Sprache Der Nähe –Sprache Der Distanz

13
SPRACHE DER NÄHE – SPRACHE DER DISTANZ Peter Koch und Wulf Oesterreicher

description

Referat zu:Koch P. & Oesterreicher W. (1985). Sprache der Nähe – Sprache der Distanz im Spannungsfel von Sprachtheorie und Sprachgeschichte. Romantisches Jahrbuch, 36, 15-34.

Transcript of Sprache Der Nähe –Sprache Der Distanz

Page 1: Sprache Der Nähe –Sprache Der Distanz

SPRACHE DER NÄHE –SPRACHE DER DISTANZ

Peter Koch und

Wulf Oesterreicher

Page 2: Sprache Der Nähe –Sprache Der Distanz

Schlüsselwörter

Nähe Distanz

Mündlichkeit Schriftlichkeit

Gesprochene Sprache Geschriebene Sprache

Diskurs Text

Page 3: Sprache Der Nähe –Sprache Der Distanz

Eugeniu Coseriu

Diaphasie = familiär, vulgär Diastratie = Volkssprache, Argots

Diamesie

+ gesprochene + geschriebene

Diatopie = Dialekte, Regiolekte

+

+

--

Page 4: Sprache Der Nähe –Sprache Der Distanz

Ludwig SöllMedium = phonischer und graphischer Kode als Realisierungsformen für sprachliche Äußerungen

Konzeption = Unterscheidung in gesprochen / geschrieben

Dichotomie (Typische Kombinationen):

- gesprochen + phonisch (Bsp. Vertrautes Gespräch)

- geschrieben + graphisch (Bsp. Verwaltungsvorschrift)

Page 5: Sprache Der Nähe –Sprache Der Distanz

Kontinuum = gesprochen

geschrieben

Page 6: Sprache Der Nähe –Sprache Der Distanz

KommunikationsbedingungenSPRACHE DER NÄHE SPRACHE DER DISTANZ

Dialogisch Monologisch

freier Sprecherwechsel kein Sprecherwechsel

Vertrautheit der Partner Fremdheit der Partner

face-to-face Interaktion räumliche und zeitliche Trennung

freie Themenentwicklung festes Thema

keine Öffentlichkeit völlige Öffentlichkeit

Spontaneität Reflektiertheit

starkes Beteiligtsein (‚involvement‘)

geringes Beteiligtsein

Situationsverschränkung Situationsentbindung

Expressivität Objektivität

Affektivität Objektivität

Page 7: Sprache Der Nähe –Sprache Der Distanz

Versprachlichungsstrategien

SPRACHE DER NÄHE SPRACHE DER DISTANZ

Prozeßhaftigkeit (≈ mutevolezza) ‚Verdinglichung‘(≈ concretezza)

Vorläufigkeit (≈ provvisorietà) Endgültigkeit (≈ definitività)

( - ) Informationsdichte ( + ) Informationsdichte

( - ) Kompaktheit ( + ) Kompaktheit

( - ) Integration ( + ) Integration

( - ) Komplexität ( + ) Komplexität

( - ) Elaboriertheit ( + ) Elaboriertheit

( - ) Planung ( + ) Planung

Page 8: Sprache Der Nähe –Sprache Der Distanz

Koch/Oesterreicher fügen den drei klassischen Varietätendimensionen eine vierte Dimension Nähe/Distanz hinzu

Page 9: Sprache Der Nähe –Sprache Der Distanz

Universale Merkmale der gesprochenen Sprache

Morphosyntaktischer Bereich

- Nachträge- Anakoluthe (Aussteig, Retraktion, Umsteig),- Kongruenz ‘schwächen’ - holophrastische Äußerungen (ja, nein, nicht wahr..)- Segmentisierungen (Laute, Silben, Satzglieder)- Rhema-Thema-Abfolge - sparsamer Umgang mit der Hypotaxe

Lexikalischer Bereich

- Passe-partout-Wörter («Gib mir die Dinge») - lexikalische Armut- niedrige type-token-Relation (Anzahl der unterschiedlichen Wörter)- expressive Bildungen (Hyperbeln, Kraftwörter, usw.)

Textuell-pragmatischer

Bereich

- Sprecher- und Hörer-Signale (genau, ich verstehe..)- Überbrückungsphänomene (Reformulierungen, Verzögerungen)

- Korrektursignale- Gliederungssignale (erstens, zweitens, drittens..)- Abtönungspartikeln (denn, doch, eigentlich..)- bestimmte Tempora

Page 10: Sprache Der Nähe –Sprache Der Distanz

Einzelsprachige Merkmale

Lautlicher Bereich Keine phonologische Opposition:

/ᵉ/-/ᵋ//ᵒ/-/ᵓ/

Morphosyntaktischer Bereich

Im Norden: ‘passato prossimo’Im Süden: ‘passato remoto’

Lexikalischer Bereich - Diaphasisch/diastratisch markierte Wörter: grana (Geld), sbolognare, capuccio…- Diatopisch markierte Wörter

Page 11: Sprache Der Nähe –Sprache Der Distanz

Elaborierte Mündlichkeit

Distanzsprachliche Form von Mündlichkeit, wo

bestimmte universale Merkmale der Distanz

(Öffentlichkeit, klare Rollenverteilung, Themafixierung,

Ansätze zu größerer Kohärenz und Kompaktheit, usw.)

mit Sicherheit sichtbar sind.

Beispiel: politische Rede

Page 12: Sprache Der Nähe –Sprache Der Distanz

Gesprochene und geschriebene Sprache sind auf dasselbe System

bezogengesprochene Sprache

geschriebene Sprache

Norm - +

Möglichkeiten des Systems

- +

Page 13: Sprache Der Nähe –Sprache Der Distanz

Vielen dank Vielen dank für die für die

AufmerksamkAufmerksamkeit!eit!