Arbeitsgemeinschaften2014/2015Actividades extracurriculares2014/2015
Künstlerische AktivitätenActividades artísticas
Akademische AktivitätenActividades académicas
Sportliche AktivitätenActividades deportivas
Vokalensembles | Conjuntos vocales .................................................................................4Musikalische Früherziehung und Musiktheater | Educación Musical y teatro musical.................................................................................... 5 Rhythmusgruppe | Conjunto de percusión ..................................................................... 5Rockgruppe | Grupo de Rock .............................................................................................. 6Theater | Teatro ...................................................................................................................... 7Künstlerisches Gestalten | Creación artística .................................................................. 8Schmuckkreationen aus Swarovski-Perlen | Diseños con perlas de Swarovski ...... 8
Astronomie | Astronomía .................................................................................................... 9Hausaufgabenbetreuung | Supervisión de deberes ..................................................... 9Cambridge Certificate | Certificado Cambridge .......................................................... 10Sprachdiplom in Spanisch (DELE) | Diploma de Español (DELE) .............................. 10Sprachdiplom in Französisch (DELF) | Diploma de Francés (DELF) .......................... 11Pre Pau Naturwissenschaften | Pre Pau Ciencias ........................................................ 11 Junge Chemiker | Jóvenes químicos ................................................................................ 12Junge Naturwissenschaftler | Jóvenes científicos ........................................................ 13 Robotik | Robotix .................................................................................................................. 14
Yoga | Yoga ........................................................................................................................... 15Basketball 1 | Baloncesto 1 ................................................................................................ 16Basketball 2 | Baloncesto 2 ................................................................................................ 16Ballsportarten (Mädchen und Jungen) | Los deportes de equipo (chicas y chicos) ....................................................................... 17Fußball (Mädchen und Jungen) | Fútbol (chicas y chicos) ......................................... 17Handball (Mädchen) | Balonmano (chicas) ................................................................... 18Volleyball | Voleibol ............................................................................................................. 18Fechten | Esgrima ................................................................................................................ 19Judo | Judo ............................................................................................................................ 19Taekwondo | Taekwondo .................................................................................................. 20Kraft- und Fitness-Training Hofsäss | Pesas y fitness Hofsäss .................................... 21Tennis Hofsäss mit Trainern | Tenis Hofsäss con entrenadores profesionales ....... 21Zeitplan | Horarios ........................................................................................................ 22–23Weitere Informationen und Preise | Información adicional y precios ............ 24–25Anmeldung | Inscripción ............................................................................................ 26–29Impressum | Edita ................................................................................................................ 30
Künstlerische Aktivitäten | Actividades artísticas
Akademische Aktivitäten | Actividades académicas
Sportliche Aktivitäten | Actividades deportivas
4
Künstlerische AktivitätenActividades artísticas
VokalensemblesConjuntos vocales
Jahrgänge 5 bis 10, min. 4 Schüler pro Ensemble,„Casting“ für neue Teilnehmer
Cursos 5º a 10º, mín. 4 alumnos por conjunto vocal, “casting” para nuevos miembros
Für Jahrgänge 5 bis 8:mittwochs, 14:45–16:15 h
Für Jahrgänge 8 bis 10:mittwochs, 16:15–17:30 h
Para cursos 5º a 8º:miércoles, 14.45 – 16.15 horas
Para cursos 8º a 10°:miércoles, 16.15 – 17.30 horas
Wir singen Rock, Pop und Jazz a capella. Es ist auch ein klassi-sches Repertoire vorgesehen.Vorbereitung zur Teilnahme an „Jugend musiziert“; erwartet wird eine regelmäßige und engagierte Mitarbeit.
Cantaremos Rock, Pop y Jazz a capella. También esta previsto un repertorio clásico. Preparación para participar en “Jóvenes músicos“; se exige una asistencia regular y comprome-tida.
5
Jahrgänge 1 bis 6, min. 10, max. 20 Schüler
Cursos 1º a 6º, mín. 10, máx. 20 alumnos
Mittwochs oder donnerstags, 14:45–16:15 h
Miércoles o jueves, 14.45 – 16.15 horas
Einführung in die Musiklehre, Singspiele und Musiktheater
Solfeo, canciones y teatro musical
Musikalische Früherziehung & MusiktheaterEducación Musical & teatro musical
Jahrgänge 2 bis 6, min. 10, max. 20 Schüler
Cursos 2º a 6º, mín. 10, máx. 20 alumnos
Dienstags, 14:45–16:15 h Martes, 14.45 – 16.15 horas
Rhythmuserziehung, Orchester für kleines Schlagwerk; Wir spielen Orff, Latin-, Jazz-Rhythmen und Rockiges.
