____
Bed
P E N T A_________________
ienungsanleitung
PENTA
2
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Qualitätsprodukt aus unserem
Haus entschieden haben.
Ihre neue BARIGO PENTA ist ein Präzisionsmessgerät, das leicht
zu bedienen ist. Die Funktionen haben wir auf den folgenden Seiten
ausführlich beschrieben.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch, undmachen Sie sich mit den verschiedenen Funktionen der BARIGOPENTA vertraut. Bewahren Sie diese Anleitung auch zum späterenNachlesen gut auf.
Wir praktizieren Umweltschutz. Aus diesem Grunde erhalten Sie dieausführliche Bedienungsanleitung auf CD-ROM.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrer neuen BARIGO PENTA.
BARIGO – Makes the Difference
3
Inhalt
Sicherheitshinweise ....……………………………………………... 4
Basisfunktionen ……………………………………………………... 7
Die Modi im einzelnen …………………………………………….... 8
Der Uhrenmodus ………………………………………………....... 8
Der Höhenmesser-Modus ……………………………………….... 12
Die Wettervorhersage ................................................................ 16
Der Kompass-Modus …………………………………………........ 20
Der Alarm-Modus ……...…………………………………………... 24
Der RESET-Modus .................................................................... 30
Pflege und Wartung ..................................................................... 34
Garantie ........................................................................................ 37
Tastenfunktionen ......................................................................... 38
Technische Daten ........................................................................ 42
PENTA
4
Sicherheitshinweise
AnwendungDie BARIGO PENTA ist als Zeitmesser mit zusätzlichen Funktionenzur Wettervorhersage, als Kompass, Höhenmesser und Thermo-meter vorgesehen. Sie ist für gewerbliche Anwendungsbereicheungeeignet.
GEFAHR für Kinder
• Batterien können bei Verschlucken lebensgefährlich sein. Be-wahren Sie deshalb Batterien und Ihre BARIGO PENTA für Klein-kinder unerreichbar auf. Wurde eine Batterie verschluckt, musssofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden.
• Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterial fern.Es besteht u.a. Erstickungsgefahr!
BARIGO – Makes the Difference
5
GEFAHR durch Batterien
• Prüfen Sie vor dem Einlegen der Batterie, ob die Kontakte in derBARIGO PENTA und an der Batterie sauber sind, und reinigenSie sie gegebenenfalls.
• Legen Sie grundsätzlich nur eine neue Batterie ein.
• Achten Sie beim Einlegen der Batterie auf die Polarität (+/–).
• Versuchen Sie niemals, Batterien wieder aufzuladen. Es bestehtExplosionsgefahr!
• Lagern Sie Batterien an einem kühlen, trockenen Ort. Direktestarke Wärme kann die Batterien beschädigen. Setzen Sie dieBARIGO PENTA daher keinen starken Hitzequellen aus.
• Schließen Sie die Batterie nicht kurz.
PENTA
6
• Werfen Sie die Batterie nicht ins Feuer.
• Wenn Sie die BARIGO PENTA für längere Zeit nicht benutzen,nehmen Sie die Batterie heraus.
• Nehmen Sie eine ausgelaufene Batterie sofort aus der BARIGOPENTA. Reinigen Sie die Kontakte mit einem trockenen Tuch,bevor Sie eine neue Batterie einlegen. Es besteht Verätzungs-gefahr durch Batteriesäure!
• Entfernen Sie auch eine leere Batterie aus der BARIGO PENTA.
• Bitte entleerte Batterien nicht in den Hausmüll werfen, sondernfachgerecht entsorgen.
• Verwenden Sie nur den in den technischen Daten angegebenenBatterie-Typ.
BARIGO – Makes the Difference
7
Basisfunktionen
Ihre BARIGO PENTA ist mit fünf Funktionstasten (S1-S5) und dennachfolgenden Anzeigen (A1-A5) ausgestattet: Wettervorhersage,Kompass, Höhenmesser, Thermometer und Alarm.
A1- aktuelle Uhrzeit im Uhrenmodus- Alarmzeit im Alarm-Modus
A2-Temperatur
A3- AM/PM im Zeit-Modus- Ein/Aus im Alarm-Modus- Höhe x 1 km im Höhen-
messer-Modus
A4- Wettervorhersage
A5- Sekunden im Zeit- und Alarm-Modus- Kompass im Kompass-Modus- Höhe im Höhenmesser-Modus
PENTA
8
Die Modi im einzelnen
Der UhrenmodusZur Ansicht der aktuellenUhrzeit in den Modi Wetter,Kompass, Alarm oderHöhenmesser, drücken Siedie Taste S1.
