Vought F4U-1ACORSAIR - Revell · 2020. 8. 31. · The prototype of theVought F4U Corsair first flew...

10
® Vought F4U-1ACORSAIR 04781-0389 © 2014 BY REVELL GmbH. A subsidiary of Hobbico, Inc. PRINTED IN GERMANY Vought F4U-1A CORSAIR Vought F4U-1A CORSAIR Der Jungfernflug des Prototyps der Vought F4U Corsair fand am 29. Mai 1940 statt. Die United States Navy verlangte für ihre Flugzeug- träger nach einem Kampfflugzeug, das die damaligen Leistungen land- gestützter Flugzeuge erreichen sollte. Die Entwurfsarbeit begann 1936 unter Chefingenieur Rex B. Beisel, der eine sehr kompakte Zelle um den neuen Doppelsternmotor bauen sollte. Durch die charakteristisch abgeknickten Tragflächen erreichte er den erforderlichen Boden- abstand von 4,06 m für den Hamilton Standard-Propeller, ohne ein überlanges Fahrwerk vorsehen zu müssen. Angetrieben von einem Doppelsternmotor Pratt and Whitney R-2800 mit einer Leistung von 1.800 PS war die Corsair das erste US-Kampfflugzeug, das im Horizontalflug mehr als 400 mph (643 km/h) erreichte. Die ersten Corsairs nahmen ihren Dienst Ende 1942 beim Marineflieger- geschwader VMF-124 auf, zunächst landgestützt, während weiter an Anpassungen für den sicheren Einsatz der neuen Maschinen auf Flugzeugträgern gearbeitet wurde. Schrittweise Verbesserungen des Entwurfs während der Produktion führten dazu, dass sich die ersten F4U-1 von den späteren erheblich unterschieden. Die auffälligste Änderung betraf die neue geblasene Rundumsichthaube anstelle des anfänglich verbauten „Vogelkäfigs“. Diese geänderten Maschinen erhielten später die Bezeichnung F4U-1A. Die Corsairs wurden sowohl bei Vought in Bridgeport, Connecticut, als auch bei Goodyear in Akron, Ohio, und Brewster auf Long Island, New York, gebaut. Die Bewaffnung der F4U-1A Corsair bestand aus sechs 12,7 mm Browning- Maschinengewehren in den Tragflächen. Einige Maschinen konnten anstelle des mittleren, abwerfbaren Zusatztanks eine einzelne 450 kg- Bombe tragen. Insgesamt wurden 12.571 Corsairs gebaut, die letzte wurde im Januar 1953 ausgeliefert. Die F4U-1A Corsair wurde von einem R-2800-8-Motor angetrieben, der 2.000 PS entwickelte und ihr eine Höchstgeschwindigkeit von 671 km/h sowie einen Operations- radius von 1633 km ermöglichte. Die maximale Flughöhe betrug 11.247 m. Flügelspannweite: 12,50 m. Länge: 10,16 m. Höhe 4,90 m. The prototype of the Vought F4U Corsair first flew on 29 May 1940 in response to the United States Navy’s request for a carrier based fight- er that matched the performance then being achieved by land based aircraft. Design work began in 1936 under Rex B. Beisel to build a very compact airframe around the new Double Wasp engine. The distinc- tive inverted gull wing design gave adequate ground clearance for the 13’ 4’’ (4.06m) Hamilton Standard propeller without needing very long undercarriage legs. Powered by the Pratt and Whitney 1,800 hp R- 2800 Double Wasp engine, the Corsair was the first US fighter to exceed 400 mph in level flight. Entering service with Marine Squadron VMF-124 in late 1942 the first Corsairs remained land based due to ongoing work to make the new aircraft safe for carrier operations. Gradual design improvements incorporated on the production line meant that the early F4U-1s were quite different from those that fol- lowed, the most noticeable point being the lightly framed blown Perspex cockpit hood that replaced the earlier “bird cage” style hood. These modified aircraft were later referred to as F4U-1As. As well as the Vought production line at Bridgeport, Connecticut, Corsairs were also built by Goodyear at Akron, Ohio and Brewster at Long Island, New York. The F4U-1A Corsair was armed with six 12.7 mm (0.5 in.) Browning machine guns in the wings and some could also carry a sin- gle 450kg (1,000 lb) bomb in place of the centre line drop tank. Total Corsair production was 12,571 the last of which was delivered in January 1953. The F4U-1A Corsair was powered by a 2000hp R-2800- 8 giving a maximum speed of 671km/h (417mph) and an operational radius of 1633km (1015 miles). Maximum altitude was 11,247m (36,900ft.) Wing span: 12.50m (41ft 0in.) Length: 10.16m (33ft 4in.) Height 4.90m (16ft 1in.)

