Servicio Técnico Fagor IM PL-2600, PL-2650 web

download Servicio Técnico Fagor IM PL-2600, PL-2650 web

of 76

Transcript of Servicio Técnico Fagor IM PL-2600, PL-2650 web

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor IM PL-2600, PL-2650 web

    1/76

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor IM PL-2600, PL-2650 web

    2/76

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor IM PL-2600, PL-2650 web

    3/76

    2

    No usar el aparato en lugares hmedoso que se utilizan como bao.

    No permitir que los nios utilicen elaparato.

    No abandonar el aparato encendidoporque puede ser una fuente de peligro.

    Al desenchufar la clavija nunca tire delcable.

    Desenchufar el aparato antes deefectuar cualquier operacin de limpiezao mantenimiento.

    En caso de avera y/o malfuncionamiento del aparato, apagarloy no tratar de arreglarlo. En caso denecesitar reparacin dirigirse nicamentea un Servicio de Asistencia Tcnica

    autorizado por el fabricante y solicitarel uso de recambios originales. Deno respetar lo anteriormente indicadose pondr en peligro la seguridad delaparato.

    El usuario no debe proceder a lasustitucin del cable. En caso de queest estropeado o haya que sustituirlo,dirigirse exclusivamente a un Serviciode Asistencia Tcnica autorizado por elfabricante.

    Evitar que el cable toque las partecalientes del aparato.

    El uso de este aparato, produceelevadas temperaturas, y por tantoexiste peligro de quemaduras durantesu manipulacin. Por ello, debe coger elaparato por el asa y evitar el contactocon las partes metlicas y con el vapor.

    No dirigir el chorro de vapor hacia laspersonas porque es peligroso.

    No usar la plancha en tejidosexcesivamente hmedos. No guardar la plancha apoyada sobre

    su base mientras est caliente, hay queesperar a que se enfre.

    No hacer mezclas con quitamanchaso productos similares sobre tejidos aplanchar.

    Desenchufar el aparato cuando no seutiliza. No dejarlo enchufado si no esnecesario.

    Este aparato dispone de un dispositivode seguridad que cuando acta,el aparato deja de funcionar. Parareactivarlo debe dirigirse a un Servicio

    de Asistencia Tcnica autorizado. Cuando decida deshacerse

    definitivamente del aparato, esconveniente desenchufarlo y dejarloinservible cortando el cable dealimentacin por ejemplo.

    La plancha se debe usar y colocar sobreuna superficie estable.

    Al colocar la plancha en su base deapoyo, asegrese de que la superficie esestable.

    La plancha no se debe utilizar si se hacado, si tiene signos visibles de daos osi pierde agua.

    Mantenga los aparatos elctricos fueradel alcance de los nios o personas

    enfermas. No les deje utilizar losaparatos sin la supervisin de un adulto. El usuario no debe dejar la plancha

    desatendida cuando est enchufada a latoma de corriente.

    Se debe desenchufar de la toma decorriente antes de llenar de agua eldepsito.

    Este aparato no est diseado parael uso de personas (incluidos nios)con capacidades fsicas, sensorialeso mentales reducidas o falta deexperiencia y conocimiento, salvo quela persona responsable de su seguridadles supervise o instruya respecto al usode aparatos.

    Se deber vigilar a los nios paraasegurarse de que no juegan con elaparato.

    Para mayor proteccin, se recomienda lainstalacin de un dispositivo de corriente

    residual (RCD) con una corriente residualoperativa que no supere los 30 mA. Pidaconsejo a su instalador.

    Quite las pegatinas o protectores de lasuela y de la carcasaDesenrolle y enderece el cable dealimentacinSiga las instrucciones del apartado"Autolimpieza" del punto "10 LIMPIEZA",para que la plancha quede lista para su uso.

    4. ANTES DE UTILIZAR LA PLANCHAPOR PRIMERA VEZ

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor IM PL-2600, PL-2650 web

    4/76

    3

    6. LLENADO DEL DEPSITO DE AGUA

    Coloque la plancha desenchufada en unasuperficie estable.1. Desplace el regulador de vapor (7) a la

    posicin de planchado en seco (fig. C)2.Abra la tapa (5) que cubre el orificio de

    llenado de agua.3. Eche el agua lentamente por el orificio

    7. PLANCHADO A VAPOR

    Antes de planchar con vapor, verifiqueque el tejido sea idneo para este tipo deplanchado. El aparato funciona con aguanormal. En el caso de agua muy calcrea(dureza superior a 27F), aconsejamos eluso de agua destilada sin ningn aditivo.1. Coloque la plancha desenchufada en

    una superficie estable y resistente alcalor

    2. Llene el depsito con agua (Ver"Llenado del depsito")

    3. Site el selector de temperatura (2) en laposicin de "MIN" (Fig. B).

    4. Coloque la plancha en posicin verticalapoyndola sobre su taln (10).

    5. Enchufe la plancha y gire el selectorde temperatura a la posicin "" (3 puntos) o la posicin "Max".Para obtener la mxima calidad delplanchado a vapor, no utilice las

    posiciones " " (1 punto) " " (2puntos).El indicador luminoso (4) se encender.Cuando este indicador luminoso seapague, la plancha habr alcanzadola temperatura seleccionada. Duranteel planchado el indicador luminoso defuncionamiento se encender y apagara intervalos regulares, indicando losciclos del termostato. Si cambia deuna temperatura a otra ms baja, elindicador luminoso (4) permanecerapagado hasta que la suela baje a latemperatura seleccionada, y en esemomento, se encender nuevamente.

    1. Site la plancha en una superficieestable y resistente al calor

    2. Coloque el selector de temperatura (2)en la posicin MIN (Fig. B)

    3.Asegrese de que el regulador de vapor(7) est en la posicin de planchado enseco (fig. C)

    4. Coloque la plancha en posicin verticalapoyndola sobre su taln (10)

    5. Enchufe la plancha y elija la temperaturade planchado mediante el selector detemperatura. El indicador luminoso (4) se

    encender.6. Cuando el indicador luminoso (4) seapague, la plancha habr alcanzado latemperatura seleccionada. Durante el planchado este indicadorluminoso se encender y apagar aintervalos regulares, indicando losciclos del termostato. Tenga en cuentaque si cambia de una temperatura aotra ms baja, el indicador luminoso(4), permanecer apagado hasta quela suela (1) baje a la temperaturaseleccionada, y en ese momento, seencender nuevamente

    7. Cuando haya terminado, gire el selectorde temperatura a la posicin "MIN",y desenchufe la plancha. Deje que seenfre antes de proceder a su limpiezaexterior y a guardarla Durante el planchado en seco, puedeutilizar la funcin spray siempre y

    cuando disponga de agua en eldepsito. (Ver apartados "Spray" y"Llenado del depsito")

    5. PLANCHADO EN SECO

    INSTRUCCIONES PARA EL USO de llenado de agua con la ayuda de unvaso (Fig. D). No eche ningn productode limpieza o disolvente en el depsitode agua.

    4. Compruebe que el agua no sobrepaseel nivel mximo de llenado y cierre elorificio de llenado.

    Nota: Si en la zona que vive elagua es demasiado dura, >27F, lerecomendamos que utilice aguadestilada. No utilice agua de bateras niagua con aditivos como almidn, perfume,suavizantes, etc.

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor IM PL-2600, PL-2650 web

    5/76

    4

    6. Gire el regulador de vapor (7) a unaposicin de planchado con vapor (fig.E). Coloque la plancha en posicinhorizontal y el vapor comenzara a salir atravs de los orificios. En caso de que laplancha no expulsase vapor, golpee consuavidad la suela sobre la superficie deplanchado. Siempre que site la planchaen posicin vertical apoyndola sobre sutaln interrumpir la emisin de vapor.

    Atencin! Evite el contacto con elvapor y no lo dirija hacia las personas.

    7. Cuando haya terminado, gire el selectorde temperatura a la posicin "MIN",desplace el regulador de vapor a laposicin de planchado en seco (Fig.

    C), desenchufe la plancha y vace eldepsito. El depsito debe vaciarsedespus de cada uso, para ello procedade la forma siguiente:Abra la tapa (5) y vace el agua deldepsito (Fig. F).Presione el botn devapor extra para que caiga el agua quehaya podido quedar en el depsitocuando la suela est todava calienteDeje la plancha en posicin verticalhasta que se enfre.

    Nota: Si durante el planchado necesitallenar el depsito, desenchufe la planchapara llenarlo de agua.

    Funcin IONIC (MOD. PL-2650)Con esta funcin se produce un vapor msfino durante el planchado a vapor. El vaporllega ms profundo, especialmente en telasfinas, y adems, ayuda a eliminar arrugasdifciles con ms facilidad.

    1. Seguir los pasos de 7 PLANCHADO AVAPOR2. Mantener presionado el pulsador IONIC

    (11). El indicador luminoso de la funcinIONIC (12) se encender y se oir unpitido. La funcin IONIC se encuentraen funcionamiento (se debe mantenerpresionado el pulsador IONIC duranteel planchado, para que esta funcin seencuentre activada). (Fig. I)

    Nota: La funcin IONIC slo es efectivacuando el selector de temperatura (2) y elregulador de vapor (7) se encuentra entre "

    " y MAX/ .

    8. SPRAY (fig. G)

    Para el uso de esta funcin es necesarioque haya agua en el depsito. Presione elPulsador de spray (8) (Fig. G), si lo quedesea es obtener agua pulverizada a fin dehumedecer tejidos secos y difciles comopueden ser, por ejemplo el lino, el algodno la lana o con objeto de actuar sobrearrugas resistentes. La funcin spray es, deigual modo, til para humedecer arrugasgeneradas por accidente en el tejidodurante el planchado.La salida del agua pulverizada se realiza atravs de la boquilla de salida del spray (6)

    Nota: Para iniciar la accin del pulverizador,es posible que, la primera vez que utilicesu plancha, tenga usted que presionar elpulsador de spray, varias veces.

    9. VAPOR EXTRA (Fig. H)

    Ponga la plancha en marcha tal y como se haindicado en "Planchado con vapor".Cuando la plancha haya alcanzado latemperatura seleccionada, presione confirmeza el pulsador de vapor extra (9) (Fig.H), si lo que desea es una expulsin intensade vapor para planchar con mayor rapidezo alisar arrugas difciles. Espere durante almenos 5 segundos entre cada actuacin sobreel pulsador vapor extra a fin de permitir que laplancha se caliente de nuevo y se obtenga deste modo el nivel mximo de vapor adicional.Nota: Antes de empezar a planchar, presione

    e botn de vapor extra varias vecespara activarlo.Para obtener la mejor calidad de vapor,no presione el botn de vapor extra msde tres veces una vez que haya apagadoel indicador luminoso.

    Vapor vertical: El vapor extra tambin funcionacuando la plancha est en posicin vertical.Para utilizar esta funcin, sostenga la planchaen posicin vertical a una distancia de aprox15 a 20cm del tejido y presione el pulsador devapor extra (9)Atencin: Evite el contacto con el vapor. Nodirija el flujo de vapor hacia las personas.

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor IM PL-2600, PL-2650 web

    6/76

    5

    levemente ms baja que la parteposterior para asegurarse de que elagua circule totalmente. Suelte el botnde auto-limpieza despus de un minuto.

    8. Pase la plancha por encima de un trapohmedo con objeto de limpiar la suela

    9. Cuando haya terminado, deje que laplancha se enfre antes de retirarla.

    El dispositivo de apagado automtico seactiva cuando la plancha se ha dejado sinutilizar durante aproximadamente 8 minutosen posicin vertical, y 30 segundos en

    posicin horizontal. El indicador luminosoauto apagado (13) parpadea y emite unpitido. Tan pronto como se mueva laplancha, el dispositivo se desactiva y laplancha comienza a funcionar otra vez.

