Post on 06-Apr-2016
Jährliche Dienstbesprechung der Schulpsychologen und
Beratungslehrer in NiederbayernSchuljahr 2015/16
Staatliche Schulberatungsstelle für Niederbayern – Seligenthaler Straße 36 – 84034 Landshut
info@sbndb.de – www.schulberatung.bayern.de
Staatliche Schulberatungsstelle für Niederbayern – Seligenthaler Straße 36 – 84034 Landshut
info@sbndb.de – www.schulberatung.bayern.de
Deutsch als Zweitspracheund /oder
Sonderpädagogischer FörderbedarfBeitrag aus Beratung Aktuell 6
Zusammengestellt von: Antonia Elter, BRin, Schulpsychologin an Förderschulen
Hanne Reiter, SoKRin, Beratungsfachkraft für Förderschulen an der Staatlichen Schulberatungsstelle Niederbayern
MSD/MSH bei Schülern im Asylanerkennungsverfahren
Auszüge aus dem Regierungssschreiben: RS 41-5309.2-47
•Es stellt sich immer wieder die Frage, ob der MSD auch für Schülerinnen und Schüler zuständig ist, die die deutsche Sprache nicht oder noch nicht beherrschen und erst aus dem Ausland zugezogen sind bzw. sich begleitet oder unbegleitet um die Anerkennung eines Asylstatus bemühen. •Mangelnde Kenntnisse der deutschen Sprache bzw. die Unkenntnis deutscher Grapheme und Phoneme bedeuten nicht zwangsweise, dass ein sonderpäda-gogischer Förderbedarf vorliegt und sind daher als einziges Kriterium für die Anforderung des MSD nicht ausreichend. Eine Förderung „Deutsch als Zweit-
MSD/MSH bei Schülern im Asylanerkennungsverfahren
Auszüge aus dem Regierungssschreiben: RS 41-5309.2-47
•Zusätzlich sind diese Kinder und Jugendlichen häufig durch dramatische Biografien bzw. traumatische Erlebnisse belastet. Dieser Bereich ist eindeutig den psychischen Störungen zuzuordnen. Für die dafür notwendige thera-peutische und fachärztliche Versorgung ist der zuständige schulpsychologische Dienst erster Ansprechpartner. •Allerdings ist der Mobile Sonderpädagogische Dienst für Schüler nichtdeutscher Muttersprache an den Grund- und Mittelschulen zuständig, die unabhängig von ihren Sprachkenntnissen einen sonderpädagogischen Förder-bedarf - vornehmlich in den Förderschwerpunkten Hören, Sehen, geistige Entwicklung und/oder körperliche und motorische Entwicklung - aufweisen.
Lernschwierigkeiten aufgrund DaZ und/oder sonderpädagogischem Förderbedarf ?
AnamneseLernschwierigkeiten
Sprachstandserhebung
mangelnde Sprachkenntnisse im
Deutschen
sprachliche Probleme in der Muttersprache
Lernschwierigkeiten(sprachfreier IQ-Test)
MSD SprachtherapieLogotherapie usw.