Transcript of Vought F4U-1ACORSAIR - Revell · 2020. 8. 31. · The prototype of theVought F4U Corsair first flew...

  • ® Vought F4U-1A CORSAIR04781-0389 ©2014 BY REVELL GmbH. A subsidiary of Hobbico, Inc. PRINTED IN GERMANY

    Vought F4U-1A CORSAIR Vought F4U-1A CORSAIRDer Jungfernflug des Prototyps der Vought F4U Corsair fand am 29.Mai 1940 statt. Die United States Navy verlangte für ihre Flugzeug -träger nach einem Kampfflugzeug, das die damaligen Leistungen land-gestützter Flugzeuge erreichen sollte. Die Entwurfsarbeit begann 1936unter Chefingenieur Rex B. Beisel, der eine sehr kompakte Zelle umden neuen Doppelsternmotor bauen sollte. Durch die charakteristischabgeknickten Tragflächen erreichte er den erforderlichen Boden -abstand von 4,06 m für den Hamilton Standard-Propeller, ohne einüberlanges Fahrwerk vorsehen zu müssen. Angetrieben von einemDoppelsternmotor Pratt and Whitney R-2800 mit einer Leistung von1.800 PS war die Corsair das erste US-Kampfflugzeug, das imHorizontalflug mehr als 400 mph (643 km/h) erreichte. Die erstenCorsairs nahmen ihren Dienst Ende 1942 beim Marineflieger -geschwader VMF-124 auf, zunächst landgestützt, während weiter anAnpassungen für den sicheren Einsatz der neuen Maschinen aufFlugzeugträgern gearbeitet wurde. Schrittweise Verbesserungen desEntwurfs während der Produktion führten dazu, dass sich die erstenF4U-1 von den späteren erheblich unterschieden. Die auffälligsteÄnde rung betraf die neue geblasene Rundumsichthaube anstelle desanfänglich verbauten „Vogelkäfigs“. Diese geänderten Maschinenerhielten später die Bezeichnung F4U-1A. Die Corsairs wurden sowohlbei Vought in Bridgeport, Connecticut, als auch bei Goodyear in Akron,Ohio, und Brewster auf Long Island, New York, gebaut. DieBewaffnung der F4U-1A Corsair bestand aus sechs 12,7 mm Browning-Maschinengewehren in den Tragflächen. Einige Maschinen konntenanstelle des mittleren, abwerfbaren Zusatztanks eine einzelne 450 kg-Bombe tragen. Insgesamt wurden 12.571 Corsairs gebaut, die letztewurde im Januar 1953 ausgeliefert. Die F4U-1A Corsair wurde voneinem R-2800-8-Motor angetrieben, der 2.000 PS entwickelte und ihreine Höchstgeschwindigkeit von 671 km/h sowie einen Operations -radius von 1633 km ermöglichte. Die maximale Flughöhe betrug 11.247m. Flügelspannweite: 12,50 m. Länge: 10,16 m. Höhe 4,90 m.

