Work - Andreas Bosshard · 2019-05-27 · FACHLICHER HINTERGRUND FÜR LEHRERINNEN UND LEHRER 1.4...

14
ABD Work

Transcript of Work - Andreas Bosshard · 2019-05-27 · FACHLICHER HINTERGRUND FÜR LEHRERINNEN UND LEHRER 1.4...

Page 1: Work - Andreas Bosshard · 2019-05-27 · FACHLICHER HINTERGRUND FÜR LEHRERINNEN UND LEHRER 1.4 1.5 EINLEITUNG WAS IST EIN STOFF? Warum regnet es? Wie werde ich nass und dann wieder

ABD

Work

Page 2: Work - Andreas Bosshard · 2019-05-27 · FACHLICHER HINTERGRUND FÜR LEHRERINNEN UND LEHRER 1.4 1.5 EINLEITUNG WAS IST EIN STOFF? Warum regnet es? Wie werde ich nass und dann wieder

Project: Identity, Website, CommunicationClient: Coligne AG

Leadership begins before the patient enters the surgical theater, among spine care professionals that form the coAlliance. This may be a small yet vital observation, a critical instrument change, an entirely new surgical method, or a decade-long quest for biomaterials that improve implant performance. From such leadership emerge coLigne spine treatment technologies, each with its impact upon our field. Providing spine treatment technologies to the world is coLigne’s business. Equipping spine surgeons to improve their art is coLigne’s passion and our way of life.

Copyright © 2008 coLigne AG. All rights reserved. Terms of Use coLigne U.S. Careers I Distribution I Press Releases

Standing out to make a difference.

coLigne. A strategy in spine.

coLigne coAllianceTreatment Technology About coLigne Contact usMedical Community

Representing a breakthrough in manufacturing and design,the ostaPek carbon composite spinal rod system achieveshigher implant performance by combining easy to use titani-um poly-axial pedicle screws with an ostaPek rod made ofproprietary biomaterial that is high density long fiber carboncomposite. Implant flexibility and implant fatigue resistance isimproved, as well as the construct’s ability to return to itsform. More

Your strengths can be flexible.The coLigne ostaPek composite rod system.

coAlliance Medical EducationcoLigne Treatment Technology

NEW

standing outto make a difference

Making our strategy visible to the world. For several years, coLigne has worked with surgeonsand our corporate partners to develop novel and practical spinal technologies. Each reflects the best of many talented and devoted people, each a strategy useful for all. This book represents coLigne’s debut in presenting this work to others.

technology transformslong fiber ostaPek

Each bone rebuilds its specific structure according to its role and the forces upon it. ostaPek long fiber composite is trabeculae engineered to work as scaffolding that replicates the anisotropic structure of a specific bone, where strength and stiffness vary in each direction. For all fusion surgery, this is designed to promote a more viable bridge of bone as it is renewed over the patient’s life. ostaPek composite is an observation about biology turned into spinal technology. The corner stone of several pending patents, ostaPek is unique from coLigne and part of the medical process that appears in many implant designs.

Page 3: Work - Andreas Bosshard · 2019-05-27 · FACHLICHER HINTERGRUND FÜR LEHRERINNEN UND LEHRER 1.4 1.5 EINLEITUNG WAS IST EIN STOFF? Warum regnet es? Wie werde ich nass und dann wieder

Project: Exhibition, Illustration, Product DesignClient: Coligne AG

Page 4: Work - Andreas Bosshard · 2019-05-27 · FACHLICHER HINTERGRUND FÜR LEHRERINNEN UND LEHRER 1.4 1.5 EINLEITUNG WAS IST EIN STOFF? Warum regnet es? Wie werde ich nass und dann wieder

Project: Teaching Materials DesignClient: Lehrmittelverlag Zürich

WASSER, LUFT UND SONNE –wer spielt mit beim Wetter?

1

ÜBERBLICK UNTERRICHTSVORSCHLÄGE

1. Wie ist das Wetter heute?

2. Ist «schönes Wetter» für alle schön?

3. Warum ziehen wir eine Regenjacke an?

4. Wie wird Nasses trocken?

5. Wo geht das Wasser hin – wo kommt es her?

6. Luft ist nicht Nichts

12

34

56

UNTERRICHTSORDNER

BILD- UND AUFTRAGSKARTEN

BILDERBUCH

FACHLICHER HINTERGRUND FÜR LEHRERINNEN UND LEHRER

1.51.4

EINLEITUNG WAS IST EIN STOFF?

Warum regnet es? Wie werde ich nass und dann wieder trocken? Wer bläst die Blätter vom Baum? Wozu brauchen wir die Sonne?

Unter «Stoff» versteht man in den Naturwissenschaften jegliche Materie, ob feste Körper, Flüssigkeiten oder Gase. Alle Stoffe bestehen aus kleinsten Teilchen, den Atomen oder Molekülen. Je nachdem, wie nahe diese Teilchen beieinander sind, ist der Stoff fest, flüssig oder gasförmig.

Abb. 2 zeigt, wie die Aggregatzustände im Modell dargestellt werden. Im festen Zu-stand sind die Teilchen eng und unbeweglich beieinander. Im gasförmigen Zustand sind sie weit auseinander und bewegen sich stark.

Um solche und ähnliche Fragen rund um Wasser, Luft, Sonne und Wetter geht es in diesem Thema. Die vielfältigen Alltagserfahrungen der Kinder zu diesen Naturphänomenen stellen eine bunte Palette von Anknüpfungsmöglichkeiten für den Unterricht im Kindergarten dar. In diesem Kapitel erforschen Kinder spielerisch Wasser und Luft und erleben dabei wichtige Eigenschaften dieser Stoffe. Sie lernen die Sonne als Licht- und Wärmespen-derin kennen. Sie beobachten das Wetter und berichten von ihren eigenen Wettererfahrungen. Sie erkennen, dass Sonnenschein wichtig ist, aber zu viel davon nicht allen Lebewesen gefällt.

