Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre...

6
HC-L 180 6 8 Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre Guindaste de torre / Башенный поворотный кран Unterwagen auf Anfrage Undercarriage on request Châssis sur demande C C Chassis sob consulta arro su richiesta arretón bajo consulta Опорная рама по запросу 0,8 m r=7,2m (7,0 m) 10 x 5,8 m 2,45 m 12,4 m 55,0 m 2600 kg 500 HC 70,7 m 0,3 m 540 HC-L 3500 kg 4800 kg 45,0 m 50,0 m 6200 kg 40,0 m 8000 kg 35,0 m 8000 kg 30,0 m 355 IC 46,8 m 1,9 m 8 x 5,8 m 0,4 m 0,26 m S S 256 HC 37,5 m RL) 2,3 m 6 x 4,14 m 12,4 m 0,4 m 10 x 5,8 m 2,45 m 0,8 m 500 HC 58,4 m DIN FEM

Transcript of Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre...

Page 1: Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre ...kst-spb.ru/d/990047/d/liebherr180hc-l8-16.pdf · 180 HC-L 8 6 Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre Guindaste

HC-L180 68Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torreGuindaste de torre / Башенный поворотный кран

Unterwagen auf AnfrageUndercarriage on requestChâssis sur demandeCCChassis sob consulta

arro su richiestaarretón bajo consulta

Опорная рама по запросу

0,8

m

r =7,2m(7,0m)

10

x5,8

m

2,45 m

12,4

m

55,0m

2600 kg

500 HC70,7 m

0,3

m

540

HC

-L

3500 kg

4800 kg

45,0m

50,0m

6200 kg

40,0m

8000 kg

35,0m

8000 kg

30,0m

355 IC46,8 m

1,9 m

8x

5,8

m

0,4

m

0,2

6m

S

S

256HC37,5 mRL)

2,3 m

6x

4,1

4m

12,4

m

0,4

m

10

x5,8

m 2,45 m

0,8

m

500 HC58,4 m DIN FEM

Page 2: Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre ...kst-spb.ru/d/990047/d/liebherr180hc-l8-16.pdf · 180 HC-L 8 6 Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre Guindaste

3,4 m (2,8 m)

12,4

m0,3

m

540

HC

-L

2

Ausleger / Jib / Flèche / Braccio / Pluma / Lança / Стрела

500HC500 HC256HC

1211109876543210

3,4 m (2,8 m)

0,4

m

5,8

m

30,0m 35,0m

40,0m45,0m50,0m55,0m

m m

SS

––––

45,841,737,533,429,225,121,016,812,7

*

SS

–––––

41,737,533,429,225,121,016,812,7

*

SS

––––––

37,533,429,225,121,016,812,7

*

––

58,452,646,841,035,229,423,617,812,06,20,4

–64,258,452,646,841,035,229,423,617,812,06,20,4

*

*

355HC

3,4 m (2,8 m)

0,4

m

5,8

m

m

0,2

6m

3,4 m (2,8 m)

12

,4m

m

35,0m40,0m30,0m

45,0m50,0m 55,0m 30,0m

35,0m40,0m

45,0m50,0m55,0m

30,0m35,0m

45,0m50,0m55,0m

Radius and hoisting height / Portée et hauteur de levage / Sbraccio e altezza disollevamento / Alcance y altura de elevación / Alcance e altura de elevação / Вылет и Высота подъемаAusladung und Hubhöhe

Turmhöhen Tower heights / Hauteur de mât / Altezze torre / Alturas de torre / Alturas de torre / ысота башниВ