    The prototype of the Vought F4U Corsair first flew on 29 May 1940 inresponse to the United States Navy’s request for a carrier based fight-er that matched the performance then being achieved by land basedaircraft. Design work began in 1936 under Rex B. Beisel to build a verycompact airframe around the new Double Wasp engine. The distinc-tive inverted gull wing design gave adequate ground clearance for the13’ 4’’ (4.06m) Hamilton Standard propeller without needing very longundercarriage legs. Powered by the Pratt and Whitney 1,800 hp R-2800 Double Wasp engine, the Corsair was the first US fighter toexceed 400 mph in level flight. Entering service with Marine SquadronVMF-124 in late 1942 the first Corsairs remained land based due toongoing work to make the new aircraft safe for carrier operations.Gradual design improvements incorporated on the production linemeant that the early F4U-1s were quite different from those that fol-lowed, the most noticeable point being the lightly framed blownPerspex cockpit hood that replaced the earlier “bird cage” style hood.These modified aircraft were later referred to as F4U-1As. As well asthe Vought production line at Bridgeport, Connecticut, Corsairs werealso built by Goodyear at Akron, Ohio and Brewster at Long Island,New York. The F4U-1A Corsair was armed with six 12.7 mm (0.5 in.)Browning machine guns in the wings and some could also carry a sin-gle 450kg (1,000 lb) bomb in place of the centre line drop tank. TotalCorsair production was 12,571 the last of which was delivered inJanuary 1953. The F4U-1A Corsair was powered by a 2000hp R-2800-8 giving a maximum speed of 671km/h (417mph) and an operationalradius of 1633km (1015 miles). Maximum altitude was 11,247m(36,900ft.) Wing span: 12.50m (41ft 0in.) Length: 10.16m (33ft 4in.)Height 4.90m (16ft 1in.)

  • 04781

  • Verwendete Symbole / Used Symbols04781

    PAGE 3

    Bitte beachten Sie folgende Symbole, die in den nachfolgenden Baustufen verwendet werden.Veuillez noter les symboles indiqués ci-dessous, qui sont utilisés dans les étapes suivantes du montage.Sírvanse tener en cuenta los símbolos facilitados a continuación, a utilizar en las siguientes fases de construcción.Si prega di fare attenzione ai seguenti simboli che vengono usati nei susseguenti stadi di costruzione.Huomioi seuraavat symbolit, joita käytetään seuraavissa kokoamisvaiheissa.Legg merke til symbolene som benyttes i monteringstrinnene som følger.Prosz´ zwa˝aç na nast´pujàce symbole, które sà u˝yte w poni˝szych etapach monta˝owychDaha sonraki montaj basamaklar›nda kullan›lacak olan, afla¤›daki sembollere lütfen dikkat edin.Kérjük, hogy a következŒ szimbólumokat, melyek az alábbi építési fokokban alkalmazásra kerülnek, vegyék figyelembe.

    Please note the following symbols, which are used in the following construction stages.Neem a.u.b. de volgende symbolen in acht, die in de onderstaande bouwfasen worden gebruikt.Por favor, preste atenção aos símbolos que seguem pois os mesmos serão usados nas próximas etapas de montagem.Observera: Nedanstående piktogram används i de följande arbetsmomenten.Læg venligst mærke til følgende symboler, som benyttes i de følgende byggefaser.

    Παρακαλ� πρσ��τε τα παρακ�τω σ�μ�λα, τα π�α �ρησιμπι�νται στις παρακ�τω �αθμ�δες συναρμλ�γησης.Dbejte prosím na dále uvedené symboly, které se pouÏívají v následujících konstrukãních stupních.Prosimo za Va‰u pozornost na sledeãe simbole ki se uporabljajo v naslednjih korakih gradbe.

    This This direct direct Service Service is is only only available available in in the the following following markets: markets: GermanyGermany, , Benelux, Benelux, Austria,Austria,FranceFrance && GreatGreat Britain,Britain, Revell GmbH,Revell GmbH, Orchard Mews,Orchard Mews, 18c High Street, 18c High Street, TrTring, Herts., HP23 5AH,ing, Herts., HP23 5AH,Great Britain.Great Britain.For all other markets please contact your local dealer or distributer directlFor all other markets please contact your local dealer or distributer directly.y.

    D: Beiliegenden Sicherheitstext beachten und nachschlagebereit halten.GB: Please note the enclosed safety advice and keep safe for later reference.F: Respecter les consignes de sécurité ci-jointes et les conserver à portée de main.NL: Houdt u aan de bijgaande veiligheidsinstructies en hou deze steeds bij de hand.E: Observar y siempre tener a disposición este texto de seguridad adjunto.I. Seguire le avvertenze di sicurezza allegate e tenerle a portata di mano.P: Ter em atenção o texto de segurança anexo e guardá-lo para consulta.S: Beakta bifogad säkerhetstext och håll den i beredskap.FIN: Huomioi ja säilytä oheiset varoitukset.

