SERIE 7777 BME · 2016. 5. 16. · 40 cm, GN 2/1 für Modell 70 cm. Wasserablaufkontroll mittels...

2
BAGNOMARIA ELETTRICI BAGNOMARIA ELETTRICI BAGNOMARIA ELETTRICI BAGNOMARIA ELETTRICI - ELECTRIC BAIN MARIE ELECTRIC BAIN MARIE ELECTRIC BAIN MARIE ELECTRIC BAIN MARIE - BAIN BAIN BAIN BAIN-MARIE ELECTRIQUES MARIE ELECTRIQUES MARIE ELECTRIQUES MARIE ELECTRIQUES WASSERBADER ELEKTRO WASSERBADER ELEKTRO WASSERBADER ELEKTRO WASSERBADER ELEKTRO - BAÑO MARIA ELÉCTRICO BAÑO MARIA ELÉCTRICO BAÑO MARIA ELÉCTRICO BAÑO MARIA ELÉCTRICOS 70/40 BME 70/70 BME Modelli / Models 70/40 BME 70/70 BME Modéles / Modelle Dimensioni cm Dimensions 40x70x85h 70x70x85h Dimensione Maße N° resistenze x potenza Heating elements x power 1x1,52 kW 3x1 kW N° resistances x puissance Anzahl Heizkörper x Leistung Potenza totale Total power Electric 1,52 kW 3 kW Puissance totale Gesamtanschlußwert Alimentazione elettrica : Available in: VAC 230+1 50 ÷ 60 Hz VAC 400+3N Alimentation électrique Elektroanschluß COD. 255.446.01 BAGNOMARIA ELETTRICI BAGNOMARIA ELETTRICI BAGNOMARIA ELETTRICI BAGNOMARIA ELETTRICI Il piano, la vasca e il falso fondo sono realizzati in acciaio inox 18/10. La vasca ha dimensioni GN 1/1 cm 15h nei modelli da 40 cm e GN 2/1 cm 15h nei modelli da 70 cm. Tutte le apparecchiature sono provviste di comando per lo scarico dell’acqua a mezzo rubinetto a sfera posizionato sul cruscotto. Il riscaldamento avviene tramite resistenze corazzate e regolate da termostato con campo d’utilizzo da 30 a 90°C. Tutti i modelli sono provvisti di lampade spia di segnalazione del corretto funzionamento. N 1 falsofondo in dotazione. Su tutti i modelli le portine, le bacinelle e i coperchi so- no opzionali. ELECTRIC BAIN ELECTRIC BAIN ELECTRIC BAIN ELECTRIC BAIN-MARIE MARIE MARIE MARIE the tops, bowl and false bottom are manufactured in stainless steel 18/10. The bowl 1/1 GN is 15cm height in 40cmmodules and 2/1 GN 15cm height in 70 cm modules. All appliances are supplied with water drainage control by front ballpoint tap, re- inforced heating elements and adjustable thermostat from 30 to 90°C. All models have pilot lights indicating power on. Sup- plied with 1 false bottom. Doors, GN containers and lids are optional extras for all models. BAIN BAIN BAIN BAIN-MARIE ELECTR MARIE ELECTR MARIE ELECTR MARIE ELECTRIQUES QUES QUES QUES le plan supérieur, la cuve et le double- fond sont réalisés en acier inox 18/10. La cuve des modèles de 40 cm, a des di- mensions gastronorm. GN1/1 par cm 15 h de profondeur ; le charge et le vidange de l’eau est toujours par un robinet à bille placé sur le panneau fron- tal. Le chauffage se produit par des résistances blindées avec un thermostat réglable de 30° à 90°C. Tous les modèles sont doués de lampes témoins pour le contrôle d’un correct fonc- tionnement. Il y a un double- fond en dotation. Les portes, les bacs et les couverdes son optionnels pour tous les modèles. WASSERBÄDER ELEKTRO WASSERBÄDER ELEKTRO WASSERBÄDER ELEKTRO WASSERBÄDER ELEKTRO oberplatte, Wanne und gelochter Einlegeboden aus CNS 18/10. Abmessungen der Wanne: GN 1/1 h. 15 Für Modell 40 cm, GN 2/1 für Modell 70 cm. Wasserablaufkontroll mittels Kugelventil an der Frontseite. Beheizung der Wanne durch Heizelemente, thermostatische Temperatur-Regelung von 30 bis 90°C. Kontrolleuchten zeigen wenn das Gerät unter Spannung steht. 1 Doppeldoben gehört zum Lieferunfang. Türen, Behälter und de- cken auf Wunsch. BAÑO MARIA ELÉCTRICO BAÑO MARIA ELÉCTRICO BAÑO MARIA ELÉCTRICO BAÑO MARIA ELÉCTRICOS el plano de trabajo, la cuba y el falso- fondo estàn realizados en acero inoxidable 18/10. la di- mensiòn de la cuba es de GN 1/1 cm 15h en los modelos de 40 cm y GN 2/1 cm 15h en los mo- delos de 70 cm. Todos los apa- rados estàn equipados con mando para el dasagüe por me- dio de grifo alojado en le tablero frontal. El calentamiento se reali- za por medio de resistancias a- corazadas y reguladas por ter- mostato con campo de acciòn de 30 a 90°C. todos los modelos estàn equipados con luces piloto que informan sobre el correcto funciànamiento. N°1 falso-fondo en le equipamiento base. En todos los modelos las puertas y las bandejas son opcionales. SERIE SERIE SERIE SERIE 7 BME BME BME BME