    12. CONSEJOS PARA UN BUENPLANCHADO

    A la hora de seleccionar la temperaturaguese de las indicaciones de la etiquetade la prenda a planchar. En caso de queno la tuviera, en la siguiente tabla tieneuna orientacin para la seleccin de latemperatura

    TABLA DE TEMPERATURAS

    Si tiene dudas sobre la composicin deltejido de la prenda, empiece con unatemperatura baja, planchando en unazona oculta de la prenda, y aumenteprogresivamente la temperatura hasta quelas arrugas desaparezcan sin estropear eltejido. Los tejidos, como terciopelo lana, etc.

    Fibras sintticas

    Seda

    Lana

    Algodn

    Lino

    Tejido Temperatura

    10. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

    11. DESCONEXIN AUTOMTICA

    Desenchufe la plancha y espere hasta quese enfre antes de proceder a su limpieza.Limpie el exterior y la suela de laplancha con un pao hmedo. No utilicedetergentes ni productos abrasivos para sulimpieza.La superficie de la Suela (1) debe estarsiempre limpia, y para su limpieza, essuficiente pasar un pao hmedo sobre lasuperficie fra.Con el fin de impedir que la suela seraye, deber evitar planchar corchetescremalleras, botones metlicos, etc. y de

    igual modo, no deber colocar la planchasobre superficies metlicas o speras.Despus de cada uso, vace el depsito ydeje enfriar la plancha antes de retirarla.No sumerja la plancha en agua ni laponga bajo el grifo.

    Auto LimpiezaCon el fin de prevenir la concentracinde minerales perjudiciales que pudieranobstruir la plancha y garantizar el correctocalentamiento y vaporizado. Es aconsejableutilizar esta funcin al menos una vez almes, dependiendo de la dureza del agua ydel uso de la plancha.1. Situar el Selector de temperatura en la

    posicin "MIN"2. Posicione el regulador de vapor en la

    posicin de planchado en seco (Fig. C).3. Llene al mximo el depsito de agua.4. Coloque la plancha en posicin vertical

    apoyndola sobre su taln.5. Enchufe la plancha y gire el selector detemperatura a la posicin "MAX". Esperehasta que el indicador luminoso seapague y se encienda unas 2 3 veces.

    6. Gire el selector de temperatura a laposicin "Min"y desenchufe la plancha

    7. Presione y mantenga apretado el botnde auto-limpieza (3). El agua comenzara gotear de los respiraderos de vapor.Para asegurarse de que se vace todael agua, balancee la plancha lentamentede lado a lado y de adelante para atrsdurante 30 segundos. Al balancear laplancha, ponga la nariz de la plancha

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor IM PL-2600, PL-2650 web

    7/76

    6

    As como guantes y bolsos, podrnrecuperar el aspecto y suavidadoriginales pasando lentamente laplancha a poca distancia de los mismos,con el vapor en funcin.

    Las alfombras quedarn como nuevaseliminando las huellas de los muebles,gracias al vapor que penetra donde elpelo est aplastado y luego cepillandodelicadamente

    Dividir las prendas segn la temperaturarequerida, comenzando por aquellas quela necesitan ms baja

    Los tejidos de seda, se deben plancharpor el revs.

    Los tejidos de lana, algodn y linofino, se pueden planchar con vaporpor el revs, o bien por el derecho,interponiendo una tela fina para evitarel "brillo". Los tejidos almidonadosnecesitan ms humedad. Planchar por elderecho del tejido los colores blancos yclaros y por el revs, los colores oscurosas como los bordados para darlesrealce.

    Los tejidos de lino, se pueden plancharcon vapor, vaporizando abundantementey planchando por el revs los tejidososcuros para evitar el "brillo". Plancharpor el derecho las solapas para darlesmayor realce.

    13. INFORMACIN PARA LACORRECTA GESTIN DE LOS

    RESIDUOS DE APARATOSELCTRICOS Y ELECTRNICOS

    Al final de la vida til delaparato, ste no debeeliminarse mezclado conlos residuos domsticosgenerales.Puede entregarse, sincoste alguno, en centros

    especficos de recogida, diferenciadospor las administraciones locales, odistribuidores que faciliten este servicio.Eliminar por separado un residuo deelectrodomstico, significa evitar posiblesconsecuencias negativas para el medio

    ambiente y la salud, derivadas de unaeliminacin inadecuada, y permite untratamiento, y reciclado de los materialesque lo componen, obteniendo ahorrosimportantes de energa y recursos.Para subrayar la obligacin de colaborarcon una recogida selectiva, en el productoaparece el marcado que se muestracomo advertencia de la no utilizacinde contenedores tradicionales para sueliminacin.Para mas informacin, ponerse en contactocon la autoridad local o con la tiendadonde adquiri el producto.

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor IM PL-2600, PL-2650 web

    8/76

    7

    1. DESCRIO (Fig. A)

    1. Base2. Selector de temperatura3. Autolimpeza4. Indicador luminoso5. Tampa entrada de gua6. Boquilha spray7. Regulador de vapor8. Tecla spray9. Tecla vapor spray

    10. Placa de apoio11. Boto IONIC (MOD. PL-2650)12. Indicador luminoso da funo

    IONIC (MOD. PL-2650)

    13.

    Indicador luminoso funcionamento/auto desligado

    Supresso de interferncias: Esteaparelho foi desparasitado de acordocom as Directivas sobre supresso deinterferncias.

    Compatibilidade electromagntica: Esteaparelho foi desparasitado de acordocom as directivas CEM (compatibilidade

    electromagntica).

    PT

    2. CARACTERSTICAS TCNICAS

    3. ADVERTNCIAS DE SEGURANA

    Antes de utilizar este aparelho pelaprimeira vez, leia atentamente estemanual de instrues e guarde-o paraposteriores consultas. S assim, poderobter os melhores resultados e amxima segurana na utilizao.

    Antes de utilizar o aparelho, verificar sea tenso da rede domstica corresponde indicada no aparelho. Ligar apenaso aparelho se a instalao e a tomadaestiverem equipadas eficazmente.

    No caso de incompatibilidade entrea tomada elctrica e a ficha doaparelho, substituir a tomada por outraadequada, servindo-se de pessoalprofissionalmente qualificado.

    A segurana elctrica do aparelho, garantida apenas no caso de esteestar ligado terra, tal como prevemas normas de segurana elctricavigentes. O fabricante, no pode serconsiderado responsvel por danoscausados pela falta de ligao terra.Em caso de dvidas, dirija-se a pessoalprofissionalmente qualificado.

    Depois de tirar a embalagem, verificar seo aparelho est em perfeitas condies,

    em caso de dvidas, dirigir-se aoServio de Assistncia Tcnica maisprximo.

    Os elementos da embalagem (Sacosde plstico, esferovite, etc.) no devemser deixados ao alcance das crianas,porque so potenciais fontes de perigo.

    Desaconselha-se o uso de adaptadores,e/ou extenses elctricas. No caso deser indispensvel utiliz-los, que seja deacordo com as normas de seguranavigentes, prestando ateno para o factode no superar o limite de potnciaindicado no adaptador.

    Este aparelho, deve utilizar-se apenaspara uso domstico. Qualquer outrautilizao considerada inadequada eperigosa.

    O fabricante, no ser responsvelpelos danos que possam derivar deuma utilizao desapropriada ou pouco

    adequada ou, ainda, por reparaesefectuadas por pessoal no qualificado.A utilizao de qualquer aparelhoelctrico, requer que se respeitemalgumas regras fundamentais.

    EM ESPECIAL No tocar no aparelho com as mos

    ou os ps molhados ou hmidos. Nosubmergir o aparelho na gua.

    No utilizar o aparelho em lugareshmidos ou que se utilizam para obanho.

    No permitir que as crianas utilizem oaparelho.

    Veja a placa de caractersticas.

    Este produto cumpre as DirectivasEuropeias de CompatibilidadeElectromagntica e Baixa Tenso.

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor IM PL-2600, PL-2650 web

    9/76

    8

    No deixar o aparelho ligado, pois podeser uma fonte de perigo.

    Nunca puxe pelo cabo, para tirar a fichada tomada elctrica.

    Desligar sempre o aparelho antes deefectuar qualquer operao de limpeza

    ou manuteno. No caso de avaria e /ou mau

    funcionamento do aparelho, desligue-oe no tente arranj-lo. No caso denecessitar de reparao, dirigir-seunicamente a um Servio de AssistnciaTcnica autorizado pelo fabricante esolicitar o uso de peas originais. Pelofacto de no respeitar este facto, asegurana do aparelho ser posta em

    perigo. O utilizador no deve proceder substituio do cabo. No caso de esteestar danificado ou que tenha de sersubstitudo, dirija-se exclusivamentea um Servio de Assistncia Tcnicaautorizado pelo fabricante.

    No ponha o aparelho debaixo da guada torneira para encher o depsito degua.

    Evitar que o cabo toque nas partesquentes do aparelho.

    O uso deste aparelho, produztemperaturas elevadas e, por estemotivo, existe risco de queimaduradurante o seu manuseamento. Porisso, deve agarrar no aparelho pelapega e evitar o contacto com as partesmetlicas e com o vapor.

    No dirigir o jorro de vapor, em direcos pessoas, porque perigoso.

    No utilizar o ferro em tecidosexcessivamente hmidos. No guardar o ferro apoiado sobre a sua

    base enquanto estiver quente, tem deesperar que o mesmo arrefea.

    No fazer misturas com produtos paratirar ndoas ou similares, sobre tecidosque vo ser engomados.

    Desligar a aparelho quando no seutiliza. No o deixe ligado se no fornecessrio.

    Este aparelho, dispe de um dispositivode segurana que, quando actua, oaparelho deixa de funcionar. Para oreactivar, deve dirigir-se a um Servio de

    Assistncia Tcnica autorizado. Se decidir desfazer-se em definitivo do

    aparelho, retire a ficha da tomada e, deseguida, inutilize-o, cortando o cabo dealimentao.

    O ferro de engomar deve ser usado ecolocado sobre uma superfcie estvel.

    Ao colocar o ferro de engomar na suabase de apoio, certifique-se de que asuperfcie estvel.

    O ferro de engomar no deve serutilizado se tiver cado, se tiver sinaisvisveis de danos ou se perder gua.

    Mantenha os aparelhos elctricos forado alcance das crianas ou pessoasdoentes. No as deixe utilizar os

    aparelhos sem a superviso de umadulto. O utilizador no deve deixar o ferro de

    engomar sozinho quando estiver ligado tomada de corrente.

    Deve-se desligar da tomada de correnteantes de encher de gua o depsito.

    Este aparelho no foi concebido paraa utilizao por pessoas (includascrianas) com capacidades fsicas,sensoriais ou mentais reduzidas ou falta

    de experincia e conhecimento, exceptose a pessoa responsvel pela suasegurana as supervisionar ou instruir arespeito da utilizao de aparelhos.

    Dever-se- vigiar as crianas para secertificar de que no brincam com oaparelho.

    Para uma maior proteco, recomenda-se a instalao de um dispositivode corrente residual (RCD) com uma

    corrente residual operacional que nosupere os 30 mA. Aconselhe-se com otcnico de instalao.

    4. ANTES DE UTILIZAR O FERRO DEENGOMAR PELA PRIMEIRA VEZ

    Retire os autocolantes protectores da basee do corpo do ferro.Desenrole e endireite o cabo dealimentao.Siga as instrues relativas a"Autolimpeza" do ponto "10 LIMPEZA",para que o ferro fique pronto para a suautilizao.