Anhand alltäglicher Dinge üben die Kinder genau wahrzunehmen, Fragen zu stellen und diesen nachzugehen sowie die eigenen Beobachtungen und Erkenntnisse festzuhalten. Wasser, Luft, Sonne und Wetter ist ein breites Themenfeld. Es gibt viele Gelegenheiten, sich zu be-wegen, zu singen, zu gestalten und zu sprechen: Kinder spielen den Wind, Wolken oder gar Wasserteilchen, sie gestal-ten Sonnen-, Wolken-, Licht- oder Wasserkunst-werke und erfinden Geräuschgeschichten zum Wetter.

Sind Wärme und Licht auch Stoffe?

Wärme und Licht sind eine Form von Energie – keine Stoffe. Energie hat Einfluss darauf, in welcher Form uns Stoffe begegnen: Wird einem Stoff Energie zugeführt, bewegen sich die Teilchen stärker: der Stoff dehnt sich aus. Gibt ein Stoff Energie ab, rücken die Teilchen näher zusammen: der Stoff «schrumpft». In beiden Fällen kann sich dabei auch der Aggregatzustand ändern. Dies ist in Abb. 1 durch rote und blaue Pfeile dargestellt (Energiezufuhr bzw. Energieabgabe).

Wasser und Luft – zwei Ausnahme-Stoffe

Wasser ist alltäglich und einzigartig zugleich: Es bedeckt einen Grossteil der Erdoberfläche und ist Grundlage für alles Lebendige. Wasser ist der einzige Stoff, der unter natürlichen Bedingungen auf der Erde in allen drei Aggregat-zuständen – Eis, flüssiges Wasser und Wasserdampf – vorkommt: Eis existiert in verschiedensten Formen, beispielsweise als Eisblöcke oder als Schnee. Wasserdampf dagegen ist unsichtbar; was man als Wolken, Nebel, Kondens-streifen eines Flugzeugs oder beim Kochen von Wasser sieht, sind winzige Wassertropfen (Abb. 3–5).

Kompetenzen gemäss Lehrplan 21

NMG.2.2: «Die Schülerinnen und Schüler können die

Bedeutung von Sonne, Luft, Wasser, Boden und

Steinen für Lebewesen erkennen, darüber nachdenken

und Zusammenhänge erklären.»

NMG.3.3: «Die Schülerinnen und Schüler können Stoffe

im Alltag und in der natürlichen Umgebung wahrneh-

men, untersuchen und ordnen.»

NMG.4.5: «Die Schülerinnen und Schüler können Wet-

terphänomene beobachten, sich über Naturereignisse in-

formieren sowie Phänomene und Sachverhalte erklären.»

Geschichten und Bilderbücher zum Thema Wetter

• Sturm-Stina

(Lena Anderson, München 1989 (cbj Verlag))

• Florino, der Regentropfenfänger

(Barbara Haupt, Gossau/Zürich 19994 (NordSüd Verlag))

Kindersachbücher

• Nela forscht: Wie kommt das Wasser in die Wolke?

(Debbie Schwefer, Dettenhausen 2010

(Schwefer Verlag))

• Nela forscht: Papa, trinkst du heute eine Tasse Luft?

(Debbie Schwefer, Dettenhausen 2010

(Schwefer Verlag))

• Der Regentropfen

(Judith Anderson, Mannheim 2012

(Meiers Verlag, Reihe «Kleine Forscher entdecken))

Lieder

• I singe vo de Sunne (in: Linard Bardill, I singe vo

dr Sunne, Gümligen 2007 (Sound Service))

• Näbelrätsel

(in: Andrew Bond, Zimetstern hani gern,

Zürich 1998 (Lehrmittelverlag Zürich))

Verweis auf Unterrichts-

vorschlag/andere Themen

Unterrichtsvorschlag 2

Thema

«Tiere und Pflanzen»

Unterrichtsvorschläge 3–6

Unterrichtsvorschläge 1, 2

LEHRPLAN UND KOMPETENZEN

GASFÖRMIG

FLÜSSIGFEST

WEITERFÜHRENDE BÜCHER UND LIEDER

Page 5: Work - Andreas Bosshard · 2019-05-27 · FACHLICHER HINTERGRUND FÜR LEHRERINNEN UND LEHRER 1.4 1.5 EINLEITUNG WAS IST EIN STOFF? Warum regnet es? Wie werde ich nass und dann wieder

H O M E S A L O N S E R V I C E G A L L E R Y C O N TA C T

MURAT TOKAYH A I R S A L O N

FOLLOW US ON

H O M E S A L O N S E R V I C E G A L L E R Y C O N TA C T

Project: Identity, Signage, WebsiteClient: Murat Tokay Hair Salon GmbH

Page 6: Work - Andreas Bosshard · 2019-05-27 · FACHLICHER HINTERGRUND FÜR LEHRERINNEN UND LEHRER 1.4 1.5 EINLEITUNG WAS IST EIN STOFF? Warum regnet es? Wie werde ich nass und dann wieder

delroProperties

delroProperties

Profile Property Development Projects Potential Properties Contacts

de | en

delro PropertiesLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea com-modo consequat. More

Copyright © 2011 delro Properties AG | Privacy Policy

ProjectsSeeterrassen WollerauLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea com-modo consequat. More

Latest NewsProperties WelcomeLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. More

DevelopingExclusive Properties

Markus DelwingPartner

Mobile +41 79 652 [email protected]

delro Properties AGBaarerstrasse 112CH–6300 Zug Phone +41 41 760 8000Fax +41 41 760 8004delroproperties.com

Pantone 466 U Schwarz

Pantone 464 U

Project: Identity, WebsiteClient: delro Properties AG

Page 7: Work - Andreas Bosshard · 2019-05-27 · FACHLICHER HINTERGRUND FÜR LEHRERINNEN UND LEHRER 1.4 1.5 EINLEITUNG WAS IST EIN STOFF? Warum regnet es? Wie werde ich nass und dann wieder

«Ich kann mehr, als ich dachte.»

Die Standortbestimmung

Im Verlauf Ihres Studiums eignen Sie sich die akade-mischen Fähigkeiten an, Probleme zu erfassen und zu lösen, Erkenntnisse methodisch zu gewinnen, kritisch zu beurteilen und anderen zu vermitteln. Sie lernen eigenständig zu denken, gemeinsam zu arbeiten und verantwortungsbewusst zu handeln.

