TRANSNATIONAL EXCHANGE III

2
Caritasverband für die Diözese Augsburg e.V. Contact Us Kontakte Donors & Cooperation Partners Geldgeber und Kooperationspartner Dieses Projekt wird aus Mitteln des Asyl-, Migrations- und Integrationsfonds und des Bayerischen Staatsministeriums für Arbeit und Soziales, Familie und Integration kofinanziert. Caritasverband für die Diözese Augsburg e.V. Projekt Transnationaler Austausch III Auf dem Kreuz 41 86152 Augsburg Germany Phone: +49 (0) 8 21-31 56 241 Fax: +49 (0) 8 21-31 56 277 www.caritas-augsburg.de/transnational EU-Kommission Bayerisches Staatsministerium für Arbeit und Soziales, Familie und Integration Bayerisches Rotes Kreuz Augsburg Diakonie Augsburg Regierung von Schwaben TRANSNATIONAL EXCHANGE III Repatriation Counselling in European Dialogue 2015 — 2018 • Facilitation of voluntary return for refugees with dignity • Open and unbiased counselling (information on current situation in home country, perspectives in host and home country, development of future prospects) • Coverage of travel expenses • Provision of job training • Financial assistance for setting up a business • Follow-up care What is Repatriation Counselling? Was ist Rückkehrbe- ratung? • Ermöglichung von freiwilliger Rückkehr in Würde • Ergebnisoffene Beratung (Informationen zur aktuellen Situation in der Heimat, Perspektiven in Gast- und Herkunftsland, Entwicklung von Zukunftsperspektiven) • Finanzielle Übernahme der Transportkosten • Weiterbildungsangebote • Existenzgründungsförderung • Nachbetreuung Europa fördert Asyl-, Migrations-, Integrationsfonds

Transcript of TRANSNATIONAL EXCHANGE III

Page 1: TRANSNATIONAL EXCHANGE III

Caritasverband für die Diözese Augsburg e.V.

Contact Us K o n t a k t e

Donors & Cooperation Partners

G e l d g e b e r u n d K o o p e r a t i o n s p a r t n e r

Dieses Projekt wird aus Mitteln des Asyl-, Migrations- und Integrationsfonds und des Bayerischen Staatsministeriums für Arbeit und Soziales, Familie und Integration kofinanziert.

Caritasverband für die Diözese Augsburg e.V. Projekt Transnationaler Austausch III Auf dem Kreuz 41 86152 Augsburg Germany

Phone: +49 (0) 8 21-31 56 241Fax: +49 (0) 8 21-31 56 277www.caritas-augsburg.de/transnational

EU-KommissionBayerisches Staatsministerium für Arbeit und Soziales, Familie und Integration

Bayerisches Rotes Kreuz AugsburgDiakonie AugsburgRegierung von Schwaben

TRANSNATIONAL EXCHANGE III

R e p a t r i a t i o n C o u n s e l l i n g i n E u r o p e a n D i a l o g u e

2015 — 2018

• Facilitation of voluntary return for refugees with dignity

• Open and unbiased counselling (information on current situation in home country, perspectives in host and home country, development of future prospects)

• Coverage of travel expenses

• Provision of job training

• Financial assistance for setting up a business

• Follow-up care

W h a t i s

Repatriation Counselling?

Wa s i s t

Rückkehrbe- ratung?

• Ermöglichung von freiwilliger Rückkehr in Würde

• Ergebnisoffene Beratung (Informationen zur aktuellen Situation in der Heimat, Perspektiven in Gast- und Herkunftsland, Entwicklung von Zukunftsperspektiven)

• Finanzielle Übernahme der Transportkosten

• Weiterbildungsangebote

• Existenzgründungsförderung

• Nachbetreuung

Europa fördertAsyl-, Migrations-, Integrationsfonds

Page 2: TRANSNATIONAL EXCHANGE III

• Connect repatriation counsellors on a European scale

• Provide exchange platforms for repatriation counsellors, reintegration service providers and politicians

• Collect information and counselling tools and distribute them to repatriation counselling offices in the EU

• Identify political trends concerning repatriation counselling

• Analyse the sustainability of return through funded case studies

Objectives Context

Einordnung

• EU-weite Vernetzung von Rückkehrberatern

• Zurverfügungstellung von Plattformen für den Austausch zwischen Rückkehrberatern, Reintegrationspartnern und politischen Akteuren

• Sammlung von Informationen und Beratungshilfen und großflächige Verteilung an Beratungsstellen in der EU

• Beobachtung aktueller politischen Trends im Bereich „Rückkehrberatung“

• Analyse der Nachhaltigkeit von Rückkehr anhand geförderter Fallstudien

Ziele

• Needs assessment of repatriation counsellors

• Workshops for relevant actors of the EU and countries of origin

• Conferences for EU-wide exchange of repatriation counsellors

• Case studies for analysis of counselling standards and tools concerning vulnerable returnees and of monitoring procedures

• Work visits to learn about different existing counselling forms and follow-up care

The Trans III projects follows its two predecessor projects taking into account previous results and discussions:

• TRANS I project: Transnational exchange between repatriation counselling centres in Europe (2011)

• TRANS II project: International exchange to improve reintegration measures in countries of origin (2013)

Aiming for sustainable return, Trans III (2015-2018) specifically focusses on pre-departure counselling and post-return support of vulnerable persons. Vulnerable persons include unaccompanied minors, elderly people, mentally and physically ill people, persons who have been subjected to different forms of violence, persons with long absence from their home country etc.

Das Trans III Projekt berücksichtigt die Ergebnisse und Diskussionen der Vorgängerprojekte:

• TRANS I: Transnationaler Austausch zwischen Rückkehrberatungsstellen in Europa (2011)

• TRANS II: Internationaler Austausch zur Verbesserung von Reintegrati-onsmaßnahmen in Herkunftsländern (2013)

Mit dem Ziel der dauerhaften Rückkehr richtet TRANS III (2015 – 2018) seinen Fokus auf die Beratung vor der Ausreise und die Unterstützung nach der Rückkehr von besonders schutzbedürftigen Menschen. Dazu zählen unbegleitete Minderjährige, ältere Personen, Personen mit körperlichen oder geistigen Behinderungen, Personen, die Opfer irgendeiner Form von Gewalt wurden, Personen mit langer Abwesenheit von ihren Heimatländern etc.

• Bedarfsanalyse von Rückkehrberatern

• Workshops für relevante Akteure der EU und der Herkunftsländer

• Fachtagungen für EU-weiten Austausch von Rückkehrberatern

• Fallstudien zur Analyse von Beratungs-standards und –hilfen für schutzbedürftige Rückkehrer und von verbesserten Monitorings

• Hospitationen zur Einsicht in unterschiedliche Beratungsformen und Nachbetreuung in den Rückkehrländern

Structure

Aufbau

TRANSNATIONALER AUSTAUSCH III R ü c k k e h r b e r a t u n g i m E u r o p ä i s c h e n D i a l o g