Robolinho 4000 Bedienungsanleitung
-
Upload
walker-vertriebs-ag -
Category
Documents
-
view
234 -
download
4
description
Transcript of Robolinho 4000 Bedienungsanleitung
-
455722_d I 02/2015
Robolinho 4000
Original-Betriebsanleitung
AKKU-RASENMHER
-
D2 Robolinho 4000
InhaltsverzeichnisD .................................................................................................................................. 7DA ................................................................................................................................ 24SV ................................................................................................................................ 41FI ................................................................................................................................ 58SK ................................................................................................................................ 75
2015AL-KO KOBER GROUP Ktz, GermanyThis documentation or excerpts therefrom may not be reproduced or disclosed to third parties withoutthe express permission of the AL-KO KOBER GROUP.
-
455722_d 3
XXX XXX
_a/xx2011
XXX XXX
_a/xx2011
1
8
9
10
75
3
4
1
2
6
8
7
2
4
6 5
11
3
9
1
2
-
D4 Robolinho 4000
1
56
2
3
4
87
9
3
-
455722_d 5
12
4
5
1 2
21
3
3
1
1
2
1
2 max. 10 cm
230 V/50 Hz
Click
8
6 7
4 5
9
10
-
D6 Robolinho 4000
30cmmin.
ca. 1 - 2 m
min.
15cm
1
2
3 4
min.
15cm
ca. 1m
ca. 1m
min. 30cm
min. 1 m
min.
30cmin.
1
1
432
56
7
1 m
min.
30cm
m
12
1413
-
Original-Betriebsanleitung
455722_d 7
ORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNGInhaltsverzeichnisOriginal-Betriebsanleitung.................................. 7Technische Daten.............................................. 7Gert auspacken................................................8Lieferumfang.......................................................8Zu diesem Handbuch.........................................8Produktbeschreibung..........................................9Bestimmungsgeme Verwendung................... 9Mglicher Fehlgebrauch.....................................9Sicherheitshinweise............................................9Sicherheits- und Schutzeinrichtungen..............10Produktbersicht...............................................10Funktionsbeschreibung.................................... 10Sensoren.......................................................... 10Transformator................................................... 11
Montage............................................................11Bedienpanel......................................................13PIN- und PUK-Code.........................................13Inbetriebnahme.................................................13bersicht Hauptmen...................................... 15Programmmen................................................15Einstellmen..................................................... 17Informationsmen.............................................18Tipps zum Mhen............................................ 18Schnitthhe einstellen...................................... 18Akku..................................................................18Wartung............................................................ 19Reparatur..........................................................20Hilfe bei Strungen.......................................... 20Garantie............................................................23EG-Konformittserklrung................................23
TECHNISCHE DATEN
Daten Robolinho
Lnge / Breite / Hhe in mm 600 / 490 / 245
Gewicht in kg ca. 11,5
Mhsystem elektrisch mit 2 Schneid-messern
Motor Schneidmesser U/min 3400
Schnitthhen in mm 30 - 60Central
Schnitthhenverstellung 5-stufig 5 mm pro Stufe
Schnittbreite in mm 320
Max. zu mhende Flche in m2 ca. 2.000
35% Max. Neigungswinkel der Rasenflche in % 35
Abstand Begrenzungskabel zu Grenzlinie (Wand/Hecke) in cm ca. 15
-
D Gert auspacken
8 Robolinho 4000
Daten Basisstation/Transformator
Anschlussspannung Basisstation 230 V 16 A 50 HZ
Sekundrspannung/Strom/Leistung 27 V AC / 2,2 A / 60 VA
Gerusch-Emissionen
Lautstrke gemessen in dB(A) / Lautstrke garantiert in dB(A) LWA = 63 / 65 (K = 1,9)
Akku
Spannung V 25,2
Kapazitt Ah 4,418 V
Energie Wh 73 - 76
GERT AUSPACKENPacken Sie das Gert und seine Komponen-ten vorsichtig aus und berprfen Sie allesauf Transportschden. Informieren Sie beiTransportschden gem den Garantiebe-stimmungen sofort Ihren AL-KO Fachhnd-ler, Techniker oder Servicepartner.Fr den Fall, dass das Gert weiter verschicktwird, Originalverpackung und Begleitpapiereaufbewahren.Auch fr den Rckversand werden die Origi-nalverpackung und die Begleitpapiere ben-tigt.
LIEFERUMFANGLieferumfang (1)
(1/1) Robolinho Mher(1/2) Basisstation(1/3) Erweiterungsplatte(1/4) Begrenzungskabel (200 m)(1/5) Kurzanleitung(1/6) Betriebsanleitung(1/7) Rasenngel (200 Stk.)(1/8) Transformator
ZU DIESEM HANDBUCHLesen Sie diese Dokumentation vor der Inbe-triebnahme durch. Dies ist Voraussetzung frsicheres Arbeiten und strungsfreie Handha-bung.Beachten Sie die Sicherheits- und Warnhin-weise in dieser Dokumentation und auf demProdukt.Diese Dokumentation ist permanenter Be-standteil des beschriebenen Produkts undsoll bei Veruerung dem Kufer mit berge-ben werden.
Zeichenerklrung
ACHTUNG!Genaues Befolgen dieser Warnhinweisekann Personen- und / oder Sachschdenvermeiden.HINWEIS
Spezielle Hinweise zur besseren Ver-stndlichkeit und Handhabung.
Entsorgung
Ausgediente Gerte, Batterien oderAkkus nicht ber den Hausmll ent-sorgen!Verpackung, Gert und Zubehr sind ausrecyclingfhigen Materialien hergestelltund entsprechend zu entsorgen.
Entsorgung gem rtlicher Vorschriften.
-
Produktbeschreibung
455722_d 9
Zur Entsorgung bestehen folgende Mglichkei-ten:
Durch den Fachhandel.ber eine mit dem CCR-Zeichen gekenn-zeichnete Rcknahmestation.Akku nur im entladenen Zustand entsorgen.Der Benutzer ist zur Rckgabe des Akkusverpflichtet. Dieser kann bei einem AL-KOFachhndler, oder Servicepartner unentgelt-lich abgegeben werden.
PRODUKTBESCHREIBUNGDiese Dokumentation beschreibt einen vollauto-matischen, akkubetriebenen Rasenmher.
Symbole am Gert
Dritte aus dem Gefahrenbereich fern-halten!
Achtung! Besondere Vorsicht bei derHandhabung.
Hnde und Fe vom Schneidwerkfernhalten!
Abstand zum Gefahrenbereich halten.
Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanlei-tung lesen!
Vor Mhbeginn Pin-Code eingeben!
Nicht auf Rasenmher mitfahren!
BESTIMMUNGSGEMEVERWENDUNGDieses Gert ist zum Mhen eines Rasens im pri-vaten Bereich bestimmt. Eine andere oder dar-ber hinausgehende Verwendung, gilt als nichtbestimmungsgem.
MGLICHER FEHLGEBRAUCHDieses Gert ist nicht zur Verwendung in ffent-lichen Anlagen, Parks, Sportsttten sowie in derLand- und Forstwirtschaft geeignet.
SICHERHEITSHINWEISEBeachten Sie die Sicherheits- und Warnhin-weise in dieser Dokumentation und auf demProdukt.Beschdigte Teile, Trafo und Akkus durchAL-KO Fachhndler, Techniker oder Service-partner ersetzen oder instand setzen lassen.Der Benutzer ist fr Unflle mit anderen Per-sonen und deren Eigentum verantwortlich.Dritte aus dem Gefahrenbereich fernhalten.Gert nur in technisch einwandfreiem Zu-stand benutzen.Kinder oder andere Personen, die die Be-triebsanleitung nicht kennen, drfen das Ge-rt nicht benutzen und nicht damit spielen.Personen mit verminderten physischen, sen-sorischen oder geistigen Fhigkeiten oderPersonen mit unzureichendem Wissen oderErfahrung drfen das Gert nicht benutzen,auer sie werden von einer fr sie verant-wortlichen Person beaufsichtigt oder angelei-tet.Whrend des Betriebs sicherstellen, dasssich Kinder nicht unbeaufsichtigt in der Nhedes Gertes aufhalten oder mit dem Gertspielen.Krper und Kleidung vom Schneidewerkfernhalten.Stellen Sie sicher, dass sich keine ste, St-eine oder andere Gegenstnde (z.B. Gar-ten-Utensilien oder Spielzeuge) auf dem Ra-sen befinden, die beim berfahren mit demRobolinho dessen Schneidemesser besch-digt oder durch diese beschgigt werden kn-nen.Robolinho und Rasensprenger nie gleichzei-tig betreiben.
WARNUNG!Das Nichtbefolgen dieser Sicherheits-hinweise, kann zu Personen- und/oderSachschden fhren!HINWEIS
Spezielle Hinweise zur besseren Ver-stndlichkeit und Handhabung.
-
D Sicherheits- und Schutzeinrichtungen
10 Robolinho 4000
SICHERHEITS- UNDSCHUTZEINRICHTUNGEN
Sicherheitseinrichtungen drfen nicht um-gangen, manipuliert oder entfernt werden.Nichtbeachtung kann die eigene Gesundheitund die anderer Personen gefhrden.Zuleitungskabel der Basisstation auf Besch-digungen berprfen.Zur Vermeidung eines unbeabsichtigtenbzw. unbefugten Einschaltens ist derRobolinho durch einen PINCode geschtzt.Hnde und Fe nicht in die Nhe rotierenderTeile bringen. Stillstand des Schneidmessersabwarten!Der Robolinho ist mit einem Sicherheitssen-sor ausgerstet. Beim Anheben des Gertswerden Motor und Schneidmesser innerhalbvon 2 Sekunden gestoppt.Nach Kontakt mit einem greren Hindernisfhrt der Robolinho zurck, stoppt und ndertseine Fahrtrichtung.Gert und Basisstation regelmig auf Be-schdigungen berprfen.Beschdigte Gerte und Basisstation nichtbenutzen.
PRODUKTBERSICHTDie Produktbersicht (2) gibt einen berblick berdas Gert.
2-1 Ladekontakte
2-2 Bumper
2-3 Gehuse
2-4 Bedienpaneel (unter Abdeckklappe)
2-5 STOP-Taste
2-6 Vordere Rollen (Lenkbar)
2-7 Messerteller
2-8 Antriebsrder
2-9 Schneidmesser
2-10 Rummesser
2-11 Befestigungsschraube
FUNKTIONSBESCHREIBUNGDer Robolinho ist ein vollautomatischer, ak-kubetriebener Rasenmher, der sich frei ineinem abgesteckten Mhbereich bewegt.Der Mhbereich wird durch ein Begrenzungs-kabel abgesteckt, das mit der Basisstationverbunden ist.Zum Aufladen des Akkus fhrt der Robolinhoam Begrenzungskabel entlang in die Basis-station.Fr den Mhbetrieb sind werksseitig Mhpro-gramme installiert, die auch die Flchen- undRandmhfunktion beinhalten. Diese Mhpro-gramme knnen verndert werden.Durch die besondere Anordnung der Mes-ser wird das geschnittene Gras nicht gesam-melt, sondern bleibt auf dem Rasen zwischenden Grashalmen liegen und erzeugt so einenMulch- bzw. Dngeeffekt.
SENSORENDer Robolinho ist mit verschiedenen Sicherheits-sensoren (9) ausgestattet.Hebesensor
Wird der Robolinho whrend des Betriebs amGehuse angehoben, wird durch einen Sen-sor das Messer innerhalb von 2 Sekundengestoppt und der Fahrantrieb ausgeschaltet.
Stosensoren und HinderniserkennungDer Robolinho ist mit Sensoren ausgestat-tet, die bei Kontakt mit Hindernissen da-fr sorgen, dass die Fahrtrichtung gendertwird. Beim Anstoen an ein greres Hin-dernis wird das Gehuseoberteil (9-1) leichtverschoben. Dadurch lst ein Sensor einenFahrtrichtungswechsel aus.
Neigungssensor FahrtrichtungBei einer Steigung oder einem Geflle vonmehr als 35 % wird der Robolinho durch denNeigungssensor abgeschaltet.
Neigungssensor seitlichBei seitlichen Neigungen von mehr als 35 %wird der Robolinho durch den Neigungssen-sor abgeschaltet.
RegensensorDer Robolinho ist mit einem Regensensorausgestattet, der bei Regen den Mhvor-gang unterbricht und dafr sorgt, dass derRobolinho in die Basistation zurck fhrt.
-
Sensoren
455722_d 11
HINWEIS
Der Robolinho luft nach dem Abschal-ten durch einen Sicherheitssensor nichtautomatisch wieder an. Zur Wiederinbe-triebnahme den Fehler durch Drckender Multifunktionstaste quittieren und be-heben.