BeratungslehrerSchulpsychologe
der Grund-/MittelschuleArt. 37a BayEUG
ja
nein
Sprach- und Kulturmittler
Migrationsbeauftragteja
ja
durch
nein
nein
Zurückstellung und VorkursSprachkurs
weitere schulische Maßnahmen GrSO § 21 (3); §25; § 29; § 38; § 40; § 43 (3) uvm.MSO §32 (3); § 38 (2); § 47 (1); § 53 uvm.s. dazu Übersicht Staatl. Schulberatungsstelle München
erstellt vonAntonia Elter, BRin, SFZ EggenfeldenHanne Reiter, SoKRin, SFZ Landshut-Land
übergreifendeLernschwierigkeiten
(mehrdimensionaler IQ-Test)
MSDSchul-beratung
nein ja
A. Elter, BRinSFZ Eggenfelden
Sprachstandsdiagnostik bei mehrsprachigen Kindern und Jugendlichen - eine Auswahl -
zusammengestellt von Antonia Elter
ESGRAF-MKEvozierte Diagnostik grammatischer Fähigkeiten fürmehrsprachige KinderAlter: 4-10 JahreErnst Reinhard Verlag München Basel, 2011ISBN 978-3-497-02236-669,90 €
Sprachstandsdiagnostik bei mehrsprachigen Kindern und Jugendlichen - eine Auswahl -
zusammengestellt von Antonia Elter
SFDSprachstandsüberprüfung und Förderdiagnostik fürAusländer- und Aussiedlerkinder (1. – 4. Klasse)Persen Verlag (5.Auflage) 2013ISBN 978-3-8344-3846-139,95 €
Sprachstandsdiagnostik bei mehrsprachigen Kindern und Jugendlichen - eine Auswahl -
zusammengestellt von Antonia Elter
SKREEMIK2Screening der Erstsprachfähigkeit beiMigrantenkindern (Russisch-Deutsch, Türkisch-Deutsch)Wagner, L. Computergestütztes VerfahrenAlter: 4;0 – 5;11München: Eugen Wagner, 2008ISBN 978-3-980-9871-1-0199,- €
Flyer der Regierung von Niederbayern: Migrationsberatung
Übersicht „Schulische Hilfen für Schüler aus dem Ausland“
Zusammenstellung der Schulberatung München:
Weitere Ansprechpartner
Beispiel für den Raum Landshut:Sprach- und Kulturmittler
Weitere Beispiele:Zusammenstellung in Beratung Aktuell 6
Literatur zur Mehrsprachigkeit
Kindliche MehrsprachigkeitGrundlagen – Störungen – Diagnostik
S. Chilla, M.Rothweiler, E. BaburReinhardt (2013, 2. Aufl.)ISBN 978-3-497-02369-119,90 €
Mehrsprachige Bilder- und
Kinderbücher
TraumberufeAusgabe Deutsch-Türkisch:
K. Schmitz, C. Schmitz-Weicht Viel & Mehr (Dezember 2014)ISBN 978-394559600-512,95 €
Mehrsprachige Bilder- und
Kinderbücher
Ich auch! Ben de!Deutsch-Türkisch mit mehrsprachiger Audio-CD
L. Schimel, D. CushmanHueber, Verlag GmbH & Co. KG (Februar 2013)ISBN 978-319869595115,99 €
Literatur für Elterngespräche
Schul-TipDeutsch-Türkisch-Russisch-ArabischBebilderte Verständigungshilfe für das ElterngesprächC. Heiligensetzer
2013, 110 S., DIN A4-RingordnerISBN: 978-3-9814201-6-619,90 €zzgl. 4,50 Versandkosten
Kopiervorlagen für Elterngespräche
Downloads dieser Kopiervorlagen inDeutsch-Türkisch-Russisch-Arabisch sowieDeutsch-Bulgarisch-Rumänisch-Serbisch
www.medi-bild.de/hauptseiten/Materialien.html
Inhalt: Entschuldigungsschreiben bei Krankheit – Anruf in der Schule bei Krankheit– Einladung zum Elternabend– Einladung zum Elternsprechtag
Anmerkung: Auf dieser Webseite gibt es noch viel andere mehrsprachige Materialien
Material des ISB
Material des ISB
Material des ISB
Genauere Informationen
• Unterlagen zur Dienstbesprechungwww.schulberatung.bayern.deStartseite Niederbayern -> Materialien zur Dienstbesprechung
• Beratung Aktuell 6Homepage Regierung von Niederbayern -> Schulen ->Förderschulen -> Lehrer -> MSD pdf zum Downloadhttp://www.regierung.niederbayern.bayern.de/internet/media/aufgabenbereiche/4/bs/foe_beratungaktuell_6.pdf