Schweizer Schiedsrichter L‘Arbitre Suisse INFO · Schweizer Schiedsrichter ˚ L’Arbitre Suisse...

32
Schweizer Schiedsrichter L‘Arbitre Suisse L‘Arbitro Svizzero 83. Jahrgang Année Anno INFO S a i s o n 2 0 1 7 / 2 0 1 8 4

Transcript of Schweizer Schiedsrichter L‘Arbitre Suisse INFO · Schweizer Schiedsrichter ˚ L’Arbitre Suisse...

Page 1: Schweizer Schiedsrichter L‘Arbitre Suisse INFO · Schweizer Schiedsrichter ˚ L’Arbitre Suisse ˚ L’Arbitro Svizzero ˚ 4 Inhalt Impressum Chefredaktion & Gestaltung: Marcel

Schweizer Schiedsrichter � L‘Arbitre Suisse � L‘Arbitro Svizzero

83. Jahrgang � Année � Anno I NFO

Sa

iso

n 2017/ 2 0 1 8

4

Page 2: Schweizer Schiedsrichter L‘Arbitre Suisse INFO · Schweizer Schiedsrichter ˚ L’Arbitre Suisse ˚ L’Arbitro Svizzero ˚ 4 Inhalt Impressum Chefredaktion & Gestaltung: Marcel

Schweizer Schiedsrichter ● L’Arbitre Suisse ● L’Arbitro Svizzero ● 4

Inhalt

Impressum

Chefredaktion & Gestaltung: Marcel Vollenweider, Spitzenwiesstrasse 45, 8645 Jona - Mail: [email protected] - Natel: 079 428 30 59.

Rédacteur partie française: Bryan Rossoz, Avenue Giuseppe Motta 30, 1202 Genève - Mail: [email protected] - Mobile: 077 452 45 15.

Redattore in italiano: Stefano Tonini. - Mail: [email protected] - Natel: ---.

Mitarbeiter für Fachbeiträge: Andreas Schluchter, Basel.

Adressänderungen, Changement d‘adresse, Cambiamento indirizzo: SSV Zentzralsekretariat, Postfach 1321, 8580 Amriswil - Secrétariat central ASA, case

postale 1321, 8580 Amriswil - Mail: [email protected]. - Telefon: 071 414 04 08 - Fax: 071 4714 04 05.

Druck und Versand, Impression et envoi, Stampa ed invio: Stämpfli AG, Postfach 8326, 3001 Bern, Telefon 031 300 66 66.

Erscheinungdatum/Parution/Pubblicazioni: 4 mal im Jahr/4 fois par an/4 volte all‘anno, jeweils im September, Dezember, März und Juni. - Jahresabonna-

ment/Abonnement per an/Abonamento per anno: CHF 30.-

Auflage/Tirage/Tiraggio: 6218 Ex. (WEMF beglaubigt im April 2006). - Nachdruck wird auf Anfrage gerne gestattet/Reproduction après accord de la rédac-

tion/Ristampa con l‘accordo della redazione. - Die gezeichnete Artikel widerspiegeln nicht unbedingt die offiziellen Ansichten des SSV/les opinions exprimées

dans les articles signés ne reflètent pas nécessairement le point de vue officiel de l‘ASA.

Nr. 1 18/19, Redaktionsschluss/Délai de rédaction/Termine redazionale: 10. August 2018

4 Diplomfeier für Neu-Instruktoren im Haus des Schweizer Fussballs in Muri bei Bern. (Foto: Marcel Vollenweider)

6 Fussballturnier für Schiedsrichter in der Romandie. (Foto: GFA)

10 Autor Andreas Schluchter sinniert über Abseits und Handspiel. (Foto: Franz Feldmann)

18 Tournoi suisse des Arbitres. (Photo: GFA)

6

10

4

18

Page 3: Schweizer Schiedsrichter L‘Arbitre Suisse INFO · Schweizer Schiedsrichter ˚ L’Arbitre Suisse ˚ L’Arbitro Svizzero ˚ 4 Inhalt Impressum Chefredaktion & Gestaltung: Marcel

4 ● Schweizer Schiedsrichter ● L’Arbitre Suisse ● L’Arbitro Svizzero 1

Inhalt/Editorial4 ● 2017/18

In wenigen Tagen findet das Eröffnungsspiel der Fussball-Weltmeisterschaft 2018 in Russland statt. Die 32 Teams bemühen sich mit ihrem Staff um den letzten Schliff. Auch die Schiedsrichter und Assistenten haben sich intensiv auf diesen sportlichen Mega-Event vorbereitet und werden bereit sein.

Erstmals kommt am WM-Turnier auch der so genannte «Video-Schiedsrich-ter», korrekterweise Video Assistant Referee (VAR) genannt, zum Einsatz. Man darf gespannt sein, welche Spuren die intensiven Schulungen der ver-gangenen Wochen hinterlassen haben. Im Vordergrund wird auch in Russ-land nach wie vor aber das «gute Auge» der Unaprteiischen stehen. Die Tech-nik soll dann zum Einsatz kommen, wenn Gerechtigkeit gefragt ist - bei Fra-gen rund um Tor/kein Tor, Penalty/kein Penalty, Abseits/kein Abseits mit Torfolge oder Platzverweis gegen den falschen Spieler. Man darf gespannt sein. Viel Wettkampfglück allen Beteiligten!

Während die einen Schiedsrichter bereits in der Sommerpause stecken und ihre Batterien aufladen, sind auf dem internationalen Parkett andere der Gilde also noch bis Mitte Juli herausgefordert. Und dann ist es nicht mehr fern bis zur nächsten Vorbereitungsphase.

Wir Spielleiter werden, ob nun von Technik unterstützt oder nicht, auch künftig herausgefordert sein. Autor Andreas Schluchter hat einen überaus lesenswerten Beitrag (Seiten 10 und 11) verfasst. Darin beleuchtet er Themen wie Handspiel oder Offside und bilanziert: «Im Zuge diverser Regelpräzisie-rungen in den letzten Jahren ist oftmals nicht mehr klar, wann ein Handspiel überhaupt ein Handspiel ist.» Quo vadis? Zurück zur Einfachheit und gut ver-ständlichen Kriterien?

Auf alle Fälle: Fussball ist und bleibt eine weltumfassende und völkerverbin-dende Sportart. Fussball kann überall gespielt werden - auch wenn von den Akteuren bisweilen Flexibilität verlangt wird, wie unser Foto auf dieser Seite beweist. Aber selbst eine Palme mitten auf dem Spielfeld kann die Lust am Spiel nicht beeinträchtigen. Ein Video-Beweis ist sowieso fern und der Schiedsrichter aus der eigenen Hotelbelegschaft wird akzeptiert, wenn auch nicht immer kommentarlos.

Die Fussball-WM kann kommen - und damit auch der Video Assistant Referee

Marcel VollenweiderChefredaktor

Sascha Amhof ist WM-TV-Experte2 Der Schiedsrichterausbildungchef

hat während der Fussball-Weltmeis-terschaft ein Engagement bei SRF.

Diplomfeier für Neu-Instruktoren4 Diplomübergabe im Haus des

Schweizer Fussballs in Muri: Neun Absolventen feierten Abschluss.

Fussballturnier für Schiedsrichter6 Die SSV-Region Fribourg organisiert

am 30. Juni in Châtel-St-Denis das Schweizerische SR-Turnier.

Lesermeinung8 Leser Kurt Röthlisberger wünscht

sich mehr Mut bei der Spielzuteilung an heimische Spitzen-Referees.

Serie: Tipps für den Jung-Schiri10 Andreas Schluchter beleuchtet die

beiden Themen Abseits und Hand-spiel und stellt fest, dass die mut-masslich klarsten Dinge immer schwieriger zu beurteilen sind.

Sattelfest in den Spielregeln12 Fragebogen

Schiri-Sportwoche 2018 in Arosa14 Anmeldetalon: Auch eine Online-

Anmeldung ist möglich!

Schiri-Sportwoche 2018 in Arosa15 Alles Wissenswerte zur 44. Schwei-

zerischen Schiedsrichter-Sportwoche lesen Sie hier!

Titelbild

Arbitre Luca Cibelli.Photo: @flashpress/allenspach

Page 4: Schweizer Schiedsrichter L‘Arbitre Suisse INFO · Schweizer Schiedsrichter ˚ L’Arbitre Suisse ˚ L’Arbitro Svizzero ˚ 4 Inhalt Impressum Chefredaktion & Gestaltung: Marcel

SK SFV/Internationaler Fussball

2 Schweizer Schiedsrichter ● L’Arbitre Suisse ● L’Arbitro Svizzero ● 4

Sascha Amhof, der einstige Fifa-Referee, hat für die WM-Zeit ein Mandat von SRF angenommen

Als TV-Experte während WM im Einsatz

Sascha Amhof wird ab dem 1. Juli 2018 die Nachfolge des bisherigen Schiedsrichter-Ausbildungschefs Bruno Gros-sen antreten.

Der langjährige Ausbildungschef für die Schweizer Spitzenschiedsrichter, Bruno Grossen, hat sich entschieden, sein bis-heriges Teilzeitpensum beim SFV per Ende Juni 2018 aufzugeben, um sich vermehrt seinen beru ichen Tätigkeiten als Schulleiter und Ausbildner von Lehr-kräften widmen zu können.Grossens Nachfolger ist der ehemalige internationale Schiedsrichter Sascha

mhof, der seine ktivkarriere im De-zember 201 beendet hat. Sascha mhof ist bereits seit rund drei Jahren in einem

Pensum von 50 Prozent beim Schweize-rischen Fussballverband (SFV) für die Instruktorenausbildung und die elan-ge im mateurbereich zuständig. Er wird künftig im ahmen eines Vollzeit-pensums für den SFV tätig sein.«Mit der Anstellung eines für das ganze Schiedsrichterwesen in der Schweiz ver-antwortlichen usbildungschefs kann vermehrt eine einheitliche, stufenge-rechte Ausbildungsphilosophie von der Basis bis zur Spitze gewährleistet wer-den , erläutert arkus ug, der räsi-dent der Schiedsrichter Kommission im SFV, und ergänzt: «Der SFV verspricht sich von dieser Neustrukturierung des Ausbildungswesens einen Qualitätsge-winn und Synergien sowohl für den Amateur- wie auch für den professio-

nellen ereich. Sie ergänzt in idealer Weise die auf den 1. Januar 2018 vorge-nommenen Änderungen im Bereich der Spitzenschiedsrichter mit der Schaffung der Teilzeitberufe Schiedsrichter und Schiedsrichter-Assistent sowie der in-tensiveren etreuung unserer Top eu-te durch Elite-Manager Cyril Zimmer-mann.

Bruno Grossen hat in den letzten sechs Jahren einen äusserst wichtigen Beitrag im Bereich der Qualitätssteigerung un-serer Schiedsrichter geleistet, wofür ihm der SFV zu grossem Dank verp ichtet ist.

Medienmitteilung des Schweizerischen Fussballverbands vom 30. März 2018

Sascha Amhof wird Ausbildungschef

Marcel VollenweiderRedaktor deutschsprachiger Teil

Das Referee Department der SK des SFV wird in der Person von Sascha Amhof einen Fach-mann für Schiedsrichter-spezi-fische Fragestellungen im WM-Einsatz haben. Sascha Amhof wird als TV-Experte amitieren.

Ich benötigte schon einige Zeit, um mich mit dem Gedanken, während der Fussball-WM als TV-Experte zum Ein-satz zu kommen, anzufreunden , blickt Sascha Amhof auf die Ereignisse der letzten Wochen und onate zurück.

Mittlerweile freut er sich aber auf die bevorstehende Aufgabe und wünscht sich, bei Bedarf für Klarheit bei Ent-scheidungen der W - eferees sorgen zu können. Es ist nicht vorgesehen,

dass mir eine starre olle zuteil wird. Vielmehr, das haben die letztne Bespre-chungen gezeigt, wird mein Einsatz e-

ibel gehandhabt , erkärte mhof.

Er hat den so genannten «Ernstfall» mit den Fernsehprofis auch bereits geübt.

Da ist ein eingespieltes Team am Werk. Ich hoffe, dass ich dem Fernsehen punktuell eine gute fachliche nterstüt-zung sein kann. Klar mache ich mir auch Gedanken darüber, ob ich auch falsch liegen könnte, aber dies ist dann art of the Game.

Sascha Amhof wird während der Fussball-WM als TV-Experte fungieren.Foto: SFL

Page 5: Schweizer Schiedsrichter L‘Arbitre Suisse INFO · Schweizer Schiedsrichter ˚ L’Arbitre Suisse ˚ L’Arbitro Svizzero ˚ 4 Inhalt Impressum Chefredaktion & Gestaltung: Marcel

4 ● Schweizer Schiedsrichter ● L’Arbitre Suisse ● L’Arbitro Svizzero 3

Die Meinung des SSV-Zentralpräsidenten

Schiedsrichterinnen und Schiedsrichter engagieren sich für Schiedsrichterinnen und Schiedsrichter

Marcel VollenweiderSSV-Zentralpräsident

Es läuft etwas im Schweizerischen Schiedsrichterverband SSV. In den Regionen wird engagierte Arbeit geleistet. Schiedsrichter enga-gieren sich für Schiedsrichter - dies gibt unserem Verband den Sau-erstoff, den er benötigt.

In den vergangenen Wochen haben in den SSV-Regionen Delegier-ten- oder Mitgliederversammlungen stattgefunden. Oder sie stehen kurz bevor. Was mich dabei immer wieder beeindruckt, sind die Eh-rungen der Schiedsrichter, die dieses Hobby schon länger ausüben. Ob 10, 15, 20, 25 oder 30 Jahre im Dienste der Schiedsrichter: Aner-kennung verdienen sie alle.

Und dann gibt es noch jene, die gar für eine 40- oder 50-jährige Tä-tigkeit geehrt werden können. Hut ab! Die Ehrung solcher Leistun-gen im Rahmen einer Mitgliederversammlung vor viel Publikum scheint mir da perfekt. Herzliche Gratulation allen Jubilaren! Und natürlich weiterhin viel Befriedigung in diesem sportlichen Hobby.