    DK: Overhold vedlagte sikkerhedsanvisninger og hav dem liggende i nærheden.N: Ha alltid vedlagt sikkerhetstekst klar til bruk.RUS: Соблюдать технику безопасности, сохранить инструкцию для дальнейших обращенийPL: Stosowaç si´ do za∏àczonej karty bezpieczeƒstwa i mieç jà stale do wglàdu.GR: Πρσ��τε τις συνημμ�νες υπδε��εις ασ��λειας και �υλ��τε τις �τσι �στε να τις ���τε π�ντα σε δι�θ�σ� σας.TR: Ekteki güvenlik talimatlarını dikkate alıp, bakabileceginiz bir sekilde muafaza ediniz.CZ: Dbejte na pfiiloÏen˘ bezpeãnostní text a mûjte jej pfiipraven˘ na dosah.H: A mellékelt biztonsági szöveget vegye figyelembe és tartsa fellapozásra készen!SLO: PriloÏena varnostna navodila izvajajte in jih hranite na vsem dostopnem mestu.

    Beiliegenden Sicherheitstext beachten / Please note the enclosed safety advice

    KlebenGlueCollerLijmenEngomarColarIncollareLimmas LiimaaLimesLimäÎÂËÚ¸Przykleiçκ�λλημαYap›flt›rmaLepeníragasztaniLepiti

    Nicht klebenDon’t glueNe pas collerNiet lijmenNo engomarNão colarNon incollareLimmas ejÄlä liimaaSkal IKKE limesIkke limç ÍÎÂËÚ¸Nie przyklejaçμη κλλ�τεYap›flt›rmay›nNelepitnem szabad ragasztaniNe lepiti

    Abziehbild in Wasser einweichen und anbringenSoak and apply decalsMouiller et appliquer les décalcomaniesTransfer in water even laten weken en aanbrengenRemojar y aplicar las calcomaníasPôr de molho em água e aplicar o decalqueImmergere in acqua ed applicare decalcomanieBlöt och fäst dekalernaKostuta siirtokuva vedessä ja aseta paikalleenOverføringsbilledet lægges i blød og anbringesDypp bildet i vann og sett det påДекали намочить и нанести на поверхностьZmi´kczyç kalkomani´ w wodzie a nast´pnie nakleiç�υτ��τε τη �αλκμαν�α στ νερ� και τπθετε�στε τηνÇ›kartmay› suda yumuflat›n ve koyunObtisk namoãit ve vodû a umístita matricát vízben beáztatni és felhelyezniPreslikaã potopiti v vodo in zatem nana‰ati

    Anzahl der ArbeitsgängeNumber of working stepsNombre d’étapes de travailHet aantal bouwstappenNúmero de operaciones de trabajoNúmero de etapas de trabalhoNumero di passaggiAntal arbetsmomentTyövaiheiden lukumääräAntall arbeidstrinnAntall arbeidstrinnäÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÓÔ‡ˆËÈLiczba operacjiαριθμ�ς των εργασι�ν‹fl safhalar›n›n say›s›Poãet pracovních operacía munkafolyamatok száma·tevilka koraka montaÏe

    WahlweiseOptionalFacultatifNaar keuzeNo engomarAlternadoFacoltativoValfrittVaihtoehtoisestiValgfrittValgfrittç‡ ‚˚·ÓDo wyboruεναλλακτικ�SeçmeliVolitelnûtetszés szerintnaãin izbire

    Abbildung zusammengesetzter TeileIllustration of assembled partsFigure représentant les pièces assembléesAfbeelding van samengevoegde onderdelenIlustración piezas ensambladasFigura representando peças encaixadasIllustrazione delle parti assemblateBilden visar dalarna hopsattaKuva yhteenliitetyistä osistaIllustration af sammensatte deleIllustrasjon, sammensatte delerИзображение собранных деталейRysunek z∏o˝onych cz´Êciαπεικ�νιση των συναρμλγημ�νων ε�αρτημ�τωνBirlefltirilen parçalar›n flekliZobrazení sestaven˘ch dílÛösszeállított alkatrészek ábrájaSlika slopljenega dela

