Glück hatten diese zuvor in der Manege geschlafen und uns so eine Sägemehl-spur hinterlassen. Wir machten uns auf den Weg, all die Tiere wieder einzufangen was uns auch super gelang. Als Beloh-nung hatten wir uns einen Nachmittag im Schwimmbad verdient. Auf dem Rückweg zum Lagerplatz im Postauto wurden wir

Meute PuzuluMA

Page 11: RaChi Sommer 2011

BAUMHAUS ODER INDIANERZELT? ww

w.a

ekba

nk.c

h

Ob grosse oder kleine Wohnträume.Induviduelle Bedürfnisse, eigenständige Lösungen.

Aus Erfahrung

Pfadfinderabteilung_Wendelsee._150x200_sw.indd 1 27.02.2009 14:15:23

Page 12: RaChi Sommer 2011

dann alle ziemlich herumgeschleudert!

Nun blieben uns nur noch zwei volle Tage in unserem Zirkuslager und langsam mussten wir schon wieder ans abbauen denken. Am Freitag feierten wir gemein-sam mit den Pfadern ein tolles Abschluss-fest mit Festessen und Zirkusaufführung.

Am Samstag hiess es dann, alles zusam-menpacken und Abmarsch Richtung Bahnhof. Nach einer langen Zugfahrt er-reichten wir am Nachmittag endlich den Manorplatz in Thun. Wir verabschiedeten uns voneinander und machten uns auf den Weg in die warme Badewanne oder ins kuschelige Bett.

Es war ein super tolles Lager, trotz dem gemeinen Petrus

Merci viu mau!!

Fortuna

Meute PuzuluMA

Page 13: RaChi Sommer 2011
Page 14: RaChi Sommer 2011

Pfadiheime - ein Gewinn!So oder so!

Pfadigründer Robert Baden-Powell erkannte bereits vor 100 Jahren die grosse Bedeutung der Pfadiheime:«... Das beste Mittel gegen eine schlechte Umgebung ist natürlich ihr Ersatz durch eine gute. Dies wird am besten im Pfadfinderheim und im Lager erreicht...»

Wir fördern die Berner Pfadiheime!Konferenz Berner Pfadiheime (kbph.ch)mit Unterstützung von

Page 15: RaChi Sommer 2011

stAMM rIderchArtreuse

Hallo Zusammen

PfiLaAuch dieses Jahr reisten die Pfader an Pfingsten ins Pfi-La. Dieses Jahr konnten wir als Gastabteilung ins Bezirks Pfingst-lager vom Bezirk Sense Seeland (SeSe) gehen. Es fand in der Nähe von Lyss statt. Wir spielten mit den anderen Abteilungen verschiedene Spiele und an einem Abend gab es ein Sing-Song am Lagerfeuer mit zwei anderen Abteilungen. Anders als bei unseren Pfi-La’s waren dort auch die Wöl-fe und PTA (Pfadi trotz allem) vertreten.

SoLaDieses So-La wird uns noch lang in Erinne-rung bleiben, nicht nur wegen dem vielen Regen. Sonder natürlich auch durch die schönen und abenteuerlichen Erlebnissen. die man immer in so einem Lager erlebt. Wie angedeutet hatte es viel mehr Regen als letztes Jahr, was aber nicht sehr auf die Stimmung drückte. Den schliesslich gilt es gibt kein schlechtes Wetter, nur schlechte Kleidung. In der ersten Woche waren wir dann nur ein kleines Grüppchen wir hat-ten mehr Leiter als Pfader. Was manchmal dazu führte das die Leiter auch mitspielen durften da es sonst zu wenige Spieler hat-te. Am Mittwoch hatten wir dann Glück den eigentlich wollten wir das Pfader Schlafzelt erst später aufbauen, doch auf Grund der Wettervorhersage entschieden

