Review by- Muhsin Mahdi -- Wörterbuch Der Klassischen Arabischen Spracheby August Fischer

download Review by- Muhsin Mahdi -- Wörterbuch Der Klassischen Arabischen Spracheby August Fischer

of 6

Transcript of Review by- Muhsin Mahdi -- Wörterbuch Der Klassischen Arabischen Spracheby August Fischer

  • 8/16/2019 Review by- Muhsin Mahdi -- Wörterbuch Der Klassischen Arabischen Spracheby August Fischer

    1/6

     University of Chicago Press is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Journal of Near Eastern

    Studies.

    http://www.jstor.org

    ReviewAuthor(s): Muhsin MahdiReview by: Muhsin MahdiSource: Journal of Near Eastern Studies, Vol. 20, No. 1 (Jan., 1961), pp. 60-64Published by: University of Chicago PressStable URL: http://www.jstor.org/stable/543070Accessed: 18-12-2015 02:58 UTC

    Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at http://www.jstor.org/page/  info/about/policies/terms.jsp

    JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of contentin a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship.For more information about JSTOR, please contact [email protected].

    This content downloaded from 139.184.14.159 on Fri, 18 Dec 2015 02:58:51 UTCAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

    http://www.jstor.org/http://www.jstor.org/action/showPublisher?publisherCode=ucpresshttp://www.jstor.org/stable/543070http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/stable/543070http://www.jstor.org/action/showPublisher?publisherCode=ucpresshttp://www.jstor.org/

  • 8/16/2019 Review by- Muhsin Mahdi -- Wörterbuch Der Klassischen Arabischen Spracheby August Fischer

    2/6

  • 8/16/2019 Review by- Muhsin Mahdi -- Wörterbuch Der Klassischen Arabischen Spracheby August Fischer

    3/6

  • 8/16/2019 Review by- Muhsin Mahdi -- Wörterbuch Der Klassischen Arabischen Spracheby August Fischer

    4/6

    62

    JOURNAL

    OF

    NEAR EASTERN

    STUDIES

    of

    comprehensive

    investigators

    of words

    that

    were

    more

    systematic

    and

    precise

    than

    those

    of their

    predecessors.

    The

    positive aspect

    of

    these criticisms

    (cf.

    more

    recently

    J.

    Fiick

    in ZDMG, CVII [1957], 341-42) was the

    progressive

    formulation of

    the

    principal

    re-

    quirements

    for

    a

    newly

    organized

    Arabic

    dictionary.

    These

    requirements

    are

    now

    generally

    known;

    and

    they

    had

    been

    stated

    and fulfilled in

    many

    parallel projects

    (no-

    tably

    in the discussions

    centering

    around

    the

    Thesaurus

    Linguae

    Latinae

    [Leipzig,

    1900--]).

    August

    Fischer,

    one of

    the

    greatest

    Arabists

    of

    all

    times,

    stated them

    for

    Arabic

    on

    many

    occasions,

    the last

    of

    which

    was

    in the

    intro-

    duction to the first and only fascicle pub-

    lished

    of his

    dictionary

    (cf. below)

    as

    follows:

    each

    single

    word

    existing

    in

    the

    language

    must be

    investigated

    and

    presented

    with

    re-

    gard

    to

    the

    following

    seven

    aspects:

    (1)

    its

    history,

    (2)

    its

    etymology,

    (3)

    its

    flection,

    (4)

    its

    semasiology,

    (5)

    its

    syntax,

    (6)

    its

    phrase-

    ology,

    and

    (7)

    its

    stylistic

    uses

    (cf.

    also

    J6rg

    Kraemer

    in

    ZDMG,

    CV

    [1955],

    86-88).

    The

    result

    should

    be a

    comprehensive

    (though

    not

    necessarily

    exhaustive)

    historical

    dic-

    tionary, covering all periods and subjects,

    and

    documented

    directly

    from

    the

    sources.

    Such

    an

    ambitious

    project

    remains

    today,

    i.e.,

    at least in

    so

    far

    as the

    present

    century

    is

    concerned,

    a

    distant

    hope.