Aprendizaje de ritmos del mundo y su técnica , orquesta de instru-mental Orff y agrupación contem-poránea;Interpretaremos Orff y obras escri-tas exclusivamente para percusión como ritmos latinos, ritmos de Jazz y ritmos de Rock.
RhythmusgruppeConjunto de percusión
6 Künstlerische Aktivitäten | Actividades artísticas
RockgruppeGrupo de Rock
Jahrgänge ab 5, für Schüler, die bereits privaten Gitarren-, Schlagzeug- oder Keyboardunterricht haben; wir suchen auch gute Rock- sänger/innen; min. 5, max. 14 Schüler,nach bestandenem „Casting“
Cursos a partir del 5º, para alumnos que ya han tenido clases particulares en guitarra, batería o keyboard; también buscamos buenos/as cantantes de rock; mín. 5, máx. 14 alumnos, después de haber pasado un “casting” con éxito.
Mittwochs, 14:45–16:15 h Miércoles, 14.45 – 16.15 horas
Rockmusik verschiedener Deka-den und Stile und Vorbereitung zur Teilnahme an „Jugend mu-siziert“ und am Rockfestival der Deutschen Schulen in Spanien und Portugal; erwartet wird eine regelmäßige und engagierte Mitarbeit.
Música de rock de diferentes dé-cadas y estilos y preparación para la participación en “Jóvenes mú-sicos” y en el festival de Rock de los Colegios Alemanes en España y Portugal; se exige una asistencia regular y comprometida.
7
Jahrgänge 8 bis 11, min. 6, max. 16 Schüler
Cursos 8° a 11º, mín. 6, máx. 16 alumnos
Für Jahrgänge 8 bis 9:mittwochs, 14:45–16:15 h
Für Jahrgänge 10 bis 11:mittwochs, 16:15–17:30 h
Para cursos 8° a 9°:miércoles, 14.45 – 16.15 horas
Para cursos 10º a 11º:miércoles, 16.15 – 17.30 horas
Du hast Lust, Erfahrungen im Bereich Theater und Bühnen-erfahrung zu sammeln? Dann bietet dir die Theater-AG ein Erprobungsfeld für deine Krea-tivität: Nach einer spielerischen und praktischen Einführung in die Grundlagen des Theaterspie-lens, werden wir gemeinsam ein Theaterstück entwickeln und am Ende des Schuljahres vor Publi-kum aufführen. Erwartet werden Teamgeist, Engagement sowie die Lust, Neues auszuprobieren. Eine regelmäßige Teilnahme ist bei diesem gemeinschaftlichen Projekt unerlässlich.
¿Tienes ganas de tener experien-cias en la interpretación teatral?Entonces en este AG te ofrece-mos un campo de pruebas para tu creatividad: después de una iniciación lúdica y práctica, vamos a desarrollar una obra de teatro que representaremos delante del público al final del curso escolar.Se exige una asistencia regular y comprometida en el proyecto así como el deseo de conocer nuevas experiencias.
TheaterTeatro
8 Künstlerische Aktivitäten | Actividades artísticas
Jahrgänge 5 bis 10, min. 10, max. 20 Schüler
Cursos 5º a 10º, mín. 10, máx. 20 alumnos
Mittwochs, 14:45–16:15 h Miércoles, 14.45 – 16.15 horas
Tauch ein in die leidenschaftliche Welt der Perlen! In diesem Kurs erlernst du die notwendigen Techniken, eigene Schmuckkre-ationen aus Swarovski-Perlen zu designen.
¡Introdúcete en el apasionado mundo de las perlas! En este curso aprenderás las técnicas necesarias para que tú las pongas en juego dejándo volar tu imaginación creando tus propios diseños con perlas de Swarovski.