Sie können aber noch mehr. Alles, was Sie für den Berufseinstieg mitbringen – Ihre Fähigkeiten und Kompetenzen, Ihre Interessen und Motive, Ihre Werte und Ziele, sogar Ihr Netzwerk – fassen wir mit dem Begriff «Ressourcen» zusammen. Ihre Ressourcen nut-zen Sie sowohl während des Bewerbungsprozesses als auch in Ihrer künftigen Tätigkeit. Es lohnt sich deshalb, in der Phase der Standortbestimmung sich zuerst der eigenen Ressourcen bewusst zu werden.

Unser Ziel ist, dass Sie... • Ihre eigenen Ressourcen erkennen,• wissen, wo Sie diese Ressourcen einsetzen können • in der Lage sind, Ihre Ressourcen zu kommunizieren

Eine Standortbestimmung erfordert Zeit. Beginnen Sie also lieber früher als später damit.

ThemenRessourcenbewusstsein

Werte, Ziele, Kompetenzprofil Standortbestimmung

ArbeitsmarktorientierungStellenanalyse

AngebotOnline-Ratgeber

OrientierungsveranstaltungenWorkshops

Beratung

Career Services

Erfolgs-perspektiven.

DeineZukunft.

«Mein CV kann sich sehen lassen.»

Die Bewerbung

Bewerben bedeutet für sich werben – hier sind Inhalt und Form gefragt. Es gilt, geschriebene und unge-schriebene Gesetze zu beachten, um die gewünschte Aufmerksamkeit zu wecken. Zudem sollten Sie die ei-genen Ressourcen in den Bewerbungsunterlagen wir-kungsgerecht darstellen. Wir unterstützen Sie dabei und zeigen Ihnen, wie Sie bei den Empfängern Ihrer Bewerbung die gewünschte Wirkung erzielen können.Die schriftliche Bewerbung auf eine ausgeschriebene Stelle ist nicht der einzige Weg, mit Arbeitgebern in Kontakt zu treten. Wir entwickeln mit Ihnen Ihre per-sönliche Strategie, wie Sie Ihr Netzwerk ausbauen und nützen können.Trotz allem: Der Zufall ist einer der wichtigsten Ein-flussfaktoren auf den Bewerbungserfolg. Wir helfen Ihnen, den Zufall auf Ihre Seite zu ziehen.

Unser Ziel ist, dass Sie... • sich mit inhaltlich und formal perfekten Unterlagen bewerben• die verschiedenen Wege kennen, um mit Arbeit- gebern in Kontakt zu treten • Zufälle und Chancen aktiv herbeiführen und zu nützen verstehen

Bewerben ist kein kurzfristiges Unterfangen. Beginnen Sie rechtzeitig mit den Bewerbungsvorbereitungen und kontaktieren Sie uns besser früher als später.

ThemenCV, Motivationsschreiben

BewerbungsstrategienNetzwerk

Social MediaInitiativebwerbung

AngebotWebsite

CV-ChecksWorkshops

Drop-In

Career Services

Jetzt.DeineZukunft.

careerservices.uzh.ch

Di 11.03.2014 13:00–18:00 HIS-H3

Career Services

Veranstaltungen.

Deine Zukunft.

Workshops und Referate

Berufsperspektiven für Geisteswissenschaftler/innen

CV-Checks (speziell für MNF, Med, Vet)

Mock-Interviews

Mock-Interviews auf Englisch

careerservices.uzh.ch

CV-Checks (speziell für PhF, RWF, ThF, WWF)

Veranstaltungen zu Bewerbung, Standortbestimmung, Profilbildung und weiterem für Studierende und Doktorierende der Universität Zürich. Auf Voranmeldung.

Veranstaltungsprogramm FS 2014

Geisteswissenschaftler/innen berichten über ihren Berufseinstieg und ihren beruflichen Werdegang. Offen für alle, ohne Voranmeldung.

Expert/innen von Kelly Scientific überprüfen Ihren CV.(Slots von 20 min.) Auf Voranmeldung.

Expert/innen der Career Services simulieren mit Ihnen ein Bewerbungsgespräch. Auf Voranmeldung.

Expert/innen der Career Services simulieren mit Ihnen ein Bewerbungsgespräch. Auf Voranmeldung.

Expert/innen von Staufenbiel überprüfen Ihren CV.(Slots von 20 min.) Auf Voranmeldung.

Expert/innen von Adecco überprüfen Ihren CV.(Slots von 20 min.) Auf Voranmeldung.

Mi 26.02.2014 18:15–20:45 So bewerben Sie sich richtig: KOL-F175 CV, Motivationsschreiben und Vorstellungsgespräch Cindy Burri, studentcareer

Di 04.03.2014 18:15–19:15 Prepare the fair – Vorbereitet an die Career Days KOL-F175 Dr. Roger Gfrörer, Career Services UZH

Mi 02.04.2014 16:00–18:30 (Er)finde dich neu – eine Entdeckungsreise durch den SOE-F2 Dschungel der Möglichkeiten zur Lebensgestaltung Dr. Ulrike Stedtnitz und Team, stedtnitz.design your life.GmbH

Do 03.04.2014 09:00–17:00 Bewerbung total (inkl. CV-Check, Mock-Interview)HIS-H3 Career Services UZH

Do 10.04.2014 12:15–13:45 Job applications in EnglishKO2-F150 Dr. Michelle Norgate, Head of English, Language Center of UZH and ETHZ

Di 15.04.2014 16:15–18:30 Motivationsschreiben – kurzer Text mit grosser WirkungHIS-H3 Dr. Natalie Breitenstein, Career Services UZH

Di 06.05.2014 18:15–20:00 Besser bewerben mit Social MediaKOL-H321 Dr. Roger Gfrörer, Career Services UZH

Do 08. und 15.05.2014 Kompetenzprofil – der Schlüssel zum Berufseinstieg14:00–18:00 Rahel Bader, Laufbahn- und Personalpsychologin undHIS-H3 Andrea Eller, Laufbahn- und Personalpsychologin