    The

    reason is

    that

    both

    the

    relevant

    text

    editions

    and the

    number

    of

    qualified

    readers

    and

    specialists

    willing

    to

    dedicate

    their

    full

    time

    to it are so

    limited

    that all

    that

    could

    be

    hoped

    for

    at

    present

    is

    to

    make a

    modest

    beginning

    in

    the

    organization

    of

    the

    project:

    to en-

    courage scholars to edit and to prepare

    suitable

    indexes for

    such

    texts as

    are in-

    dispensable

    for

    the

    projected

    dictionary,

    and

    to

    establish

    a

    center

    (preferably

    with a

    specialized journal)

    where

    information

    and

    documents

    related to

    the

    project

    could

    be

    accumulated,

    relevant

    problems

    discussed,

    and a

    card

    archive

    assembled. All

    this

    has to

    be

    undertaken

    by

    western

    Arabists. In

    the

    Arab

    countries,

    both

    Language

    Academies

    and

    scholars

    are

    at

    present

    absorbed

    in

    the

    immediate task of helping to make Arabic

    the

    medium

    of

    modern

    thought,

    and

    of

    find-

    ing

    or

    coining

    equivalents

    of modern

    scien-

    tific terms.

    Yet once

    a

    center

    and

    a

    journal

    for Arabic

    lexicography

    are

    established,

    it

    may

    be

    possible

    to arrive

    at some

    arrange-

    ment whereby all new text editions

    (including

    those done

    in Arab

    countries)

    are

    executed

    according

    to

    generally

    accepted

    principles

    and

    provided

    with

    uniform

    indexes

    which can

    then be

    directly

    used

    in

    building

    up

    the card

    archive

    for the

    projected

    dictionary.

    This

    discouraging

    situation

    has

    been

    the

    subject

    of

    intensive

    consultations

    among

    Arabists

    in recent

    years.

    The

    result has

    been

    an

    International

    Committee

    of

    Arabic

    Lexicography formed under the auspices of a

    number of international

    learned

    societies

    and

    organizations

    and

    composed

    of

    prominent

    scholars

    in

    the field.

    Its work has

    already

    born fruit

    in the form

    of two

    important

    pro-

    jects.

    The

    first is

    apparently

    a

    long-term

    pro-

    ject

    undertaken

    by

    the Institut

    d'

    Etudes

    Islamiques

    in Paris

    (cf.

    R. Blachere

    in

    Arabica,

    II

    [1955],

    134-35).

    Its

    objective

    is

    a

    systematic

    investigation, evaluation,

    and

    d6pouillement

    of

    representative

    literary

    Arabic douments, including technical works

    and

    existing glossaries,

    with

    a view

    to

    organ-

    ize a cumulative

    card

    archive

    to

    serve in

    the

    composition

    of

    a new

    Arabic-French

    dic-

    tionary

    to

    replace

    that

    of

    Kazimirski

    (it

    will

    also

    include

    selected

    quotations

    from

    the

    material

    thus

    excerpted).

    This card

    archive

    will

    be made available

    for use

    by

    all

    interested

    scholars.

    It is to

    be

    hoped

    that

    with

    the

    sup-

    port

    of international

    learned

    societies,

    and

    of

    Arabists

    both

    in the

    West and

    in

    the

    Islamic

    world, this

    project

    will attract a sufficient

    number

    of

    qualified

    specialists,

    absorb

    exist-

    ing

    collections

    such

    as

    that

    of

    Fischer,

    and

    become

    a sound

    beginning

    for

    the

    eventual

    project

    that

    would

    bring

    the

    hoped-for

    his-

    torical

    dictionary

    into

    being.

    It

    certainly

    deserves

    all

    possible

    encouragement

    and

    sup-

    port.

    The

    second

    project

    was

    designed

    to

    meet a

    more

    immediate

    need.

    The

    most

    exhaustive

    Arabic-European

    dictionary,

    that of

    Lane,

    stops somewhere in the middle of the letter

    Q&f,

    and

    there is

    a

    genuine

    need

    for

    some

    This content downloaded from 139.184.14.159 on Fri, 18 Dec 2015 02:58:51 UTCAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

    http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp

  • 8/16/2019 Review by- Muhsin Mahdi -- Wörterbuch Der Klassischen Arabischen Spracheby August Fischer

    5/6

    BOOK REVIEWS

    63

    form

    of

    a

    continuation

    of it. With the

    exist-

    ence of

    important

    lexical material

    collected

    by prominent

    German

    Arabists

    (which

    the

    Deutsche

    Morgenlindische

    Gesellsehaft

    was

    interested in publishing), it was decided that

    these

    collections

    should

    form the basis

    of a

    Lane-continuation to

    begin

    with the

    letter

    Kaf.