Sie hören einen einfachenSignalton und können nundie in der nebenstehendenAbbildung dargestelltenInformationen ablesen.
Uhrenmodus
S1
BARIGO – Makes the Difference
9
Das Drücken der folgenden Tasten hat im Uhrenmodus die nach-stehenden Funktionen:
S1 – gedrückt halten zum Einstellen der UhrzeitS2 – zum Höhenmesser-ModusS3 – zum Kompass-ModusS4 – zum Alarm-ModusS5 – zur Wettervorhersage
Einstellen der UhrzeitIm Uhrenmodus sind hierfür die folgenden Schritte erforderlich:
1. Taste S1 zwei Sekunden lang gedrückt halten bis ein doppelterSignalton zu hören ist. Der Minutenzeiger in A1 stellt sich aufdie 12-Uhr-Position, während der Sekundenzeiger A5 sich aufdie 60-Sekunden-Position bewegt. - Weiter mit Punkt 3.
2. Wenn sich der Sekundenzeiger nicht automatisch auf die 60-Sekunden-Position (12 Uhr) stellt, drücken Sie die Taste S2,um ihn manuell auf diese Position zu bewegen. (schneller Vor-
Uhrenmodus
PENTA
10
lauf = S2 gedrückt halten, in Sekundenschritten vowegen = S2 wiederholt drücken)
3. Taste S1 (einfacher Signalton) für den nächstenSchritt drücken.
4. Taste S2 für AM oder PM drücken.5. Taste S1 (einfacher Signalton) für den nächsten
Schritt drücken.6. Taste S2 drücken, um die aktuelle Uhrzeit einzust
schnelleren Vorlauf S2 gedrückt halten.7. Taste S1 (doppelter Signalton) drücken zum Been
stellmodus der Uhrzeit.Die BARIGO PENTA verlässt automatisch den Einstel2-3 Minuten lang keine Taste gedrückt wird. Zur exaktestellung wird empfohlen, den Sekundenzeiger im EinstUhrzeit auf die 60-Sekunden-Position zu bewegen.
TIPP: Es ist empfehlenswert, die BARIGO PENTA nach einem(z.B. Radio oder Fernsehen) zu stellen. Bereiten Sie die ZeiteinBARIGO PENTA soweit vor, dass beim Ertönen des Zeitzeicheoder Fernsehen (meist zur vollen Stunde) nur noch die Taste Sdes Einstellmodus der Uhrzeit gedrückt werden muss.
rwärts be-
ellen. Zum
den des Ein-
lmodus, wennn Zeitein-
ellmodus der
Zeitzeichenstellung derns im Radio1 zum Beenden
Uhrenmodus
BARIGO – Makes the Difference
Programmablaufplanim Uhrenmodus
S11
1
S
2
S
S12
S2 SS
11
PENTA
12
Der Höhenmesser-Modus
Zur Ansicht der Höhein den Modi Uhrzeit,Wetter, Kompassoder Alarm, drückenSie die Taste S2.
Sie hören einen einfachenSignalton und können nundie in der nebenstehendenAbbildung dargestelltenInformationen ablesen.
Höhenmesser
S2
BARIGO – Makes the Difference
13
Das Drücken der folgenden Tasten hat im Höhenmesser-Modus dienachstehenden Funktionen:
S1 – zum Modus der aktuellen UhrzeitS2 – gedrückt halten für den Einstellmodus
HöhenmesserS3 – zum Kompass-ModusS4 – zum Alarm-ModusS5 – zur Wettervorhersage
Kalibrierungsmodus des HöhenmessersStellen Sie im Höhenmessermodus Ihre Ortshöhe wie folgt ein:
1. Taste S2 zwei Sekunden gedrückt halten, bis ein doppelterSignalton zu hören ist. Die Skala A3 zeigt die aktuelleHöhe x 1 km an, während der Zeiger A5 sich zur „12-Uhr-Position“ (= 360°/N) bewegt.
2. Taste S1 drücken, um den Zeiger A5 auf die „12-Uhr-Position“ (= 360°/N) genau zu justieren. (Zwingend er-forderlicher Schritt, auch wenn A5 schon auf dieser
Höhenmesser
PENTA
14
Position stehen sollte!)