HC-L180 68

35,0m40,0m

50,0m55,0m

40,0m45,0m

355IC

m

–––

52,646,841,035,229,423,617,812,06,20,4

*

––––

46,841,035,229,423,617,812,06,20,4

*

––

58,452,646,841,035,229,423,617,812,06,20,4

*

–––

52,646,841,035,229,423,617,812,06,20,4

*

––––

46,841,035,229,423,617,812,06,20,4

*

70,064,258,452,646,841,035,229,423,617,812,06,20,4

* –64,258,452,646,841,035,229,423,617,812,06,20,4

*––

58,452,646,841,035,229,423,617,812,06,20,4

*

82,376,570,764,959,153,347,541,735,930,124,318,512,7

* –76,570,764,959,153,347,541,735,930,124,318,512,7

*––

70,764,959,153,347,541,735,930,124,318,512,7

*

3,4 m (2,8 m)

0,4

m

5,8

m

RL)

Kombination der Turmsysteme 355 HC und 500 HC auf Anfrage. / Combinations of tower systems 355 HC and 500 HC on request. / Combinaison de systèmes de mât355 HC et 500 HC sur demande. / Combinazioni dei sistemi di torre 355 HC e 500 HC su richiesta. / Combinaciones de los sistemas de torre 355 HC y 500 HC bajo consulta.Combinações dos sistemas de torre 355 HC e 500 HC sob consulta. / Конфигурация башенных систем 355 НС и 500 НС – по запросу.

S = /verstärkt reinforced / renforcé / rinforzatoreforzado / reforçado / усиленный

RL) Reduzierte Lastkurve / Reduced load curve / Courbe de charge réduite / Curva di carico ridottaCurva de carga reducida / Curva de carga reduzida / Сокращенная кривая грузоподъемности

5

0

5

10

15

20

25

30

35

40

45

50

55

m

0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55m

*

30,0m

Minimum Ausladung außer Betrieb(siehe Ausladung und Tragfähigkeit)Minimum radius out of operation(see radius and lifting capacity)Portée minimum hors service(voir portée et capacité de levage)Sbraccio minimo fuori servizio(vedi sbraccio e portata)Alcance mínimo fuera de servicio(véase alcance y capacidad de carga)Alcance mínimo fora de operação(vide Alcances e capacidade)Минимальный вылет вне работы(см. вылет и грузоподъемность)

Page 3: Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre ...kst-spb.ru/d/990047/d/liebherr180hc-l8-16.pdf · 180 HC-L 8 6 Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre Guindaste

3

Radius and capacity / Portée et charge / Sbraccio e portataAlcances y cargas / Alcance e capacidade de carga / Вылет и грузоподъемностьAusladungund Tragfähigkeit

HC-L180 68

m/kg 256HCHC-L180 68

Reduzierte Lastkurve / Reduced load curve / Courbe de charge réduite / Curva di carico ridotta / Curva de carga reducida / Curva de cargareduzida / Сокращенная кривая грузоподъемности

m

3,0–26,98000

m/kg

m/kg

17,5

8000

11530

8000

13320

8000

15540

8000

16000

8000

16000

8000

16000

8000

10060

8000

11600

8000

13520

8000

14320

8000

15150

8000

16000

8000

8870

8000

10210

8000

11870

8000

12570

8000

13290

8000

13980

8000

7870

8000

9040

8000

10500

8000

11110

8000

11730

8000

12290

7800

7020

8000

8050

8000

9330

8000

9870

8000

10410

8000

10850

7030

6290

7840

7200

8000

8320

8000

8800

8000

9260

8000

6350

5650

7070

6450

7870

7430

8000

7850

8000

8250

5760

5080

6400

5780

7130

6650

7730

7010

8000

5220

4570

5800

5190

6470

5950

6940

6260

26002900

2350

3220

2650

3500

3550

2970

3900

3310

3910

3310

4310

3720

4800

4310

3690

4760

4160

5320

4740

4740

4110

5250

4650

5870

5310

6200

29,5 m

9800

34,5 m

7500

39,5 m

5700

44,5 m

4300

49,5 m

3000

54,5 m

2100

m 20,0

16000kg

14000

12000

10000

8000

6000

4000

2000

0

30,0 35,0 40,0 45,0 50,0 55,0

500 HC355HC/355IC /HC-L180 68

3,0–16,8120003,0–29,580003,0–14,5160003,0–32,180003,0–17,0160003,0–34,280003,0–18,0160003,0–35,080003,0–19,0160003,0–30,080003,0–20,016000

