Post on 10-Nov-2021
DE, AT, CH Ausgabe 08/2016
Für den Fachbetrieb
ROTEX RoCon UFH Betriebsanleitung Einzelraum-Temperaturregelung
Für die Typen UFH-BM UFH-UM UFH-RMD2 UFH-RMD6 UFH-RMF2A UFH-RMF6A UFH-RD UFH-RFT
Inhaltsverzeichnis
2 FA ROTEX RoCon UFH - 08/2016
Inhaltsverzeichnis 1 Zu dieser Betriebsanleitung ..................................................................................... 4
1.1 Aufbau der Warnhinweise ............................................................................ 4 1.2 Erklärung der Symbole und Auszeichnungen .............................................. 4
2 Sicherheit ................................................................................................................. 5 2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung ............................................................. 5 2.2 Vorhersehbare Fehlanwendung ................................................................... 5 2.3 Sichere Handhabung ................................................................................... 5 2.4 Qualifikation des Personals .......................................................................... 6 2.5 Veränderungen am Produkt ......................................................................... 6 2.6 Verwendung von Ersatzteilen und Zubehör ................................................. 6 2.7 Haftungshinweise ......................................................................................... 6
3 Produktbeschreibung............................................................................................... 7 3.1 Übersicht über die einzelnen Komponenten ................................................ 8 3.2 Eigenschaften .............................................................................................. 8 3.3 Anwendungsbeispiele ................................................................................ 12
4 Technische Daten .................................................................................................. 13 4.1 Basis-Modul................................................................................................ 13 4.2 Regler-Modul Draht .................................................................................... 14 4.3 Regler-Modul Funk ..................................................................................... 15 4.4 Raumregler................................................................................................. 16 4.5 Uhr-Modul ................................................................................................... 17 4.6 Angaben zu RoCon UFH gemäß der EN 60730-1:2012-10 ...................... 18 4.7 Abmessungen ............................................................................................ 18 4.8 Zulassungen, Prüfungen und Konformitäten ............................................. 19
5 Transport und Lagerung ........................................................................................ 20 6 Montage und Inbetriebnahme ............................................................................... 21
6.1 Montage der Module .................................................................................. 21 6.2 Elektrischer Anschluss ............................................................................... 22 6.3 Basismodul mit Regler-Modul(en) auf Hutschiene montieren ................... 27 6.4 Basismodul von der Hutschiene abnehmen .............................................. 28 6.5 Einzelraum-Temperaturregelung in Betrieb nehmen ................................. 28 6.6 Raumregler Funk und Regler-Modul Funk verbinden/einlernen ................ 28 6.7 Funktionstest .............................................................................................. 31 6.8 Uhr-Modul in Basis-Modul einsetzen ......................................................... 32
7 Uhr-Modul .............................................................................................................. 32 7.1 Anzeigeelemente ....................................................................................... 32 7.2 Bedienelemente ......................................................................................... 33 7.3 Hauptanzeige ............................................................................................. 34
Inhaltsverzeichnis
FA ROTEX RoCon UFH - 08/2016 3
7.4 Uhrzeit und Datum einstellen ..................................................................... 35 7.5 Menü .......................................................................................................... 36 7.6 Funk-Modul für Uhr-Modul in Basis-Modul einsetzen ................................ 42 7.7 Funk-Modul für Uhr-Modul mit EnOcean®-Zentrale
verbinden/einlernen .................................................................................... 43 8 Betrieb ................................................................................................................... 44
8.1 Übersicht über die Signale des Basis-Moduls ........................................... 44 8.2 Übersicht über die Signale der Regler-Module .......................................... 45 8.3 Übersicht über die Signale der Raumregler ............................................... 46 8.4 Betrieb Raumregler .................................................................................... 46
9 Störungen .............................................................................................................. 49 9.1 Sicherung austauschen .............................................................................. 49
10 Allgemeines zu EnOcean®-Funk ........................................................................... 50 10.1 Reichweiten des EnOcean®-Funks ............................................................ 50 10.2 Weiterführende Informationen zu EnOcean®-Funksystemen .................... 53
11 Außerbetriebnahme und Entsorgung .................................................................... 54 12 Ersatzteile und Zubehör ........................................................................................ 54 13 Gewährleistung ...................................................................................................... 54 14 Urheberrecht .......................................................................................................... 54 15 Kundenzufriedenheit .............................................................................................. 54 16 Adressen ................................................................................................................ 54 17 Notizen ................................................................................................................... 55
Zu dieser Betriebsanleitung
4 FA ROTEX RoCon UFH - 08/2016
1 Zu dieser Betriebsanleitung Diese Betriebsanleitung ist Teil des Produkts.
Betriebsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts lesen. Betriebsanleitung während der gesamten Lebensdauer des
Produkts aufbewahren und zum Nachschlagen bereithalten. Betriebsanleitung an jeden nachfolgenden Besitzer oder Benut-
zer des Produkts weitergeben. 1.1 Aufbau der Warnhinweise
WARNWORT
Hier stehen Art und Quelle der Gefahr. Hier stehen Maßnahmen zur Vermeidung der Gefahr.
Warnhinweise gibt es in drei Stufen:
Warnwort Bedeutung
GEFAHR Unmittelbar drohende Gefahr! Bei Nichtbeachtung folgt Tod oder schwere Körperverletzung.
WARNUNG Möglicherweise drohende Gefahr! Bei Nichtbeachtung kann Tod oder schwere Körperverletzung folgen.
VORSICHT Gefährliche Situation! Bei Nichtbeachtung kann leichte oder mittlere Körperverletzung oder Sachschaden folgen.
Tabelle 1: Erklärung Warnhinweise
1.2 Erklärung der Symbole und Auszeichnungen
Symbol Bedeutung
Voraussetzung zu einer Handlung
Handlung mit einem Schritt
1. Handlung mit mehreren Schritten
Resultat einer Handlung
Aufzählung
Text Anzeige auf Display
Hervorhebung Hervorhebung
Tabelle 2: Erklärung Symbole
Sicherheit
FA ROTEX RoCon UFH - 08/2016 5
2 Sicherheit 2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Einzelraum-Temperaturregelung RoCon UFH eignet sich ausschließlich zur Regelung (Heizen/Kühlen) der Raumtemperatur von Einzelräumen mit Fußbodenhei-zung. Eine andere Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß.