3. Taste S2 drücken, um zum nächsten Schritt
4. Taste S1 drücken, um den Zeiger A5 auf IhrOrtshöhe einzustellen. Für einen schnellerenS1 gedrückt halten. Hat der Zeiger A5 1.000reicht, bewegt sich der Zeiger A3 auf 1 km. Uwerte höher als 1 km zu justieren, drücken Sdie Taste S1 bis Sie die (den) gewünschte(nstellwert) erreicht haben.
5. Taste S2 drücken (doppelter Signalton) zumKalibrierungsmodus. Anschließend Taste S1Rückkehr in den Normalmodus.
Die BARIGO PENTA verlässt automatisch drungsmodus, wenn 2-3 Minuten lang keine Twird.
zu gelangen
e korrekteVorlauf TasteMeter er-m Einstell-
ie weiterhin) Höhe (Ein-
Beenden desdrücken zur
en Kalibrie-aste gedrückt
Höhenmesser
BARIGO – Makes the Difference
Programmablaufplanim Höhenmesser-Modus
Höhenmesser
Höhenmesser-Modus
2
S1 Rückkehr zum Normalmodus
S2 zwei Seku
gedrückt ha
(doppelter Signalton
(doppelte
Signalton
A1 zeigt die aktuelle Uhrzeit an
A2 zeigt die Temperatur an
A3 zeigt die Ortshöhe x 1 km an
A4 zeigt die Wettervorhersage an
A5 automatische Einstellung des
Zeigers auf 60-Sek.-Position
S1
S1 Einstellen des Zeigers A5 auf
S2 nächster Schritt
S3 + S4 + S5 ohne Funktion
A1 zeigt die aktuelle Uhrzeit an
A2 zeigt die Temperatur an
A3 zeigt die Ortshöhe x 1 km an
A4 zeigt die Wettervorhersage a
A5 zeigt die Ortshöhe unter 1.00
S1 Zeiger A5 auf die genaue Orts
S2 Beenden der Einstellungen
S3 + S4 + S5 ohne Funktion
nden
lten
)
r
)
(einfacher Signalton)
S2
S
2
die 60-Sek.-Position
n
0 m an
h
S
S1
15
öhe einstellen
PENTA
16
Die Wettervorhersage
Zur Ansicht der Wettervor-hersage in den Modi Uhrzeit,Kompass, Alarmoder Höhenmesser,drücken Sie die Taste S5.
Sie hören einen einfachenSignalton und können nundie in der nebenstehendenAbbildung dargestelltenInformationen ablesen.
S5
Wettervorhersage
BARIGO – Makes the Difference
17
Das Drücken der folgenden Tasten hat im Wettervorhersage-Modusdie nachstehenden Funktionen:
S1 – zum Modus der aktuellen UhrzeitS2 – zum Einstellmodus HöhenmesserS3 – zum Kompass-ModusS4 – zum Alarm-ModusS5 – gedrückt halten für die Wettervorhersage
(Kalibrierung)
Kalibrierungsmodus der WettervorhersageIm Kalibrierungsmodus sind hierfür die folgenden Schritte erforder-lich:
1. Taste S5 zwei Sekunden lang gedrückt halten bis eindoppelter Signalton zu hören ist. Die Skala A4 zeigt denaktuellen örtlichen Wetterstatus.
Wettervorhersage
PENTA
18
2. Taste S2 drücken, um den Wetterstatus
3. Taste S5 (doppelter Signalton) drückenWetter-Kalibrierungsmodus.
Die BARIGO PENTA verlässt automatisKalibrierungsmodus, wenn 2-3 Minutengedrückt wird.
Spätere Veränderungen der Wetterlage (24-bis-4Vorhersage) werden automatisch durch die PENT
Hinweis:Bitte beachten Sie, dass die Wettervorhersage nuOrientierung für die Wetterentwicklung der nächsdarstellt.
Aufgrund der Luftdruckveränderungen, die durchUhr auf verschiedenen Ortshöhen erfolgen, wird
zu korrigieren.
zum Beenden des
ch denlang keine Taste
8-Stunden-A angezeigt.
r eine grobeten 24-48 Stunden
das Tragen derdie Grundlage für
Wettervorhersage
BARIGO – Makes the Difference
19
die Vorhersage laufend verändert. Dadurch ist eine präzise Vorher-sage wie bei ortsgebundenen Wetterstationen nicht möglich.