wir uns es früher aufzustellen. Und genau in dem Moment als wir fertig waren fing es an zu Regnen, das nenne ich Timing. Der Rest des Tages konnten wir dann we-gen dem Wetter nicht nach Programm durchführen, denn eigentlich gab es noch ein paar Dinge die man aufbauen musste. So spielten wir halt im strömenden Re-gen Fussball was sehr lustig war. In den nächsten zwei Tagen konnten wir dann noch fertig aufbauen. Am Samstag war es dann wieder einmal so richtig schön und Die Pfader und Pfaderinnen konnten ei-nen Spez-Exer Abzeichen in Zeichnen oder Samariter machen. Alle waren ganz stolz auf ihre Abzeichen. Am Nachmittag dann stellten wir noch ein grosses Aufenthalts-zelt und ein Sarasani für den Besuchstag auf. Am Sonntag war dann Besuchstag und wieder hatten wir mit dem Wetter nicht Glück. Dank Lemur hatten wir am Vortag ein grosses Aufenthaltszelt aufge-baut so wurde niemand nass beim Essen. Die zweite Woche war von Wetter genau gleich. Es Regnete jeden Tag und zudem war es richtig kalt. In dieser Woche hatten wir viel Programm mit den Wölfen zusam-men. Zum Beispiel hatten wir eine Olym-piade mit vielen Disziplinen, Atelies bei denen man Portemonnaie basteln, Drink mixen und vieles mehr machen konnte. Zudem war in dieser Woche ein Höhe-punkt: Der sogenannte Hike bei denen die Pfader ohne Leiter eine Tageswanderung

Page 16: RaChi Sommer 2011

planen und eine Unterkunft für die Nacht suchen müssen. Er fand von Dienstag bis am Mittwoch statt. Dieses Jahr gab es leider nur eine Gruppe. Sie übernachtete in einer Zivilschutzanlage in der sie auch duschen konnten. Am nächsten Tag gin-gen wir alle ins Hallenbad. Viele wollten gar nicht mehr unter der Dusche hervor-kommen. Nach einer rasanten Busfahrt mit viele Kurven waren wieder beim Zelt-platz angekommen. Müde und glücklich vom spielen im Wasser und dass wir uns einmal die Deckschicht vom Körper wa-schen konnten. Und schon bald neigte sich das Pfadilager dem Ende zu und wir begannen mit dem Abbau. Am Samstag dann waren alle glücklich wieder ihre Eltern zu sehen. Eins ist sicher die Kinder haben nach diesen knapp 2 Wochen si-cher viel zu erzählen.

MPG

Simaro & Suhini

stAMM rIderchArtreuse

Page 17: RaChi Sommer 2011
Page 18: RaChi Sommer 2011

Wendelsee-Kleider: Vergleiche separate Übersicht. Bestellschluss für die nächste Bestellung: 22. Oktober 2011.

Das ganze Angebot vom Pfadi- und Outdoor Shop hajk Scout & Sport (www.hajk.ch) kann mit 5% Rabatt über die Bekleidungsstelle bestellt werden (zuzüglich Versandkosten).

Bekleidungsstelle Wendelsee, Mario Genna / Pallino, [email protected], 079 427 71 19

Der Klassiker der Pfadibekleidung Pfadi Uniformhemd, das unverwüstliche • mit 2 Brusttaschen und 2 Achselklappen • aus khakifarbener Baumwolle Preis (langarm): Grössen 128 – 164 CHF 59.90 Grössen XS – XXL CHF 64.- Abzüglich 5% Rabatt, zuzüglich Versandkosten

Wölfli Uniformhemd Das praktische Hemd für Anlässe und Lager

Mit 2 Brusttaschen und 2 Achselklappen hellblaue Baumwolle Preis: Grössen 128 – 164 CHF 59.90 Grössen XS, S CHF 64.- Abzüglich 5% Rabatt, zuzüglich Versandkosten

Pfadifoulard Wendelsee: Preis: CHF 16.50

Wendelsee-Abzeichen: Das Wendelseeabzeichen für das Uniformhemd kann bei der Bekleidungsstelle bestellt werden (CHF 3.-).

Occasions-Wölfli- und Pfadiuniformen: Frag einfach bei der Bekleidungsstelle nach!

Page 19: RaChi Sommer 2011

Wendelseekleider!

Ste

lle d

ir de

inen

eig

enen

WE

ND

ELS

EE

-Arti

kel z

usam

men

. Ab

sofo

rt gi

bt’s

wie

der a

lle V

aria

tione

n: U

nser

Log

o gi

bt e

s gr

oss

oder

kle

in u

nd d

u sa

gst,

wo

du e

s au

f dei

nem

Kle

idun

gsst

ück

habe

n w

illst

. Gel

b de

r Dru

ck u

nd b

lau

der S

toff

(T-S

hirt:

oce

an,

Pul

li / P

olo:

mar

ine)

, so

wol

len

es u

nser

e A

btei

lung

sfar

ben.