2.2 Vorhersehbare Fehlanwendung Die Einzelraum-Temperaturregelung RoCon UFH darf insbesondere in folgenden Fällen nicht verwendet wer-den:
Explosionsgefährdete Umgebung Bei Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen kann Funkenbildung zu Verpuffungen, Brand oder Explosionen führen.
2.3 Sichere Handhabung Dieses Produkt entspricht dem Stand der Technik und den anerkannten sicherheitstechnischen Regeln. Jedes Gerät wird vor Auslieferung auf Funktion und Sicherheit geprüft.
Dieses Produkt nur in einwandfreiem Zustand betrei-ben unter Berücksichtigung der Betriebsanleitung, den üblichen Vorschriften und Richtlinien sowie den geltenden Sicherheitsbestimmungen und Unfallver-hütungsvorschriften.
Extreme Umgebungsbedingungen beeinträchtigen die Funktion des Produkts.
Produkt vor Stößen schützen. Produkt nur in Innenräumen verwenden. Produkt vor Feuchtigkeit schützen.
Sicherheit
6 FA ROTEX RoCon UFH - 08/2016
2.4 Qualifikation des Personals Montage, Inbetriebnahme, Betrieb, Wartung, Außerbe-triebnahme und Entsorgung dürfen nur von fachspezi-fisch qualifiziertem Personal durchgeführt werden. Arbeiten an elektrischen Teilen dürfen nur von einer aus-gebildeten Elektrofachkraft in Übereinstimmung mit den geltenden Vorschriften und Richtlinien ausgeführt wer-den.
2.5 Veränderungen am Produkt Eigenmächtige Veränderungen am Produkt können zu Fehlfunktionen führen und sind aus Sicherheitsgründen verboten.
2.6 Verwendung von Ersatzteilen und Zubehör Durch Verwendung nicht geeigneter Ersatz- und Zube-hörteile kann das Produkt beschädigt werden.
Nur Originalersatzteile und -zubehör des Herstellers verwenden (siehe Kapitel 12, Seite 54).
2.7 Haftungshinweise Für Schäden und Folgeschäden, die durch Nichtbeachten der technischen Vorschriften, Anleitungen und Empfehlungen entstehen, übernimmt der Hersteller keinerlei Haftung oder Gewährleistung. Der Hersteller und die Vertriebsfirma haften nicht für Kosten oder Schäden, die dem Benutzer oder Dritten durch den Einsatz dieses Geräts, vor allem bei unsachgemäßem Gebrauch des Geräts, Missbrauch oder Störungen des Anschlusses, Störungen des Geräts oder der angeschlossenen Geräte entstehen. Für nicht bestimmungsgemäße Verwendung haftet weder der Hersteller noch die Vertriebsfirma. Für Druckfehler übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Produktbeschreibung
FA ROTEX RoCon UFH - 08/2016 7
3 Produktbeschreibung Die Einzelraum-Temperaturregelung RoCon UFH regelt die Tempe-ratur von Räumen mit Fußbodenheizung (Heizen und Kühlen). Dazu vergleicht die Regelung die Ist- mit der Soll-Temperatur und regelt die Volumenströme des Heizwassers über die entsprechenden Thermischen Stellantriebe.
Die Ist-Temperatur wird über die Raumregler in den jeweiligen Räu-men gemessen. Die Soll-Temperatur wird über den Drehknopf der jeweiligen Raumregler eingestellt.
Die Regler-Module mit je 2 bzw. 6 unabhängigen Regelkreisen steu-ern die jeweiligen Thermischen Stellantriebe unter Berücksichtigung aller eingehenden Signale der Raumregler und des Basis-Moduls.
Das Basis-Modul versorgt die Raumregler mit 5 V DC und die Ther-mischen Stellantriebe mit 230 V AC. Über das Basis-Modul kann die Einzelraum-Temperaturregelung RoCon UFH zwischen Heizen und Kühlen umgeschaltet werden. Über das Basis-Modul können die Re-gelkreispumpen gesteuert werden.
Das optionale Uhr-Modul verfügt über einen Jahrhundertkalender. Auf der Anzeige werden Datum, Uhrzeit und Wochentag dargestellt. Das Uhr-Modul verfügt über 2 unabhängig programmierbare Schalt-kanäle für die Temperaturabsenkung. Es stehen 9 unabhängig pro-grammierbare Speicherplätze zur Verfügung. Über das Uhr-Modul kann die Pumpennachlaufzeit eingestellt werden. Das Uhr-Modul verfügt über eine Ventil- und Pumpenschutzfunktion.
Die Einzelraum-Temperaturregelung besteht aus einem Basis-Modul, mindestens einem Raumregler und mindestens einem Reg-ler-Modul. Wahlweise können mehrere Regler-Module mit jeweils 2, oder 6 Regelkreisen adaptiert werden. Die Einzelraum-Temperaturregelung RoCon UFH ist in 2 Varianten verfügbar: Raumregler und Regler-Module sind über eine Drahtleitung mit-
einander verbunden. Raumregler und Regler-Module sind über EnOcean® Funk mit-
einander verbunden. Der Aufbau der Einzelraum-Temperaturregelung RoCon UFH ist modular. Die Varianten Draht und Funk können auch gemischt be-trieben werden.
Produktbeschreibung
8 FA ROTEX RoCon UFH - 08/2016
3.1 Übersicht über die einzelnen Komponenten Komponente Optionen Art.-Nr.
