Schönblick Postkastl 2015

24
- POST 2015 KASTL - Herzlich Willkommen zuhause bei Freunden BENVENUTI IN CASA DI AMICI

description

Wander - und Wellnesshotel Schönblick | Rodeneck | Preisliste | Listino prezzi | Hotelbroschüre | brochure Hotel

Transcript of Schönblick Postkastl 2015

Page 1: Schönblick Postkastl 2015

- P O S T 2015 K A S T L -

Herzlich Willkommen zuhause bei FreundenBenvenuti in casa di amici

Page 2: Schönblick Postkastl 2015

2 POSTkastl

…con tutto il nostro cuore

…Auch Sie werden eS Lieben• Familiäre, herzliche Atmosphäre seit 53 Jahren -

das herzstück unseres hauses• Unser Panorama Indoor-Outdoorpool:

das ganze Jahr über auf 30°c beheizt• Der paradiesische Garten: eine blühende Oase

der ruhe, die zum entspannen und Verweilen einlädt mit Panoramablick auf hoch aufragende Gipfel - ganz großes Kino.

• Die Lage: im größten Almengebiet Südtirols unweit von der bischofsstadt brixen. der perfekte Ausgangspunkt für wanderungen unterschiedlichster Art.

• Das Ambiente: Viele blumen mit einem hauch „Tiroler chic“, einfach zum wohlfühlen.

• Die Kulinarik: Alpin, mediterrane Finesse für Genießer der frischen, kreativen Küche von Juniorchef helmut.

• Das Wanderparadies: herrliche wanderrouten zu den besten Geheimtipps in der region direkt vor der haustür.

• Rundumprogramm: wein- und Olivenölverko-stungen, Kochkurse, geführte wanderungen und (fast) alles inklusive.

…e Perché PreSTO LO AmereTe Anche VOi • Atmosfera famigliare e cordiale da 53 anni -

è la caratteristica principale della nostra casa.• Il nostro Indoor-Outdoorpool panoramico:

con acqua riscaldata a 30°c tutto l’anno. • Il giardino paradisiaco: un’oasi fiorita di pace,

che invita a rilassarsi e a godersi lo splendido panorama sulle maestose vette - un fantastico cinema all‘aperto.

• La posizione: nell‘alpe più vasta dell‘Alto Adige, a poca distanza dalla città ex vescovile di bressanone.

• Il punto di partenza perfetto per escursioni e camminate di tutte le difficoltà.

• L’ambiente: un mare di fiori emana il carisma tirolese e aumenta il benessere.

• La cucina: piatti alpini e raffinatezze mediter-ranee per buongustai, preparati dal Junior chef helmut in modo giovane e creativo.

• Paradiso per le camminate: magnifici sentieri conducono ai posti più belli ma anche a quelli meno conosciuti della regione, partendo dalla porta di casa.

• Un programma a 360 gradi: degustazioni di vino e olio d’oliva, corsi di cucina, escursioni guidate e (quasi) tutto inclusive.

Urlaub mit Herz

Page 3: Schönblick Postkastl 2015

POSTkastl 3

Gastfreundschaft ist bei uns Familiensacheda noi l’ospitalità è di famiglia

Ankommen und sich wohlfühlen! Gastgeber mit herz aus Überzeugung wollen wir für Sie sein.

die tägliche herausforderung ist es, Sie nicht nur zufrieden zustellen, sondern Sie zu begeistern – und das seit 53 Jahren!

drei Generationen von Familie Amort und unser geschätztes mitarbeiterteam sind für Sie da!

Arrivare e sentirsi subito a casa! Offrire ospitalità è per noi una vocazione sentita. Con la nostra dedizione e le nostre premure cerchiamo ogni giorno di rendervi non solo soddisfatti ma anche partecipi del grande entusiasmo che ci anima. Una sfida, questa, che affrontiamo ormai da 53 anni! Tre generazioni della famiglia Amort e il nostro team di stimati collaboratori sono a Vostra disposizione!

2

Page 4: Schönblick Postkastl 2015

4 POSTkastl

Auch das Auge isst mit

una festa per gli occhi...

Alpin und mediterran, die kontrastreiche Südtiroler Symbiose.rot – weiß, wie unser bauernspeck oder

Spaghetti mit Tomatenwürfeln und mozzarella.Apfelstrudel und cappuccino?

würziger Südtiroler weißwein und bruschetta italiana?… eine spannende kulinarische entdeckungsreise.

Sapori alpini e mediterranei, i mille contrasti della simbiosi altoatesina. rosso e bianco, come il nostro speck,

o gli spaghetti al pomodoro e mozzarella. Strudel di mele e cappuccino?

un bianco aromatico dell’Alto Adige e una bruschetta italiana?... La varietà gastronomica sa sedurre con mille tentazioni...