20,0 22,5 25,0 27,5 30,0 32,5 35,0 37,5 40,0 42,5 45,0 47,5 50,0 52,5 55,0

55,0(15,4)

50,0(15,0)

45,0(14,4)

40,0(14,3)

35,0(13,8)

30,0(13,5)

m

3,0–26,98000

m/kg 17,5

8000

11430

8000

12800

8000

14360

8000

15440

8000

16000

8000

16000

8000

9710

8000

10860

8000

12180

8000

13070

8000

13740

8000

14400

8000

8370

8000

9340

8000

10470

8000

11250

8000

11760

8000

12240

8000

7290

8000

8130

8000

9100

8000

9800

8000

10200

8000

10530

7780

6400

8000

7120

8000

7960

8000

8610

8000

8940

8000

9160

6950

5650

7810

6280

8000

7010

8000

7630

8000

7900

8000

6230

5010

6930

5560

7830

6200

8000

6790

8000

7030

5590

4460

6150

4940

6860

5500

7600

6080

8000

5020

3980

5450

4390

5990

4890

6420

5460

22002530

2010

2860

2260

2800

3220

2540

3260

2760

3610

2840

3740

3110

3800

4040

3180

4260

3490

4490

3860

4500

3560

4830

3920

5200

4340

5300

29,5 m

8200

34,5 m

6400

39,5 m

5000

44,5 m

3500

49,5 m

2500

54,5 m

18003,0–16,8120003,0–29,580003,0–14,5160003,0–32,180003,0–16,0160003,0–34,280003,0–17,0160003,0–35,080003,0–17,8160003,0–30,080003,0–18,516000

20,0 22,5 25,0 27,5 30,0 32,5 35,0 37,5 40,0 42,5 45,0 47,5 50,0 52,5 55,0

55,0(20,9)

50,0(17,5)

45,0(14,4)

40,0(14,3)

35,0(13,8)

30,0(13,5)

Tragfähigkeiten gültig bis 100 m Hubhöhe. Über 100 m Hubhöhe reduziert sich die Tragfähigkeit um das zusätzliche Seilgewicht. / Lifting capacities valid up to 100 mhoisting height. Over 100 m hoisting height, the lifting capacity is reduced by the additional rope weight. / Capacités de levage valables jusqu’à 100 m de hauteur sous crochet.Au-dessus de 100 m de hauteur sous crochet, la capacité de levage est réduite du poids de câble supplémentaire. / Portate valide fino a 100 d’altezze di sollevamento. Oltre i 100 msi riduce la portata causa il peso addizionale della fune. / Cargas válidas hasta altura de 100 m. Por encima de los 100 m se reduce la carga por el peso adicional del cable. / Cargasválidas ate ã altura de 100 m. Para alem dos 100 m, reduz-se a carga pelo peso adicional do cabo. / Грузоподъемность действительна до 100 м высоты подъема. Свыше 100 мвысоты подъема грузоподъемность сокращается на вес дополнительного каната.

Minimum Ausladung außer Betrieb / Minimum radius out of operation / Portée minimum hors service / Sbraccio minimo fuori servizioAlcance mínimo fuera de servicio / Alcance mínimo fora de operação /Минимальный вылет вне работы

Page 4: Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre ...kst-spb.ru/d/990047/d/liebherr180hc-l8-16.pdf · 180 HC-L 8 6 Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre Guindaste