Transcript of SERIE 7777 BME · 2016. 5. 16. · 40 cm, GN 2/1 für Modell 70 cm. Wasserablaufkontroll mittels...

Page 1: SERIE 7777 BME · 2016. 5. 16. · 40 cm, GN 2/1 für Modell 70 cm. Wasserablaufkontroll mittels Kugelventil an der Frontseite. Beheizung der Wanne durch Heizelemente, thermostatische

BAGNOMARIA ELETTRICI BAGNOMARIA ELETTRICI BAGNOMARIA ELETTRICI BAGNOMARIA ELETTRICI ---- ELECTRIC BAIN MARIE ELECTRIC BAIN MARIE ELECTRIC BAIN MARIE ELECTRIC BAIN MARIE ---- BAINBAINBAINBAIN----MARIE ELECTRIQUESMARIE ELECTRIQUESMARIE ELECTRIQUESMARIE ELECTRIQUES WASSERBADER ELEKTRO WASSERBADER ELEKTRO WASSERBADER ELEKTRO WASSERBADER ELEKTRO ---- BAÑO MARIA ELÉCTRICOBAÑO MARIA ELÉCTRICOBAÑO MARIA ELÉCTRICOBAÑO MARIA ELÉCTRICOSSSS

70/40 BME 70/70 BME

Modelli / Models 70/40 BME 70/70 BME Modéles / Modelle

Dimensioni cm Dimensions 40x70x85h 70x70x85h Dimensione

Maße

N° resistenze x potenza Heating elements x power

1x1,52 kW 3x1 kW N° resistances x puissance

Anzahl Heizkörper x Leistung

Potenza totale Total power Electric

1,52 kW 3 kW Puissance totale Gesamtanschlußwert

Alimentazione elettrica : Available in:

VAC 230+1 50 ÷ 60 Hz VAC 400+3N Alimentation électrique

Elektroanschluß

COD. 255.446.01

BAGNOMARIA ELETTRICIBAGNOMARIA ELETTRICIBAGNOMARIA ELETTRICIBAGNOMARIA ELETTRICI Il piano, la vasca e il falso fondo sono realizzati in acciaio inox 18/10. La vasca ha dimensioni GN 1/1 cm 15h nei modelli da 40 cm e GN 2/1 cm 15h nei modelli da 70 cm. Tutte le apparecchiature sono provviste di comando per lo scarico dell’acqua a mezzo rubinetto a sfera posizionato sul cruscotto. Il riscaldamento avviene tramite resistenze corazzate e regolate da termostato con campo d’utilizzo da 30 a 90°C. Tutti i modelli sono provvisti di lampade spia di segnalazione del corretto funzionamento. N 1 falsofondo in dotazione.

• Su tutti i modelli le portine, le bacinelle e i coperchi so-no opzionali.