In den Regionen und Gruppen finden derzeit auch gesellige Anlässe, zum Beispiel ein Grillabend, allenfalls mit einem Regelparcours verknüpft, statt. Oder ein Lehrabend mit einem internen oder ex-ternen Referenten.

Und dann befinden sich einzelne Gruppierungen noch im Endspurt für den einen oder anderen Grossanlass. Da möchte ich zum Beispiel das Schweizerische Schiedsrichter-Fussballturnier nennen, das von der Region Fribourg mit viel Einsatz und Kreativität organisiert wird! Kommt, ob aktiver Kicker oder Zuschauer, am 30. Juni nach Châtel-St-Denis! Unsere Unparteiischen können nicht nur Spiele leiten. Sie sind auch im Umgang mit dem runden Leder durchaus ta-lentiert.

Zum Saisonabschluss gewissermassen - man kann den Anlass aber durchaus auch als Saisonvorbereitung be-

trachten - findet in Arosa die traditionelle und glei-chermassen beliebte Schiedsrichter-Sportwoche statt.

Die Organisatoren rund um René Berger verdienen Unterstützung und ein riesiges Dankeschön.

Anmeldungen sind im Übrigen nach wie vor möglich (Talon auf der Seite 14 dieses Bulletins). Und wiederholt sei an dieser Stelle, was bereits im vergangenen Herbst entschieden und kommuniziert wor-den ist: Auch bei Arosa der Ausgabe 2018 wird es einen Kurs für Neuschiedsrichter, der im Übrigen von der SK des SFV unterstützt wird, geben.

Mitteilungen aus dem SSV-Zentralvorstand

Der Zentralvorstand hat Mitte März 2018 seine zweite Sitzung in neuer Zu-sammensetzung abgehalten. Sitzungs-ort war wiederum die Geschäftsstelle des Ostschweizer Fussballverbandes in Amriswil.

Im Zentrum stand dabei die Vorberei-tung der Präsidentenkonferenz vom 7. April (lesen Sie auch den Bericht auf der Seite 9).

Zum andern berieten die Mitglieder des Zentralvorstandes den Stand der Arbei-ten rund um die Schweizerische Schiedsrichter-Sportwoche in Arosa. Hier zeigte sich, dass noch einige An-strengungen nötig sind. Das Instrukto-renteam steht mittlerweile, das Wo-chenprogramm ebenfalls.

Marcel Vollenweider, Zentralpräsident SSV

Sascha Amhof wird Ausbildungschef

Websitewww.ssv-asa.chstets aktuell

Unser Mitarbeiter Danilo D'Emilio hält gegenwärtig die SSV-Verbandswebsite www.ssv-asa.ch in Schwung. Ein herzli-ches Dankeschön diesem engagierten Kollegen!

Damit hat der SSV in den letzten Mona-ten in Sachen Kommunikation einen wesentlichen Schritt nach vorne getan.

Neben dem Newsletter des SSV, der auf der Website ebenfalls aufgeschaltet ist und SSV-interne Informationen bein-haltet, ist auf der Einstiegsseite seit eini-gen Tagen auch ein Radio-Beitrag von Radio SRF 3 abrufbar. Dieser Beitrag wurde von Sportjournalist Berni Schär in Zusammenarbeit mit SSV-Zentralpräsi-dent Marcel Vollenweider erstellt und ist eine Art Schiedsrichterwerbung.

Marcel Vollenweider, Zentralpräsident SSV

Page 6: Schweizer Schiedsrichter L‘Arbitre Suisse INFO · Schweizer Schiedsrichter ˚ L’Arbitre Suisse ˚ L’Arbitro Svizzero ˚ 4 Inhalt Impressum Chefredaktion & Gestaltung: Marcel

SK SFV: Schiedsrichter-Instruktorenausbildung

Diplomfeier im Haus des Schweizer Fussballs in Bern bei Muri für erfolgreiche Instruktoren

Stärken stärken statt Schwächen ausgleichen

Marcel VollenweiderRedaktor deutschsprachiger Teil

Zuwachs im Schiedsrichter- Instruktorenkader: Neun deutschschweizer Absolven-ten der Instruktorenausbil-dung 2017/18 konnten an der Diplomfeier im Haus des Schweizer Fussballs ihre Dip-lome entgegen nehmen.

Feierlicher kt am letzten aitag im aus des Schweizer Fussballs in uri

4 Schweizer Schiedsrichter ● L’Arbitre Suisse ● L’Arbitro Svizzero ● 4

bei ern Neun Instruktoren hatten die fünftägige Ausbildung mit abschlies-sender rüfungslektion mit ravour ab-solviert. us den änden ihrer usbild-ner Sascha Amhof, Andreas Schluchter und arcel Vollenweider konnten sie die Diplome sowie ein Zertifikat mit der e-stätigung der Inhalte der Module entge-gen nehmen.

Methodik, Didaktik, PädagogikDer Ausbildungsverantwortliche Sascha

mhof blickte auf die herausfordernde usbildungszeit zurück. Er rief den er-

folgreichen Absolventen in Erinnerung, dass es wichtig sei, nach öglichkeit e-den Kursteilnehmenden individuell zu fördern. Es ist weniger wichtig, die vorhandenen Schwächen auszugleichen

Cyril Zimmermann war Gastreferent.Foto: Marcel Vollenweider

xxx.Foto: Marcel Vollenweider

Page 7: Schweizer Schiedsrichter L‘Arbitre Suisse INFO · Schweizer Schiedsrichter ˚ L’Arbitre Suisse ˚ L’Arbitro Svizzero ˚ 4 Inhalt Impressum Chefredaktion & Gestaltung: Marcel

4 ● Schweizer Schiedsrichter ● L’Arbitre Suisse ● L’Arbitro Svizzero 5

SK SFV: Schiedsrichter-Instruktorenausbildung

als vielmehr die vorhandenen Stärken zu stärken , betonte mhof. Er ver-stärkte diese otschaft in ild und Wort eine Geschichte aus dem Tierreich ze-mentierte diese ideale Stossrichtung im

ildungsbreich.

Ziel der Teilprofessionalisierung: Referees in Top-SpielenAls Gastredner trat der ehemalige Spit-zenschiedsrichter Cyril Zimmermann in Erscheinung. Er amtet seit anfangs Dezember des vergangenen Jahres als Elite eferee anager.

Zimmermann zeigte den Anwesenden auf, wie das per 1. Januar 2018 einge-führte Modell der Teilprofessionalisie-rung in der Schweizer Spitzenschieds-richterei aussieht. Neben Spielleitun-gen, Training, Kursen und Erholung kann in diese 0 rozent nicht mehr viel anderes reingepackt werden , meinte er.

Zimmermann erläuterte die Beweg-gründe der Teilprofessionaisierung: «Wir wollen unsere Spitzenleute bald wieder auch in Begegnungen der Cham-pions eague im Einsatz sehen. Wir streben auch wieder einen fi en Start-platz im Kader von W - eferees an.

Die WM in Katar 2022 soll wieder einen Schweizer nparteiischen am Start ha-ben, wenn es nach der Vorstellungen des

eferee Departments geht.

Video Assistent Referee: «Das kommt auch bei uns»Zimmermann beleuchtete in der Folge auch Erhebungen rund um die mit dem Einsatz von Video ssistent eferees ge-machten Erfahrungen. Der prozentuale Anteil an richtigen Entscheiden hätte dank Interventionen des V nach oben gesteigert weden können.

Das System verdiene ganz bestimmt ei-ne Chance. Wichtig dabei, ob damit mutmasslich falsche Entscheide so kor-rigiert werden können, dass mehr Ge-rechtigkeit die Folge ist, ist das Vertrau-en der nparteiischen in eben diese s-sistenten vor dem ildschirm. Wenn sich das einmal eingespielt hat, wird es

Neun Instruktoren aus der Deutschschweiz haben die mehrtägige Ausbildung erfolgreich abgeschlossen. In dieser Situation sind sie mit einigen ihrer Ausbildner vor dem Haus des Schweizer Fussballs in Muri bei Bern zu sehen.Foto: Marcel Vollenweider

auch weniger strittige Fälle geben», glaubt Zimmermann.

Der Anlass wurde mit einem gut mun-denden Essen kulinarisch abgerundet.

xxx.Foto: Marcel Vollenweider

Sascha Amhof (Foto links) und Andreas Schluchter (Foto rechts) übergeben den erfolgreichen Neu-Instrukto-ren das Diplom.Fotos: Marcel Vollenweider

Page 8: Schweizer Schiedsrichter L‘Arbitre Suisse INFO · Schweizer Schiedsrichter ˚ L’Arbitre Suisse ˚ L’Arbitro Svizzero ˚ 4 Inhalt Impressum Chefredaktion & Gestaltung: Marcel

6 Schweizer Schiedsrichter ● L’Arbitre Suisse ● L’Arbitro Svizzero ● 4

Aus den Regionen: Fribourg/SSV-Fussballturnier

Schweizerisches Schiedsrichter-Fussballturnier des SSV findet in Châtel-St-Denis statt

Schiris werden zu KickernDominique Di CiccoGFA

Es ist das Freiburgerland, wel-ches als diesjähriger Austra-gungsort des Schiedsrichter-turniers alle Teilnehmer will-kommen heisst. Der Freibur-ger Schiedsrichterclub feiert sein 50jähriges Bestehen und dessen Regionalverband wur-de mit der Durchführung die-ses Sportevents beauftragt.Das schon legendäre Schweizer Schieds-richterturnier findet dieses Jahr am 30. Juni 2018 in Châtel-St- Denis statt. Die

Gemeinde verfügt über eine ausgezeich-nete sportliche Infrastruktur, dessen Qualität schon die französische Natio-nalmannschaft als Trainingsort zur Vorbereitung der Europameisterschaft 2008 zu schätzen wusste. Das OK be-dankt sich beim FC Châtel-St-Denis und bei der Gemeindeadministration für die tolle Zusammenarbeit über die ganze Dauer der Vorbereitungen hinweg und für die kostenlose zur Verfügung Stellung der sportlichen Infrastruktur. Wir können es kaum erwarten!

50 Jahre Freiburger SportclubDer Freiburger Schiedsrichterverband (FSV) hat beschlossen, den Freiburger

Schiris werden zu Kickern

Samstag, 30. Juni 2018,

Châtel-St-Denis

Page 9: Schweizer Schiedsrichter L‘Arbitre Suisse INFO · Schweizer Schiedsrichter ˚ L’Arbitre Suisse ˚ L’Arbitro Svizzero ˚ 4 Inhalt Impressum Chefredaktion & Gestaltung: Marcel

4 ● Schweizer Schiedsrichter ● L’Arbitre Suisse ● L’Arbitro Svizzero 7

Aus den Regionen: Fribourg/SSV-Fussballturnier

SSV-Termine in der Saison 2017/201830. Juni 2018:

Schweizerisches Schiedsrichter-Fussballturnier in Châtel-St-Denis

7. bis 14. Juli 2018: Schweizerische Schiedsrichter-Sportwoche in Arosa

Schiedsrichter Sportclub, anlässlich dessen 50jährigen Bestehen, mit der die Organisation der dies ährigenSchiedsrichtermeisterschaft 2018 zu beauftragen. Dieser Freiburger Club, mit einer überschaubaren Mitgliede-ranzahl, ist ein selbständiger nterver-band der FSV, dessen auptaufgabe die Betreuung der Freiburger Schiedsrich-termannschaft, sowie die Organisation eines ährlichen us ugs in eine euro-päische Grossstadt ist.

Im Gegensatz zu anderen Fussballregi-onen der Schweiz kann Freiburg von zwei unabhängigen Schiedsrichterver-einen profitieren, welche stark im Sinne der Kameradschaftsförderung arbeiten.

m der bevorstehenden ufgabe gerecht zu werden, hat der Schiedsrichter Sport-club ein OK auf die eine gestellt. Dieses Komitee wird von Stefano Nestola gelei-tet. Er hat seine Eindrücke und Erwar-tung zum bevorstehenden Sportevent folgendermassen zusammengefasst: «Es ist für die Freiburger Schiedsrichter und

für mich persönlich eine grosse Ehre, dass eine solche Veranstaltung in unse-rem Kanton stattfindet. Das traditionel-le Schweizer Schiedsrichterturnier ist etwas Einzigartiges, nicht nur der Tat-sache wegen, dass es edes Jahr stattfin-det, sondern auch weil es alle Schweizer

Das Organisationskomittee des SSV-Turniers, dies zum 50-jährigen Bestehen des Club Sportif.Foto: GFA

Das Team des Clubs Sportif der Freiburger Schiedsrichter.Foto: GFA

Schiedsrichterverbände an diesem Fussballtag zusammenbringt. Das Fair-play und die Freundschaft sollen am Turnier im ittelpunkt stehen. Wir werden alles uns ögliche tun, um ei-nen guten Ablauf des Events zu garan-tieren und den Austausch zwischen den Schiedsrichterkollegen zu fördern. Ich hege keinerlei Zweifel, dass dieser Tag ein grosser Erfolg wird, solange wir alle am gleichen Strick ziehen.

erzlichen Dank an die SponsorenDas OK, der Freiburger Schiedsrichter Sportclub und der FSV bedanken sich ganz herzlich an alle grosszügigen Spender und allen ehrenamtlichen el-fern, welche für die Organisation eines solchen Events unerlässlich sind. Ein spezieller Dank geht an ND I SC WEIZ und dessen grosszügige n-terstützung, welche weit über das Übli-che hinausgehen. In Tat und Wahrheit hat sich dieser o zielle Grosssponsor von mehreren Weltmeisterschaften et-was Spezielles ausgedacht. lle Schwei-zer Schiedsrichter werden von einzigar-tigen Konditionen (bis zu 18%) auf un-terschiedliche utomodelle profitieren können.

Wir wünschen Euch allen ein erfolgrei-ches Turnier!

Wir freuen uns über ein zahlreiches Er-scheinen, bei Spass und guter aune.