    KlarsichtteileClear partsPièces transparentesTransparente onderdelen Limpiar las piezasPeça transparenteParte transparenteGenomskinliga detaljerLäpinäkyvät osatGlassklare delerGjennomsiktige delerèÓÁ‡˜Ì˚ ‰ÂÚ‡ÎËElementy przezroczysteδια�αν� ε�αρτ�ματαfieffaf parçalarPrÛzraãné dílyáttetszŒ alkatrészekDeli ki se jasno vide

    *

    18

    Mit einem Messer abtrennenDetach with knifeDétacher au couteauMet een mesje afsnijdenSepararlo con un cuchilloSeparar utilizando uma facaStaccare col coltelloSkär loss med knivIrrota veitselläAdskilles med en knivSkjær av med en knivéÚ‰ÂÎflÚ¸ ÌÓÊÓÏOdciàç no˝emδια�ωρ�στε με �να μα�α�ριBir b›çak ile kesinOddûlit pomocí noÏekés segítségével leválasztaniOddeliti z noÏem

    Gleichen Vorgang auf der gegenüberliegenden Seite wiederholenRepeat same procedure on opposite sideOpérer de la même façon sur l’autre faceDezelfde handeling herhalen aan de tegenoverliggende kantRealizar el mismo procedimiento en el lado opuestoRepetir o mesmo procedimento utilizado no lado opostoStessa procedura sul lato oppostoUpprepa proceduren på motsatta sidanToista sama toimenpide kuten viereisellä sivullaDet samme arbejde gentages på den modsatliggende sideGjenta prosedyren på siden tvers overforПовторить действие на оборотной сторонеTaki sam przebieg czynnoÊci powtórzyç na stronie przeciwnejεπαναλ��ετε την �δια διαδικασ�α στην απ�ναντι πλευρ�Ayn› ifllemi karfl› tarafta tekrarlay›nStejn˘ postup zopakovat na protilehlé stranûugyanazt a folyamatot a szemben található oldalon megismételniIsti postopek ponoviti in na suprotni strani

    KlebebandAdhesive tapeDévidoir de ruban adhésifPlakbandCinta adhesivaFita adesivaNastro adesivoTejpTeippi TapeTapeäÎÂÈ͇fl ÎÂÌÚ‡ TaÊma klejàcaκλλητικ� ταιν�αYap›flt›rma band›Lepicí páska ragasztószalagTraka z lepilom

    *

    Nicht enthaltenNot includedNon fourni

    Behoort niet tot de leveringNo incluidoNon compresi

    Não incluídoIkke medsendtIngår ej

    Ikke inkluderetEivät sisällyΔεν νμπεριλαμ��νεται

    ç ÒÓ‰ÂÊËÚÒflNem tartalmazzaNie zawiera

    Ni vsebovanoIçerisinde bulunmamaktadırNení obsaÏeno*

  • A B C D E F G

    L M

    N O P Q

    H I J K

    04781

    PAGE 4

    Benötigte Farben Peintures nécessaires Pinturas necesarias Colori necessari Tarvittavat värit Nødvendige farger Potrzebne kolory Gerekli renkler Szükséges színek.Required colours Benodigde kleuren Tintas necessárias Använda färger Du trenger følgende farger çÂÓ·ıÓ‰ËÏ˚ ͇ÒÍË Απαιτ��μενα �ρματα Potfiebné barvy Potrebne barve

    Benötigte Farben / Used Colors

    anthrazit, matt 9anthracite grey, mattanthracite, matantraciet, matantracita, mateantracite, foscoantracite, opacoantracit, mattantrasiitti, himmeäkoksgrå, matantrasitt, matt‡ÌÚ‡ˆËÚ, χÚÓ‚˚Èantracyt, matowyανθρακ�, ματantrasit, matantracit, matnáantracit, matttamno siva, mat

    ocker, matt 88ochre brown, mattocre, matoker, matocre, mateocre, foscoocra, opacoockra, mattokra (keltamulta), himmeäokker, matoker, mattÓı‡, χÚÓ‚˚Èochra, matowy