TRANSFORMATORDer Transformator erzeugt den Strom fr die Bas-sistation.
WARNUNG!Spritzwasser kann zu Schden amTransformator fhren!Transformator einem trockenen, spritz-wassergeschtzten Ort aufstellen!Wir empfehlen den Anschluss ber ei-nen FI-Schutzschalter mit einem Nenn-fehlerstrom von
-
D Montage
12 Robolinho 4000
Kabel um Hindernisse verlegenBei Verlegung um Hindernisse herum sind die Ab-stnde, wie in der Grafik (12) dargestellt, einzu-halten.Bei einem Abstand von 0 cm zwischen den Ka-beln kann das Kabel berfahren werden. In denmeisten Fllen, die beste Lsung.Ab einem Abstand von mindestens 30 cm erkenntder Robolinho den Abstand als Weg und fhrt umdas Hindernis herum.Bei Verlegung des Begrenzungskabels in Durch-gngen (12-4) sind zur einwandfreien Funktiondes Robolinho die in der Grafik (12) angegebenenMindestabstnde zu Hindernissen und die Min-destdurchfahrtsbreite einzuhalten.
HINWEIS
Kreuzen des Begrenzungskabels fhrtzu Strungen, da hier die Seiten innenund auen vertauscht werden.
Begrenzungskabel an Basisstation anschlie-en1 Am Ende der Verlegung Begrenzungskabel
(6-2) abisolieren und mit den Federsteckernverbinden.
Niederspannungskabel an Transformator an-schlieen1 Schrauben mit Schraubendreher (6-3) lsen
und Niederspannungskabel am Transforma-tor (6-5) anschlieen. Die Kabel knnen beliebig angeschlos-
sen werden, eine bestimmte Polaritt istnicht notwendig.
2 Netzstecker des Transformators in Netz-steckdose (6-4) einstecken.
Basistation ffnenDer Deckel (7-3) kann zur berprfung der LED-Anzeigen fr die Fehlersuche (Fehlerfall) geffnetwerden.
Verbindung prfenNach dem Anschlieen der Kabel mssen dieLEDs (7-1) und (7-2) leuchten. Ist das nicht derFall, Netzstecker ziehen und alle Steckverbindun-gen und Kabel auf korrekten Sitz oder Beschdi-gungen berprfen.Gelbe LED (7-1)
leuchtet, wenn die Basisstation mit demTransformator verbunden und die Stromver-bindung zum Transformator hergestellt ist.blinkt beim Laden des Robolinho.
Grne LED (7-2)
leuchtet wenn das Begrenzungskabel korrektverlegt und die Schleife in Ordnung ist.blinkt und geht danach aus, wenn die Schleifedes Begrenzungskabels nicht in Ordnung ist.
HINWEIS
Der Akku ist nach UN-Handbuch geprft.Daher unterliegt er weder als Einzelteilnoch im Gert eingebaut den nationa-len und internationalen Gefahrengutvor-schriften.
-
Bedienpanel
455722_d 13
BEDIENPANELBedienpaneel
3-1 Im [ LCD-Display ] wird der aktuelle Zustand oder das gewhlte Men angezeigt.
3-2 Mit dem Bettigen der [ STOP-Taste ] stoppen der Robolinho und die Schneid-messer innerhalb von 2 Sekunden.
3-3 Die [ Pfeiltaste aufwrts und abwrts ] dienen zur Navigation im Men und zumndern von Werten.
3-4 Mit der [ START/PAUSE-Taste ] wird der Robolinho gestartet oder der Betrieb un-terbrochen. Vorsicht - Gert startet nach ca. 2 min selbststndig!
3-5
[ Multifunktionstasten rechts ]Besttigen (Aufrufen eines Mens, Besttigen einer nderung von Werten)WeiterndernAktivieren /DeaktivierenSpeichern / Confirm
3-6[ Multifunktionstaste links ]AbbruchZurck (Men schlieen, Bei der Eingabe von Werten einen Wert zurckgehen)
3-7 Mit der [ ON/OFF-Taste ] wird der Robolinho ein- bzw. ausgeschaltet.
3-8 Mit der [ Men-Taste ] ist ein schnelles Zurckspringen zum Hauptmen von je-dem Untermen aus mglich.
3-9Mit der [ HOME-Taste ] wird der aktuelle Mhvorgang abgebrochen. DerRobolinho fhrt in die Basisstation. Der Robolinho startet am nchsten Tag mitdem nchsten Mhfenster.
PIN- UND PUK-CODEPIN-Code und PUK-Code fr Unbefugte un-zugnglich aufbewahren.Der PIN-Code kann durch den Besitzer ge-ndert werden.Der PUK-Code kann durch Registrierung auffolgender Internetseite gesichert werden: http://robolinho.al-ko.comBei dreimaliger Falscheingabe des PIN-Codes muss ein PUK-Code eingegeben wer-den.Nach mehrmalig falscher Eingabe des PUK-Code muss 24 Stunden gewartet werden biszur erneuten Eingabe.
INBETRIEBNAHMEACHTUNG!Vor Inbetriebnahme den Mher zum Auf-laden der Batterie in die Basisstationstellen!
VorbereitungBevor Sie die Inbetriebnahme starten, setzen Sieden Robolinho an seine Ausgangsposition in demabgesteckten Mhbereich (12-3). Beachten Sie die angegebenen Mae.
-
D Inbetriebnahme
14 Robolinho 4000
Einschalten
Modell Robolinho 4000Software # xxxxxx
Seriennummer xxxxxx
AL-KO Robolinho
Statusanzeige1 Robolinho durch Drcken der [ ON/OFF-
Taste ] (3-7) einschalten. Im LCD-Display (3-1) erscheinen dann
die abgebildeten Informationen.
Sprachauswahl
EnglischDeutsch
Besttigen
Sprache auswhlen
Nur bei der Erstinbetriebnahme muss hier die ent-sprechende Sprache ausgewhlt werden.1 Mit entsprechenden [Pfeiltasten] (3-3) ge-
wnschte Sprache anwhlen.2 Mit [Multifunktionstaste] (3-5) besttigen.
Nach dem Besttigen wird im LCD-Dis-play (3-1) [Anmeldung PIN eingeben] an-gezeigt.
PIN Code
Werkseitigen PIN Code eingebenNur bei der Erstinbetriebnahme muss der werks-seitige PIN-Code eingegeben werden. Der PIN-Code ist werksseitig auf [ 0000 ] eingestellt.
PIN eingeben
****
[ Anmeldung ]
1 Mit entsprechenden [Pfeiltasten] (3-3) ge-wnschte Ziffern anwhlen und jeweils mit[Multifunktionstaste] (3-6) besttigen.
2 Die nchsten 3 gewnschten Ziffern genausoeingeben. Danach wird im LCD-Display (3-1) das
Eingabefenster [PIN ndern] angezeigt.
PIN Code ndern1 Neuen PIN vergeben und wiederholen.
Danach erscheint im LCD-Display (3-1)das [Eingabefenster Datum].
Datum einstellen oder ndernDatum und Uhrzeit korrekt eingeben, da weitereProgrammierungen davon abhngig sind.
[ Datum eingeben ]
13.06.2013Weiter
TT.MM.JJJJ
1 Mit entsprechenden [Pfeiltasten] (3-3) ge-wnschte Ziffern anwhlen und jeweils mit[Multifunktionstaste] (3-5) besttigen. Nach dem Besttigen wird im LCD-Dis-
play (3-1) das [Eingabefenster Uhrzeit]angezeigt.
HINWEIS
Bei der Jahreseingabe (JJJJ) mssennur die letzten Ziffern eingegeben wer-den, die ersten beiden Stellen 20XX sindschon vorgegeben.
Uhrzeit einstellen oder ndern
24h-Format7:00
Weiter
[ Uhrzeit eingeben ]
Abbruch1 Mit entsprechenden [Pfeiltasten] (3-3) ge-
wnschte Ziffern anwhlen und jeweils mit[Multifunktionstaste] (3-5) besttigen. Danach wird im LCD-Display (3-1) das
Statusfenster [Unkalibriert] angezeigt.
-
Inbetriebnahme
455722_d 15
KalibrierungZur Kalibrierung Robolinho entsprechend aufstel-len (12-3)
13.06.2013 12:15! Warnung !Antrieb startet
Ladezustand 80%
1 Nach Drcken der [START-Taste] (3-4) star-tet der automatische Kalibriervorgang. Im LCD- Display (3-1) blinkt die Warnung
[Antrieb startet].
ACHTUNG!Nach Drcken der [START-Taste]startet der Antrieb.Nicht in rotierende Teile fassen.
KalibriervorgangDer Robolinho fhrt zur Ermittlung der Signal-strke zuerst gerade ber das Begrenzungska-bel hinaus, anschlieend in die Basisstation. DerAkku des Robolinho wird geladen.
HINWEIS
Der Robolinho muss beim Einfahren inder Basisstation stehen bleiben. Trifft derRobolinho beim Einfahren in die Basis-station die Kontakte nicht, fhrt er amBegrenzungskabel weiter, bis die Kon-takte getroffen werden oder der Vorgangabgebrochen wird.
Anzeige nach der KalibrierfahrtNach der Kalibrierung wird das werkseitig vorein-gestellte Mhfenster angezeigt. Das Mhprogramm ist aktiv, der Akku wird
geladen.Nach abgeschlossener Inbetriebnahme kann mitdem Robolinho mit den werksseitig voreingestell-ten Mhzeiten ohne weitere Programmierung ge-mht werden.Folgende Mhzeiten sind werkseitig eingestellt:Mo - Fr: 07:00 - 10:00 Uhr und Mo - Fr: 17:00 bis19:00 Uhr.
Landesspezifische Bestimmungen fr die Be-triebszeiten beachten
BERSICHT HAUPTMENFolgenden Menpunkte knnen ausgewhlt wer-den:
Wochenpro-gramm
EinstiegspunkteProgramme
Programminfo
Uhrzeit
Datum
Sprache
Schnitthhe ein-stellen
PIN-Code
Tastentne
Regensensor
Randmhen
Displaykontrast
Neu Kalibrieren
Einstellungen
Werkseinstellun-gen
Hardware
Software
Programminfo
Haupt-men
Informationen
Strungen
Mentaste [3-8] bettigen, um das Haupt-men zu ffnen.Gewnschten Programmpunkt mit den [Pfeil-tasten] (3-3) whlen und mit der [Multifunkti-onstaste rechts] (3-5) besttigen.Jedes Men kann ber die Mentaste [3-8]verlassen werden.
PROGRAMMMENEinstellungen im Wochenprogramm vorneh-men.Programminfo, z. B. Mhprogramm, einse-hen.
-
D Programmmen
16 Robolinho 4000
Wochenprogramm einstellen
*Alle Tage [X]Montag [X]
ndernZurck
[ Wochenprogramme )
Im Wochenprogramm werden die Wochentageund Zeiten eingestellt, zu denen der Robolinhoselbststndig mhen soll.
Im Menpunkt 1 [Alle Tage] mht derRobolinho jeden Tag zu den eingestelltenZeiten. Das Symbol [X] zeigt den momentan ak-
tiven Wochentag an.Im Menpunkt 2 [Wochentag] mht derRobolinho am eingestellten Wochentag zuden eingestellten Zeiten.
1. Mit der entsprechenden [Pfeiltaste] (3-3) ge-wnschten Menpunkt anwhlen und jeweilsmit [Multifunktionstaste rechts] besttigen. Mhergebnis beobachten und so lange
mhen, wie erforderlich, um einen ge-pflegten Rasen zu erhalten.
Menpunkt [Alle Tage]1. Menpunkt [Alle Tage] mit der entsprechenden [Pfeiltaste] (3-3) whlen und mit der [Multifunktions-
taste rechts] (3-5) besttigen.2. [Pfeiltaste] (3-3) abwrts drcken, bis [ndern] aktiv ist.3. Gewnschten Menpunkt mit der entsprechenden [Pfeiltaste] (3-3) whlen und mit der [Multifunkti-
onstaste rechts] (3-5) besttigen.Zeichenerklrung
(1) Menpunkt Alle Tage
(2) Menpunkt Wochentag
[-] Mhfenster deaktiviert
[R]Randmhen
Der Robolinho mht rechts am Begrenzungskabelentlang. Nach dem Mhen der Rnder mht derRobolinho die abgesteckte Flche weiter.
(3)
[M] Normales Mhen
(4) Startzeit Der Robolinho fhrt zur vorgewhlten Zeit zum Mhenvon der Basisstation los.
(5) Endzeit Der Robolinho fhrt zur vorgewhlten Zeit zur Basis-station zurck.