    (Under

    the

    direction of Professor

    M.

    Guillaume,

    Dr. W. cArafdt is

    editing

    and

    completing

    the

    rest of

    the letter

    Qaf

    on

    the

    basis

    of

    the

    collection

    begun.

    C.

    H.

    H.

    Mac-

    naghten

    who

    had

    planned

    to

    continue

    Lane,

    following

    the latter's

    principles,

    but did

    not

    go

    beyond

    this

    incomplete

    letter.)

    The fas-

    cicle under

    review

    is

    the

    first

    to

    be

    published

    in this second project.

    At

    the foundation

    of

    the whole

    work

    are

    two

    important

    lexical

    collections. The

    first

    and more

    extensive

    is

    that

    of

    August

    Fischer

    (d. 1949)

    on which the

    great

    Arabist worked

    for about four

    decades and

    of

    which

    we

    now

    have a

    relatively

    detailed

    description

    (Jorg

    Kraemer

    in

    ZDMG,

    CV

    [1955], 89-96).

    Fischer

    began

    to

    organize

    this

    collection on

    the basis of

    the

    material left

    by

    H.

    L.

    Fleischer

    (d.

    1888)

    and

    H.

    Thorbecke

    (d. 1890) which he complemented by the re-

    sults

    of

    his own

    systematic

    research

    while

    in

    Leipzig.

    In

    1936 the

    Egyptian

    Academy,

    of

    which he was

    a

    member,

    offered

    him

    its

    patronage

    and

    financial

    support;

    he

    trans-

    ported

    his

    material to

    Cairo,

    and

    continued

    to

    work

    there

    intensively

    with

    the

    help

    of

    numerous

    assistants until

    1939

    when

    he had

    to

    return to

    Germany

    leaving

    his

    collection

    behind him.

    This

    short

    Cairene

    period

    was

    responsible

    for

    about

    half of

    the

    slips

    in

    his

    collection. Of the final results of his labor, he

    saw

    only

    the

    proofs

    of

    a

    sample

    fascicle

    he

    had

    prepared

    for

    publication.

    After

    his

    death,

    it

    was

    finally

    published

    by

    the

    Academy

    under

    the

    title

    Mucjam

    Fisher,

    Muqaddima

    wa-numifdhaj

    minh

    (Cairo,

    1950).

    Apart

    from

    the

    restricted

    number of

    entries

    (from

    Alif

    to

    bd),

    significant

    for

    gaining

    a

    clear

    idea of

    the

    intended

    character

    of

    the

    work,

    it

    contains

    his

    valuable

    introduction

    (pp.

    1-38)

    in

    which

    he

    justifies

    the

    need

    for

    a

    new

    lexicon

    and

    sets down the principles that must govern

    the

    new

    enterprise.

    The

    material

    he left

    behind, however,

    comprises

    diverse

    periods

    representing

    various

    stages

    of

    completeness,

    and

    is of uneven

    quality

    and

    utility.

    The

    second collection

    comprises

    the material

    left

    by Theodor N6ldeke (d. 1930) and Hermann

    Reckendorf

    (d.

    1924).

    J6rg

    Kraemer

    (who

    gave

    a short

    description

    of

    this

    collection

    in

    ZDMG,

    XCIX

    [1945-49],

    94-96)

    edited

    a

    sample

    of

    it

    containing

    the

    letter

    Alif

    (Theodor

    Ngldekes

    Belew6rterbuch

    zur

    klas-

    sischen arabischen

    Sprache,

    1-2

    Lfg.

    [Berlin,

    1952-54]).

    Unlike Fischer's

    collection,

    which

    was

    made

    systematically

    and was

    intended

    to

    be

    comprehensive,

    this

    comprises

    valuable

    but more or less incidental

    readings

    intended

    to supplement and complete existing lexicons.