4

2 x 7,5 kW FU

65 kW FU1,2 min

65 kW FUWIW 280 VZ 413

kg m/min

80001000

4100200

00

00

39152

69222

1

2

kg m/min

160002800

00

2076

8700900

00

39133

1

2

0

2000

4000

6000

8000

0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220

kg

m/min

296,0 m 148,0 m

0

2000

4000

6000

8000

10000

12000

1400014000

16000

0 20 40 60 80 100 120 m/min

kg

1

2 2

1

11WIW 300 VZ 407

0 kW FU

m/min

80003700

45001650

2300400

00

00

00

65117

110202

183338

1

2

3

kg m/min

160007900

94004000

50001750

00

00

00

3358

55101

91169

1

2

3

296,0 m 148,0 m

0

2000

4000

6000

8000kg

0 50 1000

2000

4000

6000

8000

10000

12000

14000

16000kg

0 50 100 150 200m/min m/min

1

2

3

150 200 250 300 350

2

3

1

U/min0 0,7 sl./min

tr./min

max. 874 m

max. 874 m

65 kW FU

65 kW FU

140,0

110 kW FU

65 kW FU

176,0kVA

Antriebe Driving units / Mécanismes d’entraînement / Meccanismi / Mecanismos / Mecanismos / Приводы

kVA reduzierbar bei zu geringer Netz-Anschlussleistung, siehe BAL.kVA can be reduced in case of too little power of the mains, see instruc-tion manual. / kVA peut être réduit en cas de trop faible puissance duréseau, voir manuel d'instruction. / kVA riducibili in caso di potenza direte ridotta (si veda manuale uso e manutenzione) / kVA variable parapotencia de red demasiado pequeña, ver Manual de instrucciones.kVA reduzível no caso de capacidade da rede elétrica muito baixa,ver manual de instruções. / Количество кВА может быть сокращено доминимальной общей потребляемой мощности, см. инструкцию поэксплуатации.

Unterwagen auf Anfrage / Undercarriage onrequest / Chassis sur demande / C

/ Chassis sob consultaОпорная рама по запросу

arro su richiestaCarretón bajo consulta

stufenlos / stepless / régl. continu / regl. progressiva / sin escalonessem degraus / бесступенчатый

4 Lagen / LayersCouches / AvvolgimentiCamadas / Capas / Слоёв

kg

stufenlos / stepless / régl. continu / regl. progressiva / sin escalonessem degraus / бесступенчатый

4 Lagen / LayersCouches / AvvolgimentiCamadas / Capas / Слоёв

HC-L180 68

Geschwindigkeit / SpeedVitesse / Velocità / VelocidadVelocidade /Скорость

Geschwindigkeit / SpeedVitesse / Velocità / VelocidadVelocidade /Скорость

Geschwindigkeit / SpeedVitesse / Velocità / VelocidadVelocidade /Скорость

Geschwindigkeit / SpeedVitesse / Velocità / VelocidadVelocidade /Скорость

Page 5: Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre ...kst-spb.ru/d/990047/d/liebherr180hc-l8-16.pdf · 180 HC-L 8 6 Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre Guindaste

Montagegewichte: siehe Betriebsanleitung. / Erection weights: see instruction manual. / Poids de montage: voir manuel de service. / Pesi di montaggio: vederemanuale d’uso. / Peso para el montaje: según manual. / Pesos de montagem: vejam-se es instruções p. uso. / Mасса монтируемых частей см инструкцию по эксплуатации: . .

Kolli-Liste Packing List / Liste de colisage / Lista dei colliLista de contenido / Lista de embalagem / Упаковочный лист

Pos.ItemRepVoce

RefPos.

.Поз.

