Post on 23-Mar-2016
description
Qualität, die Sie spüren werden
Am Anfang stand die Leidenschaft. Die Leidenschaft der Manufaktur-Inhaber, Objekte zu fertigen, die sich vom Gewöhnlichen abheben. Ob-jekte, die ihren Besitzern ein Leben lang Freude bereiten – und darüber hinaus. Es ist diese Leidenschaft, die wir mit jedem einzelnen Stück seinem neuen Besitzer weitergeben.
Damit keines der Objekte Schaden nimmt, wird es Ihnen mit der gleichen Sorgfalt überreicht, mit der es gefertigt wurde. Bevor wir es in seine hoch-wertige Verpackung legen und mit einer Banderole versiegeln, polieren und prüfen wir es, bis jedes Detail unsere strengen Qualitätsmassstäbe erfüllt. Nehmen Sie es in die Hand. Sie werden reine Qualität spüren.
Die Manufaktur des Schönen
Der Batzberg im Zürcher Oberland. Vor Jahrhunderten der Sitz der Her-ren von Batzberg. In diese wunderschöne Landschaft eingebettet liegt un-sere Manufaktur. Ihr gab der Batzberg seinen Namen und bürgt damit für die Unvergänglichkeit der Qualitätsobjekte aus der Schweiz.
Seit 1946 steht die Manufaktur für Qualität in mechanischen Präzisions-teilen. Heute verschreibt sie sich dem Schönen und Edlen dieser Welt. Die Objekte entwerfen, entwickeln und fertigen wir in der eigenen Werkstatt. Es sind Objekte, die von Stil zeugen und Blicke auf sich ziehen. Weil sie aus reinem Edelstahl gefertigt sind, aufwendig von Hand poliert, bis sie makellos glänzen. Weil sie mit jedem Detail die Präzision schweizerischer Feinmechanik ausstrahlen. Weil sie einzigartig sind. Und schlicht schön.
Windlicht aus massivem Edelstahl, von Hand poliert und spielfrei verschraubt, hochwertiger Glaszylinder. Mehrstufig höhenverstellbar.
Table lantern of solid stainless steel, hand-polished and precision screw-fitted, high-quality glass cylinder. Multi-level height adjustable.
VentumWindlicht /Table Lantern
Verbrauchsmaterial /Supplies Dim. (mm) Art. Nr. /Item No.
Teelichter aus Bienenwachs, 8 Stück pro Schachtel /Beeswax tealights, 8 candles per box Ø 38 x 17 20019
Artikel /Item Art. Nr. /Item No.
Windlicht mit Glaszylinder aus Klarglas /Table lantern with clear glass cylinder 10000
Windlicht mit Glaszylinder aus Mattglas /Table lantern with frosted glass cylinder 10009
Optionen /Options Dim. (mm) Art. Nr. /Item No.
Glaszylinder für Windlicht, klar /Glass cylinder for table lantern, clear Ø 48 x 100 20000
Glaszylinder für Windlicht, matt /Glass cylinder for table lantern, frosted Ø 48 x 100 20001
Vasen-Glas, klar /Vase glass, clear Ø 48 x 180 20002
Lieferumfang /Scope of delivery
Sockel, Zwischenstücke, Windlichtaufnahme, Glaszylinder und zwei Bienenwachs-Teelichter
Base, spacers, table lantern receptacle, glass cylinder and two beeswax tealight candles
VentumWindlicht /Table Lantern
Batzberg AG, Tanzgasse 3, 8636 Wald, Switzerland, T +41 55 260 22 20, info@batzberg.com, www.batzberg.com
Konfigurationsbeispiele (mm) / Configuration examples (mm)
64
235
64
275
6464
175
135
50
38
50
38
50
38
50
38
646464
240
180
140
Dreifach-Windlicht aus massivem Edelstahl, von Hand poliert, standfester Fuss und Windlicht- Aufnahmen aus je einem Stück gefertigt, spielfrei verschraubt, mit Zwischenstück und Querarm.
Hochwertige Glaszylinder. Mehrstufig höhenverstellbar.
Triple table lantern of solid stainless steel, hand-polished, stable base and table lantern receptacles each made of one piece, precision screw-fitted, with spacer and cross-arm.
High-quality glass cylinders. Multi-level height adjustable.
Ventum TresWindlicht /Table Lantern
Artikel /Item Art. Nr. /Item No.