[0 - 9]Fester Einstiegspunkt
Der Robolinho fhrt zur vorgewhlten Zeit zum Mhenvom gewhlten Einstiegspunkt los.
(6)
[?]Automatischer Einstiegspunkt
Die Einstiegspunkte werden automatisch gewechselt(empfohlene Einstellung).
Einstiegspunkte einstellen
ProgrammeEinstellungen
Hauptmen
Zurck Besttigen
1. Mit der [Pfeiltaste aufwrts] oder der [Pfeil-taste abwrts] Menpunkt [Programme] wh-len, bis das Sternsymbol vor dem Menpunkterscheint.
2. Mit [Multifunktionstaste rechts] besttigen.
-
Programmmen
455722_d 17
Einstiegspunkte aufrufen
WochenprogrammEinstiegspunkte
Programme
Zurck Besttigen
Punkt X1 beiPunkt X2 bei
Einstiegspunkte
Zurck Besttigen
1. Mit der [Pfeiltaste aufwrts] oder der [Pfeil-taste abwrts] Menpunkt [Einstiegspunkte]whlen, bis das Sternsymbol vor dem Men-punkt erscheint.
2. Mit [Multifunktionstaste rechts] besttigen.3. Mit der [Pfeiltaste aufwrts] oder der [Pfeil-
taste abwrts] Menpunkt [Punkt X*] whlen,bis das Sternsymbol vor dem Menpunkt er-scheint.
4. Gewnschte Entfernungen einstellen, ggf.weitere Einstiegspunkte einstellen.
5. Mit [Multifunktionstaste rechts] besttigen.6. Durch nochmaliges Drcken der [Men-
Taste] zurckkehren zum Hauptmen.HINWEIS
Der erste Einstiegspunkt befindetsich standardmig immer 1 mrechts neben der Basisstation undkann nicht verndert werden.Weitere 9 Einstiegspunkte sindstandardmig auf die Gesamt-lnge des Begrenzungskabels auf-geteilt (nach dem 1. Randmhenoder kompletten Schleifenfahrt).Diese Einstiegspunkte sind vern-derbar und knnen je nach Greund Beschaffenheit des Mhbe-reichs programmiert werden.
Einstiegspunkte lernen1. Durch Drcken der [START/PAUSE-Taste]
den Vorgang starten. Anweisung auf dem Display befolgen.
[Einstiegspunkt lernen]2. Einstiegspunkt X setzen.3. Position: Y mit der [Multifunktionstaste rechts]
setzen.HINWEIS
Kein Einstiegspunkt wird gesetzt.Schleifenlnge wird vermessen unddie Startpunkte automatisch berdie Lnge gleichmig verteilt.Die Einstiegspunkte knnen manu-ell angepast werden.
EINSTELLMENDatum, Uhrzeit, Sprache und Neu kalibrieren ein-stellen, siehe Inbetriebnahme.
Tastentne aktiv oder inaktiv schalten1. [Tastentne] auswhlen.2. Mit der [Multifunktionstaste rechts] (3-5) be-
sttigen.3. Tastentne mit der [Multifunktionstaste
rechts] (3-5) aktivieren oder deaktivieren.4. Entsprechende Auswahl mit der [Men-
Taste] (3-8) besttigen.
Regensensor aktiv oder inaktiv schalten1. Im Unterpunkt Einstellungen [Regensensor]
auswhlen.2. Mit der [Multifunktionstaste rechts] bestti-
gen.3. Regensensor mit der [Multifunktionstaste
rechts] aktivieren oder deaktivieren.4. Entsprechende Auswahl mit der [Mentaste]
besttigen und Rckkehr ins Hauptmen.
Verzgerung Regensensor einstellen1. Im Unterpunkt Einstellungen [Verzgerung
Regensensor] auswhlen.2. Mit der [Multifunktionstaste rechts] bestti-
gen.3. [Verzgerung Regensensor] einstellen.4. Entsprechende Auswahl mit der [Mentaste]
besttigen und Rckkehr ins Hauptmen.HINWEIS
Die Funktion [Verzgerung Regensen-sor] dient dem Zweck, dass der Ro-bolinho 4000 nach Einfahren in die Ba-sisstation bei Regen zeitverzgert wie-der herausfhrt.
Displaykontrast ndern1 [Displaykontrast] auswhlen.2 [Displaykontrast] mit [Pfeiltasten] (3-3) ein-
stellen und mit der [Multifunktionstasterechts] (3-5) besttigen.
3 Entsprechende Auswahl mit der [Mentaste](3-8) besttigen und Rckkehr ins Haupt-men.
Auf Werkseinstellung zurcksetzen1 [Werkseinstellung] auswhlen.2 PIN-Code erneut eingeben und besttigen.3 Entsprechende Auswahl mit der [Mentaste]
(3-8) besttigen und Rckkehr ins Haupt-men.
-
D Informationsmen
18 Robolinho 4000
INFORMATIONSMENDas Informationsmen dient zum Abrufen vonSoftwarestand, Hardwarestand, aktueller Einstel-lungen (Programinfo) und Strungen. In diesemMen knnen keine Einstellungen vorgenommenwerden.
StrungenAnzeige von Datum, Uhrzeit und Fehlercode mitStrungsmeldung. Alle Strungsmeldungen seitInbetriebnahme werden aufgelistet.
TIPPS ZUM MHENSchnitthhe gleichbleibend 3 - 6 cm, nichtmehr als die Hlfte der Rasenhhe abmhenlassen.Mhzeiten entsprechend abstimmen.Sinkt die Motordrehzahl durch schweresGras merklich, Schnitthhe vergrern undmehrfach mhen lassen.
HINWEIS
Damit die Leistungsfhigkeit desRobolinho voll ausgenutzt werden kann,wird empfohlen, den Mhroboter zu kh-len Tageszeiten mhen zu lassen.
GEFAHR!Verletzungsgefahr durch Schneid-messer!
Vor allen Wartungs- und Pflegear-beiten immer den Mhroboter an der[ON/OFF-Taste] ausschalten.Transformator der Basisstation vomNetz trennen.Bei Wartungs- und Pflegearbeitenan rotierenden und/oder schneiden-den Werkzeugen immer Arbeits-handschuhe tragen!
SCHNITTHHE EINSTELLEN1. [Schnitthhe einstellen] auswhlen.2. [Schnitthhe] mit [Pfeiltasten] (3-3) in 5 mm
Schritten einstellen und mit der [Multifunkti-onstaste rechts] (3-5) besttigen.
3. Entsprechende Auswahl mit der [Mentaste](3-8) besttigen und Rkkehr ins Hauptmen. Erst wenn der Robolinho zu mhen be-
ginnt, stellt sich der Messerteller auf dieeingestellte Schnitthhe ein.
HINWEIS
Die Schnitthhe bewegt sich im Bereichvon 3 - 6 cm Rasenhhe. Sie ist fnffachin Stufen zu je 5 mm verstellbar.
AKKUDer integrierte Akku ist bei Auslieferung teil-geladen. Im Normalbetrieb wird der Akku desRobolinho regelmig geladen.Bei Akkuladung 0 % fhrt der Robolinhoselbststndig in die Basisstation und ldt denAkku. Eine Unterbrechung des Ladens be-
schdigt den Akku nicht.Die Basisstation ist mit einer berwachungs-elektronik ausgestattet. Diese beendet beiErreichen von 100 % Ladestatus automatischden Ladevorgang.Der Akkustatus wird im Display angezeigt.Auf ausreichenden Kontakt der Ladekontakte(10-1) der Basisstation mit den Kontaktfl-chen (10-2) am Robolinho achten.Der Temperaturbereich fr den Ladebetriebsollte zwischen 0 und 40 C liegen.Bei Temperaturen ber 45 C verhindert dieeingebaute Schutzschaltung ein Laden desAkkus. Dadurch wird eine Zerstrung des Ak-kus vermieden.Verkrzt sich die Betriebszeit des Akkuswesentlich trotz Vollaufladung, ist der Akkuber einen AL-KO Fachhndler, Technikeroder Servicepartner durch einen neuen Ori-ginal-Akku auszutauschen.Sollte durch Alterung oder zu lange Lage-rung der Akku unter die vom Hersteller fest-gelegte Schwelle entladen worden sein, solsst sich dieser nicht mehr laden. Akku undberwachungselektronik vom AL-KO Fach-hndler, Techniker oder Servicepartner pr-fen und ggf. tauschen lassen.Der Akkustatus wird im Display angezeigt.Akkustatus nach ca. 3 Monaten prfen.Dazuden Robolinho einschalten und den Akkusta-tus ablesen. Gegebenenfalls zum Laden indie Basisstation stellen.Im Falle des Austritts von Elektrolyt ist mitWasser/Neutralisator zu splen. Im Falle desKontakts mit den Augen usw. ist ein Arzt zukonsultieren.
-
Wartung
455722_d 19
WARTUNGACHTUNG!Vor allen Wartungsarbeiten STOP-Tastedrcken!
GEFAHR!Verletzungsgefahr durch Schneid-messer!Bei der Wartung muss der Schneidmes-serteller immer vom Krper weg zeigen.
Robolinho, Basisstation und Zuleitung regel-mig auf Beschdigungen prfenBeschdigte Teile und Akkus durch AL-KOFachhndler, Techniken oder Servicepartnerersetzen / instandsetzen lassen
TransportRobolinho nur am Gehuse tragen.Robolinho durch die [ STOP-Taste ] (3-2) an-halten.Robolinho an der [ ON/OFF-Taste ] (3-7) aus-schalten.
GEFAHR!Verletzungsgefahr durch Schneid-messer!Beim Transport muss der Schneidmes-serteller immer vom Krper weg zeigen.
Reinigen
GEFAHR!Verletzungsgefahr durch Schneid-messer!Bei der Reinigung muss der Schneid-messerteller immer vom Krper weg zei-gen.
1 Einmal pro Woche den Mhroboter grndlichmit einem Handbesen oder Lappen reinigen. Nicht entfernte Verschmutzungen kn-
nen die Funktion beeintrchtigen.2 Einmal pro Woche Schneidmesser (2-9) auf
Beschdigungen prfen.HINWEIS
Schden an Elektrik/Elektronik durchunsachgeme Reinigung!Den Mhroboter nicht mit Hochdruck-reiniger oder unter flieendem Was-ser reinigen. Eindringendes Wasserkann Schalter, Akku, Motoren und Plati-nen zerstren.
Kontakte prfen1 Kontaktflchen (12-2) am Mhroboter bei
Verschmutzung mit einem Lappen reinigen.HINWEIS
Brandspuren an den Kontaktflchendeuten auf schlechten Lade-Kontakt hin. Federn an der Basisstation nach au-
en biegen (10-1).
Chassis reinigen1 Grasfang (13-5) und Fhrung (13-7) grnd-
lich mit einem Handbesen oder Lappen reini-gen.
Freilauf der Rollen prfen1 Einmal pro Woche Bereiche um die Rollen
(13-1) grndlich mit einem Handbesen oderLappen reinigen.
2 Freien Lauf und Lenkbarkeit der Rollen (13-1)prfen. Bewegen sich die Rollen (13-1) nicht frei,
mssen diese gangbar gemacht oderausgetauscht werden.
Basisstation prfen1 Netzstecker des Transformators ziehen.2 Kontakte (10-1) an der Basisstation auf Ver-
schmutzung prfen und ggf. mit einem Lap-pen reinigen.
3 Kontakte Richtung Basisstation drcken undloslassen. Die Kontakte mssen wieder in die Aus-
gangsstellung zurckfedern.HINWEIS
Federn die Kontakte nicht in die Aus-gangsstellung zurck, mssen sie voneinem AL-KO Fachhndler, Technikeroder Servicepartner geprft oder instandgesetzt werden.
LagerungVor der Lagerung (berwinterung) des Mhrobo-ters sind folgende Punkte zu beachten:
Akku vollstndig aufladen.Mhroboter ausschalten.Mhroboter reinigen.Beschdigte Schneidemesser wechseln.Mhroboter in einem trockenen, frostfreienRaum lagern.
-
D Reparatur
20 Robolinho 4000
REPARATURReparaturarbeiten drfen nur kompetente Fach-betriebe oder unsere AL-KO Servicestellendurchfhren.Reparaturarbeiten sind nur unter Verwendungvon Original-Ersatzteile gestattet.
Schneidmesser wechseln1 Mhroboter ausschalten (3-7).2 Mhroboter mit den Schneidmessern nach
oben ablegen.3 Schrauben (2-11) mit Schraubenschlssel
SW 5,5 lsen.4 Schneidmesser (14-5) aus dem Messersitz
ziehen.