    �ρα, ματkoyu kavuniçi, matokrovû Ïlutá, matnáokker, mattoker, mat

    farngrün, seidenmatt 360green, silky-mattvert fougère, satiné matvarengroen, zijdematverde helecho, mate sedaverde feto, fosco sedosoverde felce, opaco setaormbunksgrön, sidenmattsaniaisenvihreä, silkinhimmeäbregnegrøn, silkematbregnegrønn, silkemattÁÂÎÂÌ. Ô‡ÔÓÓÚÌËÍ, ¯ÂÎÍ.-χÚÓ‚˚Èzielony paproç, jedwabisto-matowyπρ�σιν� �τ�ρης, μετα�ωτ� ματe¤relti otu yeflili, ipek matkapradinovû zelená, hedvábnû mat.páfrányzöld, selyemmattpaprot zelena, svila mat

    weiß, matt 5white, mattblanc, matwit, matblanco, matebranco, foscobianco, opacovit, mattvalkoinen, himmeähvid, mathvit, matt·ÂÎ˚È, χÚÓ‚˚Èbia∏y, matowyλευκ�, ματbeyaz, matbílá, matnáfehér, mattbela, mat

    silber, metallic 90silver, metallicargent, métaliquezilver, metallicplata, metalizadoprata, metálicoargento, metallicosilver, metallichopea, metallikiiltosølv, metallaksølv, metallicÒ·ËÒÚ˚È, ÏÂÚ‡ÎÎËÍsrebro, metalicznyασημ�, μεταλλικ�gümüfl, metalikstfiíbrná, metalízaezüst, metállsrebrna, metalik

    schwarz, seidenmatt 302black, silky-mattnoir, satiné matzwart, zijdematnegro, mate sedapreto, fosco sedosonero, opaco setasvart, sidenmattmusta, silkinhimmeäsort, silkematsort, silkematt˜ÂÌ˚È, ¯ÂÎÍÓ‚ËÒÚÓ-χÚÓ‚˚Èczarny, jedwabisto-matowyμα�ρ�, μετα�ωτ� ματsiyah, ipek matãerná, hedvábnû matnáfekete, selyemmattãrna, svila mat

    staubgrau, matt 77dust grey, mattgris poussière, matstofgrijs, matceniciento, matecinzento de pó, foscogrigio sabbia, opacodammgrå, mattpölynharmaa, himmeästøvgrå, matstøvgrå, mattÒÂ˚È Ô˚ÎËÒÚ˚È, χÚÓ‚˚Èszary kurz, matowy�ρμα σκ�νης, ματtoz grisi, matprachovû ‰edá, matnáporszürke, mattprah siva, mat

    gelb, matt 15yellow, mattjaune, matgeel, matamarillo, mateamarelo, foscogiallo, opacogul, mattkeltainen, himmeägul, matgul, mattÊÂÎÚ˚È, χÚÓ‚˚È˝ó∏ty, matowyκ�τριν�, ματsar›, matÏlutá, matnásárga, mattrumena, mat

    hautfarbe, matt 35flesh, mattcouleur chair, mathuidskleur, matcolor piel, matecôr da pele, foscocolore pelle, opacohudfärg, mattihonvärinen, himmeähudfarve, mathudfarge, mattÚÂÎÂÒÌ˚È, χÚÓ‚˚Ècielisty, matowy�ρμα δ�ρματ�ς, ματten rengi, matbarva kÛÏe, matnábŒrszínı, mattbarva koÏe, mat

    lederbraun, matt 84leather brown, mattbrun cuir, matlederbruin, matmarrón cuero, matecastanho couro, foscomarrone cuoio, opacoläderbrun, mattnahkanruskea, himmeälæderbrun, matlærbrun, mattÍÓ˘Ì‚‡fl ÍÓʇ, χÚÓ‚˚Èbrunatny jak skóra, matowyκα�� δ�ρματ�ς, ματderi kahverengi, matkoÏenû hnûdá, matnábŒrbarna, mattkoÏa rjava, mat

    blau, matt 56blue, mattbleu, matblauw, matazul, mateazul, foscoblu, opacoblå, mattsininen, himmeäblå, matblå, mattÒËÌËÈ, χÚÓ‚˚Èniebieski, matowyμπλε, ματmavi, matmodrá, matnákék, mattplava, mat

    anthrazit, matt 9anthracite grey, mattanthracite, matantraciet, matantracita, mateantracite, foscoantracite, opacoantracit, mattantrasiitti, himmeäkoksgrå, matantrasitt, matt‡ÌÚ‡ˆËÚ, χÚÓ‚˚Èantracyt, matowyανθρακ�, ματantrasit, matantracit, matnáantracit, matttamno siva, mat

