LeitungenInfrastrutture a rete
VerwaltungsgrenzenConfini amministrativi
Banngebiete und spezielle BindungenAree di rispetto e vincoli particolari
VerkehrsflächenAree per la viabilitá
Grünflächen und ErholungseinrichtungenAree verdi ed impianti ricreativi
BaugebieteInsediamenti
Natürliche LandschaftPaesaggio naturale
X
X
I
S
A
IS
C
Methangasleitung - BannstreifenMetanodotto - Fascia di rispetto
Primäre InfrastrukturenInfrastrutture primarie
InfrastrukturplanPiano delle infrastrutture
FlächenwidmungsplanPiano di zonizzazione
EINHEITLICHE LEGENDE - BLPLEGENDA UNIFICATA - PUC
R
T
L
I
P
FernheizanlageCentrale per il teleriscaldamento
RecyclinganlageImpianto di riciclaggio
KommunikationsinfrastrukturInfrastruttura per le comunicazioni
UmspannstationCabina primaria
E-WerkCentrale Elettrica
MüllentsorgungsanlageImpianto di smaltimento rifiuti
KläranlageImpianto di depurazione
PumpstationCentrale di pompaggio
ReservoirSerbatoio
WasserfassungPresa d’acqua
Sonstige LeitungenAltre infrastrutture
FernwärmeleitungLinea per il teleriscaldamento
Hochspannungsleitung - BannstreifenLinea ad alta tensione - Fascia di rispetto
HochspannungsleitungLinea ad alta tensione
MethangasleitungMetanodotto
AbwasserleitungFognatura
DruckrohrleitungCondotta forzata
TrinkwasserleitungAcquedotto
StaatsgrenzeConfine di stato
LandesgrenzeConfine provinciale
GemeindegrenzeConfine comunale
BaufluchtAllineamento
WiedergewinnungsplanPiano di recupero
DurchführungsplanPiano di attuazione
Gebiet mit DenkmalschutzZona di rispetto per le belle arti
Gebäude unter DenkmalschutzEdificio sottoposto a tutela monumentale
NaturdenkmalMonumento naturale
BiotopBiotopo
LandschaftsschutzgebietZona di tutela paesaggistica
NaturparkParco naturale
NationalparkParco nazionale
Natura 2000Natura 2000
Entnahmestelle für die öffentliche TrinkwasserversorgnugFonte per l’approvigionamento idropotabile pubblico
Betrieb mit GefahrenbereichStabilimento con ambito di rischio
FlughafenrisikozoneZona di rischio aeroportuale
MilitärservitutServitú militare
FriedhofsbanngebietArea di rispetto cimiteriale
Öffentlicher ParkplatzParcheggio pubblico
VerkehrsinselIsola stradale
TunnelGalleria
FußwegStrada pedonale
RadwegPista ciclabile
Gemeindestraße Typ EStrada comunale tipo E
Gemeindestraße Typ DStrada comunale tipo D
Gemeindestraße Typ CStrada comunale tipo C
Gemeindestraße Typ BStrada comunale tipo B
Gemeindestraße Typ AStrada comunale tipo A
LandesstraßeStrada provinciale
StaatsstraßeStrada statale
AutobahnAutostrada
EisenbahngebietZona ferroviaria
AufstiegsanlagenImpianti di risalita
NaturrodelbahnPista naturale per slittini
LanglaufloipePista per sci da fondo
ReitplatzManeggio
GolfplatzCampo da golf
FreizeitanlagenImpianti per il tempo libero
KinderspielplatzParco giochi per bambini
Öffentliche GrünflächeZona di verde pubblico
MilitärzoneZona militare
Unterirdische öffentliche EinrichtungenAttrezzature collettive nel sottosuolo
Zone mit PrivatinitiativeZona di iniziativa privata
Zone für übergemeindliche öffentliche EinrichtungenZona per attrezzature collettive sovracomunali
Zone für öffentliche Einrichtungen - SportanlagenZona per attrezzature collettive - Impianti sportivi
Zone für öffentliche Einrichtungen - UnterrichtZona per attrezzature collettive - Istruzione
Zone für öffentliche Einrichtungen - Verwaltung und öffentliche DienstleistungZona per attrezzature collettive - Amministrazione e servizi pubblici
Zone für Infrastrukturen in den SkigebietenZona per infrastrutture negli ambiti sciistici
Zone für touristische Einrichtungen - CampingplatzZona per impianti turistici - Campeggio
Zone für touristische Einrichtungen - RestaurationZona per impianti turistici ristorativi