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor IM PL-2600, PL-2650 web

    10/76

    6. ENCHIMENTO DO DEPSITO DEGUA

    Coloque o ferro desligado numa superfcieestvel.1. Desloque o regulador de vapor (7) para a

    posio de engomar a seco (Fig. C).2.Abra a tampa (5) que cobre o orifcio

    7. ENGOMAR A VAPOR

    Antes de engomar com vapor, verifique seo tecido adequado para ser engomadodesta forma. O aparelho funciona comgua normal. No caso de gua muitocalcria (dureza superior a 27F),aconselhamos o uso de gua destiladasem nenhum aditivo.1. Coloque o ferro desligado numa

    superfcie estvel e resistente ao calor.2. Encha o depsito com gua (Ver

    "Enchimento do depsito").3. Situe o selector de temperatura (2) na

    posio "MIN" (Fig. B).4. Coloque o ferro na posio vertical,

    apoiando-o sobre a sua placa de apoio(10).

    5. Ligue o ferro e gire o selector detemperatura para a posio " "(3 pontos) ou na posio "Max". Para

    obter a mxima qualidade ao engomar,no utilize as posies " " (1 ponto)ou " " (2 pontos). O indicadorluminoso (4) acender-se-. Quandoeste indicador luminoso se apagar,o ferro ter alcanado a temperaturaseleccionada. Enquanto estiver aengomar, o indicador luminoso defuncionamento acender-se- e apagar-se- em intervalos regulares, indicandoos ciclos do termstato. Se mudar deuma temperatura para outra mais baixa,o indicador luminoso (4) permanecerapagado at que a base baixe paraa temperatura seleccionada e, nesse

    9

    5. ENGOMAR A SECO

    1. Coloque o ferro numa superfcie estvele resistente ao calor.

    2. Coloque o selector de temperatura (2) naposio MIN (Fig. B).

    3. Certifique-se que o regulador de vapor(7) est na posio para engomar a seco(Fig. C).

    4. Coloque o ferro na posio vertical,apoiando-o sobre a sua placa de apoio(10).

    5. Ligue o ferro corrente elctrica eescolha a temperatura para engomaratravs do selector de temperatura. Oindicador luminoso (4) acender-se-.

    6. Quando o indicador luminoso (4)se apagar, o ferro ter alcanado atemperatura seleccionada. Enquantoestiver a engomar, este indicadorluminoso acender-se- e apagar-se-em intervalos regulares, indicando osciclos do termstato. Tenha em contaque se mudar de uma temperatura paraoutra inferior, o indicador luminoso (4)permanecer apagado at que a base (1)baixe para a temperatura seleccionadae, nesse momento, acender-se-novamente.

    7. Quando tiver terminado, gire o selectorde temperatura para a posio "MIN" edesligue o ferro. Deixe que este arrefeaantes de proceder sua limpeza exterior

    e de o guardar. Enquanto estiver aengomar a seco, pode utilizar a funospray sempre e quando disponhade gua no depsito. (Ver "Spray" e"Enchimento do depsito").

    INSTRUES DE USOpara proceder ao enchimento da gua.

    3. Deite a gua lentamente atravs doorifcio de enchimento de gua, coma ajuda de um copo (Fig. D). Nodeite nenhum produto de limpeza oudissolvente no depsito de gua.

    4. Comprove que a gua no ultrapassa onvel mximo de enchimento e feche orespectivo orifcio.

    Nota: Se na zona que vive a gua demasiado dura , > 27F, recomendamosque utilize gua destilada. No utilizegua de baterias nem gua com aditivoscomo amido, perfume, amaciadores, etc.

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor IM PL-2600, PL-2650 web

    11/76

    10

    8. SPRAY (FIG. G)momento, acender-se- novamente.6. Gire o regulador de vapor (7) para uma

    posio de engomar com vapor (Fig. E).Coloque o ferro na posio horizontale o vapor comear a sair atravsdos orifcios. No caso de o ferro no

    expulsar vapor, d umas pancadasligeiras com a base do ferro contra asuperfcie a engomar. Sempre que situaro ferro na posio vertical, apoiando-osobre a placa de apoio, interromper aemisso do vapor.Ateno! Evite o contacto com ovapor e no o dirija em direco spessoas.

    7. Quando tiver terminado, gire o selectorde temperatura para a posio "MIN",desloque o regulador de vapor para aposio de engomar a seco (Fig. C),desligue o ferro e esvazie o depsito.O depsito deve ser esvaziado depoisde cada utilizao, para isso procedada seguinte forma: Abra a tampa (5)e esvazie a gua do depsito (Fig. F).Pressione o boto de vapor extra paraque caia a gua que tenha podido ficarno depsito quando a base estiver ainda

    quente. Deixe o ferro na posio verticalat que arrefea.

    Nota: Se enquanto estiver a engomarnecessitar de encher o depsito, desligue oferro para o encher de gua.

    Funo IONIC (MOD. PL-2650)Com esta funo produz-se um vapor maisfino quando engomar a vapor. O vaporchega mais fundo, sobretudo em peas

    finas e, alm disso, ajuda a eliminar rugasdifceis com mais facilidade.1. Seguir os passos de 7 ENGOMAR A

    VAPOR2. Manter premido o boto IONIC (11). O

    indicador luminoso da funo IONIC(12) acende-se e vai ouvir um apito. Afuno IONIC est em funcionamento(deve manter premido o boto IONICquando estiver a engomar para que estafuno esteja activada). (Fig. I)

    Nota: A funo IONIC s fica activadaquando o selector de temperatura (2) e oregulador de vapor (7) estiverem entre " e MX/ .

    Para a utilizao desta funo, necessrioque haja gua no depsito. Pressione aTecla de spray (8)

    (Fig. G), se o que

    deseja borrifar os tecidos de gua, afimde os humedecer quando esto secos edifceis como podem ser, por exemplo, olinho, o algodo ou a l, ou com o objectivode actuar sobre vincos resistentes. Afuno do borrifador , de igual modo,til para humedecer vincos gerados poracidente no tecido, ao engomar.Esta sada de gua, realiza-se atravs daboquilha de sada do spray (6).

    Nota: Para iniciar a aco do borrifador, possvel que, a primeira vez que utilizaro ferro, tenha que pressionar a tecla despray, vrias vezes.

    9. VAPOR EXTRA (Fig. H)

    Ponha o ferro em funcionamento tal como seindica em "Engomar a vapor".Quando o ferro tenha alcanado atemperatura seleccionada, pressione comfirmeza a tecla de vapor extra (9) (Fig.H), se o que deseja uma expulso intensade vapor, para engomar com maior rapidezou alisar vincos difceis. Espere durante pelomenos 5 segundos, entre cada actuao,sobre a tecla vapor extra, afim de permitirque o ferro aquea de novo e obtenha, destemodo, o nvel mximo de vapor adicional.Nota: Antes de comear a engomar,

    pressione o boto de vapor extravrias vezes para o activar.Para obter a melhor qualidade devapor, no pressione o vapor extramais de trs vezes, se o indicadorluminoso se tiver apagado.

    Vapor vertical: O vapor extra tambm funcionaquando o ferro est na posio vertical. Parautilizar esta funo, mantenha o ferro naposio vertical a uma distncia de aprox. 15 a20 cm. do tecido e pressione a tecla de vaporextra (9).Ateno: Evite o contacto com o vapor.No dirija o fluxo de vapor em direco spessoas.

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor IM PL-2600, PL-2650 web

    12/76

    11

    e de para a frente para atrs durante30 segundos. Ao balancear o ferro deengomar, coloque o nariz do ferro deengomar levemente mais baixo que aparte posterior para se certificar de quea gua circula totalmente. Solte o boto

    de auto-limpeza depois de um minuto.8. Passe o ferro por cima de um pano

    hmido com o objectivo de limpar abase.

    9.Quando tiver terminado, deixe que oferro arrefea antes de o retirar.

    12. CONSELHOS PARA ENGOMARCORRECTAMENTE

    Na hora de seleccionar a temperatura,guie-se pelas indicaes da etiqueta dapea de roupa a engomar. No caso deno haver indicaes, na seguinte tabeladamos uma orientao para a seleco datemperatura.

    TABELA DE TEMPERATURAS

    O dispositivo de desconexo automtica activado quando deixar de usar o ferrode engomar durante aproximadamente 8minutos na posio vertical, e 30 segundona posio horizontal. O indicador luminosoauto desligado (13) fica a piscar e emiteum apito. Assim que mexer no ferro deengomar, o dispositivo desactivado e oferro comea a funcionar outra vez.

    Se tiver dvidas em relao composiodo tecido, comece com uma temperaturabaixa, engomando numa zona escondidada pea e aumente, progressivamente,a temperatura, at que as rugas

    Fibras sintticas

    Seda

    L

    Algodo

    Linho

    Tecido Temperatura

    10. LIMPEZA E MANUTENO

    11. DESCONEXO AUTOMTICA

    Desligue o ferro e espere at que estearrefea, antes de proceder sua limpeza.Limpe o exterior e a base do ferro com umpano hmido. No utilize detergentes nemprodutos abrasivos para a sua limpeza.A superfcie da Base (1) deve estar semprelimpa e, para a sua limpeza, suficientepassar um pano hmido sobre a superfciefria.Com a finalidade de impedir que a base serisque, dever evitar engomar colchetes,fechos de correr, botes metlicos, etc. eno deve, tambm, colocar o ferro sobre

    superfcies metlicas ou speras.Depois de cada utilizao, esvazie odepsito e deixe arrefecer o ferro antes deo retirar.No mergulhe o aparelho na gua nem oponha debaixo da torneira.

    AutolimpezaTem a finalidade de prevenir aconcentrao de minerais prejudiciaisque possam obstruir o ferro e garantir ocorrecto aquecimento e vaporizao. aconselhvel que utilize esta funo umavez por ms, pelo menos, dependendo dagua e do uso do ferro.1. Situar o Selector de temperatura na

    posio "MIN".2. Posicione o regulador de vapor na

    posio de engomar a seco (Fig. C).3. Encha at ao mximo, o depsito de

    gua.

    4. Coloque o ferro na posio verticalapoiando-o sobre a sua placa de apoio.5. Ligue o ferro corrente e coloque o

    selector de temperatura na posio"MAX". Espere at que o indicadorluminoso se apague e se acenda umas 2ou 3 vezes.

    6. Gire o selector de temperatura para aposio "MIN" e desligue o ferro.

    7. Pressione e mantenha apertado oboto de auto-limpeza (3). A guacomear a gotejar dos respiradourosde vapor. Para se certificar de que seesvazia toda a gua, balanceie o ferrode engomar lentamente de lado a lado

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor IM PL-2600, PL-2650 web

    13/76

    12

    desapaream sem danificar o tecido. Os tecidos como veludo, l, etc. assim

    como luvas e bolsas, podero recuperaro aspecto e suavidade originais,passando lentamente o ferro a poucadistncia dos mesmos, com o vapor em

    funo. Os tapetes ficaro como novos ao

    eliminar as marcas dos mveis, graasao vapor que penetra onde o peloest gasto e escovando, de seguida,delicadamente.

    Dividir as peas de roupa de acordocom a temperatura requerida,comeando por aquelas que necessitamde temperatura mais baixa.