Page 5: Schönblick Postkastl 2015

POSTkastl 5

• Täglich Schlemmer-Frühstücksbuffet mit Vitalecke: Südtiroler Qualitätsprodukte, fri-sches Obst und Joghurt, Vitalmüsli, selbst-gemachte Kornbrote aus der Schwestern-bäckerei Stampfl, anregendes ingwerwas-ser für ihre Vitalität

• Jeden Tag Sektfrühstück

• mittagssnacks ab 13.00 uhr: ein Sup-pengericht, köstliche Salate und leckere, hausgemachte Kuchen. unser viel geliebter Apfelstrudel wird dabei nicht fehlen

• Obstkörbe im haus verteilt

• Täglich 5-Gang-wahlmenu am Abend: reichhaltiges Salatbuffet, vegetarische Gerichte, hausgemachte naturkost und Fleisch vom bauernhof

• Themenabende: Antipasti-buffet, Festmenü am Sonntag mit Tiroler Stubenmusik, Kaiserschmarrnparty…

• rodenecker bergwasser aus allen wasserhähnen im haus

• im Sommer und herbst wöchentliches Grillfest auf unserer Alm „Josef´s ruh“

• Auf wunsch spezielle menüs für Allergiker und Personen mit nahrungsmittelunver-träglichkeit sowie diätmenüs

• Tutti i giorni: ricca prima colazione a buffet con angolo salute Vital: prodotti di qualità dell’Alto Adige, frutta fresca e yogurt, müsli Vital, pani integrali del fornaio di fiducia, acqua allo zenzero stimolante e vitalizzante

• Ogni giorno: brunch con spumante

• Gustosi snacks per pranzo, a partire dalle 13.00: zuppa o minestra, gustose insalate e deliziosi dolci fatti in casa. immancabile, ovvia-mente, il nostro amatissimo strudel di mele

• cesti di frutta sparsi per l’hotel

• Tutti i giorni: menù serale di cinque portate a scelta, con ricco buffet di insalate, piatti vegetariani, cibo naturale fatto in casa e carne da azienda agricola locale

• Serate a tema: buffet di antipasti, menù della festa la domenica, con musica tirolese, trionfo di frittatine dolci dell’imperatore...

• Acqua montanara sana e pura dai rubinetti in tutta la casa

• d’estatee autunno: appuntamento settima-nale con la grigliata alla baita “Josef‘s ruh”

• Su richiesta: menù speciali per persone con icompatibilità alimentari come allergie e menù dietetici speciali

Liebe Geht durch den magenLA PASSiOne in cucinA

Page 6: Schönblick Postkastl 2015

6 POSTkastl

Page 7: Schönblick Postkastl 2015

POSTkastl 7

Page 8: Schönblick Postkastl 2015

8 POSTkastl

Unser Paradies Josef’s RuhJosefs ruh: il nostro paradiso

Josef ‘s Ruh – unsere Hütte auf der Rodenecker AlmStunden der besonderen Art… mit viel Ruhe und Romantik!Hoch oben auf der Rodenecker Alm haben wir ein besonderes Kleinod geschaffen: die Josef‘s ruh, unsere Almhütte mit wunderbarem Panorama und absoluter Stille.

wenn Sie während ihrer urlaubstage bei uns die verträumte Stille, die nähe zur natur, die einfachheit vergangener Tage und den rückzug suchen, können Sie gerne zur hütte auf-brechen und ein paar Stunden dort verbringen.

wir versprechen ihnen: die Zeit auf der Alm – ob alleine zur besinnung und zum Ankommen bei sich selbst oder für romantische Stunden zu zweit – ist etwas ganz besonderes. es ist, als ob die Zeit still steht und das Leben ganz einfach wäre. Kein Straßenlärm, kein Stress, kein Telefon: nur Sie, die ruhe und die intakte natur. manchmal möchte man gar nicht mehr zurück ins Tal… Feiern Sie mit uns viele schöne Stunden hüttengaudi auf unserer Alm Josef’s ruh.

Josefs Ruh – la nostra baita sull’Alpe RodengoOre speciali ....tanta serenità e un pizzico di romanticismo!Abbiamo creato un piccolo paradiso in cima all’Alpe di rodengo: si chiama Josefs ruh, la nostra baita da dove potrai ammirare un panorama mozzafiato in assoluta pace.

Se sei alla ricerca di una vacanza tranquilla e affascinante, circondato dalla natura, dalle cose semplici del passato; se desideri trovare un po’ di serenità, potrai raggiungere la nostra baita per trascorrere alcune ore liete in totale tranquillità.

