twist 200 E E - YX personas, animales u objetos o que el riesgo esté cubierto por otras...

Click here to load reader

  • date post

    10-May-2020
  • Category

    Documents

  • view

    0
  • download

    0

Embed Size (px)

Transcript of twist 200 E E - YX personas, animales u objetos o que el riesgo esté cubierto por otras...

  • 46685V004-072008-0-OCE-Rev.

    E Instrucciones originales de montaje y de operación 1 - 25

    E

    close open

    twist 200 E

    Verwendete Acrobat Distiller 8.0/8.1 Joboptions Dieser Report wurde mit Hilfe der Adobe Acrobat Distiller Erweiterung "Distiller Secrets v4.0.0" der IMPRESSED GmbH erstellt. Registrierte Kunden können diese Startup-Datei für die Distiller Versionen 8.0/8.1 kostenlos unter http://www.impressed.de/DistillerSecrets herunterladen.

    ALLGEMEIN ---------------------------------------- Beschreibung: INTERNET: Erzeugt PDF-Dateien für Internet. Qualität: 72/300 dpi, JPEG Minimal. Die Farben werden in sRGB konvertiert! Font-Untergruppen unter 35%. Preflight: bei fehlenden Schriften wird die Konvertierung abgebrochen. Achtung: kann nur mit Distiller 7.x Professional eingesetzt werden! (050228/StJ. Benutzung auf eigenes Risiko. Weitere Informationen: www.prepress.ch) Dateioptionen: Kompatibilität: PDF 1.4 Komprimierung auf Objektebene: Aus Seiten automatisch drehen: Aus Bund: Links Auflösung: 2400 dpi Alle Seiten Piktogramme einbetten: Nein Für schnelle Web-Anzeige optimieren: Ja Papierformat: Breite: 210.001 Höhe: 297.002 mm

    KOMPRIMIERUNG ------------------------------------ Farbbilder: Neuberechnung: Bikubische Neuberechnung auf 72 ppi (Pixel pro Zoll) für Auflösung über 94 ppi (Pixel pro Zoll) Komprimierung: Automatisch (JPEG) Bildqualität: Minimal Graustufenbilder: Neuberechnung: Bikubische Neuberechnung auf 72 ppi (Pixel pro Zoll) für Auflösung über 94 ppi (Pixel pro Zoll) Komprimierung: Automatisch (JPEG) Bildqualität: Minimal Schwarzweißbilder: Neuberechnung: Bikubische Neuberechnung auf 300 ppi (Pixel pro Zoll) für Auflösung über 399 ppi (Pixel pro Zoll) Komprimierung: CCITT Gruppe 4 Mit Graustufen glätten: Aus

    Richtlinien: Richtlinien für Farbbilder Bei Bildauflösung unter: 72 ppi (Pixel pro Zoll) Warnen und weiter Richtlinien für Graustufenbilder Bei Bildauflösung unter: 72 ppi (Pixel pro Zoll) Warnen und weiter Richtlinen für monochrome Bilder Bei Bildauflösung unter: 200 ppi (Pixel pro Zoll) Warnen und weiter

    FONTS -------------------------------------------- Alle Schriften einbetten: Ja Untergruppen aller eingebetteten Schriften: Ja Untergruppen, wenn benutzte Zeichen kleiner als: 35 % Wenn Einbetten fehlschlägt: Abbrechen Einbetten: Schrift immer einbetten: [ ] Schrift nie einbetten: [ ]

    FARBE -------------------------------------------- Farbmanagement: Einstellungsdatei: Farbmanagement: Alle Farben in sRGB konvertieren Wiedergabemethode: Standard Arbeitsfarbräume: Graustufen Arbeitsfarbraum: RGB Arbeitsfarbraum: eciRGB v2 CMYK Arbeitsfarbraum: ISO Coated v2 (ECI) Geräteabhängige Daten: Unterfarbreduktion und Schwarzaufbau beibehalten: Nein Transferfunktionen: Anwenden Rastereinstellungen beibehalten: Nein

    ERWEITERT ---------------------------------------- Optionen: Überschreiben der Adobe PDF-Einstellungen durch PostScript zulassen: Nein PostScript XObjects zulassen: Nein Farbverläufe in Smooth Shades konvertieren: Ja Geglättene Linien in Kurven konvertieren: Ja (Grenzwert für Glättung: 0.1) Level 2 copypage-Semantik beibehalten: Nein Einstellungen für Überdrucken beibehalten: Ja Überdruckstandard ist nicht Null: Ja Adobe PDF-Einstellungen in PDF-Datei speichern: Nein Ursprüngliche JPEG-Bilder wenn möglich in PDF speichern: Ja Portable Job Ticket in PDF-Datei speichern: Nein Prologue.ps und Epilogue.ps verwenden: Nein JDF-Datei (Job Definition Format) erstellen: Nein (DSC) Document Structuring Conventions: DSC-Kommentare verarbeiten: Ja DSC-Warnungen protokollieren: Nein EPS-Info von DSC beibehalten: Ja OPI-Kommentare beibehalten: Nein Dokumentinfo von DSC beibehalten: Ja Für EPS-Dateien Seitengröße ändern und Grafiken zentrieren: Ja

    STANDARDS ---------------------------------------- Standards - Berichterstellung und Kompatibilität: Kompatibilitätsstandard: Ohne

