Roboter-Schulungen 2016 Formations Robots 2016 · Arbeitsicherheit nach aktueller EN / ISO...

12
Roboter-Schulungen 2016 Formations Robots 2016 Schweiz Suisse

Transcript of Roboter-Schulungen 2016 Formations Robots 2016 · Arbeitsicherheit nach aktueller EN / ISO...

Roboter-Schulungen 2016 Formations Robots 2016 Schweiz Suisse

Roboter Training : Vorsprung durch Wissen Formation Robots : Accroître vos connaissances

Das Trainingszentrum von FANUC bietet Ihnen praxisnahe und maßgeschneiderte Schulungen, deren Ziel es ist, das Fachwissen und die fachspezifischen Kenntnisse Ihrer Mitarbeiter zu ergänzen. Professionelle Qualifizierung rechnet sich – sie hilft Kosten zu reduzieren und macht Unternehmen schneller und effizienter, und trägt so dazu bei, Maschinenleistungen zu erhöhen und Ausfallzeiten zu minimieren. Trainingszentrum FANUC Switzerland GmbH Le centre de formation FANUC offre des formations pratiques sur mesure, ce qui permet d’accroître les connaissances techniques de vos employés. La formation professionnelle porte ses fruits, elle aide à réduire les coûts, rendre les entreprises productives et plus efficaces, ceci contribuant ainsi à une meilleure performance et réduire les temps d’arrêt machine. Formation technique FANUC Switzerland GmbH

Kursübersicht Bedienerkurs 4 Grundkurs – Bedienen und Programmieren 5 Aufbaukurs - Programmieren 6 iR Vision 2D 7 Allgemeine Geschäftsbedingungen 9 Anmeldung 10

Vue d’ensemble Cours opérateur 4 Cours de base – Utilisation et Programmation 5 Cours avancé - Programmation 6 iR Vision 2D 7 Conditions générales pour la formation 9

Inscription 10

Bedienerkurs

Cours Opérateur

Zielgruppe

Anlagenbediener, Instandhalter Mechanik und Elektrik

Voraussetzungen

keine

Unterlagen

Programmier- und Bedienerhandbuch, sowie spezielles Kurs-

material werden zu Kursbeginn durch den Referenten verteilt

Personnes ciblées

Opérateurs, mécaniciens et électriciens d’entretien

Conditions requises

aucune

Documentation

Le manuel opérateur ainsi que le matériel de cours adéquat

seront distribués au début de cours par le responsable.

4

Sujets

Sécurité au travail selon norme EN / ISO

Fonctionnement du robot

Déplacement du robot en mode apprentissage

Apprentissage des repères outils et utilisateurs

Sélection du programme

Visualisation des entrées / sorties

Correction des positions

Sauvegarde du robot

Themen

Arbeitsicherheit nach aktueller EN / ISO

Bedienung des Roboters

Verfahren des Roboters im Einrichtbetrieb

Einstellen der Werkzeug- und Benutzerkoordinaten

Programmanwahl

Anzeige der Eingänge / Ausgänge

Korrigieren von Positionen

Einfache Datensicherung

Grundkurs – Bedienen und Programmieren

Cours de base – Utilisation et Programmation

Zielgruppe

Anlagenbediener, Instandhalter und Programmierer

Voraussetzungen

Keine

Unterlagen

Programmier- und Bedienerhandbuch sowie spezielles Kurs-

material werden zu Kursbeginn durch den Referenten verteilt

Personnes ciblées

Opérateurs, mécaniciens et électriciens d’entretien,

programmeurs

Conditions requises

Aucune

Documentation

Le manuel opérateur et programmation ainsi que le matériel

de cours adéquat seront distribués au début de cours par le

responsable.

5

Themen

Arbeitsicherheit nach aktueller EN / ISO

Grundeinstellungen des Roboters

Handhabung Handbediengerät

Verfahren des Roboters im Einrichtbetrieb

Einstellen der Werkzeug- und Benutzerkoordinaten

Axislimits / Payload einstellen

Erstellen und Einrichten von einfachen TPE

Programmen

Standard-Verfahranweisungen

Standardbefehle

Makros erstellen

Starten der Programme

Programmbezogene Störungsbehebung

Einfache Datensicherung

Sujets

Sécurité au travail selon norme EN / ISO

Réglage de base du robot

Utilisation du terminal de programmation

Déplacements du robot en mode apprentissage

Définition de l’outil et du plan utilisateur

Réglage des limites d’axes et du payload

Créer et mettre en place des programmes

simples en TPE

Instructions standards de déplacement

Commandes standards

Création de macros

Démarrage de programmes en automatique

Résolution de défauts de programmation

Sauvegarde simple

Aufbaukurs - Programmieren

Cours avancé – Programmation

Zielgruppe

Programmierer

Voraussetzungen

Programmieren Grundkurs

Unterlagen

Programmier- und Bedienerhandbuch sowie spezielles Kurs-

material werden zu Kursbeginn durch den Referenten verteilt.