    Os tecidos de seda devem serengomados pelo avesso. Os tecidos de l, algodo e linho fino,

    podem ser engomados com vaporpelo avesso ou pelo direito, colocandoum tecido fino para evitar o "brilho".Os tecidos de algodo, necessitam demais humidade. Engomar, pelo direito,os tecidos de cores brancas e clarase, pelo avesso, as cores escuras,assim como os bordados para lhes dar

    realce. Os tecidos de linho, podem serengomados com vapor, vaporizandoabundantemente e engomando peloavesso os tecidos escuros para evitaro "brilho". Engomar, pelo direito, aslapelas dos casacos para lhes dar maiorrealce.

    13. INFORMAO PARA A GESTOCORRECTA DOS RESDUOS DEAPARELHOS ELCTRICOS E

    ELECTRNICOS

    No fim da sua vida til,o produto no deve sereliminado juntamente comos resduos urbanos.Pode ser depositado noscentros especializadosde recolha diferenciada

    das autoridades locais ou, ento,nos revendedores que forneam esteservio. Eliminar separadamente umelectrodomstico permite evitar possveis

    consequncias negativas para o ambientee para a sade pblica resultantes deuma eliminao inadequada, alm de quepermite recuperar os materiais constituintespara, assim, obter uma importantepoupana de energia e de recursos.

    Para sublinhar a obrigao de colaborarcom uma recolha selectiva, no produtoaparece a marcao que se apresentacomo advertncia da no utilizaode contentores tradicionais para a suaeliminao.Para mais informaes, contactar aautoridade local ou a loja onde adquiriu oproduto.

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor IM PL-2600, PL-2650 web

    14/76

    13

    1. Base2. Temperature selector3. Self-cleaning knob4. Pilot light5. Water inlet cover6. Spray nozzle7. Steam control8. Spray button9. Extra steam button

    10. Support base11. IONIC button (MOD. PL-2650)12. IONIC function indicator light

    (MOD. PL-2650)

    13. On/auto off indicator lightInterference suppression: The interferenceof this appliance has been suppressed inaccordance with interference suppressionstandards.

    Electromagnetic compatibility: Thisappliance complies with the CEM standardsof electromagnetic compatibility.

    3. SAFETY WARNINGS

    Before using this appliance for thefirst time read this instruction manualcarefully and keep it for future reference.Only by doing this can you obtain thebest results from your iron and ensure itssafe use.

    Before using the appliance, make surethat the mains voltage in your homecorresponds to that indicated for theiron.

    In the event of the socket and plug beingincompatible, have a qualified electricianreplace the socket.

    The electrical safety of your applianceis only guaranteed if it is connectedto an efficient earth installation, asstipulated in current electrical safetyregulations. The manufacturer acceptsno responsibility for any damageresulting from the appliance not beingconnected to an earth installation. If indoubt, contact a qualified professional.

    After removing the packaging, checkthat the appliance is in perfect condition.If in doubt, contact your nearestTechnical Assistance centre.

    The packaging materials (plastic bags,polystyrene foam etc.) should be keptout of the reach of children, as they

    could constitute a safety hazard. The use of adapters, and/or extensionleads is not advised. In the event of theiruse being absolutely necessary, alwaysensure that they conform to currentsafety standards, and take care not toexceed the indicated maximum voltagelevel.

    This appliance is for domestic use only.Any other use is considered unsuitableand dangerous.

    The manufacturer accepts noresponsibility for damage resulting fromimproper use or repairs carried out byunqualified personnel.

    Certain fundamental rules must berespected in the use of any electricappliance.

    IN PARTICULAR Never touch the appliance with wet or

    damp hands or when your feet are wet.Do not submerge the appliance in water. Do not use the appliance in damp places

    or in rooms that are used as bathrooms. Do not let children touch the appliance. Do not leave the iron unattended when it

    is switched on, as this could constitute apotential safety hazard.

    Never pull on the cable to unplug theappliance.

    Always unplug the appliancebefore carrying out any cleaning ormaintenance operations.

    In the event of technical failure orimproper working, switch the machine

    1. DESCRIPTION (Fig. A)

    2. TECHNICAL DETAILS

    EN

    See characteristics plate.

    This product complies with the EuropeanDirectives on Electromagnetic Compatibilityand Low Voltage.

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor IM PL-2600, PL-2650 web

    15/76

    14

    off and do not try to repair it. Repairsshould only be carried out by a TechnicalAssistance Service authorised by themanufacturer. Always demand the use oforiginal spare parts. Any failure to followthe above instructions could affect the

    safe functioning of the appliance. If you decide never to use the appliance

    again, cut the lead, first ensuring that theappliance is unplugged.

    The user should never attempt to changethe cable. If, for any reason, the cablerequires changing, contact a TechnicalAssistance Service authorised by themanufacturer.

    Never hold the appliance under the tapto fill the water deposit. Do not let the mains cable touch the hotparts of the iron.

    During use, the appliance becomesextremely hot and can cause seriousburns. Always pick up the iron by thehandle and avoid contact with themetallic parts and steam.

    Do not turn the iron towards peoplewhen it is expelling steam. This isextremely dangerous.

    Do not use the iron on very wet fabrics. Do not store the iron in a horizontal

    position (base down) whilst still hot. Waituntil it has cooled.

    Do not mix stain-removers or similarproducts on fabrics to be ironed.

    Unplug the iron when not in use. Neverleave plugged in when not absolutelynecessary.

    The appliance contains a safety devicewhich, when activated, interrupts theworking of the iron. To reactivate youriron, contact an authorised TechnicalAssistance Service.

    If you decide never to use the applianceagain, remove the plug from the socketand render it useless by cutting thepower cable.

    For greater protection, we recommendinstalling a residual current device (RCD)with an operational residual current notexceeding 30 mA. Ask your installer foradvice.

    4. BEFORE USING YOUR IRON FORTHE FIRST TIME

    Remove all stickers or protective labelsfrom the base and the body.

    Unroll and straighten the electrical cable.Follow the instructions given in the"Self-cleaning" section in point "10 CLEANING", in order to prepare your ironfor use.

    INSTRUCTIONS FOR USE

    5. DRY IRONING

    1. Place the iron on a stable and heat-resistant surface.

    2. Turn the temperature selector knob (2) toMIN (Fig. B).

    3. Slide the steam control knob (7) to thedry iron position (Fig. C).

    4. Place the iron in an upright position,resting it on the support base (10).

    5. Plug it in and turn the temperatureselector to the desired position. The pilotlight (4) will come on.

    6. When the iron has reached the selectedtemperature, the pilot light (4) will switchoff. This pilot light may turn on and offseveral times while you are ironing,indicating the cycles of the thermostat.Remember that if you change froma higher to a lower temperature, thepilot light (4) will remain off until the

    temperature of the base (1) has droppedto the selected level, at which point it willcome on again.

    7. When you have finished, turn thetemperature selector to MIN and unplugthe iron. Leave to cool before cleaningthe exterior and storing.When you are dry ironing, you canuse the spray option at any moment,providing there is water in the deposit.(See sections entitled "Spray" and"Filling the deposit").

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor IM PL-2600, PL-2650 web

    16/76

    15

    6. FILLING THE WATER DEPOSIT

    Place the unplugged iron on a stablesurface.1. Slide the steam control knob (7) to the

    dry iron position (Fig. C).2. Open the lid that covers the water inlet

    (5).3. Slowly pour water into the inlet using

    a cup (Fig. D). Never pour cleaningproducts or solvents into the waterdeposit.

    4. Check that the water does not exceedthe maximum water level and replacethe cover.

    Note: If the water in your area is toohard, >27 F, we recommend that you usedistilled water. Do not use battery wateror water mixed with starch, perfume, fabricsoftener, etc.

    7. STEAM IRONING

    Before steam ironing any garment, checkthat the fabric is designed for this kindof treatment. The appliance works withnormal tap water. If the water in your areais very hard (hardness level over 27 F),we recommend the use of pure distilledwater.1. Place the unplugged iron on a stable,

    heat-resistant surface.2. Fill the water deposit (See "Filling the

    deposit").3. Turn the temperature selector (2) to

    "MIN" (Fig. B).4. Place the iron in an upright position,resting it on the support base (10).

    5. Plug the iron in and turn the temperatureselector to " " (3 dots) or "Max".To obtain optimum results when steamironing, do not use the " " (1 dot) or "

    " (2 dot) positions.The pilot light (4) will come on.When this pilot light switches off, theiron will have reached the selectedtemperature. The pilot light will turn onand off at regular intervals during theironing process, indicating the cyclesof the thermostat. Remember that if

    you change from a higher to a lowertemperature, the pilot light (4) will remainoff until the temperature of the base hasdropped to the selected level, at whichpoint it will come on again

    6. Turn the steam control knob (7) to oneof the steam iron positions (fig. E). Holdthe iron in a horizontal position andthe steam outlets will begin to expelsteam. If no steam is produced, lightlytap the iron base against the ironingboard. Setting the iron in an uprightposition, resting on the support base,will interrupt the steam expulsion.

    Caution! Avoid contact with the steamand do not direct it towards people.

    7. When you have finished, turn thetemperature selector to "MIN", slidethe steam control knob to the dry ironposition (Fig. C), unplug the cable andempty the deposit. The deposit shouldbe emptied after each use as follows:Open the cover (5) and pour the waterout of the deposit (Fig. F). Press theextra steam button to remove any waterthat may still be in the deposit whilethe base is still hot. Leave in an uprightposition until cool.

    Note: If you need to top up the depositwhile ironing, always unplug the ironbeforehand.

    IONIC function (MOD. PL-2650)With this function, a finer steam isproduced during steam ironing. The steampenetrates deeper into the fabrics, thinmaterials particularly, and helps remove

    especially tough creases.1. Follow the steps given in 7 STEAMIRONING

    2. Press and hold down the IONIC button(11). The IONIC function indicatorlight (12) will come on and you will heara beep. The IONIC function is nowswitched on (hold down the IONICbutton during ironing for this function toremain activated). (Fig. I)

    Nota: The IONIC function is onlyeffective when the temperature dial (2) andthe steam regulator " " and MAX/

    .

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor IM PL-2600, PL-2650 web

    17/76

    16

    8. SPRAY (FIG. G)

    This function will only work if there is waterin the deposit. Press the spray button (8)

    (Fig. G), to obtain a burst of sprayedwater to dampen dry or difficult-to-ironfabrics such as linen, cotton or wool.Dampening the fabric slightly will helpremove stubborn creases. The spray optionis also useful for dampening accidentalcreases created whilst ironing.Spray is released through spray outletnozzle (6).Note: The first time you use your iron, youmay have to press the spray button a few

    times before the option will work.

    9. EXTRA STEAM (FIG. H)

    Turn the iron on as indicated in the "Steamironing" section.When the iron has reached the selectedtemperature, press the extra steam button(9) down firmly (Fig. H), for an intensesteam expulsion. This option enables youto iron more quickly and to smooth outstubborn creases more easily. Wait for atleast 5 seconds before pressing the extrasteam button again, in order to enable theiron to reach the optimum temperaturerequired for maximum additional steamexpulsion.Note: Before ironing, press the extra steam

    button a few times to activate it. Forbest results, do not press the extra

    steam button more than three timesafter the pilot light has gone off.Vertical steam: The extra steam functioncan also be used when the iron is in anupright position. To do so, hold the iron inan upright position approx. 15 to 20 cmfrom the fabric and press the extra steambutton (9).Warning: Avoid contact with the steam.Do not direct the steam jets towardspeople.

    10. CLEANING AND MAINTENANCE

    Unplug the iron and wait until it has cooledbefore cleaning.Clean the exterior and base with a damp

    cloth. Do not use detergents or abrasiveproducts.The surface of the iron base (1) should bekept clean at all times. To clean the base,wait until it has cooled completely and thenwipe with a damp cloth.In order to prevent scratching, do not ironover hook and eye fastenings, zips ormetallic buttons, etc. and do not place theiron on metallic or rough surfaces.