Dreifach-Windlicht mit Glaszylindern aus Klarglas /Triple table lantern with clear glass cylinder 10007
Dreifach-Windlicht mit Glaszylindern aus Mattglas /Triple table lantern with frosted glass cylinder 10008
Optionen /Options Dim. (mm) Art. Nr. /Item No.
Glaszylinder für Windlicht, klar /Glass cylinder for table lantern, clear Ø 48 x 100 20000
Glaszylinder für Windlicht, matt /Glass cylinder for table lantern, frosted Ø 48 x 100 20001
Vasen-Glas, klar /Vase glass, clear Ø 48 x 180 20002
Verbrauchsmaterial /Supplies Dim. (mm) Art. Nr. /Item No.
Teelichter aus Bienenwachs, 8 Stück pro Schachtel /Beeswax tealights, 8 candles per box Ø 38 x 17 20019
Lieferumfang /Scope of delivery
Sockel, Zwischenstücke, Querarm, drei Windlichtaufnahmen, drei Glaszylinder und drei Bienenwachs-Teelichter
Base, spacers, cross-arm, three table lantern receptacles, three glass cylinders and three beeswax tealight candles
Konfigurationsbeispiele (mm) / Configuration examples (mm)
274
90
314
187
909090
210 208 208 208
147
50
38
50
38
50
38
50
38
Ventum TresWindlicht /Table Lantern
Batzberg AG, Tanzgasse 3, 8636 Wald, Switzerland, T +41 55 260 22 20, info@batzberg.com, www.batzberg.com
210210210
250
190
150
Kerzenständer aus massivem Edelstahl, von Hand poliert. Standfester Fuss und Halterung aus je einem Stück gefertigt, spielfrei verschraubt mit Zwischenstück.
Mehrstufig höhenverstellbar. Sorgfältig gezogene Schweizer Kerze aus reinem Bienenwachs.
Candleholder of solid stainless steel, hand-polished. Stable base and support each made of one piece, precision screw-fitted to spacer. Multi-level height adjustable.
Pure beeswax candle made with care in Switzerland.
LucernaKerzenständer / Candleholder
Lieferumfang /Scope of delivery
Sockel, Zwischenstücke, Kerzenaufnahme, Spitzkerze /Base, spacers, candle receptacle, tapered candle
Artikel /Item Art. Nr. /Item No.
Kerzenständer /Candleholder 10001
Verbrauchsmaterial /Supplies Dim. (mm) Art. Nr. /Item No.
Schweizer Spitzkerzen aus Bienenwachs, 5 Stück pro Schachtel Ø 21 x 200 20018
Tapered Swiss-made beeswax candles, 5 candles per box
Batzberg AG, Tanzgasse 3, 8636 Wald, Switzerland, T +41 55 260 22 20, info@batzberg.com, www.batzberg.com
LucernaKerzenständer / Candleholder
64
162
64
202
6464
102
62
242
282
342
382
21
21
21
21
250
290
350
65
105
165
64 64 64
Konfigurationsbeispiele (mm) / Configuration examples (mm)
Dreifach-Kerzenständer aus massivem Edelstahl, von Hand poliert. Standfester Fuss und Halterungen aus je einem Stück gefertigt, spielfrei verschraubt mit Zwischenstück und Querarm.
Mehrstufig höhenverstellbar. Drei sorgfältig gezogene Schweizer Kerzen aus reinem Bienenwachs.
Triple candleholder of solid stainless steel, hand-polished. Stable base and supports each made of one piece, precision screw-fitted to spacer and cross-arm. Multi-level height adjustable.
Three pure beeswax candles made with care in Switzerland.
Lucerna TresKerzenständer / Candleholder
Lieferumfang /Scope of delivery
Sockel, Zwischenstücke, Querarm, drei Kerzenaufnahmen, drei Spitzkerzen /Base, spacers, cross-arm, three candle receptacles, three tapered candles
Verbrauchsmaterial /Supplies Dim. (mm) Art. Nr. /Item No.
Schweizer Spitzkerzen aus Bienenwachs, 5 Stück pro Schachtel Ø 21 x 200 20018
Tapered Swiss-made beeswax candles, 5 candles per box
Artikel /Item Art. Nr. /Item No.