Ti possiamo assicurare che il tempo trascorso in baita, da solo oppure in coppia rap-presenta un’esperienza davvero particolare e romantica. Ti sembrerà che il tempo si sia fermato, senza i rumori del traffico, senza stress, senza telefono: solo tu e la natura intatta. Alcune volte non si ha più voglia di tornare a valle… Trascorrete con noi tante ore piacevoli e divertenti nella nostra baita Josefs ruh.

Josef’s Ruh

Wir feiern 30 Jahre

Festeggiamo 30 anni

Page 9: Schönblick Postkastl 2015

POSTkastl 9

• begrüßungsgeschenk eine „bergila - Latschenkiefereinreibung“

• Fackelwanderung mit Glühweinparty am Lagerfeuer mit Kastanien

• Schneeschuhwanderung, rodelgaudi oder Skifahren

• Vollmond-wanderung auf der traumhaften Rodenecker Alm

• „Schokolade und wein“ mit martina• Zitherklänge• brixen, eine Stadt mit Flair

(Stadtführung)• Zimtaufguss in der Sauna

• regalo di benvenuto: frizione al pino mugo di bergila

• Escursione con le fiaccole e festa davanti al falò con vin brulé con castagne

• ciaspolate, sciate o slittate in compagnia

• escursione in pieno di luna sulla malga di rodengo

• “cioccolato e vino” con martina• melodie di cetra tirolese• bressanone, una città da scoprire

(visita della città)• Sauna aromatica alla cannella

30.04. - 25.07.2015 7 Tage ab - 7 giorni da

€ 539,00

emozionarsi nella neveSich freuen wie ein Schneekönig

settimane della fiorituraBlütenwochen

4 Tage ab - 4 giorni da

€ 296,00

10.01. - 14.02.2015 22.02. - 29.03.2015

• begrüßungsgeschenk eine „bergila - Latschenkiefereinreibung“

• Kochkurse mit helga und helmut• Alpenrosen- und enzianblüte auf der

rodenecker Alm, Frühstück und Festme-nu am Abend auf der Terrasse: Sommer-tage zum Träumen

• Geführte bergwanderung mit berg-wan-derführer Luis, Frau Amort und martina

• Grillfest auf der hauseigenen Alm Josef’s ruh• blumentipps mit martina und Floristin Katy• Ab ende Juni wöchentliche Fahrten mit

martina zur Arena nach Verona mit Opernaufführung

• regalo di benvenuto: frizione al pino mugo di bergila

• corsi di cucina con helga e helmut • Fioritura di rododendri e genziane sull’Al-

pe di rodengo, colazione e ricco menù se-rale sulla terrazza: per un’estate da sogno

• escursione guidata in compagnia della nostra guida alpina Luis, della signora Amort e di martina

• Grigliata sulla nostra malga „Josef‘s ruh“• Consigli floreali con Martina e la fiorista Katy• Da fine giugno trasferte settimanali

all’Arena di Verona, in compagnia di martina, per la stagione operistica

50,00 €

inklusive

Wellnessgutschein

(pro Zimmer)

incluso un

buono wellness

(per stanza)

Page 10: Schönblick Postkastl 2015

10 POSTkastl

• begrüßungsgeschenk eine „bergila-Latschenkiefereinreibung“

• Törggelewanderung durch die weinber-ge mit einkehrschwung und typischer Tiroler marende mit geselligem beisammensein, Gaudimusik und neuem wein

• Shoppingfahrt mit Stadtbesichtigung nach Verona mit martina

• bergwanderung mit wanderführer Luis• romantische Fackelwanderung zum

St. benediktkirchlein nach nauders• Glühweinparty mit Kastanien

am Lagerfeuer

• regalo di benvenuto: frizione al pino mugo di bergila

• Tradizionale escursione ai vigneti con ristoro in una frasca e merenda tipica tirolese, vino novello e vivace accompagnamento musicale

• escursione a Verona con martina con vista della città e possibilità dello shopping

• escursione in montagna con guida Luis• Fiaccolata romantica alla chiesetta di

San benedetto a nauders.• Festa davanti al falò, tra vin

brulé e castagne

• begrüßungsgeschenk eine „bergila-Latschenkiefereinreibung“

• Großes Jahreshighlight Abschieds- galadinner dieses Jahr unter dem motto „magie des herbstes“

• Fackelwanderung• wunderschöne herbstwanderung

mit Frau Amort Senior• Kulinarische highlights und momente

des Glücks im Schönblick• Tolle Veranstaltungen, lange wellness-

abende und verlängerte essenzeiten

• regalo di benvenuto: frizione al pino mugo di bergila

• uno dei grandi eventi dell’anno: la cena di gala di commiato, sul tema “magia d’Autunno”