Mi 14.05.2014 16:00–18:00 Worauf es im Berufsleben wirklich ankommt KOL-G204 und was Ihnen kaum jemand sagen wird Lars Sonderegger, IKAMED

Di 20.05.2014 09:00–17:00 Bewerbung total (inkl. CV-Check, Mock-Interview)HIS-H3 Career Services UZH

Di 20.05.2014 18:00–20:00 Das ABC einer guten BewerbungKOL-E18 Thomas Schneider, Associate Consultant Mercuri Urval

Mi 02.04.2014 12:15–13:30 Verwaltung, Politik, Kommunikation, KOL-F118 Museum, Hilfsorganisation •UrsGrob,lic.phil.,Philosophie,Mittellatein,Kommunikations- beauftragter, Sicherheitsdirektion Kanton Zürich •KarinRenold,lic.phil.,Ethnologie,Geschichte, ehem. wissenschaftliche Mitarbeiterin Museum Mühlerama (2005-2011), Doktorandin Museum Studies Uni Leicester UK •BettinaZeugin,lic.phil.,Geschichte,Kunstgeschichte, Philosophie, Geschäftsführerin Caritas beider Basel

Mi 09.04.2014 12:15–13:30 Literatur, Bibliothek, IT, Beratung, SchuleKOL-F118 •Dr.phil.ChristaBaumberger,Germanistik/Romanistik, Wissenschaftliche Mitarbeiterin und Leiterin Publikationen Schweizerisches Literaturarchiv/Nationalbibliothek, Lehrbeauftragte PHZH/UZH •KatjaDörlemann,M.A.,AllgemeineundVergleichende Literaturwissenschaft, Awareness Consultant, HP Schweiz •PhilippXandry,lic.phil.,Latein,Griechisch, Mittelschullehrer Freies Gymnasium Zürich

Mi 16.04.2014 12:15–13:30 Kommunikation, Schreibkurse, Archiv, KOL-F118 Kunst, Kulturmanagement •DominiqueMarty,lic.phil.,Germanistik,Geschichte,Nordistik, Leiterin Kommunikation Fragile Suisse, Dozentin Schreib- kompetenzenPHSG,MitarbeiterinBuchprojekt •KarinSchleifer,lic.phil.,GeschichteundPolitikwissenschaft, stv. Staatsarchivarin im Staatsarchiv Nidwalden und freischaffende Historikerin •Dr.phil.MatthiasOberli,Kunstgeschichte,Klassische Archäologie, Abteilungsleiter Kunstdokumentation und Mitglied der Institutsleitung Schweizerisches Institut für Kunstwissenschaft

Mi 05.03.2014 16:00–18:00 Irchel Y22-G74Mi 07.05.2014 16:00–18:00 Irchel Y22-G74

Di 04.03.2014 13:00–16:00HIS-H3Di 08.04.2014 13:00–16:00HIS-H3Di 13.05.2014 13:00–16:00HIS-H3

Di 11.03.2014 10:00–15:00 HIS-H3Di 01.04.2014 10:00–15:00HIS-H3Di 13.05.2014 10:00–15:00HIS-H3

Mi 14.05.2014 11:30–15:00 HIS-H3

Career Services der Universität ZürichHirschengraben 60 (HIS)8001 Zürich Telefon 044 634 21 [email protected]

Project: Identity, CommunicationClient: Universität Zürich, Career Services

Page 8: Work - Andreas Bosshard · 2019-05-27 · FACHLICHER HINTERGRUND FÜR LEHRERINNEN UND LEHRER 1.4 1.5 EINLEITUNG WAS IST EIN STOFF? Warum regnet es? Wie werde ich nass und dann wieder

Unsere Kunden sind stolz darauf, American Express Mitglied zu sein, und setzen ihre Karte auch bevorzugt ein.

American Express weltweit

«Bezahlen Sie mit Ihrem guten Namen» – dieser be-kannte Werbeslogan von American Express ist bewusst doppeldeutig: American Express hat weltweit einen gu-ten Namen und seine Mitglieder ebenfalls. Tatsächlich gilt heute noch: Man ist nicht einfach Besitzer irgend- einer Kreditkarte, sondern Mitglied von American Express. Deshalb ist auf den klassischen American Express Karten mit der Prägung «Member Since ...» klar ersichtlich, seit wann man Mitglied ist.

Unsere Kunden sind stolz darauf, American Express Mit-glied zu sein, und setzen ihre Karte auch bevorzugt ein.

Einzigartiges System

Bei American Express übernimmt der Kartenherausgeber zugleich die Rolle des Kartenverarbeiters. Es gibt kein zweites Kreditkartensystem dieser Grösse, das diese exklusive und vorteilhafte Konstellation bietet. Dadurch kennen wir alle unsere Kunden und Sie profitieren von gezielten Marketingmassnahmen. Wie Sie so mehr Um-satz erzielen und neue Kunden gewinnen, erfahren Sie auf den Seiten 12 und 13.

Think Global. Act Local.

American Express weltweit und in der Schweiz

American Express in der Schweiz

In der Schweiz wird American Express exklusiv durch die Swisscard AECS GmbH vertreten – ein gemeinsames Unternehmen von American Express und Credit Suisse. Das weltweit führende Know-how im Kartenmanage-ment von American Express und die starken nationa-len Vertriebskanäle der Credit Suisse ergänzen sich bei Swisscard in idealer Weise.

Fest verankert im Schweizer Markt

Wir kennen die Bedürfnisse unserer Schweizer Partner –des Detailhandels, der Gastronomie, der Hotellerie und weiterer Dienstleister. Schon seit vielen Jahren arbei-ten wir mit Branchenverbänden wie hotelleriesuisse, GastroSuisse, Schweiz Tourismus und Swiss Fashion Stores zusammen.

Diese Beziehungen haben zu einem soliden Vertrauens-verhältnis und Verständnis geführt und sind die Grund-lage für eine erfolgreiche Zusammenarbeit. Gleichzeitig spornt uns dies an, unsere Produkte und Serviceleistun-gen – gezielt für die Bedürfnisse des Schweizer Marktes – stetig weiterzuentwickeln.