Dreifach-Kerzenständer /Triple candleholder 10014
Batzberg AG, Tanzgasse 3, 8636 Wald, Switzerland, T +41 55 260 22 20, info@batzberg.com, www.batzberg.com
Lucerna TresKerzenständer / Candleholder
174
90
214
114
74
909090
208 208 208 208
21
21
21
21
394
354
294
254
260
300
360
75
115
175
208 208 208
Konfigurationsbeispiele (mm) / Configuration examples (mm)
Tischlicht aus massivem Edelstahl, von Hand poliert und präzis aus einem Stück gedreht. Ausgezeichnete Standfestigkeit.
Table light of solid stainless steel, hand-polished and precision-turned from one piece. Excellent stability.
TaleaTischlicht / Table Light
Lieferumfang /Scope of delivery
Tischlicht in gewünschter Höhe oder im Dreier-Set, Teelicht(er) aus Schweizer Bienenwachs
Table light of desired height or set of three, tealight candle(s) of Swiss beeswax
Artikel /Item Dim. (mm) Art. Nr. /Item No.
Tischlicht klein /Table light small Ø 48 x 30 10010
Tischlicht mittel /Table light medium Ø 48 x 60 10011
Tischlicht gross /Table light large Ø 48 x 90 10012
Tischlicht-Set /Set of table lights Ø 48 x 30, 60, 90 10013
Optionen /Options Dim. (mm) Art. Nr. /Item No.
Glaszylinder, klar /Glass cylinder, clear Ø 48 x 100 20000
Glaszylinder, matt /Glass cylinder, frosted Ø 48 x 100 20001
Batzberg AG, Tanzgasse 3, 8636 Wald, Switzerland, T +41 55 260 22 20, info@batzberg.com, www.batzberg.com
TaleaTischlicht / Table Light
90
43
40
48
60
48
43
4040
30
48
43
40
Verbrauchsmaterial /Supplies Dim. (mm) Art. Nr. /Item No.
Teelichter aus Bienenwachs, 8 Stück pro Schachtel /Beeswax tealights, 8 candles per box Ø 38 x 17 20019
30
60
90
48 48 48
Konfigurationsbeispiele (mm) / Configuration examples (mm)
Etagere mit Schalen aus Glas, gefertigt von der Schweizer Glashütte Hergiswil, oder aus Holz von Schweizer Bäumen, mit Schalenaufnahmen aus hochwertigem Edelstahl,
von Hand poliert, zwei- oder dreistöckig.
Cake stand with glass bowls made by the Hergiswil Glassworks of Switzerland or of wood from Swiss trees, with bowl supports of high-quality stainless steel,
hand-polished, two- or three-level stands available.
DecorisEtagere / Cake Stand
Optionen /Options Dim. (mm) Art. Nr. /Item No.
Austausch-Schale aus Hergiswiler Glas /Replacement bowl made of Hergiswil glass Ø 120 / 160 / 200 20003 / 20004 / 20005
Austausch-Schale aus Schweizer Kirschbaum /Replacement bowl made of Swiss cherry Ø 120 / 160 / 200 20006 / 20007 / 20008
Austausch-Schale aus Schweizer Nussbaum /Replacement bowl made of Swiss walnut Ø 120 / 160 / 200 20009 / 20010 / 20011
Hinweis /Note
Die Holzschalen sind nicht spülmaschinenfest /The wooden bowls are not dishwasher-safe
DecorisEtagere / Cake Stand
Batzberg AG, Tanzgasse 3, 8636 Wald, Switzerland, T +41 55 260 22 20, info@batzberg.com, www.batzberg.com
Lieferumfang /Scope of delivery
Sockel, Zwischenstücke mit Schalenaufnahme, Traggriff, Schalen /Base, spacers with bowl support, carrying handle, bowls
305
120
20022
9
120
200
Artikel /Item Art. Nr. / Item No.
Etagere aus Hergiswiler Glas /Cake stand made of Hergiswil glass 2-stöckig/2-tiered / 3-stöckig/3-tiered 10027 / 10028
Etagere aus Schweizer Kirschbaum /Cake stand made of Swiss cherry 2-stöckig/2-tiered / 3-stöckig/3-tiered 10029 / 10030
Etagere aus Schweizer Nussbaum /Cake stand made of Swiss walnut 2-stöckig/2-tiered / 3-stöckig/3-tiered 10031 / 10032
305
230
200200
Konfigurationsbeispiele (mm) / Configuration examples (mm)
Schale aus Glas, gefertigt von der Schweizer Glashütte Hergiswil, oder aus Holz von Schweizer Bäumen, aufgesetzt auf Schalenträger aus
hochwertigem Edelstahl, von Hand poliert, mehrstufig höhenverstellbar.