Schmuckkreationen aus Swarovski-PerlenDiseños con perlas de Swarovski
Künstlerisches GestaltenCreación artística
Jahrgänge 1 bis 6, min. 10, max. 20 Schüler
Cursos 1º a 6º, mín. 10, máx. 20 alumnos
Montags oder donnerstags, 14:45–16:15 h
Lunes o jueves, 14.45 – 16.15 horas
Darstellung verschiedener tradi-tioneller Techniken der bilden-den Kunst; Entwicklung mo-torischer Fähigkeiten und ihre Erprobung in unterschiedlichen Experimenten; Entwicklung von Wahrnehmung und Konzentra-tion
Presentación de las distintas técnicas tradicionales de las artes plásticas; desarrollo de la capa-cidad motriz y su aplicación en experimentos varios; desarrollo de la percepción y concentración
9
Akademische AktivitätenActividades académicas
Jahrgänge 7–12, min. 10, max. 15 Schüler
Cursos 7º a 12º, mín. 10, máx. 15 alumnos
Nach Vereinbarung Tras previo acuerdo
Beobachtung des Sternenhim-mels, astronomische Fotografie, Asteroiden, Spektralanalyse des Sternenlichtes, Sonnenaktivitä-ten
Observación del firmamento, fotografía astronómica, asteroides, análisis espectral de la luz estelar, actividad solar
AstronomieAstronomía
Jahrgänge 1 bis 6, min. 20, max. 40 Schüler
Cursos 1º a 6º, mín. 20, máx. 40 alumnos
Montags, dienstags, mittwochs und donnerstags,14:45–16:15 h; freitags, 14:45–15:30 h
Lunes, martes, miércoles y jueves, 14.45 – 16.15 horas; viernes, 14.45 – 15.30 horas
Betreuung und Unterstützung bei den Hausaufgaben
Supervisión y ayuda con los deberes
HausaufgabenbetreuungSupervisión de deberes
10
Jahrgänge 10 bis 12, min. 10, max. 20 Schüler
Cursos 10º a 12º, mín. 10, máx. 20 alumnos
Dienstags, 16:15–17:30 h Martes, 16.15 – 17.30 horas
Vorbereitung auf die offizielle Sprachprüfung in Englisch
Preparación para el diploma oficial de Inglés
Cambridge CertificateCertificado Cambridge
Jahrgänge 10 bis 12, min. 10, max. 20 Schüler
Cursos 10º a 12º, mín. 10, máx. 20 alumnos
Mittwochs, 16:15 – 17:30 h Miércoles, 16.15 – 17.30 horas
Vorbereitung auf die offizielle Sprachprüfung in Spanisch.Hast du darüber nachgedacht, wie nützlich es sein kann, mit dem offiziellen Sprachdiplom in der Hand nach Deutschland zurückzukehren?
Preparación para el diploma oficial de Español.¿Has pensado en lo útil que puede ser volver a Alemania con tu diplo-ma oficial de español en la mano?
Sprachdiplom in Spanisch (DELE)Diploma de Español como Lengua Extranjera (DELE)
11
Jahrgänge 10 bis 12, min. 10, max. 20 Schüler
Cursos 10º a 12º, mín. 10, máx. 20 alumnos
Mittwochs, 16:15 – 17:30 h Miércoles, 16.15 – 17.30 horas
Vorbereitung auf die offizielle Sprachprüfung in Französisch
Preparación para el diploma oficial de Francés
Sprachdiplom in Französisch (DELF)Diploma de Francés (DELF)
Jahrgang 10, min. 10, max. 20 Schüler
Curso 10º, mín. 10, máx. 20 alumnos
Mittwochs, 14:45–16:15 h Miércoles, 14.45 – 16.15 horas
Es ist schwierig, das adäquate Niveau für den Eintritt in die spa-nische Universität zu erlangen, wenn du eine Schule mit einem anderen Bildungssystem be-suchst. Wir finden es daher sehr wichtig, sich kontinuierlich ab der 10. Klasse auf das spanische Bildungssystem vorzubereiten. In diesem Kurs lernst du die notwendigen Grundlagen in Mathematik und Naturwissen-schaften, bevor du in die Abitur-phase eintrittst.
Conseguir el nivel adecuado para entrar en la Universidad española es difícil cuando estudias en un colegio con otro sistema educa-tivo. Por eso insistimos en que es importante prepararse poco a poco desde la clase 10. Este curso es para adquirir la base necesaria en matemáticas y ciencias antes de iniciar el Bachillerato.
Pre Pau NaturwissenschaftenPre Pau Ciencias
12 Akademische Aktivitäten | Actividades académicas
Jahrgänge 5 bis 7, min. 10, max. 12 Schüler
Cursos 5º a 7º, mín. 10, máx. 12 alumnos
Mittwochs, 14:45–16:15 h Miércoles, 14.45 – 16.15 horas
Wie funktioniert ein Tintenkiller? Warum sprudelt Sprudelwasser? Woraus besteht Brausepulver? Diese und ähnliche Fragen be-antworten wir in dieser AG. Also: Wenn du neugierig auf die Che-mie bist, gern experimentierst, forschst und Freude daran hast, Neues zu entdecken, dann bist du in dieser AG genau richtig.
¿Cómo funciona un borratintas? ¿Por qué tiene agua con gas bur-bujas? ¿Qué es el polvo eferves-cente? Estas preguntas y otras similares serán respondidas en esta actividad. Es la actividad ideal para ti, si eres curioso, te gusta experimentar y si tienes ganas de descubrir cosas nuevas.
