Post on 05-Apr-2015
EXMARaLDAGrundlagen
Musikalische Partitur
Musikalische Partitur
Klarinette
Oboe
Fagott
Musikalische Partitur
Zeit
Gleichzeitigkeit
Klarinette
Oboe
Fagott
Linguistische Partitur
Strukturelle Beziehungen 1. Zeitliche Abfolge
Linguistische Partitur
Linguistische Partitur
Strukturelle Beziehungen1. Zeitliche Abfolge2. Gleichzeitigkeit
Linguistische Partitur
Strukturelle Beziehungen1. Zeitliche Abfolge2. Gleichzeitigkeit3. Äquivalenz / Merkmale
Datenmodell
Datenmodell
Datenmodell
Erei
gnis
(eve
nt)
Erei
gnis
(eve
nt)
Spur (tier)Spur (tier)
Zeitachse (timeline)
Zeitachse (timeline)
KategorieKategorie
Sprecher
Sprecher Zeitpunkt (timeline item)
Zeitpunkt (timeline item)
Datenmodell
Datenmodell: Spurtypen
• Typ T(ranskription): primäre Spur für orthographische/phonetische Beschreibung des verbalen Anteils der Interaktion
• Typ A(nnotation): Spur(en) mit analytischen Beschreibungen des Transkribierten, z.B. Prosodie-Spur, Übersetzungsspur, etc. Bezug zu T-Spur
• Typ D(eskription): Spuren für die Beschreibung zusätzlicher (unabhängiger) Aspekte der Interaktion, typischerweise: Nonverbales (Gestik, Mimik)
Datenmodell: Spurtypen
AnnotationAnnotation
DeskriptionDeskription
TranskriptionTranskription
Segmentieren
• Unterteilen des Transkriptionstextes in Wörter, Pausen, Nonverbales, Äußerungen etc.
• Wichtig für Analysen, Quantifizierungen etc.– Wortlisten, MLU, …
• Automatisch über Funktionen im Partitur-Editor und in EXAKT
• Optional• Abhängig von Transkriptionskonvention• Unterstützte Konventionen:
– HIAT, GAT, cGAT-Minimal, CHAT, DIDA, „Generic“• Verstoß gegen Konventionen = Segmentierungsfehler
Segmentieren
Segmentieren
Segmentketten = Zusammenhängende Ketten von Ereignissen in Transkriptionsspuren= weiße Abschnitte zwischen grauen Abschnitten
Segmentieren
DS: Okay. Très bien, très bien.FB: Alors ça dépend ((coughs)) un petit peu.
HIAT• Äußerungen mit Endzeichen (Punkt, Fragezeichen. etc.) abschließen• Reihungen mit Komma• Nonverbales in doppelten runden Klammern
Metadaten
• Aufnahmen + Transkriptionen beschreiben das sprachliche Ereignis selbst
• Metadaten beschreiben die Umstände, in denen das sprachliche Ereignis stattfindet und dokumentiert wird
• Metadaten für:– Dokumentation / Organisation– Analyse
Metadaten
• … über Kommunikationen– Ort und Zeit– Vorgeschichte– Gesprächstyp
• … über Sprecher– Alter– Geschlecht– Sprachkenntnisse– Aussprachebesonderheiten
• … über Aufnahmen– Aufnahmegerät– aufnehmende Person
• … über Transkriptionen– Transkribent– Transkriptionskontrolle
Metadaten-Modell („Gerüst“)
Metadaten-Modell
• Hauptkomponenten– Liste von Kommunikationen
• … mit zugehörigen Aufnahmen• … mit zugehörigen Transkriptionen
– Liste von Sprechern• Beschreibungen für jede Komponente
– frei wählbare Attribut-Wert-Paare (Description)– einige vorgegebene Datentypen (Language, Location)
Verbindung von Transkriptions- und Metadaten
Transkriptionsdaten
Transkriptionsdaten
Metadaten
Metadaten