Personnes ciblées

Programmeurs

Conditions requises

Cours de base – Utilisation et programmation

Documentation

Le manuel de programmation ainsi que le matériel de cours

adéquat seront distribués au début de cours par le

responsable.

6

Sujets

Définition de l'outil et du plan utilisateur

Créer et mettre en place des programmes en TPE

Instruction de déplacement

Commandes standard

Création de macros

Essais de programmes TPE en mode T1 et T2

Lancer des programmes en mode Automatique

Dépannage liés au Programme

Palettisation avec registre de position

Instruction de décalage Offset et Tool Offset

Créer un programme en Background

Sauvegarde complète

Themen

Einstellen der Werkzeug- und Benutzerkoordinaten

Erstellen und Einrichten von TPE-Programmen

Verfahranweisungen

Standardbefehle

Makros erstellen

Testen von TPE-Programmen im T1 und T2 Modus

Start von Programmen im Automatikbetrieb

Programmbezogene Störungsbehebung

Palletieren mit Positionsregister

Offset und Tool Offset Anweisungen

In Backgroundlogic programmieren

Datensicherung in vollem Umfang

iR Vision 2D

iR Vision 2D

Zielgruppe

Programmierer

Voraussetzungen

Grundkurs

Unterlagen

Programmier- und Bedienerhandbuch, sowie spezielles Kurs-

material werden zu Kursbeginn durch den Referenten verteilt.

Personnes ciblées

Programmeurs

Conditions requises

Cours de base

Documentation

Le manuel opérateur et programmation ainsi que le matériel

de cours adéquat seront distribués au début de cours par le

responsable.

7

Themen

Arbeitssicherheit nach aktueller EN/ISO

iRVision Grundlagen im 2D Bereich

Hardware- Voraussetzungen und Installation

iRVision Setup

> Kamera Setup

> Kamera Kalibrierung

- Orthogonal

- Perspektiv

> 2D-Simple-View-Vision-Process

- Erkennung -> Teilaufnahme

- 1-2 Werkstücke

> Programmierung

- Visioninstruktionen

- Programmstruktur

- Testen der Programmabläufe

Sujets

Sécurité au travail selon norme EN / ISO

Concepts de base de l’iRVision 2D

Configuration matérielle et Installation

Configuration de iRVision

> Configuration de la caméra

> Calibrage de la caméra

- Orthogonal

- Perspective

> 2D-Simple-View-Vision-Process

- Reconnaissance -> prise de pièce

- 1-2 pièces

> Programmation

- Instructions de Vision

- La structure du programme

- Tester le déroulement du programme

Roboter Schulungen in Deutsch

Kurstitel Code Dauer Datum

Bedienerkurs BRoG 2 Tage Auf Anfrage

Grundkurs GRoG 3 Tage Auf Anfrage

Aufbaukurs ARoG 3 Tage Auf Anfrage

iR Vision 2D VRoG 2 Tage Auf Anfrage

Formations Robots en français

Thème du cours Code Durée Dates

Cours de base BRoF 2 jours Sur demande

Cours de base programmation GRoF 3 jours Sur demande

Cours avancé ARoF 3 jours Sur demande

iR Vision 2D VRoF 2 jours Sur demande

8

Allgemeine Geschäftsbedingungen

Conditions générales pour la formation

Anmeldung

Anmeldungen können auf den von FANUC herausgegebenen Anmel- deformularen, auch per Fax oder Internet ( www.fanuc.ch), an FANUC Switzerland GmbH in Biel, Abt.: Training, erfolgen. Die Anmeldung muss in jedem Falle schriftlich erfolgen, wobei jedoch die Übersendung eines Faxes oder das Internetformular die Schriftform wahrt. Die Teilnehmer- zahl ist begrenzt. Anmeldungen werden daher in der Reihenfolge ihres Einganges bearbeitet. Die Anmeldung wird für FANUC erst mit der schriftlichen Bestätigung durch FANUC verbindlich. Vertragsände- rungen, einschliesslich der Änderung dieser allgemeinen Geschäfts- bedingungen und Nebenabreden, bedürfen der Schriftform, soweit sie nicht mündlich durch entsprechend autorisierte Vertreter beider Par- teien erfolgen. Bedingungen des Anmelders sind, auch wenn FANUC diesen Bedingungen nicht ausdrücklich widerspricht, nur wirksam, wenn FANUC sich mit diesen schriftlich einverstanden erklärt. Stornierung und Terminverschiebungen