Basis-Modul Basis-Modul UFH-BM 175137
Uhr-Modul UFH-UM 175138
Regler-Module Regler-Modul Draht UFH-RMD2 175141
Regler-Modul Draht UFH-RMD6 175140
Regler-Modul Funk UFH-RMF2A 175144
Regler-Modul Funk UFH-RMF6A 175143
Raumregler Raumregler Draht UFH-RD 175139
Raumregler Funk UFH-RFT (Temperatur) 175142
Tabelle 3: Übersicht Komponenten
3.2 Eigenschaften Basis-Modul UFH-BM
1 Sicherungsfach 7 Uhr-Modul (optional)
2 LED grün (Betrieb Netzspannung) 8 Netzspannung 230 V AC
3 LED grün (Betrieb 5 V) 9 Relaiskontakt Pumpe Heizen
4 LED rot (Pumpe Heizen) 10 Relaiskontakt Pumpe Kühlen
5 LED blau (Pumpe Kühlen) 11 Kaskadier-Ausgang Relais Hei-zen/Kühlen
6 LED blau (Kühlen) 12 Eingang Umschaltung Hei-zen/Kühlen
Frontansicht Basis-Modul Bild 1:
Produktbeschreibung
FA ROTEX RoCon UFH - 08/2016 9
Regler-Module Draht
A Regler-Modul UFH-RMD2 1 Verriegelung
B Regler-Modul UFH-RMD6 2 LED grün (Betrieb Netzspannung)
C Abschlusskappe 3 LED gelb (Thermischer Stellantrieb aktiv)
4 Anschlussleiste für Raumregler
5 Anschlussleiste für thermische Stellantriebe
6 Sicherungsfach
Frontansicht Regler-Module Draht Bild 2:
Produktbeschreibung
10 FA ROTEX RoCon UFH - 08/2016
Regler-Module Funk
A Regler-Modul UFH-RMF2A 1 Anlerntasten
B Regler-Modul UFH-RMF6A 2 Verriegelung
C Abschlusskappe 3 LED grün (Betrieb Netzspannung)
4 LED gelb (Thermischer Stellantrieb aktiv)
5 Funkmodul
6 Anschlussleiste für thermische Stell-antriebe
7 Sicherungsfach
Frontansicht Regler-Module Funk Bild 3:
Produktbeschreibung
FA ROTEX RoCon UFH - 08/2016 11
Raumregler
A Raumregler Draht UFH-RD B Raumregler Funk UFH-RFT
1 Drehknopf für Vorwahl Soll-Temperatur
1 Drehknopf für Vorwahl Soll-Temperatur
2 LED rot: Heizen LED blau: Kühlen
3 Solarzelle
Frontansicht Raumregler Bild 4:
Produktbeschreibung
12 FA ROTEX RoCon UFH - 08/2016
3.3 Anwendungsbeispiele
Einzelraum-Temperaturregelung RoCon UFH mit einem Regler-Bild 5:
Modul Draht UFH-RMD6 und 6 Raumreglern UFH-RD
Einzelraum-Temperaturregelung RoCon UFH mit einem Regler-Bild 6:
Modul Funk UFH-RMF6A und 6 Raumreglern UFH-RFT
Technische Daten
FA ROTEX RoCon UFH - 08/2016 13
4 Technische Daten 4.1 Basis-Modul Parameter Basis-Modul UFH-BM
Allgemeine Daten
Abmessungen Gehäuse (B x H x T) 122 mm x 92 mm x 45 mm
Gewicht 215 g
Werkstoff Gehäuse PC/ABS
Temperatureinsatzbereich
Umgebung -20 °C bis +60 °C
Lagerung -20 °C bis +60 °C
Max. Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend
Spannungsversorgung
Nennspannung 230 V AC, 50 Hz bis 60 Hz
Nennleistung (nur Basis-Modul) 1 VA
Netzsicherung T 10 A
Belastbarkeit der Relais max. 230 V, max. 2 A, Leistungsfaktor 0,6
Verwendbarer Leitungstyp H03 VV-H2-F 2x0,75 mm²
An 1 Basis-Modul dürfen angeschlossen werden
Regler-Module 6-fach max. 3
Regler-Module 2-fach max. 9
Regelkreise insgesamt max. 18
Thermische Stellantriebe insgesamt max. 72
Elektrische Sicherheit
Schutzklasse II EN 60730-1 (SELV)
Schutzart IP 20 EN 60529
Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)
Störaussendung/ -festigkeit DIN EN 61326-1: 2006-10, DIN EN 55014-1: 2007-06, DIN EN 55014-2: 2002-08
Ökodesign-Richtlinie
2009/125/EG Step 2
Tabelle 4: Technische Daten Basis-Modul
Technische Daten
14 FA ROTEX RoCon UFH - 08/2016
4.2 Regler-Modul Draht Parameter Regler-Modul UFH-RMD2 Regler-Modul UFH-RMD6
Allgemeine Daten
Abmessungen Gehäuse (B x H x T) 73 mm x 92mm x 45 mm 162 mm x 92 mm x 45 mm
Gewicht 130 g 260 g
Werkstoff Gehäuse PC/ABS
Temperatureinsatzbereich
Umgebung -20 °C bis +60 °C
Lagerung -20 °C bis +60 °C
Max. Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend
Spannungsversorgung
Nennspannung über Basis-Modul 230 V AC, 5 V DC
Nennleistung (nur Regler-Modul) 0,1 W 0,3 W
Sicherung für Thermische Stellantriebe T 1 A T 3,15 A
Verwendbarer Leitungstyp zu den Ther-mischen Stellantrieben
H03 VV-H2-F 2x0,75 mm²
Verwendbarer Leitungstyp zu den Raum-reglern
J-Y (St) Y 2x2x0,6 mm² Aderfarben: rot, schwarz, weiß, gelb
An 1 Regler-Modul dürfen angeschlossen werden
Raumregler max. 2 max. 6
Thermische Stellantriebe max. 8 max. 24
Elektrische Sicherheit
Schutzklasse II EN 60730-1
Schutzart IP 20 EN 60529
Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)
Störaussendung/ -festigkeit DIN EN 61326-1: 2006-10
Tabelle 5: Technische Daten Regler-Module Draht
Technische Daten
FA ROTEX RoCon UFH - 08/2016 15
4.3 Regler-Modul Funk Parameter Regler-Modul
UFH-RMF2A Regler-Modul UFH-RMF6A
Allgemeine Daten
Abmessungen Gehäuse (B x H x T) 73 mm x 92mm x 45 mm 162 mm x 92 mm x 45 mm
Gewicht 130 g 260 g
Werkstoff Gehäuse PC/ABS
Temperatureinsatzbereich
Umgebung -20 °C bis +60 °C
Lagerung -20 °C bis +60 °C
Max. Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend
Spannungsversorgung
Nennspannung über Basis-Modul 230 V AC, 5 V DC
Nennleistung (nur Regler-Modul) 0,3 W 0,5 W