Bitte beachten Sie auch, dass die Anzeige des Wettersymbols aufder PENTA nicht dem aktuellen Wetter entsprechen muss, sonderndass es sich um eine Vorhersage für die nächsten 24 bis 48Stunden handelt.
Die vorhergesagte Wetterlage kann daher von der aktuellen Wetter-lage abweichen.
Wettervorhersage
PENTA
20
Programmaim Wettervo
5
blaufplanrhersagemodus
Wettervorhersage
S5
S2
S
BARIGO – Makes the Difference
Der Kompass-Modus
Zur Ansicht des Kompassesin den Modi Uhrzeit, Wetter-vorhersage,Alarm oder Höhen-messer, drücken Sie dieTaste S3.
Sie hören einen einfachenSignalton und können nundie in der nebenstehendenAbbildung dargestelltenInformationen ablesen.
Kompass
21
S3
PENTA
22
Das Drücken der folgenden Tasten hat im Kompass-Modunachstehenden Funktionen:
S1 – zum Modus der aktuellen UhrzeitS2 – zum Einstellmodus HöhenmesserS3 – gedrückt halten für den Kompass-ModusS4 – zum Alarm-ModusS5 – zur Wettervorhersage
Die BARIGO PENTA verlässt automatisch den Kompass-nach 30 Sekunden, indem sie in den Uhrenmodus wechsDrücken Sie die Taste S3 erneut, um in den Kompass-Mozurückzukehren.
Kalibrierungsmodus des KompassesIm Kalibrierungsmodus für den Kompass sind die folgenderforderlich:
s die
Moduselt.dus
en Schritte
Kompass
BARIGO – Makes the Difference
23
1. Taste S3 zwei Sekunden lang gedrückt halten bis eindoppelter Signalton zu hören ist. Der Zeiger A5 bewegtsich automatisch auf die Position „Null“ (= N/360°). Stehtder Zeiger nicht auf der Null-Position, fahren Sie mit demnächsten Schritt fort.
2. Drücken Sie S2, um den Zeiger A5 auf die Null-Positioneinzustellen. Für einen schnelleren Vorlauf halten Sie dieTaste S2 gedrückt.
3. Legen Sie die BARIGO PENTA auf eine waagrechteFläche und drehen Sie die BARIGO PENTA innerhalb von30 Sekunden zweimal um 360°.
4. Zum Beenden des Kalibrierungsmodus drücken Sie dieTaste S3. Die BARIGO PENTA verlässt denKalibrierungsmodus automatisch nach einer Minute undwechselt dabei in den Kompassmodus.
Kompass
PENTA
24
Programmaim Kompas
S3 S3
blaufplans-Modus
Kompass
2
S
BARIGO – Makes the Difference
Der Alarm-Modus
Zur Ansicht der Alarmzeit inden Modi Uhrzeit, Wettervor-hersage,Kompass oderHöhenmesser,drücken Sie die Taste S4.
Sie hören einen einfachenSignalton und können nundie in der nebenstehendenAbbildung dargestelltenInformationen ablesen:
Alarm
S4
25
PENTA
26
Das Drücken der folgenden Tasten hat im Alarm-Modus die nstehenden Funktionen:
S1 – zum Modus der aktuellen UhrzeitS2 – zum Höhenmesser-ModusS3 – zum Kompass-ModusS4 – zum Alarm EIN/AUSS5 – zur Wettervorhersage
Die BARIGO PENTA verlässt automatisch den Alarm-Modus30 Sekunden, in dem sie zur Anzeige der aktuellen Uhrzeitwechselt. Nach einem RESET der BARIGO PENTA ist der Aauf AUS voreingestellt. Die maximale Länge des Alarm-Signabeträgt 20 Sekunden.
Zum Ausschalten des Alarm-Signaltons drücken Sie kurz aufbeliebige Taste, jedoch ohne dabei eine weitere Tastenfunktiauszulösen. In den Modi Uhreneinstellungen, Kompasskalibriund Alarmeinstellung ist der Alarmsignalton nicht aktiviert.
ach-
nach
larmltons
eineonerung
Alarm
BARIGO – Makes the Difference
27
Alarm EIN/AUS-schalten
Im Alarm-Modus können Sie durch Drücken der Taste S4 den AlarmEIN- oder AUS-schalten.
Die nachfolgende Abbildung veranschaulicht die Stellung desZeigers der Skala A3 für EIN- bzw. AUS-geschalteten Alarm.