ELECTRIC BAINELECTRIC BAINELECTRIC BAINELECTRIC BAIN----MARIE MARIE MARIE MARIE the tops, bowl and false bottom are manufactured in stainless steel 18/10. The bowl 1/1 GN is 15cm height in 40cmmodules and 2/1 GN 15cm height in 70 cm modules. All appliances are supplied with water drainage control by front ballpoint tap, re-inforced heating elements and adjustable thermostat from 30 to 90°C. All models have pilot lights indicating power on. Sup-plied with 1 false bottom.

• Doors, GN containers and lids are optional extras for all models.

BAINBAINBAINBAIN----MARIE ELECTRMARIE ELECTRMARIE ELECTRMARIE ELECTRIIIIQUESQUESQUESQUES le plan supérieur, la cuve et le double- fond sont réalisés en acier inox 18/10. La cuve des modèles de 40 cm, a des di-mensions gastronorm. GN1/1 par cm 15 h de profondeur ; le charge et le vidange de l’eau est toujours par un robinet à bille placé sur le panneau fron-tal. Le chauffage se produit par des résistances blindées avec un thermostat réglable de 30° à 90°C. Tous les modèles sont doués de lampes témoins pour le contrôle d’un correct fonc-tionnement. Il y a un double-fond en dotation.

• Les portes, les bacs et les couverdes son optionnels pour tous les modèles.

WASSERBÄDER ELEKTRO WASSERBÄDER ELEKTRO WASSERBÄDER ELEKTRO WASSERBÄDER ELEKTRO oberplatte, Wanne und gelochter Einlegeboden aus CNS 18/10. Abmessungen der Wanne: GN 1/1 h. 15 Für Modell 40 cm, GN 2/1 für Modell 70 cm. Wasserablaufkontroll mittels Kugelventil an der Frontseite. Beheizung der Wanne durch Heizelemente, thermostatische Temperatur-Regelung von 30 bis 90°C. Kontrolleuchten zeigen wenn das Gerät unter Spannung steht. 1 Doppeldoben gehört zum Lieferunfang.

• Türen, Behälter und de-cken auf Wunsch.

BAÑO MARIA ELÉCTRICOBAÑO MARIA ELÉCTRICOBAÑO MARIA ELÉCTRICOBAÑO MARIA ELÉCTRICOSSSS el plano de trabajo, la cuba y el falso- fondo estàn realizados en acero inoxidable 18/10. la di-mensiòn de la cuba es de GN 1/1 cm 15h en los modelos de 40 cm y GN 2/1 cm 15h en los mo-delos de 70 cm. Todos los apa-rados estàn equipados con mando para el dasagüe por me-dio de grifo alojado en le tablero frontal. El calentamiento se reali-za por medio de resistancias a-corazadas y reguladas por ter-mostato con campo de acciòn de 30 a 90°C. todos los modelos estàn equipados con luces piloto que informan sobre el correcto funciànamiento. N°1 falso-fondo en le equipamiento base.

• En todos los modelos las puertas y las bandejas son opcionales.

SERIE SERIE SERIE SERIE 7777 BMEBMEBMEBME

Page 2: SERIE 7777 BME · 2016. 5. 16. · 40 cm, GN 2/1 für Modell 70 cm. Wasserablaufkontroll mittels Kugelventil an der Frontseite. Beheizung der Wanne durch Heizelemente, thermostatische

● Le prestazioni sono indicative e dipendono dall’applicazione pratica. Modelli e dati possono essre modificati senza preavviso. Nelle immagini possono essere rappresentati anche accessori non compresi nel prezzo base. ● Performance is approximate and depends on its actual operating conditions. Models and data are subject to modifications without prior notice. Picture may show optical accessories too. ● Toute prestation est indicative et dépend de l’application pratique. Notre but étant l’amélioration constante de nos produits, les modéles et les spécifications pourrent être modifiés sans préavis. Les accessoires des illustrations ne sont pas toujours inclus dans les prix de base. ● Die Leistungsangaben sind unverbindlich. Konstruktionsänderungen ohne Voravis bleiben vorbehalten. Aus den Schnitzeichnungen können Zubehörtelle ersichtlich sein, die im Gerätepreis nich mit inbegriffen sind. ● La firma se reserve la facultad de aportar modificacionnes sin previo aviso.

MODULAR Spa – Via Palù, 93 – 31020 Zoppè di San Vendemiano (TV) – Tel. +39 0438 7714 – Fax +39 0438 778 399 – www.modular.it

SERIE SERIE SERIE SERIE 7777 BMEBMEBMEBME