Die

Kle

idun

gsst

ücke

sin

d vo

n S

witc

her (

=Qua

lität

, die

den

här

test

en P

fadi

anfo

rder

unge

n st

andh

ält).

Sen

de d

eine

Bes

tellu

ng b

is a

m 2

2.10

.201

1 an

Pal

lino

(Mar

io G

enna

, Frie

dhei

mw

eg 4

9, 3

007

Ber

n, p

allin

o@pf

adiw

ende

lsee

.ch)

A

nzah

l ang

eben

z.B

. 2

Pre

is

Dru

cke

S

M

L X

L X

XL

B

este

llung

von

: Po

lo „

Sam

Ele

gant

!

50.-

1 K

lein

, vor

ne H

erz

N

ame:

Träg

ersh

irt „

Axe

l“

H

eiss

!

- 1

Kle

in, v

orne

Her

z Zu

rzei

t nic

ht v

erfü

gbar

Vor

nam

e:

Kle

in, v

orne

Her

z

P

fadi

nam

e:

Kle

in, v

orne

Mitt

e

Gro

ss, v

orne

Mitt

e

29.-

1

Gro

ss, h

inte

n M

itte

Adr

esse

:

T-sh

irt „

Bob

Der

gut

e K

umpe

l! 40

.- 2

Kle

in, v

orne

Her

z un

d gr

oss,

hin

ten

Mitt

e

Kle

in, v

orne

Her

z

Kle

in, v

orne

Mitt

e

Gro

ss, v

orne

Mitt

e

55.-

1

Gro

ss, h

inte

n M

itte

Pulli

„Lo

ndon

“ Fü

r kal

te S

olaa

bend

e!

66.-

2 K

lein

, vor

ne H

erz

und

gros

s, h

inte

n M

itte

e-m

ail

Kin

derg

röss

en

Pre

is

Dru

cke

4 6

8 10

12

K

lein

, vor

ne H

erz

K

lein

, vor

ne M

itte

Tele

fon:

G

ross

, vor

ne M

itte

23.-

1

Gro

ss, h

inte

n M

itte

T-sh

irt „

Bill

Für s

onni

ge Ü

bung

en!

34.-

2 K

lein

, vor

ne H

erz

und

gros

s, h

inte

n M

itte

Dat

um:

Kle

in, v

orne

Her

z

Kle

in, v

orne

Mitt

e

Gro

ss, v

orne

Mitt

e

U

nter

schr

ift:

40.-

1

Gro

ss, h

inte

n M

itte

Pulli

„Lu

gano

“ G

ibt „

wär

mch

en“

51.-

2 K

lein

, vor

ne H

erz

und

gros

s, h

inte

n M

itte

Page 20: RaChi Sommer 2011

Datu

m

Puzu

lum

a (W

olfss

tufe

)rid

erCh

artre

use

(Pfa

distu

fe)

Leite

r / R

over

/ Pio

sSo

, 14

.08

Sa,

20.0

8Fr

eiSt

amm

So,

21.0

8Sa

, 27

.08

Wöl

fli-An

lass

Frei

So,

28.0

8Sa

, 03

.09

Wöl

fli-An

lass

Stam

mSo

, 04

.09

Bez-P

io-A

nlas

sSa

, 10

.09

Frei

Frei

So,

11.0

9Nü

nene

n-Fe

stSa

, 17

.09

Wöl

fli-An

lass

Stam

mSo

, 18

.09

Sa,

24.0

9So

, 25

.09

24.9

-1.1

0.10

Venn

erku

rs (7

.-9. K

läss

ler)

9.-1

5.10

.10

SPRU

SO (P

io-E

rlebn

iswoc

he)

Sa,

15.1

0Fr

eiFr

eiSo

, 16

.10

Sa,

22.1

029

.+30

.10.