Junge ChemikerJóvenes Químicos
13
Jahrgänge 3 bis 7, min. 10, max. 12 Schüler
Cursos 3º a 7º, mín. 10, máx. 12 alumnos
Für Jahrgänge 3 bis 6:dienstags, 14:45–16:15 h
Für Jahrgänge 5 bis 7:mittwochs, 14:45–16:15 h
Para cursos 3º a 6º:martes, 14.45 – 16.15 horas
Para cursos 5º a 7ºmiércoles, 14.45 – 16.15 horas
Wie mikroskopiert man Was-serflöhe? Wie sieht ein echtes Schweineherz aus? Was können wir alles in der Natur sammeln und identifizieren?Diese und ähnliche Fragen be-antworten wir in dieser AG. Du erlebst, wie Naturwissenschaftler die Welt betrachten und verste-hen, in dem du selber zu einem kleinen Naturwissenschaftler wirst. Also: Wenn du neugie-rig auf die Natur bist, gern mit Tieren und Pflanzen arbeitest, forschst und Lust daran hast, Neues zu entdecken, dann bist du in dieser AG genau richtig.
Cómo examinar las pulgas de agua bajo el microscopio? ¿Qué aspecto tiene realmente un au-téntico corazón de cerdo? ¿Qué hay en la naturaleza que podamos identificar y coleccionar ?Respondemos a estas y otras preguntas en este AG. Experimen-tarás como los científicos ven y en-tienden el mundo, convirtiéndote tu mismo en un pequeño cientí-fico. Así que, si sientes curiosidad sobre los misterios de la naturale-za, te gusta trabajar con animales y plantas, descubrir cosas nuevas y te encanta investigar, este es tu AG.
Junge NaturwissenschaftlerJóvenes científicos
14 Akademische Aktivitäten | Actividades académicas
Jahrgänge 3 bis 6, min. 10, max. 15 Schüler
Cursos 3º a 6º, mín. 10, máx. 15 alumnos
Montags, dienstags oder donnerstags, 14:45–16:15 h
Lunes, martes o jueves, 14.45 – 16.15 horas
Diese AG entwickelt neue Fähig-keiten und Kompetenzen des 21. Jahrhunderts durch ein eta-bliertes und bewährtes pädago-gisches Modell, das von LEGO® Education entworfen wurde und in Ländern wie Finnland, Schwe-den, Korea, USA und Japan verwendet wird; dieses Konzept basiert darauf Talente, Unter-nehmergeist und Neugierde der Schüler zu entdecken und zu fördern; die Schüler arbeiten mit Original-Materialien für Kinder LEGO® Robotik, die von LEGO® Education zertifiziert sind.
Este AG desarrolla las nuevas habilidades y competencias del siglo XXI mediante un modelo pedagógico consolidado y contrastado, ideado por LEGO® Education, que se utiliza en países como Finlandia, Suecia, Corea, USA o Japón; fomentando en los alumnos/las alumnas el talen-to, la comunicación, el espíritu emprendedor y su curiosidad por descubrir y aprender; y todo ello con materiales originales de robótica infantil de LEGO® y con certificados originales de LEGO® Education.
RobotikRobotix
15
Sportliche AktivitätenActividades deportivas
Jahrgänge 2 bis 6, min. 10, max. 20 Schüler
Cursos 2º a 6º, mín. 10, máx. 20 alumnos
Donnerstags, 14:45–16:15 h Jueves, 14.45 – 16.15 horas
Fällt es Ihrem Sohn oder Ihrer Tochter schwer, sich zu konzen-trieren oder sich still zu beschäf-tigen? Mit Hilfe von Yoga lernen die Kinder über Atemtechniken sich zu entspannen und dadurch Stress, Konfliktsituationen und mangelnde Konzentration zu bewältigen. Yoga hilft mit seinen Übungen zur Festigung und Ent-spannung der Muskulatur und dem Erlernen von Techniken zur Konzentration und Selbstkontrol-le die Persönlichkeit der Kinder zu stärken.
¿Le parece difícil que su hijo o hija consiga mantenerse quieto, callado y concentrado? A través del yoga, los niños ejercitan su respiración y aprenden a relajarse para hacer frente al estrés, a las situaciones conflictivas y a la falta de concentración. El yoga les ayu-da en el dominio físico y psíquico de su cuerpo y de su personali-dad con ejercicios que refuerzan su musculatura y con técnicas de concentración, relajación y auto-control.
YogaYoga
16
Jahrgänge 5 bis 7, min. 10, max. 20 Schüler
Cursos 5º a 7º, mín. 10, máx. 20 alumnos
Mittwochs, 14:45–16:15 h Miércoles, 14.45 – 16.15 horas
Vorbereitung auf die „Iberische Sportbegegnung“ im Juni 2015;erwartet wird eine regelmäßige und engagierte Mitarbeit.
Preparación para el “Encuentro Deportivo“ en junio de 2015; se exige una asistencia regular y comprometida.