Eine Stornierung des Kurses durch den Anmelder ist gebührenfrei, wenn die Stornierung spätestens 14 (vierzehn) Tage vor Kursbeginn schriftlich FANUC Switzerland GmbH in Biel Abt.: Training, zugegangen ist. Storniert der Anmelder später als 14 (vierzehn) Tage aber nicht später als 4 (vier) Tage vor Kursbeginn, wird eine Stornierungsgebühr von 50% der Kursgebühr erhoben. Storniert der Anmelder später als 4 (vier) Tage vor Kursbeginn, oder erscheint der angemeldete Teilnehmer nicht zum Kurs, wird die volle Kursgebühr erhoben. Der Anmelder kann einen Ersatzmann stellen. Der Anmelder ist zur Zahlung von Stornierungsgebühren, bzw. zur Zahlung der vollen Kursgebühr gemäss vorstehendem Satz 2 nicht verpflet, wenn er nachweist, dass FANUC durch die Stornierung, bzw. die Nichtteilnahme kein oder ein wesentlicher geringerer Schaden entstan- den ist. Höhere Gewalt oder sonstige, von FANUC nicht zu vertretende Hinderungsgründe, einschliesslich Arbeitskämpfe und die Erkrankung von Lehrpersonal, berechtigen FANUC nach Ihrer Wahl, Kurstermine um die Dauer der Behinderung, zuzüglich einer angemessenen Anlauf- zeit zu verschieben oder zu stornieren, ohne dass dem Anmelder dar- aus ein Anspruch auf Schadenersatz erwächst. Wird eine von FANUC festgelegte Mindestteilnehmerzahl nicht erreicht, ist FANUC zur Änderung des Termines zwecks Zusammenlegung von Kursen oder zur Stornierung berechtigt. Durchführung der Kurse

FANUC wird die Kurse gemäss der Beschreibung durchführen, die in den jeweiligen Kursübersichten enthalten ist. FANUC behält sich geringfügige Änderungen des Kursinhaltes oder des organisatorischen Ablaufes vor, die den Kerninhalt des Kurses nicht ändern. Kursgebühr

Die Kursgebühren werden nach dem zum Zeitpunkt der Anmeldung gültigen, in den Kursübersichten und/oder dem Anmeldeformular ver- öffentlichten Preisen erhoben. Die Kursgebühr deckt ausschliesslich die Lehrveranstaltung und die dazu gehörigen Kursunterlagen gemäss der jeweiligen Kursbeschreibung ab. Zahlungsbedingungen

Die Kursgebühren sind sofort ohne Abzug nach Erhalt der Rechnung zu entrichten. Die Kursgebühren werden im Anschluss an die Veran- staltung berechnet. Kursunterlagen

Die Kursunterlagen sind urheberrechtlich für FANUC geschützt. Sie sind ausschliesslich für den persönlichen Gebrauch durch den Kursteilnehmer be- stimmt. Sie dürfen ohne vorherige Zustimmung von FANUC nicht kopiert, übersetzt oder anderweitig vervielfältigt oder an Dritte weitergegeben werden. Unterbringung

Für die Unterbringung am Kursort haben die Teilnehmer selbst zu sor- gen. Der Anmelder kann die Vermittlung eines Hotelzimmers durch FANUC auf dem Anmeldeformular anfordern. In diesem Fall bucht FANUC die Unterkunft für und auf Rechnung des Anmelders. Falls eine gewünschte Vermittlung aus Gründen, die FANUC nicht zu ver- treten hat, nicht möglich ist, wird FANUC den Anmelder unverzüglich unterrichten. FANUC schuldet keinen Vermittlungserfolg. Haftung

FANUC haftet für die Verletzung von Pfl en bei den Vertragsverhand- lungen, die Verletzung vertraglicher oder gesetzlicher Nebenpflen aus ausservertraglicher Haftung und im Falle von Mangelfolgeschäden sowie bei unerlaubter Handlung nur bei Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit seiner gesetzlichen Vertreter oder ihrer Erfüllungs- und Verrichtungsgehilfen.

Inscription

Les inscriptions peuvent se faire au moyen du bulletin d’inscription éta- bli par FANUC, puis l’envoyer soit par fax ou via Internet (www.fanuc.ch) à FANUC Switzerland GmbH, « département formation ». L’inscription doit absolument être faite par écrit, dans le cas où celle-ci serait envoyée par fax ou Internet veuillez conserver le récépissé d’envoi. Le nombre de participants est limité. Par conséquent, les demandes seront traitées par ordre d’arrivée. Pour FANUC l’inscription écrite est obligatoire et valable uniquement avec la confirmation écrite de FANUC. Les modifications de contrat ainsi que le changement des conditions générales et arrangements doivent être faites par écrit, sauf si celles-ci ont été communiquées oralement par le responsable des deux parties. Les conditions générales des participants sont également valables, si FANUC ne le mentionne pas explicitement, elles prennent effet aussi si FANUC ou le participant ne le contredit pas par écrit et que FANUC le confirme par écrit. Annulations et reports