Page 10: Schweizer Schiedsrichter L‘Arbitre Suisse INFO · Schweizer Schiedsrichter ˚ L’Arbitre Suisse ˚ L’Arbitro Svizzero ˚ 4 Inhalt Impressum Chefredaktion & Gestaltung: Marcel

Lesermeinung/Fussball international

8 Schweizer Schiedsrichter ● L’Arbitre Suisse ● L’Arbitro Svizzero ● 4

AntwortenFragebogen Seiten 12/13

1 A 9 B2 B 10 C3 B 11 C4 A 12 A5 B 13 C6 C 14 A7 C 8 A

Kurt Röthlisberger, ehemaliger Fifa-Referee und WM-Schiedsrichter, würdigt die Qualität im Schweizer Schiedsrichterwesen

«Fehlbesetzung» bei YB gegen FCB?Mit grosser Freude habe ich in der Aus-gabe 3 des ulletins Schweizer Schieds-richter den ericht über die albprofes-sionalisierung unserer sieben Spitzen-referees gelesen.

Hohe AusbildungsqualitätDies ist ein Meilenstein im Schweizer Schiedsrichterwesen mit dem Ziel, bei der WM 2022 in Katar wieder einmal ei-nen Schweizer Schiedsrichter im Einsatz zu sehen.

nser usbildungsstand ist hoch, tech-nisch sind die meisten FIF - efs auf

ugenhöhe mit ausländischen Kollegen. Was fehlt, sind Spielleitungen auf Stufe Europa League, Champions League oder E . it dem Status albprofi sind sol-che Einsätze nun aber in eichweite.

Der Schweizer Fussball hat auf Grund der ungesunden finanziellen Entwick-lung weltweit den Status einer Ausbil-dungsliga. Gute Spieler können nicht gehalten werden, das Niveau der Schweizer Meisterschaft ist seit Jahren stabil, während die Nationalmann-schaft dank den Spielern, die im us-land engagiert sind, Furore macht und sich inzwischen wieder unten den zehn besten in der FIF - angliste befindet.

Damit unsere FIF - efs gefordert wer-den, ist es ein Gebot der Stunde, sie bei Schweizer Spitzenspielen ohne wenn und aber einzusetzen. nd nun das Im

ahmen des durchaus sinnvollen us-tausches mit Frankreich (dort werden

unsere efs gefordert im Gegensatz zum fragwürdigen Austausch mit Katar) wurde beim ighlight gegen asel ein französischer Kollege mit der Spiel-leitung betraut.

Das Spiel der Spiele, mit 32 000 Zu-schauern im ausverkauften Stade de Su-isse, einem einzigartigen Ambiente und einer tollen Choreographie, das wird zu einem no-go für die Schweizer efs.

Das tut sehr weh, denn wo sonst können sich unsere Leute das gewisse Etwas ho-len, das sie auch international weiter bringt. Ich war in den 80er Jahren drei-mal als Austausch-Schiedsrichter in der Bundesliga, Bayern München (damals Zweiter) gegen Frankfurt (damals Neunter) war das öchste der Gefühle, trotzdem ein Schritt in die richtige

ichtung.

Aus meiner Sicht hat der für das Aufge-bot zuständige Daniel Wermelinger bei der ef- nsetzung für gegen asel

eine Chance vertan. Ich kann mir vor-stellen, dass dieses Vorgehen auch eine Art Selbstschutz war (wenn’s schief geht, dann ist der Franzose schuld ...). Oder war es fehlendes Vertrauen in un-sere efs

Eine solche Denkart wäre edoch ein Dolchstoss in den ücken aller Schwei-zer FIF - efs, uasi ein Verrat auch ge-genüber dem Verband, der sich die Pro-fessionalisierung einiges kosten lässt.

Nach dem Spiel von gegen asel sag-ten sich viele: Der Franzose hat sehr gut geleitet. Sie meinten aber fälschlicher-weise, dass kein Schweizer ef dazu fä-hig gewesen wäre.

Mit solchen Nominationen wird aus meiner Sicht der eingangs erwähnte

ufbruch zu neuen fern ad absurdum geführt, das ist schade, einfach schade.

Kurt Röthlisberger

Fussball wird auch bei anspruchsvollen Terrainbedingungen gespielt

Eine Palme als Spielfeld-Hindernis

Page 11: Schweizer Schiedsrichter L‘Arbitre Suisse INFO · Schweizer Schiedsrichter ˚ L’Arbitre Suisse ˚ L’Arbitro Svizzero ˚ 4 Inhalt Impressum Chefredaktion & Gestaltung: Marcel

Schweizer Schiedsrichterwesen/Gastkommentar

4 ● Schweizer Schiedsrichter ● L’Arbitre Suisse ● L’Arbitro Svizzero 9

Bruno FüchslinJournalist, Autor und Fotograf

Ein Aufgebot von der Lokalzeitung erhalten, eine Drittligapartie zu fotografieren. Es spielen Grüne gegen Weisse, im Tabellen-Mittel-feld nicht weit voneinander entfernt. Ab Anpfiff gehts munter drauflos, vorwiegend im Mittelfeld. Die Torhüter müssen einige Mi-nuten warten, bis auch sie ins Geschehen miteinbezogen werden. Die Partie ist intensiv, fordert vor allem physische Ressourcen. Zur Pause stehts – den Spielanteilen und Torchancen entsprechend – null zu null.

Genau in einer Phase, in denen die Grünen eher auf einem so ge-nannten Oberwasser surfen, treffen die Weissen in deren Netz. Noch sind 30 Minuten zu spielen. Der Gründruck nimmt zu, mit die-sem auch erste kleine Gehässigkeiten.

Erste kleine Reklamationen gegenüber dem Schiedsrichter, der bis-lang von stark bis souverän geleitet hat. Aber man weiss: Müdigkeit macht laut und macht auch unkonzentriert. Ein Seitenwechsel-Ball verliert sich im noch nicht gemähten Gras der angrenzenden Wiese; ein Befreiungsschlag scheint die Wolkendecke aufzureissen. Innert zwei Minuten zwei Eckbälle für die Grünen. Die bekannte Massen-zusammenkunft im Strafraum. Doch alle warten eigentlich vergeb-lich: Beide Male haut der Eckballkünstler das Leder ins gegenüber liegende Seitenaus.

Gegen Ende gibts zwei Elfmeter für die Grünen, in der 82. und 88. Minute – beide Male souverän verwandelt. Vorher wars noch Kampf, jetzt ist nur noch Krampf. Die Weissen gleichen in der 93. Minute aus – dann ist Schluss.

Auch jetzt: das richtige Ergebnis. Obwohl abgepfiffen ist, gibts jetzt beidseits offenbar massiven Diskussionsbedarf mit dem Unparteii-schen, der das souverän meistert. Nachdem gesagt ist, was gesagt werden musste (?), ist definitiv Schluss.

Mich wunderte: Die Ansprüche an einen Schiedsrichter sind oder scheinen immer um einiges höher zu sein als ans eigene Vermögen. Alle Beteiligten waren Drittligisten. Und wenn ich einen gesehen habe, der sich für Höheres empfohlen hätte, wars eben jene Person, die bei dessen Verschwinden in die separate Garderobe weiterhin Gesprächsstoff blieb.

Ansprüche und Realitäten

SSV-Regionalpräsidenten tagten im «Haus des Schweizer Fussballs»

Am Samstag, 7. April, fand im Haus des Schweizer Fussballs die Präsidentenkon-ferenz des Schweizerischen Schiedsrich-terverbandes SSV statt. Insgesamt wa-ren 10 der 13 Regionen vertreten.

Behandelt wurde zum einen das Bud-get. Einzelne Regionenvertreter mo-nierten, dass im Entwurf ein zu hohes Defizit ausgewiesen werde. Nach aus-giebiger Debatte willigte der Zentralvor-stand ein, einige Retuschen auf der Ein-nahmen- und Ausgabenseite vorzuneh-men, um den busgetierten Fehlbetrag zu korrigieren. Das Budget wurde da-nach einstimmig verabschiedet.

Ein weiteres Kerngeschäft der Ver-sammlung befasste sich mit der Rechts-schutzversicherung für Schiedsrichter. Der Zentralvorstand legte den Regio-nenvertretern drei Offerten von mögli-chen Leistungserbringern vor. Alle ge-hen im Vergleich mit der aktuell gülti-gen Versicherung von einer geringeren Prämienbelastung pro Schiedsrichter aus.

Der Zentralvorstand hat von der Ver-sammlung den Auftrag erhalten, mit Blick auf die nächste Präsidentenkonfe-renz im Herbst 2018 eine Variante wei-terzuverfolgen und die entsprechenden Verhandlungen aufzunehmen.

Als Ausrichter der nächsten Delegierten-versammlung des SSV im Jahr 2019 mel-dete die SSV-Region Bern-Jura ihr Inter-esse an. Der Zentralvorstand ist sehr er-freut über diese Bereitschaft zur Mitge-staltung und bedankt sich bei den Initi-anten.

Im Anschluss an die Versammlung tra-fen sich die Versammlungsteilnehmen-den zu einem Imbiss am Grill. Ein herzli-ches Dankeschön an Grillmeister Ramon Zanchetto, der das Haus des Schweizer Fussballs kurzzeitig in ein improvisiertes Restaurant verwandelte.

Marcel Vollenweider, Zentralpräsident SSV

Page 12: Schweizer Schiedsrichter L‘Arbitre Suisse INFO · Schweizer Schiedsrichter ˚ L’Arbitre Suisse ˚ L’Arbitro Svizzero ˚ 4 Inhalt Impressum Chefredaktion & Gestaltung: Marcel

10 Schweizer Schiedsrichter ● L’Arbitre Suisse ● L’Arbitro Svizzero ● 4

Aus- und Weiterbildung

Andreas SchluchterLangjähriges Ressortmitglied SK,ehemaliger Schweizer Spitzenschiedsrichter

Fussball ist ein einfacher Sport. Früher reichte ein Garagentor, um auf der Quartierstrasse ein «Lumpeli» zu spie-len. Einer stand im Tor, als neutraler Goalie sozusagen, und zwei Miniteams (1 bis3 Strassenspieler pro annschaft) balgten um den lastikball und schossen auf dieses eine Tor.

nd im ark oder auf dem ätteli reich-ten vier Schultaschen oder Sportsäcke, womit die Torpfosten markiert wurden. Schiedsrichter brauchte es keine. Die Ju-gendlichen regelten das unter sich.

Dieser Strassenfussball ist praktisch ausgestorben. Schon die Kleinsten spie-len in arkenschuhen. Kaum den Win-deln entwachsen, beginnt das Vereins-leben. uch heute noch aber bleibt die Freude am Spiel, die Freude an der Be-wegung sichtbar. Wer den Kleinen beim Spielen zuschaut, dem lacht das erz. Doch schon bald wird die Freude mehr und mehr dem eistungsdruck weichen. Es wird in Clubfarben trainiert und in

Serie: Tipps (nicht nur) für den Jung-Schiedsrichter - Folge 49

Handspiel? Offside? - Keine Übersicht für Fussballer, Fans und FunktionäreIn einer Serie nimmt der «Schweizer Schiedsrichter» Stellung zu Problemen, die auch aktuell zu Diskussionen Anlass geben. Immer wieder stehen das Handspiel und das Offside im Mittelpunkt. Was ist in diesen zwei Bereichen strafbar? Und was ist erlaubt? Eine Hauptsorge: Der attraktive und im Prinzip so einfache Fussballsport scheint sich punkto Regelwerk und dessen Auslegung mehr und mehr vom Fussballfan im Stadion und am TV zu entfernen.

pickfeinen Dresses um unkte gespielt werden. Dann stehen bald Sieg und Nie-derlage und damit mehr Stress als Spass im Vordergrund.

Diese Entwicklung des Fussballs aber soll nicht das hauptsächliche ema dieses eitrags sein. Wie es sich für die-se Zeitschrift gehört, sollen die Schieds-richter im ittelpunkt stehen.

Die Schiedsrichter, das egelwerk und dessen Interpretation geraten mehr und mehr in den Fokus. Das Team der Schiedsrichter für ein Spiel sowie das technische E uipment werden immer umfangreicher. Wer nun aber gehofft hat, dass dank der zusätzlichen ssis-tenten hinter dem Tor, der Goallinien-Technologie und dem Video-Schieds-richter alles klarer wird, dass die Dis-kussionen so im Keim erstickt werden, der wurde in den letz-ten Monaten bisweilen eines besseren belehrt. Doch auch diese tech-nische Entwicklung und die Tatsache, dass an der unmittelbar be-vorstehenden WM in

ussland in allen Spie-len die Video-Schieds-richter (V Video

ssistant eferees) zum Zuge kommen, all diese spekte sollen an dieser Stelle und jetzt nicht weiter the-matisiert werden.

Zwei Streitpunktenhand zweier wichtiger Streitpunkte

soll hier aufgezeigt werden, an welch wichtigem Scheideweg wir uns im Fuss-ball befinden. Wer hat nicht schon im Stadion, am Stammtisch oder im Sit-zungszimmer über das andspiel und das Offside diskutiert, referiert und ge-fachsimpelt ier eweils zehn Kernfra-gen zu den emenkreisen andspiel und Offside

Das HandspielWar das nun bsichtWie steht es mit der DistanzGeht der all zur andOder ist es umgekehrtWird der Körper vergrössertWäre der all ins Tor Wie ist die osition des rmesIst diese osition natürlichIst die Situation unerwartetIst sie unübersichtlich

Das AbseitsSteht er überhaupt im bseitsStartet er hinter der ittellinieWer hat den ass gespieltWird der ass noch abgelenktWer berührt den all zuletztWie wird der all berührt

Abseits oder kein Abseits? Der Assistent weiss es.Foto: Franz Feldmann

Page 13: Schweizer Schiedsrichter L‘Arbitre Suisse INFO · Schweizer Schiedsrichter ˚ L’Arbitre Suisse ˚ L’Arbitro Svizzero ˚ 4 Inhalt Impressum Chefredaktion & Gestaltung: Marcel

4 ● Schweizer Schiedsrichter ● L’Arbitre Suisse ● L’Arbitro Svizzero 11

Aus- und Weiterbildung

Stört der Spieler den GoalieSteht er ihm vor der SichtVerschafft er sich einen VorteilWird er sonstwie aktiv

Die egelinterpretation punkto and-spiel und Offside wurde und wird immer wieder geändert und verfeinert. Die Antworten auf die oben gestellten 20 Fragen fallen im Zuge der Zeit immer wieder nuanciert anders aus.