• Escursione con le fiaccole• escursione d‘autunno con

Signora Amort• highlight culinari e momenti di

felicità al Schönblick • manifestazioni stupende, serate di well-

ness allungati, tempi di pasti allungati

01.11. - 08.11.2015 7 Tage ab - 7 giorni da

€ 560,0027.09. - 31.10.2015 7 Tage ab - 7 giorni da

€ 560,00

settimane dei sapori d’autunnoTörggelewochen

settimana finale al tepore del caminettoFinalwoche am Kaminfeuer

Page 11: Schönblick Postkastl 2015

POSTkastl 11

Wir Begleiten Sie in die Arena von Verona

serate nell‘arena di verona

Verbinden Sie ihre genussvollen Tage im Schönblick mit einem unvergesslichen Opernabend in der Arena von Verona. im Sommer – ab Opernsaisonsbeginn – organisieren wir wöchent-liche Fahrten nach Verona zu den Opernaufführungen in der welt-berühmten Arena. meist werden Sie von martina - selbst ein großer Opernfan - begleitet. Sie werden sehen, dass ihnen dieser Abend lange in erinnerung bleiben wird.

unite il piacere di un soggiorno all’hotel Schönblick con un’in-dimenticabile serata all’opera nell’Arena di Verona. in estate, a partire dall’inizio della stagione operistica, organizziamo trasferte settimanali a Verona per assistere agli spettacoli dell’Arena, famosa in tutto il mondo. Quasi sempre sarete accompagnati da martina, grande appassionata di opera. una serata che non dimenticherete facilmente!

im sommer

Highlight

iN estate

Page 12: Schönblick Postkastl 2015

12 POSTkastl

Tu dir gutes - Zeit für mich

farsi del Bene - tempo per me

• Kräutertee vom Stocknerhof im Vitalgarten• den ganzen Tag über frisches Obst

• Panorama-Schleusenbad (30°) mit whirlecke, Gegenstromanlage und massagedüsen

• blütendampfgrotte (45°)• Tropenregen und nebeldusche

• Saunawelt (Finnische-, Kräutersauna, Tauchbecken, massageduschen)

• Flauschige bademäntel, badeschlappen und badetasche• meditationsraum für absolute ruhe

• Pilates mit ulli• Schwimmen bei Vollmond bei uns im Schönblick: ein Traum!

• Schöne musik im innenbereich• beleuchteter Außenpool mit vielen Fackeln

• Tisane alle erbe del maso Stockner (al centro estetico Giardino Vital)• Frutta fresca tutto il giorno

• Vasca panoramica intercomunicante riscaldata (30°c) con angolo idromassaggio, impianto di nuoto

controcorrente e getti massaggianti • Grotta di vapore ai fiori (45°)

• Pioggia tropicale e doccia nebulizzata • Complesso di saune (finlandese, aromatica alle erbe,

vasca di immersione, docce massaggianti)• Soffici accappatoi, ciabattine e borsa da bagno

• Sala meditazione per momenti di pace assoluta• Pilates con ulli

• il sogno di una nuotata al chiaro di luna all’hotel Schönblick• musica di qualità nello spazio interno

• Piscina esterna illuminata da un mare di fiaccole

Page 13: Schönblick Postkastl 2015

POSTkastl 13

Unser Wellness- angebot

la nostra offerta Wellness

… Ihre Schönheit unterstreichen• Gesichtsbehandlungen, maniküre, Pediküre, Körperpeeling

… mehr als nur Verwöhnen• Klassische massagen, Alpicare massagen, Klangschalenmassagen,

Ayurveda massagen, Silberquarzit ursteinmassagen, Vitalstone • rodenecker heubäder, Alpicare Alpenfango Latschenkiefer,

Alpicare weinbad-Sanddorn, Alpicare Arnika-Johanniskraut• Silberquarzit reinigungsritual

… für Körper, Geist und Seele• Pilates, nordic walking, Qi Gong

… per sottolineare la Sua bellezza• Trattamenti viso, manicure, Pedicure, Peeling del corpo

… per il relax totale• massaggi classico, Alpicare, massaggi con risonanza, massaggi

Ayurveda, massaggi con pietra primordiale, massaggi Vitalstone • Bagni di fieno, Alpenfango Alpicare al pino mugo, Alpicare

Vinacciolo e olivello spinoso, Alpicare Arnica montana e iperico

… per l’anima, il corpo e la mente• Pilates, nordic walking, Qi Gong

Page 14: Schönblick Postkastl 2015

14 POSTkastl

Unsere Preise 2015 im Schönblick

win

tertr

aum

Sogn

o inv

erna

le07

.01.

- 14.

02.15

22

.02.

- 28.

03.15

Fasc

hing

carn

eval

e15

.02.

- 21.0

2.15

Oste

rnPa

squa

29.0

3. - 0

7.04.