Zone für touristische Einrichtungen - BeherbergungZona per impianti turistici alloggiativi
Zone für landwirtschaftliche AnlagenZona per impianti ad uso agricolo
Zone für die Erzeugung von EnergieZona per la produzione di energia
AbbauflächeArea estrattiva
Gewerbegebiet von LandesinteresseZona per insediamenti produttivi di interesse provinciale
Gewerbegebiet DZona per insediamenti produttivi D
Zone mit Plan für die Stadtebauliche Umstrukturierung - PSUZona con piano di riqualificazione urbana - PRU
Landwirtschaftliche WohnsiedlungZona residenziale rurale
Private GrünzoneZona di verde privato
Wohnbauzone C - ErweiterungszoneZona residenziale C - Zona di espansione
Wohnbauzone B - AuffüllzoneZona residenziale B - Zona di completamento
Wohnbauzone A - Historischer OrtskernZona residenziale A - Centro storico
Felsregion - GletscherZona rocciosa - Ghiacciaio
GewässerAcque
Alpines Grünland und WeidegebietZona di verde alpino e pascolo
Bestockte Wiese und WeidePrato e pascolo alberato
WaldBosco
LandwirtschaftsgebietZona di verde agricolo
Gebiet mit EnsembleschutzZona di tutela degli insiemi
Gebiete mit besonderer landschaftlicher BindungZone con particolare vincolo paesaggistico
Trinkwasserschutzgebiet mit spezifischem Schutzplan - Zonen I und IIa con specifico piano di tutela - Zone I e IIAre di tutela dell'acqua potabile
Trinkwasserschutzgebiet mit spezifischem Schutzplan - Zone IIIa con specifico piano di tutela - Zona IIIAre di tutela dell'acqua potabile
NationaldenkmalMonumento nazionale
Zone mit RaumordnungsvertragZona con convenzione urbanistica
GefahrenzonenplanPiano delle zone di pericolo
GEFAHRENSTUFELIVELLO DI PERICOLOSITÀ
H2Mittel / Medio
H3Hoch / Elevato
H4Sehr hoch / Molto elevato
Massen-bewegungen
FraneWassergefahrenPericoli idraulici
LawinenValanghe
GEFAHRENARTTIPO DI PERICOLO
Untersucht undnicht ( gefährlichEsaminato enon pericoloso
H4-H2)
(H4-H2)
LABEL - zur Identifizierung der Naturgefahr (Beispiel)ETICHETTA - per la identificazione del tipo di pericolo naturale (esempio)
AD4b
Naturgefahrentypen
Tipi di pericolo naturale
Prozesse
Processi
Kurzform
Codice
Sturz / crollo LF …landslide+fall
Rutschung / scivolamento LG…landslide+gravity
Einbruch / sprofondamento LC…landslide+collapse
Massenbewegungen LX
Frane LX
Hangmure / colata di versante LD…landslide+debris flow
Überschwemmung / alluvione IN… inundation
Übersarung / alluvione torrentizia IS… inundation+solid
Murgang /colata detritica in alveo DF…debris flow
Wassergefahren IX
Pericoli idraulici IX
Erosion s.l. / erosione s.l. E… (L,D,A)... lateral,depth,areal
Fliesslawine / valanga radente AD…avalanche – dense flow
Staublawine / valanga nubiforme AP… avalanche – powder
Lawinen AX
Valanghe AX
Gleitschnee / slittamento di neve GS… gliding snow
Permafrost PF
Permafrost PF
versch. Ereignisse möglich
diversi eventi possibili
PF… permafrost
ProzessProcesso
Gefahrenstufe nachKombinationsmatrixGrado di pericolosecondo matrice
BearbeitungstiefeGrado di studio
Bearbeitungstiefe für die Fläche:
Grado di studio per l’area:
a -
b -
c -
Kategorie / categoria a M/sc 1: 5000
Kategorie / categoria b M/sc 1:10000
Kategorie / categoria c
Notfallfläche des ZivilschutzesArea di emergenza di protezione civile
Zone für SchotterverarbeitungZona destinata alla lavorazione della ghiaia
X
Trinkwasserschutzgebiet ohne spezifischen Schutzplana senza specifico piano di tutelaAre di tutela dell'acqua potabile
Zone für Abstellplätze für Lastkraftwagen und BaumaschinenZona per parcheggio di autocarri e macchine ediliMP
DZone für touristische Einrichtungen - DiskothekenZona per impianti turistici - Discoteche
GefahrenzoneZona a rischio
29.08.2017
SchlammleitungFangodotto
MittelspannungsleitungLinea a media tensione
Top Related