5 Messersitz mit einer weichen Brste reinigen.6 Neue Messer einsetzen und mit den Schrau-
ben festschrauben. Die Rummesser mssen in der Regel
nicht ausgewechselt werden.Bei starken, mit einer Brste nicht entfernbarenVerschmutzungen, muss der Messerteller (13-3)gewechselt werden, da eine Unwucht zu erhh-tem Verschlei und Funktionsstrungen fhrenkann.
HINWEIS
Schden durch unsachgeme Repa-ratur!Verbogene Schneidmesser drfen beiBeschdigung nicht ausgerichtet wer-den.
HILFE BEI STRUNGEN
Allgemein
Strungsmel-dung
Mgliche Ursache Lsung
Begrenzungskabel defekt,Roboter findet die Basisstation nicht.
Begrenzungskabel auf Unterbrechun-gen prfen, ggf. von einem AL-KO Ser-vicepartner durchmessen lassen.
Akku verbraucht. Akkulebensdauer berschritten. Akkuvom AL-KO Servicepartner erneuernlassen.
Ladeelektronik defekt. Ladeelektronik vom AL-KO Service-partner prfen lassen.
Niedrige Ak-kuspannung
Roboter trifft nicht auf die Ladekon-takte.
Roboter in die Basisstation stellenund prfen, ob die Ladekontakteanliegen.Ladekontakte von einem AL-KOServicepartner prfen und erneu-ern lassen.
Falscher PIN-Code
PIN-Code wurde falsch eingegeben. Richtigen PIN-Code eingeben. DreiVersuche sind mglich, danach mussein PUK-Code eingegeben werden.
Arbeitszeit des Roboters ist zu kurz. Lngere Arbeitszeiten programmieren.
Mhbereich zu gro. Mhbereich verkleinern.
Das Mhergebnisist ungleichmig
Das Verhltnis Schnitthhe zum hohenGras stimmt nicht.
Schnitthhe hher einstellen, danachzur gewnschten Hhe stufenweiseabsenken.
-
Hilfe bei Strungen
455722_d 21
Strungsmel-dung
Mgliche Ursache Lsung
Die Schneidemesser sind stumpf. Schneidemesser austauschen odervon einem AL-KO Servicepartnerschleifen lassen; mit neuen Schraubenanbauen.
Gras blockiert oder erschwert den Um-lauf vom Schneidmesserteller oderMotorwelle.
Gras entfernen und sicherstellen, dasssich der Schneidemesserteller frei dre-hen kann.
Der Roboter mhtzur falschen Zeit
Die Uhrzeit am Roboter oder die An-fangs sowie Endzeit des Mhens ms-sen eingestellt werden.
Uhrzeit einstellen.
Der Roboter vi-briert
Unwucht im Schneidemesser oderSchneidemesserantrieb.
Schneidemesser und Schneidemes-serteller prfen und reinigen, ggf. er-neuern.
Fehlercode
Strungsmel-dung
Mgliche Ursache Lsung
CN001: Tilt sen-sor
max. Neigung ber-schrittenRoboter wurde getragenHang zu steil
Roboter auf eine ebene Flche stellen und Feh-ler quittieren.
CN002: Lift sen-sor
Hlle wurde durch Anhe-ben oder Fremdkrper nachoben ausgelenkt.
Fremdkrper entfernen.
CN005: Bumperdeflected
Roboter ist auf ein Hindernisgefahren und kann sich nichtbefreien, (Kollision nahe Ba-sisstation).
CN007: No loopsignalCN017: Cal: si-gnal weak
kein Schleifensignal.Fehler whrend Kalibrie-rung, Schleifensignal zuschwach.
Versorgung Basisstation kontrollierenSchleife kontrollierenTrafo aus und einstecken
CN008: Loop si-gnal weak
Schleifensignal schwach. Versorgung Basisstation kontrollierenSchleife kontrollieren, evtl. zu tief eingegrabenTrafo aus und einstecken
CN010: Bad posi-tion
Roboter auerhalb derSchleife.
Roboter auf Mhflche stellenSchleife gekreuzt
CN011: Escapedrobot
Roboter hat Feld verlassen. Schleifenverlegung kontrollieren, (Kurven, Hin-dernisse, etc.)
-
D Hilfe bei Strungen
22 Robolinho 4000
Strungsmel-dung
Mgliche Ursache Lsung
CN012: Cal: noloopCN015: Cal: outs-ide
Fehler whrend Kalibrie-rung, Roboter konnteSchleife nicht finden.
Roboter senkrecht zur Schleife aufstellen, Ro-boter muss Schleife berfahren knnenVersorgung Basisstation kontrollierenSchleife kontrollierenTrafo aus und einsteckenSchleifenkabel gekreuzt
CN018: Cal: Colli-sion
Fehler whrend Kalibrie-rung, Kollision
Hindernis entfernen
Akku leer. Basisstation auf Hindernisse prfenBasisstation Ladekontakte berprfenZu lange Schleife, zu viele InselnRoboter hat sich festgefahren
Begrenzungskabel defekt,Roboter findet die Basissta-tion nicht.
Begrenzungskabel auf Unterbrechungen prfen,ggf. von einem AL-KO Servicepartner durchmes-sen lassen.
Akku verbraucht. Akkulebensdauer berschritten. Akku vom AL-KO Servicepartner erneuern lassen.
Ladeelektronik defekt. Ladeelektronik vom AL-KO Servicepartner prfenlassen.
CN038: Battery
Roboter trifft nicht auf dieLadekontakte.
Roboter in die Basisstation stellen und prfen,ob die Ladekontakte anliegenLadekontakte von einem AL-KO Servicepart-ner prfen und erneuern lassen
CN099: Recov es-cape
automatische Fehlerbehe-bung nicht mglich.
Fehler manuell beheben.
CN104: Batteryover heating
Batterie berhitzt - Akku-temperatur ber 60C, keineEntladung mglich
Notabschaltung erfolgt durch berwachungselek-tronik. Roboter nicht auf die Basisstation setzen.Roboter ausschalten und Akku abkhlen lassen.
CN110: Blade mo-tor over heating
berhitzter Mhmotor, Tem-peratur > 80C
Roboter ausschalten und abkhlen lassen. Beierneutem Auftreten Roboter von einem AL-KOServicepartner berprfen lassen.
CN119: R-BumperdeflectedCN120: L-Bumperdeflected
Roboter ist auf Hindernisaufgefahren und kann sichaus Sicherheitsgrndennicht befreien, z. B. Kollisio-nen in der Nhe der Basis-station.
Hindernis beseitigen und Strungsmeldung quit-tieren.
CN128: Recov Im-possible
Auf Hindernis auffahren oderSchleife verlassen -> keineRckwrtsfahrt mglich, Ro-boter kann sich nicht be-freien.
Hindernis entfernen, Hllenauslenkung kontrollie-ren.
-
Hilfe bei Strungen
455722_d 23
Strungsmel-dung
Mgliche Ursache Lsung
CN129: BlockedWL
Linker Radmotor blockiert. Blockierung entfernen.
CN130: BlockedWR
Rechter Radmotor blockiert. Blockierung entfernen.
HINWEIS
Bei Strungen, die nicht in dieser Tabelle aufgefhrt sind oder die Sie nicht selbst behebenknnen, wenden Sie sich bitte an unseren zustndigen Kundendienst.
GARANTIEEtwaige Material- oder Herstellungsfehler am Gert beseitigen wir whrend der gesetzlichen Verjh-rungsfrist fr Mngelansprche entsprechend unserer Wahl durch Reparatur oder Ersatzlieferung. DieVerjhrungsfrist bestimmt sich jeweils nach dem Recht des Landes, in dem das Gert gekauft wurde.Unsere Garantiezusage gilt nur bei:
beachten dieser Bedienungsanleitungsachgemer Behandlungverwenden von Original-Ersatzteilen
Die Garantie erlischt bei:eigenmchtigen Reparaturversucheneigenmchtigen technischen Vernderungennicht bestimmungsgemer Verwendung
Von der Garantie ausgeschlossen sind:Lackschden, die auf normale Abnutzung zurckzufhren sindVerschleiteile, die auf der Ersatzteilkarte mit Rahmen [xxx xxx (x)] gekennzeichnet sindVerbrennungsmotoren (hier gelten die Garantiebestimmungen der jeweiligen Motorenhersteller)
Die Garantiezeit beginnt mit dem Kauf durch den ersten Endabnehmer. Magebend ist das Datum aufdem Kaufbeleg. Wenden Sie sich bitte mit dieser Erklrung und dem Original-Kaufbeleg an Ihren Hnd-ler oder die nchste autorisierte Kundendienststelle. Die gesetzlichen Mngelansprche des Kufersgegenber dem Verkufer bleiben durch diese Erklrung unberhrt.
EG-KONFORMITTSERKLRUNGHiermit erklren wir, dass dieses Produkt in der von uns in Verkehr gebrachten Ausfhrung, den An-forderungen der harmonisierten EU-Richtlinien, EU-Sicherheitsstandards und den produktspezifischenStandards entspricht.
Produkt Hersteller BevollmchtigterRasenmh-RoboterTypRobolinho 4000
AL-KO Kober GmbHHauptstrae 51A-8742 Obdach
Anton EberleIchenhauser Str. 14D-89359 Ktz
Seriennummer EU-Richtlinien Harmonisierte NormenG 1501 500
Obdach, 02.04.2013
2006/42/EG, 2004/108/EG2011/65/EU
EN 55014-1, EN 55014-2EN 61000-6-1, EN 61000-3-2EN 61000-3-3EN 60335-1, prEN 60335-2-107
Ing. Klaus Rainer, Managing Director
-
da Oversttelse af original brugsanvisning
24 Robolinho 4000
OVERSTTELSE AF ORIGINALBRUGSANVISNINGIndholdsfortegnelseOversttelse af original brugsanvisning.......... 24Tekniske data...................................................24Udpakning af robotten......................................25Leveringsomfang..............................................25Om denne vejledning....................................... 25Produktbeskrivelse........................................... 25Bestemmelsesmssig anvendelse..................26Mulig fejlanvendelse.........................................26Sikkerhedsanvisninger..................................... 26Sikkerheds- og beskyttelsesanordninger......... 26Produktoversigt.................................................27Funktionsbeskrivelse........................................27Sensorer........................................................... 27Transformer...................................................... 27
Montering..........................................................27Betjeningspanel................................................30PIN- og PUK-kode........................................... 30Idrifttagning.......................................................30Oversigt hovedmenu........................................ 32Programmenu...................................................32Indstillingsmenu................................................34Informationsmenu.............................................35Klippetips.......................................................... 35Indstilling af klippehjde...................................35Batteri............................................................... 35Vedligeholdelse................................................ 35Reparation........................................................ 36Hjlp ved fejl................................................... 37Garanti..............................................................40EU-overensstemmelseserklring.................... 40
TEKNISKE DATA
Data Robolinho
Lngde/bredde/hjde i mm 600 / 490 / 245
Vgt i kg ca. 11,5
Klippesystem elektrisk med 2 klippeknive
Motor klippeknive omdr./min 3400
Klippehjde i mm 30 - 60Central
Indstilling af klippehjde i 5 trin 5 mm pr. trin
Klippebredde i mm 320
Maks. klippeareal i m2 ca. 2.000
35% Maks. hldningsvinkel p grsplnen i % 35
Begrnsningskablets afstand til grnselinje (vg/hk) i cm ca. 15
-
Udpakning af robotten
455722_d 25
Data basisstation/transformer
Tilslutningsspnding basisstation 230 V 16 A 50 HZ
Sekundr spnding/strm/effekt 27 V AC / 2,2 A / 60 VA
Stjemission
Lydstyrke mlt i dB(A)/garanteret lydstyrke i dB(A) LWA = 63 / 65 (K = 1,9)
Batteri
Spnding V 25,2
Kapacitet i Ah 4,418 V
Energi Wh 73 - 76
UDPAKNING AF ROBOTTENPak forsigtigt robotten og komponenterne ud,og kontroller alt med henblik p transportska-der. Ved transportskader skal du iht. garanti-bestemmelserne straks informere din AL-KO-forhandler/-tekniker/-servicepartner.I det tilflde at robotten skal sendes videre,er det en god id at opbevare originalembal-lagen og flgepapirerne.
LEVERINGSOMFANGLeveringsomfang (1)
(1/1) Robolinho plneklipper(1/2) basisstation(1/3) udvidelsesplade(1/4) begrnsningskabel (200 m)(1/5) lynvejledning(1/6) brugsanvisning(1/7) plnesm (200 stk.)(1/8) transformer
OM DENNE VEJLEDNINGLs denne dokumentation igennem fr idrift-tagning. Det er en forudstning for sikkert ar-bejde og fejlfri hndtering.Overhold sikkerheds- og advarselshenvisnin-gerne i denne dokumentation og p produk-tet.Overhold sikkerheds- og advarselshenvisnin-gerne i denne dokumentation og p produk-tet.