15

blüt

enwo

chen

Setti

man

e fio

rite

30.0

4. - 2

5.07.1

5

Som

mer

herrl

ichke

itSp

lendo

re d‘

esta

te26

.07.

- 29.0

8.15

wan

derw

oche

nSe

tt. es

curs

ioni

st.30

.08.

- 26.0

9.15

herb

stza

uber

mag

ia d

‘autu

nno

27.0

9. - 0

8.11.

15

wei

hnac

hten

nata

le22

.12.15

- 03.0

1.16

win

tertr

aum

Sogn

o inv

erna

le04

.01.

- 06.0

2.16

14.0

2. - 1

9.03.1

6Fa

schi

ng

carn

eval

e07

.02.

- 13.0

2.16

Veilchen - Violetta, ca. 25 m2

Kuscheliges doppelbettenzimmer, nordbalkoncamera doppia, balcone a nord

€ 74,00 € 77,00 € 79,00 € 77,00 € 92,00 € 83,00 € 80,00 € 98,00 € 76,00 € 79,00

rosenzimmer - stanza delle rose, ca. 32 m2

doppelbettenzimmer bis 4 Personen, Panoramafenstercamera doppia fino a 4 persone, finestra panoramica

€ 81,00 € 89,00 € 92,00 € 89,00 € 112,00 € 100,00 € 93,00 € 111,00 € 83,00 € 91,00

Himmelreich - regno celeste, ca. 40 m2

Suite bis zu 4 Pers., nordbalkon, bad/ dusche/runde eckbadewanne, wc getrennt, wohnbereich mit bauernofenSuite per max 4 persone, ampio balcone a nord, bagno con doccia/vasca da bagno ad angolo, wc separato, zona giorno con stufa in maiolica

€ 88,00 € 99,00 € 99,00 € 94,00 € 116,00 € 105,00 € 100,00 € 117,00 € 90,00 € 101,00

alpenrose - rosa alpina, ca. 42 m2

doppelbettenzimmer bis 4 Pers., großer Südbalkoncamera doppia fino a 4 persone, grande balcone a sud

€ 88,00 € 99,00 € 101,00 € 95,00 € 117,00 € 107,00 € 102,00 € 118,00 € 90,00 € 101,00

schmuckkastl - Gioiello, ca. 51 m2

Suite bis zu 4 Pers., großer Südbalkon, bad/dusche/badewanne, wc getrennt, begehbarer SchrankSuite per max 4 persone, ampio balcone a sud, bagno con doccia/vasca da bagno, wc separato, cabina armadio

€ 99,00 € 105,00 € 108,00 € 103,00 € 120,00 € 112,00 € 108,00 € 120,00 € 104,00 € 108,00

wir weisen daraufhin, dass eine Aufenthaltsabgabe pro Person und nacht (ab 14 Jahre) von € 2,00

eingehoben wird. dieser betrag wird separat angeführt und in rechnung gestellt.

Avvisiamo che viene applicata una tassa di soggiorno pari € 2,00 a persona a notte (a partire dai 14 anni). Tale

importo verra‘ evidenziato e conteggiato separatamente.

unsere Zimmer sind alle

mit Safe, Telefon, Sat-TV,

haarföhn, bad/wc und

bidet ausgestattet. /

Le nostre camere sono tutte

provviste di cassetta di sicu-

rezza, telefono, Tv satelli-

tare, asciugacapelli, bagno/

wc e bidet.

I prezzI SchönblIck 2015

Page 15: Schönblick Postkastl 2015

POSTkastl 15

…in unserem Landhaus Waldsam...per la nostra dépendance Waldsam

win

tertr

aum

Sogn

o inv

erna

le07

.01.

- 14.

02.15

22

.02.

- 28.

03.15

Fasc

hing

carn

eval

e15

.02.

- 21.0

2.15

Oste

rnPa

squa

29.0

3. - 0

7.04.

15

blüt

enwo

chen

Setti

man

e fio

rite

30.0

4. - 2

5.07.1

5

Som

mer

herrl

ichke

itSp

lendo

re d‘

esta

te26

.07.

- 29.

08.15

wan

derw

oche

nSe

tt. es

curs

ioni

st.30

.08.

- 26.

09.15

herb

stza

uber

mag

ia d

‘autu

nno

27.0

9. - 0

8.11

.15

wei

hnac

hten

nata

le22

.12.15

- 03.0

1.16

win

tertr

aum

Sogn

o inv

erna

le04

.01.

- 06.

02.16

14

.02.

- 19.

03.16

Fa

schi

ng

carn

eval

e07

.02.