Nach erfolgter Einstellung (EIN oder AUS) zum Verlassen S1drücken. Zum Einstellen des Alarms folgen Sie den Einstellungenauf Seite 27.
Alarm
PENTA
28
Einstellungsmodus für den AlarmIm Alarm-Modus sind dafür die folgenden Schritte erforderlich
1. Taste S4 zwei Sekunden lang gedrückt halten bis ein dopSignalton zu hören ist. Der Zeiger der Skala A3 bewegt sRichtung AM oder PM. (AM = ante meridiem „vormittags“12:00 Uhr, PM = post meridiem „nachmittags“ 12:00 – 24Uhr)
2. Um AM oder PM auszuwählen, drücken Sie die Taste S23. Taste S4 (einfacher Signalton) drücken. Die Zeiger der S
A1 stellen sich auf die aktuell eingestellte Alarmzeit ein.4. Taste S2 drücken, um die gewünschte Alarmzeit einzuste
Zum schnelleren Vorlauf S2 gedrückt halten.
5. Taste S4 (doppelter Signalton) drücken zum Beenden deEinstellmodus der Alarmzeit.
Die BARIGO PENTA verlässt automatisch den Alarm-Einstellund wechselt zum Alarm-Modus, wenn 2-3 Minuten lang keingedrückt wird. Nach dem Verlassen des Alarm-Einstellungsmist die Alarmfunktion EIN-geschaltet.
:
pelterich in0:00 –:00
.kala
llen.
s
moduse Tasteodus
Alarm
BARIGO – Makes the Difference
Programmablaufplanfür die Einstellung desAlarmmodus
Alarm
4 4
S S2
S4
S2
S
29
PENTA
30
Der RESET-ModusDie nachfolgenden Schritte sind auszuführen, um die BARIGPENTA auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen:
Im RESET-Modus erfolgen die Einstellungen gemäß folgendSequenz: A5 A4 A1 A2 A3
1. Durch gleichzeitiges Drücken der Tasten S1, S2, S3, S4können Sie die BARIGO PENTA zurückstellen. Dabei isegal, in welchem Modus die BARIGO PENTA sich geradfindet. Ein langer Signalton ist zu hören und alle Zeiger bstehen.
2. Drücken Sie die Taste S1, um den Zeiger A5im Uhrzeigersinn auf die Position N/360° ein-zustellen. Für einen schnellen Vorlauf haltenSie die Taste S1 gedrückt. Durch Drückender Taste S3 bewegen Sie den Zeiger ent-gegen dem Uhrzeigersinn. Für einenschnelleren Lauf entgegen dem Uhrzeiger-sinn halten Sie die Taste S3 gedrückt.
O
er
und S5t ese be-leiben
Reset
BARIGO – Makes the Difference
31
3. Drücken Sie die Taste S5 (einfacher Signalton), um den Zeigerder Skala A4 einzustellen.
4. Drücken Sie die Taste S1 oder S3, um den Zeiger der Skala A4auf die Position „bewölkt“ zu stellen.
5. Drücken Sie die Taste S5 (einfacher Signalton), um die Zeigerder Skala A1 einzustellen.
6. Drücken Sie die Taste S1 oder S3, um die Zeiger der Skala A1auf die Position „12 Uhr“ zu stellen. Drücken Sie die Taste S1,um die Zeiger im Uhrzeigersinn einzustellen. Für einenschnellen Vorlauf halten Sie die Taste S1 gedrückt. DurchDrücken der Taste S3 bewegen Sie die Zeiger entgegen dem
Reset
PENTA
32
Uhrzeigersinn. Für einen schnelleren Lauf entgegen demzeigersinn halten Sie die Taste S3 gedrückt.
7. Drücken Sie die Taste S5 (einfacher Signalton), um dender Skala A2 einzustellen.
8. Drücken Sie die Taste S1 oder S3, um den Zeiger der Skauf 0°C einzustellen.
Uhr-
Zeiger
ala A2
Reset
BARIGO – Makes the Difference
33
9. Drücken Sie die Taste S5 (einfacher Signalton), um den Zeigerder Skala A3 einzustellen.
10.Drücken Sie die Taste S1 oder S3, um den Zeiger der Skala A3auf die Position „0“ zu stellen.
11.Drücken Sie die Taste S4 (langer Signalton), um diesen Ein-stellungsmodus zu verlassen und zum Anzeigemodus deraktuellen Uhrzeit zu wechseln.