Glass bowl made by the Hergiswil Glassworks of Switzerland or of wood from Swiss trees, seated on bowl support of high-quality stainless steel,
hand-polished, multi-level height adjustable.
CaenoSchale / Bowl
Artikel /Item Dim. (mm) Art. Nr. /Item No.
Schale aus Hergiswiler Glas /Bowl made of Hergiswil glass Ø 120 / 160 / 200 10015 / 10016 / 10017
Schale aus Schweizer Kirschbaum /Bowl made of Swiss cherry Ø 120 / 160 / 200 10018 / 10019 / 10020
Schale aus Schweizer Nussbaum /Bowl made of Swiss walnut Ø 120 / 160 / 200 10021 / 10022 / 10023
Optionen /Options Dim. (mm) Art. Nr. /Item No.
Austausch-Schale aus Hergiswiler Glas /Replacement bowl made of Hergiswil glass Ø 120 / 160 / 200 20003 / 20004 / 20005
Austausch-Schale aus Schweizer Kirschbaum /Replacement bowl made of Swiss cherry Ø 120 / 160 / 200 20006 / 20007 / 20008
Austausch-Schale aus Schweizer Nussbaum /Replacement bowl made of Swiss walnut Ø 120 / 160 / 200 20009 / 20010 / 20011
Traggriff /Carrying handle Ø 35 x 55 20012
Hinweis /Note
Die Holzschalen sind nicht spülmaschinenfest /The wooden bowls are not dishwasher-safe
Lieferumfang /Scope of delivery
Sockel, Zwischenstücke, Schalenaufnahme, Schale /Base, spacers, bowl support, bowl
Batzberg AG, Tanzgasse 3, 8636 Wald, Switzerland, T +41 55 260 22 20, info@batzberg.com, www.batzberg.com
CaenoSchale / Bowl
105
90
160
85
90
120
125
90
200
140
200
105
90
160
85
90
120
125
90
200
100
120
Konfigurationsbeispiele (mm) / Configuration examples (mm)
Dreifach-Schale aus Glas, gefertigt von der Schweizer Glashütte Hergiswil, oder aus Holz von Schweizer Bäumen, aufgesetzt auf Querarm mit Schalenaufnahmen aus hochwertigem Edelstahl,
von Hand poliert, mehrstufig höhenverstellbar.
Triple glass bowls made by the Hergiswil Glassworks of Switzerland or of wood from Swiss trees, seated on cross-arm with bowl supports of high-quality stainless steel,
hand-polished, multi-level height adjustable.
Caeno TresSchalen / Bowls
Optionen /Options Dim. (mm) Art. Nr. /Item No.
Austausch-Schale aus Hergiswiler Glas /Replacement bowl made of Hergiswil glass Ø 120 20003
Austausch-Schale aus Schweizer Kirschbaum /Replacement bowl made of Swiss cherry Ø 120 20006
Austausch-Schale aus Schweizer Nussbaum /Replacement bowl made of Swiss walnut Ø 120 20009
Traggriff /Carrying handle Ø 35 x 55 20012
Batzberg AG, Tanzgasse 3, 8636 Wald, Switzerland, T +41 55 260 22 20, info@batzberg.com, www.batzberg.com
Hinweis /Note
Die Holzschalen sind nicht spülmaschinenfest /The wooden bowls are not dishwasher-safe
Caeno TresSchalen / Bowls
Artikel /Item Art. Nr. /Item No.
Dreifach-Schale aus Hergiswiler Glas /Triple bowls made of Hergiswil glass 10024
Dreifach-Schale aus Schweizer Kirschbaum /Triple bowls made of Swiss cherry 10025
Dreifach-Schale aus Schweizer Nussbaum /Triple bowls made of Swiss walnut 10026
Lieferumfang /Scope of delivery
Sockel, Zwischenstücke, Querarm, drei Schalenaufnahmen, drei Schalen /Base, spacers, cross-arm, three bowl supports, three bowls
131
120
380
130
120
380
Konfigurationsbeispiel (mm) / Configuration example (mm)
Korkenzieher aus massivem Edelstahl, von Hand poliert. Handlich, ideal für zu Hause und unterwegs. Spiralenstück komplett und satt im Quergriff einsteckbar.