5

Project: Image BrochureClient: American Express

Karteninhaber weltweit

Weltweit ist American Express in mehr als 200 Ländern präsent und betreut über 98 Millionen kaufkräftige Karteninhaber. Interessant für Sie ist sicher auch die Tat-sache, dass man mit einer American Express Karte pro Einkauf 60 % mehr Geld ausgibt als mit anderen Kredit-karten. Der Mittelwert einer American Express Trans-aktion liegt denn auch bei überdurchschnittlich hohen 152 US-Dollar.

Beeindruckende Zahlen, die nur auf der Basis zufriedener Kunden entstehen können, die mit ihrer bevorzug-ten Karte bezahlen möchten. Unsere weltgewandten Mitglieder setzen ihre American Express Karten übri-gens auch gerne in der Schweiz ein – sei es als Touristen, Geschäftsleute oder übers Internet. Nutzen Sie dieses grosse Potenzial für Ihr eigenes Geschäft!

Riesiges Potenzial wirkt bis in die Schweiz. Sie treffen auf kaufkräftige Kunden.

Karteninhaber weltweit und in der Schweiz

Karteninhaber in der Schweiz

In der Schweiz gibt es mehr als 435 000 Inhaber von American Express Karten. Das ist für Sie ein sehr attrak-tives Potenzial – doch bei Weitem nicht Ihr einziges: Denn 40 % der in der Schweiz getätigten Transaktionen stammen von ausländischen Karteninhabern – diese kommen als Touristen, Geschäftsleute und Online-Shopper hauptsächlich aus den folgenden fünf Ländern:

24,8 % USA20,4 % Grossbritannien (UK)9,2 % Deutschland 7,5 % Frankreich6,8 % Italien

Aber auch aus Ländern wie Brasilien, China, Südkorea, Portugal oder Polen stellen wir ein starkes Umsatzwachs-tum neuer, kaufkräftiger American Express Kunden fest. Alles in allem haben Sie als American Express Partner beste Aussicht auf einen deutlichen Mehrumsatz.

Quelle der aufgeführten Zahlen: The Nilson Report 2013

In der Schweiz gibt es über 435 000 Inhaber von American Express Karten. Auch für Sie ein attraktives Potenzial!

6

Allgemeine Marketingunterstützung

Wir stellen Ihnen als Partner eine ganze Palette raffinier-ter Verkaufsförderungsmassnahmen bereit – und zwar kostenlos. Damit steigern Sie Ihren Umsatz, gewinnen neue Kunden, erhöhen die Besucherfrequenz und sor-gen dafür, dass Ihre Kunden immer wieder bei Ihnen einkaufen.

Im Folgenden lernen Sie einige der Marketinginstrumen-te kennen, die Sie über uns nutzen können.

American Express Selects:Gewinnen Sie schweiz- oder weltweit neue KundenAuf der Internet-Plattform «American Express Selects» erreicht Ihr auserwähltes Angebot schweiz- oder welt-weit potenzielle Kunden. In der Schweiz besuchen jeden Monat über 5000 Nutzer das Online-Portal – interna-tional sind 75 Länder angeschlossen. Ihre Präsenz auf «American Express Selects» kostet Sie als Partner nichts.

Fotoshooting:Professionelle Fotos zum unschlagbaren VorzugspreisSie haben eine gute Werbeidee, vielleicht ist eine neue Broschüre in Planung oder Sie möchten Ihren Web-auftritt attraktiver gestalten. Da dürfen natürlich gute Fotos nicht fehlen – doch an solchen mangelt es oft. Deshalb haben wir uns etwas Besonderes ausgedacht und bieten Ihnen ein professionelles Fotoshooting: Ein Fotograf kommt bei Ihnen vorbei und fotografiert, was Sie wünschen – und das zu einem stark vergünstigten Vorzugspreis.

Werbematerial: Signalisieren Sie: American Express Mitglieder willkommen!Zeigen Sie, dass American Express in Ihrem Unterneh-men zu Hause ist. Wir unterstützen Sie dabei mit vielsei-tigen, von Branche zu Branche unterschiedlichen Wer-bematerialien.

Best Practices:Lernen Sie von den Erfolgen andererErfahren Sie, wie andere American Express Partner ihre Umsätze erfolgreich gesteigert haben: Das ist pure Inspi-ration für Sie!

Offene Tür zu mehr Umsatz. Sprechen Sie Ihre potenziellen Kunden direkt an!

Allgemeine und gezielte Marketingunterstützung

Gezielte Marketingunterstützung

Wie Sie bestimmt wissen, sind gezielte Werbemassnah-men effizient und wirksam. Sprechen Sie deshalb Ihre potenziellen Kunden persönlich mit einem auf sie zuge-schnittenen Angebot an. Da kommt nun bei American Express ein einzigartiger Vorteil ins Spiel: Da wir zugleich Herausgeber und Verarbeiter unserer Karten sind, ken-nen wir alle unsere Karteninhaber mit Namen. Das er-öffnet uns beim Direktmarketing höchst interessante Möglichkeiten, von denen auch Sie profitieren können.

Mit den folgenden Massnahmen können wir Sie als Part-ner direkt mit den American Express Mitgliedern zusam-menführen, die an Ihrem Angebot interessiert sind:

• Wir versenden für Sie punktuelle Direct Mailings in Form von auffälligen A5-Postkarten oder per E-Mail an spezifisch selektierte, für Sie interessante Mitgliederadressen.• Regelmässig verschicken wir Unterlagen, die den Kredit- kartenabrechnungen beigelegt werden. Vielleicht auch mit Ihrem «American Express Selects»-Spezial- angebot?• Sie präsentieren Ihre Angebote in unseren viel beachteten, hochwertigen Kundenmagazinen, Newletters und Internet-Plattformen. • Ist Ihr Angebot speziell für Unternehmen interessant? Dann nutzen Sie unsere Business-Plattform mit ihren monatlich mehr als 2000 Besuchern.

Alle diese wirksamen Instrumente stellen wir Ihnen kostenlos zur Verfügung. Zudem beraten Sie unsere erfahrenen Marketingspezialisten auf Wunsch gerne kompetent und seriös.