Ein Batteriewechsel verursacht in jedem Fall einen RESET.
Reset
PENTA
34
Pflege und Wartung
Wasserfestigkeit:Die BARIGO PENTA ist bis zu einem Druck von 5 bar wasserdicht.
Die BARIGO PENTA ist bei den in der Tabelle angegebenen Tätig-keiten bis 5 bar wasserdicht.
Sie eignet sich nicht als Taucheruhr!
BARIGO – Makes the Difference
35
BatteriewechselWenn die BARIGO PENTA stehen bleibt oder die Anzeige ungenauwird, empfehlen wir, den Batteriewechsel von einer autorisiertenService-Werkstatt oder einem Fachhändler durchführen zu lassen(Batterietyp: CR 2032). Zum Wechseln der Batterie schrauben Siezuerst den Uhrendeckel auf der Rückseite mit Hilfe einer Münze ab.Entfernen Sie vorsichtig die weiße Schutzfolie. Drücken Sie nun mitdem Finger auf den Sicherungsbügel, der die Batterie im Gehäusefixiert, und drehen diesen gleichzeitig im Uhzeigersinn bis die beidenEnden aus den Kerben springen und die Batterie zur Entnahmefreigeben. Nach einem Batteriewechsel laufen die Funktionen derUhr nicht wieder automatisch an. Drücken Sie die Taste S4, um dieUhr wieder in Bewegung zu setzen. – Folgen Sie auf jeden Fall nacheinem Batteriewechsel den Schritten des Reset-Modus auf Seite 30.
Wichtig: Lassen Sie eine verbrauchte Batterie nicht längere Zeit inder BARIGO PENTA, da sie ausgasen und die BARIGO PENTAbeschädigen kann.
PENTA
36
Hinweis:Auch wenn ein oder mehrere Zeiger Ihrer BARIGO PENTA un-kontrollierte Bewegungen machen, so lässt dieses auf eineschwache Batterie schließen und nicht auf einen Defekt. In diesemFall ist ebenfalls ein Batteriewechsel unbedingt erforderlich!
Pflegetipps und Hinweise• Öffnen Sie auf keinen Fall selbst das Gehäuse.• Die BARIGO PENTA ist gegen Stöße geschützt, die beim
normalen Tragen am Arm entstehen können.• Setzen Sie die BARIGO PENTA keinen extremen
Temperaturschwankungen aus, umKondenswasserbildung zu vermeiden.
• Magnetfelder können Abweichungen in derZeitmessung und Kompassrichtung bewirken.
BARIGO – Makes the Difference
37
Garantie
Wir übernehmen 2 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Für eine imAusland gekaufte BARIGO PENTA gewähren wir eine Garantie voneinem Jahr ab Kaufdatum.
Die BARIGO PENTA wurde nach den neuesten Fabrikations-methoden hergestellt und einer genauen Qualitätskontrolle unter-zogen. Wir garantieren für die einwandfreie Beschaffenheit diesesArtikels.
Innerhalb der Garantiezeit beheben wir kostenlos alle Material- oderHerstellfehler. Von der Garantie ausgenommen sind Schäden, dieauf unsachgemäßer Behandlung beruhen (wie z.B. Glasbruch),sowie Verschleißteile (wie z.B. Armband) und Verbrauchsmaterial.
PENTA
38
Tastenfunktionen
Die nachfolgende Tabelle gibt einen Überblick über die einzelnenTastenfunktionen in den jeweiligen Modi der BARIGO PENTA.