Basketball 1Baloncesto 1
Jahrgänge 8 bis 10, min. 10, max. 20 Schüler
Cursos 8º a 10º, mín. 10, máx. 20 alumnos
Dienstags, 16:15–17:30 h Martes, 16.15 – 17.30 horas
Vorbereitung auf die „Iberische Sportbegegnung“ im Juni 2015;erwartet wird eine regelmäßige und engagierte Mitarbeit.
Preparación para el “Encuentro Deportivo“ en junio de 2015; se exige una asistencia regular y comprometida.
Basketball 2Baloncesto 2
Sportliche Aktivitäten | Actividades deportivas
17
Jahrgänge 1 bis 5, min. 10, max. 20 Schüler
Cursos 1º a 5º, mín. 10, máx. 20 alumnos
Dienstags, 14:45–16:15 h Martes, 14.45 – 16.15 horas
Spielerische Einführung in Ballsportarten
Iniciación a los deportes de equipo
Ballsportarten (Mädchen und Jungen)Los deportes de equipo (chicas y chicos)
Jahrgänge 1 bis 7, min. 10, max. 20 Schüler
Cursos 1º a 7º, mín. 10, máx. 20 alumnos
Montags und/oder mittwochs, 14:45–16:15 h
Lunes y/o miércoles, 14.45 – 16.15 horas
Spielerische Einführung in Fuß-ball und Training der Mannschaft zur Vorbereitung auf die „Lokale Fußball-Liga 7“; Vorbereitung auf die „Iberische Sportbegegnung“ im Juni 2015; erwartet wird eine regelmäßige und engagierte Mitarbeit.
Iniciación lúdica en el fútbol y entrenamiento del equipo para la “Liga local de fútbol 7”; Preparación para el “Encuentro Deportivo“ en junio de 2015; se exige una asistencia regular y comprometida.
Fußball (Mädchen und Jungen)Fútbol (chicas y chicos)
18 Sportliche Aktivitäten | Actividades deportivas
Jahrgänge 8 bis 9, min. 10, max. 20 Schüler
Cursos 8º a 9º, mín. 10, máx. 20 alumnos
Mittwochs, 14:45–16:15 h Miércoles, 14.45 – 16.15 horas
Vorbereitung auf die „Iberische Sportbegegnung“ im Juni 2015;erwartet wird eine regelmäßige und engagierte Mitarbeit.
Preparación para el “Encuentro Deportivo“ en junio de 2015; se exige una asistencia regular y comprometida.
Handball (Mädchen)Balonmano (chicas)
Jahrgänge 10 bis 12, min. 10, max. 20 Schüler
Cursos 10º a 12º, mín. 10, máx. 20 alumnos
Mittwochs, 16:15–17:30 h Miércoles, 16.15 – 17.30 horas
Vorbereitung auf die „Iberische Sportbegegnung“ im Juni 2015;erwartet wird eine regelmäßige und engagierte Mitarbeit.
Preparación para el “Encuentro Deportivo“ en junio de 2015; se exige una asistencia regular y comprometida.
VolleyballVoleibol
19
Jahrgänge 4 bis 10, min. 10, max. 20 Schüler
Cursos 4° a 10º, mín. 10, máx. 20 alumnos
Mittwochs, 14:45–16:15 h Miércoles, 14.45 – 16.15 horas
Grundkurs Fechten (Grundpositi-onen, Angriff, Verteidigung); Stärkung von Koordination, Konzentration, Gleichgewicht, Gewandtheit, Körperhaltung; szenisches Fechten
Curso básico de esgrima (posturas básicas, ataque, defensa); refuerzo de la coordinación, concentración, equilibrio, destreza, postura; esgri-ma escénica
FechtenEsgrima
Jahrgänge 1 bis 7, min. 10, max. 20 Schüler
Cursos 1º a 7º, mín. 10, máx. 20 alumnos
Montags, 14:45–16:15 h oder freitags, 14:45–15:30 h
Lunes, 14.45 – 16.15 horas o viernes, 14.45 – 15.30 horas
Grundkurs Judo (Grundposition, Angriff, Verteidigung); Stärkung von Konzentration, Gleichge-wicht und Körperhaltung
Curso básico de judo (postura bá-sica, ataque, defensa); refuerzo de la coordinación, del equilibrio y de la postura
JudoJudo
20 Sportliche Aktivitäten | Actividades deportivas
Jahrgänge 3 bis 10, min. 10, max. 20 Schüler
Cursos 3º a 10º, mín. 10, máx. 20 alumnos
Dienstags und/oder mittwochs, 14:45–16:15 h
Martes y/o miércoles, 14.45 – 16.15 horas
Taekwondo ist eine koreanische Kunst der Selbstverteidigung und eine olympische Disziplin. Tae-kwondo ist für jeden erlernbar, keine Vorkenntnisse erforderlich. Die Prüfungen werden – falls erwünscht – von der deutschen Taekwondo Union (www.dtu.de) abgenommen und sind weltweit anerkannt.