Im Bestreben, dem Wandel im Fussball punkto, Technik, Taktik und Tempo ge-recht zu werden, wird unablässig verfei-nert, getüfftelt und geschraubt. Es ge-hört zu den theoretischen auptaufga-ben der eferees und deren ssistenten, sich an Seminarien und Kursen diesem Finetuning zu stellen, sich à jour zu hal-ten.

Der Mann vom WurststandImmer wieder habe ich dabei als Sit-zungsleiter oder Teilnehmer die Aufga-be, diese verzwickten Interpretationen an praktischen eispielen (Video) zu lernen und zu lehren.

Die Diskussionen in diesem ahmen sind kolossal interessant und anal tisch anforderungsreich. Oft gibt es dabei selbst nach ergiebigem Gedanken-autausch keine gemeinsame ösung, da längst nicht alle eispiele klar in die Ja- oder Nein-Schublade gepackt werden können.

Selbst die nationalen und internationa-len Verbände lassen dann einen Ermes-sungsspielraum offen («if in the opinion of the eferee - wenn der Schiedsrich-ter die einung vertritt, dass ).

In diesen spannenden Diskussionen, während dieser regeltechnischen kro-batik auf hohem Niveau, beschleicht mich oft ein ungutes Gefühl.

Wenn sich schon die professionellen Schiedsrichter, ssistenten und Funkti-onäre oft – verständlicherweise - nicht auf eine einheitliche egelauslegung ei-nigen können, wie soll da der Fussballer, der Funktionär, der Fussballfreund, der

Fan im Stadion, der «Mann vom Wurst-stand noch die bersicht behalten

All diese wichtigen Exponenten auf dem Spielfeld, im weiten und im Stadion oder vor dem TV und Laptop verlieren den nschluss. Der Wissenstand wird immer unterschiedlicher. Das egel-werk und dessen Interpretation verab-schieden sich von der asis. Das kann beim Fussballer und Fan auf der einen Seite, aber auch bei den Schiedsrichtern Frust auslösen. an versteht sich im-mer weniger.

Referees mit VorsprungWas ist zu tun Wie schaffen wir es, dass diese Schere nicht noch weiter ausein-ander geht uf einen einfachen Nenner gebracht, scheinen sich theoretisch ( ) zwei öglichkeiten anzubieten

1. Die Informationspra is wird intensi-viert. Es muss versucht werden, die Fussball- ffentlichkeit intensiver über

egel- und Weisungsänderungen zu in-formieren. Gefordert sind hier die Fuss-ballverbände und die edien. Fakten müssen der Basis leicht verständlich und schmackhaft vermittelt werden.

2. . Die andhabung von andspiel und Offside gilt es zu vereinfachen. e-rührt der Ball den Arm, dann sprechen

wir von einem andspiel. Fertig. Schluss. Ohne Interpretation, ohne ei-nen grossen Fragenkatalog.

2. . Steht ein Spieler beim ngriff en-seits der Offsidelinie (beim zweitletzten Verteidiger) dann wird das Offside ge-ahndet, analog zum Eishocke beim Eindringen in das Verteidigungsdrittel des Gegners. Distanz und ktivität spielen keine olle.

Oka , die Variante 2 ist illusorisch und entspricht auch nicht dem Geist des Fussballs. Doch die Variante 1 gilt es be-stimmt im uge zu behalten.

Bis wir so weit sind, dass auf dem Platz, im Stadion und am TV die Mehrheit der Spieler, und Zuschauer die Feinheiten des egelwerks wirklich verstehen und akzeptieren, wird noch mancher Dop-pelpass gespielt. nd vielleicht ist das auch gut so. Irgendwie gehören doch die

ufregung, das nverständnis und die Emotionalität zum Fussball. nd was würde passieren, wenn die eferees punkto egeln gar keinen Wissensvor-sprung mehr hätten

In diesem Sinne wünschen wir allen Fussballern, Fans, Funktionären und Schiedsrichtern eine erholsame Som-merpause.

Eine der zentralsten Fragen: Wann ist ein Handspiel ein Handspiel?Foto: Franz Feldmann

Page 14: Schweizer Schiedsrichter L‘Arbitre Suisse INFO · Schweizer Schiedsrichter ˚ L’Arbitre Suisse ˚ L’Arbitro Svizzero ˚ 4 Inhalt Impressum Chefredaktion & Gestaltung: Marcel

S SchiedsrichterS Schiedsrichter- ssistent

Es ist jeweils nur eine richtige Antwort möglich.

1 Ein Angreifer hat den Torhüter umspielt. Bevor der Ball die Torlinie überquert, dringt ein Balljunge auf das Spielfeld ein und versucht, ohne Erfolg und ohne Einfluss für die Ver-teidigung, den Ball aufzuhalten. Wel-che Entscheidung hat der SR zu tref-fen, wenn der Balljunge den Ball im Strafraum berührt hat?

■ a)Der SR anerkennt den Torerfolg (ohne Pfiff) und lässt das Spiel mit Anstoss fort-setzen.

■ b)Der SR unterbricht das Spiel mit einem Pfiff. Er lässt den Balljungen auswechseln. Er setzt das Spiel mit einem SR-Ball an der Stelle fort, wo der Balljunge den Ball be-rührt hat.

■ c)Der SR unterbricht das Spiel mit einem Pfiff und setzt dieses mit einem Freistoss indirekt an der Stelle auf der Torraumlinie fort, die sich am nächsten zur Torlinie be-findet.

2 Ein Auswechselspieler läuft wäh-rend des laufenden Spiels auf das Spielfeld und ohrfeigt ausserhalb des Strafraums einen Gegenspieler. Wel-che Entscheidung hat der SR zu tref-fen?

■ a)Spielunterbrechung mit Pfiff, Ausschluss des Täters durch optische Signalisierung mit der roten Karte und Spielfortsetzung mit SR-Ball, an der Stelle wo der Täter das Spielfeld betreten hat.

■ b)Spielunterbrechung mit Pfiff, Ausschluss des Täters durch optische Signalisierung mit der roten Karte und Spielfortsetzung mit Freistoss direkt, an der Stelle, wo der Spieler tätlich wurde.

■ c)Spielunterbrechung mit Pfiff, Ausschluss des Täters durch optische Signalisierung

mit der roten Karte und Spielfortsetzung mit Freistoss indirekt, an der Stelle, wo sich der Ball bei der Spielunterbrechung befunden hat.

3 Ein ausgeschlossener Spieler…

■ a)…gilt als Drittperson, die nach dem Aus-schluss regeltechnisch für ein Vergehen (z.B. unerlaubtes Betreten des Spielfelds) nicht mehr bestraft werden kann.

■ b)…gilt weiterhin als Teil des Teams und kann auch nach dem Ausschluss regel-technisch noch bestraft werden.

■ c)…gilt weiterhin als Teil des Teams, kann aber nach dem Ausschluss regeltechnisch nicht mehr bestraft werden.

4 Ein Spieler wird vom SR vom Spiel-feld gewiesen, um seine Ausrüstung in Ordnung zu bringen. Worauf muss das SR-Trio (ohne 4. Offiziellen) ach-ten, wenn der Spieler das Spielfeld wieder betreten will?

■ a)Der Spieler darf das Spielfeld nur nach der Kontrolle der Ausrüstung durch einen Spieloffiziellen sowie das Zeichen des SR betreten.

■ b)Der SR kann dem Spieler zu jeder Zeit den Eintritt auf das Spielfeld erlauben, wenn er der Überzeugung ist, dass die Ausrüstung regelkonform ist.

■ c)Der Spieler kann das Spielfeld ohne Zu-stimmung des SR betreten, sobald er die Ausrüstung in Ordnung gebracht hat.

5 Ein Angreifer wird im Strafraum von einem Verteidiger durch einen Tritt zu Fall gebracht. Der SR entschei-det auf Strafstoss. In der Folge muss sich der Spieler außerhalb des Spiel-feldes pflegen lassen. Da sich die Aus-führung des Strafstosses verzögert, möchte nun der gefoulte Spieler den Strafstoss selber treten.

■ a)In diesem Fall darf der gefoulte Spieler das Spielfeld gleich wieder betreten und den Strafstoss ausführen.

■ b)Der Spieler darf erst nach Wiederaufnah-me des Spiels eintreten und muss dabei das Zeichen des Schiedsrichters abwarten. Der Strafstoß muss von einem Mitspieler getreten werden.

■ c)Der gefoulte Spieler darf das Spielfeld nach seiner Behandlung, aber vor der Aus-führung des Strafstoßes wieder betreten. Dieser Spieler darf aber den Strafstoß nicht selber ausführen.

6 Der SR lässt beim SR-Ball den Ball fallen. Der Ball springt unglücklich auf und überquert unberührt die Seitenli-nie. Welche Entscheidung hat der SR zu treffen?

■ a)Einwurf für die verteidigende Mannschaft.

■ b)Einwurf für die angreifende Mannschaft.

■ c)Wiederholung des SR-Balls.

7 Der SR hat das Spiel wegen der Verletzung eines Spielers, ohne dass ein Regelverstoss vorgelegen hat, un-terbrochen. Als er das Spiel mit einem SR-Ball fortsetzen will, bringt eine Mannschaft durch ihr Verhalten zum Ausdruck, dass sie nicht gedenkt, sich an der Ausführung des SR-Balles zu beteiligen. Ein Spieler der anderen Mannschaft übernimmt den korrekt ausgeführten SR-Ball, läuft Richtung Strafraum und erzielt ein Tor, ohne dass ein 2. Spieler den Ball berührt hätte. Welche Entscheidung hat der SR zu treffen?

■ a)Der SR hat keine Veranlassung einzugrei-fen und anerkennt den Torerfolg.

■ b)Der SR darf den SR-Ball gar nicht ausfüh-ren. Er fordert den Spielführer auf, sofort mit seiner Mannschaft an der Spielfortset-zung mit SR-Ball teilzunehmen, ansonsten er das Spiel abbrechen werde.

«Sattelfest in den Spielregeln»

Antworten auf Seite 8

Fragebogen SK SFV/Referee Department

12 Schweizer Schiedsrichter ● L’Arbitre Suisse ● L’Arbitro Svizzero ● 4

Page 15: Schweizer Schiedsrichter L‘Arbitre Suisse INFO · Schweizer Schiedsrichter ˚ L’Arbitre Suisse ˚ L’Arbitro Svizzero ˚ 4 Inhalt Impressum Chefredaktion & Gestaltung: Marcel

4 ● Schweizer Schiedsrichter ● L’Arbitre Suisse ● L’Arbitro Svizzero 13

Fragebogen SK SFV/Referee Department

■ c)Der SR lässt das Spiel mit einem Abstoss zu Gunsten der gegnerischen Mannschaft fortsetzen.

8 Im Verlaufe der Verlängerung ver-lässt ein Spieler wegen einer Verlet-zung mit der Erlaubnis des SR das Spielfeld. Er befindet sich zum Zeit-punkt des Schlusspfiffes durch den SR nicht auf dem Spielfeld. Der Betreuer meldet diesen Spieler dem SR als Schütze eines Strafstosses für das fäl-lige Penaltyschiessen an. Welche Entscheidung hat der SR zu treffen?

■ a)Der SR hat keine Veranlassung, einzugrei-fen. Er lässt den Spieler einen Strafstoss ausführen.

■ b)Der SR macht den Spieler vor der Ausfüh-rung des Strafstosses darauf aufmerksam, dass er nicht berechtigt ist, einen Strafs-toss zu treten und er den Vorfall im SR-Be-richt festhalten werde.

■ c)Der SR verlangt bei der Nomination der Schützen, dass der Strafstoss durch einen anderen Spieler als den verletzten Spieler ausgeführt wird. Die gegnerische Mann-schaft wird aufgefordert, die Zahl ihrer Spieler ebenfalls zu reduzieren.

9 Ein Cupspiel steht nach 120 Minu-ten 2:2 unentschieden. Ein Elfmeter-schiessen muss über den Sieger be-stimmen. Die Mannschaft A hat im Verlaufe der regulären Spielzeit drei Wechsel vorgenommen. In der Verlän-gerung hat sich ein Spieler so schwer verletzt, dass er nicht mehr mitspielen konnte. Im Weiteren wurde ein Spie-ler mit der gelb-roten Karte ausge-schlossen. Die Mannschaft B ist kom-plett. Was hat der SR zu beachten?

■ a)Der SR hat die Mannschaft B darauf auf-merksam zu machen, dass sie auf freiwilli-ger Basis die Zahl der Spieler, welche am Elfmeterschiessen teilnehmen, ebenfalls auf 9 reduzieren kann.

■ b)Der SR hat die Mannschaft B darauf auf-merksam zu machen, dass sie auf die Zahl der Spieler, welche am Elfmeterschiessen teilnehmen, ebenfalls auf 9 reduzieren muss.

■ c)Es ist nicht Sache des SR darüber zu ent-scheiden, welche Spieler am Elfmeter-schiessen teilnehmen.

10 Ein Cupspiel, das am Abend ausge-tragen wird, steht auch nach Ablauf der regulären Spielzeit (inkl. Verlän-gerung) unentschieden. Nach der Aus-führung von je zwei Strafstössen gibt es während des Penaltyschiessens ei-nen Lichtausfall. Welche Entscheidun-gen hat der SR zu treffen?

■ a)Der SR bricht das Spiel ab.

■ b)Der SR hat eine angemessene Zeitspanne abzuwarten, bevor er eine Entscheidung über das weitere Vorgehen treffen darf.