13

American Express stellt Ihnen als Partner kostenlos eine ganze Palette raffinierter Verkaufs-förderungsmassnahmen bereit.

Das Original.Kopieren nicht möglich. Als Partner davon profitieren, hingegen schon.

Page 9: Work - Andreas Bosshard · 2019-05-27 · FACHLICHER HINTERGRUND FÜR LEHRERINNEN UND LEHRER 1.4 1.5 EINLEITUNG WAS IST EIN STOFF? Warum regnet es? Wie werde ich nass und dann wieder

Swisscard AECS GmbH, P.O. Box 227, CH-8810 Horgen, americanexpress.chAmerican Express Cards, issued in Switzerland by Swisscard AECS GmbH

Reisen Sie ein Jahr lang ohne Jahresgebühr in der Gold-Klasse.

HerrMax MustermannMusterstrassePostfach9999 Musterort

P.P. CH-8810 Horgen, P.O. Box 227

Horgen, 23. Mai 2018

Sehr geehrter Herr Mustermann

Sie besitzen eine American Express Card. Dafür danken wir Ihnen herzlich. Da Sie zu unseren besten Kunden zählen, schlagen wir Ihnen einen attraktiven Wechsel vor:

Tauschen Sie Ihre American Express Card gegen die Gold Card und wir schenken Ihnen die erste Jahresgebühr im Wert von CHF 300.– (Jahresgebühr Folgejahre).

Mit der American Express Gold Card profitieren Sie von exklusiven Privilegien. So steht Ihnen mit dem «Gold Travel Service» Ihr persönliches Reisebüro zur Seite und erfüllt Ihre Wünsche rund um Ihre Reisen. Die Gold Card bietet Ihnen attraktive Vergünstigungen und spezielle Angebote bei Flugbuchungen (International Airline Programm), bei Mietwagen (Hertz Gold Rewards Plus) und bei Hotelbuchungen (Vacation Collection).

Zudem sammeln Sie jedes Mal wertvolle Punkte, wenn Sie mit Ihrer Gold Card bezahlen. Diese tauschen Sie im Membership Rewards Bonusprogramm gegen auserlesene Prämien ein. Oder nutzen Sie die Punkte für Ihre nächste Reise und bezahlen Sie den Flug, das Hotel oder den Mietwagen ganz einfach mit Punkten.

Darüber hinaus geniessen Sie den Komfort von Flughafen-Lounges. Denn bei der Gold Card ist der Priority PassTM im Wert von umgerechnet rund CHF 100.– kostenlos.

Unser Angebot gilt bis 2. Juli 2018. Senden Sie einfach den beiliegenden Kurzantrag im Antwortcouvert zurück und schon bald nutzen Sie die besonderen Vorzüge der Gold Card als zuverlässiger Begleiterin auf all Ihren Reisen.

Freundliche GrüsseSwisscard AECS GmbH

Lothar Nanzer Christoph StuberHead of Customer Relationship Management Acquisition Manager

PS: Reagieren Sie schnell. Denn die ersten 100 (Eingang des Antrags entscheidend) erhalten nach Ausstellung der Gold Card 10 000 Membership Rewards Punkte geschenkt.

Lernen Sie die Gold Card kennen:

Auf Reisen so wichtigwie Ihr Pass.

Für Sie ein Jahr lang gratis.

Project: Direct MailingClient: American Express

Bonvoyage.

Reisen Sie von jetzt anin der Gold-Klasse.

Max Mustermann

So nutzen Sie das Vorzugsangebot: Senden Sie einfach den unterschriebenen Kurzantrag im beiliegenden Antwortcouvert zurück.

Wenn Sie sich jetzt für die American Express Gold Card entscheiden, schenken wir Ihnen die erste Jahresgebühr im Wert von CHF 300.–.

Angebot gültig bis

2. Juli 2018

Voucher

CHF 300.–

PersönlichenReiseservice nutzen.

Gold Travel ServiceFlüge buchen, Hotelzimmer reservieren, Auto mieten … Das kann Sie viel Aufwand kosten – oder ein Lächeln: Wenn Sie die Reiseprofis des «Gold Travel Service»Ihre Reisen organisieren lassen. Ein exklusiver Service für die Inhaber der Gold Card, der rund um die Uhr für Sie da ist.

Beispiel:Sie möchten sich ein paar Tage in Nizza entspannen – am liebsten in einem Boutique-Hotel mit Meerblick. Für eine luftige Ausfahrt auf der legendären Küsten-strasse wünschen Sie sich ein Cabriolet. Der Gold Travel Service* unterbreitet Ihnen Vorschläge, die Ihren Wünschen entsprechen, und bucht alles für Sie.

Keine fixe AusgabenlimiteSie brauchen in einem Notfall schnell eine grössere Geldsumme? Kein Problem. Denn mit Ihrer Gold Card verfügen Sie im Rahmen Ihrer finanziellen Möglichkeiten über eine freie Ausgabenlimite.

* Reiseleistungen können ganz oder teilweise mit Membership Rewards Bonuspunkten beglichen werden, sofern diese im Voraus zu bezahlen sind. Es gelten die Terms & Conditions der jeweiligen Anbieter. Dies ist ein exklusiver Service für alle Platinum und Gold Karteninhaber.

Aus wertvollen Prämien auswählen.

Attraktives Bonusprogramm*Beim täglichen Einkauf, beim Online-Shopping, in Restau-rants und Hotels: Jedes Mal, wenn Sie mit Ihrer Gold Card bezahlen, sammeln Sie wertvolle Membership Rewards Punkte. Diese tauschen Sie gegen auserlesene Prämien ein. Ihre gesammelten Punkte verfallen nicht, solange Sie Ihre Gold Card besitzen.

Sie können mit Ihren gesammelten Membership Rewards Punkten Reisen bezahlen, die Sie beim Gold Travel Service gebucht haben. Oder Sie tauschen Ihre Punkte gegen Meilen beliebter Vielfliegerprogramme ein – von SWISS, British Airways, KLM, Air France oder Etihad.