Sicherung für Thermische Stellantriebe
T 1 A T 3,15 A
Verwendbarer Leitungstyp zu den Ther-mischen Stellantrieben
H03 VV-H2-F 2x0,75 mm²
An 1 Regler-Modul dürfen angeschlossen werden
Raumregler max. 2 max. 6
Thermische Stellantriebe max. 8 max. 24
Elektrische Sicherheit
Schutzklasse II EN 60730-1
Schutzart IP 20 EN 60529
Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)
Störaussendung/ -festigkeit DIN EN 61326-1: 2006-10
EnOcean®-Funk
Telekommunikationsrichtlinie 1999/5/EG EN 301489-3, EN 300220-1, EN 300220-2, EN 50371
Tabelle 6: Technische Daten Regler-Module Funk
Technische Daten
16 FA ROTEX RoCon UFH - 08/2016
4.4 Raumregler Parameter Raumregler Draht
UFH-RD Raumregler Funk
UFH-RFT
Allgemeine Daten
Abmessungen Gehäuse (B x H x T) 78 mm x 78 mm x 12,5 mm 78 mm x 82,5 mm x 12,5 mm
Gewicht 30 g 35 g
Werkstoff Gehäuse ABS
Temperatureinstellbereich/ Temperaturmessbereich
8 °C bis 30 °C
Temperaturabsenkung 4K
Temperatureinsatzbereich
Umgebung -20 °C bis +60 °C
Lagerung -20 °C bis +60 °C
Max. Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend
Feuchtemessung
Messbereich - 0 % - 100 % Raumfeuchte
Spannungsversorgung
Nennspannung über Regler-Modul 5 V DC
über Solarzelle/Batterie 3 V DC
Nennleistung je Raumregler 0,015 W Energy Harvesting
Verwendbarer Leitungstyp Aderfarben
J-Y (St) Y 2x2x0,6 mm²: rot, schwarz, weiß, gelb
-
Maximale Leitungslänge 100 m -
Elektrische Sicherheit
Schutzklasse III EN 60730-1
Schutzart IP 30 EN 60529
Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)
Störaussendung/-festigkeit EN 61326-1: 2006-10
EnOcean®-Funk
Telekommunikationsrichtlinie 1999/5/EG
- EN 301489-3, EN 300220-1, EN 300220-2, EN 50371
Tabelle 7: Technische Daten Raumregler
Technische Daten
FA ROTEX RoCon UFH - 08/2016 17
4.5 Uhr-Modul Parameter Uhr-Modul UFH-UM
Allgemeine Daten
Abmessungen Gehäuse (B x H x T) 37 mm x 93 mm x 28 mm
Gewicht 33 g
Werkstoff Gehäuse ABS
Temperaturabsenkung 4K
Funktionen
Zeiterfassung Datum, Uhrzeit, Wochentag (Schaltjahrerkennung)
Schaltkanäle für Temperaturabsenkung 2, unabhängig programmierbar
Speicherplätze für Temperaturabsenkung 9, unabhängig programmierbar
Ventil- und Pumpenschutzfunktion 0 bis 15 min, einstellbar
Pumpennachlaufzeit 0 bis 15 min, einstellbar
Betriebsmodus Tag, Nacht, Uhr
Tag Temperaturabsenkung nie
Nacht Temperaturabsenkung immer
Uhr Temperaturabsenkung über Uhrprogramm
Temperatureinsatzbereich
Umgebung -10 °C bis +60 °C
Lagerung -10 °C bis +60 °C
Max. Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend
Spannungsversorgung
Nennspannung über Basis-Modul 3,3 V DC
Nennleistung 3 mW
Akku-Laufzeit > 3 Monate
Elektrische Sicherheit
Schutzart IP 30 EN 60529
Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)
Störaussendung/-festigkeit EN 61326-1: 2006-10
Tabelle 8: Technische Daten Uhr-Modul
Technische Daten
18 FA ROTEX RoCon UFH - 08/2016
4.6 Angaben zu RoCon UFH gemäß der EN 60730-1:2012-10 RoCon UFH ist ein elektronisches Regel- und Steuergerät (RS)
Typ C nach EN 60730-1. RoCon UFH ist für den Dauerbetrieb geeignet. Bei der Schaltung der Stellantriebe und der Pumpen handelt es
sich um Mikroabschaltungen. Der PTI-Wert der Isolierstoffe (Leiterplatten) beträgt 175. RoCon UFH entspricht der Installationskategorie 3. RoCon UFH entspricht der Überspannungskategorie 2. Der Grenzwert für den SELV-Kreis beträgt 5 V DC. Die höchste vorgesehene Knackrate beträgt 1/Minute. Die Prüfspannung der EMV-Störfestigkeitsprüfungen beträgt
±1KV (±2KV). 4.7 Abmessungen
Abmessungen einzeln
Abmessungen der einzelnen Komponenten Bild 7:
Technische Daten
FA ROTEX RoCon UFH - 08/2016 19
Abmessungen montiert
Gesamtlänge der Varianten D2/F2A, D6/F6A und D6/F6A+ Bild 8:
D2/F2A
4.8 Zulassungen, Prüfungen und Konformitäten Dieses Produkt entspricht: EMV-Richtlinie 2014/30/EU Niederspannungrichtlinie 2014/35/EU Telekommunikationsrichtlinie 1999/5/EG Ökodesign-Richtlinie 2009/125/EG RoHS-Richtlinie 2011/65/EU
Transport und Lagerung
20 FA ROTEX RoCon UFH - 08/2016
5 Transport und Lagerung
VORSICHT
Beschädigung des Geräts durch unsachgemäßen Transport. Gerät nicht werfen oder fallen lassen.
VORSICHT
Beschädigung des Geräts durch unsachgemäße Lagerung. Gerät gegen Stöße geschützt lagern. Gerät nur in trockener und sauberer Arbeitsumgebung lagern. Gerät nur innerhalb des zulässigen Temperaturbereichs lagern.
Geräte mit sichtbaren Schäden dürfen nicht betrieben werden!
Montage und Inbetriebnahme
FA ROTEX RoCon UFH - 08/2016 21
6 Montage und Inbetriebnahme 6.1 Montage der Module
1. Abdeckung mit Hilfe eines Schraubendrehers öffnen.
Abdeckung öffnen Bild 9:
2. Abschlusskappe abziehen.
Abschlusskappe abziehen Bild 10:
3. Basis-Modul mit Regler-Modul(en) verbinden und mit Verriege-
lung sichern. 4. Abschlusskappe auf das letzte Regler-Modul aufsetzen.