Tegnforklaring
NB!Flges disse advarselsanvisninger, njekan person- og/eller tingskader undgs.ADVICE
Srlige anvisninger for bedre forstelseog hndtering.
Bortskaffelse
Udtjente apparater, batterier og geno-pladelige batterier m ikke bortskaffesmed det almindelige husholdningsaf-fald!Emballage, maskine og tilbehr er frem-stillet af genanvendelige materialer ogskal bortskaffes p behrig vis.
Bortskaffelse iht. lokale forskrifter.Der er flgende muligheder for bortskaffelse:
Via specialforhandleren.Via en genbrugsstation med CCR-tegn.Bortskaf kun batteriet i afladet tilstand.Brugeren er forpligtet til at aflevere batteriet.Batteriet kan afleveres hos en AL-KO-spe-cialforhandler eller servicepartner.
PRODUKTBESKRIVELSEDenne dokumentation beskriver en fuldautoma-tisk, batteridrevet plneklipper.
-
da Produktbeskrivelse
26 Robolinho 4000
Symboler p maskinen
Hold uvedkommende vk fra fareom-rdet!
OBS! Udvis srlig forsigtighed vedhndteringen.
Hold hnder og fdder vk fra klippe-vrket!
Hold afstand til fareomrdet.
Ls brugsanvisningen fr brug!
Indtast PIN-koden, fr du begynder atklippe plnen!
Kr ikke med p plneklipperen!
BESTEMMELSESMSSIGANVENDELSEDenne robot er beregnet til at klippe grsplnep privat omrde. En anden anvendelse eller enanvendelse, der gr ud over den beskrevne, an-ses for at vre ikke-bestemmelsesmssig.
MULIG FEJLANVENDELSERobotten er ikke velegnet til brug i offentlige an-lg, parker, sportsarealer samt inden for skov- oglandbrug.
SIKKERHEDSANVISNINGEROverhold altid sikkerheds- og advarselsan-visningerne i denne dokumentation og pproduktet.Lad en AL-KO-specialforhandler/-tekni-ker/-servicepartner udskifte eller reparerebeskadigede dele, transformer og batterier.Brugeren er ansvarlig for eventuelle ulykkerp andre personer og deres ejendom.Hold uvedkommende vk fra fareomrdet.Redskabet m kun bruges i upklagelig til-stand.
Brn og andre personer, der ikke har kends-kab til driftsvejledningen, m ikke bruge ap-paratet.Personer med nedsatte fysiske, sensoriskeeller mentale evner eller personer med util-strkkelig viden og erfaring m ikke anvendemaskinen, medmindre de er under opsyn el-ler vejledes af en person, der har ansvaret fordem.Under drift, sikre, at brn ikke efterlades udenopsyn i nrheden af apparatet eller lege medapparatet.Hold krop og tj p afstand af klippeaggrega-tet.Forvis dig om, at der ikke er grene, sten ellerandre genstande (f.eks. haveredskaber ellerlegetj) p grsplnen. Robolinhos klippe-knive eller genstandene kan tage skade, hvisRobolinho krer hen over dem.Brug ikke Robolinho og plnevandere sam-tidigt.
ADVARSEL!Ved at flge disse advarsler nje kanperson- og/eller tingsskader undgs.ADVICE
Specielle anvisninger, der gr dig i standtil at forst og hndtere maskinen bedre.
SIKKERHEDS- OGBESKYTTELSESANORDNINGER
Sikkerhedsanordningerne m ikke omgs,manipuleres eller fjernes. Hvis dette tilsides-ttes, udsttes din egen og andre personerssundhed for fare.Kontroller tilledningen til basestationen forskader.For at forebygge at Robolinho startes utilsig-tet eller ubefjet, er maskinen beskyttet af enPIN-kode.Bring ikke hnder og fdder i nrheden afroterende dele. Vent, indtil kniven str stille!Robolinho er udstyret med en sikkerhedssen-sor. Hvis robotten lftes, stoppes motor ogklippeknive inden for 2 sekunder.Efter kontakt med en forhindring krerRobolinho tilbage, stopper og ndrer kr-selsretning.Robolinho og basisstationen skal kontrolleresfor beskadigelser med jvne mellemrum.Beskadigede apparater og basisstationer mikke anvendes.
-
Produktoversigt
455722_d 27
PRODUKTOVERSIGTProduktoversigten (2) giver et overblik over reds-kabet.
2-1 Ladekontakter
2-2 Bumper
2-3 Skjold
2-4 Betjeningspanel (under dksel)
2-5 STOP-knap
2-6 Forreste ruller (kan styres)
2-7 Knivtallerken
2-8 Drivhjul
2-9 Klippekniv
2-10 Ryddekniv
2-11 Fastspndingsbolt
FUNKTIONSBESKRIVELSERobolinho er en fuldautomatisk, batteridre-vet (genopladelig) plneklipper, der bev-ger sig frit inden for et afgrnset klippeom-rde.Klippeomrdet omgives af et begrnsnings-kabel, der er forbundet med basisstationen.Nr batteriet skal lades op, krer Robolinhohen til basisstationen langs med begrns-ningskablet.Med henblik p klipning er der fra fabrik-ken installeret klippeprogrammer, der ogsrummer ogs areal- og kantklippefunktioner.Disse klippeprogrammer kan ndres.I kraft af den srlige mde, som kniveneer anordnet p, samles det opklippede grsikke op, men bliver liggende p grsplnenmellem grsstrene og frembringer sledeset bio-lag med gdningseffekt.
SENSORERRobolinho er udstyret med forskellige sikkerheds-sensorer (9).Lftesensor
Hvis Robolinho bliver lftet i skjoldet underklipningen, bliver kniven stoppet inden for 2sekunder af en sensor, og krefunktionenslet fra.
Stdsensorer og identifikation af forhindrin-ger
Robolinho er udstyret med sensorer, der sr-ger for, at krselsretningen ndres, hvis derkommer en forhindring i vejen. Hvis robot-ten stder p en forhindring, forskydes denverste del af skjoldet (9-1) en smule. Ensensor reagerer p sammenstdet og bevir-ker, at krselsretningen ndres.
Hldningssensor krselsretningVed stigninger eller fald p mere end 35 %kobler hldningssensoren Robolinho fra.
SidehldningssensorVed hldninger sidevrts p mere end 35 %kobler hldningssensoren Robolinho fra.
RegnsensorRobolinho er udstyret med en regnsensor,der afbryder klipningen, hvis det begynder atregne, og srger for, at Robolinho krer til-bage til basisstationen.
ADVICE
Robolinho starter ikke automatisk opigen, hvis den er blevet koblet fra af ensikkerhedssensor. For at genoptage drif-ten skal fejlen kvitteres og afhjlpes vedat trykke p multifunktionsknappen.
TRANSFORMERTransformeren frembringer strmmen til basissta-tionen.
ADVARSEL!Skader p grund af stnkvand!Installer transformeren p et trt, stnk-vandsbeskyttet sted.Vi anbefaler tilslutning via en HFI-afbry-der med en nominel fejlstrm p
-
da Montering
28 Robolinho 4000
BasisstationBasisstationen tilsluttes strmforsyningen(transformer) med lavspndingskablet (6).Basisstationen frembringer et styresignal, derudsendes gennem begrnsningskablet.P basisstationen er der to ladekontakter,der gr ind i ladekontakterne (10-1) pRobolinho (10-2), nr den nr hen til basis-stationen.P basisstationen er der en [HOME-knap](1-9). Nr der trykkes p denne knap, afslut-ter Robolinho 4000 dagens arbejde og krerselv tilbage til basisstationen.
Opbygning af basisstationen1 Anbring basisstationen (4-2) p et skygge-
fuldt, jvnt sted (5) i haven beskyttet modregn, og fikser den med plnesm (4-1).Overhold de angivne ml (12-3).
BegrnsningskabelBegrnsningskablet fikseres med plnesm.Hvis det medflgende begrnsningskabel ikke erlangt nok til din grsplne, kan du kbe et sup-plerende forlngerkabel hos din AL-KO -special-forhandler/-tekniker/-servicepartner.
Afisoler begrnsningskablet (6-2) 10 mm, ogslut det til p den ene side af basisstationen(6-1), og fortst derefter med at trkke kab-let som illustreret (12), idet de angivne af-stande overholdes.For at undg skader nr plnen klippes, skaldu srge for at trkke begrnsningskablet,s det overalt har direkte kontakt med jorden.Srg for at sikre begrnsningskablet med etekstra plnesm p de steder, hvor der ikkeer direkte kontakt med jorden.
ADVARSEL!Skader p begrnsningskablet!Brug ikke vertikalskrer oven over be-grnsningskablet i grsplnen.
EkstrakabelFor ogs at kunne flytte basisstationen efterat klippeomrdet er klargjort, skal der med re-gelmssige afstande indbygges kabelreserver(12-1) i begrnsningsarealet. Med henblik herplgges begrnsningskablet om et plnesm ogtrkkes tilbage til og omkring det foregende ha-vesm og fres s videre som vist p billedet ogsikres med et ekstra havesm. Hvor meget ekstrakabel, der skal til, bestem-
mer du selv.
UdlgningsmulighederBegrnsningskablet kan bde trkkes oven pplnen (8-1) og 10 cm under grsbunden (8-2).Lad specialforhandleren trkke kablet, hvis detskal anbringes under grsbunden. Hvis det er ndvendigt, kan begge varianter
ogs kombineres med hinanden.
Trkning af kabel uden om forhindringerNr kablet trkkes uden om forhindringer skal af-standene, der vises p grafikken (12), overholdes.Ved en afstand p 0 cm mellem kablerne kan derkres hen over kablet. I de fleste tilflde er detteden bedste lsning.Ved en afstand p mindst 30 cm identificererRobolinho afstanden som en vej og krer udenom forhindringen.Nr begrnsningskablet trkkes i gennemgange(12-4), skal grafikkens (12) anviste minimumsaf-stande til forhindringer og den smalleste gennem-krsel overholdes, for at Robolinho kan arbejdeupklageligt.
ADVICE
Det medfrer fejl at krydse begrns-ningskablet, da den indvendige og ud-vendige side bliver byttet om.
Tilslutning af begrnsningskablet p basis-stationen1 Nr du er frdig med at trkke begrns-
ningskablet, skal kabelenden (6-2) afisoleresog forbindes med fjederstik.
Slut lavspndingskablet til transformeren1 Lsn skruerne med en skruetrkker (6-3),
og slut lavspndingskablet til transformeren(6-5). Kablerne kan tilsluttes vilkrligt. Det er
ikke ndvendig at overholde en bestemtpolaritet.
2 St transformerens netstik i netstikdsen(6-4).
bning af basisstationenDkslet (7-3) kan bnes for at kontrollere LED-indikatorerne i forbindelse med fejlsgning (i til-flde af fejl).
Kontrol af forbindelsenEfter tilslutning af kablet skal LED'erne (7-1) og(7-2) lyse. Trk netstikket ud, og kontroller, omalle stikforbindelser og kabler er ubeskadiget ogsidder som de skal, hvis dioderne ikke lyser.Gul LED (7-1)
-
Montering
455722_d 29
lyser, hvis basisstationen er forbundet medtransformeren, og strmforbindelsen til trans-formeren er oprettet.blinker ved opladning af Robolinho.
Grn LED (7-2)lyser, nr begrnsningskablet er trukket kor-rekt, og sljfen er i orden.blinker og gr derefter ud, hvis begrns-ningskablets sljfe ikke er i orden.
ADVICE
Batteriet er kontrolleret iht. UN-manual.Den omfattes derfor ikke af nationale el-ler internationale regler om farligt godshverken som enkeltdel eller indbygget ien enhed.
-
da Betjeningspanel
30 Robolinho 4000
BETJENINGSPANELBetjeningspanel
3-1 P [ LCD-displayet ] vises den aktuelle tilstand eller den valgte menu.
3-2 Nr der trykkes p [STOP-knappen] stopper Robolinho og klippeknivene inden for2 sekunder.
3-3 [ Pileknapperne op og ned ] bruges til at navigere i menuen og ndre vrdier.
3-4 Robolinho startes eller slukkes med [ START/PAUSE-knappen ]. Forsigtig! - Ro-botten starter af sig selv, nr der er get ca. 2 min!
3-5
[ Multifunktionsknapper til hjre ]Bekrft (bne en menu, bekrfte en ndring af vrdier)FortstSkiftAktiver/deaktiverGem/Confirm
3-6[ Multifunktionsknap til venstre ]AfbrydelseTilbage(luk menu, g en vrdi tilbage ved indtastning af vrdier)
3-7 Med [ON/OFF-knappen] tndes eller slukkes der for Robolinho.