■ c)Der SR hat maximal 30 Minuten auf das Einschalten der Beleuchtungsanlage zu warten. Falls nach Ablauf dieser Frist der Lichtausfall nicht behoben ist, hat der SR den Sieger durch Losentscheid zu ermit-teln.

11 Der SR verlangt vor dem Elfmeter-schiessen, dass beide Teams ihm die Reihenfolge der Elfmeterschützen be-kannt geben.

■ a)Dieses Vorgehen ist korrekt. Die Mann-schaften müssen eine Liste mit der Reihen-folge der Schützen abgeben.

■ b)Die Mannschaften müssen nur eine Liste mit den Schützen, aber nicht mit der Rei-henfolge abgeben.

■ c)Die Mannschaften müssen keine Listen abgeben. Weder betreffend Schützen, noch betreffend Reihenfolge der Schüt-zen.

12 Ein Angreifer hat das Spielfeld un-mittelbar neben dem Tor verlassen, um sich einer drohenden Abseitsposi-tion zu entziehen. Als der Ball vor das Tor geflankt wird, läuft er ohne Er-laubnis des SR in den Torraum und er-zielt ein Tor. Entscheidung des SR?

■ a)Der SR entscheidet auf Abseits, da sich zwischen dem Mitspieler und der Torlinie weniger als zwei gegnerische Spieler auf-halten. Er lässt das Spiel aufgrund des Ab-seitsvergehens mit einem Freistoss indirekt

aufnehmen, wo der Eingriff ins Spiel er-folgt ist.

■ b)Der SR entscheidet auf Abseits, da sich zwischen dem Mitspieler und der Torlinie weniger als zwei gegnerische Spieler auf-halten. Er lässt das Spiel mit einem Freis-toss direkt aufnehmen.

■ c)Der SR entscheidet auf Abseits, da sich zwischen dem Mitspieler und der Torlinie weniger als zwei gegnerische Spieler auf-halten. Er lässt das Spiel mit einem Freis-toss indirekt aufnehmen, wo sich der Verstoss ereignet hat und verwarnt den Stürmer.

13 Wann darf ein Angreifer, der das Spielfeld verlassen hat, um sich einer Abseitsposition zu entziehen, wieder auf das Spielfeld zurückkommen?

■ a)Wenn ihm der SR mit einem Handzeichen die Erlaubnis gibt.

■ b)Erst bei der nächsten Spielunterbrechung.

■ c)Wenn der Ball das Spielfeld verlässt oder die verteidigende Mannschaft den Ball Richtung Mittelinie spielt und dieser den Strafraum verlassen hat.

14 Während des laufenden Spiels werden zwei Spieler der gleichen Mannschaft gegeneinander tätlich. Welche Entscheidung hat der SR zu treffen?

■ a)Ausschluss beider Spieler durch optische Signalisierung mit der roten Karte und Spielfortsetzung mit Freistoss direkt für die gegnerische Mannschaft am Tatort.

■ b)Ausschluss beider Spieler durch optisch Si-gnalisierung mit der roten Karte und Spiel-fortsetzung mit Freistoss indirekt an der Stelle des Vergehens.

■ c)Ausschluss beider Spieler durch optische Signalisierung mit der roten Karte und Spielfortsetzung mit SR-Ball an der Stelle, wo sich der Ball zum Zeitpunkt der Spiel-unterbrechung befunden hat.

Page 16: Schweizer Schiedsrichter L‘Arbitre Suisse INFO · Schweizer Schiedsrichter ˚ L’Arbitre Suisse ˚ L’Arbitro Svizzero ˚ 4 Inhalt Impressum Chefredaktion & Gestaltung: Marcel

Schweizerische Schiedsrichter-Sportwoche in Arosa - Anmeldetalon

14 Schweizer Schiedsrichter ● L’Arbitre Suisse ● L’Arbitro Svizzero ● 4

Page 17: Schweizer Schiedsrichter L‘Arbitre Suisse INFO · Schweizer Schiedsrichter ˚ L’Arbitre Suisse ˚ L’Arbitro Svizzero ˚ 4 Inhalt Impressum Chefredaktion & Gestaltung: Marcel

4 ● Schweizer Schiedsrichter ● L’Arbitre Suisse ● L’Arbitro Svizzero 15

Schweizerische Schiedsrichter-Sportwoche 2018 in Arosa

Fussballvereine aufgepasst!Kennen Sie jemanden, der gerne die Ausbildung zum Fussballschiedsrichter absolvieren möchte? Falls ja, sind Sie beim Schweizerischen Schiedsrichterverband SSV exakt an der richtigen Adresse.

Normalerweise werden die Grundkurse für Neuschiedsrichter von den Abteilungen Schiedsrichter in den regionalen Fussballverbänden organisiert. Als Ergänzung konnte interessierten Personen in der Vergangenheit eine zusätzliche Ausbildungsplattform angeboten werden. Im Rahmen der Schweizerischen Schiedsrichter-Sportwoche, die dieses Jahr wiederum in Arosa durchgeführt wird, wird ebenfalls ein Ausbildungskurs für Neuschiedsrichter angeboten. Vorausgesetzt, dass sich ausreichend Interessierte finden lassen. Die Ausbildungswoche findet vom 7. bis 14. Juli 2018 statt.

Das Ausbildungsprogramm deckt sich weitgehend mit jenem der regionalen Schieds-richterabteilungen, verteilt sich einfach über eine ganze Woche. Es hat sich gezeigt, dass Schiedsrichteranwärter enorm profitieren können, wenn sie eine ganze Woche mit bereis ausgebildeten Schiedsrichtern verbringen können.

Zum Anmeldeprozedere: Auf der Seite 14 dieses Bulletins sind die relevanten Informati-onen sowie der Anmeldetalon enthalten. Anmeldungen können auch elektronisch vor-genommen werden und zwar auf der Verbandswebsite www.ssv-asa.ch.

Neu-Schiedsrichtern wird von ihren Vereinen oft eine Kostenbeteiligung offeriert. Wir vom Schweizerischen Schiedsrichterverband danken Ihnen, wenn Sie die Ausbildung von Neu-Schiedsrichtern direkt finanziell unterstützen könnten.

Wir freuen uns auf möglichst viele Neu-Schiedsrichter und danken Ihnen als Vereins-funktionäre für Ihre Unterstützung der Sache. Anmeldeschluss ist der 20. Juni.

Marcel Vollenweider, Präsident des Schweizerischen Schiedsrichterverbandes

Aus- und Weiterbildung für Schiedsrichter während der Sommerzeit

Werde Teilnehmer an der Schiedsrichter-Sportwoche!

Marcel VollenweiderChefredaktor

Auf nach Arosa! Vom 7. bis 14. Juli 2018 findet erneut die Schweizerische Schiedsrich-ter-Sportwoche statt. Der An-meldetalon befindet sich auf der Seite 14 in diesem Bulle-tin. Anmelden kann man sich auch über www.ssv-asa.ch.

Zielgerichtete fachliche Aus- und Wei-terbildung mit illustren und über viel Erfahrung verfügende Instruktoren auf der einen Seite, geselliges Beisammen-sein und aktive Erholung in der prächti-gen Bergwelt auf der anderen: Das macht die Schweizerische Schiedsrich-ter-Sportwoche seit Jahren und Jahr-zehnten aus.

Neben eorie kommt während dieser Aus- und Weiterbildungswoche auch die

Praxis nicht zu kurz. Will heissen: Trai-ningseinheiten und Spielformen mit Wettkampfcharakter haben ebenso ih-ren Platz wie das kollegiale Miteinander unter Gleichgesinnten.

Für Routiniers und AmbitionierteVorgesehen ist, den Niveaus der Teil-nehmenden angepasste Kursinhalte an-zubieten. Gerade wenn es um die kör-perliche Fitness geht, sind die unter-schiedlichen Voraussetzungen und Be-dürfnisse zu berücksichtigen.

Was bei allen Teilnehmenden gleich sein dürfte, ist jedoch die Erholungszeit und das edürfnis zur Körperp ege. Ein Team von Masseuren wird diesen Part übernehmen.

Wie üblich ist auch ein Fussballspiel ge-plant: Auf dem Fussballplatz im Dorf-kern von Arosa soll ein Vergleich zwi-schen einer Arosa-Auswahl und einem Team der Schweizerischen Schiedsrich-ter-Sportwoche stattfinden. Dann kön-nen die Schiris zeigen, dass sie auch gut Fussball spielen können. - Wir freuen uns auf Dich!

Page 18: Schweizer Schiedsrichter L‘Arbitre Suisse INFO · Schweizer Schiedsrichter ˚ L’Arbitre Suisse ˚ L’Arbitro Svizzero ˚ 4 Inhalt Impressum Chefredaktion & Gestaltung: Marcel

16 Schweizer Schiedsrichter ● L’Arbitre Suisse ● L’Arbitro Svizzero ● 4

Le mot de la rédaction/Formation

Bryan RossozRédacteur francophone

lors ue les derniers coups de si ets ont r sonn sur les terrains helv ti ues, la Coupe du onde en ussie prend le relai et offre à tous les acteurs du foot-ball suisse l’occasion de se rassembler et de vibrer derri re notre Nati.

Arbitres, joueurs, entraîneurs, suppor-ters … Qu’importe les rôles de chacun au

uotidien, les barri res s effacent, lais-sant place à des moments de partage (et

EditoFin de saison

de liesse, esp rons-le) dans les uatre coins du pa s. n but, une occasion, un beau geste …

Tout est une occasion pour nous tous de se réunir et prendre du plaisir à admirer le gratin du football mondial réuni sur les pelouses russes. Ceu ui voulaient se couper un peu du football pendant l’inter-saisons se laisseront volontiers emporter par la ferveur collective.

Toutefois, l’éloignement des terrains ne sera ue tr s court, uste le temps de profiter du tournoi russe. En effet, Super et Challenge League reprendront leurs droits d s le week-end du 21 22 uillet, puis les championnats reprendront peu

peu. ais avant, il faudra d re-chausser les crampons pour des parties

amicales, sous un soleil de plomb, mais avec le plaisir de profiter d un bel t en prati uant notre passion.

Chères Collègues, Chers Collègues, au nom de la rédaction de l’ «Arbitre Suisse», je vous souhaite un excellent été et une bonne préparation pour la nou-velle saison!

Football et soleil, que demander de plus?Photo: Internet

Le mot des formateurs romands

L’Instructeur romand, une espèce menacée?

Philipe ClercMembre du Staff de formation romand pour Instructeurs

Après le rhinocéros de Java et le panda roux, l’Instructeur pour arbitres est-il destiné à rejoindre la liste des espèces en voie d’extinction?

L’enthousiasme et le dévouement des Instructeurs romands actifs semblent d montrer le contraire. Cependant force est de constater ue les effectifs de can-didats-instructeurs romands se ré-duisent d ann e en ann e.

Cette situation préoccupante ne per-mettra pas de garantir le renouvèlement

«Cours candidats-instructeurs, Loèche-les-Bains, Début XIème siècle, Derniers spécimens connus, Ar-chives Musée du Football».Photo: Philippe Clerc

et la pérennité de l’Instruction en Suisse romande. Il est temps de mettre en lu-mière et de revaloriser cette fonction in-dispensable au bon fonctionnement de nos r gions et tellement gratifiante pour

ui s engage.

Je reviens brièvement sur les conditions-cadres de candidature. E cept un âge r volu de 2 ans, une ualification d ar-bitre de 2ième ligue ou d’arbitre-assis-tant de Challenge igue est re uise.

Des critères plus subjectifs, comme des ualit s d locution et de r daction, une

expérience du terrain crédible et un en-gagement au long cours doivent être pris en considération et les régions assurent un premier filtrage. e cours s adresse

aussi bien au arbitres routiniers u au arbitres prometteurs.

L’investissement de temps et d’énergie pour les candidats n’est pas négligeable mais débouche sur un apprentissage transposable au domaine professionnel et la satisfaction d’un statut reconnu

Page 19: Schweizer Schiedsrichter L‘Arbitre Suisse INFO · Schweizer Schiedsrichter ˚ L’Arbitre Suisse ˚ L’Arbitro Svizzero ˚ 4 Inhalt Impressum Chefredaktion & Gestaltung: Marcel

4 ● Schweizer Schiedsrichter ● L’Arbitre Suisse ● L’Arbitro Svizzero 17

Reportage/Questionnaire

dans le monde de l arbitrage. a forma-tion se découpe en un premier Cours central 1 de 3 ours, dit Cours de

o che-les- ains , o apr s un ues-tionnaire th ori ue liminatoire sur les Lois du Jeu, l’accent est mis sur la mé-thodologie de l’Instruction, mêlant cours th ori ues et ateliers prati ues. e Cours central 2, tabli depuis 3 ans

aute-Nendaz, confronte le candidat l’élaboration et la présentation d’une le-

on. e parti est pris de traiter des thèmes hors-football par esprit d’ouver-ture et la volonté délibérée d’éviter le re-c clage d anciens th mes.

Si cette étape éliminatoire est réussie, le candidat présentera une leçon-test dans sa r gion. a formation est finalement auréolée par un Diplôme d’Instructeur ASF, ouvrant les portes à une nouvelle fonction dans la carrière d’arbitre et une ligne valorisante dans le CV.Le cadre enseignant romand, appuyé par le responsable de la formation ASF, Sas-

cha Amhof, se veut panaché tant par son bagage professionnel, son ancrage ré-gional, ses e p riences footballisti ues

ue son approche de l Instruction tout en demeurant cohérent avec le Manuel d’Instructeur ASF et en privilégiant la bienveillance.

L’année passée, une page s’est tournée avec le départ de Jean-Pascal Verdon (AFF), après plus de 20 ans d’un indé-fectible engagement et d’une brûlante passion pour l’Arbitrage en général et l Instruction en particulier. Je profite de ces uel ues lignes pour remercier Jean-Pascal pour ses enseignements et son amiti . e cadre enseignant actuel, nom de code «Phoenix», se compose d’André Dumartheray (ACGF), du nouvel arri-vant Joel Vuillaume (AFBJ) et de votre serviteur ( FF).

ne e p rience n est amais bonne ou mauvaise en soi, c’est l’enseignement

u on en retire ui compte , dit obert

irsig. lors uels sont ces enseigne-ments approfondissement des connaissances th ori ues des ois du Jeu, l’apprentissage de la structure d’une leçon, la maîtrise des outils informa-ti ues, l aisance dans la prise de parole, le réseautage avec des collègues de ligues et de r gions diff rentes ne sont ue la partie merg e de l iceberg. Dans un monde en constante évolution, délivrer un message structuré, illustré et mémo-rable représente un atout primordial et le cours d’instructeur en est une pre-mi re approche.