- 13.0

2.16

arnika, ca. 50 m2

Appartment: Separater wohnbereich, Kochnische mit nespresso-Kaffeemaschine, westbalkon, TiefgarageAppartamento: zona giorno separata, angolo cottura con macchina da caffè nespresso, balcone a ovest, garage interrato

€ 75,00 € 79,00 € 82,00 € 81,00 € 102,00 € 87,00 € 80,00 € 99,00 € 77,00 € 81,00

silberdistl, ca. 28 m2

westbalkon, Kochnische mit nespresso-Kaffeemaschine, Tiefgaragebalcone a ovest, angolo cottura con macchina da caffè nespresso, garage interrato

€ 68,00 € 72,00 € 73,00 € 72,00 € 86,00 € 79,00 € 75,00 € 84,00 € 70,00 € 74,00

sonnenblume - Girasole, ca. 28 m2

Südbalkon, nespresso-Kaffeemaschine, Tiefgaragebalcone a sud, macchina da caffè nespresso, garage interrato

€ 70,00 € 71,00 € 73,00 € 73,00 € 86,00 € 80,00 € 76,00 € 84,00 € 72,00 € 74,00

Brunelle, ca. 28 m2

Ostbalkon, nespresso-Kaffeemaschine, Tiefgaragebalcone a est, macchina da caffè nespresso, garage interrato

€ 66,00 € 68,00 € 70,00 € 69,00 € 81,00 € 74,00 € 71,00 € 79,00 € 68,00 € 70,00

wir weisen daraufhin, dass eine Aufenthaltsabgabe pro Person und nacht (ab 14 Jahre) von € 2,00

eingehoben wird. dieser betrag wird separat angeführt und in rechnung gestellt.

Avvisiamo che viene applicata una tassa di soggiorno pari € 2,00 a persona a notte (a partire dai 14 anni). Tale

importo verra‘ evidenziato e conteggiato separatamente.

Page 16: Schönblick Postkastl 2015

16 POSTkastl

• Die Preise gelten pro Person und Tag bei Doppelbelegung und beinhalten: unsere ¾ Verwöhnpension, das entspannungs-, unterhaltungs- und Aktivprogramm, den Verleih von mountainbikes und helmen, Tennisplätze vor Ort, die Almencard, Serviceabgaben und mwst.

• Anreise ab 14.00 uhr, Abreise bis 11.00 uhr• Zimmer mit Frühstück: Abzug € 6,00• hunde erlaubt, außer in den Speisesälen,

Aufenthaltsräumen & im Garten; € 9,00 ohne Futter pro Tag

• das rauchen von Zigaretten, Zigarren & Pfeifen ist im haus nicht erwünscht.

• bezahlung in bar, mit Scheck oder Kreditkarte (ausgenommen diners)

• Garage: € 4,00 • Kinderermäßigungen:

- bis zum 3. Lebensjahr: frei - 3-5 Jahre: 70% ermäßigung - 6-9 Jahre: 50% ermäßigung - ab 10 Jahre: 30% ermäßigung

die Kinderermäßigung kann nur bei zwei vollzahlenden Personen gewährt werden.

• I prezzi si intendono a persona al giorno con occupazione di due posti e sono com-prensivi di: la nostra pensione speciale ¾, il programma di relax, intrattenimento e attività, il noleggio delle mountainbike e delle caschetti, i campi da tennis in loco, la Almencard, il Servizio e la iVA

• camere disponibili dopo le ore 14.00; da lasciare libere entro le ore 11.00

• Solo pernottamento e colazione: riduz. di € 6,00• cani ammessi, tranne che nelle sale da

ristorante, nei soggiorni comuni e nel giardino; € 9,00 al giorno senza cibo

• nella casa non è permesso fumare sigarette, sigari o la pipa.

• Pagamento in contanti, con assegno o carta di credito (eccetto diners)

• Garage sotterraneo: € 4,00 • Riduzioni bambino:

- fino a 3 anni gratis - dai 3 ai 5 anni: 70% di riduzione - dai 6 ai 9 anni: 50% di riduzione - dai 10 anni: 30% di riduzione

Le riduzioni bambino sono concesse solo con due adulti paganti tariffa piena.

Gut zu WissenBene da sapere

Page 17: Schönblick Postkastl 2015

POSTkastl 17

Page 18: Schönblick Postkastl 2015

18 POSTkastl

Ogni ospite del Schönblick riceve gratuitamente, all’arrivo in albergo, la personalissima Almencard con la quale è possibile, fin dal primo giorno, usufruire di un gran numero di servizi inclusi.