    After each use, empty the deposit andleave the iron to cool before storing.Never submerge the iron in water or holdit under a running tap.Self-cleaningIn order to prevent the accumulation ofharmful minerals that may obstruct theiron, and to guarantee correct heating andsteam generation, we recommend that youuse this function at least once a month,depending on frequency of use and thehardness of the water in your area.1. Turn the temperature selector to "MIN".2. Slide the steam control knob to the dry

    iron position (Fig. C).3. Fill the water deposit to the maximum

    level.4. Place the iron in an upright position,

    resting on its support base.5. Plug it in and turn the temperature

    selector to "MAX". Wait until the pilot

    light switches off and on 2 or 3 times.6. Turn the temperature selector to "MIN"and unplug the iron.

    7. Press and hold the self cleaning button(3). The water will start to drip throughthe stream holes. In order to make surethat all the water has emptied out, rockthe iron slowly from side to side andforwards and backwards for 30 seconds.When rocking the iron, put the nose ofthe iron slightly lower that the back endto make sure that the water circulatescompletely. Let go of the self cleaningbutton after one minute.

    8. Iron over a damp cloth in order to cleanthe base.

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor IM PL-2600, PL-2650 web

    18/76

    17

    9.When you have finished, leave the iron tocool before storing.

    12. IRONING TIPS

    11 AUTOMATIC SWITCH-OFF

    When selecting the temperature, followthe instructions printed on the label of thegarment to be ironed. If the garment doesnot have a label, use the table below:

    TEMPERATURE TABLE

    The automatic switch-off device is activatedwhen the iron has not been moved forapproximately 8 minutes in standingposition, or 30 seconds in horizontalposition. The auto off indicator light (13)flashes and a beep sounds. As soon as theiron is moved, the device is deactivatedand the iron switches on again.

    If you have any doubts about thecomposition of the fabric, always beginironing at a low temperature on aconcealed part of the garment and slowly

    increase the temperature setting, takingcare not to spoil the fabric, until all thecreases have disappeared. Fabrics such as velvet, wool, etc., and

    items such as gloves and bags, can berevamped by slowly passing the iron afew inches above them with the steamoption on.

    Carpets can be made to look like newand furniture marks eliminated by lightlysteaming the flattened area and thenbrushing gently.

    Divide the items to be ironed intotemperature groups and begin withthose that require the lowest setting.

    Silken fabrics should be ironed insideout.

    Wool, cotton and fine linen should besteam ironed inside out. Alternatively,you can iron them the right way roundcovering them first with a thin piece of

    cloth to avoid "shiny" results. Starchedfabrics need to be dampened slightly.For best results, iron white and lightcoloured garments the right way round,and dark and embroidered items insideout.

    Linen fabrics should be steam ironed.Use the spray option liberally and irondark garments inside out to avoid"shiny" results. Iron lapels the right way

    round for best results.

    Synthetic fibres

    Silk

    Wool

    Cotton

    Linen

    Fabric Temperature

    13. INFORMATION FOR THECORRECT DISPOSAL OF ELECTRICAL

    AND ELECTRONIC APPLIANCES

    At the end of its workinglife, the product must not bedisposed of as urban waste.It must be taken to a speciallocal authority differentiatedwaste collection centre orto a dealer providing this

    service. Disposing of a household applianceseparately avoids possible negativeconsequences for the environment andhealth deriving from inappropriate disposaland enables the constituent materials to berecovered to obtain significant savings inenergy and resources.

    To remind you that you must collaboratewith a selective collection scheme, thesymbol shown appears on the productwarning you not to dispose of it intraditional refuse containers.For further information, contact your localauthority or the shop where you bought theproduct.

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor IM PL-2600, PL-2650 web

    19/76

    18

    1. DESCRIPTION (Fig. A)

    1. Semelle2. Slecteur de temprature3. Auto-nettoyage4. Tmoin lumineux5. Bouchon entre deau6. Buse sortie de spray7. Rgulateur de dbit vapeur8. Bouton-poussoir spray9. Bouton-poussoir vapeur extra

    10. Talon dappui11. Poussoir IONIC (MOD. PL-2650)12. Voyant lumineux de la fonction

    IONIC (MOD. PL-2650)

    13. Voyant lumineux marche / auto-extinctionSuppression dinterfrences: Cetappareil a t dparasit, conformmentaux Directives de suppression desinterfrences.

    Compatibilit lectromagntique: Cetappareil est conforme aux Directives CEM(Compatibilit lectromagntique).

    3. CONSEILS DE SCURIT

    Avant dutiliser cet appareil pour lapremire fois, lisez attentivement cemanuel dutilisation et gardez-le pour leconsulter ultrieurement. Cest la seulefaon dobtenir les meilleurs rsultats etune scurit dutilisation optimale.

    Avant dutiliser lappareil vrifier quela tension du rseau domestiquecorrespond celle indique surlappareil.

    En cas dincompatibilit entre la prisede courant et la fiche de lappareil,

    remplacer la prise par une autre quiconvient en vous adressant unprofessionnel qualifi.

    La scurit lectrique de lappareilest garantie seulement sil estraccord une installation de terre

    efficace tout comme le prvoientles normes de scurit lectriqueen vigueur. Le fabricant ne peut treport responsable des dommagesqui dcoulent du manque de prisede terre de linstallation. En cas dedoute, adressez-vous au personnelprofessionnellement qualifi.

    Aprs avoir enlev lemballage, vrifierque lappareil est en parfait tat, en

    cas de doute, sadresser au ServicedAssistance Technique le plus proche. Les lments de lemballage (Sacs en

    plastique, polystyrne, etc.) ne doiventpas tre laisss la porte des enfantscar il sagit l de sources potentiellesde danger.

    Lutilisation dadaptateurs, et/ou derallonges est dconseille. Si ceslments savraient indispensables,utiliser seulement des adaptateurs etdes rallonges qui respectent les normesde scurit en vigueur. Veillez nepas dpasser la limite de puissancementionne sur ladaptateur.

    Cet appareil est destin uniquement un usage domestique. Toute autreutilisation est considre inapproprieet dangereuse.

    Le fabricant ne sera pas responsabledes dommages pouvant survenir

    la suite de lusage inappropri,erron, peu correct ou des rparationseffectues par un personnel nonqualifi.

    Lutilisation de tout appareil lectriqueimplique le respect de quelques rglesfondamentales.

    NOTAMMENT Ne pas toucher lappareil laide de

    mains ou de pieds mouills ou humides.Ne pas plonger lappareil dans de leau.

    Ne pas utiliser lappareil dans desendroits humides ou qui sont utilisscomme salle de bains.

    2. CARACTRISTIQUES TECHNIQUES

    FR

    Voir plaque signaltique.

    Cet appareil est conforme auxDirectives Europennes de Compatibilitlectromagntique et de Basse Tension.

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor IM PL-2600, PL-2650 web

    20/76

    19

    Ne pas autoriser les enfants utiliserlappareil.

    Ne pas abandonner lappareil allumcar il peut reprsenter une source dedanger.

    En dbranchant la fiche, ne jamais tirersur le cble.

    Dbrancher lappareil avant deffectuertoute opration de nettoyage ou demaintenance.

    En cas de panne et/ou de mauvaisfonctionnement de lappareil, teindrece dernier et ne pas essayer de lerparer. Sil requiert une rparation,sadresser uniquement un ServicedAssistance Technique autoris par

    le fabricant et demander utiliser despices de rechange semblables auxpices dorigine. Si vous ne respectezpas ceci, la scurit de lappareil seramise en danger.

    Lusager ne doit pas procder auremplacement du cble. Dans le cas oil serait endommag ou quil faudraitle remplacer, sadresser exclusivement un Service dAssistance Techniqueautoris par le fabricant.

    Ne jamais mettre lappareil sous lerobinet pour ajouter de leau.

    viter que le cble ne touche les partieschaudes de lappareil.

    Lutilisation de cet appareil entranedes tempratures leves, et parconsquent il existe un danger debrlures au cours de sa manipulation.Par consquent, vous devez prendrelappareil par lanse et viter le contact

    avec les parties mtalliques et avec lavapeur. Ne pas diriger le jet de vapeur vers les

    personnes car cela est dangereux. Ne pas utiliser le fer repasser sur des

    tissus excessivement humides. Ne pas laisser le fer repasser appuy

    sur sa base alors quil est encorechaud, il faut attendre quil refroidisse.

    Ne pas faire de mlanges avec desdgraisseurs ou produits similaires surdes tissus repasser.

    Dbrancher lappareil lorsquil nest pasutilis. Ne pas le laisser branch si celanest pas ncessaire.

    Enlevez les tiquettes ou protecteurs de lasemelle et du corpsDroulez et redressez le cble dalimentation

    4. AVANT DUTILISER LE FER REPASSER POUR LA PREMIRE FOIS

    Cet appareil possde un dispositif descurit, lorsque celui-ci est actionn,lappareil cesse de fonctionner. Pour leractiver vous devez vous adresser unService dAssistance Technique agr.

    Si vous dcidez vous sparerdfinitivement de lappareil, dbranchezla prise et de suite coupez le cble, etainsi inutiliss lappareil.

    Placez et utilisez le fer sur une surfacestable.

    Lorsque vous placez le fer sur sonsocle dappui, vrifiez que la surfaceest stable.

    Ne pas utiliser le fer sil est tomb,sil prsente des signes visibles de

    dommages ou sil perd de leau. Gardez les appareils lectriques horsde porte des enfants et des personnesmalades. Ne leur laissez ventuellementutiliser ces appareils quen prsencedun adulte.

    Ne jamais laisser le fer sans surveillancelorsquil est branch la prise decourant.

    Dbranchez lappareil de la prise decourant avant de remplir le rservoir

    deau. Cet appareil na pas t conu pour son

    utilisation par des personnes (enfantsy compris) aux capacits physiques,sensorielles ou mentales rduites,ou sans exprience et connaissance,sauf ventuellement en prsence de lapersonne responsable de leur scurit,aprs les avoir dment instruites surlusage de ce type dappareils.

    Veillez ce que les enfants ne jouentpas avec lappareil. Pour une plus grande protection, il est

    recommand dinstaller un dispositifde courant rsiduel (RCD) courantrsiduel oprationnel ne dpassant pasles 30 mA. Consultez votre installateur.

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor IM PL-2600, PL-2650 web

    21/76

    20

    5. REPASSAGE SEC

    1. Placez le fer repasser sur une surfacestable et rsistante la chaleur

    2. Mettez le slecteur de temprature (2)sur la position MIN (Fig. B)

    3.Assurez-vous que le rgulateur devapeur (7) se trouve sur la position de

    repassage sec (fig. C)4. Placez le fer repasser en positionverticale en lappuyant sur son talon (10)

    5. Branchez le fer repasser et choisissezla temprature de repassage grce auslecteur de temprature. Le tmoinlumineux (4) sallumera.

    6. Lorsque le tmoin lumineux (4)steindra, le fer repasser aura atteintla temprature slectionne.Au cours du repassage ce tmoinlumineux sallumera et steindra intervalles rguliers, indiquant les cyclesdu thermostat. Tenez compte du fait quesi vous passez dune temprature uneautre plus basse, le tmoin lumineux (4)restera teint jusqu ce que la semelle(1) atteigne la temprature slectionne,et ce moment-l, il sallumera denouveau.