Modus
Taste
S1
(Uhrzeit)S2
(Höhe)S3
(Kompass)S4
(Alarm)S5
(Wetter)
Uhrzeit-Modus
Zum Uhrzeiteinstellengedrückthalten,Tastenton
Höhen-messer-Modus,Tastenton
Kompass-modusTastenton
Alarm-Modus,Tastenton
Wetter-vorher-sage-Modus,Tastenton
Zeit einstellen
NächsterEinstellschrittundverlassennachAbschluss,Tastenton
Einstellen imUhrzeiger-sinn,Tastenton
Tastenton Tastenton Tastenton
Höhenmesser-Modus
akt. Uhrzeit-modus,Tastenton
ZumKalibrierengedrückthalten,Tastenton
Kompass-modus,Tastenton
Alarm-Modus,Tastenton
Wetter-vorher-sage-Modus,Tastenton
BARIGO – Makes the Difference
39
Modus
Taste
S1
(Uhrzeit)S2
(Höhe)S3
(Kompass)S4
(Alarm)S5
(Wetter)
Höhen-Kalibrierung
Einstellen imUhrzeiger-sinn,Tastenton
ZumVerlassennachAbschluss
Tastenton Tastenton Tastenton
Kompass-Modusakt. Uhrzeit-modus,Tastenton
Höhen-messer-Modus,Tastenton
ZumKalibrierengedrückthalten,Tastenton
Alarm-Modus,Tastenton
Wetter-vorher-sage-Modus,Tastenton
Kompass-Kalibrierung
TastentonEinstellenZeiger A5 auf„Null Grad“,Tastenton
NächsterSchritt undverlassen nachAbschluss,Tastenton
Tastenton Tastenton
Alarm-Modus akt. Uhrzeit-modus,Tastenton
Höhen-messer-Modus,Tastenton
Kompass-modus,Tastenton
ZumUhrzeiteinstellengedrückthalten,Tastenton
Wetter-vorher-sage-Modus,Tastenton
Tastenfunktionen
PENTA
40
Modus
Taste
S1
(Uhrzeit)S2
(Höhe)S3
(Kompass)
Alarm einstellen TastentonEinstellen imUhrzeiger-sinn,Tastenton
Tastenton
Wettervor-hersage-Modus
akt. Uhrzeit-modus,Tastenton
Höhen-messer-Modus,Tastenton
Kompass-modus,Tastenton
Wetter-Kalibrierung
TastentonEinstellen imUhrzeiger-sinn,Tastenton
Tastenton
S4(Alarm)
S5(Wetter)
NächsterEinstell-schritt undverlassennachAbschluss,Tastenton
Tastenton
Alarm-Modus,Tastenton
ZumKalibrierengedrückthalten,Tastenton
TastentonZumVerlassennachAbschluss
Tastenfunktionen
Sehr geehrte Kundin,sehr geehrter Kunde,
BARIGO arbeitet ständig an derWeiterentwicklung aller Typenund Modelle.
Bitte haben Sie Verständnisdafür, dass deshalb jederzeitÄnderungen des Lieferumfangsin Form, Ausstattung undTechnik möglich sind. Aus denAngaben, Abbildungen undBeschreibungen dieser Be-dienungsanleitung könnendaher keine Ansprüche her-geleitet werden.
Nachdruck, Vervielfältigungoder Übersetzung, auch aus-zugsweise, sind ohne schrift-liche Genehmigung vonBARIGO nicht gestattet.
Alle Rechte nach dem Gesetzüber das Urheberrecht bleibenBARIGO ausdrücklich vor-behalten.
Änderungen vorbehalten.
PENTA
42
Technische Daten
Wasserdicht: bis 5 barUmgebungstemperatur: -15°C bis 45°CBatterie: CR2032 Lithium 3V
Höhenmesser: 0 m bis +9.000 mThermometer: - 15°C bis 45°CKompass: Auflösung 0° bis 360°
Maße: Gehäuse: Ø45mmZiffernblatt: Ø40mmGehäuse: Höhe 16mmNettogewicht: 125g
ZubehörKautschuk-Armband (Art.-Nr. 11-55) erhältlich dort, wo Sie Ihre
PENTA erworben haben
BARIGO – Makes the Difference
43
RECYCLING UND ENTSORGUNG
Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Als Verbraucher sind Sieverpflichtet, alte Batterien zur umweltschonenden Entsorgungzurückzugeben. Sie können alte Batterien bei den öffentlichenSammelstellen in Ihrer Gemeinde oder überall dort abgeben, woBatterien der betreffenden Art verkauft werden.
Dieses Gerät und seine Verpackung wurden weitestgehend ausMaterialien hergestellt, die umweltschonend entsorgt und einemfachgerechten Recycling zugeführt werden können.
Nach seinem Gebrauch wird das Gerät zurückgenommen, um eseiner Wiederverwendung bzw. wertstofflichen Verwertung zuzu-führen, soweit es in einem Zustand zurückgegeben wird, der dembestimmungsgemäßen Gebrauch entspricht. Nicht verwertbareGeräteteile werden sachgemäß entsorgt.
Wenn Sie Fragen zur Entsorgung haben, wenden Sie sich bitte anIhre Verkaufsstelle oder an unseren Service.