En substance, si vous êtes prêt à sortir de votre zone de confort, si vous remplissez les conditions-cadres et ue l envie d’apporter une plus-value à votre car-ri re footballisti ue et votre associa-tion régionale vous tente, prenez contact avec le préposé à la formation de votre r gion. endez-vous est donn Loèche-les-Bains du 19 au 21 novembre 2018.

«Practice makes perfect»: C'est le mot d'ordre lors des entraîinements.Photo: CORE37

Lois du jeu

Questionnaire1 En tentant de détourner un ballon, le gardien quitte la surface de répara-tion. Alors que le ballon rebondit du sol, il le dégage de la main pour dé-vier sa course vers le but. Décision de

l'ARB?

■ AInterruption du jeu par un coup de sifflet, avertissement au gardien par signalisation optique du carton jaune et reprise du jeu par un coup franc direct pour jeu de main

volontaire.

■ BInterruption du jeu par un coup de sifflet, expulsion du gardien par signalisation op-tique du carton rouge et reprise du jeu par un coup franc direct pour jeu de main vo-lontaire.

■ CL'ARB n'a aucune raison d'intervenir, le gardien peut prendre le ballon des mains n'importe où.

2 Un attaquant dribble le gardien dans la surface de réparation et tire au but. Un défenseur sur la ligne de but parvient à dévier le ballon de la main. Avant que l’ARB n’interrompe le jeu d’un coup de sifflet, l’attaquant sur lequel le ballon a rebondi, parvi-ent à marquer. Décisions de l’ARB?

■ AL’ARB valide le but sans mesure discipli-naire pour le défenseur. Reprise du jeu par un coup d’envoi par l’équipe adverse.

■ BL’ARB valide le but ; avertissement au dé-fenseur par signalisation optique du car-ton jaune. Reprise du jeu par un coup d’envoi par l’équipe adverse. Rapport de l’incident.

■ CInterruption obligatoire du jeu par un coup de sifflet ; expulsion du défenseur par signalisation optique du carton rouge.

Reprise du jeu par un coup de pied de réparation. Rapport de l’incident.

3 L'ARB voit un joueur se trouvant sur le terrain de jeu cracher sur un of-ficiel d'équipe se trouvant hors de la surface de jeu. Décision de l'ARB?

■ AInterruption du jeu par un coup de sifflet, expulsion par signalisation optique du car-ton rouge, reprise du jeu par un coup

(Suite à la page 20)=

Page 20: Schweizer Schiedsrichter L‘Arbitre Suisse INFO · Schweizer Schiedsrichter ˚ L’Arbitre Suisse ˚ L’Arbitro Svizzero ˚ 4 Inhalt Impressum Chefredaktion & Gestaltung: Marcel

18 Schweizer Schiedsrichter ● L’Arbitre Suisse ● L’Arbitro Svizzero ● 4

Tournoi suisse des arbitres

de cette manifestation au Club sportif des Arbitres fribourgeois en l’honneur de ses 0 ans.

Le Club sportif est une sous-association du GFA dont le sociétariat est plus réduit ayant notamment pour mission de gérer

50 ans du Club sportif!Tournoi suisse des Arbitres

Dominique Di CiccoGFA

La région de Fribourg a le plai-sir d’accueillir cette année le Tournoi suisse des Arbitres. L’organisation de la manifes-tation a été confiée au Club sportif des Arbitres fribour-geois en l’honneur de son 50ème anniversaire!

Le lieu de l’événementCette ann e, le m thi ue Tournoi suisse des rbitres aura lieu le samedi 30 uin Châtel-St-Denis. Cette commune b n -ficie d installations sportives de grande

ualit puis ue l uipe nationale de France avait porté son choix sur ce stade pour s entra ner durant l E O 2008.

Le Comité d’organisation est donc très reconnaissant envers les autorités com-munales et le Club de football de Châtel-St-Denis pour la mise à disposition gra-tuite de leurs excellentes infrastructures footballisti ues ainsi ue pour la tr s bonne collaboration tout au long de l’or-ganisation de la manifestation.

Le 50ème du Club sportifLe Groupement fribourgeois des Ar-bitres (GFA), chargé par l’ASA de mettre sur pied le Tournoi suisse des Arbitres 2018, a d cid de confier l organisation

L'équipe du Club Sportif des arbitres fribourgeois.Photo: GFA

Page 21: Schweizer Schiedsrichter L‘Arbitre Suisse INFO · Schweizer Schiedsrichter ˚ L’Arbitre Suisse ˚ L’Arbitro Svizzero ˚ 4 Inhalt Impressum Chefredaktion & Gestaltung: Marcel

4 ● Schweizer Schiedsrichter ● L’Arbitre Suisse ● L’Arbitro Svizzero 19

Tournoi suisse des arbitres

Le comité d'organiation 50ème du Club Sportif.Photo: GFA

l uipe de football des arbitres fribour-geois. Il organise galement une sortie annuelle dans une ville europ enne. la différence des autres régions footballis-ti ues, Fribourg a donc la chance de dis-poser de deu amicales distinctes.

fin d organiser l v nement, le Club sportif a mis sur pied un Comité d’orga-nisation dont la présidence est assurée par Stefano Nestola. Ce dernier nous livre ses impressions et ses attentes

uant cette ourn e C est avant tout un grand privilège d’avoir pu organiser cette f te rassembleuse des rbitres. e Tournoi suisse est une véritable tradition par sa long vit mais aussi du fait u il permet de rencontrer de nombreux col-l gues venant des uatre coins du pa s.

id e est ue le fair-pla et l amiti soient l honneur durant les matchs. Nous avons essayé de tout mettre en

uvre pour ue chacun(e) ait un ma i-mum de plaisir et ue les coll gues-ar-bitres présents du Tournoi puissent pro-fiter d changer entre eu . Si tout le monde joue le jeu, nous sommes convaincus ue la ourn e sera un grand succ s!

Les remerciements aux sponsorsLe Comité d’organisation, le Club sportif et le GFA remercient chaleureusement tous les généreux donateurs et per-sonnes (bénévoles) dont le soutien est

indispensable à l’organisation de la ma-nifestation. n merci particulier

undai Suisse ui a contribu au-del de la g n rosit . En effet, afin de mar-

uer l v nement, ce sponsor o ciel de nombreuses Coupes du Monde a entre autres décidé d’accorder des avantages substantiels ( us u 18 ) sur les diff -

Réponses

1 B2B3B4 A5 A6 C7 A8 B9 B10 C

11 C12 A13 B14 C15 A16 B

Samedi, 30 juin 2018

Châtel-St-Denis

rents modèles de voiture à tous les ar-bitres du pa s.

Il ne reste plus u au organisateurs vous souhaiter un bon tournoi.Venez nombreux et n’oubliez pas votre bonne humeur!

Page 22: Schweizer Schiedsrichter L‘Arbitre Suisse INFO · Schweizer Schiedsrichter ˚ L’Arbitre Suisse ˚ L’Arbitro Svizzero ˚ 4 Inhalt Impressum Chefredaktion & Gestaltung: Marcel

20 Schweizer Schiedsrichter ● L’Arbitre Suisse ● L’Arbitro Svizzero ● 4

Questionnaire

(Suite de la page 17)

franc indirect à l'endroit où se trouvait le ballon au moment de l'interruption de jeu.

■ BInterruption du jeu par un coup de sifflet, expulsion avec signalisation optique du carton rouge, reprise du jeu par un coup franc direct sur la ligne de délimitation à l'endroit le plus proche où se trouvait

l'officiel d'équipe.

■ CInterruption du jeu par un coup de sifflet, expulsion par signalisation optique du car-ton rouge, reprise du jeu par un coup franc direct où se trouvait le ballon au mo-ment de l'interruption de jeu.

4 Un attaquant n’est pas d’accord avec une décision de l’ARB. Il adresse un geste dégradant à l’ARB qui l’avertit pour cette raison par signali-sation optique du carton jaune. Alors que l’ARB note l’avertissement, l’attaquant quitte le terrain de jeu et va s’asseoir sur le banc de touche. Dé-cision de l’ARB?

■ AL’ARB qualifiera le fait de quitter le terrain de jeu sans autorisation, de comporte-ment antisportif et le sanctionnera d’un avertissement. S’agissant d’un deuxième avertissement, le joueur sera expulsé du jeu par signalisation optique du carton jaune immédiatement suivi du carton rouge. L’attaquant devra regagner les ves-tiaires.

■ BL’ARB ne peut pas sanctionner discipli-nairement l’attaquant pour avoir quitté le terrain de jeu, puisqu’un joueur peut le quitter temporairement.

■ CL’ARB n’a aucun motif de sanction discipli-naire à l’encontre de l’attaquant, si celui-ci revient sur le terrain avant la reprise de jeu.

5 À quel moment un changement de joueur est-il effectif?

■ ALorsque le joueur entrant pénètre sur le terrain après que l'arbitre lui a fait un sig-ne.

■ BLorsque le joueur sortant a quitté le ter-rain de jeu.

■ C

Lorsque le joueur sortant s'annonce aup-rès de l'arbitre.

6 Lors de l'exécution d'un penalty le gardien quitte clairement la ligne de but avant que le ballon ne soit régle-mentairement mis en jeu. Le gardien parvient à détourner le ballon trop faiblement tiré. Décisions de l'ARB?

■ AL'ARB n'a aucune raison de faire répéter le penalty.

■ BL'ARB interrompt immédiatement le jeu d'un coup de sifflet et fait répéter l'exécution du penalty.

■ CL'ARB interrompt immédiatement le jeu d'un coup de sifflet et fait répéter l'exécution du penalty après avoir averti le gardien.

7 Après avoir inspecté le terrain, mais encore avant d'avoir reçu les feuilles de match, l'ARB est insulté par

un joueur. Comportement de l'ARB?

■ ALe joueur est exclu du match par l'ARB. Cela signifie que le joueur ne peut pas prendre part au match, que ce soit comme joueur, joueur remplaçant ou officiel d'équipe.

■ BLe joueur est exclu du match par l'ARB. Cela signifie que le joueur ne peut pas prendre part au match comme joueur ou joueur remplaçant. Mais il peut toutefois, s'asseoir sur le banc comme officiel d'équipe (par ex. entraîneur).

■ CL'incident s'étant produit avant la remise de la feuille de match, l'ARB doit laisser le joueur participer au match.

8 Un défenseur fait un croc-en-jam-be à un attaquant dans la surface de réparation et le fait tomber. L’ARB or-

donne un coup de pied de réparation. Le joueur qui a chuté, doit se faire soigner en dehors du terrain. L’exécution du coup de pied de répa-ration prenant du temps, le joueur qui a subi la faute souhaiterait main-tenant exécuter lui-même le coup de pied de réparation.

■ ADans ce cas le joueur qui a subi la faute peut revenir sur le terrain et exécuter le

coup de pied de réparation.

■ BLe joueur ne peut revenir sur le terrain qu’après la reprise du jeu et un signe d’autorisation de l’ARB. Le coup de pied de réparation doit être exécuté par un coéquipier du joueur blessé.

■ CLe joueur blessé peut revenir sur le terrain après avoir été soigné et avant l’exécution du coup de pied de réparation. Il n’a ce-pendant, pas le droit de l’exécuter lui-mê-me.

9 Après un long dégagement du gardien, le ballon se trouve en jeu dans la moitié de terrain adverse. Un attaquant entame une dispute avec le gardien qui vient de remettre la balle en jeu. Le gardien fâché prend une bouteille d’eau et la lance dans le dos de l’attaquant qui se trouve hors de la surface de réparation. L’AA a tout vu. Décisions du trio?

■ AL’AA signale l’incident à l’ARB lors de la prochaine interruption de jeu. L’ARB aver-tit l’attaquant par signalisation optique du carton jaune et expulse le gardien du jeu par signalisation optique du carton rouge. Il reprend le jeu en fonction de la raison de l’interruption.

■ BL’AA signale immédiatement l’incident à l’ARB lequel, sous réserve d’un avantage éventuel, interrompt le jeu d’un coup de sifflet. L’ARB expulse le gardien du jeu par signalisation optique du carton rouge. Il reprend le jeu par un coup franc direct contre l’équipe du gardien à l’endroit où l’attaquant a été touché.

■ CL’AA signale immédiatement l’incident à l’ARB lequel, sous réserve d’un avantage éventuel, interrompt le jeu d’un coup de sifflet. L’ARB avertit l’attaquant par signali-sation optique du carton jaune et expulse le gardien du jeu par signalisation optique

Pression maximum lors du match Real Madrid-Juventus en Ligue des Champions.Photo: Internet

Page 23: Schweizer Schiedsrichter L‘Arbitre Suisse INFO · Schweizer Schiedsrichter ˚ L’Arbitre Suisse ˚ L’Arbitro Svizzero ˚ 4 Inhalt Impressum Chefredaktion & Gestaltung: Marcel

4 ● Schweizer Schiedsrichter ● L’Arbitre Suisse ● L’Arbitro Svizzero 21

Questionnaire

Réponses à la page 19

Le football peut être pratiqué aussi dans des conditions difficiles, comme ici avec un palmier en plein milieu du terrain. Il faut juste que tout le monde se plie aux mêmes règles. Vu lors d'un tournoi avec huit équipes de per-sonnel hôtelier à El Gouna, en Égypte, en mai 2018.Photo: Marcel Vollenweider

du carton rouge. Il reprend le jeu par un coup de pied de réparation contre l’équipe du gardien.