    7. Lorsque vous aurez termin, tournez leslecteur de temprature sur la position"MIN", et dbranchez le fer repasser.Laissez-le refroidir avant de procder son nettoyage extrieur et avant de leranger.Au cours du repassage sec, vousavez la possibilit dutiliser la fonctionspray condition davoir de leaudans le rservoir. (Cf. points "Spray" et"Remplissage du rservoir").

    INSTRUCTIONS POUR LUTILISATION

    Suivez les instructions de la rubrique "Auto-nettoyage" du point "10 NETTOYAGE",pour que le fer repasser soit prt lemploi.

    6. REMPLISSAGE DU RSERVOIRDEAU

    Placez le fer repasser dbranch sur unesurface stable.

    1. Mettez le rgulateur de vapeur (7) sur laposition de repassage sec (fig. C)

    2. Ouvrez le bouchon (5) qui couvre lorificede remplissage deau.

    3. Versez leau lentement par lorifice deremplissage deau laide dun verre(Fig.D). Ne versez aucun produit denettoyage ou dissolvant dans le rservoirdeau.

    4. Vrifiez que leau ne dpasse pas leniveau maximum de remplissage etfermez lorifice de remplissage.

    Remarque: Si dans la rgion o voushabitez leau est trop dure, >27F, nousvous recommandons dutiliser de leaudistille. Nutilisez pas deau de batteriesni deau avec des additifs tels que amidon,parfum, adoucissants, etc.

    7. REPASSAGE VAPEUR

    Avant de repasser avec de la vapeur,vrifiez que le tissu convient pour ce typede repassage. Lappareil fonctionne avecde leau normale. Si leau comportebeaucoup de calcaire (duret suprieure 27F), nous conseillons lutilisationdeau distille sans aucun additif.1. Placez le fer repasser dbranch sur

    une surface stable et rsistante lachaleur

    2. Remplissez le rservoir avec de leau(Cf. "Remplissage du rservoir")3. Mettez le slecteur de temprature (2)

    sur la position de "MIN" (Fig. B).4. Placez le fer repasser en position

    verticale en lappuyant sur son talon (10).5. Branchez le fer repasser et tournez le

    slecteur de temprature sur la position" " ou sur la position "Max". Pourobtenir la qualit maximale du repassage vapeur, nutilisez pas les positions "" ou " ".Le tmoin lumineux (4) sallumera.Quand ce voyant steindra, le fer repasser aura atteint la temprature

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor IM PL-2600, PL-2650 web

    22/76

    21

    8. SPRAY (FIG. G)

    Pour lutilisation de cette fonction il estindispensable que le rservoir contiennede leau. Appuyez sur le Bouton-poussoirde spray (8) (Fig. G), si ce que voussouhaitez obtenir cest de leau pulvriseafin dhumidifier des tissus secs et difficilescomme peuvent ltre par exemple le lin,le coton ou la laine ou dans le but dagirsur des froissures rsistantes. De mme,la fonction du pulvrisateur est utile pourhumidifier des froissures provoquespar accident sur le tissu au cours durepassage.La sortie de leau pulvrise seffectue parle biais de la buse de sortie du spray (6)Remarque: Pour actionner le pulvrisateur,il est possible qu la premire utilisation devotre fer repasser, vous ayez appuyer

    plusieurs fois sur le bouton-poussoir despray.

    9. VAPEUR EXTRA (FIG. H)

    Mettez le fer repasser en marche telquindiqu dans "Repassage vapeur".Une fois que le fer repasser a atteintla temprature slectionne, appuyezfermement sur le bouton-poussoir devapeur extra (9)

    (Fig.H), si cest un

    dbit intense de vapeur que vous souhaitezpour repasser plus rapidement ou aplanirdes froissures difficiles. Attendez 5secondes au moins entre chaque pression

    slectionne. Au cours du repassage letmoin de fonctionnement sallumeraet steindra intervalles rguliers,indiquant les cycles du thermostat.Si vous passez dune temprature une autre plus basse, lindicateur

    lumineux (4) restera teint jusqu ceque la semelle baisse pour atteindrela temprature slectionne, et cemoment-l il sallumera de nouveau.

    6. Tounez le rgulateur de dbit vapeur(7) sur une position de repassage vapeur (fig. E). Placez le fer repasseren position horizontale et la vapeurcommencera sortir travers lesorifices. Au cas o le fer repasser

    ne dbiterait pas de vapeur, frappezdoucement la semelle sur la surfacede repassage. Chaque fois que vousplacerez le fer repasser en positionverticale en lappuyant sur son talon,lmission de vapeur sera interrompue.

    Attention ! vitez le contact avec lavapeur et ne la dirigez pas vers lespersonnes.

    7. Quand vous aurez termin, tournez leslecteur de temprature sur la position"MIN", dplacez le rgulateur de vapeursur la position de repassage sec (Fig.C), dbranchez le fer repasser et videzle rservoir. Le rservoir doit tre vidaprs chaque utilisation, pour ce faireprocdez de la faon suivante :Ouvrez le bouchon (5) et videz leau durservoir (Fig. F). Appuyez sur le boutonde vapeur extra pour que leau qui estventuellement reste dans le rservoir

    tombe, faites-le lorsque la semelle estencore chaude. Laissez le fer repasseren position verticale jusqu ce quilrefroidisse.

    Remarque: Si au cours du repassagevous avez besoin de remplir le rservoir,dbranchez le fer repasser pour le remplirdeau.

    Fonction IONIC (MOD. PL-2650)Cette fonction permet dobtenir une vapeurplus fine pour le repassage vapeur.La vapeur pntre plus profondment,notamment dans les tissus fins, et de pluselle aide liminer plus facilement les

    froissements difficiles.1. Suivre les tapes de 7 REPASSAGE A

    LA VAPEUR2. Maintenir le poussoir IONIC (11)

    press. Le voyant lumineux de lafonction IONIC (12) sallume et un bip

    se fait entendre. La fonction IONICse trouve active (maintenir la pressionsur le poussoir IONIC pendant lerepassage pour que cette fonction resteactive). (Fig. I)

    Nota: La fonction IONIC nest possiblequavec le bouton de temprature (2) et lergulateur de vapeur (7) entre " " etMAX/ .

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor IM PL-2600, PL-2650 web

    23/76

    22

    11 EXTINCTION AUTOMATIQUE

    10. NETTOYAGE ET ENTRETIEN

    Dbranchez le fer repasser et attendezquil refroidisse avant de procder sonnettoyage.Nettoyez lextrieur et la semelle du fer repasser laide dun chiffon humide.Nutilisez pas de dtergents ni de produitsabrasifs pour son nettoyage.La surface de la Semelle (1) doit toujourstre propre, pour son nettoyage, il suffit

    de passer un chiffon humide sur la surfacefroide.Afin dempcher la semelle de rayer,vous devrez viter de repasser agrafes,fermetures clair, boutons mtalliques, etc.et vous ne devrez pas non plus placer le fer repasser sur des surfaces mtalliques ourugueuses.Aprs chaque utilisation, videz le rservoiret laissez le fer repasser refroidir avant dele ranger.Ne plongez pas le fer repasser dans deleau et ne le mettez pas non plus sousleau.

    Auto-nettoyageAfin de prvenir la concentration deminraux nuisibles qui pourraient boucherles orifices du fer repasser, et de garantirla chauffe correcte et le vaporisage, il estrecommand dutiliser cette fonction aumoins une fois par mois, tout dpend dela duret de leau et de lutilisation du fer repasser.1. Mettre le Slecteur de temprature sur la

    position "MIN"2. Positionnez le rgulateur de vapeur sur

    la position de repassage sec (Fig. C).3. Remplissez au maximum le rservoir

    deau.4. Placez le fer repasser en position

    verticale en lappuyant sur son talon.5. Branchez le fer repasser et tournez leslecteur de temprature sur la position"MAX". Attendez que le tmoin lumineuxsteigne et sallume deux ou troisreprises.

    6. Tournez le slecteur de temprature surla position "Min" et dbranchez le fer repasser.

    7.Appuyer et maintenir enfonc le boutondautonettoyage (3). Leau commencera scouler travers les orifices devapeur. Au besoin, faire basculer le fersur les cts et de lavant vers larriredurant 30 secondes, jusqu ce que lerservoir soit compltement vide. Veillez bien incliner le nez du fer, de telle sortequil se trouve plus bas que larrire,afin de permettre leau de biencirculer lintrieur. Relchez le boutondautonettoyage aprs une minute.

    8. Passez le fer repasser sur un chiffonhumide afin de nettoyer la semelle.9.Une fois que vous aurez termin, laissez

    le fer repasser refroidir avant de leranger.

    sur le bouton-poussoir vapeur extraafin de permettre au fer repasser dechauffer nouveau et dobtenir de cettemanire le niveau maximum de vapeursupplmentaire.Remarque: Avant de commencer

    repasser, appuyez sur le boutonde vapeur extra plusieurs fois pourlactiver.Pour obtenir la meilleure qualit devapeur, nappuyez pas sur le boutonde vapeur extra plus de trois foislorsque vous aurez teint le tmoinlumineux.

    Vapeur verticale: La vapeur extrafonctionne galement lorsque le fer

    repasser se trouve en position verticale.Pour utiliser cette fonction, maintenezle fer repasser en position verticale une distance de 15 20 cms du tissu etappuyez sur le bouton-poussoir de vapeurextra (9)Attention: vitez le contact avec lavapeur. Ne dirigez pas le jet de vapeurvers les personnes.

    Le dispositif dextinction automatiquesactive quand le fer repasser estlaiss inactif pendant environ 8 minutesen position verticale et 30 secondes enposition horizontale. Le voyant lumineuxauto-extinction (13) clignote et un bip sefait entendre. Ds que le fer repasser

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor IM PL-2600, PL-2650 web

    24/76

    23

    12. CONSEILS IMPORTANTS POUR UNBON REPASSAGE

    Au moment de slectionner la tempratureguidez-vous laide des indicationsde ltiquette du vtement repasser.Au cas o ce dernier nen aurait pas,vous trouverez dans la table suivanteune orientation pour la slection de latemprature.

    TABLE DE TEMPRATURES

    Si vous avez des doutes quant lacomposition du tissu du vtement,commencez par repasser bassetemprature sur une zone occulte duvtement, et augmentez progressivementla temprature jusqu ce que les froissuresdisparaissent sans abmer le tissu. Les tissus, tels que velours, laine,

    etc. ainsi que gants et sacs, pourrontrcuprer laspect et la douceur dorigineen passant lentement le fer repasser peu de distance de ces derniers, avec lavapeur en marche.

    Les tapis deviendront comme neufs enliminant les traces des meubles, grce la vapeur qui pntre l o le poil estaplati, puis en brossant dlicatement.

    Rpartir les vtements en fonction dela temprature requise, en commenantpar ceux qui requirent la temprature laplus basse.

    Les tissus en soie doivent tre repasss lenvers.

    Les tissus en laine, coton et lin fin,peuvent tre repasss vapeur lenvers, ou bien lendroit, eninterposant un tissu fin pour viterlclat. Les tissus empess requirent

    Fibres synthtiques

    Soie

    Laine

    Coton

    Lin

    Tissu Temprature

    plus dhumidit. Repasser lendroit dutissu les couleurs blanches et claires, lenvers les couleurs sombres ainsi queles broderies pour leur donner du relief.

    Les tissus en lin peuvent tre repasss vapeur, en vaporisant abondamment

    et en repassant lenvers les tissussombres pour viter lclat. Repasser lendroit les revers pour leur donner plusde relief.