Abschlusskappe aufsetzen Bild 11:
Montage und Inbetriebnahme
22 FA ROTEX RoCon UFH - 08/2016
6.2 Elektrischer Anschluss
Sicherstellen, dass der vorgeschriebene Grad des Schutzes gegen elektrischen Schlag (Schutzklasse II) nicht durch die In-stallation vermindert wird.
Anschlusskonzept erstellt. Zuordnung der Schaltkanäle für Uhr-Modul berücksichtigt (siehe Kapitel 7.5, Seite 36).
Alle Kabel sind stromlos!
Kabel sind wie folgt abisoliert:
Elektrischer Anschluss Bild 12:
Thermische Stellantriebe anschließen Kabel der Thermischen Stellantriebe durch die Zugentlastung
führen und farbgleich anschließen. Abisoliertes Kabel bis zum Anschlag in die Klemmstelle stecken. Bei flexiblen Litzen oder zum Lösen der Klemmverbindung den Lösehebel drücken.
Anschluss Stellantriebe Bild 13:
Montage und Inbetriebnahme
FA ROTEX RoCon UFH - 08/2016 23
Kabelklemme anbringen Kabel auf der Rückseite des Regler-Moduls mit der Kabelklem-
me (1) fixieren. Werden Raumregler mit Drahtanschluss einge-setzt, die Kabelklemme erst nach elektrischem Anschluss der Raumregler anbringen.
Kabelklemme anbringen Bild 14:
Mit allen weiteren Kabeln gleich verfahren.
Die Kabelklemmen können auch wieder gelöst werden. Dazu die beiden Laschen nach außen anheben und die Kabelklemme abnehmen.
Kabelklemme lösen Bild 15:
Montage und Inbetriebnahme
24 FA ROTEX RoCon UFH - 08/2016
Raumregler UFH-RD anschließen Kalte Wände und Zugluft haben Einfluss auf die Temperaturmes-sung.
Raumregler an Innenwänden und mit genügend Abstand zu Tü-ren und Fenstern montieren.
Positionierung Raumregler Bild 16:
1. Nockenschraube am Raumregler mit einem Schraubendreher
um 90° drehen. Der Drehknopf wird angehoben und kann entfernt werden.
2. Gehäuse-Oberteil abnehmen. 3. Kabel-Adern farbgleich an den Klemmen des Raumreglers an-
schließen.
Elektrischer Anschluss Raumregler Bild 17:
4. Raumregler montieren.
A: Montage auf eine horizontal ausgerichtete Kabeldose. B: Montage auf eine vertikal ausgerichtete Kabeldose mit Hilfe der mitgelieferten Adapterplatte. C: Montage direkt an die Wand. Gehäuse-Unterteil mit doppel-seitigem Klebeband an unebene Wände kleben, an ebene Wände schrauben oder kleben.
Montage und Inbetriebnahme
FA ROTEX RoCon UFH - 08/2016 25
Wandmontage Raumregler Bild 18:
5. Nockenschraube am Raumregler mit einem Schraubendreher
um 90° drehen. 6. Gehäuse-Oberteil und Drehknopf wieder einsetzen.
Zusammenbau Gehäuseoberteil Bild 19:
7. Kabel-Adern des Raumreglers an den Klemmen des zugehöri-
gen Heizkreises am Regler-Modul farbgleich anschließen.
Anschluss Raumregler am Regler-Modul Bild 20:
Montage und Inbetriebnahme
26 FA ROTEX RoCon UFH - 08/2016
8. Kabel auf der Rückseite des Regler-Moduls in der Kabelführung (2) verlegen. Kabel des Raumreglers und Kabel des Thermi-schen Stellantriebs mit der Kabelklemme (1) fixieren (siehe Ka-pitel 6.2, „Kabelklemme anbringen“, Seite 23).
Kabelführung am Reglmodul Bild 21:
9. Mit allen weiteren Kabeln gleich verfahren.
Basis-Modul anschließen 1 230 V AC Versorgung
2 Pumpe Heizen
3 Pumpe Kühlen
4 Eingang Heizen/Kühlen offen: Heizen geschlossen: Kühlen interne Steuerspannung: 5 V DC
5 Kaskadierausgang potenzialfreier Relaiskon-takt max. 250 V AC, 3 A max. 30 V DC, 3 A
6 Optionen
Anschluss Basismodul Bild 22:
Montage und Inbetriebnahme
FA ROTEX RoCon UFH - 08/2016 27
Abdeckung einhängen und schließen.
Abdeckung schließen Bild 23:
6.3 Basismodul mit Regler-Modul(en) auf Hutschiene montieren
Alle Module sind zusammengesteckt und fest verriegelt (siehe Kapitel 6.1, Seite 21!
Alle Kabel sind angeschlossen (siehe Kapitel 6.2, Seite 21)! 1. Regelung mit den oberen Haken in die Hutschiene einsetzen. 2. Regelung unten Richtung Hutschiene drücken, bis sie hörbar
einrastet.
Montage auf Hutschiene Bild 24:
Montage und Inbetriebnahme
28 FA ROTEX RoCon UFH - 08/2016
6.4 Basismodul von der Hutschiene abnehmen 1. Basismodul leicht anheben und oben von der Hutschiene weg-
neigen. 2. Basismodul nach unten wegnehmen.
Basismodul von Hutschiene abnehmen Bild 25:
6.5 Einzelraum-Temperaturregelung in Betrieb nehmen
Module sind ordnungsgemäß angeschlossen.
Regelung ist korrekt an der Hutschiene fixiert. Netzspannung einschalten. Die grünen LEDs für Betrieb des Basis-Moduls leuchten. Die grüne LED für Betrieb an jedem Regler-Modul leuchtet. Wenn eine der LEDs für Betrieb nicht leuchtet, siehe Kapitel 1,
Seite 49. 6.6 Raumregler Funk und Regler-Modul Funk verbinden/einlernen
Vorbereiten
Einzelraum-Temperaturregelung ist in Betrieb (siehe Kapitel 6.5, Seite 28). Abdeckung des Regler-Moduls Funk ist abgenom-men.
Die anzulernenden Raumregler Funk waren mindestens 1 Tag lang dem Tageslicht ausgesetzt oder verfügen über eine Batte-rie.