10 Alors que le jeu est en cours, l'ARB voit un joueur sorti du terrain, cracher sur un joueur remplacé, en dehors du terrain. Raison pour laquelle il inter-rompt le match. Autre décision de l'ARB?

■ AExpulsion avec signalisation optique du carton rouge, reprise du jeu par un coup franc indirect à l'endroit où se trouvait le ballon au moment de l'interruption.

■ BExpulsion avec signalisation optique du carton rouge, reprise du jeu par un coup franc indirect sur la ligne de délimitation à l'endroit le plus proche du lieu où se tenait le joueur remplacé.

■ CExpulsion avec signalisation optique du carton rouge, reprise du jeu par un coup franc direct sur la ligne de délimitation à l'endroit le plus proche du lieu où se tenait le joueur remplacé (pénalty, si dans sa pro-pre surface de réparation).

11 Qui décide si le ballon est régle-mentaire?

■ ALe club local.

■ BLe club visiteur.

■ CL'arbitre.

12 Sans possibilité de pouvoir jouer le ballon, un défenseur fait un croc-en-jambe à un attaquant dans sa pro-pre surface de réparation, annihilant ainsi une occasion de but manifeste. Réaction de l'ARB?

■ AL'ARB ordonne un penalty. Il expulse le

joueur du terrain avec un carton rouge.

■ BL'ARB ordonne un penalty. Il avertit le jou-eur.

■ CL'ARB laisse le jeu se poursuivre car le dé-

fenseur a aussi touché le ballon.13 Un joueur exécute un coup franc. Il

reprend le ballon renvoyé par la latte et l'expédie au fond du but, sans qu'un autre joueur n'ait touché la bal-le. Décision de l'ARB?

■ AValidation du but sans coup de sifflet.

■ BInterruption du jeu par un coup de sifflet et reprise du jeu par un coup franc indirect en faveur de l'équipe adverse à l'endroit où le joueur a touché le ballon.

■ CInterruption du jeu par un coup de sifflet et reprise par une balle d'ARB à l'endroit où se trouvait le ballon lors de l'interruption.

14 L'équipe défendante bénéficie d'un coup franc direct dans sa propre surface de réparation. Le défenseur joue le ballon en direction de son gar-dien qui se trouve dans son but. Quel-le doit être la décision de l'arbitre?

■ AL'arbitre n'a pas de raison d'intervenir.

■ BL'arbitre interrompt le jeu par un coup de sifflet et fait reprendre le jeu par un coup franc indirect contre le défenseur à l'endroit où le défenseur a joué le ballon en direction de son gardien.

■ CL'arbitre interrompt le jeu par un coup de sifflet et fait répéter le coup franc car le ballon n'a pas été mis en jeu réglemen-tairement.

15 Lors d'un match de 5ème ligue l'équipe visiteuse ne veut pas mettre

de juge de touche à disposition. Déci-

sion de l'ARB?

■ AL'ARB demande à l'équipe recevante de mettre un 2ème juge de touche à disposi-tion.

■ BLe club recevant peut mettre à disposition un 2ème juge de touche.

■ CL'ARB ne peut pas donner le coup d'envoi si l'équipe visiteuse n'a pas de juge de tou-che disponible.

16 Lors d’un duel le long de la ligne de touche, le ballon quitte momenta-nément le terrain de jeu. L’AA lève im-médiatement son drapeau. Cette sig-nalisation échappe à l’ARB. Un attaquant marque ensuite un but. L’ARB accorde immédiatement le but. Décision de l’AA?

■ AL’AA reprend la décision de l’ARB et con-firme le but marqué étant donné qu’il doit déduire du comportement de l’ARB que ce dernier ne veut sciemment pas reprendre la signalisation de l’AA.

■ BL’AA reste avec le drapeau levé et attend que l’ARB remarque sa signalisation. Il montre ensuite la direction et laisse re-prendre le jeu par une rentrée de touche.

■ CL’AA baisse immédiatement le drapeau et suit le jeu. Il se fait remarquer seulement quand l’ARB le cherche. Ce dernier doit re-prendre le jeu par une balle à terre à l’endroit où se trouvait le ballon au mo-ment de l’interruption du jeu.

Page 24: Schweizer Schiedsrichter L‘Arbitre Suisse INFO · Schweizer Schiedsrichter ˚ L’Arbitre Suisse ˚ L’Arbitro Svizzero ˚ 4 Inhalt Impressum Chefredaktion & Gestaltung: Marcel

22 Schweizer Schiedsrichter ● L’Arbitre Suisse ● L’Arbitro Svizzero ● 4

Formation

CORE 37: le team suisse à Nyon!Stage au sein de l’UEFA

Le trio suisse avec ses coaches: Bryan Rossoz (ACGF), Uno Tutk (Estonie), Alessandro Dudic (FVBJ), Adriaan Inia (Pays-Bas) et Jonas Erni (IFV) (de gauche à droite).Photo: Alessandro Dudic

Bryan RossozRédacteur francophone

Un trio helvétique a pris part au 37ème cours d’introduction du CORE à Nyon, du 20 au 30 mars.

10 jours de formation intense dans ce programme con u par l EF ( nion des Associations de Football Euro-p ennes). Tous les deu ans, un trio suisse a la chance de participer au CO E (Centre Of efereeing E cellence). Cette ann e, l uipe se compose du bernois Alessandro Dudic, le lucernois Jonas Er-ni ainsi ue le genevois r an ossoz.

sum de ce premier bloc de formation.

ardi 20 mars, h30. Nous nous re-trouvons à la gare de Nyon à la descente du train, accompagnés d’une bise tem-p tueuse. n peu tendus, mais heureu d’être là, nous nous dirigeons vers le taxi

ui nous attend pour nous conduire dans l h tel ui servira de camp de base pour l entier du stage.

Nous rencontrons déjà certains autres participants notre arriv e. Eu sont debout depuis très longtemps, ayant pris le premier vol du matin. Cin autres trios proviennent d utriche, elgi ue,

a s-bas, Gr ce, ortugal. ais aussi, et ce pour la première fois de l’histoire du CO E, deu trios f minins originaires d Espagne et de Norv ge.

Le soir même, après avoir passé toute une batterie de tests m dicau ( e ibili-t , lectrocardiogramme, etc.), l ouver-ture o cielle du cours est donn e par Kyros Vassaras, arbitre lors de l’Euro 2008. es instructeurs pr sents ont aussi pour la plupart pris part à la même comp tition. Se trouvent dans la salle

eter Frö dfeldt ainsi ue son assistant Stefan Wittberg, Adriaan Inia (assistant

du n erlandais eter Vink), mais aussi un arbitre plus fraîchement retraité,

ark Clattenburg.

L’ensemble du stage consiste en des ses-sions d entra nement uotidiennes ainsi

ue des modules de th orie abordant l ensemble des lois du eu. Tout passe,

ue ce soit des basi ues (techni ue de course ou gestuelle) us u des situa-tions de jeu simulées par des joueurs sur le terrain avec tous les cas de figures les plus improbables ue vous pouvez ima-giner. ensemble est film , puis anal s le lendemain en s ance pl ni re. Ce sont des moments de partage très enrichis-sants, lors des uels on peut se retrouver sur grand cran avec une erreur a-grante, mais où nous avons l’opportuni-t de d corti uer en d tail et com-prendre ce ui a caus l erreur afin de ne plus la commettre plus tard.

ne fois le week-end venu, cha ue trio s’en va arbitrer un match, soit en Suisse, soit en France. Nous avons cette occa-sion fait le d placement us u esan-

on (Fr) afin d arbitrer un derb en Na-

tional 3 ( me division), le tout sous les eu de nos deu coaches ( no Tutk, Es-

tonie, et Adriaan Inia, Pays-Bas), mais aussi d’un invité spécial en la personne de Michel Vautrot (ancien arbitre inter-national français avec notamment deux Coupes du onde et un Euro son actif).

Les temps libres sont rares, le stage étant particuli rement intensif, mais cha ue repas offre aux participants une pause bien m rit e dans la ourn e. Deu r gles viennent cadrer ces moments l’usage du téléphone portable est stricte-ment interdit et nous sommes obligés de nous assoir uni uement avec des ar-bitres ou assistants d autres pa s ue le n tre, ce ui nous offre la possibilit de prati ue notre anglais mais aussi de pouvoir échanger expériences de vie et d arbitrage.

la fin de ces di ours de stage, l en-semble des participants doit présenter trois ob ectifs u ils se sont fi s chacun. Ils auront pour mission de réaliser ces objectifs pour le second module du cours

ui se tiendra du 13 au 20 septembre.

Page 25: Schweizer Schiedsrichter L‘Arbitre Suisse INFO · Schweizer Schiedsrichter ˚ L’Arbitre Suisse ˚ L’Arbitro Svizzero ˚ 4 Inhalt Impressum Chefredaktion & Gestaltung: Marcel

4 ● Schweizer Schiedsrichter ● L’Arbitre Suisse ● L’Arbitro Svizzero 23

Edito/ASA Ticino

L'editore ha la parola

Grazie per la fiducia

ASA Regione Ticino

L’organigramma dell’ASA Regione Ticino

Stefano ToniniRedattore rivista Arbitro Svizzero

Questa è la mia prima edizio-ne.

Andiamo a leggerla insieme:

Ci sono giornali che guardano verso le istituzioni per capire cosa dire ai citta-

dini, e giornali che guardano i cittadini per capire che cosa chiedere alle istitu-zioni.

Con uesto messaggio voglio iniziare la mia avventura presso la edazione del giornale dell’Arbitro Svizzero, voglio dare la parola a voi.

Foto a sinistra: Scopriamo i nuovi membri del comitato e quali sono le loro funzioni:Foto: ASA Ticino

Le attività dei nostri sottogruppi - Le assembleeScopriamole insieme: Negli ultimi mesi sono state svolte due assemblee. In particolare, in data 16.03.2018 presso il Bar Leilo a Cadenazzo, si è riunito il Gruppo Arbitri Bellinzonese e Valli, mentre in data 23.03.2018 presso il Restorante al Gaggio di Novazzano, si è radunato il Grup-po Arbitri del Mendrisiotto.Quello che possiamo dire è che in entrambe le assemblee, la parola che emersa maggiormente è stata «passione» - perché?Credo che i motivo si ritrovi nel significato della parola stessa: Sentimento molto forte, capace di dominare completamento una persona; in particolare, trasporto amoroso incontenibile (amare ciò che stiamo facendo).Mi permetto quindi di ringraziare tutti i colleghi che ogni qualvolta vengono chiamati a dirigere una partita di calcio, ci mettono tutta la passi-one e la determinazone per far siì che tutto funzioni al meglia.

Stefano Tonini

Un gruppo di arbitri all'Assemblea del Gruppo Arbitri del Mendrisiotta.Foto: Giorgio Fonio

Page 26: Schweizer Schiedsrichter L‘Arbitre Suisse INFO · Schweizer Schiedsrichter ˚ L’Arbitre Suisse ˚ L’Arbitro Svizzero ˚ 4 Inhalt Impressum Chefredaktion & Gestaltung: Marcel

24 Schweizer Schiedsrichter ● L’Arbitre Suisse ● L’Arbitro Svizzero ● 4

L'intervista

Stefano ToniniRedattore rivista Arbitro Svizzero

Complimenti Luca! Siamo si-curi che sia l’inizio di una lun-ga e promettente carriera ar-bitrale.

Scopriamo insieme l’ospite di questa edizione:

«Arbitro Svizzero»: Perché hai iniziato ad arbitrare?

Luca Piccolo: «Fin da piccolo, guar-dando le partite di calcio, sono sempre stato affascinato da questo di cile e importante ruolo in cam-po.»

La giovane età è stata un problema o un punto di forza?

All’inizio ha rappresentato un prob-lema per via dei pregiudizi che le persone avevano nei miei confronti. Nello stesso tempo, però, comincia-re ad arbitrare in giovane età mi ha permesso di rafforzare la personali-tà e acquisire rispetto e credibilità.

Da dove sei partito?

a mia prima partita u ciale risale a quando avevo 13 anni, un mese

prima che che compissi 14 anni. L'esordio, che non dimenticherò mai, è stato a Monte Carasso. Le due squadre avversarie erano il Monte Carasso e il Team Locarnese, allievi C. Non vedevo l'ora di iniziare; tutta la mia famiglia era lì a tifare per me.

C’è qualcuno in particolare che ti senti di ringraziare?

La persona che non smetterò mai di ringraziare è mio papà, che mi ha seguito fin da piccolo in tutte le par-tite che arbitravo. È sempre stato ed è tutt’ora un “coach” che con il suo so-stegno mi aiuta a migliorare partita dopo partita. Un’altra persona che mi ha agevolato in questa carriera è stato il mio datore di lavoro (Andrea Rege Colet) concedendomi di as-sentarmi dal lavoro quando era ne-cessario, soprattutto da quando ar-bitro a livello nazionale.

Un momento che non scorderai mai?

Un momento che non scorderò mai è stato quando ho ricevuto la chiamata per essere confermato in Prima Lega classic nell'anno in cui ero candida-to. Aspettavo con ansia la chiamata del capo arbitri della prima lega (al-lora Frédéric Studer). È stato un mo-mento fondamentale per me, salire

Durante una partita arbitrata in Challenge League.Foto: Giuseppe Piccolo

Il Ticino ha un nuovo arbitro SFL

Luca Piccolo - nuovo arbitro di Challenge League

Luca Piccolo1.10.1992Residente a Bellinzonadal 01.01.2018 arbitro SFL (categoria ChL)dal 2016 specialista in finanza e contabilità / fiduciario commercialista immobiliare e dal 2012 dipendente della Fidetim SA di Bellin-zona.

Luca Piccolo prima di una partita di Challenge League.Foto: Giuseppe Piccolo

definitivamente di categoria e poter dimostrare il mio potenziale.

L’alternativa era ritornare in regione e rimanerci per diversi anni, visto che dopo di me c’erano altri potenzi-ali candidati. È stato un anno davve-ro duro, mi sentivo sotto pressione in ogni partita. Mi sarei giocato tutto in un solo anno e la concorrenza era molto agguerrita. Ho superato ques-to momento grazie ai miei famiglia-ri, ai miei amici, ai colleghi arbitri e ai membri della CA FTC. A tutti un sincero ringraziamento.