    13. INFORMATION POUR LACORRECTE GESTION DES RSIDUS

    D'APPAREILS LECTRIQUES ETLECTRONIQUES

    A la fin de la vie utile delappareil, ce dernier ne doitpas tre limin mlangaux ordures mnagresbrutes.Il peut tre port aux centres

    spcifiques de collecte, agrs par lesadministrations locales, ou aux prestatairesqui facilitent ce service.Llimination spare dun dchetdlectromnager permet dviterdventuelles consquences ngatives pourlenvironnement et la sant, drives dunelimination inadquate, tout en facilitant letraitement et le recyclage des matriauxquil contient, avec la considrableconomie dnergie et de ressources quecela implique.Afin de souligner lobligation de collaborer

    la collecte slective, le marquage ci-dessusappos sur le produit vise rappeler lanon-utilisation des conteneurs traditionnelspour son limination.Pour davantage dinformation, contacter lesautorits locales ou votre revendeur.

    est touch, le dispositif se dsactive etlappareil redevient oprationnel.

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor IM PL-2600, PL-2650 web

    25/76

    24

    v .

    ,

    , .

    ,

    . . , .

    v, . , .

    (, ,.) .

    , / . ,

    , .

    . .

    , , ,

    , .

    .

    ,

    1. (. )

    1. 2. 3.

    4. 5. 6. 7. 8. 9.

    10. 11. IONIC (.

    PL-2650)12.

    IONIC (. PL-2650)13. /

    : , .

    :

    , .

    3.

    2.

    EL

    .

    .

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor IM PL-2600, PL-2650 web

    26/76

    25

    .

    .

    .

    .

    . .

    , .

    .

    / ,

    . , . , .

    . , .

    .

    , , .

    .

    .

    .

    . .

    .

    .

    , , . , Y .

    , ,, , .

    .

    , .

    , .

    . .

    .

    .

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor IM PL-2600, PL-2650 web

    27/76

    . v v.

    "" "10" .

    4.

    1.

    .

    2. (2) (. ).

    3. (7) (. ).

    4. (10).

    5. . (4).

    6. (4),

    5.

    26

    6. Y Y Y

    , , .1. (7)

    (.C).2. (5)

    .3. ,

    (.D).

    .

    4. v .

    : , >27F, . , , , .

    ( ) , ,

    .

    .

    , 30 mA.

    .

    . , .

    , , (4) (1) , .

    7. v , ""

    . . .( "" " ")

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor IM PL-2600, PL-2650 web

    28/76

    27

    . !

    .

    7. ,

    , o (.C), . . , : (5) (. F).

    . .

    : , .

    IONIC (. PL-2650)

    . , , , .1. 7

    2. IONIC

    (11). IONIC (12) .

    IONIC ( IONIC , ). (. I).

    : IONIC (2) (7) " " MAX/ .

    7.

    , .

    . ( 27F), .1. ,

    , .

    2. (" ").

    3. (2) (. ).4.

    (10).

    5. " " "Max". , "

    " " ".

    (4). , . , . , ,

    (4) , .

    6. (7) (. E). . ,

    . ,

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor IM PL-2600, PL-2650 web

    29/76

    10. Y

    .

    . . (1) . , , . , ,, , .

    . , . .

    . , .1.

    .2.

    (. C).3. .4.

    .

    8. (. G)

    . (8) (.

    G), , ,, , . .

    (6).: , , .

    9. (. H)

    . , (9) (. H), . 5

    .: ,

    . , v .

    :

    28

    . , 15 20cm (9).

    : . .

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor IM PL-2600, PL-2650 web

    30/76

    29

    5. MAX. 2 3 .

    6. Min

    .7.

    (3). fi fi . fi fi fi, - fi , 30 fi. ,

    fi . fi fi fi . fi fi.

    8. .

    9. , .

    12. YY

    , . , .

    , . ,

    , . .

    .

    .

    , .

    .

    , , ,

    . . , , .

    .

    . .

    Y

    11.

    8 , 30 . (13) . ,

    .

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor IM PL-2600, PL-2650 web

    31/76

    30

    13.

    , fi .

    .

    fi , fi , fi fi. , fi fi

    fi . fi , fi fi.

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor IM PL-2600, PL-2650 web

    32/76

    31

    feltntetett rtkkel. Amennyiben a fali konnektor s a

    kszlk csatlakoz dugja nem illikssze, krje szakembertl annak cserjtegy megfelel tpusra.

    A kszlk elektromos biztonsgaakkor garantlt, ha megfelelen fldeltaljzathoz csatlakoztatja. A gyrt nemvllal felelssget a fldels hinyblszrmaz krokrt. Ktsg esetnforduljon szakemberhez.

    Miutn eltvoltotta a csomagolst,ellenrizze, hogy a kszlk srtetlenllapotban van-e. Ktsg esetnforduljon a legkzelebbi kijelltMrkaszervizhez.

    A csomagols elemei (manyagzacskk,polisztirol hab, stb.) ne kerljenekgyermekek kezbe, mert veszlyeseklehetnek szmukra.

    Nem javasoljuk elosztk, hosszabbtkhasznlatt. Amennyiben elkerlhetetlena hasznlatuk, csak olyan adaptertvagy hosszabbtt lehet hasznlni,amelyek megfelelnek az rvnybenlv biztonsgi elrsoknak, s gyelnikell arra, hogy az adapteren jelzettteljestmnyszintet ne haladjk meg.

    Ez a kszlk kizrlag hztartsihasznlatra kszlt. Brmely msfelhasznls nem megfelel, s ennekkvetkeztben veszlyesnek minsl.

    A gyrt nem vllalja felelssget anem rendeltetsszer, tves vagy nemmegfelel hasznlatbl ered krokrtvagy a nem szakember ltal vgzettjavtsokbl ered krokrt.

    Brmely elektromos kszlk hasznlatanhny alapvet biztonsgi szablybetartst felttelezi, klnskppen: Ne rintse meg a kszlket nedves

    vagy vizes kzzel vagy lbbal. Ne mertse a kszlket vzbe, s ne

    tegye a csap al a vz feltltshez. Ne hasznlja a kszlket nedves

    helyisgekben vagy frdknt hasznlthelyisgekben.

    Ne engedje, hogy gyerekek hasznljk akszlket.

    Ne hagyja bekapcsolva a kszlket,mert ez veszly forrsa lehet.

    Amikor ramtalantja a kszlket, soha

    Mieltt a kszlket elszr hasznln,olvassa el figyelmesen ezt a hasznlatiutastst s rizze meg szksgesetre. Csak ily mdon tudja akszlket megfelel teljestmnnyel sbiztonsgosan hasznlni.

    Mieltt hasznln a kszlket,ellenrizze, hogy a hztartsi hlzatifeszltsg megegyezik-e a kszlken

    1. LERS ( A bra)

    1. Rozsdamentes acl talp2. Hmrsklet szablyz3. ntisztts4. Jelzlmpa5. Vzbent fedele6. Spray7. Gz szablyz8. Spray nyomgomb9. Extra gz nyomgomb

    10. Sarok11. "IONIC" Nyomgomb (PL-2650

    Modell)12. "IONIC" funkci jelzlmpa (PL-2650

    Modell)13. Mkds/ automatikus kikapcsolsjelzlmpa

    Interferencik megszntetse: A kszlkaz interferencia kiszrsre vonatkozirnyelveknek megfeleen zavarmentestvelett.

    Elektromgneses sszefrhetsg:A kszlk megfelelen a CEM(elektromgneses sszefrhetsg)irnyelveinek, zavarmentestve lett.

    3. BIZTONSGI ELRSOK

    2. MSZAKI ADATOK

    HU

    Lsd a tpuscmkt

    Ez a termk megfelel az elektromoskompatibilitsra s a kisfeszltsg

    berendezsekre vonatkoz eurpaiirnyelveknek.

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor IM PL-2600, PL-2650 web

    33/76

    32

    ne a kbelnl fogva hzza ki a dugt. Mindig kapcsolja ki a kszlket, mieltt

    tiszttshoz vagy karbantartshozkezdene.

    A kszlk mszaki hibja s/vagyrendellenes mkdse esetn kapcsoljaki, s ne prblja megjavtani. Hajavtsra lenne szksge, kizrlag agyrt ltal kijellt mrkaszervizhezforduljon s krje az eredeti alkatrszekcserjt. Amennyiben nem tartja be azelzekben lertakat, a kszlk psgtveszlyezteti.

    A felhasznl nem cserlheti ki a kbelt.Amennyiben a kbel srlt vagy ki kellcserlni, kizrlag a gyrt ltal kijellt

    mrkaszervizhez forduljon. gyeljen arra, hogy a kbel nerintkezzen a kszlk forr rszeivel.

    A kszlk hasznlata kzben hkeletkezik, amely gsi srlseketokozhat. Ennek elkerlse rdekbena kszlket a fogantyjnl fogva kellmozgatni, s gyelni kell arra, hogy nerjen a kszlk fmes rszeihez selkerlje a gzt.

    Ne irnytsa a gzsugarat szemlyekfel, mert ez veszlyhelyzetet okozhat.

    Ne hasznlja a vasalt tl nedvesanyagokon.

    Ne tartsa a vasalt a talpn, amg meleg,meg kell vrni, amg kihl.

    Ne hasznljon folteltvolt keverkeketvagy hasonl termkeket a vasalandanyagokon.

    ramtalantsa a kszlket, ha nemhasznlja. Ne hagyja ram alatt, ha nem

    szksges. A kszlk rendelkezik egy biztonsgiegysggel, amely ha mkdsbe lp, akszlk lell. jraindtshoz forduljonkijellt Mrkaszervizhez.

    Ha kszlket vgleg hasznlaton kvlhelyezi, javasolt ramtalantani, shasznlhatatlann tenni gy pldul,hogy tvgja a kbelt.

    A vasalt stabil felleten kell hasznlni,s arra kell helyezni is.

    Amikor a vasalt az alapjra lltjk,gyzdjenek meg, hogy a fellet stabillegyen.

    A vasalt nem lehet hasznlni, ha

    leesett, ha lthat srlsek vannakrajta, vagy vz szivrog belle.

    Az elektromos kszlkeket tartsagyermekektl s beteg szemlyektltvol. Ne hagyja, hogy a kszlkeketfelntt felgyelete nlkl hasznljk.

    A felhasznl nem hagyhatja avasalt felgyelet nlkl, amikoraz az elektromos hlzathoz vancsatlakoztatva.

    A vztartly feltltse eltt a kszlket kikell hzni az elektromos hlzatbl.

    A kszlket nem arra terveztk,hogy olyan szemlyek (belertve agyerekeket) hasznljk, akik cskkentfizikai, rzkelsi vagy mentlis

    kpessgekkel rendelkeznek, vagy nincsmegfelel tapasztalatuk s ismeretk,kivve, ha a biztonsgukrt felelsszemly felgyeli ket, vagy megtantjanekik a kszlkek hasznlatt.

    A gyermekeket figyelni kell, nehogy akszlkkel jtszanak.

    A nagyobb vdelem rdekbenjavasoljuk egy maradkrammkdtets megszakt (RCD)beszerelst, amelynl a maradkram

    nem haladja meg a 30 mA-t. Krje abeszerel tancst.

    4. A VASAL ELS HASZNLATA ELTTTEENDK

    Vegye le a talpra s a kls burkolatraragasztott ntapad matrickat vagyvdflit.Tekerje le s egyenestse ki a kbelt.

    Kvesse a "10 TISZTTS" pont"ntisztts" rszben foglalt utastsokatazrt, hogy a vasal hasznlatra kszlegyen.