Taekwondo es el arte coreano de autodefensa y una disciplina olím-pica. Todo el mundo puede apren-der el taekwondo; no hace falta tener conocimientos previos. Si así se deseara, la Unión alemana de Taekwondo (www.dtu.de) llevaría a cabo los exámenes, con lo cual tendrán validez mundial.
TaekwondoTaekwondo
21
Jahrgänge 9 bis 12, min. 10, max. 20 Schüler
Cursos 9º a 12º, mín. 10, máx. 20 alumnos
Dienstags, 16:15–17:30 h Martes, 16.15 – 17.30 horas
Muskulatur des Menschen, Trai-ningsübungen, Trainingsweisen, Ernährungsaspekte
Musculatura del hombre, ejerci-cios, formas de entrenar, aspectos alimenticios
Kraft- und Fitness-Training Hofsäss – Praxis und TheoriePesas y fitness Hofsäss – práctica y teoría
Jahrgänge 2 bis 10, Training in Kleingruppen (pro Gruppe max. sechs Schüler)
Cursos 2º a 10º, entrenamiento en grupos peque-ños de un máximo de seis alum-nos por grupo
Montags, dienstags und/oder mittwochs, 14:45–16:15 h
Lunes, martes y/o miércoles, 14.45 – 16.15 horas
Interessierte Schüler werden in Kleingruppen trainiert. Unter der Leitung qualifizierter Trainer wird gewährleistet, dass für jede Spielstärke das geeignete Trai-ning angeboten wird.
Entrenadores cualificados entre-nan a los alumnos interesados en grupos pequeños, asegurando así el entrenamiento adecuado para cada nivel.
Tennis Hofsäss mit TrainernTenis Hofsäss con entrenadores profesionales
22
Zeitplan
Zeit Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag Freitag
14:45–16:15 h Hausaufgaben-betreuung (1.–6.)
Künstlerisches Gestalten(1.–6.)
Robotik(3.–6.)
Fußball (Mädchen und Jungen)(1.–7.)
Judo (1.–7.)
Tennis Hofsäss(2.–10.)
Hausaufgaben-betreuung (1.–6.)
Rhythmus-gruppe (2.–6.)
Junge Natur- wissenschaftler(3.–6.) Robotik(3.–6.)
Ballsportarten (Mädchen und Jungen) (1.–5.)
Taekwondo(3.–10.)
Tennis Hofsäss(2.–10.)
Hausaufgaben-betreuung (1.–6.)
Vokalensembles (5.–8.)
Musik. Früher-ziehung und Musiktheater (1.–6.)
Rockgruppe (ab 5.)
Theater (8.–9.)
Schmuck aus Swarovski- Perlen (5.–10.)
Pre Pau Natur-wissenschaften (10.)
Junge Chemiker(5.–7.)
Junge Natur-wissenschaftler (5.–7.)
Basketball 1(5.–7.)
Handball (Mädchen)(8.–9.)
Fußball (Mädchen und Jungen) (1.–7.)
Taekwondo(3.–10.)
Fechten (4.–10.)
Tennis Hofsäss (2.–10.)
Hausaufgaben-betreuung (1.–6.)
Künstlerisches Gestalten(1.–6.)
Musik. Früher-ziehung und Musiktheater (1.–6.)
Robotik(3.–6.)
Yoga (2.–6.)
14:45–15:30 h Hausaufgaben-betreuung (1.–6.)
Judo (1.–7.)
16:15–17:30 h CambridgeCertificate (10.–12.)
Basketball 2(8.–10.)
Kraft- und Fitness TrainingHofsäss (9.–12.)
Vokalensembles (8.–10.)
Theater(10.–11.)
DELE(10.–12.)
DELF(10.–12.)
Volleyball(10.–12.)