Die anzulernenden Raumregler Funk liegen in der Nähe des Regler-Moduls Funk.
Die Rückseite der anzulernenden Raumregler Funk ist durch-nummeriert und mit dem entsprechenden Verwendungsort be-schriftet. Dadurch können spätere Verwechslungen ausge-schlossen werden.
Montage und Inbetriebnahme
FA ROTEX RoCon UFH - 08/2016 29
Eine aufgebogene Büroklammer und ein Kugelschreiber liegen bereit.
Einlernen 1. Die LRN-Taste des Regler-Moduls Funk mit der Spitze des Ku-
gelschreibers so lange (für mindestens 0,5 Sek) drücken, bis die gelbe LED Regelkreis 1 beginnt im Sekundentakt zu blinken.
Regler-Modul einlernen – 1 Bild 26:
2. Innerhalb der nächsten 30 Sekunden die LRN-Taste des Raum-
reglers Funk Regelkreis 1 mit Hilfe einer aufgebogenen Büro-klammer (für mindestens 0,5 Sek) drücken.
3. Das erfolgreiche Einlernen wird signalisiert, indem die gelbe LED des Regler-Moduls Funk Regelkreis 1 für 4 Sekunden leuchtet.
4. Wird innerhalb der nächsten 30 Sekunden die LRN-Taste des Raumreglers Funk erneut gedrückt, wird der Raumregler Funk wieder ausgelernt. Auslernen wird signalisiert, indem die gelbe LED für 4 Sekunden nicht leuchtet.
5. Nach dem erfolgreichen Einlernen/Auslernen blinkt die gelbe LED wieder im Sekundentakt.
6. Durch Drücken der LRN-Taste des Regler-Moduls Funk (für mindestens 0,5 Sek) schaltet der Lern-Modus auf den nächsten Regelkreis weiter.
Montage und Inbetriebnahme
30 FA ROTEX RoCon UFH - 08/2016
Regler-Modul einlernen – 2 Bild 27:
7. Nun stehen wieder 30 Sekunden zur Verfügung um die LRN-
Taste des nächsten Raumreglers Funk zu drücken. 8. Wenn alle Regelkreise (1 bis 2, oder 1 bis 6) eines Regler-
Moduls Funk eingelernt sind, wechselt das Modul wieder in den regulären Betriebsmodus.
9. Wird im Lern-Modus (gelbe Regelkreis LED blinkt im Sekunden-takt) 30 Sekunden lang keine LRN-Taste eines Raumreglers Funk betätigt, wechselt das Regler-Modul Funk wieder in den regulären Betriebsmodus.
Löschen Die CLR-Taste des Regler-Moduls Funk mit der Spitze des Ku-
gelschreibers solange drücken (mindestens 2 Sek), bis die gel-be LED Regelkreis 1 beginnt im Sekundentakt zu blinken. Nun sind alle eingelernten Raumregler Funk dieses Regler-Moduls gelöscht. Das Regler-Modul Funk befindet sich jetzt wieder im Lernmodus, siehe „Einlernen“ Seite 29, weiter mit Punkt 2.
Montage und Inbetriebnahme
FA ROTEX RoCon UFH - 08/2016 31
Regler-Modul löschen Bild 28:
Abschluss 1. Abdeckung des Regler-Moduls Funk anbringen und schließen. 2. Die Raumregler Funk in den vorgesehenen Räumen anbringen
(Zuordnung Raumregler/Regelkreis/Raum beachten). 6.7 Funktionstest
Raumregler Draht
Die Raumtemperatur liegt zwischen 15 °C und 25 °C.
Alle Raumregler auf Frostschutz einstellen (siehe Kapitel 8.4, Seite 46).
1. Raumregler einzeln auf 30 °C einstellen. Die rote LED am Raumregler leuchtet auf. An dem Regler-Modul, an dem der Raumregler angeschlossen
ist, leuchtet die gelbe LED auf. 2. Sicherstellen, dass alle Raumregler an den richtigen Regelkrei-
sen angeschlossen sind. Raumregler Funk
Die Raumtemperatur liegt zwischen 15 °C und 25 °C.
Alle Raumregler auf Frostschutz einstellen (siehe Kapitel 8.4, Seite 46).
1. Raumregler einzeln auf 30 °C einstellen. An dem Regler-Modul, mit dem der Raumregler verbun-
den/eingelernt ist, leuchtet die gelbe LED auf (nach max. 1 min). 2. Sicherstellen, dass alle Raumregler mit den richtigen Regelkrei-
sen verbunden sind.
Uhr-Modul
32 FA ROTEX RoCon UFH - 08/2016
6.8 Uhr-Modul in Basis-Modul einsetzen 1. Abdeckung entfernen. 2. Uhr-Modul in den Steckplatz einsetzen.
Uhr-Modul in Basis-Modul einsetzen Bild 29:
7 Uhr-Modul Das Uhr-Modul muss zum normalen Betrieb im Basis-Modul einge-setzt sein. Zur Programmierung kann es aus dem Basis-Modul her-ausgenommen werden. Der interne Akku überbrückt die Stromver-sorgung etwa 3 Monate. Zum Aufladen muss das Uhr-Modul ins Ba-sis-Modul eingesetzt werden (normaler Betrieb).