    5. SZRAZ VASALS

    1. Helyezze a vasalt egy stabil s hllfelletre.

    2. Csavarja a hmrsklet szablyzt (2) aMIN llsba (B bra).

    3. Gyzdjn meg arrl, hogy a

    HASZNLATI UTASTSOK

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor IM PL-2600, PL-2650 web

    34/76

    33

    Helyezze az ramtalantott kszlket egystabil felletre.1. lltsa a gz szablyzt (7) a

    szrazvasals llsba (C bra).2. Nyissa fel a fedelet (5), amely a

    vztartlyt fedi.3. Lassan ntse be a vizet a vztartlyon

    elhelyezked nylson egy pohrsegtsgvel (D bra). Ne tegyensemmilyen tiszttszert vagy hgtszert avztartlyba.

    4. Ellenrizze, hogy a vz szintje ne lpje tla vzszint maximlis szintjt s zrja le afedelet.

    Megjegyzs: Ha a lakhelyn avz tlsgosan kemny, >27F,javasoljuk, hogy hasznljon desztillltvizet. Ne hasznljon ioncserlt vizet,s adalkanyagokkal, mint pldulkemnytvel, parfmmel vagy bltvel stb.kevert vizet.

    7. GZLSES VASALS

    6. A VZTARTLY FELTLTSE

    Mieltt gzzel vasalna, gyzdjn megarrl, hogy a szvet alkalmas erre a tpusvasalsra. A kszlk norml vzzel

    mkdik. Ha a vz nagyon kemny lenne(27F felett), javasoljuk adalkanyagnlkli desztilllt vz alkalmazst.1. Helyezze az ramtalantott vasalt egy

    stabil s hll felletre.2. Tltse meg a tartlyt vzzel (lsd "Tartly

    feltltse" rszt).3. lltsa a hmrsklet szablyzt (2) a

    "MIN" llsba (B bra).4. lltsa fel a vasalt a sarkra fggleges

    llsba (10).5. Csatlakoztassa a vasalt s lltsa ahmrsklet szablyzt a " "vagy"Max" llsba. A gzlses vasalsmaximlis hteljestmnynek elrserdekben ne hasznlja a " " vagy" " pozcikat. A jelzfny (4)kigyullad. Amikor ez a jelzfny elalszika vasal elrte a kvnt hmrskletet.A vasals folyamata sorn a mkdstjelz jelzfny rendszeresen kigyullad,ezzel jelzi a termosztt mkdst. Haa hmrsklet szablyzt alacsonyabbhmrskletre lltja, a jelzfny (4)mindaddig gni fog, amg a talp (1)hmrsklete el nem ri a kivlasztottszintet, majd jra kigyullad.

    6. lltsa a gz szablyzt (7) a gzlsesvasals llsba (E bra ). Tartsa avasalt vzszintesen, s a gz elkezdkiramlani a talpon tallhat lyukakon

    keresztl. Amennyiben a vasal nemad ki gzt, gyengn tgesse a vasaltalpn a vasaldeszkhoz. Amikor avasalt a sarkra lltja fgglegesllsba, megsznik a gzkibocsts.

    Figyelem! Kerlje a kzvetlenkapcsolatot a gzzel, s ne irnytsaszemlyek fel!

    7. Amikor befejezte, csavarja a hmrskletszablyzt a "MIN" llsba, majd lltsaa gz szablyzt a szraz vasalsllsba (C bra), ramtalantsa a vasalts rtse ki a vztartlyt. A vztartlytminden hasznlat utn ki kell rteni,ehhez a kvetkez mdon kell eljrni:

    gzszablyz (7) a szrazvasalspozciban ll (C bra).

    4. Helyezze a vasalt fggleges llsba,gy hogy a sarkn lljon (10).

    5. Csatlakoztassa a vasalt s vlassza kia vasalsi hmrskletet a hmrsklet

    szablyz segtsgvel. A jelzfny (4)kigyullad.

    6. Amikor a jelzfny (4) kialszik, a vasalelrte a kvnt hmrskletet.A vasals folyamn ez a jelzfnyrendszeres idkznknt kigyullads kialszik, ezzel jelzi a termoszttmkdst. Vegye figyelembe, hogy, haa hmrsklet szablyzt alacsonyabbhmrskletre lltja, a jelzfny (4)

    mindaddig gni fog, amg a talp (1)hmrsklete el nem ri a kivlasztottszintet, majd jra kigyullad.

    7. Amikor befejezte a vasalst, csavarja ahmrsklet szablyzt a "MIN" llsbas ramtalantsa a kszlket. Hagyjakihlni, mieltt kitiszttja s elteszi.A szrazvasals sorn mindighasznlhatja a spray funkcit, amikor vanvz a tartlyban. (lsd "Spray" s "Tartlyfeltltse" rszeket)

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor IM PL-2600, PL-2650 web

    35/76

    34

    Nyissa ki a fedelet (5) s ntse ki avizet a tartlybl (F bra). Nyomjameg az extra gz gombot azrt, hogya tartlyban maradt vz kifolyhasson,amg a talp mg meleg. Hagyja avasalt fggleges pozciban, hogy

    kihlhessen.Megjegyzs: Amennyiben a vasalssorn jra kell tlteni a tartlyt vzzel,ramtalantsa a vasalt az jratlts eltt.

    "IONIC" Funkci (PL-2650 Modell)Ezzel a funkcival a gzlses vasalssorn finomabb gz kpzdik. gy a gzmlyebbre tud hatolni, klnsen a finomszvetek esetben, valamint jobban

    kisimtja a makacs rncokat.1. Kvesse a "7. GZLSES VASALS"fejezet lpseit.

    2. Tartsa lenyomva az "IONIC"nyomgombot (11). Az "IONIC" funkcijelzlmpa (12) vilgtani kezd, s egyhangjelzs hallatszik. Az "IONIC" funkcimkdik (a vasals sorn lenyomva kelltartani az "IONIC" nyomgombot, hogyez a funkci bekapcsolva maradjon). (Ibra)

    MEGJEGYZS: Az "IONIC" funkci csakakkor mkdik, ha a hmrsklet kivlaszt(2) s a gzszablyz (7) a " " s aMAX/ lls kztt van.

    Ennek a funkcinak a hasznlatakor, fontos,hogy a tartlyban legyen vz. Nyomja

    meg a Spray nyomgombot (8) (Gbra), ha spriccel vizet szeretne a szrazvagy nehz szvetekre juttatni, hogybenedvestse azokat, pldul len, pamutvagy gyapj esetn, vagy ha nehezenvasalhat rncokat szeretne elsimtani.A spray funkci egyarnt alkalmazhat avasals sorn vletlenl keletkezett rncokkisimtsakor is.A spriccel vz a spray kimenet (6) nylsnkeresztl tvozik a vasalbl.Megjegyzs: Amikor elszr hasznlja akszlket, elfordulhat, hogy tbbszregyms utn meg kell nyomnia anyomgombot a spriccels megkezdshez.

    8. SPRAY (G bra)

    9. EXTRA GZ (H bra)

    A "Gzlses vasals" rszben lertakszerint indtsa el a vasalt.Amikor a vasal elrte a kvnthmrskletet, nyomja le ersen az extragz nyomgombot (9) (H bra),ha egy ers gzlketre van szksgegyorsabb vasalshoz vagy makacsrncok kisimtshoz. Kt extra gzlketalkalmazsa kztt vrjon legalbb 5msodpercet annak rdekben, hogy avasal jra felmelegedjen s ily mdon amaximlis kiegszt gz kpzdhessen.Megjegyzs: A vasals megkezdse

    eltt nyomja meg nhnyszor azextra gz nyomgombot, annakrdekben, hogy megfelelenmkdjn. A legjobb minsggzkpzds rdekben, egymsutn legfeljebb hromszor nyomjameg a gombot, miutn kialudt ajelzlmpa.

    Figyelem: Kerlje a gzzel trtnrintkezst. Ne irnytsa a gzlketetszemlyek fel.

    10. TISZTTS S KARBANTARTS

    ramtalantsa a vasalt s hagyja kihlni,mieltt tiszttshoz kezd.Tiszttsa le a vasal klsejt s talpt egynedves ruhval. Ne hasznljon mosszertvagy srolszert a tisztts sorn.A vasal talpnak (1) mindig tisztnak

    kell lennie, s letiszttshoz elegendvgigtrlni egy nedves ruhval a hideg talpfellett.A talp srlsnek elkerlse rdekbenlehetleg ne vasaljon hzzrat, fmesgombot, stb. s ugyangy kerlje a fmesvagy rdes felletek vasalst.Minden egyes hasznlat utn rtse ki avztartlyt s hagyja kihlni a vasalt, mielttelteszi.Ne tegye vzbe vagy folyvz al a vasalt!

    ntiszttsA vasalt krost svnyi anyagokkoncentrldst megelzend s a

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor IM PL-2600, PL-2650 web

    36/76

    35

    12. TANCSOK A HATKONYVASALSHOZ

    Amikor kivlasztja a hmrskletet,tjkozdjon a ruhanemn tallhatcmkrl. Amennyiben nem rendelkezikvele, a kvetkez tblzat segtsgvelvlaszthatja ki a megfelel hmrskletet.

    HMRSKLET TBLZAT

    Az automatikus kikapcsol kszlk akkorkapcsol be, ha a vasalt megkzeltleg8 percig nem hasznltk fgglegeshelyzetben, s 30 msodpercig vzszinteshelyzetben. Az automatikus kikapcsolsfunkci jelzlmpa (13) villog, s egyhangjelzs hallatszik. Ahogy a vasaltmegmozdtjk, az automatikus kikapcsolkszlk kikapcsol, s a vasal ismtmkdik.

    Ha ktsgei vannak a ruhanemszvetnek sszettelt illeten, kezdje avasalst alacsony fokozaton s a ruhanemegy rejtett rszn, majd fokozatosan emeljea hmrskletet addig, amg a rncok elnem tnnek anlkl, hogy a szvet srlne. Az olyan szvetek, mint pldul a

    brsony, gyapj, stb., vagy mint akesztyk, tskk visszanyerhetik eredetifnyket, ha a vasalt lassan mozgatvakis tvolsgrl felgzljk ket.

    A sznyegekrl eltntethet a btorokokozta folt, ha a lapos terlet felgzlseutn gyengn tkefljk az rintett rszt.

    Osztlyozza a ruhanemket a kvnthmrsklet szerint, s kezdje a vasalsta legalacsonyabb fokozaton.

    A selyemszvetet kifordtva kell vasalni. A gyapj, pamut s finom len szveteketlehet gzlve vasalni kifordtva vagy a

    klsejn, de ebben az esetben javasoltegy finom anyag ruha hasznlata,hogy a szvet ne maradjon fnyes avasals utn. A kemnytett szvetektbb nedvessget kvnnak. A fehr svilgos szn szveteket kls rszknkell vasalni, mg a stt szneket s ahmzetteket kifordtva, hogy domborakmaradjanak.

    A len szveteket lehet bsgesengzlve vasalni, s a stt szneketkifordtva vasalni azrt, hogy elkerlhetlegyen a szvet kifnyesedse. A

    Mszlas anyagok

    Selyem

    Gyapj

    PamutLen

    Szvet Hmrsklet

    megfelel melegeds s gzhatsgarantlsa rdekben javasoljuk, hogyezt a funkcit hasznlja havonta legalbbegyszer a vz kemnysgtl s a vasalhasznlatnak gyakorisgtl fggen.1. lltsa a hmrsklet szablyzt a "MIN"

    llsba.2. lltsa a gz szablyzt a szraz vasals

    llsba (C bra).3. Tltse fel a vztartlyt a maximumig.4. lltsa a vasalt a sarkra fggleges

    llsba.5. Csatlakoztassa a vasalt s lltsa a

    hmrsklet sza