23
Horarios
Hora Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes
14.45 – 16.15 h Supervisión de deberes (1°–6°)
Creación artística (1°–6°)
Robotix(3°–6°)
Fútbol(chicas y chicos) (1°–7°)
Judo (1°–7°)
Tenis Hofsäss(2°–10°)
Supervisión de deberes (1°–6°)
Conjunto de percusión(2°–6°)
Jóvenes científicos(3°–6°)
Robotix(3°–6°)
Los deportes de equipo (chicas y chicos)(3°–5°)
Taekwondo(3°–10°)
Tenis Hofsäss(2°–10°)
Supervisión de deberes (1°–6°)
Conjuntos vocales(5°–8°)
Educación Musical y teatro musical (1º–6º)
Grupo de Rock(a partir del 5°)
Teatro (8°–9°)
Diseños conperlas de Swarovski(5º–10º)
Pre Pau Ciencias (10°)
Jóvenes químicos (5°–7°)
Jóvenes científicos(5°–7°)
Baloncesto 1(5°–7°)
Balonmano (chicas) (8°–9°)
Fútbol (chicas y chicos (1°–7°)
Taekwondo(3°–10°)
Esgrima (4°–10°)
Tenis Hofsäss(2°–10°)
Supervisión de deberes (1°–6°)
Creación artística (1°–6°)
Educación Musical y teatro musical (1º–6º)
Robotix(3°–6°)
Yoga (2°–6°)
14.45 – 15.30 h Supervisión de deberes (1°–6°)
Judo (1°–7°)
16.15 – 17.30 h Certificado Cambridge (10°–12°)
Baloncesto 2(8°–10°)
Pesas y fitness Hofsäss(9°–12°)
Conjuntos vocales (8°–10°)
Teatro(10°–11°)
DELE(10°–12°)
DELF(10°–12°)
Voleibol (10°–12°)
24
Weitere Informationen und Preise
Grund- und OberschuleWie im vergangenen Schuljahr bieten wir auch für das Schuljahr 2014/2015 ein tägliches Nachmittagsprogramm an. Die Schüler können von montags bis donnerstags entweder eine doppelstündige Hausaufgabenbetreuung oder eine doppelstündige AG (siehe Programm) belegen. Am Freitag findet wie im letzten Schuljahr eine einstündige Hausaufgabenbetreuung bzw. AG statt.
Die Hausaufgabenbetreuung kann tageweise belegt werden. Alle Arbeitsgemeinschaften beginnen ab 22. September 2014 und enden am 5. Juni 2015. Eine Anmeldung verpflichtet zur regelmäßigen Teilnahme und ist für ein Halbjahr verbindlich; die Abrechnung (für vier Monate) erfolgt im November bzw. Februar über Frau Tamm. Die folgenden Preise fürs Halbjahr gelten für eine doppelstündige AG pro Wochentag.
Künstlerische Aktivitäten:• 100 €: Vokalensembles, Rockgruppe• 140 €: Künstlerisches Gestalten, Musikalische Früherziehung und Musik-
theater, Theater, Schmuckkreationen aus Swarovski-Perlen, Rhythmusgruppe; (Material wird gestellt)
Akademische Aktivitäten:• 60 €: Hausaufgabenbetreuung (freitags 30 €)• 80 €: Sprachdiplom (Cambridge Certificate, DELE, DELF), Junge Chemiker,
Junge Naturwissenschaftler, Pre Pau Naturwissenschaften• 175 €: RobotikSportliche Aktivitäten:• 100 €: Ballsport, Basketball, Handball, Fußball, Volleyball, Yoga,
Kraft- und Fitness-Training, Judo (freitags 60 €)• 160 €: Taekwondo• 200 €: Tennis in Kleingruppen mit Trainer• 200 €: Fechten (Ausrüstung wird gestellt; inkl. Versicherung)
Zur Stärkung des Mannschaftssports gilt folgende Ausnahmeregelung für die AG Fußball (1.–7.):• 1 Tag: 100 € im Halbjahr• 2 Tage: 150 € im Halbjahr
Auf Seite 27 finden Sie die Vorlage zur verbindlichen Anmeldung.
25
Primaria y SecundariaAl igual que en el curso pasado, ofreceremos en el curso 2014/15 diariamente actividades por la tarde. De lunes a jueves, los alumnos podrán inscribirse o en la supervisión de deberes de dos horas lectivas o en una actividad de igual duración (véase el programa adjunto). Al igual que en el curso pasado, la duración de las actividades extracurriculares y de la supervisión de deberes será el viernes de una hora lectiva.
Los alumnos se podrán inscribir en la supervisión de deberes también por días.
Todas las actividades comenzarán el 22 de septiembre de 2014 y finalizarán el 5 de junio de 2015. Con la inscripción que se realiza por un cuatrimestre, el alumno adquiere el compromiso de asistir regularmente a la actividad elegida. El pago de la cuota se efectuará en noviembre y febrero a través de la Sra. Tamm. Los siguientes precios por un cuatrimestre son por cada dos horas diarias lectivas. Actividades artísticas:• 100 €: Conjuntos vocales, Grupo de Rock• 140 €: Creación artística, Educación Musical y teatro musical, Teatro, Diseños
con perlas de Swarovski, Conjunto de percusión; (incluye el material)
Actividades académicas:• 60 €: Supervisión de deberes (viernes 30 €)• 80 €: Diploma de idioma (Cambridge Cert., DELE, DELF), Jóvenes químicos,
Jóvenes científicos, Pre Pau Ciencias• 175 €: Robotix Actividades deportivas:• 100 €: Los deportes de equipo, Baloncesto, Balonmano, Fútbol, Voleibol, Yoga,
Pesas y fitness, Judo (viernes 60 €)• 160 €: Taekwondo• 200 €: Tenis en grupo pequeños con entrenador• 200 €: Esgrima (incluidos seguro y alquiler del equipo completo)
Para fomentar el deporte en equipo, se cobrarán las siguientes cuotas excepciona-les para Fútbol (1º–7º):• 1 día: 100 € por un cuatrimestre• 2 días: 150 € por un cuatrimestre
En la página 28 encontrarán el impreso de inscripción.