Anz.Qty.Qte.Qta.Cant.Cant.Кол во-

Kranoberteil Upper part of crane / Partie supérieure de grue / Parte superiore della gruParte superior grúa / Parte superior do guindaste / Верхняя часть крана B (m) kg*

5

2

3

4

5

1

1

1

1

256 HC

256 IC

6,14

4,80

2,29

3,05

2,31

1,85

2,74

2,55

11100

1650

7250

8250

2,51

2,50

2,37

2,31

10,89 1,73 17001,76

11,18 1,92 37501,19

1 1

H (m)L (m)

Ausleger-Anlenkstück 10,70 m / Jib heel sectionPied de flèche / Sezione articolata braccioPluma tramo primero / Base articulada de lançaКорневая секция стрелы

Auslegerabspannbock / Jib gantry / Chevalet dehaubange de flèche / TCavalete da lança

irante braccio/ Caballete de pluma/ Опора расчала стрелы

Kabine mit Podest / Cabin with platform / Cabine avecplate-forme / CCabina com plataforma

abina con pedana / Cabina con plataforma/ Кабина с площадкой

256 IC

8765

30,0 / 35,0 m 30,0 / 35,0 m40,0 / 45,0 / 50,0 m 40,0 / 45,0 / 50,0 m55,0 m 55,0 m

52,646,841,035,2

52,246,440,634,8

–46,841,035,2

–46,440,634,8

––

41,035,2

––

40,634,8

n

h h

Ausleger / Jib / Flèche / Braccio / Pluma / Lança / Стрела

Getriebebühne / Gear platform / Plate-forme des mécanismesP / Plataforma de mecanismos

iattaforma meccanismi Plataforma de mecanismos / -/ Лебёдочная платформа

Drehbühne kpl. / Slewing platform cpl.Ensemble mât cabine cpl. / Piattaforma girevole compl.Conjunto plataforma de giro / Plataforma giratória compl.Поворотная платформа в сб.

HC-L180 68

Ausladung und Turmhöhen Radius and tower height / Portée et hauteur de mât / Sbraccio ed altezzetorri / Alcance y alturas de torre / Alcances e alturas da torre / Вылет и высота башни

Klettern im Gebäude Climbing in the building / Télescopage dans le bâtiment / Pure varianti di gruallungabili / Subida no edificio / Trepado dentro del edificio / Самоподъ м крана в зданииё

mm

1)Min. Verankerungshöhe kann bei max. Turmhöhe bzw. bei Hakenhöhe > 100m abweichen. / Min. anchoring height may deviate at max. tower height resp. hookheight > 100 m. / La hauteur d’ancrage min. peut différer en cas de hauteur de mât max. resp. en cas de hauteur sous crochet > 100m. / In caso dell’altezza max torregancio, l’altezza min. di ancoraggio può differire di > 100m. / La altura mínima de arriostramiento puede variar con una altura máxima de torre, es decir para alturas bajogancho > 100m. / Em uma torre, com uma altura do gancho > 100 m a altura mín. do ancoramento pode variar. / Мин. высота крепления к зданию может изменятьсяпри макс. высоте башни или при высоте крюка более 100м.

30,0 m 35,0 / 40,0 m 45,0 / 50,0 m 55,0 m

355 IC

10987

63,858,052,246,4

–58,052,246,4

––

52,246,4

–––

46,4

n

h h

Ausleger / Jib / Flèche / Braccio / Pluma / Lança / Стрела

30,0 m 35,0 / 40,0 m 45,0 / 50,0 m 55,0 m

64,258,452,646,8

–58,452,646,8

––

52,646,8

–––

46,8m m

2,8

0m

2,80 m

Minimum Ausladung außer Betrieb (siehe Ausladung und Tragfähigkeit) / Minimum radius out of operation (see radius and lifting capacity) / Portée minimum horsservice (voir portée et capacité de levage) / Sbraccio minimo fuori servizio (vedi sbraccio e portata) / Alcance mínimo fuera de servicio (véase alcance y capacidad decarga) / Alcance mínimo fora de operação (vide Alcances e capacidade) / Минимальный вылет вне работы (см. вылет и грузоподъемность)

5,8

m0

,4m

D5

,8m

nx

5,8

mD

h

0,4

mB

1,9 m

1,9 m

355IC

2,8

0m

2,80 m

5,8

m0

,4m

D

5,8

mn

x5

,8m

D

h

0,4

m

B

1,9 m

min

.7,

6m

1)

D

0,2

5m

nx

5,8

m5,

8m

h

B

1,9 m

355IC355IC

min

.8

,5m

1)

D

0,2

5m

nx

5,8

m5,

8m

h

B

Page 6: Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre ...kst-spb.ru/d/990047/d/liebherr180hc-l8-16.pdf · 180 HC-L 8 6 Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre Guindaste

5 6

Printed in Germany.

