In der Pause Bildbeschreibung Opis obrázka. Fragen Was siehst du auf dem Bild? Was machen die...

Post on 06-Apr-2015

127 views 9 download

Transcript of In der Pause Bildbeschreibung Opis obrázka. Fragen Was siehst du auf dem Bild? Was machen die...

In der PauseBildbeschreibung

Opis obrázka

Fragen

• Was siehst du auf dem Bild?• Was machen die Kinder?• Was machst du in der Pause?• Was machen deine Mitschüler?

1. FrageWas siehst du auf dem Bild?Auf dem Bild sehe ich (A):o eine Klasse,o Schüler, Kinder,o eine Tafel, Tische, Stühle, einen Korb...,o viele Schulsachen.o ...

2. FrageWas machen die Kinder in der Pause?o Eva, Susi, Verena lesen ein Buch.o Helmut ärgert Katrin.o Katrin schreibt/ liest.o Jürgen läuft / kippt den Korb um.o Adam und Hans spielen / kämpfen.o Peter und Karinreden / essen das Pausenbrot.o Franz läuft und fällt hin.

Und Harri? Was macht Harri?o Er sitzt und schreibt etwas.o Er denkt: „Ich habe gar keine Freunde. So ein echter Freund – das

wäre schön.“o Er ist darüber sehr traurig.

3. FrageWas machst du in der Pause?o Ich lese.o Ich lerne.o ich rede.o ich esse.o ich bin (nicht) böse.o ich bin oft allein in der Pause,

und ich bin traurig.o Ich lache viel.o Ich ärgere meinen Mitschüler/ meine Mitschülerino ...

4. FrageWas machen deine Mitschüler?o Zum Beispiel Jožo. Er ärgert mich immer.o Dann Peter. Er isst nur.o Meine Freundin Kaja lernt und liest in der Pause.o Julia redet nur in der Pause.o ...

Benutze auch diese Wörter: (Použi aj tieto slová)

o zum Beispiel (napríklad) → Zum Beipiel Juraj. Er spielt.o dann (potom) → Dann Igor. Er ärgert mich.o nur (len) → Petra sitzt nur.o immer (vždy) → Sie ärgert mich immer.o oft (často) → Ich lerne oft.o manchmal (niekedy) → Ich tanze manchmal.

o und so weiter (a tak ďalej) → Auf dem Bild sehe ich Tische, Stühle, eine Tafel, Waschbecken und so weiter.

o auch (tiež) → Julia malt. Janka malt auch.o ...

deutsch slowakisch

ärgern → er ärgert mich hnevať

mich mňa (osobné zámeno v A)

laufen → ich laufe, er läuft bežať → ja bežím, on beží

umkippen → er kippt um prevrátiť → on prevráti

kämpfen → sie kämpfen, wir kämpfen bojovať → oni bojujú, my bojujeme

denken → er denkt myslieť → on si myslí

böse nahnevaný, zlý

traurig smutný

Ich habe gar keine Freunde. Nemám vôbec žiadnych priateľov.

So ein echter Freund. Taký skutočný priateľ.

Das wäre schön. To by bolo pekné.

reden → er redet rozprávať