    ANDERE ------------------------------------------- Distiller-Kern Version: 8000 ZIP-Komprimierung verwenden: Ja ASCII-Format: Nein Text und Vektorgrafiken komprimieren: Ja Minimale Bittiefe für Farbbild Downsampling: 1 Minimale Bittiefe für Graustufenbild Downsampling: 2 Farbbilder glätten: Nein Graustufenbilder glätten: Nein Farbbilder beschneiden: Ja Graustufenbilder beschneiden: Ja Schwarzweißbilder beschneiden: Ja Bilder (< 257 Farben) in indizierten Farbraum konvertieren: Ja Bildspeicher: 1048576 Byte Optimierungen deaktivieren: 0 Transparenz zulassen: Nein ICC-Profil Kommentare parsen: Ja sRGB Arbeitsfarbraum: sRGB IEC61966-2.1 DSC-Berichtstufe: 0 Flatness-Werte beibehalten: Ja Grenzwert für künstlichen Halbfettstil: 1.0 RGB-Repräsentation als verlustfrei betrachten: Nein Optionen für relative Pfade zulassen: Nein Intern: Alle Bilddaten ignorieren: Nein Intern: Optimierungen deaktivieren: 0 Intern: Benutzerdefiniertes Einheitensystem verwenden: 0 Intern: Pfad-Optimierung deaktivieren: Nein

    ENDE DES REPORTS ---------------------------------

    Die "Distiller Secrets" Startup-Datei ist eine Entwicklung der

    IMPRESSED GmbH Bahrenfelder Chaussee 49 22761 Hamburg, Germany Tel. +49 40 897189-0 Fax +49 40 897189-71 Email: [email protected] Web: www.impressed.de

  • 1

    Índice

    Declaración de conformidad de la UE La empresa

    SOMMER Antriebs- und Funktechnik GmbH Hans-Böckler-Straße 21-27 D-73230 Kirchheim/Teck

    declara que el producto que se menciona a continuación cumple con las disposiciones pertinentes de acuerdo a lo expuesto en el artículo 3 de la normativa R&TTE 1999/5/CE, siempre y cuando el uso sea conforme a lo previsto, habiendo sido sometido a la aplicación de las siguientes normas:

    Producto: RF Remote Control for doors & Gates

    Tipo:

    Las directrices y normativas aplicadas son:

    Kirchheim/Teck a 04-08-2004 Frank Sommer Gerente

    - ETSI EN 300220-1:09-2000, -3:09-2000 - ETSI EN 301489-1:07-2004, -3:08-2002 - DIN EN 60950-1:03-2003

    RM04-868-2, RM03-868-4, RX01-868-2/4, RFSDT-868-1, RFSW-868-1, RM02-868-2, RM06-868-2, RM04-868-1, RM02-868-2-TIGA, RM08-868-2, RM01-868, RM02-434-2, RM03-434-4, RM04-434-2

    Indicaciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Simbolos 2

    Indicaciones de seguridad 2

    Empleo conforme al uso destinado 2

    Medidas admisibles de los batientes de puerta 3

    Datos técnicos 3

    Dimensiones 3

    Descripción funcional 3

    Declaración CE del fabricante 3

    Preparaciones para el montaje . . . . . . . . . . . . . . 4 Indicaciones de seguridad 4

    Herramientas necesarias 4

    Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Consejos para el montaje 5

    Posición de montaje del accionamiento 5

    Preparación del ajuste de las posiciones finales 6

    Ajuste de los interruptores de fin de carrera 6

    Tabla de medidas A / B 7

    Ajustar posición final puerta “ABIERTA/open” 7

    Ajustar posición final puerta “CERRADA/close” 7

    Montaje de los herrajes 8

    Abrir la puerta hacia fuera 8

    Herraje para poste / pilar 9

    Herraje para batiente de puerta 9

    Herraje para poste de madera 9

    Montar control 9

    Conexión a la red (CA 230V) 9

    Conectar el accionamiento al control 10

    Controlar sentido de marcha 10

    Puesta en servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Indicaciones en general 11

    Preparaciones para operación continua 11

    Activar operación continua 11

    Ajustar tolerancia de fuerza 11

    Comprobación de la tolerancia de fuerza 12

    Efectuar aprendizaje de emisor mano 12

    Operación / Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Abrir y cerra puerta 13

    Reinicio (reset) del control 13

    Desenganche de emergencia por falta de energía eléctrica 14

    Quitar cubierta 14

    Radiorreceptor 14

    Explicación de los indicadores y teclas 14

    Efectuar aprendizaje de emisor mano 14

    Funciones adicionales y conexiones . . . . . . . . 16 Diodos luminosos (LED) 16

    Interruptor DIP 17

    Cierre automático 17

    Conexión a la red (CA 230V) 17

    Fusibles 18

    Conexión del transformador 18

    Conectar accionamientos 18

    Conectar dispositivo de seguridad 18

    Conectar pulsador 18

    Conectar luz de advertencia 19

    Conectar consumidor externo 19

    Contacto de relé sin potencial 19

    Platina del motor 19

    Accesorios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

    Mantenimiento y conservación . . . . . . . . . . . . . 22 Comprobación periódica 22

    Garantía y servicio técnico 22

    Desmontaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

    Búsqueda de fallos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Consejos para la búsqueda de fallos 23

    Plano de conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

  • 2

    para el sistema de control remoto por radio • El control remoto sólo es admisible para equipos e instalaciones en los

    que una falla en el emisor o en el receptor no represente peligro para personas, animales u objetos o que el riesgo esté cubierto por otras ins- talaciones de seguridad.

    • Debe informarse al usuario de que