Ruec

heste

i

Jota

/Jot

i

Pfad

i Wen

dels

ee /

Age

nda

3. Q

uart

al 2

011

Ende

Som

mer

ferie

n

PFF (

Pfad

i Fol

k Fe

st) in

Brie

nz

Jubi

läum

(ink

l. SoL

a-Rü

ckbl

ick

und

Über

tritte

)En

de H

erbs

tferie

n

Begi

nn H

erbs

tferie

n

Die

gen

auen

Info

rmat

ione

n zu

den

ein

zeln

en A

nläs

sen

finde

t ihr

jew

eils

spät

este

ns a

b Fr

eita

g (0

0:01

), no

rmal

erw

eise

abe

r frü

her i

n de

n Pf

adika

sten

und

unt

er w

ww

.pfa

diw

ende

lsee.

ch

Ang

abe

über

Mor

gen-

, Nac

hmitt

ag, o

der A

bend

anla

ss m

ind.

1 W

oche

vor

her o

nlin

e er

sicht

lich

(kei

ne A

ngab

e =

Nac

hmitt

agsa

nlas

s)

D

iese

Sei

te lä

sst s

ich

mit

eine

m M

agne

ten

am K

ühlsc

hran

k be

fest

igen

.

Page 21: RaChi Sommer 2011

Vorstand, Adressen, Rachi, Material, HomepagePeléKaspar Zürcher 033-534 40 92

Wartbodenstr. 4 3626 Hünibach [email protected]äsidentIn

Rolf Grossenbacher 033-243 42 22Ländteweg 8 3653 Oberhofen [email protected]

Vize-PräsidentIn 079-433 69 42

Toni Glaser-Schafroth 033-222 06 86Riedstrasse 44 3626 Hünibach [email protected]

KassierIn

Walter Mühlethaler 033-243 33 79Hünibachstrasse 36 3652 Hilterfingen [email protected]

Heimunterhalt 079-439 75 68

Walter Mühlethaler 033-243 33 79Hünibachstrasse 36 3652 Hilterfingen [email protected]

Heimvermietung 079-439 75 68

Anja Dolder 033-221 17 09Riedstrasse 56 3626 Hünibach

BeisitzerIn

Katrin Krause 033-243 07 54Alpenstr. 23A 3653 Oberhofen [email protected]

BeisitzerIn 078-672 18 10

LemurJan StaufferMittelstr. 21 3613 Steffisburg [email protected]

AdressverwalterIn 079-329 00 56

InoxManuel LopezTrogenstrasse 4 3653 Oberhofen [email protected]

RedaktorIn Rachi 079-427 59 09

ChamiroBenedikt SchläppiBrunngasse 42 3011 Bern [email protected]

RedaktorIn Rachi 076-424 24 90

FoxTim StaufferKohlerenweg 8 3626 Hünibach [email protected]

MaterialverwalterIn 079-656 16 92

FostersJamie Townsend 033-243 05 44Stationsstr. 22 3626 Hünibach [email protected]

WebmasterIn 079-358 30 68

Informationen:

Bekleidungsstelle: Mario Genna, Pallino: 079 427 71 19, [email protected]

In den Pfadikasten sind Kontaktinfos, die aktuellen Quartalsdaten und Fotos.Pfadikasten:

www.pfadiwendelsee.chInternetadresse:

Abmelden: Bitte melden Sie ihr Kind jemandem der Einheitsleitung bis Freitag Abend ab. Das ist wichtig für die Leiterinnen und Leiter, damit sie zum Beispiel Einkäufe tätigen oder geplante Spiele vorzeitig umkrempeln können. Die Kontaktdaten sind vorne in der

Austritt: Einen allfälligen Austritt bitte schriftlich per e-mail oder Briefpost der Leitung mitteilen.

Impressum Rachi(Raritätechischte):

Erscheint:Ausgabe:Verlag:Redaktion:Auflage:Druck:Rachischluss H11:

4x jährlichSommer 2011Pfadiabteilung WendelseeInox230 StückJost Druck AG, Hünibach21. September 2011 (Berichte an Lemur: [email protected])

Die Detail-Infos (Zeit, Wo, Mitnehmen ...) zu den Anlässen sind nur noch im Internet auf www.pfadiwendelsee.ch !Wer kein Zugriff hat: Bei den Leitern per Telefon oder SMS fragen.