Une annulation de cours par les participants est exemptée de taxe si l’annulation écrite parvient à FANUC, « département formation « 14 (quatorze) jours avant le début du cours. Par écrit à FANUC Switzer- land GmbH « département formation ». Si le participant annule 14(qua- torze) jours avant la date du début du cours mais au plus tard 4 (quatre) jour avant la date du début du cours, une taxe d’annulation s’élevant à 50% du montant du cours sera prélevée. Si l’annulation parvient au plus tard 4 (quatre) jours avant la date du début du cours ou dans le cas où le participant ne serait pas présent au cours le montant total de la formation sera facturé. Le participant peut demander à être remplacé. Le participant n’est pas tenu de payer les frais d’annulation, par ex : paiement des frais de cours selon le point 2, s’il peut prouver que FANUC n’a eut le moindre dommage dû à son absence. En cas de force majeure ou autre, FANUC n’est pas responsable pour les grèves et les maladies du personnel enseignant, FANUC se laisse le droit selon ses possibilités de déterminer un nouveau plan de cours ainsi que la durée de celui-ci, sans que le participant puisse demander des dommages et intérêts. Si le nombre minimum de participants n‘est pas atteint, FANUC se réserve le droit de modifier les dates de cours, de les regrouper ou de les annuler. Déroulement du cours

FANUC mènera la formation selon la description contenue dans le descriptif du cours. FANUC se réserve le droit d’effectuer des modifications mineures du contenu des cours ou de la séquence d‘organisation ce qui n’en change pas le contenu. Frais de participation

Le prix des cours sera validé après l’inscription. Dans notre catalogue de cours et dans le formulaire d‘inscription vous trouverez les prix qui seront validés lors de votre inscription. Les frais de cours ne couvrent que les cours et supports de cours associés, conformément à la description dudit cours. Condition de paiement

Les frais de cours sont payables immédiatement et sans déduction, cela à réception de la facture. Le prix du cours sera facturé dans le cadre de la formation. Support de cours

Les supports de cours sont protégés par le copyright de FANUC. Ils sont uniquement destinés à l‘usage personnel des étudiants. Vous ne pouvez pas, sans l‘approbation préalable de FANUC les copier, tra- duire ou encore reproduire ou divulguer à des tiers. Hébergement pendant le cours

Le participant est tenu d’organiser son propre hébergement. Le participant peut déléguer la recherche d‘une chambre d‘hôtel par FANUC sur le formulaire d‘inscription. Dans ce cas, FANUC peut réserver le logement pour et au nom du demandeur. Si un emplacement souhaité ne peut être obtenu, FANUC ne peut en être tenu pour responsable et en informe rapidement le participant. FANUC n’a aucune obligation de succès pour la réservation. Responsabilité

FANUC assume la responsabilité pour : Le non-respect des devoirs pour les discutions ou modifications de contrat ou de condition de contrat ou d’annexes de conditions spéciales ou, ou en cas de dom- mages suite à des manquements après intervention ou en cas d’intervention non-autorisée sauf en cas d’erreurs de leur représentant et de leurs aides.

9

Anmeldung

Inscription

FANUC Switzerland GmbH

Technisches Training Formation technique

Fax: +41 (0)32 343 44 45

[email protected]

Folgende Personen werden zu den unten angegebenen Kursen angemeldet:

Les personnes suivantes s’inscrivent aux cours mentionnés ci-dessous :

Kurstitel/Code Thème du cours/Code Termin Date

Kursteilnehmer Participants

Vorname Prénom Nachname Nom de famille Beruf/Titel Profession/Titre

Kontakt Contact

Firmenname Société

PLZ, Ort Code postal, ville

Fax Fax

10

Firmenanschrift Adresse

Telefon Téléphone

USt.-IdNr. N° d’Identité de TVA

Stempel/Unterschrift Timbre/Signature

Datum Date

Personne de contact

EUROPAZENTRALE

SIÈGE EUROPE

FANUC Europe Corporation

Société Anonyme

Zone Industrielle

L-6468 Echternach

Tel.:(+352) 72 77 77 0

Fax:(+352) 72 77 77 510

[email protected]

www.fanuc.eu

FANUC Switzerland GmbH

Grenchenstr. 7 – P.O. Box

CH-2500 Biel/Bienne 8

Tel.:(+41) 32 366 63 63

Fax:(+41) 32 366 63 64

[email protected]

www.fanuc.ch

Alle Angaben können ohne vorherige Mitteilung

geändert werden. Alle Rechte vorbehalten.

Tous les informations peuvent être soumises à des

modifi ations sans préavis. Tous droits réservés.

©2016 FANUC Europe Corporation