6

Klettern am Gebäude

Ballast

Kleinteile

Klettern im Gebäude

9

5,406,286,28

2,502,552,50

7900102009300

120012001500

2,302,451,90

0,800,800,80

2,452,812,81

0,600,600,60

10

11

12

13

14

15

16

17

256 HC256 IC500 HC

256 HC355 HC355 IC

S

256 HC256 HC540 HC-L

256 HC

256 HC S

256 IC355 HC355 IC500 HC

256 IC355 HC355 IC

4,146,286,28

380054006600

2,301,901,90

2,301,901,90

256 HC256 IC355 IC

S

256 HC355 HC355 IC

3,303,803,50

4,50

270050002500

4600

0,801,301,10

0,94

0,901,400,90

0,64

20

5700

21

22

18

19

11,45

8,8512,4212,42

4,14

4,14

6,286,286,286,28

2,202,202,60

1,67

2,302,302,68

2,30

2,30

1,902,451,902,45

1,201,201,50

1700

60008000

14461

2300

2850

4600500057006450

120015001900

2,05

2,302,302,68

2,30

2,30

1,902,451,902,45

0,500,500,60

500 HC12,3612,36

2,772,77

31003500950

1,601,60

256 HC 4,32 2,80 8500,47

256 HC

355 IC

8,39

12,30

2,68

2,30

4800

6900

2,58 (3,04)

2,55

Ausleger-Kopfstück 10,85 m / Jib head sectionPointe de flèche / Punta braccio / Tramo punta de plumaCabeça de lança / Концевая секция стрелы

Turmstück 4,14 m / Tower sectionElément de mât / Elemento di torreTramo torre / Torre / Башенная секция

Turmstück 5,8 m / Tower sectionElément de mât / Elemento di torreTramo torre / Torre / Башенная секция

Führungsstück / Guide sectionCage télescopique / Gabbia de sopraelevazioneTorre de montaje / Peça de guia / Направляющая секция

Betonballast / Concrete ballast / Lest debeton / ZLastro de betão / Бетонный балласт

avorra in calcestruzzo / Lastre de hormigón

Führungsstück-Vorderwand / Guide section-face / Face decage télescopique / S

/ Torre de montagem, parte da frente / Передняястенка направляющей секции

ezione guida anteriore / Torre de montaje,parte delantera

Führungsstück (2 Teile) und Podeste / Guide section withplatform / Cage télescopique avec plate-forme / S

/ Torre de montagem (2 peças) e plataformasНаправляющая секция (2 части) и площадки

ezioneguida (2 parti) e pedana / Torre de montaje (2 piezas) yplataformas

Hydraulikanlage und Klettertraverse / Hydraulic unit and climbingcross members / Système hydraulique avec traverses de télescopageI

Equipamento hidraulico e travessa detelescopagem

mpianto idraulico e traverse di allungamento / Equipo hidráulico ytraviesa de trepado /

/ Гидроагрегат и траверса наращивания

Hydraulikanlage / Hydraulic unit / Systèmehydraulique / Sistema idraulico / Sistemahidráulico / Instalação hidráulica / идроагрегатГ

* Einzelgewichte. / Single weights. / Poids individuels. / Singoli pesi. / Tramo punta de pluma / Pesos de peças componentes. / .Индивидуальный вес

Sämtliche Angaben erfolgen ohne Gewähr. / This information is supplied without liability. / Cesrenseignements sont sans garantie. / Tutte le indicazioni fornite senza garanzia. / Declinamostoda responsabilidad derivada de la información proporcionada. / Declinamos qualquer respon-sabilidade quanto à informação fornecida. / Все данные указаны без обязательств.