Corkscrew of solid stainless steel, hand-polished. Convenient, ideal for home use and for travel. Helix fully and securely insertable in cross-handle.
ResignoKorkenzieher /Corkscrew
Artikel /Item Art. Nr. /Item No.
Korkenzieher /Corkscrew 10005
Batzberg AG, Tanzgasse 3, 8636 Wald, Switzerland, T +41 55 260 22 20, info@batzberg.com, www.batzberg.com
ResignoKorkenzieher /Corkscrew
Lieferumfang /Scope of delivery
Korkenzieherschaft mit Spirale, Quergriffhülse /Corkscrew shaft with helix, cross-handle sleeve
80
105
20
15
105
20 80
Abmessungen (mm) / Dimensions (mm)
Aschenbecher aus Edelstahl, von Hand poliert. Deckel aus einem Werkstück gedreht, gefräst, spielfrei mit dem Behälter verschraubt. Gewölbte Halterung für die Tabakware
dicht verschliessend und aufklappbar.
Ashtray of stainless steel, hand-polished. Lid turned and milled from one piece, precision screw-fitted to container. Curved cigarette/cigar rest, tightly sealing, flip-open.
FumosaAschenbecher /Ashtray
Artikel /Item Dim. (mm) Art. Nr. /Item No.
Aschenbecher klein /Ashtray small Ø 80 x 70 10003
Aschenbecher gross /Ashtray large Ø 80 x 120 10004
Lieferumfang /Scope of delivery
Deckel mit Ablage, Behälter /Lid with cigarette /cigar rest, container
Abmessungen (mm) / Dimensions (mm)
FumosaAschenbecher /Ashtray
Batzberg AG, Tanzgasse 3, 8636 Wald, Switzerland, T +41 55 260 22 20, info@batzberg.com, www.batzberg.com
80
120
130
80
70
130
80
120
130
80
70
130
130
120
80 80
70
Vase aus hochwertigem Glas mit Halterung aus massivem Edelstahl, von Hand poliert. Standfester Fuss und Halterung aus je einem Stück gefertigt, spielfrei verschraubt mit Zwischenstück.
Mehrstufig höhenverstellbar. Auf den Kopf gestellt auch schön als Tischlicht mit frei bestückbarem Deko-Unterteil.
Vase of high-quality glass with solid stainless steel support, hand-polished. Stable base and support each made of one piece, precision screw-fitted to spacer. Multi-level height adjustable.
Invertible for use as an attractive table light with bottom element to be filled with individually selectable decorations.
FloraBlumenvase / Flower Vase
Artikel /Item Art. Nr. /Item No.
Blumenvase mit Klarglas /Flower vase of clear glass 10002
Verbrauchsmaterial /Supplies Dim. (mm) Art. Nr. /Item No.
Teelichter aus Bienenwachs, 8 Stück pro Schachtel /Beeswax tealights, 8 candles per box Ø 38 x 17 20019
Optionen /Options Dim. (mm) Art. Nr. /Item No.
Glaszylinder für Windlicht, klar /Glass cylinder for table lantern, clear Ø 48 x 100 20000
Glaszylinder für Windlicht, matt /Glass cylinder for table lantern, frosted Ø 48 x 100 20001
Vasen-Glas, klar /Vase glass, clear Ø 48 x 180 20002
Lieferumfang /Scope of delivery
Sockel, Zwischenstücke, Vasenaufnahme, Vasen-Glas klar, Bienenwachs-Teelicht
Base, spacers, vase receptacle, clear vase glass, beeswax tealight candle
Konfigurationsbeispiele (mm) / Configuration examples (mm)
Batzberg AG, Tanzgasse 3, 8636 Wald, Switzerland, T +41 55 260 22 20, info@batzberg.com, www.batzberg.com
FloraBlumenvase /Flower Vase
64
275
64
315
6464
215
175
50
50
50
50
64 64 64
230
270
330
Batzberg AG, Tanzgasse 3, 8636 Wald, Switzerland T +41 55 260 22 20, F +41 55 260 22 21info@batzberg.com, www.batzberg.com