    +90 % 10 %

    grau, matt 57grey, mattgris, matgrijs, matgris, matecinzento, foscogrigio, opacogrå, mattharmaa, himmeägrå, matgrå, mattÒÂ˚È, χÚÓ‚˚Èszary, matowyγκρι, ματgri, mat‰edá, matnászürke, mattsiva, mat

    blau, matt 56blue, mattbleu, matblauw, matazul, mateazul, foscoblu, opacoblå, mattsininen, himmeäblå, matblå, mattÒËÌËÈ, χÚÓ‚˚Èniebieski, matowyμπλε, ματmavi, matmodrá, matnákék, mattplava, mat

    +80 % 20 %

    weiß, matt 5white, mattblanc, matwit, matblanco, matebranco, foscobianco, opacovit, mattvalkoinen, himmeähvid, mathvit, matt·ÂÎ˚È, χÚÓ‚˚Èbia∏y, matowyλευκ�, ματbeyaz, matbílá, matnáfehér, mattbela, mat

    lichtgrün, matt 55light green, mattvert clair, matlichtgroen, matverde luz, mateverde-luz, foscoverde chiaro, opacoljusgrön, mattvaaleanvihreä, himmeälysende grøn, matlysegrønn, matt ÁÂÎÂÌ˚È Ò‚ÂÚfl˘ËÈÒfl, χÚÓ‚˚ÈÊwietlistozielony, matowyπρ�σιν� �ωτ�ς, ματ›fl›k yeflili, matsvûtlezelená, matnávilágító zöld, mattsvetlo zelena, mat

    +90 % 10 %

    eisen, metallic 91steel, metalliccoloris fer, métaliqueijzerkleurig, metallicferroso, metalizadoferro, metálicoferro, metallicojärnfärg, metallicteräksenvärinen, metallikiiltojern, metallakjern, metallicÒڇθÌÓÈ, ÏÂÚ‡ÎÎËÍ˝elazo, metalicznyσιδ�ρ�υ, μεταλλικ�demir, metalikÏelezná, metalízavas, metállÏelezna, metalik

    steingrau, matt 75stone grey, mattgris pierre, matsteengrijs, matgris pizarra, matecinzento pedra, foscogrigio roccia, opacostengrå, mattkivenharmaa, himmeästengrå, matsteingrå, mattÒÂ˚È Í‡ÏÂÌËÒÚ˚È, χÚÓ‚˚Èszary kamien., matowyγκρι π�τρας, ματtafl grisi, matkamennû ‰edá, matnákŒszürke, mattkamen siva, mat

    laubgrün, seidenmatt 364leaf green, silky-mattvert feuille, satiné matbladgroen, zijdematverde follaje, mate sedaverde gaio, fosco sedosoverde foglia, opaco setalövgrön, sidenmattlehdenvihreä, silkinhimmeäløvgrøn, silkematløvgrønn, silkemattÎËÒÚ‚ÂÌÌÓ-ÁÂÎÂÌ˚È, ¯ÂÎÍ.-χÚÓ‚˚Èzielony liÊciasty, jedwabisto-matowyπρ�σιν� �υλλωμ�των, μετα�. ματyaprak yeflili, ipek matzelená jako listí, hedvábnû matnálombzöld, selyemmattlist zelena, svila mat

    feuerrot, seidenmatt 330fiery red, silky-mattrouge feu, satiné matrood helder, zijdematrojo fuego, mate sedavermelho vivo, fosco sedosorosso fuoco, opaco setaeldröd, sidenmatttulipunainen, silkinhimmeäildrød, silkematildrød, silkemattÓ„ÌÂÌÌÓ-͇ÒÌ˚È, ¯ÂÎÍ.-χÚÓ‚˚Èczerwony ognisty, jedwabisto-mat.κ�κκιν� �ωτι�ς, μετα�ωτ� ματatefl k›rm›z›s›, ipek matohnivû ãervená, hedvábnû matnátızpiros, selyemmattogenj rdeãa, svila mat