Beispiel:Sie möchten Ihren Nizza-Trip bis zum letzten Augenblick geniessen und bezahlen mit Ihren 36 700 gesammelten Membership Rewards Punkten ein Business-Class-Upgrade für den Rückflug (Wert: CHF 183.50).

Weltweite Sicherheit auf Reisen**Personen-Assistance: Bei Notlagen im Ausland ist der kostenlose Hilfs- und Informationsdienst 24 Stunden am Tag für Sie da.

* Mit der Gold Card sammeln Sie standardmässig pro Umsatzfranken einen Punkt (ausgenommen Gebühren, Zinsen, Rückbelastungen, Ausstände, Bargeldbezüge sowie Lotto-, Wett- und Casinoumsätze). Hier geht es zu Ihrem Prämienshop: rewardshop.americanexpress.ch

** Die genauen Bestimmungen (inkl. Versicherungssummen und Haftungsausschlüssen) entnehmen Sie den Versiche-rungsbedingungen, die Sie auf americanexpress.ch/versicherungsbedingungen einsehen oder bei der Swisscard AECS GmbH anfordern können.

Den Komfort von Flughafen-Lounges geniessen.

Priority PassTM

Mit dem Priority Pass haben Sie Zugang zu über 1000 exklusiven Flughafen-Lounges in mehr als 130 Ländern und 500 Städten. Sie geniessen eine entspannte Atmosphäre sowie kostenlose Snacks und Getränke. Der Priority Pass* im Wert von umgerechnet rund CHF 100.– ist bei der Gold Card inbegriffen.

Mobile PaymentSie können Ihre Gold Card ganz einfach auf Ihren mobilen Endgeräten speichern und so Apple Pay und Samsung Pay nutzen. Damit bezahlen Sie in Restaurants, Hotels und Boutiquen schnell, bequem und trotzdem sicher.

YES

* Die Leistungen werden von Priority Pass erbracht. Es gelten die Allgemeinen Geschäftsbedingungen von Priority Pass.

Page 10: Work - Andreas Bosshard · 2019-05-27 · FACHLICHER HINTERGRUND FÜR LEHRERINNEN UND LEHRER 1.4 1.5 EINLEITUNG WAS IST EIN STOFF? Warum regnet es? Wie werde ich nass und dann wieder

12

Ventistias utenihic temolorum consequi quo blat quaturit porum, seque nemo optatis dolupta tintis essum autatus autataquo volupitam quo conectat.Comnia dolupti ossequam vid ulluptatent eaquis apicto dolum aliquae pelenditatem volendu cidit, sitate dolorep elendit quia delluptaquas eossequ atessi veligent experunt reste vid quo delestiam, rerspernatio verferia ditius reperrovit, officium con natempor resto ilit alibus intecat usciend ici-pis ea ipsaepe porit aborestrunt voluptatem quo et offic to inctur recea volore, ut excessim ut alibus et quatem eossi repe nim conecab idebit et voloriore esto tempera venieni. Strupta conet aliqui asperibus evenit litatum dem et, tem ullant eius, solum aut que voloria quis ea volor aut aut lant qui qui ut velluptatia aut ene-cum venimintem fugit abo. Olut assi que non cum exerior mod quae quodipit, id ut faccus restemo ssinvellaut quatur.

VerFeria poriatu asinimAut dolla solloru menditame quo que perorrun-ti ut magnam, sum aut asperor ecaest magnatur. Aquas videm unt pro quiaecte es non eum re vit ea vent, quatur. Urionem poriatu quodit asinim aut qui sitate dolorep elendit quia delluptaquas eo-ssequ atessi veligent experunt reste vid quo deles-tiam, as rerspernatio verferia ditius dis reperrovit, officium non rae odis esti sae dellitat prerisquid ma consedit adi occus solor sed mil iliquid quunt

ut iliquia nimodipid. Aut que voloria quis ea volor aut aut lant qui qui ut velluptatia aut enecum ve-nimintem fugit abo. Olut assi que non cum exerior mod quae quodipit, id ut faccus restemo sinvellaut quatur. Urionem poriatu mquodit asinim aut qui sitate dolorep elendit.

ditius Volendu experuntSolloru menditame quo que perorrunti ut mag-nam, sum aut asperor ecaest magnatur. Aquas vi-dem unt pro quiaecte es non eum re vit ea vent, quatur. Urionem poriatu quodit asinim aut qui sitate dolorep elendit quia delluptaquas eossequ atessi veligent experunt reste vid quo delestiam, rerspernatio verferia ditius reperrovit, officium non rae odis dellitat prerisquid consedit adi occus solor sed mil iliquid quunt ut iliquia nimodipid eostiusam vit que perum cor apieni undam, natias et pro elicimint verovit officid iaspit fugia volecus-am dest lam aboritisqui apitiscia dus, od ullandam ium vella.Dolupta quis dignam de et lignamus apidi di un-tiae rero et eum a doluptatur sinis ressi sequiatio. Es nulparum aut as il magnis mo et et que dio-reiciant, utem eiciisquid mo elicid eventias cus res sitate dolorep elendit quia delluptaquas eossequ atessi veligent experunt reste vid quo delestiam, rerspernatio verferia ditius reperrovit, officium autat et lacesec totaquam audigendi blacest labo-repro modis cupta dest lania qui nat fugit, nonse-ditatur moluptat. Optatibus molo blam utae lam nem rehendam rescitatio odiciis que veruptatur sam quatur. Orepellab invenis sit inullorae rerna-tio quam ut ut cupit andiscid venditias sequi sin nobis ilis ium con nem. Ita doles aliquam sumquo mos dolorerunt, occa-tusti berorio beaquatem faces sitio omnit omniet expernatio beatur, quasperum qui tem volest ese-rum ea sequi ut quas etur alitatem ut ad maiore-pudam quidissinus consed quas imi, sumet quiae et blabo. Imus inihillore re sit prepraeptis con none voluptu sandem acest cum si omnihil libeati scidend itatio.

namende bitate nobis inCtiuntEt pra quaesequunt event quae molum quas delis doloriorias simusci od qui doluptatur nonse il mo-luptatur. Velent perita nobit porum et. Namende bitate quis recae dolor alitias siniet vercimuscil na-tiunto volest sus od event nobit expernatio estrum