3-8 Med [ Menu-knappen ] er det muligt at springe hurtigt tilbage til hovedmenuen fraenhver undermenu.
3-9 Klipningen af grsplnen afbrydes med [ HOME-knappen ]. Robolinho krer hentil basisstationen. Robolinho starter nste dag med det nste klippevindue.
PIN- OG PUK-KODEOpbevar PIN-koden og PUK-koden utilgn-geligt for uvedkommende.PIN-koden kan ndres af brugeren.PUK-koden sikres ved at lade den registrerep flgende internetside: ttp://robolinho.al-ko.comHvis PIN-koden indtastes forkert tre gange,skal der indtastes en PUK-kode.Efter PUK-koden er indtastet forkert fleregange, skal man vente 24 timer, fr den kanindtastes igen.
IDRIFTTAGNINGNB!Fr du bruger Robolinho for frste gang,stte enheden i opladeren, for at opladebatteriet!
ForberedelseFr idrifttagningen pbegyndes, skal du stilleRobolinho i udgangspositionen i det afgrnsedeklippeomrde (12-3). Overhold de angivne ml.
Start
Model Robolinho 4000Software # xxxxxx
Serienummer xxxxxx
AL-KO Robolinho
Statusvisning1 Tnd for Robolinho ved at trykke p [ ON/
OFF-knappen ] (3-7). LCD-displayet (3-1) viser flgende infor-
mationer.
-
Idrifttagning
455722_d 31
Sprog
EnglischDeutsch
Bekrft
[ Sprog ]
Her vlges det pgldende sprog - kun vedfrste idrifttagning.1 Vlg det nskede sprog med [Pileknapper]
(3-3).2 Bekrft med [Multifunktionsknap] (3-5).
Efter bekrftelsen vises [Indtast tilmel-dings-PIN] p LCD-displayet (3-1).
PIN-kode
Indtast fabrikkens PIN-kodeKun ved frste idrifttagning skal fabrikkens PIN-kode indtastes. Fabrikkens PIN-kode er indstillettil [ 0000 ].
Indtast PIN
****
[ Tilmelding ]
1 Vlg de nskede cifre med de pgldende[Piletaster] (3-3), og bekrft hver gang med[Multifunktionsknap] (3-6).
2 Indtast de nste 3 cifre p njagtigt sammemde. Derefter vises indtastningsvinduet [Skift
PIN] p LCD-displayet (3-1).
Skift PIN-kode1 Indtast og gentag ny PIN.
Derefter vises [Indtastningsvinduet dato]p LCD-displayet (3-1).
Indstilling eller ndring af datoIndtast dato og klokkeslt korrekt, da de flgendeprogrammeringer afhnger deraf.
[ Indtast dato ]
13.06.2013Fortst
DD.MM.
1 Vlg de nskede cifre med de pgldende[Piletaster] (3-3), og bekrft hver gang med[Multifunktionsknap] (3-5). Efter bekrftelsen vises [Indtastnings-
vinduet klokkeslt] p LCD-displayet(3-1).
ADVICE
Ved indtastning af r () er det kunde to sidste cifre, der skal indtastes. Deto frste pladser 20XX er allerede ud-fyldt.
Indstilling eller ndring af klokkeslt
24h-format7:00
Fortst
[ Indtast klokkeslt ]
Afbrydelse1 Vlg de nskede cifre med de pgldende
[Piletaster] (3-3), og bekrft hver gang med[Multifunktionsknap] (3-5). Derefter vises statusvinduet [Ukalibreret]
p LCD-displayet (3-1).
KalibreringStil Robolinho korrekt til kalibrering (12-3)
13.06.2013 12:15! Advarsel !Motoren starter
Ladetilstand 80%
1 Nr der trykkes p [START-knappen] (3-4),starter den automatiske kalibrering. Advarslen [Motor startet] blinker i LCD-
displayet (3-1).
-
da Idrifttagning
32 Robolinho 4000
NB!Nr der trykkes p [START-knappen]starter motoren.Grib ikke ind i roterende dele.
KalibreringsprocesFor at registrere signalstyrken krer Robolinhofrst tvrs over begrnsningskablet og derefterhen til basisstationen. Batteriet i Robolinho ladesop.
ADVICE
Robolinho skal blive stende i basis-stationen. Hvis Robolinho ikke rammerkontakterne, nr den krer ind i basis-stationen, krer den videre langs medbegrnsningskablet, indtil den rammerkontakterne, eller proceduren afbrydes.
Visning efter kalibreringskrslenEfter kalibreringen vises det fabriksindstilledeklippevindue. Klippeprogrammet er aktiveret, batteriet la-
des op.Efter at idrifttagningen er afsluttet, kan der klip-pes med Robolinho med fabrikkens forudindstil-lede klippetider uden yderligere programmering.Flgende klippetider er indstillet p fabrikken: Ma- fr: fra klokken 07:00 til 10:00 og ma - fr: fra klok-ken 17:00 til 19:00.
Overhold de gldende lokale regler forbrugstidspunkter.
OVERSIGT HOVEDMENUFlgende menupunkter kan vlges:
Ugeprogram
IndgangspunkterProgrammer
Programinfo
Klokkeslt
Dato
Sprog
Indstilling af klip-pehjde
PIN-kode
Knaptoner
Regnsensor
Kantklipning
Displaykontrast
Omkalibrering
Indstillinger
Fabriksindstillin-ger
Hardware
Software
Programinfo
Hoved-menu
Informationer
Fejl
Tryk p menuknappen [3-8] for at bne hove-dmenuen.Vlg det nskede programpunkt med [Pile-knapperne] (3-3), og bekrft med [Multifunk-tionsknappen til hjre] (3-5).Enhver menu kan afsluttes med menuknap-pen [3-8].
PROGRAMMENUForetag indstillinger i ugeprogrammet.F programinfo vist, f. eks. klippeprogram.
-
Programmenu
455722_d 33
Indstilling af ugeprogram
*Alle dage [X]Mandag [X]
SkiftTilbage
Ugeprogram
I ugeprogrammet indstilles ugedage og klokkes-lt, hvor Robolinho skal klippe.
I menupunkt 1 [Alle dage] klipper Robolinhohver dag p de indstillede klokkeslt. Symbolet [X] viser ugedagen lige nu.I menupunkt 2 [Ugedag] klipper Robolinho pden indstillede ugedag p de indstillede klok-keslt.
1. Vlg det nskede menupunkt med de pgl-dende [Piletaster] (3-3), og bekrft hver gangmed [Multifunktionsknap til hjre]. Betragt klipperesultatet, og klip i s lang
tid der krves for at f en velplejet grs-plne.
Menupunkt [Alle dage]1. Vlg menupunktet [Alle dage] med de pgldende [Pileknapper] (3-3), og bekrft med [Multifunk-
tionsknap til hjre] (3-5).2. Tryk [Pileknappen] (3-3) ned, indtil [Skift] er aktiveret.3. Vlg det nskede menupunkt med de pgldende [Pileknapper] (3-3), og bekrft med [Multifunk-
tionsknap til hjre] (3-5).Symbolforklaring
(1) Menupunkt Alle dage
(2) Menupunkt Ugedag
[-] Klippevindue deaktiveret
[R]Kantklipning
Robolinho klipper mod hjre langs med begrns-ningskablet. Nr kanterne er klippet, klipper Robolinhovidere p det afgrnsede areal.
(3)
[M] Normal klipning
(4) Starttid Robolinho krer ud fra basisstationen p det indstil-lede klokkeslt for at klippe.
(5) Sluttid Robolinho krer tilbage til basisstationen p det ind-stillede klokkeslt.
[0 - 9]Fast indgangspunkt
Robolinho krer ud fra det valgte indgangspunkt pdet indstillede klokkeslt for at klippe.
(6)
[?]Automatisk indgangspunkt
Der skiftes automatisk mellem indgangspunkterne (an-befalet indstilling).
Indstilling af indgangspunkter
ProgrammerIndstillinger
Hovedmenu
Tilbage Bekrft
1. Vlg menupunktet [Programmer ] med [Pilop] eller [Pil ned], indtil stjernesymbolet visesforan menupunktet.
2. Bekrft med [Multifunktionsknappen tilhjre].
-
da Programmenu
34 Robolinho 4000
Hent indgangspunkter
UgeprogramIndgangspunkter
Programmer
Tilbage Bekrft
Punkt X1 vedPunkt X2 ved
Indgangspunkter
Tilbage Bekrft
1. Vlg menupunkt [Indgangspunkter] med [Pilop] eller [Pil ned], indtil stjernesymbolet visesforan menupunktet.
2. Bekrft med [Multifunktionsknappen tilhjre].
3. Vlg menupunkt [Punkt X*] med [Pil op] el-ler [Pil ned], indtil stjernesymbolet str foranmenupunktet.
4. Indstil den nskede afstand, indstil i givet faldflere indgangspunkter.
5. Bekrft med [Multifunktionsknappen tilhjre].
6. G tilbage til hovedmenuen ved at trykke p[Menu-knappen] igen.
ADVICE
Det frste indgangspunkt er somstandard altid 1 m til hjre for basis-stationen og kan ikke ndres.Som standard er de andre 9 ind-gangspunkter fordelt over hele be-grnsningskablets lngde (efterden 1. kantklipning eller nr robottenhar krt hele sljfen igennem).Disse indgangspunkter kan nd-res og kan programmeres efter klip-peomrdets strrelse og beskaffen-hed.
Indlring af indgangspunkter1. Start proceduren ved at trykke p [START/
PAUSE-knappen]. Flg anvisningerne p displayet. [Indl-
ring af indgangspunkter]2. Indstil indgangspunkt X.3. Position: Indstil Y med [Multifunktionsknap-
pen til hjre].ADVICE
Der indstilles ikke indgangspunkt.Sljfelngden mles op, og start-punkterne fordeles automatisk medlige stor afstande langs hele lng-den.Indstillingspunkterne kan tilpassesmanuelt.
INDSTILLINGSMENUIndstilling af dato, klokkeslt, sprog og nykalibre-ring, se Idrifttagning.
Aktiver eller deaktiver knaptonerne1. Vlg [Knaptoner].2. Bekrft med [Multifunktionsknap til hjre]
(3-5).3. Aktiver eller deaktiver knaptonerne med [Mul-
tifunktionsknap til hjre] (3-5).4. Bekrft det pgldende valg med [Menu-
knappen] (3-8).
Aktiver eller deaktiver regnsensoren1. Vlg [Regnsensor] i underpunktet Indstillin-
ger.2. Bekrft med [Multifunktionsknappen til
hjre].3. Aktiver eller deaktiver regnsensoren med
[Multifunktionsknappen til hjre].4. Bekrft det pgldende valg med [Menu-
knappen], og g tilbage til hovedmenuen.
Indstil forsinkelse af regnsensoren1. Vlg [Forsinkelse regnsensor] i underpunktet
Indstillinger.2. Bekrft med [Multifunktionsknappen til
hjre].3. Indstil [Forsinkelse regnsensor].4. Bekrft det pgldende valg med [Menu-
knappen], og g tilbage til hovedmenuen.ADVICE
Funktionen [Forsinkelse regnsensor]bruges til, at Robolinho 4000 krer udigen tidsforsinket efter at vre krt ind tilbasisstationen.
Skift display-kontrast1 Vlg [Displaykontrast].2 Indstil [Displaykontrast] med [Pileknapperne]
(3-3), og bekrft med [Multifunktionsknap tilhjre] (3-5).
3 Bekrft det pgldende valg med [Menu-knappen] (3-8), og g tilbage til hovedme-nuen.
Nulstilling til fabriksindstilling1 Vlg [Fabriksindstilling].2 Indtast PIN-koden p ny, og bekrft.3 Bekrft det pgldende valg med [Menu-
knappen] (3-8), og g tilbage til hovedme-nuen.
-
Informationsmenu
455722_d 35
INFORMATIONSMENUInformationsmenuen anvendes til at bne soft-wareversion, hardwareversion, aktuelle indstillin-ger (programinfo) og fejl. I denne menu kan derikke foretages indstillinger.
FejlVisning af dato, klokkeslt og fejlkode med fe-jlmelding. Alle fejlmeldinger siden idrifttagningenvises p en liste.
KLIPPETIPSKlippehjden uforandret mellem 3 - 6 cm,klip ikke mere end halvdelen af grsstreneslngde af.Afpas klippetiderne i overensstemmelse der-med.Hvis motorens omdrejningstal falder mrk-bart gennem kraftigt grs, skal klippehjdensttes op, og der klippes ad flere omgange.
ADVICE
For at kunne udnytte kapaciteten iRobolinho fuldt ud anbefales det at ladeklipperobotten klippe p klige tidspunk-ter om dagen.