La Almencard dal 23.05. al 18.10.2015 comprende tanti servizi inclusi:• uso illimitato degli impianti di risalita di Gitschberg, Jochtal,

della funivia rio Pusteria - maranza• Trasferimento in pullman da rio Pusteria all’Alpe di rodengo• diverse escursioni come le camminate salutari secondo il metodo Kneipp,

le Storie di... api, le escursioni narrate, le escursioni all’alba ecc. • Visita guidata storico-culturale alla chiusa di rio Pusteria • Visita ad una azienda agricola biologica • corsi di arrampicata per bambini, tornei equestri per bambini

alla chiusa di rio Pusteria...• Sconti e vantaggi per negozi e strutture ricreative

Als Schönblick-Gast erhalten Sie bei Ankunft im Hotel kostenlos Ihre ganz persönliche Almencard, mit der Sie bereits ab dem ersten urlaubstag eine Vielzahl an inklusivleistungen voll in Anspruch können.

die Almencard vom 23.05. bis 18.10.2015 beinhaltet viele inklusivleistungen:• unbegrenzte nutzung von: bergbahn Gitschberg, Jochtal,

Seilbahn mühlbach-meransen• busfahrt von mühlbach auf die rodenecker Alm• verschiedene wanderungen wie: Kneipp Gesundheitswanderung,

bieneng’schichten, erzählwanderungen, Sonnenaufgangswanderung uvm.…• Geschichtlich kulturelle Führung in der mühlbacher Klause• Biobauernhofbesichtigung• Kletterkurse für Kinder, ritterspiele für Kinder in der mühlbacher Klause ...• Vorteile in Geschäften und Freizeiteinrichtungen

30 Almen, 3 Bergbahnen, 1 Almenregion

30 malge e alpeggI, 3 cabInovIe, 1 regIone

4

BerGBaHN, UVm...

Kostenlos

Gratuita

CaBiNoVie,

e molto altro

Geführte Wanderungen mit unserem beliebten Berg-Wanderführer luis | escursioni guidate in compagnia della nostra amata guida alpina luis

in den bildern: Geführte wanderungen mit unserem beliebten berg-wanderführer Luis nelle foto: escursioni guidate in compagnia della nostra amata guida alpina Luis

Page 19: Schönblick Postkastl 2015

POSTkastl 19

Biken & Co... in RodeneckBici e altro... a rodengo

ich wiLL mehr. das können Sie in unserer wunderschönen, sonnenverwöhnten region selbstverständlich haben. wählen Sie selbst:

• Biken: Schnappen Sie sich eines unserer neuen mountainbikes und los geht es... hinauf auf die rodenecker Alm, ins Altfasstal oder nach Vals und meransen. wenn Sie lieber gemütlich eben dahin radeln finden Sie im Tal den Eisacktaler und den Pusterer radweg. in der einen richtung geht es nach bozen, in der anderen das Pustertal hinunter bis nach Lienz in Osttirol.

• Bikeverleih: im hotel erhalten Sie die neuesten mountainbikes zum Verleih, inklusive helme

• Tandem- Gleitschirmflug direkt vom rodenecker hausberg. erleben Sie die Schönheit des eisacktals aus der Vogelperspektive und genießen Sie ein einma-liges Gefühl der Schwerelosigkeit.

VOGLiO di Più. non sarà un problema nella nostra bellissima e soleggiata regione. A tè la scelta:

• Bici: prendi una delle nostre nuove mountain bike e parti…... alla volta della mal-ga rodengo, in Val Altafossa oppure a Valles e maranza. chi preferisce pedalare su sentieri pianeggianti lo potrà fare in Valle isarco e lungo la pista ciclabile della Val Pusteria. Prendendo una direzione si giunge a bolzano e dall’altra si pedala vero la Val Pusteria fino a Lienz in Austria.

• Nordic Walking: alla scoperta della malga di rodengo utilizzando i bastoncini per il Nordic Walking! La regione offre moltissimi percorsi.

• Volo in parapendio a Rodengo con i nostri piloti tandem certificati. Godetevi la meravigliosa prospettiva a volo d´uccello della nostra Valle d´isarco, e mentre il volo i piloti fanno delle foto come ricordo.

Page 20: Schönblick Postkastl 2015

20 POSTkastl

Wintereldorado Rodeneck

vacanze attive al neve

Der Stadt entfliehen und auf dem Land einen bärigen Winter erleben so, wie es sich gehört! Mit kompaktem Schnee, frischer Bergluft und

viel bewegung im Freien und danach wellness & co genießen! unser Angebot für ihren winterurlaub bei uns im sonnigen rodeneck:

• Natur genießen...winterspaziergänge an der Sonne, Schneeschuhwanderungen und Langlaufen auf der rodenecker Alm.

• Auf den Skiern dahingleiten, den wind um die nase wehen lassen, auf urigen hütten einkehren, herrliches Panorama genießen und jeden Tag eine neue Piste

erobern: genau so präsentiert sich ihnen der winterurlaub in rodeneck. Gitschberg/Jochtal, Kronplatz, Plose und mehr: die Skigebiete der umgebung

bieten beste Pistenverhältnisse. • Spaß haben... Was darf natürlich nicht fehlen? Eine zünftige Rodelpartie!