PENTA
44
Dieses Symbol auf dem Produkt odan, dass das Produkt nicht gemeinsam mit sonstigem Hausmüllentsorgt werden darf. Stattdessen muss es bei einer zu diesemZweck vorgesehenen Sammelstelle zur Wiederverwertungelektrischer und elektronischer Geräte abgegebendie sachgemäße Entsorgung des Geräts helfen Sie, möglichenegative Auswirkungen auf die Umwelt und Gesundheit zu vemeiden, die bei einer unsachgemäßen Abfallbeseitigung desGeräts auftreten können. Dieträgt dazu bei, natürliche Ressourcen zu bewahren. WeitereInformationen zum Recycling von Altgeräten erhalten Sie beiIhrer kommunalen Verwaltung, bei Ihrem Abfallentsorgungsuntenehmen oder bei dem Fachhändler, bei dem Sie dasGerät erworben haben.
Entsorgung elektrischer und elektronischerAltgeräte (anwendbar in der Europäischen Unionund anderen europäischen Staaten mitSystemen zur getrennten Sammlung von Werstoffen)
Dieses Symbol auf dem Produkt odan, dass das Produkt nicht gemeinsam mit sonstigem Hausmüllentsorgt werden darf. Stattdessen muss es bei einer zu diesemZweck vorgesehenen Sammelstelle zur Wiederverwertungelektrischer und elektronischer Geräte abgegebendie sachgemäße Entsorgung des Geräts helfen Sie, möglichenegative Auswirkungen auf die Umwelt und Gesundheit zu ve
die bei einer unsachgemäßen Abfallbeseitigung desGeräts auftreten können. Die Wiederverwertung von
dazu bei, natürliche Ressourcen zu bewahren. WeitereInformationen zum Recycling von Altgeräten erhalten Sie beiIhrer kommunalen Verwaltung, bei Ihrem Abfallentsorgungsunte
oder bei dem Fachhändler, bei dem Sie dasworben haben.
Entsorgung elektrischer und elektronischerAltgeräte (anwendbar in der Europäischen Unionund anderen europäischen Staaten mitSystemen zur getrennten Sammlung von Wer
Dieses Symbol auf dem Produkt oder auf dessen Verpackung gibtan, dass das Produkt nicht gemeinsam mit sonstigem Hausmüllentsorgt werden darf. Stattdessen muss es bei einer zu diesemZweck vorgesehenen Sammelstelle zur Wiederverwertungelektrischer und elektronischer Geräte abgegebendie sachgemäße Entsorgung des Geräts helfen Sie, möglichenegative Auswirkungen auf die Umwelt und Gesundheit zu ve
die bei einer unsachgemäßen Abfallbeseitigung desWiederverwertung von
dazu bei, natürliche Ressourcen zu bewahren. WeitereInformationen zum Recycling von Altgeräten erhalten Sie beiIhrer kommunalen Verwaltung, bei Ihrem Abfallentsorgungsunte
oder bei dem Fachhändler, bei dem Sie das
Entsorgung elektrischer und elektronischerAltgeräte (anwendbar in der Europäischen Unionund anderen europäischen Staaten mitSystemen zur getrennten Sammlung von Wert-
er auf dessen Verpackung gibtan, dass das Produkt nicht gemeinsam mit sonstigem Hausmüllentsorgt werden darf. Stattdessen muss es bei einer zu diesemZweck vorgesehenen Sammelstelle zur Wiederverwertungelektrischer und elektronischer Geräte abgegeben werden. Durchdie sachgemäße Entsorgung des Geräts helfen Sie, möglichenegative Auswirkungen auf die Umwelt und Gesundheit zu ver-
die bei einer unsachgemäßen Abfallbeseitigung desWiederverwertung von Wertstoffen
dazu bei, natürliche Ressourcen zu bewahren. WeitereInformationen zum Recycling von Altgeräten erhalten Sie beiIhrer kommunalen Verwaltung, bei Ihrem Abfallentsorgungsunte r-
oder bei dem Fachhändler, bei dem Sie das
Altgeräte (anwendbar in der Europäischen Union
er auf dessen Verpackung gibt
werden. Durch
Wertstoffen
r-
BARIGO Barometerfabrik GmbH
Eichendorffstraße 28
78054 Villingen-Schwenningen
Deutschland
Internet: http://www.barigo.de
eMail: [email protected]
© 2011 BARIGO00055HN11V8.4.1 (DE)
Top Related