SACE Emax 2 Terminali posteriori orientabili HR/VR e/o ... · SACE Emax 2 Terminali posteriori...
Transcript of SACE Emax 2 Terminali posteriori orientabili HR/VR e/o ... · SACE Emax 2 Terminali posteriori...
E1.2
SACE Emax 2
- E1.2Terminali posteriori orientabili HR/VR e/o terminali anteriori EF per parte fissa di estraibile -A
Positionable rear terminals HR/VR and/or Front terminals EF for fixed part of withdrawable device - E1.2-A
Drehbare rückseitige Anschlüsse HR/VR und/oder Vorderseitige Anschlüsse EF für das feste Teil von ausfahrbaren Versionen - E1.2-A
Prises arrière orientables HR/VR et/ou Prises avant EF pour partie fixe de débrochable - E1.2-A
Terminales posteriores orientables HR/VR y/o Terminales anteriores EF para parte fija de extraíble - E1.2-A
Doc. N.° 1SDH001399R0805 - B0862
OK
OK
1
2
2 1
AA BB CC DD EE
III
IV
3(6)
4(8)
3(6)
4(8)
12(24)
16(32)
12(24)
16(32)E1.2 W EF
3(6)
4(8)
FF GG HH
III
IV
3(6)
4(8)
12(24)
16(32)
12(24)
16(32)E1.2 W HR - VR
1
SACE Emax 2 | ABB
4
2 3 HR-VREF
EF
1
12 Nm
4
2
3
DD
AA
CC
BB
FF
FF
HH
GG
12 Nm
106.2 lb in
106.2 lb in
1
2
3
4
8.6 Nm
Piastra isolante a carico del cliente
Insulating plate at customer's expense
Isolierplatte Zu Lasten des Kunden
Plaque isolante a la charge du client
Placa aislante a cargo del cliente 202C
5020
30115
460
103
109.5
199
99.5
6.5Ø
A
B
193.5
XX
Y
Y
III IV
A 206 276
B 219 289
C 342 456
230
Per interventi su parti fisse togliere tensione al circuito di potenza ed ai circuiti ausiliari. Mettere a terra il circuito di potenza, in modo visibile ed in prossimità dell'interruttore, sia dal lato alimentazione che dal lato carico.
For action on fixed parts disconnect the power circuit and the auxiliary circuits. Earth the power circuit, visibly and in close proximity to the breaker, both on the power supply side and on the load side..Für Eingriffe an Festteilen die Leistungs- und hilfsstromkreise spannungsfrei schalten. Die Leistungs-, sowohl auf der Netz- als auch der lastseite gut sichtbar und in der Nähe der Leistungsschaltern erden.
Pour des interventions sur des parties fixes, couper la tension au circuit de puissance et aux circuits auxiliaires. Mettre à terre le circuit de puissance, visiblement et tout près de le disjoncteur, aussi bien du côté alimentation que du côté charge.
Para intervenciones en partes fijas, quitar tensión al circuito de potencia y a los circuitos auxiliares. Poner a tierra el circuito de potencia, en modo visible y cerca del interruptore , tanto del lado alimentación como también del lado carga.
107.1 lb in
(7.62")
(1.97")(0.79")(7.95")
(0.25")(4.52")
(9.1")
(18.11")
(1.18")
(3.91")(7.83")
(4.31")
(4.05")
(8.11")
(8.62")
(13.46")
(10.87")
(11.38")
(17.95")
5
A carico del cliente
At customer's expense
Zu Lasten des Kunden
A la charge du client
A cargo del cliente
For more information please contact:
ABB S.p.A.
ABB SACE Division
Via Pescaria, 5
24123 Bergamo - Italy
Phone: +39 035 395 111
© Copyright 2013-2016 ABB. All rights reserved. www.abb.com
1
2
40 Nm
354 lb in