Cosa ti ha insegnato l’arbitraggio?

Questa attività ti insegna a gestire meglio la pressione, lo stress, i collo-qui con le persone e le situazioni cri-

Luca Piccolo prima di una partita di Challenge League.Foto: Giuseppe Piccolo

Page 27: Schweizer Schiedsrichter L‘Arbitre Suisse INFO · Schweizer Schiedsrichter ˚ L’Arbitre Suisse ˚ L’Arbitro Svizzero ˚ 4 Inhalt Impressum Chefredaktion & Gestaltung: Marcel

4 ● Schweizer Schiedsrichter ● L’Arbitre Suisse ● L’Arbitro Svizzero 25

L'intervista/ASA Ticino

Un arbitro si ritira

Auguri,Daniele Pesciallo!

tiche. È un’ottima scuola di vita sia a livello personale che professionale.

Dove ti senti di arrivare?

Il mio sogno sarebbe dirigere una partita in Champions League. L’obiettivo attuale è di confermarmi in ChL e puntare alla Super League.

Perché un giovane dovrebbe intrap-rendere questa carriera?

i isulta di cile non consigliare uesto magnifico hobb ! i ragazzi

dico che con impegno ed alcuni sac-rifici ci si pu togliere parecchie sod-disfazioni. L’importante è non ab-

Luca Piccolo mentre espelle un giocatore.Foto: Giuseppe Piccolo

Luca Piccolo e Devis Dettamanti prima di una partita die Chalenge League.Foto: Giuseppe Piccolo

A Gudo è arrivata la colomba: è nato Alessandro!

Tanti auguri a Elio ed Elvira.

Il 18 di aprile è nato Alessandro Marcia-n , figlio del residente dell S egio-ne Ticino.Benvenuto al mondo piccolo, siamo si-curi che un giorno diventerai un bravo arbitro!

Stefano Tonini

uguri!

Complimenti Daniele! L’inizio di una nuova vita, la pensio-ne.

Non era un «pesce d’aprile», è successo davvero, il 1 aprile 2018 l’amico Daniele

Auguri,Elio ed Elvira!

Pesciallo si è guadagnato la meritata pensione.Ricordiamo che il collega Daniele Pe-sciallo, ad oggi, ha già spento 35 cande-line in qualità di arbitro. Ci aspettiamo di vederti in campo per altrettanti anni sempre con la grinta e la determinazione che ti ha contraddistinto in tutto questo tempo.

Elio ed Elvira felici con il pancione.Foto: Internet

battersi alle prime di colt e cerca-re sempre di migliorarsi sotto tutti gli aspetti (personali e tecnici).

Soluzioni1 A2B3A4 A5 B6 C7 C

Page 28: Schweizer Schiedsrichter L‘Arbitre Suisse INFO · Schweizer Schiedsrichter ˚ L’Arbitre Suisse ˚ L’Arbitro Svizzero ˚ 4 Inhalt Impressum Chefredaktion & Gestaltung: Marcel

26 Schweizer Schiedsrichter ● L’Arbitre Suisse ● L’Arbitro Svizzero ● 4

Torneo svizzero degli Arbitri

Dominique Di CiccoGFA

La regione Friborgo è lieta di accogliere quest’anno il Tor-neo svizzero degli arbitri. Il Club sportivo degli arbitri si è aggiudicato l’organizzazione della manifestazione in onore del suo cinquantesimo anni-versario.

Dove si terrà l’eventoQuest’anno, l’imperdibile Torneo sviz-zero degli rbitri si terr sabato 30 giu-gno a Châtel-St-Denis. Questo comune

dispone di infrastrutture sportive di alta ualit , visto che la nazionale di calcio

francese aveva scelto proprio il suo sta-dio per allenarsi durante l E O 2008. Il Comitato organizzativo esprime dun-

ue la sua gratitudine alle autorit co-munali e al Club di calcio di Châtel-St-Denis per la messa a disposizione gratu-ita delle sue eccellenti infrastrutture calcistiche, così come per l’ottima colla-borazione durante tutta l’organizzazio-ne dell evento.

50 anni del Club sportivoIl Groupement fribourgeois des Arbitres (GF ), al uale l S ha dato il mandato di organizzare il Torneo svizzero degli

arbitri 2018, ha deciso di a dare la rea-lizzazione della manifestazione al Club sportivo degli arbitri di Friborgo, in onore dei suoi 0 anni. Il Club sportivo degli arbitri, una sezione del GFA, conta un numero ridotto di membri e si occupa in particolare di coordinare la s uadra di calcio degli arbitri friborghesi. Inol-tre, esso organizza ogni anno una gita in una citt europea. differenza delle al-tre regioni calcistiche, Friborgo benefi-

La regione di Friburgo organizza il torneo di calcio

50 anni del Club sportivoSabato, 30 giugno 2018

Châtel-St-Denis

Page 29: Schweizer Schiedsrichter L‘Arbitre Suisse INFO · Schweizer Schiedsrichter ˚ L’Arbitre Suisse ˚ L’Arbitro Svizzero ˚ 4 Inhalt Impressum Chefredaktion & Gestaltung: Marcel

4 ● Schweizer Schiedsrichter ● L’Arbitre Suisse ● L’Arbitro Svizzero 27

Torneo svizzero degli Arbitri

cia dun ue di due associazioni di arbitri. In vista della manifestazione, il Club sportivo ha creato un Comitato organiz-zativo, la cui presidenza stata a data a Stefano Nestola.

In riferimento all evento, uest ultimo ha dichiarato uanto segue per noi un onore poter organizzare uesta festa, che permette di riunire tutti gli arbitri svizzeri. Il Torneo svizzero una vera e propria tradizione, che si ripete ormai da anni e permette di incontrare colle-ghi provenienti da tutto il territorio el-vetico. obiettivo di mettere in valore il fair-play e il sentimento di amicizia durante le partite. bbiamo fatto il no-stro meglio per permettere a tutti i par-tecipanti di godersi uesta giornata e approfittare dei numerosi scambi che

uesta implica. Se ogni partecipante af-fronter uesta giornata con uesto spi-rito positivo, la manifestazione sarà si-curamente un successo!

Ringraziamenti agli sponsorIl Comitato organizzativo, il Club spor-tivo e il GFA ringraziano sentitamente

Il Comitato Organizzatore 50° del Club Sportivo.Foto: GFA

Squadra arbitrale di Friburgo dell'anno 1988.Foto: GFA

tutti i generosi sponsor e i volontari, il cui contributo è indispensabile per la ri-uscita di uesto evento. n grazie parti-colare a ND I SVIZZE che ha contribuito al di là di ogni aspettativa : in occasione di uesta manifestazione speciale, uesto sponsor u ciale dei Mondiali di calcio ha deciso, tra le altre

cose, di offrire degli sconti notevoli (fino al 18 %) su diversi modelli di auto a tutti gli arbitri attivi in Svizzera.

Gli organizzatori vi augurano un buon Torneo!Vi aspettiamo numerosi, senza dimenti-care il vostro spirito sportivo!

Page 30: Schweizer Schiedsrichter L‘Arbitre Suisse INFO · Schweizer Schiedsrichter ˚ L’Arbitre Suisse ˚ L’Arbitro Svizzero ˚ 4 Inhalt Impressum Chefredaktion & Gestaltung: Marcel

28 Schweizer Schiedsrichter ● L’Arbitre Suisse ● L’Arbitro Svizzero ● 4

Questionario

ASF-CA/ Referee Department

Questionario rbitro

rbitro assistente

possibile una sola risposta.

1 Un attaccante ha dribblato il por-tiere. Prima che la palla superi la linea di porta entra in campo un "raccatta-palle" e tenta, senza successo e senza influenzare i difensori, di trattenere il pallone. Che decisione deve prendere l'ARB se il raccattapalle ha toccato la palla nell'area di rigore?

■ a)L'ARB riconosce la rete (senza fischio) e ri-prende il gioco con un calcio d'inizio.

■ b)L'ARB interrompe il gioco con un colpo di fischietto. Impone la sostituzione del rac-cattapalle. Riprende il gioco con una palla d'ARB nel punto in cuil il raccattapalle ha toccato il pallone.

■ c)L'ARB interrompe il gioco con un colpo di fischietto e riprende con un calcio di puni-zione indiretto nel luogo, sull'area di por-ta, più vicino alla linea di porta.

2 Un giocatore sostituito entra, a gioco in movimento, sul terreno di gioco e schiaffeggia un avversario. Che decisione deve prendere l'ARB?

■ a)Interruzione del gioco con un colpo di fi-schietto, espulsione del colpevole median-te la segnalazione con un cartellino rosso e ripresa del gioco con una palla d'arbitro nel luogo in cui il colpevole é entrato sul terreno di gioco.

■ b)Interruzione del gioco con un colpo di fi-schietto, espulsione del colpevole median-te la segnalazione con un cartellino rosso e ripresa del gioco con un calcio di punizi-one diretto nel luogo in cui é stata com-messo l'atto violento.

■ c)Interruzione del gioco con un colpo di fi-schietto, espulsione del colpevole median-te la segnalazione con un cartellino rosso e ripresa del gioco con un calcio di punizi-one indiretto nel luogo in cui si trovava il

pallone nel momento dell'interruzione.

3 Un giocatore espuls ….

■ a)... è considerata una terza persona che, dopo l'espulsione, non può più essere san-zionata tecnicamente per un'infrazione (p.e. ingresso non autorizzato sul terreno di gioco)

■ b)... continua a fare parte della squadra e anche dopo l'espulsione può essere sanzi-onato dal punto di vista reogolamentare.

■ c)... continua a fare parte della squadra anche se, dopo l'espulsione, non può es-sere sanzionato dal punto di vista reogola-mentare.

4 Un giocatore viene invitato dall'ARB a lasciare il terreno di gioco per mettere in ordine il proprio equi-paggiamento. A cosa deve fare atten-zione la terna (senza 4. uomo) quando il giocatore vuole rientrare sul terreno di gioco?

■ a)Il giocatore, può rientrare in campo dopo il controllo dell'equipaggiamento da parte di un dirigente e dopo un gesto di autoriz-zazione da parte dell'ARB.

■ b)L'ARB può in ogni momento autorizzare il rientro in campo del giocatore se è convin-to che l'equipaggiamento è in ordine.

■ c)Il giocatore può rientrare senza l'autorizzazione dell'ARB se il suo equi-paggiamento è stato riportato in ordine.

5 Un difensore sgambetta un attac-cante nell’area di rigore e lo fa cadere. L’ARB or-dina un calcio di rigore. Il giocatore che ha subito il fallo, deve farsi curare all’esterno del terreno. L’esecuzione del calcio di rigore va alla lunga, il giocatore che ha subito il fal-lo desidererebbe lui stesso battere il calcio di rigore.

■ a)In questo caso il giocatore che ha subito il fallo può rientrare sul terreno e battere il calcio di rigore.

■ b)Il giocatore può rientrare sul terreno solo

dopo la ripresa del gioco e un gesto di au-torizzazione da parte dell’ARB. Il calcio di rigore deve essere eseguito da un compa-gno del giocatore ferito.

■ c)Il giocatore ferito può rientrare sul terreno dopo essere stato curato e prima dell’esecuzione del calcio di rigore. Non ha comunque il diritto di battere lui stesso il calcio di rigore.

6 L'arbitro in occasione di una palla d'arbitro lascia cadere il pallone. Il pallone rimbalza e oltrepassa la linea laterale. Che decisione deve prendere l'arbitro?

■ a)Rimessa laterale a favore della difesa.

■ b)

■ Rimessa laterale a favore della squadra che attacca.

■ c)Ripetizione della palla d'arbitro.

en

7 L'ARB ha interrotto il gioco a causa del ferimento di un giocatore senza che si ravvisasse un'infrazione alle re-gole del gioco. Poiché vuole riprendre il gioco con una palla d'arbitro una squadra, con il proprio comportamen-to, porta a dedurre che non voglia partecipare all'esecuzione della palla d'arbitro. Un giocatore dell'altra squa-dra prende il pallone dopo la corretta esecuzione della palla d'arbitro, corre in direzione dell'area di rigore e rea-lizza una rete senza che un secondo giocatore abbia toccato il pallone. Che decisione deve prendere l'arbitro?

■ a)L'ARB non ha alcun motivo di intervenire e

convalida la rete.

■ b)L'ARB non deve assolutamente lasciar bat-tere la palla d'arbitro. Chiede al capitano di partecipare immediatamente, con la sua squadra, all'esecuzione della palla d'arbitro, altrimenti interromperà il gioco.

■ c)L'ARB fa riprendere il gioco con una rimes-sa dal fondo a favore della squadra avver-saria.

Response al pagina 25

Page 31: Schweizer Schiedsrichter L‘Arbitre Suisse INFO · Schweizer Schiedsrichter ˚ L’Arbitre Suisse ˚ L’Arbitro Svizzero ˚ 4 Inhalt Impressum Chefredaktion & Gestaltung: Marcel

Literatur zurSchiedsrichter-Regelkunde -und vieles darüber hinaus:Stämpfli Buchhandlung.

1507

-42

/17

Stämpfli Verlag AG

Wölflistrasse 1

Postfach

CH-3001 Bern

Tel. + 41 31 300 66 77

Fax + 41 31 300 66 88

[email protected]

www.staempflishop.com

www.staempflishop.com/schiedsrichter

Bestellen Sie lhre Lieblingsbücher

und profitieren Sie von einer schnellen

und zuverlässigen Lieferung.

«Abseits ist, wenn der Schiedsrichter pfeift.»

Franz Beckenbauer

1507-42-17_Schiedsrichter_Anzeige.indd 1 03.04.17 09:20

Page 32: Schweizer Schiedsrichter L‘Arbitre Suisse INFO · Schweizer Schiedsrichter ˚ L’Arbitre Suisse ˚ L’Arbitro Svizzero ˚ 4 Inhalt Impressum Chefredaktion & Gestaltung: Marcel