    To

    prepare

    this material

    for

    publication

    was

    a

    delicate

    and difficult

    task. It

    contained

    sizeable

    gaps,

    new and

    improved

    editions

    had

    in the meantime

    become

    available,

    and

    all

    the evidence had

    to be

    sifted,

    evaluated,

    and

    controlled.

    The

    general

    principle

    adopted by

    the

    editors was to

    take the

    Fleischer-

    Thorbecke-Fischer collection as

    a

    point

    of

    departure

    (it

    forms about

    50

    per

    cent

    of

    the

    published

    material),

    to

    complete

    it first

    with

    the aid of the Noldeke-Reckendorf collection

    (which

    supplies

    another

    25

    per

    cent),

    and

    then

    to

    fill

    the

    remaining

    gaps

    with

    their own

    collections,

    with

    the aid of

    published glos-

    saries

    and

    indexes,

    and

    finally

    by

    turning

    to

    the Arabic lexicons

    for such words and

    quota-

    tions as

    they

    had not

    succeeded

    in

    docu-

    menting

    from

    other

    sources

    and

    for

    those

    that cannot

    be found

    except

    in

    these

    lexicons.

    The

    product

    will

    thus

    continue

    Lane

    as far

    as

    the

    alphabetical

    order

    is

    concerned;

    yet

    it

    will

    be of a

    completely

    different character. It will

    certainly

    fill

    the

    gap

    left

    by

    Lane,

    but it

    will

    also

    be the first

    significant

    attempt

    to

    con-

    struct an

    Arabic

    dictionary

    meeting

    the

    requirements

    of

    modern

    scholarship.

    Because

    of

    the conditions

    already

    mentioned,

    it

    will

    not

    be

    fully

    complete

    or

    even

    representative;

    nevertheless,

    for

    the classical

    period

    (i.e.,

    down to

    the

    third/ninth century),

    it

    will

    be of

    a

    much

    wider

    scope

    than

    that

    of

    Lane

    and

    in

    many

    ways

    more

    useful. In

    any

    case,

    it

    is

    an

    excellent

    experiment

    through

    which Arabists

    will

    become

    better

    prepared

    for

    working

    to

    This content downloaded from 139.184.14.159 on Fri, 18 Dec 2015 02:58:51 UTCAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

    http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp

  • 8/16/2019 Review by- Muhsin Mahdi -- Wörterbuch Der Klassischen Arabischen Spracheby August Fischer

    6/6

    64 JOURNAL

    OF

    NEAR EASTERN

    STUDIES

    achieve

    the future

    comprehensive

    historical

    dictionary.

    After

    the

    completion

    of a more

    substantial

    part,

    the editors

    promise

    an

    introduction

    in

    which they will discuss the method, sources,

    and other technical

    problems

    relating

    to

    the

    organization

    of the

    dictionary.

    The

    review

    of these

    matters will have

    to

    await the

    com-

    pletion

    of

    at least one

    letter and

    preferably

    also

    the

    publication

    of

    the

    introduction.

    MUHSIN

    MAHDI

    The

    University

    of Chicago

    Lebanon in History. By PHILIP K.

    HITTI.

    London: The

    Macmillan

    Company,

    1957.

    Pp.

    xix

    +

    548.

    Maps.

    Illustrated.

    $9.00.

    Professor

    Hitti has

    once more

    presented

    us

    with

    a

    sizeable

    volume

    unfolding

    the

    progress

    of

    meaningful

    events

    in

    the Middle

    East.

    Since the

    appearance

    of his

    History

    of

    the

    Arabs

    he has

    narrowed the

    area of

    concentra-

    tion

    first in

    the

    History

    of

    Syria

    and

    now still

    further

    in

    this

    companion

    volume

    under re-

    view.

    This is

    no local

    history

    of

    a

    small

    country but, as the well-chosen title implies,

    a

    study

    of

    the

    historic

    role of a

    strategic

    region

    in

    the

    rise

    and fall

    of

    successive and

    rival

    world

    empires

    from

    ancient

    times to

    our

    day,

    making

    the

    story

    that

    of

    a

    large

    part

    of

    the

    civilized

    world in

    miniature

    (p.

    vii).