Información adicional y precios
26
Anmeldung
Teilnahme an den Arbeitsgemeinschaften der Grundschule und Oberschule (Jahrgänge 1 bis 12)
Liebe Eltern, liebe Schüler,
auch dieses Schuljahr bieten wir ein tägliches Nachmittagsprogramm an. Bitte informieren Sie sich in dem neu erschienenen AG-Heft über alle geplanten Ak-tivitäten sowie Termine und Preise. Bitte lesen Sie die Informationen sorgfältig durch, da es Änderungen zum vorherigen Schuljahr gibt. Alle Arbeitsgemein-schaften beginnen ab 22. September 2014 und enden am 5. Juni 2015.
Die Anmeldung muss aus organisatorischen Gründen bis zum 12. September 2014 erfolgen. Eine Anmeldung verpflichtet zur regelmäßigen Teilnahme und ist für ein Halbjahr verbindlich; die Abrechnung erfolgt im November bzw. Feb-ruar über Frau Tamm.
Falls bis zum 15. Januar 2015 keine schriftliche Abmeldung vorliegt, ist die ge-wählte AG auch für das zweite Halbjahr verbindlich.
Die ausgefüllten Abschnitte bitten wir für die Klassen 1 bis 12 im Sekretariat bei Frau Korff abzugeben.
Mit freundlichen Grüßen Monika Matthes, Schulleiterin
27
Name des Schülers: Klasse:
Name der AG: Termin:
Ich bestätige mit meiner Unterschrift die verbindliche Anmeldung für das erste Halbjahr des Schuljahrs 2014/2015. Sie verlängert sich automatisch um ein Halbjahr, wenn ich bis zum 15. Januar 2015 mein Kind nicht schriftlich abgemeldet habe.
(Unterschrift der Eltern)
Verbindliche Anmeldung zur AG im Schuljahr 2014/2015Bitte beim Klassenlehrer bzw. im Sekretariat abgeben!
28
Nombre: Clase:
Actividad: Día:
Con mi firma acepto la inscripción vinculante de mi hijo/hija para el primer cuatrimestre del curso 2014/2015. La inscripción se renovará automáticamente para el segundo cuatrimestre, caso de no haber cancelación por escrito hasta el 15 de enero de 2015.
(Firma de los padres)
Inscripción vinculante en la actividad extracurricular del curso 2014/2015Por favor, entregar al tutor o en secretaría.
29
Participación en las actividades extracurriculares de Primaria y Secundaria (cursos 1º a 12º) Queridos alumnos:Queridos padres:
Ofreceremos también en este curso diariamente actividades por la tarde. Por favor, infórmense mediante el nuevo folleto acerca de las actividades así como de las fechas y precios y léanse la información con detenimiento dado que hay cam-bios respecto al año anterior. Todas las actividades comenzarán el 22 de septiem-bre de 2014 y finalizarán el 5 de junio de 2015. Por razones de organización, la inscripción tendrá que efectuarse hasta el 12 de septiembre de 2014. Dicha inscripción es vinculante por un cuatrimestre y compromete al alumno a asistir de forma regular; la cuota se pagará en noviem-bre y febrero a través de la Sra. Tamm.
Si el Colegio no recibe ninguna solicitud de baja por escrito hasta el 15 de enero de 2015, el alumno quedará automáticamente inscrito para el segundo cuatri-mestre. Les rogamos que entreguen el impreso relleno para los cursos 1º a 12º, a la Sra. Korff en Secretaría.
Saludos cordiales,
Monika Matthes, Directora
Inscripción
30
Deutsche Schule in der Provinz MálagaColegio Alemán Juan HoffmannApartado de Correos 318E-29600 MarbellaE-Mail: [email protected]: www.dsmalaga.com
Redaktion | RedacciónMeta RebeckE-Mail: [email protected]
Bilder | ImágenesBigStockPhotoDepositphotosLEGO Group (Seite 14)
Design | Diseñostrategie und vision GbRDr. Jörg WernerHauptstr. 31D-82319 StarnbergE-Mail: [email protected]: www.strategie-und-vision.de
Druck | ImprentaVistalegre Impresores, S.L.Poligono Industrial AmargacenaC/ Ingeniero Ribera, s/nE-14013 CórdobaE-Mail: [email protected]: www.vistalegreimpresores.com
Impressum | Edita
Top Related