Vorstand, Adressen, Rachi, Material, HomepagePeléKaspar Zürcher 033-534 40 92

Wartbodenstr. 4 3626 Hünibach [email protected]äsidentIn

Rolf Grossenbacher 033-243 42 22Ländteweg 8 3653 Oberhofen [email protected]

Vize-PräsidentIn 079-433 69 42

Toni Glaser-Schafroth 033-222 06 86Riedstrasse 44 3626 Hünibach [email protected]

KassierIn

Walter Mühlethaler 033-243 33 79Hünibachstrasse 36 3652 Hilterfingen [email protected]

Heimunterhalt 079-439 75 68

Walter Mühlethaler 033-243 33 79Hünibachstrasse 36 3652 Hilterfingen [email protected]

Heimvermietung 079-439 75 68

Anja Dolder 033-221 17 09Riedstrasse 56 3626 Hünibach

BeisitzerIn

Katrin Krause 033-243 07 54Alpenstr. 23A 3653 Oberhofen [email protected]

BeisitzerIn 078-672 18 10

LemurJan StaufferMittelstr. 21 3613 Steffisburg [email protected]

AdressverwalterIn 079-329 00 56

InoxManuel LopezTrogenstrasse 4 3653 Oberhofen [email protected]

RedaktorIn Rachi 079-427 59 09

ChamiroBenedikt SchläppiBrunngasse 42 3011 Bern [email protected]

RedaktorIn Rachi 076-424 24 90

FoxTim StaufferKohlerenweg 8 3626 Hünibach [email protected]

MaterialverwalterIn 079-656 16 92

FostersJamie Townsend 033-243 05 44Stationsstr. 22 3626 Hünibach [email protected]

WebmasterIn 079-358 30 68

Informationen:

Bekleidungsstelle: Mario Genna, Pallino: 079 427 71 19, [email protected]

In den Pfadikasten sind Kontaktinfos, die aktuellen Quartalsdaten und Fotos.Pfadikasten:

www.pfadiwendelsee.chInternetadresse:

Abmelden: Bitte melden Sie ihr Kind jemandem der Einheitsleitung bis Freitag Abend ab. Das ist wichtig für die Leiterinnen und Leiter, damit sie zum Beispiel Einkäufe tätigen oder geplante Spiele vorzeitig umkrempeln können. Die Kontaktdaten sind vorne in der

Austritt: Einen allfälligen Austritt bitte schriftlich per e-mail oder Briefpost der Leitung mitteilen.

Impressum Rachi(Raritätechischte):

Erscheint:Ausgabe:Verlag:Redaktion:Auflage:Druck:Rachischluss H11:

4x jährlichSommer 2011Pfadiabteilung WendelseeInox230 StückJost Druck AG, Hünibach21. September 2011 (Berichte an Lemur: [email protected])

Die Detail-Infos (Zeit, Wo, Mitnehmen ...) zu den Anlässen sind nur noch im Internet auf www.pfadiwendelsee.ch !Wer kein Zugriff hat: Bei den Leitern per Telefon oder SMS fragen.

Page 22: RaChi Sommer 2011

PP3626 Hünibach

 

 

Liebe Wendelseeler und Wendelseelerinnen Unsere Pfadiabteilung wird bereits 80 Jahre alt. Dies wollen wir gebührend feiern! Am 22. OKTOBER 2011 werden wir eine St. Chloriansnacht im Hallenbad Oberhofen veranstalten. Dies war schon vor 20 und 10 Jahren der Jubiläumsanlass. Die jeweils unvergesslichen Nächte haben uns bewogen diese Tradition weiterzuführen. Reserviert euch sofort das Datum – es wird sich lohnen! Es sind alle herzlich eingeladen, Eltern, Wölfe, Pfader, Pios, Rovers und natürlich dürft ihr auch Freunde und Freundinnen mitnehmen. Während der St. Chloriansnacht werden wir den Wendelsee durchrutschen und –schwimmen, es wird Spiele in und ausserhalb des Wassers geben und um Mitternacht wird es den Höhepunkt geben. Ausserdem wird auch der So-La Rückblick dort stattfinden. Aber mehr möchten wir noch nicht verraten – lasst euch überraschen! Wir werden einen Shuttle-Dienst für nach Hause organisieren, was bedeutet ihr könnt zu Fuss oder per ÖV kommen. Backwaren sind sehr willkommen, bitte meldet euch bei: Spatz/Eva Grogg [email protected] Wir werden um 18:00 mit feiern beginnen und um 2:00 wird es auch schon wieder vorbei sein.

OK St. Chloriansnacht