7.1 Anzeigeelemente
1 Uhrzeit Stunde (Format: 24 h)
2 Uhrzeit Minute
3 Datum (Format TT.MM.JJ)
4 Wochentag (1: Mo – 7: So)
5 Tag-Modus aktiv
6 Nacht-Modus aktiv
7 Uhr-Modus aktiv
8 Schaltkanal „Uhr1“ aktiv
9 Schaltkanal „Uhr2“ aktiv
10 Schaltausgang Pumpennachlauf aktiv
11 Schaltausgang Intervallfunktion aktiv
12 Anzeige Menü aktiv
Anzeigeelemente Uhr-Modul Bild 30:
Uhr-Modul
FA ROTEX RoCon UFH - 08/2016 33
7.2 Bedienelemente
Bedienelemente Uhr-Modul Bild 31:
Set-Taste Bei aktiver Hauptanzeige kann durch kurzen Tastendruck der Set-Taste der Betriebsmodus „Tag“, „Nacht, „Uhr“ gewählt werden. Bei aktiver Hauptanzeige kann durch langen Tastendruck* der Me-nü-Taste das Datum und die Uhrzeit gewählt werden. Mit der Set-Taste werden eingestellte Werte bestätigt. Menü-Taste Mit der Menü-Taste kann im Hauptmenü navigiert werden. Aktivierte Einstellwerte werden durch kurzen Tastendruck der Menü-Taste erhöht. Langer Tastendruck* der Menü-Taste aktiviert den schnellen Vorlauf. Die Änderung der Einstellwerte wird dadurch beschleunigt. *Taste länger als 3 Sekunden gedrückt halten
Uhr-Modul
34 FA ROTEX RoCon UFH - 08/2016
7.3 Hauptanzeige Die Hauptanzeige des Uhr-Moduls zeigt folgende Informationen an: aktuelle Uhrzeit aktuelles Datum aktueller Wochentag
Betriebsmodus "Tag" , "Nacht" oder "Uhr" Status der Schaltkanäle "Uhr1“ und "Uhr2“ im Betriebsmodus
"Uhr" Status der Schaltkanäle "Intervallfunktion“ und "Pumpennach-
lauffunktion“
Beispiel Hauptanzeige: 12:00 Uhr, 26.03.2012, Montag, Uhr-Bild 32:
Modus, Schaltkanal Uhr1 aktiv, Pumpennachlauffunktion aktiv und Intervallfunktion aktiv
Betriebsmodus einstellen Aus folgenden Betriebsmodi kann gewählt werden:
Tag-Modus (Heizungssteuerung ohne Temperaturabsenkung)
Nacht-Modus (Heizungssteuerung mit dauerhafter Temperaturabsenkung)
Uhr-Modus (Heizungssteuerung mit Temperaturabsenkung nach pro-grammierten Schaltzeiten)
Kurzes Drücken der Set-Taste bei aktiver Hauptanzeige ändert den Betriebsmodus in der Reihenfolge Tag, Nacht, Uhr.
Navigationsstruktur Betriebsmodus(„Set“) Tag, Nacht, Uhr Bild 33:
Uhr-Modul
FA ROTEX RoCon UFH - 08/2016 35
7.4 Uhrzeit und Datum einstellen 1. Set-Taste lange* drücken.
Die Ziffern „Stunde“ blinken. 2. Menü-Taste drücken, um den gewünschten Wert einzustellen. 3. Set-Taste kurz drücken bestätigt und speichert den Wert.
Die Ziffern „Minute“ blinken. 4. Menü-Taste drücken, um den gewünschten Wert einzustellen. 5. Set-Taste kurz drücken bestätigt und speichert den Wert.
Der Sekundenzähler wird dadurch auf 0 zurückgesetzt. 6. Datum und Wochentag auf dieselbe Weise wie oben beschrie-
ben einstellen. *Taste länger als 3 Sekunden gedrückt halten
Uhr-Modul
36 FA ROTEX RoCon UFH - 08/2016
7.5 Menü Im Menü des Uhr-Moduls können folgende Parameter eingestellt werden: Schaltzeiten (t1 – t9) für Schaltkanäle „Uhr1“ und „Uhr2“ Intervallzeitpunkt und Intervalldauer (Int) Pumpennachlaufzeit (Pu) Anlernfunktion für EnOcean®-Funk (BASE). Diese Funktion wird
nur im Menü angezeigt, wenn das Uhr-Modul und ein Funk-Modul im Basis-Modul eingesetzt sind.
Durch kurzes Drücken der Menü-Taste kann durch das Menü navi-giert werden. Auf den letzten Menüeintrag folgt wieder die Hauptan-zeige. Durch langes* Drücken der Menü-Taste springt das Uhr-Modul direkt zur Hauptanzeige zurück. Wenn 60 Sekunden lang kein Bedienelement betätigt wird, springt das Uhr-Modul automatisch auf die Hauptanzeige zurück. *Taste länger als 3 Sekunden gedrückt halten
Navigationsstruktur Hauptmenü („Menü“) Bild 34:
Uhr-Modul
FA ROTEX RoCon UFH - 08/2016 37
Schaltzeiten Temperaturabsenkung (t1 – t9) für die beiden Schaltkanäle „Uhr1“ und „Uhr2“ programmieren Es stehen 9 unabhängig programmierbare Speicherplätze für die beiden Schaltkanäle „Uhr1“ und „Uhr2“ zur Verfügung. Jeder Speicherplatz kann folgende Schaltdaten speichern:
Uhrzeit Beginn Uhrzeit Ende Wochentag Beginn Wochentag Ende Schaltkanal „Uhr1“ aktiv/inaktiv Schaltkanal „Uhr2“ aktiv/inaktiv
Das Menü Schaltkanäle ist auf 2 Anzeigen aufgeteilt. Nach Bestäti-gen des letzten Einstellwerts in Anzeige A springt das Uhr-Modul au-tomatisch zu Anzeige B.
1 Anzeige Speicherplatz t-1 bis t-9
5 Wochentag Beginn (1: Mo – 7: So)
2 Uhrzeit Beginn (Format: 24 h)
6 Wochentag Ende (1: Mo – 7: So)
3 Uhrzeit Ende (Format: 24 h)
7 Uhr-Modus aktiv
4 Anzeige Menü aktiv 8 Schaltkanal „Uhr1“ aktiv
9 Schaltkanal „Uhr2“ aktiv
Anzeige Menü Schaltkanäle Bild 35: Um einen Speicherplatz zu deaktivieren, müssen die Schaltkanäle „Uhr1“ und „Uhr2“ inaktiv sein. Das Symbol „Uhr“ (7) blinkt, wenn beide Schaltkanäle inaktiv sind.
Uhr-Modul
38 FA ROTEX RoCon UFH - 08/2016
Zuordnung der Schaltkanäle Die Regler-Module Draht werden wie folgt angesteuert:
1 Schaltkanal „Uhr1“ 2 Schaltkanal „Uhr2“
Belegung Schaltkanäle Regler-Modul Draht Bild 36: Die Regler-Module Funk werden wie folgt angesteuert:
1 Schaltkanal „Uhr1“
Belegung Schaltkanäle Regler-Modul Funk Bild 37:
Bei Regler-Modulen Funk werden mit Schaltkanal „Uhr1“ alle Regel-kreise angesteuert.