FARE!Fare for kvstelse p klippekniven!
Sluk altid for klipperobotten p [ON/OFF-knappen] fr vedligeholdelseog pleje.Afbryd basisstationens transformerfra el-nettet.Br altid handsker ved vedligehol-delses- eller plejearbejde p roter-ende og/eller skrende dele!
INDSTILLING AF KLIPPEHJDE1. Vlg [Indstilling af klippehjde].2. Indstil [Skrehjde] med [Pileknapperne]
(3-3) i trin p 5 mm, og bekrft med [Multi-funktionsknap til hjre] (3-5).
3. Bekrft det pgldende valg med [Menu-knappen] (3-8), og g tilbage til hovedme-nuen. Frst nr Robolinho begynder at klippe,
stiller knivtallerkenen sig p den indstil-lede skrehjde.
ADVICE
Klippehjden indstilles fra 3 - 6 cm. Denkan indstilles i trin p 5 mm.
BATTERIDet integrerede genopladelige batteri er del-vist ladet op ved leveringen. I normaldrift op-lades batteriet i Robolinho med jvne mel-lemrum.Ved en batteriopladning p 0 % krerRobolinho hen til basisstationen af sig selv oglader batteriet op. Batteriet tager ikke skade, hvis opladnin-
gen afbrydes.Basisstationen er udstyret med over-vgningselektronik. Elektronikken afbryderautomatisk opladningen, nr der ns en lade-status p 100 %.Batteriets status vises p displayet.Vr opmrksom p, om basisstationens la-dekontakter (10-1) har tilstrkkelig kontaktmed kontaktfladerne (10-2) p Robolinho.Temperaturomrdet for opladningen brvre mellem 0 og 40 C.Ved temperaturer p over 45 C forhindrerden indbyggede beskyttelseskreds, at batte-riet lades op. Derved forebygges det, at bat-teriet tager skade.Hvis batteriets driftstid mindskes vsent-ligt p trods af, at det er blevet ladet heltop, skal en AL-KO-specialforhandler/-tekni-ker/-servicepartner udskifte batteriet og er-statte det med et nyt originalbatteri.Hvis batteriet er blevet for gammelt eller ikkeer blevet brugt i for lang tid, s det er afla-det under den minimumsvrdi, som produ-centen har fastlagt, kan det ikke lngere la-des op. Lad en AL-KO-specialforhandler/-te-kniker/servicepartner kontrollere og udskiftebatteriet og overvgningselektronikken.Batteriets status vises p displayet. Kontrol-ler batteriets status efter ca. 3 mneder. Detgres ved at tnde for Robolinho og aflsebatteriets status. I givet fald stilles den til op-ladning i basisstationen.I tilflde af lkage af elektrolyt skal skyllesmed vand / neutraliseringsmiddel. I tilflde afkontakt med jnene, s en lge br hres.
VEDLIGEHOLDELSENB!Fr du udfrer vedligeholdelse STOP-knap!
-
da Vedligeholdelse
36 Robolinho 4000
FARE!Fare for kvstelse p klippekniven!Ved transport skal klippeknivstallerke-nen altid pege vk fra kroppen.
Tjek Robolinho, basestation og kabel for ska-derLad en AL-KO-specialforhandler/-tekni-ker/-servicepartner udskifte eller reparerebeskadigede dele og batterier.
ved transportBr kun Robolinho i skjoldet.Stands Robolinho med [ STOP-knappen ](3-2).Sluk for Robolinho med [ ON/OFF-knappen ](3-7).
FARE!Fare for kvstelse p klippekniven!Ved transport skal klippeknivstallerke-nen altid pege vk fra kroppen.
Rengring
FARE!Fare for kvstelse p klippekniven!Ved transport skal klippeknivstallerke-nen altid pege vk fra kroppen.
1 Rengr klipperobotten omhyggeligt n gangom ugen med en brste eller en klud. Urenheder, der ikke er blevet fjernet, kan
forringe funktionen.2 Kontroller klippeknivene (2-9) n gang om
ugen for beskadigelser.ADVICE
Skader p elektriske/elektroniskekomponenter ved ukyndig rengring!Klipperobotten m ikke rengresmed hjtryksrenser eller under rin-dende vand. Indtrngende vand kandelgge kontakter, batteri, motorer ogprintkort.
Kontrol af kontakter1 Rengr kontaktfladerne (12-2) p klippero-
botten for urenheder med en klud.ADVICE
Brandspor p kontaktfladerne tyder pdrlig kontakt ved opladningen. Bj fjedrene p basisstationen udad
(10-1).
Rengring af chassis1 Rengr grsfanget (13-5) og fringen (13-7)
omhyggeligt med en brste eller en klud.
Kontrol af hjulenes frilb1 Rengr omrdet omkring hjulene (13-1) om-
hyggeligt en gang om ugen med en brste el-ler en klud.
2 Kontrollr, at rullerne krer let , og at de kanstyres (13-1). Hvis rullerne (13-1) ikke lber let og frit
rundt, skal problemet afhjlpes, eller rul-lerne udskiftes.
Kontrol af basisstationen1 Trk transformerstikket ud.2 Kontroller kontakterne (10-1) p basisstatio-
nen, og rengr dem evt. med en klud.3 Tryk kontakterne ind mod basisstationen, og
slip dem. Kontakterne skal fjedre tilbage til ud-
gangsstillingen igen.ADVICE
Hvis kontakterne ikke gr tilbage til ud-gangsstilling, skal de kontrolleres ellerrepareres af en AL-KO-specialforhand-ler/-tekniker/-servicepartner.
Kontrol af basisstationenFr opbevaring (vinter) af Mhroboters Flgendepunkter skal bemrkes:
Oplade batteriet.Off plneklipper.Ren plneklipper.Udskift beskadigede kniven.Plneklipper Opbevares p et trt, frostfritrum.
REPARATIONReparationer m kun gennemfres af kompe-tente fagvrksteder eller vores AL-KO serviceaf-delinger.Reparationsarbejde er kun tilladt at bruge origi-nale reservedele.
Udskiftning af klippeknivene1 Sluk for klipperobotten (3-7).2 Anbring klipperobotten med klippeknivene
opad.3 Lsn skruerne (2-11) med en skruengle
strrelse 5,5.4 Trk klippeknivene (14-5) ud af knivfstet.
-
Reparation
455722_d 37
5 Rengr knivfstet med en bld brste.6 St nye knive i, og skru dem godt fast med
skruerne. Ryddeknivene skal som regel ikke
udskiftes.Ved kraftig tilsmudsning, der ikke kan fjernes meden brste, skal knivtallerkenen (13-3) udskiftes,
da ubalance kan fre til get slitage og funktions-fejl.
ADVICE
Skader p grund af ukyndig repara-tion!Bjede klippeknive m ikke rettes ud.
HJLP VED FEJL
Generelt
Fejlmelding Mulig rsag Lsning
Begrnsningskabel defekt,Robotten kan ikke finde basisstatio-nen.
Kontroller begrnsningskablet for af-brydelse, og lad det i givet fald mleigennem af en AL-KO-servicepartner.
Udslidt batteri. Batteriets levetid overskredet. Lad AL-KO-servicepartneren udskifte batteriet.
Ladeelektronik defekt. F ladeelektronikken kontrollet af AL-KO-servicepartneren.
Lav batterispn-ding
Robotten rammer ikke ladekontak-terne.
Stil robotten i basisstationen, ogkontroller, om ladekontakterne harden nskede kontakt.F en AL-KO-servicepartner til atkontrollere og evt. udskifte ladekon-takterne.
Forkert PIN-kode PIN-koden blev indtastet forkert. Indtast den rigtige PIN-kode. Man mbruge tre forsg, derefter skal der ind-tastes en PUK-kode.
Robottens arbejdstid er for kort. Programmr lngere arbejdstider.
Klippeomrdet er for stort. Formindsk klippeomrdet.
Klippehjden i forhold til hjt grspasser ikke sammen.
Juster klippehjden hjere op, ogsnk derefter trinvist til den nskedehjde.
Klippeknivene er dve. Udskift klippeknivene, eller f dem sle-bet hos en AL-KO-servicepartner, ogf knivene sat p med nye skruer.
Klipperesultatet eruregelmssigt.
Grs blokerer eller hmmer tallerke-nen til klippeknivene eller motoraksleni at kre rundt.
Fjern grsset, og forvis dig om, at tal-lerkenen til klippeknivene drejer fritrundt.
Robotten klip-per p forkertetidspunkter
Klokkeslttet p robotten eller start-og sluttiden for klipningen skal indstil-les.
Indstil klokkeslttet.
Robotten vibrerer Ubalance i klippeknivene eller i drevettil klippeknivene.
Kontrollr og rengr, udskift evt. klip-peknivene og tallerkenen til klippekni-vene.
-
da Hjlp ved fejl
38 Robolinho 4000
Fejlkode
Fejlmelding Mulig rsag Lsning
CN001: Tilt-sen-sor
Maks. hldning oversk-redetRobotten blev bretSkrnten for stejl
Stil robotten p en jvn flade, og kvitter fejlen.
CN002: Lift-sen-sor
Bekldning blev forskubbetaf fremmedlegeme, eller darobotten blev lftet.
Fjern fremmedlegeme.
CN005: Bumperdeflected
Robotten krte p en forhin-dring og kan ikke slippe fri(kollision i nrheden af ba-sisstationen).
CN007: No loopsignalCN017: Cal: si-gnal weak
Intet sljfesignal.Fejl under kalibreringen,sljfesignalet for svagt.
Kontroller strmforsyningen til basisstationenKontroller sljfenAfbryd transformeren, og st den i igen
CN008: Loop-si-gnal
Sljfesignalet svagt. Kontroller strmforsyningen til basisstationenKontroller sljfen - kan vre gravet for dybtnedAfbryd transformeren, og st den i igen
CN010: Bad posi-tion
Robotten er uden for sljfen. Stil robotten p klippearealetSljfen krydser sig selv
CN011: Escapedrobot
Robotten har forladt klip-pearealet.
Kontroller placeringen af sljfen, (kurver, forhin-dringer osv.)
CN012: Cal: noloopCN015: Cal: outs-ide
Fejl under kalibreringen, ro-botten kunne ikke finde slj-fen.
Stil robotten lodret oven over sljfen, robottenskal kunne kre hen over sljfenKontroller strmforsyningen til basisstationenKontroller sljfenAfbryd transformeren, og st den i igenSljfekablet krydser sig selv
CN018: Cal: Colli-sion
Fejl under kalibreringen, kol-lision
Fjern forhindring
Batteriet tomt. Kontroller basisstationen for forhindringerKontroller ladekontakterne p basisstationenFor lange sljfer, for mange erRobotten er krt fast
Begrnsningskabel defekt,robotten kan ikke finde ba-sisstationen.
Kontroller begrnsningskablet for afbrydelse, oglad det i givet fald mle igennem af en AL-KO-servicepartner.
CN038: Battery
Udslidt batteri. Batteriets levetid overskredet. Lad AL-KO-ser-vicepartneren udskifte batteriet.
-
Hjlp ved fejl
455722_d 39
Fejlmelding Mulig rsag Lsning
Ladeelektronik defekt. F ladeelektronikken kontrollet af AL-KO-service-partneren.
Robotten rammer ikke lade-kontakterne.
Stil robotten i basisstationen, og kontroller, omladekontakterne har den nskede kontakt.F ladekontakterne kontrolleret og udskiftet afen AL-KO-servicepartner.
automatisk afhjlpning affejl ikke mulig.
Afhjlp fejlen manuelt.CN099: Recov es-cape
Robotten er uden for sljfen. Stil robotten p basisstationen.
CN104: Batteryover heating
Batteriet overophedes - bat-teritemperatur over 60 C,afladning ikke mulig
Overvgningselektronikken udfrer ndfrakob-ling. St ikke robotten p basisstationen. Slukfor robotten, og lad batteriet kle af.
CN110: Blade mo-tor over heating
Overophedet klippemotor,temperatur > 80 C
Sluk for robotten, og lad den kle af. Hvis fejlenoptrder igen, skal robotten kontrolleres af enAL-KO-servicepartner.
CN119: R-BumperdeflectedCN120: L-Bumperdeflected
Robotten er krt p en for-hindring og kan ikke kommefri af sikkerhedsgrunde,f.eks. kollision i nrheden afbasisstationen.
Fjern forhindringen, og kvitter fejlmeldingen.
CN128: Recov Im-possible
Er krt p en forhindring el-ler krt ud over sljfen ->ikke muligt at bakke, robot-ten kan ikke komme fri.
Fjern forhindringen, kontroller udstyringen af af-dkningen.
CN129: BlockedWL
Motoren til venstre hjul blo-keret.