Oder Abends eine Fackelwanderung mit Glühweinparty

• Urige Gemütlichkeit ... auf den hütten erleben!

Fuggire dalla città e trascorrere una magnifi ca vacanza invernale in montagna! neve compatta, aria frizzante, molto movimento all’aria aperta e godere dei trattamenti benessere. La nostra offerta per la tua vacanza invernale

nel soleggiato paese di rodengo:

• Vivere la natura...Passeggiate invernali per godersi il sole, escursioni con le racchette da neve e sci di fondo sulla malga di rodengo.

• Scivolare sugli sci, respirare l’aria pura, godere del magnifico panorama e affrontare ogni giorno una nuova pista: ecco come si presenta la vacanza invernale a rodengo. Gitschberg / Jochtal, Plan de corones, Plose, Sella ronda, Alpe di Siusi e

altro: i comprensori sciistici nei dintorni offrono le migliori condizioni di neve.

• Divertirsi ...cosa non deve mancare?! una divertente discesa in slitta!

• Tradizionale ospitalità...nelle baite!

Page 21: Schönblick Postkastl 2015

POSTkastl 21

Page 22: Schönblick Postkastl 2015

22 POSTkastl

Die Farbenpracht unserer Heimat

i colori della nostra terra

2009 hat das uneScO-welterbekomitee die italienische Gebirgs-kette in die Liste des weltnatur- und kulturerbes aufgenommen.

reinhold messner nennt die dolomiten die „schönsten berge der welt“ und wir sind der meinung, dass die berge auch ein Ort der

Stille und einkehr sind. wahrscheinlich war auch der Klerus davon überzeugt, hat er doch hier prachtvolle Klöster und Kirchen erbaut.

nel 2009 il comitato per il Patrimonio dell’umanità uneScO ha inserito la catena montuosa italiana nella lista dei patrimoni naturali e culturali

dell’umanità. Per reinhold messner le dolomiti sono “le montagne più belle del mondo“ e a nostro parere queste montagne sono indubbiamente un luogo di quiete e ristoro dal grande fascino. Probabilmente era di quest’idea anche il

Clero, vista la magnificenza di chiese e monasteri eretti da queste parti.

das Ötzimuseum in bozenil museo di Ötzi a bolzano

die Gärten von Trauttmannsdorff bei merani Giardini di Trauttmannsdorff a merano

die brixner AltstadtLa città vecchia di bressanone

Genuss unter den Lauben in brixenPiaceri culnari sotto i portici di bressanone

Page 23: Schönblick Postkastl 2015

POSTkastl 23

le persone che vanno per il mondo ad occhi aperti possono più facilmente godere del mondo

ein Fest für alle Sinne ist es, den Tagesbeginn mit einem herr-lichen blick ins Tal beim Frühstück auf der Terrasse zu geniessen…

Viele, viele „Glückssäckchen“ werden täglich vom Schönblick für Sie geschnürt, denn glücklich ist, wer glücklich macht.

Menschen, die mit offenen Augen Durch die Welt gehen, können die Welt leichter erfreuen

iniziare un giornata godendosi la vista della vallata mentre si fa colazione è una festa per tutti i sensi… molti, molti „sacchet-tini della fortuna“ vengono preparati per Voi ogni giorno dal-l’Schönblick perchè è felice chi fa felici gli altri.

Page 24: Schönblick Postkastl 2015

leit

Ner G

raPH

iCs w

ww.gr

afik.

it • Fo

tos:

Arch

iv Sc

hönb

lick,

Arch

iv TV

Gits

chbe

rg, A

rchiv

TV ei

sack

tal, A

rchiv

SmG,

Foto

rier,

Alex

Filz

Fam. Amort • Gifen 143 A chifo • i- 39030 rodeneck/rodengo Südtirol/Alto Adige • Tel. (0039) 0472 454 141 • Fax (0039) 0472 454 275

[email protected] • www.schoenblick.com www.facebook.com/schoenblick

reschenpassPasso resia

Flughafen / AeroportoVerona 300 km

Flughafen / Aeroporto innsbruck (A) 120 km

Autobahnausfahrtbrixen/Pustertal

uscita autostradalebressanone/Val Pusteria

bozenbolzano

brixenbressanone

bruneck / brunico Lienz (A)

meranmerano

rodeNeCk / rodeNGo

1 hotel Schönblick 2 unser Landhaus waldsam | La nostra dependance waldsam 3 unser Schwesternbetrieb in Vals | il nostro associato a Valles: Appartements Grünwald, Tel. +39 0472 547 202, [email protected]

1

2

3