Volorum quodicienMaximol voluptaque

Videm pro exerior Consedit aut porum

t e s C i a t o

Volorent laccum fuga. Cesti con consequi eserum simoluptat que voloria volori simil et autemqui quam, coremolut magnimpos etur, quis erum doluptat reiuscid et incta santiam. Ventistias utenihic temolorum consequi quo blat quaturit porum.

dolupta quis dignam de lignamusPed que volorum quodicienit, sanimi, nitati blacea verent reium, coremo iur maximol uptassusdae lacia dis voluptaque nulpa dolorita doluptat. Hil ea et quunt aut ma volupta temossum qui officim atquidi omnis et quos. Ventistias utenihic temolorum consequi quo blat quaturit porum, seque nemo optatis dolupta tintis essum autatus autataquo volupitam quo conectat.Comnia dolupti ossequam vid ulluptatent eaquis apicto dolum aliquae pelenditatem volendu cidit, con natempor resto ilit alibus intecat usciend icipis ea ipsaepe porit aborestrunt voluptatem quo et offic to inctur recea volore, ut excessim ut alibus et quatem eossi repe nim conecab idebit et voloriore esto tempera venieni strupta a conet aliqui asperibus evenit li-tatum dem et, tem.

VelojournalMagazin für alltag und freizeit

2013 | 4  CHF 6.00 

Videm pro exerior ConseditVolorent laccum fuga cesticon eserum simoluptat 

sCHwerpunkt - tatur volorent laccum fugareisen - eserum simoluptat Voloria volorieurobike - Coremolut magnimpos

spezial - outdoor (14 seiten beilage)

regionalteil - simoluptat voloria Coremolut volori

KONTAKT | NEWSLETTER | MEDIADATEN | IMPRESSUM

NACHRICHTEN | BLOG | VIDEO DER WOCHE | VELO IM FILM | COMIC | AKTUELL IM VELOJOURNAL SUCHE

AKTUELL | REISEN | PRODUKTE | KLEINANZEIGEN | AGENDA | MAGAZIN | ÜBER UNS

© 2014 Velojournal. Alle Rechte vorbehalten.

VELOJOURNAL

VIDEO DER WOCHE

AKTUELLNachrichtenBlogVideo der WocheVelo im FilmComicAktuell im Velojournal

REISENEuropaAfrika

PRODUKTENeuheitenVelo GadgetsTestberichte

KLEIN-ANZEIGEN

AGENDA MAGAZINAktuelle AusgabeAbonnierenNewsletterVerkaufsstellenArchiv

ÜBER UNSVelojournalTeamWeitere ProdukteVerlinktKontakt

DER EIGENE HANDABDRUCKAM VELOFabian Baumann | 01.01.2014

VENTISTIAS UTENIHIC TEMOLORUM

OPTATIS DOLUPTA TINTIS ESSUM

Drei Designer aus Grossbritannien haben Velogriffe entwickelt, die sich individuell an jede Handform anpassen lassen. «Die Griffe sind bequemer, reduzieren Druck auf den Händen und erlauben eine bessere Kontrolle über das Velo», geben sich die Entwickler von TMR Designs überzeugt. Das Anpassen der Griffe soll einfach vonstatten...

Ventistias utenihic temolorum consequi quo blat quaturit porum, seque nemo opta.s dolupta tintis essum autatus autataquo volupitam quo conectat. Comnia dolupti ossequam vid ulluptatent eaquis apicto do-lum aliquae pelenditatem volendu cidit, sitate dolorep elendit quia...

Delluptaquas eossequ atessi veligent expe-runt reste vid quo delestiam, rerspernatio verferia ditius reperrovit, officium con na-tempor resto ilit alibus intecat usciend icipis ea ipsaepe porit aborestrunt voluptatem quo et offic to inctur recea volore, ut excessim ut alibus et quatem eossi repe nim...

01.01.2014 Ventistias utenihic temolorum consequi quo blat quaturit porum, seque nemo

01.01.2014 Volupitam quo conectat. Comnia dolupti ossequam vid ulluptatent eaquis apicto

01.01.2014 Sitate dolorep elendit quia delluptaquas eossequ atessi veligent experunt reste vid

ABONNIEREN

NEWSLETTERE-Mail Anmelden

Ventistias utenihic temolorum consequi quo blat quaturit porum

Ventistias utenihic temolorum conse

Optatis dolupta tintis essum autatus autataquo volupitam quo

Comnia dolupti ossequam vid ulluptatent eaquis apicto dolum aliquae

BLOG

Project: Identity, Editorial Design, WebsiteClient: Velomedien AG

Page 11: Work - Andreas Bosshard · 2019-05-27 · FACHLICHER HINTERGRUND FÜR LEHRERINNEN UND LEHRER 1.4 1.5 EINLEITUNG WAS IST EIN STOFF? Warum regnet es? Wie werde ich nass und dann wieder

Project: Naming, Identity, WebsiteClient: livejobs ag

Page 12: Work - Andreas Bosshard · 2019-05-27 · FACHLICHER HINTERGRUND FÜR LEHRERINNEN UND LEHRER 1.4 1.5 EINLEITUNG WAS IST EIN STOFF? Warum regnet es? Wie werde ich nass und dann wieder

Project: Invitations New BuildingClient: Stürm Wolf Architekten SA

Page 13: Work - Andreas Bosshard · 2019-05-27 · FACHLICHER HINTERGRUND FÜR LEHRERINNEN UND LEHRER 1.4 1.5 EINLEITUNG WAS IST EIN STOFF? Warum regnet es? Wie werde ich nass und dann wieder

Project: Identity, WebsiteClient: Stürm Wolf Architekten SA

Page 14: Work - Andreas Bosshard · 2019-05-27 · FACHLICHER HINTERGRUND FÜR LEHRERINNEN UND LEHRER 1.4 1.5 EINLEITUNG WAS IST EIN STOFF? Warum regnet es? Wie werde ich nass und dann wieder

Andreas Bosshard Design

Contact:+41 (0)44 420 18 25 [email protected]

Address:Nebelbachstrasse 10CH-8008 Zürich

© 2019