    Rrost, matt 83rust, mattrouille, matroest, matorín, mateferrugem, foscocolor ruggine, opacorost, mattruoste, himmeärust, matrust, mattʇ‚˜Ë̇, χÚÓ‚˚Èrdzawy, matowy�ρμα σκ�υρι�ς, ματpas rengi, matrezavá, matnározsda, mattrjava, mat

    Saluminium, metallic 99aluminium, metallicaluminium, métaliquealuminium, metallicaluminio, metalizadoalumínio, metálicoalluminio, metallicoaluminium, metallicalumiini, metallikiiltoaluminium, metallakaluminium, metallic‡Î˛ÏËÌË‚˚È, ÏÂÚ‡ÎÎËÍaluminium, metalicznyαλ�υμιν��υ, μεταλλικ�alüminyum, metalikhliníková, metalízaalumínium, metállaluminijum, metalik

    Schwarzen Faden benutzenUse black thread Employer le fil noirGebruik zwarte draadUtilizar hilo color negroUtilizar fio pretoUsare filo neroAnvänd svarta trådarKäytä mustaa lankaa Benyt en sortBruk svart àÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ˜ÂÌ˚ ÌËÚÍË U˝yç czarnej nici�ρησιμ�π�ιε�στε την κα�� μα�ρ�υKahverengi siyah iplik kullan›nPouÏít ãerné vlákno barna fekete fonalat kell használniUporabljati ãrni nit

    Nicht enthaltenNot includedNon fourni Behoort niet tot de leveringNo incluidoNon compresiNão incluídoIkke medsendtIngår ejIkke inkluderetEivät sisällyΔεν �νμπεριλαμ!�νεταιç ÒÓ‰ÂÊËÚÒflNem tartalmazzaNie zawieraNi vsebovanoIçerisinde bulunmamaktadırNení obsaÏeno

  • L

    59 57 9

    11

    49

    46

    27 22

    10

    8

    21 21 24 24

    12

    6

    5

    58 56

    7

    37

    31

    23R

    23L

    48

    51

    1

    26

    29

    28 4

    3

    2

    3238

    33

    61

    4544

    4339

    40

    35

    36

    53

    52

    47 50

    19

    30

    15

    14

    13

    16

    17

    18

    2062

    54

    55A

    55

    65

    25

    64 63

    60

    41

    42

    1 4 5 6

    2C

    F

    3

    C

    C

    JI

    J

    H

    L

    G

    2

    1

    20 19

    1817N

    16

    G

    G

    N

    13 14

    15

    R

    3

    12

    C

    C

    C

    7

    11

    10

    8

    S

    S

    9

    S

    A

    C

    26 28

    27

    29

    34

    1

    A

    04781

    PAGE 5

  • 5

    6

    7

    8 9

    4

    29

    27

    28

    24

    21

    E

    S

    S

    S

    A

    A

    23 26

    25

    S

    22

    24E

    23

    S

    A

    A

    S

    C

    C

    C

    37

    3840

    33

    33

    30

    34

    30

    34

    32

    31

    35

    C

    C

    C

    C

    36

    39

    7

    6

    21

    04781

    PAGE 6

  • 10

    41

    44

    4342

    45

    6

    7

    11

    103

    41

    D

    A

    42

    A

    D

    C

    C

    C

    C

    48

    47

    12

    C

    5253

    4546

    11

    J

    50

    49

    51

    04781

    PAGE 7

  • 13

    14

    15

    55

    H

    A

    E

    C

    54

    55 A

    C

    12

    2

    59

    58

    56

    57

    13

    60

    60

    63

    64

    P

    Q

    14

    65 65

    61

    A

    E

    C

    E

    04781

    PAGE 8

  • 04781

    PAGE 9

    16

  • 04781

    PAGE 10

    17