Fjern blokeringen.
CN130: BlockedWR
Motoren til hjre hjul bloke-ret.
Fjern blokeringen.
ADVICE
Ved forstyrrelser, der ikke er anfrt i denne tabel, eller som du ikke selv kan afhjlpe, bedesdu venligst henvende dig til vores ansvarlige kundetjeneste.
-
da Garanti
40 Robolinho 4000
GARANTIEvt. fejl i materiale- eller fabrikationsfejl p maskinen udbedres eller erstattes inden for garantiperiodenuden beregning af en reparatr, som vi udpeger. Garantiperioden bestemmes af lovgivningen i det land,hvor maskinen er kbt.Garantien glder kun, hvis
maskinen behandles kyndigt,forskrifterne i betjeningsvejledningen overhol-des,der anvendes originale reservedele
Garantien bortfalder, hvismaskinen forsges repareret egenhndigt,der udfres tekniske ndringer p maskinen,maskinen anvendes mod sin bestemmelse(f.eks. erhvervsmssig eller kommunal anven-delse).
Garantien omfatter ikke:Lakskader, der opstr som flge af normal anvendelseSliddele, der p reservedelskortet er markeret med [xxx xxx (x)]Forbrndingsmotorer - ved forbrndingsmotorer glder den pgldende motorproducents sepa-rate garantibestemmelser
Garantiperioden begynder ved den frste slutbrugers kb. Her glder datoen p den originale kvittering.Ved garantikrav bedes du medbringe dette garantibevis sammen med den originale kvittering for kbettil din forhandler eller det nrmeste autoriserede kundecenter. Garantien forbliver undret ved evt. salgtil tredjepart.
EU-OVERENSSTEMMELSESERKLRINGHermed erklrer vi, at dette markedsfrte produkt opfylder kravene i de harmoniserede EU-direktiver,EU-sikkerhedsstandarder og den produktspecifikke standard.
Produkt Producent BefuldmgtigetPlneklipper-robotTypeRobolinho 4000
AL-KO Kober GmbHHauptstrae 51A-8742 Obdach
Anton EberleIchenhauser Str. 14D-89359 Ktz
Serienummer EU-direktiver Harmoniserede standarderG 1501 500
Obdach, 02.04.2013
2006/42/EF, 2004/108/EF2011/65/EU
EN 55014-1, EN 55014-2EN 61000-6-1, EN 61000-3-2EN 61000-3-3EN 60335-1, prEN 60335-2-107
Ing. Klaus Rainer, Managing Director
-
versttning av originalbruksanvisning
455722_d 41
VERSTTNING AVORIGINALBRUKSANVISNINGInnehllsfrteckningversttning av originalbruksanvisning............41Tekniska data...................................................41Packa upp enheten..........................................42Leveransomfng...............................................42Om denna handbok......................................... 42Produktbeskrivning...........................................43Avsedd anvndning..........................................43Mjlig felanvndning........................................ 43Skerhetsanvisningar.......................................43Skerhets- och skyddsanordningar..................43Produktversikt.................................................44Funktionsbeskrivning........................................44Sensorer........................................................... 44Transformator................................................... 44
Montering..........................................................45Manverpanel...................................................47PIN- och PUK-kod............................................47Idrifttagning.......................................................47versikt huvudmeny........................................ 49Programmeringsmeny...................................... 49Instllningsmeny...............................................51Informationsmeny.............................................51Tips fr grsklippning.......................................52Stlla in klipphjd.............................................52Batteri............................................................... 52Underhll.......................................................... 52Reparation........................................................ 53Felavhjlpning.................................................. 54Garanti..............................................................57EG-frskran om verensstmmelse...............57
TEKNISKA DATA
Uppgifter om Robolinho
Lngd / bredd / hjd i mm 600 / 490 / 245
Vikt i kg ca 11,5
Klippsystem elektriskt med tv knivar
Motor, kniv v/min 3400
Snitthjder i mm 3060Central
Klipphjdsinstllning, fem steg 5 mm per steg
Klippbredd i mm 320
Max. klippomrde i m2 ca 2 000
35% Grsmattans maximala lutningsvinkel i % 35
Avstndet frn begrnsningskabeln till grnslinjen (vgg/hck) icm ca 15
-
sv Packa upp enheten
42 Robolinho 4000
Information om basstation/transformator
Anslutningsspnning till basstation 230 V 16 A 50 HZ
Sekundrspnning/strm/effekt 27 V AC / 2,2 A / 60 VA
Bulleremission
Ljudvolym mtt i dB(A) / ljudvolym garanterat i dB(A) LWA = 63 / 65 (K = 1,9)
Batteri
Spnning i V 25,2
Kapacitet i Ah 4,418 V
Energi i Wh 7376
PACKA UPP ENHETENPacka frsiktigt upp grsklipparen med till-hrande komponenter ur frpackningen ochkontrollera att de inte har ftt ngra trans-portskador. Enligt garantibestmmelsernaska AL-KO:s terfrsljare, tekniker eller ser-vicepartner omgende informeras om trans-portskador.Spara originalfrpackningen och skyddsin-nehllet fr de fall grsklipparen mste ski-ckas tillbaka.
LEVERANSOMFNGLeveransomfattning (1)
(1/1) Robolinho-klippare(1/2) Basstation(1/3) Utkningsplatta(1/4) Begrnsningskabel (200 m)(1/5) Kortfattad bruksanvisning(1/6) Bruksanvisning(1/7) Mrlor (200 st.)(1/8) Transformator
OM DENNA HANDBOKLs igenom denna dokumentation fre an-vndning. Detta r en frutsttning fr skertarbete och felfri hantering.Beakta skerhets- och varningsanvisnin-garna i dokumentationen och p produkten.Dokumentationen r en permanent del avden beskrivna produkten och br lmnas vi-dare till kparen vid frsljning.
Teckenfrklaring
OBSERVA!Flj dessa varningsinstruktioner exaktfr att undvika person- och / eller mate-rialskador.ADVICE
Srskilda information fr bttre frs-telse och anvndning.
Bortskaffande
Uttjnta apparater, batterier och lad-dare fr inte slngas i hushllsavfallet!Frpackning, maskin och tillbehr r till-verkade av tervinningsbara material ochska bortskaffas till tervinningsstation.
Avfallshantering ska ske enligt lokala freskrifter.Nr det gller avfallshantering fi nns fljande mj-ligheter:
Via fackhandeln.Till en tervinningsstation som r mrkt medCCRtecknet.
-
Produktbeskrivning
455722_d 43
Batterier fr endast kasseras i urladdat tills-tnd.Anvndaren r ansvarig fr att batteriet lm-nas in fr avfallssortering. Batteriet kan lm-nas kostnadsfritt till en AL-KO-terfrsljareeller tekniker/servicepartner.
PRODUKTBESKRIVNINGDenna dokumentation beskriver en helautoma-tisk, batteridriven grsklippare.
Symboler p enheten
Hll utomstende p avstnd frn ris-komrdet!
OBS! Iaktta srskild frsiktighet underhandhavandet.
Hll hnder och ftter p avstnd frnskrverket!
Hll avstnd till riskomrdet.
Ls igenom bruksanvisningen innan dubrjar anvnda robotgrsklipparen!
Mata in PIN-kod fre klippningen.
k inte med p grsklipparen!
AVSEDD ANVNDNINGDetta redskap r avsett att klippa en grsmatta pprivat mark. All annan anvndning ses som ickekorrekt.
MJLIG FELANVNDNINGGrsklipparen r inte lmpad fr anvndning poffentliga anlggningar, parker, sportanlggnin-gar eller i jord- och skogsbruk.
SKERHETSANVISNINGARBeakta de skerhetsanvisningar ochvarningstexter som finns i denna dokumenta-tion och p produkten.Byt ut skadade delar, transformator och bat-terier eller lmna in fr reparation hos en AL-KO-terfrsljare, tekniker eller servicepart-ner.Anvndaren r ansvarig fr olyckor somdrabbar andra personer och deras egendom.Hll utomstende p avstnd frn riskomr-det.Robotgrsklipparen fr endast anvndas i te-kniskt felfritt skick!Barn och andra personer som inte r frtro-gna med bruksanvisningen fr inte anvndamaskinen.Personer med reducerad fysisk eller senso-risk frmga eller frsmrad uppfattningsfr-mga eller personer med otillrcklig kunskapeller erfarenhet fr inte anvnda maskinenom arbetet inte vervakas eller handleds aven person som ansvarar fr skerheten.Under drift se till att barn inte lmnas utanuppsikt i nrheten av enheten eller leka medapparaten.Hll kroppsdelar och klder p avstnd frnklippverktyget.Se till att inga grenar, stenar eller andra f-reml (t.ex. trdgrdsredskap eller leksaker)ligger p grsmattan, eftersom de kan ska-das och samtidigt skada Robolinhos klippkni-var.Anvnd inte Robolinho och vattenspridaresamtidigt.
VARNING!Flj varningstexterna noga fr att und-vika person- och sakskador!ADVICE
Speciella anvisningar fr bttre frs-telse och handhavande.
SKERHETS- OCHSKYDDSANORDNINGAR
Skerhetsanordningarna fr inte kringgs,manipuleras eller tas bort. Icke beaktandekan leda hlsorisker fr dig sjlv och andrapersoner.Kontrollera matningskabel till basstationenfr skador.
-
sv Produktversikt
44 Robolinho 4000
Fr att undvika att Robolinho sls p oav-siktligt eller av en obehrig person r denskyddad med en PIN-kod.Hll hnder och ftter borta frn roterandedelar. Vnta tills kniven str still!Robolinho r utrustad med en skerhets-sensor. Nr du lyfter upp robotgrsklipparenstoppas motor och knivar inom 2 sekunder.Efter kontakt med ett hinder kr Robolinho till-baka, stannar och ndrar sin krriktning.Kontrollera klipparen och basstationen regel-bundet s att de inte har ngra skador.Anvnd inte klippare och basstation som rskadad.
PRODUKTVERSIKTProduktversikten (2) ger en verblick ver mas-kinen.
2-1 Laddningskontakter
2-2 Sttfngare
2-3 Chassi
2-4 Manverpanel (under tcklocket)
2-5 STOP-knapp
2-6 Frmre hjul (styrbara)
2-7 Knivtallrik
2-8 Drivhjul
2-9 Knivar
2-10 Rjkniv
2-11 Fstskruv
FUNKTIONSBESKRIVNINGRobolinho r en helautomatisk, batteridrivengrsklippare som rr sig fritt inom ett avgrn-sat klippomrde.Klippomrdet avgrnsas med den begrns-ningskabel som r ansluten till basstationen.Robolinho kr lngs begrnsningskabeln tillbasstationen fr att ladda batteriet.
Fr klippdriften finns fabriksinstlla programinstallerade som ocks innehller funktionerfr hela ytor samt kantklippning. ndringarkan gras i dessa program.Tack vare knivarnas speciella placering sam-las inte det klippta grset upp utan ligger kvari grsmattan mellan grsstrna och ger enkomposterande resp. gdslande effekt.
SENSORERRobolinho r utrustad med olika skerhetssenso-rer (9).Lyftsensor
Om ngon under tiden som Robolinho rigng lyfter i handtaget gr skerhetssensornatt knivarna stannar inom 2 sekunder och drif-ten stngs av.
Sttsensorer och hinderregistreringRobolinho r utrustad med sensorer somndrar krriktningen vid kontakt med hinder.Nr enheten kr emot ett hinder sker en lttfrskjutning av chassiets verdel (9-1). Dettautlser en sensor som ndrar krriktning.
Lutningssensor i krriktningVid en upp- eller nedfrslutning p mer n 35% stannar Robolinho automatiskt tack varelutningssensorn.
Lutningssensor i sidledVid en lutning i sidled p mer n 35 % stannarRobolinho automatiskt tack vare lutningssen-sorn.
RegnsensorRobolinho r utrustad med en regnsensorsom vid regn avbryter klippningen och ser tillatt Robolinho kr tillbaka till basstationen.
ADVICE
Robolinho startar inte automatiskt efteratt den har har stngts av med en sker-hetssensor. Fr att stta igng den igenmste du kvittera genom att trycka pmultifunktionsknappen nr du har tgr-dat felet.
TRANSFORMATORTransformatorn genererar strm till basstationen.
-
Transformator
455722_d 45
VARNING!Skador kan uppst frn stnkvatten!Stll transformatorn p en torr, stnkvat-tenskyddad plats.Vi rekommenderar anslutning via en jor-dfelsbrytare med en nominell felstrm p< 30mA!
MONTERINGADVICE
Den ordningsfljd som beskrivs hrmste fljas
OBSERVA!Risk fr personskada!Se till att st stadigt vid arbetet!Anvnd arbets- o