Konstruktionsänderungen vorbehalten! / Subject to alterations! / Sousréserves de modifications! / Riservato il diritto di modifiche strutturali!¡Sujeto a modificaciones! / Salvo modifição da construcao! / Права навнесение конструкторских изменений сохраняются!

L (m) B (m) H (m) kg*

Pos.ItemRepVoce

RefPos.

.Поз.

Anz.Qty.Qte.Qta.Cant.Cant.Кол во-

7

10,52 1,73 12001,71

85,35 1,73 5501,71

Ausleger-Zwischenstück 5,18 m / Intermediate jib sectionElément intermédiaire de flèche / Sezione intermedia braccioTramo intermedio pluma / Peça suplementar da lançaПромежуточная секция стрелы

Ausleger-Zwischenstück 10,35 m / Intermediate jib sectionElément intermédiaire de flèche / Sezione intermedia braccioTramo intermedio pluma / Peça suplementar da lançaПромежуточная секция стрелы

Turm Tower / Mât / TorreTorre / Torre / Башня

111 P – 6508 • BGL C.0. .0 • 04.13 / 7• H1/B3 – DIN 15018 11 180 FEM (Section 1) Krangruppe A3

6

1

1

1

1

3

6

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

8,17 1,73 10001,71

Ausleger-Zwischenstück 8,0 m / Intermediate jib sectionElément intermédiaire de flèche / Sezione intermedia braccioTramo intermedio pluma / Peça suplementar da lançaПромежуточная секция стрелы

Grundturmstück / Base tower section / Mât de baseElemento di torre base / Tramo base / Peça de basede torre / Секция основания

Climbing on the building / Télescopage à l’extérieur du bâtiment / T/ T

Telescopaggio esterno all’edificio / repadoexterior a edificio elescopagem exterior ao edificio /Наращивание высоты крана, пристёгнутого к зданию

Climbing in the building / Télescopage dans le bâtiment / Pure varianti di gru allungabiliSubida no edificio / Trepado dentro del edificio / Самоподъём крана в здании

Ballast / Lest Z/ Lastro

/ avorraLastre / Балласт

Small parts / Accessoires / AccessoriAccesorios / Accessórios / Мелкие детали

Seile, Haken, Podeste, Kleinteile / Ropes, load hook, platforms, small parts / Câbles, crochet de levage,plates-formes, accessoires / FCabos, ganchos, plataformas e peças pequenas / Канаты, грузовые крюки, площадки, мелкие детали

uni, gancio, pedana, minuteria / Cables, ganchos, plataformas, piezas pequeñas

Einspannturmstück (B-St.) / Anchoring tower sectionElément de mât d'encastrement / E

TT

lemento torred’ancoraggio / ramo de torre inferior de trepadoramo de telescopagem inferior / Упорная секция

Führungsrahmen / Guide frame / Cadrede hissage / TBastidor de guia Направляющая рама

elaio guida / Bastidor guía/

Kletterturmstück (D-St.) / Climbing tower section / Elément de his-sage de mât / T

/ TElemento torre di telescopaggio / ramo de torre tre-

pador ramo de telescopagem / Секция самоподъема

HC-L180 68

Liebherr-Werk Biberach GmbHPostfach 1663, D-88396 Biberach an der Riss

www.liebherr.com, E-Mail: [email protected]+49 73 51 41-0, Fax: +49 73 51 41 22 25

Liebherr Industrias Metálicas, S.A.Polígono Industrial Agustinos, Apartado 4096, E-31014 Pamplona

+34-948-29 70 00, Fax +34-948-29 70 29www.liebherr.com, E-Mail: [email protected]