    Lebanon

    and

    Palestine

    have for

    the

    greater

    part

    of

    their

    political

    history

    formed

    but

    a

    small

    district of

    a

    Syrian

    province

    of

    this

    or

    that

    empire.

    Yet,

    because

    of

    their

    location

    and

    the

    character of

    their

    people,

    both

    ter-

    ritories have acquired a supra-political iden-

    tity by

    virtue of

    their

    tangible

    contributions

    to

    the

    Mediterranean

    cultures

    that have

    evolved

    into

    what

    we

    know as

    Western

    Civilization.

    The

    Old

    and

    New

    Testaments

    and

    the

    countless

    books

    that

    they

    have

    in-

    spired

    have

    dramatized

    the

    history

    and

    cul-

    ture of

    Palestine.

    Professor

    Hitti

    makes

    here

    a

    daring

    attempt

    to

    dramatize

    that

    of

    Lebanon.

    The

    work

    is

    divided

    into

    five

    unequal

    parts: Prehistory, the Ancient Semites, and

    the

    Greco-Roman,

    Arab,

    and

    Ottoman

    periods;

    more

    than half

    of the book

    is

    devoted

    to

    parts

    four

    and five. Centered

    in

    so

    large

    a

    canvas

    for

    its

    continuous

    and

    progressive

    background,

    Lebanon's

    distinctive

    story

    is

    delineated in a series of pictures with dif-

    ferent

    angles

    of

    perspective

    so as

    to

    reflect

    the

    changes wrought by

    the

    long

    march

    of

    time

    and to

    give

    added dimensions

    to

    that

    country's

    economic, social,

    and

    intellectual

    history.

    The author

    nowhere

    states

    a

    general

    thesis

    and the reader

    is hard

    put

    to find and

    state

    one

    briefly

    and

    simply-there

    are so

    many

    strands

    to the unbroken

    thread

    of the

    story.

    The

    introductory

    chapter,

    however,

    provides

    a key to Lebanon's history. This is to be

    found

    perhaps

    less in

    its

    strategic

    location,

    which is shared

    by

    several

    of its

    neighbors,

    than

    in the

    distinctive

    features

    of the

    land

    itself.

    Unlike

    its

    neighbors,

    Lebanon

    does

    not

    have

    to

    contend with

    the desert.

    Its

    coastal

    plain

    and

    the inland

    plateau

    contrast

    with

    its mountain

    chains. These

    attract

    dif-

    ferent

    types

    of settlers

    to

    give

    rise

    eventually

    to

    a

    different

    type

    of

    society-the

    palimpsest

    in the

    plain

    and

    plateau

    and the mosaic

    in

    the mountains. Periodically the people of

    the mountain

    descend

    either

    to

    challenge

    or

    reinforce

    those

    of the

    plains,

    or

    to

    join

    them

    in waves

    of

    migrations

    westward

    reaching,

    in

    time,

    the

    New World.

    More

    often than

    not

    they

    established

    commercial

    colonies,

    some

    of which

    developed

    into

    powerful

    city-states,

    pioneered

    in

    navigation,

    and

    entered

    early

    contests

    for sea

    power

    (pp.

    113,

    152).

    Long

    exposure

    to the

    interactions

    of the

    East

    and

    West rendered Lebanon

    a

    cultural

    bridgehead

    and cast its people in the role of resourceful

    middle

    men who

    could

    develop

    and

    propa-

    gate,

    for

    instance,

    the

    Phoenician

    alphabet

    (p.

    122).

    The

    attraction

    of

    Lebanon

    and

    neighboring

    territories

    for

    Egypt,

    who,

    as far

    back

    as the

    fifteenth

    century

    B.C.,

    first

    incor-

    porated

    this

    entire

    area-a

    feat

    she

    was

    to

    repeat

    on

    several

    occasions

    down to

    modern

    times-is

    instructively

    told.

    Egypt

    and all

    of the other

    Mediterranean

    empires

    who ab-

    sorbed

    this area

    administered

    it

    with

    little

    regard for the geographic unity or the

    political

    aspirations

    of

    Lebanon

    as

    such.

    Even

    This content downloaded from 139.184.14.159 on Fri, 18 Dec 2015 02:58:51 UTCAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

    http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp