Post on 14-Sep-2019
LIVSLÅGA TR
DE AT
DE
Sprache,Dil Land,Ülke
DEUTSCH 4TÜRKÇE 21
DETR
DEUTSCH 4
IhreSicherheitunddieSicherheitanderersindvongrößterBedeutung.DiesesHandbuchunddasGerätselbstsindmitwichtigenSicherheitsinformationenversehen,dieSielesenundjederzeitbeachtensollten.
DiesesSymbolwarntvormöglichenGefahrenfürdie
SicherheitdesBenutzersundandererPersonen.AlleWarnhinweisebeginnenmitdiesemWarnsymbolundenthalteneinenderbeidenfolgendenBegriffe:
GEFAHRWeistaufeineGefahrensituationhin,diezu
schwerenVerletzungenführt,wennsienichtvermiedenwird.
ACHTUNGWeistaufeineGefahrensituationhin,die
beimangelnderVorsichtzuschwerenVerletzungenführt.AlleWarnhinweiseenthalteneinenHinweisaufdieArtderpotenziellenGefahr,einenHinweiszurVerringerungdesVerletzungsrisikosundeinenHinweisaufdiemöglichen
Konsequenzen,wenndieAnweisungennichtbefolgtwerden.HaltenSiedasGerätvonderStromversorgunggetrennt,bisderEinbaudurchgeführtwurde.
InstallationundWartungmüssenvoneinerFachkraft
lautHerstellerangabenundgültigenörtlichenSicherheitsbestimmungenfürGasinstallationendurchgeführtwerden.VerwendenSieausschließlichOriginal-Ersatzteile.ReparierenSiedasGerätnichtselbstundtauschenSiekeineTeileaus,wenndiesimBedienungshandbuchnichtausdrücklichangegebenist.
ACHTUNGWenndieAnweisungenindieser
Bedienungsanleitungnichtgenaubefolgtwerden,bestehtBrand-undExplosionsgefahrmitSachschädenoderVerletzungen.- LagernoderverwendenSiekeinBenzinundkeinesonstigenbrennbarenGaseoderFlüssigkeiteninderNähediesesGeräts.
Sicherheitsinformationen 4Produktbeschreibung 8TäglicherGebrauch 9NützlicheTippsundTricks 9PflegeundWartung 10Wastun,wenn... 11
Düsentabelle 12TechnischeDaten 13Installation 13Umweltschutz 18IKEAGARANTIE 18
Sicherheitsinformationen
Inhalt
DEUTSCH 5
VorgehenbeiGasgeruch:- SchaltenSiekeinerleiGeräteein.
- BetätigenSiekeineelektrischenSchalter.
- VerwendenSiekeinTelefonimbetroffenenGebäude.
- BenachrichtigenSieunverzüglichIhrenGasanbieter,undzwarvoneinemTelefonineinemanderenGebäudeaus.GehenSienachdenAnweisungendesGasanbietersvor.
- WennderGasanbieternichterreichbarist,rufenSiedieFeuerwehr.
- InstallationundWartungmüssenvoneinerFachkraft,einemWartungsunternehmenoderdemGasanbieterausgeführtwerden.
- DasGerätdarfnuringutbelüftetenRäumenbetriebenwerden.
- DieelektrischenAnschlüsseunddieGasanschlüssemüssendenörtlichenBestimmungenentsprechen.
- BeiderInstallationdesKochfeldesmusseinmehrpoligerTrennschaltermiteinerKontaktöffnungvonmindestens3mmverwendetwerden,derfüreinevollständigeTrennungsorgt.
- DieErdungdesGerätesistgesetzlichvorgeschrieben.
- DasNetzkabelmusslanggenugsein,umdasGerätnachderMontageimKüchenmöbelandieStromversorgunganzuschließen.
- FürdenGasanschlussdürfenausschließlichflexibleoderstarreMetallschläucheverwendetwerden.
- Fallsnötig,darfdasStromkabelnurdurcheinKabelmitidentischenDimensionenundEigenschaftenwiedasOriginalkabelersetztwerden(TypH05V2V2-F90°CoderTypH05RR-F).DieseArbeitdarfnurvoneinemqualifiziertenElektrikerdurchgeführtwerden.
- DerHerstellerhaftetnichtfüretwaigedurchMissachtungdieserVorschriftenentstandeneVerletzungenvonPersonenundTierenoderSachschäden.
- VerwendenSiekeineMehrfachsteckeroderVerlängerungskabel.
- ZiehenSienichtamNetzkabeldesGerätes,umdenSteckerausderSteckdosezuziehen.
- NachderInstallationdürfenStromführendeTeilefürdenBenutzernichtmehrzugänglichsein.
- BerührenSiedasGerätnicht
DEUTSCH 6
mitfeuchtenHändenundbenutzenSieesnicht,wennSiebarfußsind.
- DiesesKochfeld(Klasse3)istausschließlichfürdieVerwendungimHaushaltzumKochenvonLebensmittelnbestimmt.DasGerätdarfAUFKEINENFALLalsHeizgerätzumHeizenoderErwärmendesRaumsverwendetwerden.AndernfallsbestehtdieGefahreinerKohlenmonoxidvergiftungundeinerÜberhitzungdesKochfeldes.
- DerHerstellerhaftetnichtbeiSchädenaufgrundunsachgemäßenGebrauchsoderfehlerhafterBedienung.
- DasGerätunddiezugänglichenTeilewerdenbeiderBenutzungheiß.VermeidenSieunbedingtdasBerührenderHeizelemente.Kinderunter8JahrendürfendasGerätnurunterständigerÜberwachungbedienen.DasGerätdarfvonKindernunterundüber8JahrenundvonPersonen,derenphysische,sensorischeodergeistigeFähigkeitenundderenMangelanErfahrungundKenntnisseneinensicherenGebrauchdesGerätesausschließennurunterAufsichtodernachausreichender
EinweisungdurcheineverantwortungsbewußtePersonbenutztwerden,diesicherstellt,dasssiesichderGefahrendesGebrauchsbewusstsind.LassenSieKindernichtmitdemGerätspielen.ReinigungundInstandhaltungdarfnichtvonKindernohneAufsichterfolgen.
- DerBetriebeinesGasgerätserzeugtHitzeundFeuchtigkeitimRaum.AchtenSieunbedingtaufeineguteRaumbelüftungoderinstallierenSieeineAbzugshaubemitAbzuginsFreie.
- HaltenSieHaustierevondemGerätfern.
- BeilängererBenutzungkanneinezusätzlicheBelüftungerforderlichwerden(ÖffneneinesFenstersoderErhöhungderAbsaugleistungderAbzugshaube).
- VergewissernSiesichnachdemGebrauch,dassdieBedienknöpfeaufdiePositionOFFgedrehtsind,unddrehenSiedenHauptgashahnoderdasVentilderGasflaschezu.
- HeißesFettundÖlsindleichtentzündlich.BeaufsichtigenSiestetswachsamdenGarvorgang,wennSieSpeisenmitvielFett,Öloder
DEUTSCH 7
Alkohol(wieRum,CognacoderWeinzumBeispiel)zubereiten.
- LassenSieSpeisen,diemitÖloderFettzubereitetwerden,niemalsunbeaufsichtigtaufdemHerdstehen,denndiesistgefährlichundkannzueinemBrandführen.VersuchenSieNIEMALS,einenBrandmitWasserzulöschen,sondernschaltenSiedasGerätausunddeckenSiedieFlammemiteinemDeckelodereinerspeziellenBrandschutzdeckeab.Brandgefahr:stellenSiekeineGegenständeaufdenKochflächenab.
- BewahrenSiedasgesamteVerpackungsmaterialaußerhalbderReichweitevonKindernauf.
- WartenSievordemReinigendesKochfeldesodervorWartungsarbeiten,bisdasKochfeldabgekühltist.
BewahrenSiedieseBedienungsanleitungauf.
DEUTSCH 8
Produktbeschreibung
1
7 98
4
6
53
2
Symbole
GeschlosseneScheibe HahngeschlossenGroßeFlammeundStern
MaximaleÖffnung/GaszufuhrundelektrischeZündung
KleineFlammeMinimaleÖffnungoderreduzierteGaszufuhr
1 AbnehmbareRoste2 Garbrenner3 Garbrenner4 Leistungsbrenner5 Schwachbrenner6 EinstellknopfLeistungsbrenner7 EinstellknopfGarbrenner8 EinstellknopfGarbrenner9 EinstellknopfSchwachbrenner
DEUTSCH 9
DieGasflammedarfniemalsüberdieKantederPfannesteigen.
Wichtig:BeimGebrauchdesKochfeldserhitztsichauchdergesamteBereichumdasKochfeld.- ZumZündeneinesBrennersdrehenSie
denbetreffendenEinstellknopfnachlinksaufdieMaximalstufe.
- DrückenSiedenKnopfnachunten,umdenBrennerzuzünden.
- HaltenSienachderZündungdenKnopffüretwa5-10Sekundengedrückt,umeinekorrekteFunktionderSicherheitsvorrichtungzugewährleisten.
DieSicherheitsvorrichtungdesBrennersunterbrichtdieGaszufuhr,fallsdieFlammezufälligerlöschensollte(Luftzug,UnterbrechungderGasversorgung,ÜberlaufenvonFlüssigkeitenusw.).
- WartenSiemehrals15Sekunden,bevorSiedenEinstellknopferneutdrücken.SolltederBrennerdanachwiedererlöschen,wartenSiemindestenseineMinute,bevorSiedenBrennererneutzünden.
HINWEIS:SolltenbestimmtelokaleBedingungendesgeliefertenGasesdieZündungdesBrennerserschweren,wirdempfohlen,denVorgangzuwiederholen,jedochdenEinstellknopfdabeiaufdieEinstellungKleineFlammezudrehen.DerBrennerkannerlöschen,sobaldSiedenKnopfloslassen.Dasbedeutet,dasssichdasSicherheitselementnichtausreichenderwärmthat.WiederholenSieindiesemFalldiezuvorbeschriebenenSchritte.
TäglicherGebrauch
DieBrennerdiesesKochfeldeshabenverschiedeneDurchmesser.BittehaltenSiesichfüreinebessereBrennerleistunganfolgendeRegeln:- VerwendenSienurTöpfeundPfannen,
derenBodendurchmesserdemdesBrennersentsprichtoderetwasgrößerist(siehedieTabellerechts).
- VerwendenSienurTöpfeundPfannenmitflachemBoden.
- BenutzenSiebeimKochenderSpeisendierichtigeMengeWasserunddeckenSiedenTopfmiteinemDeckelab.
- AchtenSiedarauf,dassdas
KochgeschirraufdenRostennichtüberdieKantedesKochfeldeshinausragt.
WICHTIG:UnsachgemäßerGebrauchderRostekanndasKochfeldbeschädigen.LegenSiedieRostenichtumgekehrtaufdasKochfeldund/oderschleifenSiesienichtdarüber.VermeidenSieFolgendes:- GrillrosteausGusseisen,Steingut,Töpfe
undPfannenausTon.- RostaufsetzerinFormvonGitternoder
ähnlichem.- DengleichzeitigenGebrauchvonzwei
GasbrennernfüreineinzigesGefäß(z.B.Fischkocher).
NützlicheTippsundTricks
Brenner TopfØ
Leistungsbrenner von24bis26cm
Garbrenner von16bis24cm
Schwachbrenner von8bis14cm
DEUTSCH 10
TrennenSiedasGerätvorWartungsarbeitenvonderStromversorgung.- ReinigenSiealleEmaille-undGlasteile
mitwarmemWasserundeinerneutralenLösung.
- EdelstahlflächenkönnenbeiVerwendungvonkalkhaltigemWasseroderaggressivenReinigungsmittelnfleckigwerden,wennsiedamitfürlängereZeitinBerührungkommen.EntfernenSieSpeiseresteundSpritzer(Wasser,Soße,Kaffeeusw.)sofort,bevorsieantrocknen.
- FeuchtenSiedanneinweichesTuchgutmitwarmemWasserundetwasNeutralseifean,reinigenSiedasKochfeldundtrocknenSiemiteinemweichenTuchnach.EntfernenSiefestgebackeneSpeiserestemiteinemSpezialreinigerfürEdelstahlflächen.
HINWEIS:EdelstahlflächennurmiteinemweichenTuchodereinemweichenSchwammreinigen.- Keinescheuerndenoderätzenden
Mittel,BleichlaugeoderTopfkratzerbenutzen.
- KeineDampfreinigerbenutzen.- KeinebrennbarenProduktebenutzen.- Keinesäurehaltigenoderalkalischen
SubstanzenwieEssig,Senf,Salz,ZuckeroderZitronensaftaufdemKochfeldzurücklassen.
REINIGENDERKOCHFELDTEILE- DieRoste,BrennerkappenundBrenner
könnenausgebautundgereinigtwerden.
- ReinigenSiediesesorgfältigvonHandmitwarmemWasserundeinemnichtscheuerndenReinigungsmittelvonallenSpeiserestenundvergewissernSiesich,dassdieBrenneröffnungennichtverstopftsind.
- SpülenSiealleTeilegutabundlassenSiesiesorgfältigtrocknen.
- SetzenSiedieBrennerundBrennerkappenwiederrichtigindiebetreffendenSitzeein.
- AchtenSiebeimAufsetzenderRostedarauf,dassderBereichderBrennerkappengenauaufdieBrennerausgerichtetist.
- BeiModellenmitElektrozündernundSicherheitsmechanismusmüssendieZündersorgsamgereinigtwerden,umderenordnungsgemäßeFunktionsicherzustellen.KontrollierenSiedieseBauteileregelmäßigundsäubernSiesiemiteinemfeuchtenTuch.EntfernenSieangebackeneSpeiserestemiteinemZahnstocherodereinerNadel.
HINWEIS:UmSchädenanderElektrozündungzuvermeiden,betätigenSiediesenicht,wennderBrennerzerlegtist.
PflegeundWartung
DEUTSCH 11
Problem MöglicheUrsachen LösungDieElektrozündungfunktioniertnicht
DasGerätwirdnichtmitStromversorgt
PrüfenSie,obdasGerätandieStromversorgungangeschlossenunddieStromversorgungeingeschaltetist
DerBrennerwirdnichtgezündet
MöglicherweiseistderGashahnzugedreht
PrüfenSie,obderGashahnoffenist
DasGasringbrenntnichtgleichmäßig
MöglicherweiseistderBrennerkranzdurchSpeiseresteverstopft
ReinigenSiedenBrennerkranzgemäßderReinigungsanleitung,umeventuelleSpeiserestezuentfernen
Wastun,wenn...
BevorSiedenKundendienstrufen:1. LesenSieunter„Wastun,wenn...“nach,
umzusehen,obSiedenFehlerselbstbehebenkönnen.
2. SchaltenSiedasGerätausundwiedereinundprüfenSie,obdieStörungdadurchbehobenist.
3. SolltedieStörungweiterhinbestehen,rufenSiedenKundendienst.
GebenSiefolgendeInformationenan:• ArtderStörung• ModelldesKochfelds• Servicenummer(d.h.dieZahl
nachdemWortSERVICEaufdemTypenschildunterdemKochfeldundaufdemGarantieschein);
• IhrevollständigeAnschrift;• IhreTelefonnummer.SollteeineReparaturerforderlichsein,wendenSiesichbitteandenKundendiensteinesVertragshändlers,wieindenGarantiebestimmungenfestgelegt.SollteeineWartungoderReparaturausnahmsweiseeinmalvoneinemNicht-Fachmannvorgenommenwerden,verlangenSieaufjedenFalleineZertifizierungderausgeführtenArbeitenundbestehenSiedarauf,dassausschließlichOriginal-Ersatzteileverwendetwerden.DieNichtbeachtungdieserVorschriftenkanndieSicherheitunddieQualitätdesProduktesbeeinträchtigen.
DEUTSCH 12
Gasart Brennertyp Düsenmar-kierung
Nennwär-meleistungkW
Nennver-brauch
ReduzierteWärmeleis-tungkW
Gasdruck(mbar)
Min. Nom. Max.
ERDGAS(Methan)G20
LeistungsbrennerGarbrenner
Schwachbrenner
138T2A101Z72X
3,502,001,00
333l/h190l/h95l/h
2,200,350,30
17 20 25
ERDGAS(Methan)G25*
LeistungsbrennerGarbrenner
Schwachbrenner
149T2Y10677
3,502,001,00
388l/h221l/h111l/h
2,200,350,30
18 20 25
LPG(FLÜSSIGGAS)(Butan)G30(Propan)G31
LeistungsbrennerGarbrenner
Schwachbrenner
85T2AM60H243
3,502,001,00
254g/h145g/h73g/h
2,300,500,40
42.5 50 57.5
DüsentabelleKategorieII2H3B/P(AT)II2ELL3B/P(DE)
Gasartverwendet
Modellkonfiguration4BRENNER
Nennwärmeleistung(kW)
Gesamt-Nennverbrauch
ErforderlicheLuft(m3)fürdieVerbrennungvon1m3Gas
G2020mbar
1PB-2SR1AUX 8,50 808l/h 9,52
G25*20mbar
1PB-2SR1AUX 8,50 941l/h 8,187
G3150mbar
1PB-2SR1AUX 8,50 617g/h 30,94
*FÜRÖSTERREICHNICHTVORGESEHEN
Stromversorgung:220-240V~50/60Hz
DEUTSCH 13
TechnischeDaten
Abmessungen
Breite(mm) 580Höhe(mm) 40Länge(mm) 510Spannung(V) 220-240
DietechnischenDatensindaufdemTypenschildanderGeräteunterseitesowieaufdemEnergieaufkleberangegeben.
InstallationPrüfenSiedasKochfeldnachdemAuspackenaufTransportschäden.BeiProblemenwendenSiesichbitteanIhrenHändleroderdienächsteKundendienststelle.
TechnischeInformationenfürdenInstallateur- DiesesKochfeldkannineine
ArbeitsplattemiteinerStärkevon20bis50mmeingelassenwerden.
- IstunterdemKochfeldkeinBackofenvorgesehen,mussdorteinTrennbodenangebrachtwerden,dermindestensebensogroßwiedieAussparungderArbeitsplatteist.DiesePlattemussineinemMindestabstandvonnichtwenigerals20mmanderUnterseitedesKochfeldsangebrachtwerden.
- AchtenSievorderInstallationaufFolgendes:
- DieGegebenheitenderlokalenGasversorgung(GasartundGasdruck)müssenmitdenEinstellungendes
Kochfeldesvereinbarsein(sieheTypenschildundDüsentabelle).
- DieAußenseitenderandasKochfeldangrenzendenEinbaumöbeloderGerätemüssengemäßörtlicherVorschriftenhitzebeständigsein.
- DiesesGerätistnichtaneineRauchabzugsvorrichtungangeschlossen.EsmussentsprechenddengültigenInstallationsvorschriftenaufgestelltwerden.BesondereBeachtungistdenentsprechendenAnforderungenfüreineBelüftungzuschenken.
- VerbrennungsproduktemüssenmithilfevonspeziellenAbzugshaubenodermitelektrischenWand-und/oderFensterlüfternnachaußenabgeführtwerden.
GasanschlussDieseArbeitdarfnurvoneinemqualifiziertenFachmanndurchgeführt
werden.
DEUTSCH 14
DerGasanschlussmussdenörtlichenVorschriftenentsprechen.- Siefindendieörtlichen
SondervorschriftenfürbestimmteLänderimseparatbeigelegtenBlatt„NationaleSicherheitsvorschriften“.FindenSiedarinkeineInformationenzuIhremLand,bittenSiedenInstallateurumgenauereAngaben.
- DerAnschlussdesKochfeldesandasöffentlicheGasnetzodereineGasflaschemussmiteinerstabilenKupfer-oderStahlleitungundzugelassenenKupplungenodermiteinemdurchgehendenEdelstahl-SchlauchgemäßdenörtlichenVorschriftenerfolgen.DiemaximalelineareSchlauchlängebeträgt2Meter.
A
BC
C
D
D
- SchließenSiedasmitgelieferteWinkelstück(A)oder(B)andieEinlasshauptleitungdesKochfeldesanundsetzenSiediemitgelieferteUnterlegscheibe(C)gemäßEN549ein.
- Unterlegscheibe(D)nichtimLieferumfangdesGerätesinbegriffen.
- WICHTIG:BeiVerwendungeinesEdelstahl-Schlauchsmussdiesersomontiertwerden,dasserkeinefreibeweglichenTeilederMöbelberührt.ErmussohneBehinderungenverlegtwerdenundaufseinerganzenLängekontrollierbarsein.
- SuchenSienachdemAnschlussandasGasnetzmitSeifenwassernacheventuellenundichtenStellen.ZündenSiejetztdieBrennerunddrehenSiedieEinstellknöpfevonderMaximalstufe
aufdieMindeststufe ,umdieStabilitätderFlammezukontrollieren.
AnschlussandasStromnetz
ACHTUNG- DieseArbeitdarfnurvoneinem
qualifiziertenFachmanndurchgeführtwerden.
- DerelektrischeAnschlussmussunterEinhaltungderörtlichenSicherheitsvorschriftenvorgenommenwerden.
- DieErdungdesGerätesistgesetzlichvorgeschrieben.
P
N
Erdung(gelb-grün)
- VerwendenSiekeinVerlängerungskabel.- WICHTIG:DieDatenfürSpannungund
LeistungsaufnahmebefindensichaufdemTypenschild.
DEUTSCH 15
InstallationSetzenSienachsorgfältigerReinigungdesKochfeldrandesdasbeiliegendeDichtungsprofilein,wieinderAbbildunggezeigt.SetzenSiedasKochfeldindieAussparungein,dieSieentsprechenddenMaßangabeninderAnleitungindieArbeitsplattegesägthaben.HINWEIS:DasStromkabelmusslanggenugsein,umdasKochfeldnachobenherausziehenzukönnen.BefestigenSiedasKochfeldmitdenmitgeliefertenKlammern.SetzenSiedieKlammernindiedurchdiePfeilegekennzeichnetenBohrungeneinundbefestigenSiesiemitdenfürdieStärkederArbeitsplattegeeignetenSchrauben.DerStromanschlussmusssichinderNähederEinbaustellebefinden.WenndasmitdemGerätgelieferteKabelnichtlanggenugist,tauschenSieesgegeneinanderesKabelmitgenaudengleichenSpezifikationen,abervonausreichenderLängeaus.
UmstellungaufandereGasarten
ACHTUNG- DieseArbeitdarfnurvoneinem
qualifiziertenFachmanndurchgeführtwerden.
FallsdasGerätmiteinerGasartbetriebenwird,dievonderaufdemTypenschildunddemorangefarbenenAufkleberangegebenenabweicht,müssendieDüsenausgewechseltwerden.EntfernenSiedenInformationsaufkleberundklebenSiediesenindieBenutzerinformationein.BenutzenSiefürdieinderBenutzerinformationangeführtenGasdrückegeeigneteDruckregler.- DieGasdüsendürfennurvom
KundendienstodereinemqualifiziertenFachmannausgewechseltwerden.
- Gasdüsen,dienichtmitdemGerätgeliefertwerden,müssenbeim
Kundendienstbestelltwerden.- StellenSiedieMinimalstufederHähneein.HINWEIS:BeiVerwendungvonLPG(G30/G31)mussdieSchraubezurEinstellungderMinimalstufesofestwiemöglichangezogenwerden.WICHTIG:SolltenSieSchwierigkeitenbeimDrehenderBrennerknöpfehaben,lassenSiebittedieBrennerhähnedurchdenKundendienstaustauschen.
AustauschenderDüsen(sieheAbschnitt„Düsentabelle“)- Topfhalterungen(A)entfernen.- Brenner(B)herausheben.- Einenentsprechenddimensionierten
Steckschlüssel(C)verwenden,umdiezuersetzendeDüseauszuschrauben.
- DurchdiefürdieneueGasartpassendeDüseersetzen.
- DieDüse(D)einsetzen.VorderInstallationdesKochfeldesdasmitdenDüsengelieferteGaseichschildsobefestigen,dassesdiebestehendenInformationenzurGaseichungüberdeckt.
BA
D
C
DEUTSCH 16
EinstellungderMinimalstufederHähne
Umsicherzustellen,dassdiekleinsteStufekorrekteingestelltist,denKnopf(E)abziehenundfolgendermaßenvorgehen:- Schraubeanziehen,umdieGrößeder
Flammezuverringern(-);- Schraubelockern,umdieGrößeder
Flammezuvergrößern(+).WährenddieserFeineinstellungmussderGashahnaufderMinimalstufestehen(kleineFlamme).- DieBrennerluftmussnichteingestellt
werden.- ZündenSiejetztdieBrennerund
drehenSiedieEinstellknöpfevonder
Maximalstufe aufdieMindeststufe,umdieStabilitätderFlammezu
kontrollieren.NachBeendigungderFeineinstellungversiegelnSiedieStellemitSiegelwachsoderähnlichemMaterial.
D NATIONALERNORMENBEZUG
Gas-SicherheitsbestimmungenEsistvorgeschrieben,dassalleGasgerätenurdurchkonzessionierteGasinstallateureinstalliertundangeschlossenwerden.DieInstallationmussentsprechenddenTRGI(TechnischeRegelnGasinstallation)sowiedenTRF(TechnischeRegelnFlüssiggas)erfolgen.DieFolgenvonfehlerhaftenInstallationenderGerätekönnenstrafrechtlichgeahndetwerden.InihremeigenenInteresseundzuihrereigenenSicherheitsolltenSiefürdieEinhaltungdieserVorschriftSorgetragen.
WOK-AUFSATZ
E
DEUTSCH 17
AUSTAUSCHDEREINSTELLKNÖPFEVergewissernSiesich,dassIhreKochmuldeausgeschaltetist!
AlleKnöpfemüssensichingeschlossenerStellungbefinden.
ZiehenSiejedenKnopfderKochmuldenachobenabundlegenSiediesebeiseite.
EntnehmenSiedenSatzderneuenKnöpfeausdemoberenTeilderPackungunddanachausdenPlastikbeuteln.
DrückenSiedieeinzelnenKnöpfebiszumAnschlagaufdenjeweiligenVentilschaft(eventuelleFunkenbildung).
KontrollierenSie,dasssichalleKnöpfeinderrichtigenPositionbefinden.
ÜberprüfenSiedenkorrektenEinbau,indemSiejedeneinzelnenBrennerseparatzünden.
DEUTSCH 18
Verpackung- DasVerpackungsmaterialistzu100%
wiederverwertbarundträgtdasRecycling-Symbol( ).
ProdukteDiesesGerätistgemäßderEuropäischenRichtlinie2002/96/EGfürElektro-undElektronik-Altgerätegekennzeichnet.DurcheineangemesseneEntsorgungdesGerätsträgtderNutzerdazubei,potenziellschädlicheAuswirkungenfürUmweltundGesundheitzuvermeiden.
DasSymbol aufdemGerätbzw.aufdembeiliegendenInformationsmaterialweistdaraufhin,dassdiesesGerätkeinnormalerHaushaltsabfallist,sondernineinerSammelstellefürElektro-undElektronik-Altgeräteentsorgtwerdenmuss.DieEntsorgungmussgemäßdenörtlichenBestimmungenzurAbfallbeseitigungerfolgen.WeitereInformationenzuBehandlung,Verwertung,undWiederverwendungvonElektrogerätenkönnenSiebeiderörtlichenAbfallbeseitigungsgesellschaft,dernächstenSammelstellefürHaushaltsmülloderbeidemHändlererfragen,beidemdasGerätgekauftwurde.
Konformitätserklärung- DasKochfeldwurdeentsprechend
folgenderRichtlinienentwickeltundhergestellt:- Sicherheitsvorschriften
derEG-RichtliniefürGasverbrauchseinrichtungen–2009/142/EG
- SicherheitsvorschriftenderNiederspannungsrichtlinie–2006/95/EC(diedieRichtlinie73/23/EWGsowiederennachfolgendeErgänzungenablöst)
- SchutzvorschriftenderRichtliniezurelektromagnetischenVerträglichkeit(EMV)–2004/108/EWG
- DiesesKochfeldistfürdenKontaktmitLebensmittelngeeignetundentsprichtderEG-RichtlinieNr.1935/2004.
- DiesesKochfeld(Klasse3)istausschließlichzumKochenvonLebensmittelnbestimmt.JederandereGebrauch(z.B.dasHeizenvonRäumen)istbestimmungsfremdundsomitgefährlich.
Umweltschutz
IKEAGARANTIEWielangeistdieIKEAGarantiegültig?DieGarantiegiltfünf(5)JahreabdemKaufdatumvonbeiIKEAgekauftenGeräten,esseidenn,eshandeltsichumGerätederMarke„LAGAN“.BeidiesenGerätengilteineGarantievonzwei(2)Jahren.AlsKaufnachweisistdasOriginaldesEinkaufsbelegeserforderlich.WerdenimRahmenderGarantieArbeitenausgeführt,verlängertsichdadurchnichtdieGarantiezeitfürdasGerät.
WelcheGerätesindnichtvonder5-(Fünf)-Jahres-Garantieabgedeckt?DieGerätederMarkeLAGANundallebeiIKEAvordem1.August2007gekauftenGeräte.
WerübernimmtdenService?IKEAführtdieServiceleistungenüberseineigenesKundendienstnetzodereinenautorisiertenServicepartneraus.
DEUTSCH 19
WasdecktdieseGarantieab?DieGarantiedecktGerätefehlerab,dieaufgrundeinerfehlerhaftenKonstruktionoderaufgrundvonMaterialfehlernnachdemDatumdesEinkaufsbeiIKEAentstandensind.DieGarantiegiltnurfürdenHausgebrauchdesbetreffendenGerätes.AusnahmensindunterderÜberschrift„WasdecktdieGarantienichtab?“erläutert.InnerhalbderGarantiefristwerdendieKostenfürReparatur,ErsatzteilesowiedieArbeits-undFahrtkostenübernommen,vorausgesetzt,dasGerätistohnebesonderenAufwandfüreineReparaturzugänglich.DieEU-Richtlinien(Nr.99/44/EG)unddiejeweiligenörtlichenBestimmungengeltenunterdiesenBedingungen.ErsetzteTeilegehenindasEigentumvonIKEAüber.
WasunternimmtIKEA,umdasProblemzulösen?DerIKEAKundendienstbegutachtetdasProduktundentscheidetnacheigenemErmessen,obeinGarantieanspruchbesteht.WenndieGarantiegeltendgemachtwerdenkann,wirdIKEAdurchseineneigenenKundendienstodereinenautorisiertenServicepartnernacheigenemErmessendasschadhafteProduktentwederreparierenoderdurcheingleichesodervergleichbaresProduktersetzen.
WasdecktdieseGarantienichtab?• NormaleAbnutzungenund
Beschädigungen.• Vorsätzlichoderfahrlässig
herbeigeführteSchäden,BeschädigungeninfolgeMissachtungderBedienungsanleitung,unsachgemäßerInstallation,falschenSpannungsanschlusses,BeschädigungdurchchemischeoderelektrochemischeReaktionen,inklusivevonKorrosions-oderWasserschädendiesesindnichtbeschränktaufSchädendurchungewöhnlichhohenKalkgehaltimWasser,BeschädigungendurchaussergewöhnlicheUmweltbedingungen.
• Verbrauchs-undVerschleißteilewieBatterienundGlühlampen.
• NichtfunktionelleunddekorativeTeile,diedennormalenGebrauchnichtbeeinflussen,sowieKratzerodermöglicheFarbveränderungen.
• ZufallsschädendurchFremdkörper,SubstanzenoderReinigungsarbeitenanFiltern,AbflüssenoderWasch-/Spülmittelfächern.
• SchädenanfolgendenTeilen:Glaskeramik,Zubehör,Geschirr-undBesteckkörbe,Zu-undAblaufschläuche,Dichtungen,GlühlampenundderenAbdeckungen,Siebe,Knöpfe,GehäuseundGehäuseteile.Soweitnichtnachgewiesenwird,dasssolcheSchädenaufHerstellungsmängelzurückzuführensind.
• Fälle,inwelchendergerufeneServicetechnikerkeinenFehlerfindenkonnte.
• Reparaturen,dienichtvonunseremeigenenKundendienstoder-einemServicevertragspartnerausgeführtoderbeidenenkeineOriginalteileverwendetwurden.
• DurchfehlerhafteoderunvorschriftsmäßigeInstallationerforderlicheReparaturen.
• DiereparaturvonSchäden,diedurcheinegewerblicheNutzungdesGerätesentstandensind.gewerblicheNutzungdesGerätes.
• Transportschäden.WennderKundedasProduktselbstnachHauseoderzueineranderenAdressetransportiert,istIKEAvonderHaftungfürTransportschädenjederArtfreigestellt.LiefertIKEAdasProduktdirektandieKundenadresse,werdeneventuelleTransportschädendurchIKEAgedeckt.
• KostenfürdieInstallationdesIKEA-Gerätes.
WennjedochderIKEA-KundendienstodereinServicevertragspartnerimRahmenderGarantieReparaturenausführtoderdasGerätersetzt,installiertderKundendienstoderderServicevertragspartnerdasausgebesserteGerätoderdasErsatzgerät,fallsdieserforderlichseinsollte.
DEUTSCH 20
AlsAusnahmegiltdiefehlerfreieInstallationdurchqualifizierteFachleuteunterVerwendungvonOriginalteilen,umdasGerätdentechnischenSicherheitsvorschrifteneinesanderenEU-Landesanzupassen.
GültigkeitderländerspezifischenBestimmungenIKEAräumtIhneneinespezielleGarantieein,diediegesetzlichenGewährleistungsrechte,dievonLandzuLandjedochunterschiedlichseinkönnen,mindestensabdecktbzw.erweitert.AllerdingsschränkendieseBedingungeninkeinerWeisedielandesweitgeltendenVerbraucherrechteein.
GültigkeitsbereichFürGeräte,dieeinemEU-LandgekauftundineinanderesEU-Landmitgenommenwerden,wirdderKundendienstgemäßdenGarantierichtlinienimneuenLandübernommen.EineVerpflichtungzurDurchführungvonLeistungenimRahmenderGarantiebestehtnurdann,wenndasGerätgemäßderMontageanleitungundgemäß:- dentechnischenSpezifikationendes
Landes,indemderGarantieansprucherfolgt;
- denMontageinstruktionenundInformationenimBenutzerhandbuchentspricht.
DerengagierteKundendienstfürIKEAGeräteDerIKEA-ServicestehtIhnenbeifolgendenFragen/AnliegengernezurVerfügung:• WennSieeinenKundendienstim
RahmenderGarantiebenötigen• BeiFragenzurInstallationIhres
IKEA-GerätesindenIKEA-Möbelkörper• WennSieFragenzudenFunktionen
IhresIKEA-Geräteshaben.UmIhnenmöglichstschnellundkompetentweiterhelfenzukönnen,bittenwirSie,sichvorherdieMontage-undGebrauchsanweisungIhresGerätesgenauestensdurchzulesen.
SoerreichenSieunserenService
GehenSiedazuaufdieletzteSeitedieserBroschüre.DortfindenSieeineÜbersichtmitdenentsprechendenTelefonnummernundKontaktdatenunsererautorisiertenKundendienste.
DamitwirIhnenimFalleeinerStörungjederzeitschnellhelfenkönnen,bittenwirSie,dieindiesemHandbuchaufgeführtenRufnummernzuverwenden.WendenSiesichjeweilsandiefürdenbetreffendenGerätetypangegebeneRufnummer.HaltenSiedazubittedie(8-stellige)IKEAArtikelnummerunddie12-stelligeServicenummer(aufdemGeräte-Typschildvermerkt)IhresIKEAGerätesbereit.
BEWAHRENSIEDENKAUFBELEGGUTAUF!UnserServicekanneinenGarantieanspruchnurunterVorlagediesesBelegesakzeptieren.AufdemKaufbelegistauchdieIKEABezeichnungundArtikelnummer(8-stelligerCode)fürjedesderGeräte,dieSiegekaufthaben,vermerkt.
BenötigenSieweiterenRatundUnterstützung?Beiallenanderen,nichtkundendienstspezifischenFragen,bittenwirSie,sichanIhrnächstgelegenesIKEA-Einrichtungshauszuwenden.WirempfehlenIhnen,sichvorherdiedemGerätbeigefügtenUnterlagengenauestensdurchzulesen.
TÜRKÇE 21
Sizinvebaşkalarınıngüvenliğibüyükönemtaşır.Bukılavuzvecihazınkendisi,herzamanokunmasıveuyulmasıgerekenönemligüvenlikmesajlarıiçermektedir.
Bu,güvenlikleilgiliolan,kullanıcılarıkendileriiçinve
diğerkişileriçinpotansiyeltehlikelerhakkındauyarangüvenlikalarmısembolüdür.Güvenlikmesajlarınıntümü,güvenlikalarmısembolünüveyaşusözcüklerdenbirinitakipedecektir:
TEHLİKEÖnlenmediğitakdirdeciddiyaralanmalara
nedenolacakbirtehlikedurumunubelirtir.
UYARIÖnlenmediğitakdirdeciddiyaralanmalaraneden
olabilecekbirtehlikedurumunubelirtir.Güvenlikmesajlarınıntümüsizepotansiyeltehlikeninneolduğunu,yaralanmatehlikesininasılazaltabileceğinizivetalimatlarauyulmamasıhalindenelerinmeydanagelebileceğiniaçıklayacaktır.
Herhangibirmontajişlemiuygulanmadanönce,cihazınfişielektrikprizindençekilmelidir.
Montajişlemiüreticinintalimatlarınaveilgiligaz
standardınayönelikyereldüzenlemelereuygunolarakyetkilibirteknisyentarafındanyapılmalıdır.Yalnızcaorijinalyedekparçalarkullanınız.Kullanıcıkılavuzundaözelliklebelirtilmedikçe,cihazınhiçbirparçasınıtamiretmeyinizveyadeğiştirmeyiniz.
UYARIBukılavuzdaverilentalimatlaratamamen
uyulmamasıhalinde,eşyalarınzarargörmesineveyayaralanmalarayolaçanbiryangınveyapatlamameydanagelebilir.- Bucihazınyakınındamazotveyadiğeryanıcıbuharlarveyasıvılarsaklamayınızveyakullanmayınız.
Birgazkokusualdığınızdayapmanızgerekenler:- Hiçbircihazıyakmayın.- Hiçbirelektrikdüğmesinedokunmayın.
Güvenlikileilgilibilgiler 21Ürüntanımı 24Günlükkullanım 25Faydalıtavsiyelerveipuçları 25Temizlikvebakım 26Servisçağırmadanönce 27
Enjektörtablosu 28TeknikVeriler 29Kurulum 29Çevreileilgilihususlar 34
Güvenlikileilgilibilgiler
İçindekiler
TÜRKÇE 22
- Binadatelefonkullanmayın.- Derhalbirkomşunuzunevtelefonundangaztedarikçiniziarayın.Gaztedarikçisinintalimatlarınıuygulayın.
- Gaztedarikçinizeulaşamamanızhalinde,itfaiyeteşkilatınıarayın.
- Montajveservisişlemlerikalifiyebirmontajelemanı,servisacentesiveyagaztedarikçisitarafındanyapılmalıdır.
- Cihazısadeceiyihavalandırılanyerlerdekullanınız.
- Elektrikvegazbağlantılarıyereldüzenlemelereuygunolmalıdır.
- Ocakmonteedildiğinde,bağlantınıntamamenkesilmesinisağlayanenaz3mmkontakayırımlıçokkutuplubirdevrekesicitakınız.
- Düzenlemelercihazıntopraklanmasınıgerektirir.
- Elektrikkablosu,yerinetakıldıktansonracihazınfişinielektrikprizinetakmakiçinyeterliuzunluktaolmalıdır
- Gazbağlantısıiçinsadeceesnekveyasertmetalhortumkullanınız.
- Gerekirseelektrikkablosu,üreticitarafındanverilenleaynıözellikleresahipbirkabloiledeğiştirilmelidir(H05V2V2-F90°Cveya
H05RR-Ftipi).Buişlemyetkilibirelektrikçitarafındanyapılmalıdır.
- Üretici,buuyarılarındikkatealınmamasısonucumeydanagelenyaralanmalardanvemaddihasardansorumlututulamaz.
- Uzatmakablolarınıveyaüçlüprizlerikullanmayınız.
- Fişiprizdençıkarmakiçin,elektrikkablosundançekmeyin.
- Montajişlemindensonraelektrikliaksamlarkullanıcıtarafındanerişilebilirolmamalıdır.
- Kesinlikleocağaıslakelledokunmayınızveayaklarınızçıplakikencihazıçalıştırmayınız.
- Buocak(3.sınıf)sadeceevdepişirmeamaçlıkullanımiçintasarlanmıştır.Bucihazıodayıısıtmakiçinbirmekanısıtıcısıolarakkullanmayınız.Bununyapılmasıkarbondioksitzehirlenmesineveocağınaşırıısınmasınayolaçabilir.
- Üretici,kumandalarınuygunsuzkullanımındanveyahatalıayarlanmasındandoğanhertürlüsorumluluktanferagateder.
- Cihazveerişilebilirparçalarıkullanımsırasındaısınır.Isınanelemanlaradokunulmamasınaözengösterilmelidir.Sürekli
TÜRKÇE 23
gözetimaltındaolmadıklarısürece8yaşındanküçükçocuklaruzaktutulmalıdır.Bucihaz,8yaşveüzeriçocuklarilefiziksel,duyusalveyazihinselyeterlilikleriazolanveyadeneyimivebilgisiolmayankişilertarafındanyalnızcakendilerinecihazıngüvenlişekildekullanımıylailgilitalimatverilmesi,ilgilitehlikelerianlamışolmalarıveyagözetimsağlanmasıkaydıylakullanılabilir.Bukişilercihazıkurcalamamalıdır.Temizlikvekullanıcıbakımıçocuklarınyanındayapılmamalıdır.
- Gazlıcihazlarınkullanımı,odadaısıvenemyaratır.Odanıniyicehavalandırıldığındaneminolunuz;aksitakdirdehavalandırmakanallıbirdavlumbazmonteediniz.
- Evcilhayvanlardaimacihazdanuzaktutulmalıdır.
- Uzunsürelikullanımdurumunda,ilavehavalandırmagerekebilir(camıaçmaveyadavlumbazınhavalandırmahızınıartırma).
- Kullanımdansonra,düğmelerinkapalıkonumundaolduğundaneminolunuzveanagazbeslememusluğunuveyagaztüpüvanasınıkapatınız.
- Aşırıısınmışyağlarvesıvıyağlarkolaylıklaalevalırlar.Bolyağ,sıvıyağveyaalkol(rom,konyak,şarap)içerenyiyecekleripişirirkendaimadikkatliolunuz.
- Ocakta,margarinyadasıvıyağilegözetimsizyemekyapılmasıtehlikeliolabilirveyangınayolaçabilir.BiryangınıASLAsuylasöndürmeyeçalışmayın,cihazıkapatınveardındanbirkapakyadayangınbattaniyesiilealevinüzeriniörtün.Yangıntehlikesi:pişirmeyapılanyüzeylerieşyasaklamaamaçlıkullanmayın.
- Ambalajmalzemeleriniçocuklarınulaşamayacaklarıyerlerdesaklayınız.
- Temizlikveyabakımişlemindenönceocağınsoğumasınıbekleyiniz.
Butalimatlarısaklayın
TÜRKÇE 24
Ürüntanımı
1
7 98
4
6
53
2
Simgeler
Daire BaşlıkkapalıBüyükalevveyıldız
Maksimumaçma/beslemekonumuveelektrikliateşleme
KısıkalevMinimumaçmaveyakısıkalev
1 Çıkarılabilirtavadestekızgaraları2 Yarıhızlıbrülör3 Yarıhızlıbrülör4 Güçlübrülör5 Yardımcıbrülör6 Güçlübrülörkontroldüğmesi7 Yarıhızlıbrülörkontroldüğmesi8 Yarıhızlıbrülörkontroldüğmesi9 Yardımcıbrülörkontroldüğmesi
TÜRKÇE 25
Ocağınalevinintencereninkenarlarındantaşmasınaizin
vermeyiniz.Önemli:ocakkullanımdaiken,ocağıntümalanıısınabilir.- Brülörlerdenbirisiniyakmakiçin,ilgili
düğmeyisaatintersiyönündemaksimumalevayarınaçeviriniz.
- Ocağıyakmakiçin,düğmeyikontrolpanelinedoğrubastırınız.
- Ocakyandıktansonra,uygunaygıtınçalışmasıiçindüğmeyi5-10saniyekadarbasılıtutunuz.
Alevkazaylasöndüğünde(anielektrikkesintisi,gazbeslemesindekikesilme,sıvılarıntaşmasıvs.nedenlerdendolayı)buocakgüvenlikdevresi,ocağagidengazıkeser.
- Budüğme15saniyedenuzunsürebasılıtutulmamalıdır.Busüresonundaocakyanmazsa,tekraryakmayıdenemedenönceenazbirdakikabekleyin.
Not:İletilengazileilgiliyerelkoşullarocağınyanmasınızorlaştırıyorsa,düğmeyikısıkalevayarınaçevirerekişlemitekrarlamanızıtavsiyeederiz.Düğmebırakıldığındaocaksönebilir.Bu,güvenlikaygıtınınyeterinceısınmadığıanlamınagelir.Budurumda,yukarıdaaçıklananişlemleritekrarlayın.
Günlükkullanım
Buocakfarklıçaplardakibrülörleresahiptir.Dahaiyiocakperformansıiçin,lütfenaşağıdakikurallarauyunuz:- Tabanlarıocaklaaynıgenişlikteveya
birazdahagenişolantencerelervetavalarkullanın(aşağıdakitabloyabakınız).
- Sadecedüztabanlıtencerelervetavalarkullanınız.
- Yiyecekleripişirmekiçinuygunmiktardasukullanınvetencereninkapağınıkapalıtutun.
- Demirlerinüzerindekitencerelerinocağınkenarındantaşmadığındaneminolun.
ÖNEMLİ:ızgaralarınyanlışkullanımıocağınhasargörmesinenedenolabilir:ızgaralarıtersşekildeyerleştirmeyinizveyaocağınüzerindekaydırmayınız.Şumaddelerikullanmayınız:- Dökmedemirızgaralar,pişirmetaşları,
topraktanyapılankaplarvetencereler.- Metalızgaralarvs.gibiısıyayan
maddeler.- Birkapiçinikiocakbrülörüaynıanda
(örn;balıktavası).
Faydalıtavsiyelerveipuçları
Brülör KapØ
Güçlübrülör 24-26cmarası
Yarıhızlı 16-24cmarası
Yardımcı 8-14cmarası
TÜRKÇE 26
Servisişlemindenöncefişiprizdençekiniz.- Bütünemayevecamparçalar,ılıksuve
doğalsolüsyoniletemizlenmelidir.- Paslanmazçelikyüzeyler,uzunsüre
temashalindebırakıldığında,kireçlisuveyaaşındırıcıdeterjanlartarafındankirlenebilir.Dökülenyemekler(su,sos,kahve),kurumadantemizlenmelidir.
- Ilıksuveyumuşakdeterjankullanaraktemizlediktensonrayumuşakbirbezveyasüngerlekurutunuz.Yapışmışkirleri,paslanmazçelikyüzeylereuygunözeltemizlikürünleriyleçıkarınız.
NOT:Paslanmazçelikyüzeyisadeceyumuşakbezveyasüngerkullanaraksiliniz.- Aşındırıcıveyasertürünler,klorlu
temizlikmaddeleriveyabulaşıktelikullanmayınız.
- Buharlıtemizlemecihazlarınıkullanmayınız.
- Yanıcımaddelerkullanmayınız.- Sirke,hardal,tuz,şekerveyalimonsuyu
gibiasitliveyaalkalimaddeleriocağınüstündebırakmayınız.
OCAKPARÇALARININTEMİZLENMESİ- Izgaralar,brülörkapaklarıvebrülörler
temizlenmeküzereçıkarılabilir.- Buparçalarıılıksuveaşındırıcıolmayan
birdeterjankullanarakelledikkatlicetemizleyiniz;yemekkalıntılarınıbırakmadığınızdanvebrülördeliklerinintıkanmadığınıkontrolettiğinizdeneminolunuz.
- Durulayınızvedikkatlicekurutunuz- Brülörlerivebrülörkapaklarınıdikkatlice
yerlerinetakınız.- Izgaralarıtakarken,tavadestekalanının
brülörilehizalandığındaneminolunuz.- Elektrikliateşlemebujilerivegüvenlik
aygıtıolanmodeller,düzgünçalışmaiçinbujiuçlarınıniyicetemizlenmesinigerektirirler.Bumaddeleridüzenliolarakkontroledinizvegerekirse,nemlibirbezletemizleyiniz.Yapışmışyemekatıklarıbirkürdanveyaiğneiletemizlenmelidir.
NOT:Elektrikliateşlemedevresininhasargörmesiniönlemekiçin,brülörlertakılıdeğilkenocağıkullanmayınız.
Bakımvetemizlik
TÜRKÇE 27
Sorun Olasıneden ÇözümElektrikliateşlemeçalışmıyor Elektrikbeslemesiyok Üniteninfişinintakılıve
elektrikbeslemesininaçıkolduğunukontroledin.
Ocakyanmıyor Gaztapasıkapalıolabilir
Gaztapasınınaçıkolduğunukontroledin
Gazhalkasıeşityanmıyor Brülörtacıyemekartıklarıylatıkalıolabilir
Brülörtacındakiyemekartıklarınıntemizlendiğindeneminolmakiçin,brülörtacınıtemizlemetalimatlarınauygunşekildetemizleyin.
Servisçağırmadanönce...
YetkiliServisiaramadanönce:1. Sorunukendibaşınızagiderip
gideremeyeceğinizigörmekiçin“Arızagiderme”kısmınabakın
2. Yenidendüzgünçalıştığınıkontroletmekiçinocağıyenidenaçın.
3. Sorunhaladevamediyorsa,YetkiliServisiletemasageçin.
Aşağıdakibilgileriverin:• arızanıntipini;• ocakmodeli;• servisnumarası(ocağınalttarafındaki
bilgietiketindevegarantibelgesindebulunanSERVICEifadesindensonrakinumara);
• tamadresiniz;• telefonnumaranız.Tamirgerektiğinde,garantikitapçığındabelirtilenbiryetkiliservisebaşvurunuz.Düşükbirihtimalledeolsabirişlemveyatamirinyetkisizbirteknisyentarafındangerçekleştirilmesihalinde,daimagerçekleştirilenişedairbelgeisteyinveorijinalyedekparçalarınkullanılmasındaısraredin.Butalimatlarauyulmadığıtakdirdeürününgüvenlikvekalitesitehlikeyegirebilir.
TÜRKÇE 28
Kullanılangaztipi Brülörtipi Enjektörişareti
NominalısıakışoranıkW
Nominaltüketim
İndirgenmişısıkapasitesikW
Gazbasıncı(mbar)
min. nom. maks.
DOĞALGAZ(Metan)G20
güçlübrülöryarıhızlıyardımcı
138T2A101Z72X
3,502,001,00
333l/h190l/h95l/h
2,200,350,30
17 20 25
DOĞALGAZ(Metan)G25*
güçlübrülöryarıhızlıyardımcı
149T2Y10677
3,502,001,00
388l/h221l/h111l/h
2,200,350,30
18 20 25
SIVIPETROLGAZI(Bütan)G30(Propan)G31
güçlübrülöryarıhızlıyardımcı
85T2AM60H243
3,502,001,00
254g/h145g/h73g/h
2,300,500,40
42,5 50 57,5
EnjektörtablosuKategoriII2H3B/P(AT)II2ELL3B/P(DE)
Kullanılangaztipi
Modelkonfigürasyonu4GÖZLÜ
Nominalısıakışoranı(kW)
Toplamnominaltüketim
1m3gazıyakmakiçingereklihava(m3)
G2020mbar
1PB-2SR1AUX 8,50 808l/h 9,52
G25*20mbar
1PB-2SR1AUX 8,50 941l/h 8.187
G3150mbar
1PB-2SR1AUX 8,50 617g/h 30,94
*AVUSTURYAİÇİNTASARLANMAMIŞTIR
ElektrikGücü:220-240V~50/60Hz
TÜRKÇE 29
Teknikveriler
Boyutlar
Genişlik(mm) 580Yükseklik(mm) 40Uzunluk(mm) 510Voltaj(V) 220-240
Teknikbilgiler,cihazıntabankısmındakibilgietiketininüzerindeyeralmaktadır.
KurulumOcağınambalajınıaçtıktansonra,cihazınnakliyesırasındahasargörmemişolduğundaneminolunuz.Sorunlakarşılaşmanızhalinde,satıcınızveyasizeenyakınyetkiliservisletemasageçiniz.
Montajteknisyeniiçinteknikbilgiler- Buürün20-50mmkalınlığındakibir
tezgahamonteedilebilir.- Ocağınaltındafırınyoksaenaztezgah
yüzeyindekiboşluğaeşityüzeyesahipbirayırmapaneliyerleştiriniz.Bupanel,ocağınaltkısmındanitibarenasla20mm’denazolmayacakşekildekonumlandırılmalıdır.
- Montajişlemindenönce,aşağıdakidurumlardaneminolunuz:
- yerelgazbeslemekoşullarının(tipvebasınç)ocakayarlarınauygunolduğundan(bilgietiketineveenjektörtablosunabakınız);
- Ocağayakınmobilyaveyacihazlarındışyüzeylerininyereldüzenlemelereuygunolarakısıyadayanıklıolduğundan;
- Bucihazbirdumantahliyecihazınabağlıdeğildir.Yürürlüktekimontajtüzüklerineuygunolarakmonteedilmelidir.Havalandırmaileilgiligerekliliklereözellikledikkatedilmelidir.
- Yanmamaddelerininbirdavlumbazveyaduvarave/veyapencereyemonteedilenelektriklifanlararacılığıyladışarıverildiğinden.
GazbağlantısıBuişlemyetkilibirelektrikçitarafındanyapılmalıdır.
Gazbeslemesistemiilgiligazstandartlarınayönelikyereldüzenlemelereuygunolmalıdır.- Bazıülkelereözelyereldüzenlemeleri
“YerelDüzenlemelereİlişkin”paragrafındabulabilirsiniz.Ülkenizle
TÜRKÇE 30
ilgiliherhangibirbilgiyoksaayrıntılarıyetkilibirteknisyenesorunuz.
- Ocağıngazborusuşebekesineveyagaztüpünebağlantısı,yereldüzenlemelereuygunrakorlusertbakırveyaçelikboruileyadadüzenlemelereuygunsürekli-yüzeylipaslanmazçelikbirhortumileyapılmalıdır.Hortumunmaksimumuzunluğu2lineermetreolmalıdır.
A
BC
C
D
D- Ocağınanagirişborusuilebirlikte
verilen(A)veya(B)dirseğinibağlayınızveikisininarasınaürünlebirlikteverilenpulu(C)EN549’auygunşekildetakınız.
- Pul(D)ürünlebirlikteverilmez.
- ÖNEMLİ:Birpaslanmazçelikhortumkullanılırsa,mobilyanınhareketedenkısımlarınatemasetmeyecekşekildetakılmalıdır.Hortum,engellerinolmadığıvebütünhortumukontroletmeimkanınınbulunduğubiralandangeçirilmelidir.
- Gazşebekesinebağladıktansonra,sabunlusuilesızıntıkontrolüyapınız.Brülörleriyakınızvealevdengesinikontroletmekiçindüğmelerimaksimum
konumdan minimumkonuma çeviriniz
Elektrikbağlantısı
UYARI- Buişlemyetkilibirelektrikçitarafından
yapılmalıdır.- Elektrikbağlantılarıyereldüzenlemelere
uygunolmalıdır.- Bucihazıntopraklanmasızorunludur.
L
N
Topraklama(yeşil/sarı)
- Uzatmakablosukullanmayınız.- ÖNEMLİ:Voltajvegüçtüketimiileilgili
verilerbilgietiketindebelirtilmiştir.
MontajYüzeyiiyicetemizlediktensonra,verilencontayıocağatakınız.Ocağı,Talimatlardabelirtilenebatlarauygunolaraktezgahtaaçılanyereyerleştiriniz.NOT:Elektrikkablosu,yukarıçekilebilecekkadaruzunolmalıdır.Ocağısabitlemekiçin,verilenbraketlerikullanın.Braketlerioklagösterilenilgilidelikleretakınvetezgahınkalınlığınıdikkatealarak,vidalarıylasabitleyin.Çıkışyerininkurulacakürününyakınındaolduğundaneminolun.Ürünlebirliktegelenkabloyeterinceuzundeğilse,bunuaynıözellikleresahipfakatuygunuzunluktakiolanbirbaşkasıyladeğiştirmenizgerekir.
TÜRKÇE 31
Farklıgaztipineayarlama
UYARI- Buişlemyetkilibirelektrikçitarafından
yapılmalıdır.Cihaz,bilgietiketindeveocağınüsttarafındakibilgietiketindebelirtilendenfarklıbirgaztipiyleçalıştırılacaksa,enjektörlerideğiştiriniz.Bilgietiketiniçıkarınızvekullanımkılavuzuilebirliktesaklayınız.Talimatlardabelirtilengazbasıncınauygunbasınçregülatörlerikullanınız.- GazmemeleriYetkiliServisveyayetkili
birteknisyentarafındandeğiştirilmelidir.- Cihazlabirlikteverilmeyenmemeler
YetkiliServistenteminedilmelidir.- Başlıklarınminimumayarlamasını
yapınız.NOT:Sıvıpetrolgazıkullanıldığında(G30/G31),minimumgazayarvidasısonunakadarsıkılmalıdır.ÖNEMLİ:Brülördüğmeleriniçevirirkenzorluklakarşılaştığınızda,arızalıolmasıhalindebrülörbaşlığınındeğiştirilmesiiçinYetkiliServisebaşvurunuz.
Enjektörlerindeğiştirilmesi(bkz.“enjektörtablosu”paragrafı)- Izgaralarıçıkarınız(A).- Brülörleriçıkarınız(B).- Uygunbüyüklüktebirlokmaanahtar
(C)kullanarakdeğiştirilecekenjektörüçıkarınız.
- Yenigaztipineuygunbirenjektörledeğiştiriniz.
- Enjektörü(D)tekrartakınız.Ocağımonteetmedenönce,enjektörlerlebirlikteverilengazölçümetiketini,gazölçümüileilgilimevcutbilgilerikapatacakşekildeyapıştırınız.
Başlıklarınminimumgazayarınınyapılması
Minimumayarınındoğruyapıldığındaneminolmakiçin,düğmeyi(E)çıkarınızveaşağıdakiişlemleritakipediniz:- alevinyüksekliğiniazaltmakiçinvidayı
sıkınız(-);- alevinyüksekliğiniartırmakiçinvidayı
gevşetiniz(+).
BA
D
C
E
TÜRKÇE 32
Ayarlama,başlıkminimumgazayarıkonumundaiken(azalev)yapılmalıdır.- Brülörlerinprimerhavasının
ayarlanmasınagerekyoktur.- Buaşamada,brülörleriyakınızvealev
dengesinikontroletmekiçindüğmeleri
maksimumkonumdan minimumkonuma çeviriniz.
Buayarlamatamamlandıktansonra,sızdırmazlıkmaddesiveyabenzerbirürünkullanaraktezgahıyenidenyalıtınız.
TR Cihazınmontajıvegazbağlantılarıüreticinintalimatlarınaveyerelgüvenlikdüzenlemelerineuygunolarakyetkilibirteknisyentarafındanyapılmalıdır.
WOKADAPTÖRÜ
TÜRKÇE 33
DÜĞMELERİNDEĞİŞTİRİLMESİOcağınkapalıolduğundaneminolunuz!
Tümdüğmelerkapalıkonumdaolmalıdır.
Pişirmeyüzeyindekidüğmelerintümünüyukarıçekinveçıkardıktansonrabirliktesaklayın.
Ambalajınüstkısmındabulunanveyenidüğmelerinbulunduğukitialın,ardındanyenidüğmeleriplastiktorbadançıkarın.
Düğmelerdenherbirini,sürgününsonunageldiğinihissedenedekvalfmilininüzerineitin(kıvılcımmeydanagelebilir).
Tümdüğmelerindoğrukonumdaolduğundaneminolun.
Herbrülörütekbaşınaaçarakdoğruşekildetakılıptakılmadığınıkontroledin.
TÜRKÇE 34
Ambalaj- Ambalajmalzemeleri%100geri
dönüştürülebilirözelliktedirvegeridönüştürme( )simgesiileişaretlenmiştir.
ÜrünlerBucihaz,AtıkElektrikveElektronikCihaz(WEEE)ileilgili2002/96/ECAvrupaDirektifinegöreişaretlenmiştir.Kullanıcı,bucihazıuygunşekildeatarak,çevreveinsansağlığıiçinpotansiyelolarakzararlıetkilerinönlenmesineyardımcıolabilir.
Cihazveyadokümanlarüzerindeki simgesi,buürününevçöpüolarakmuameleedilmemesi,uygunbirelektrikliveelektronikekipmantoplamavegeridönüştürmemerkezinegötürülmesigerektiğinibelirtir.Eldençıkarmaişlemiilgiliyerelçevredüzenlemelerineuygunşekildeyapılmalıdır.Buürününişlenmesi,gerikazanılmasıveyenidendönüştürülmesiileilgiliayrıntılıbilgiiçin,yetkiliyerelbüronuz,evatıklarıtoplamaservisiveyacihazısatınaldığınızmağazailetemasageçiniz.
Uygunlukbeyanı- Buocakaşağıdakidirektiflereuygun
şekildetasarlanmış,üretilmişvesatışaçıkarılmıştır:- 2009/142/EEC“Gaz”Direktifinin
güvenlikgereksinimleri;- 2006/95/EC“DüşükVoltaj”
Direktifiningüvenlikamaçları(tadiledilmişşekliyle73/23/EEC’ninyerinegeçen).
- 2004/108/EEC“EMC”Direktifininkorumagereklilikleri;
- Buocak,yiyeceklerletemasiçinuygundurve(EC)Düzenlemeno.1935/2004ileuyumludur.
- Buocak(Sınıf3)sadeceyiyecekpişirmekiçintasarlanmıştır.Cihazınbaşkaamaçlariçinkullanılması(odayıısıtmagibi)uygundeğildirvetehlikelidir.
Çevreileilgilihususlar
35
BELGIË-BELGIQUE-BELGIENTelefoon/Numérodetéléphone/Telefon-Nummer:026200311Tarief/Tarif/Tarif:Lokaaltarief/Prixd’unappellocal/OrtstarifOpeningstijd: Maandag-Vrijdag 8.00-20.00Heuresd’ouverture: Lundi-Vendredi 8.00-20.00Öffnungszeiten: Montag-Freitag 8.00-20.00
БЪЛГАРИЯТелефоненномер: 024003536Тарифа: ЛокалнатарифаРаботновреме: понеделник-петък 8.00-20.00
ČESKÁREPUBLIKATelefonníčíslo: 225376400Sazba: MístnísazbaPracovnídoba: Pondělí-Pátek 8.00-20.00
DANMARKTelefonnummer: 70150909Takst: LokaltakstÅbningstid: Mandag-fredag 9.00-21.00 Lørdag 9.00-18.00 (Åbent udvalgte søndage, se IKEA.dk)
DEUTSCHLANDTelefon-Nummer: 06929993602Tarif: OrtstarifÖffnungszeiten: Montag-Freitag 8.00-20.00
ΕΛΛΑΔΑΤηλεφωνικόςαριθμός:2109696497Χρέωση: ΤοπικήχρέωσηΏρεςλειτουργίας: Δευτέρα-Παρασκευή 8.00-20.00
ESPAÑATeléfono: 913754126Tarifa: TarifalocalHorario: Lunes-Viernes 8.00-20.00 (EspañaContinental)FRANCENumérodetéléphone:0170480513Tarif: Prixd’unappellocalHeuresd’ouverture: Lundi-Vendredi 9.00-21.00
HRVATSKAhttp://www.ikea.com
ÍSLANDSímanúmer: 5852409Kostnaðurviðsímtal: AlmenntmínútuverðOpnunartími: Mánudaga-Föstudaga 9.00-17.00
ITALIATelefono: 0238591334Tariffa: TariffalocaleOrarid’apertura: Lunedì-Venerdì 8.00-20.00
LIETUVIŲTelefononumeris: (0)52051135Skambučiokaina: VietosmokestisDarbolaikas: Nuopirmadienioiki penktadienio 8.00-20.00
MAGYARORSZÁGTelefonszám: (06-1)-3285308Tarifa: HelyitarifaNyitvatartásiidő: HétfőtőlPéntekig 8.00-20.00
NEDERLANDTelefoon: 09002354532 en/of 0900 BEL IKEATarief: 15cent/min.,starttarief4.54cent engebruikelijkebelkostenOpeningstijd: Maandagt/m-Vrijdag 8.00-20.00 Zaterdag 9.00-20.00 Zondag gesloten
NORGETelefonnummer: 23500112Takst: Lokaltakst Åpningstider: Mandag-fredag 8.00-20.00ÖSTERREICHTelefon-Nummer: 013602771461Tarif: OrtstarifÖffnungszeiten: Montag-Freitag 8.00-20.00POLSKANumertelefonu: 225844203Stawka: KosztpołączeniawedługtaryfyoperatoraGodzinyotwarcia: Poniedziałek-Piątek 8.00-20.00PORTUGALTelefone: 213164011Tarifa: TarifalocalHorário: Segunda-Sexta 9.00-21.00REPUBLICOFIRELANDPhonenumber: 016590276Rate: LocalrateOpeninghours: Monday-Friday 8.00-20.00ROMÂNIANumărdetelefon: 0212044888Tarif: TariflocalOrar: Luni-Vineri 8.00-20.00РОССИЯТелефонныйномер: 84957059426Стоимостьзвонка: МестнаястоимостьзвонкаВремяработы: Понедельник-Пятница 9.00-21.00 (Московскоевремя)SCHWEIZ-SUISSE-SVIZZERATelefon-Nummer/Numérodetéléphone/Telefono:0225675345Tarif/Tarif/Tariffa:Ortstarif/Prixd’unappellocal/TariffalocaleÖffnungszeiten: Montag-Freitag 8.00-20.00Heuresd’ouverture: Lundi-Vendredi 8.00-20.00Orariod’apertura: Lunedì-Venerdì 8.00-20.00SLOVENSKOTelefónnečíslo: (02)50102658Cenazahovor: CenazamiestnyhovorPracovnádoba: Pondelokažpiatok 8.00-20.00
SRBIJAhttp://www.ikea.comSUOMIPuhelinnumero: 0981710374Hinta: YksikköhintaAukioloaika: Maanantaistaperjantaihin8.00-20.00SVERIGETelefonnummer: 0775-700500Taxa: LokalsamtalÖppettider: Måndag-Fredag 8.30-20.00 Lördag-Söndag 9.30-18.00UNITEDKINGDOMPhonenumber: 02076601517Rate: LocalrateOpeninghours: Monday-Friday 9.00-21.00
5019600
00799
©InterIKEASystemsB.V.2013AA-1029739-2
GB IncaseofmissingServiceSticker,pleasereportModelandSerialnumbersforfutureServicereferences,whichcanbefoundontheRatingPlateintheprod-uct.- DE FallsderServiceaufkleberfehlt,gebenSiebittezurErleichterungkünftigerServicearbeitenModellundSeriennummernan.DieseDatenbefindensichaufdemTypenschildimGerät.- FR Enl’absenced’autocollantdeservice,veuillezinscrirelemodèleetlenumérodesériedel’appareilfigurantsurlaplaquesignalétique,afindepouvoirlescommuniquerauSAVencasdeproblèmeéventuel.- NL AlsdeServicestickerontbreekt,vermelddanhetproductnummer(85-)enserienummerbijeventueelcontactmetdeklantenserviceindetoekomst.Dezekuntuvindenophettypeplaatjeinhetproduct.- ES Enelcasodequenoseencuentrelatarjetadeservicio,indiqueelmodeloylosnúmerosdeserie,quepuedenencontrarseenlaplacadecaracterísticasdelproducto,parafuturasreferenciasdeservicio.- PT Seperderoautocolante“Service”,comuniqueonúmerodoModeloedeSérieparareferênciafuturaemcasodeassistência.Osnúmerosencontram-senaplacasinaléticadoproduto.- IT Incasononsiapresentel’adesivodelServizioAssistenza,comunicareilmodelloeilnumerodiserieindicatisullatarghettamatricoladelprodottocomefuturoriferimentoperl’assistenza.- GR Σεπερίπτωσηπουλείπειτοαυτοκόλλητοσέρβις,αναφέρετετομοντέλοκαισειριακόαριθμόγιαμελλοντικέςαναφορέςσέρβις,ταοποίαθαβρείτεστηναναγνωριστικήπινακίδαστοπροϊόν.- SE OmService-etikettenfattas,börduantecknamodell-ochserienummerförframtidabehov-dessafinnerdupåtypskylteniprodukten.- NO Dersomserviceetikettenmangler,noterdegmodell-ogserienummerforfremtidigreferanse.Dufinnerdempåtypeplateniproduktet.- DK Hvisservicemærkatenmangler,skalmodel-ogserienummeretoplyses,nårServicekontaktes.Numreneerangivetpåproduktetstypeplade.- FI Joshuoltotarraaeiole,ilmoitahuoltoavartenmalli-jasarjanumero,jotkalöytyvättuotteenarvokilvestä.- CZ Vpřípadě,žeservisníštítekchybí,uveďteprosímpropříštípotřebuservisumodelasériovéčíslo,kterénajdetenavýko-novémštítkuvýrobku.- SK Akchýbaservisnánálepka,vprípadeservisnejpotrebynahlásteprosímmodelavýrobnéčíslospotrebičazoservisnéhoštítku,ktorýsanachádzanavýrobku.- PL Jeślibrakujenaklejkiserwisowej,wceluułatwieniaserwisowaniaurządzeniawprzyszłościproszępodaćmodeloraznumerseryjny,któremożnaznaleźćnatabliczceznamionowej.- EST Hoolduskleebisepuudumisekorralpalumeteatadahooldusfirmaletootemudeljaseerianumber,misonleitavadtooteandmeplaadilt.- LV Gadījumā,jatrūkstapkalpošanasuzlīme,darietzināmusmodeļaunsērijasnumurus,kasatrodamiizstrādājumatehniskodatuplāksnītē,lainākotnētosvarētuizmantotapkalpošanaikāatsauci.- LT Nesantservisolipduko,servisospecialistamsnurodykitemodelioirserijosnumerius,kuriuosrasiteprietaisogamyklinėjeplokštelėje.- HU Amennyibenhiányzikaszervizmatrica,kérjük,adjamegajövőbeniszervizhivatkozásokhozamodellszámotésasorozatszámot,amelyekatermékenazadattáblántalálhatók.- RU Вслучаеотсутствиянаклейкипослереализационногообслуживания(со словом Service) следует указать модель и серийный номер, используемые в дальнейшем для справки при техобслуживании в сервисном центре.Этиданныеприведенынапаспортной табличкеизделия. - KZ ЕгерЌызмет кґрсетужапсырмасыболмаса, келешекте ќызмет кґрсетужўмыстарынорындату ќажет болєанда, ґнімніѕ техникалыќ аќпарат таќтайшасынан табуєа болатын Їлгі жјнеСериялыќ нґмірді хабарлаѕыз. - BG В случай налипсващстикерсинформациязасервизнообслужване,моляпосочетемоделаисерийнияномерзабъдещисправкизасервизнообслужване,коитощенамеритенатабелкатасосновнитеданни.- RO Dacăabţibildulcuinformaţiipentruservicelipseşte,vărugămsăcomunicaţimodelulşinumereledeserie,careferinţepentruservicepeviitor;acesteasegăsescpeplăcuţacudateletehnicedepeprodus.- MA Enl’absenced’autocollantdeservice,veuillezinscrirelemodèleetlenumérodesériedel’appareilfigurantsurlaplaquesignalétique,afindepouvoirlescommuniquerauSAVencasdeproblèmeéventuel.
FAC-SIMILE