Uhr-Modul
FA ROTEX RoCon UFH - 08/2016 39
Intervallfunktion programmieren Bei aktiver Intervallfunktion werden automatisch alle Regelkreise zyklisch eingeschaltet. Folgende Schaltdaten können programmiert werden: Uhrzeit Wochentag Dauer des Intervalls
Um die Intervallfunktion zu deaktivieren, muss für die Dauer des Intervalls der Wert „0“ gespeichert werden.
1 Anzeige „Menü Intervallfunktion“ aktiv
2 Uhrzeit (Format: 24 h)
3 Dauer des Intervalls (0 – 15 Minuten)
4 Wochentag (1: Mo – 7: So)
5 Anzeige „Intervallfunktion“ aktiv
6 Anzeige „Menü“ aktiv
Anzeige Intervallfunktion Bild 38: Das Symbol „I“ wird nur angezeigt, wenn das Menü Intervallfunktion aktiv ist, oder die Intervallfunktion ausgeführt wird. Intervall einstellen: 1. Menü-Taste mehrmals kurz drücken, bis die Anzeige der Inter-
vallfunktion erscheint. 2. Set-Taste lange* drücken.
Die Ziffern „Stunde“ blinken. 3. Menü-Taste drücken, um den gewünschten Wert einzustellen. 4. Set-Taste kurz drücken bestätigt und speichert den Wert.
Die Ziffern „Minute“ blinken. 5. Menü-Taste drücken, um den gewünschten Wert einzustellen. 6. Set-Taste kurz drücken bestätigt und speichert den Wert.
Die Anzeige für die „Dauer des Intervalls“ blinkt. 7. Menü-Taste drücken, um den gewünschten Wert einzustellen. 8. Set-Taste kurz drücken bestätigt und speichert den Wert.
Die Anzeige „Wochentag“ blinkt.
Uhr-Modul
40 FA ROTEX RoCon UFH - 08/2016
9. Menü-Taste drücken, um den gewünschten Wochentag auszu-wählen.
10. Set-Taste kurz drücken, um den Wert zu bestätigen und zu speichern.
*Taste länger als 3 Sekunden gedrückt halten
Pumpennachlauffunktion programmieren Für die Pumpennachlauffunktion kann eine Einschaltdauer von 0 – 15 Minuten programmiert werden. Um die Pumpennachlauffunktion zu deaktivieren, muss für die Einschaltdauer der Wert „0“ gespei-chert werden.
1 Anzeige „Menü Pumpennachlauffunktion“ aktiv
2 Einschaltdauer (0 - 15 min)
3 Schaltausgang Pumpennachlauffunktion aktiv
4 Anzeige „Menü“ aktiv
Anzeige Pumpennachlauffunktion Bild 39: Die Anzeige für den Schaltausgang Pumpennachlauffunktion wird nur angezeigt, wenn man sich im Menü Pumpennachlauffunktion be-findet, oder während die Pumpennachlauffunktion ausgeführt wird. 1. Menü-Taste mehrmals kurz drücken, bis die Anzeige der Pum-
pennachlauffunktion „Pu“ erscheint. 2. Set-Taste lange* drücken.
Die Anzeige für die „Einschaltdauer“ blinkt. 3. Menü-Taste drücken, um den gewünschten Wert einzustellen. 4. Set-Taste drücken bestätigt und speichert den Wert. *Taste länger als 3 Sekunden gedrückt halten
Uhr-Modul
FA ROTEX RoCon UFH - 08/2016 41
Auf Werkseinstellungen zurücksetzen Die Werkseinstellungen können durch einen „Reset“ wiederherge-stellt werden. Uhrzeit und Datum werden nicht zurückgesetzt.
Menü-Taste und Set-Taste gleichzeitig für 10 Sekunden drü-cken.
In der Anzeige erscheint „Reset“. Alle Werkseinstellungen sind wiederhergestellt.
Parameter Funktion Standardwert t-1 Uhrzeit Beginn 22.00 Uhr
Uhrzeit Ende 5.00 Uhr Wochentag Beginn 1 Wochentag Ende 5 Schaltkanal „Uhr1“ aktiv Schaltkanal „Uhr2“ aktiv
t-2 Uhrzeit Beginn 23.00 Uhr Uhrzeit Ende 6.00 Uhr Wochentag Beginn 6 Wochentag Ende 7 Schaltkanal „Uhr1“ aktiv Schaltkanal „Uhr2“ aktiv
t-3 bis t-9 Uhrzeit Beginn 0.00 Uhr Uhrzeit Ende 0.00 Uhr Wochentag Beginn 0 Wochentag Ende 0 Schaltkanal „Uhr1“ inaktiv Schaltkanal „Uhr2“ inaktiv
Intervallfunktion Uhrzeit 1.00 Uhr Dauer des Intervalls 5 Minuten Wochentag 3 (Mittwoch)
Pumpennachlaufzeit Einschaltdauer 0 Minuten Tabelle 9: Werkseinstellungen Uhr-Modul
Uhr-Modul
42 FA ROTEX RoCon UFH - 08/2016
7.6 Funk-Modul für Uhr-Modul in Basis-Modul einsetzen
VORSICHT
Die Funk-Module zur Kommunikation zwischen Basis-Modul und Uhr-Modul sind nicht identisch mit denen zur Kommunika-tion zwischen Regler-Modul und Raumregler. Sie sind für das jeweilige Einsatzgebiet programmiert und können nicht unterei-nander ausgetauscht werden.
Funk-Module ihrem Einsatzgebiet entsprechend verwenden.
Basis-Modul ist stromlos! 1. Beide Außenflächen der Abdeckung zusammendrücken und
Abdeckung abziehen. 2. Funk-Modul gerade in den Steckplatz ansetzen und vorsichtig
eindrücken. 3. Abdeckung einsetzen und einrasten.
Funk-Modul FM mit Drahtantenne einsetzen Bild 40:
Funk-Modul FMA einsetzen und Antenne anschließen Bild 41:
Uhr-Modul
FA ROTEX RoCon UFH - 08/2016 43
7.7 Funk-Modul für Uhr-Modul mit EnOcean®-Zentrale verbinden/einlernen
Uhr-Modul ist im Basis-Modul eingesetzt (Kapitel 6.8, Seite 32).
Funk-Modul für Uhr-Modul ist im Basis-Modul eingesetzt (Kapi-tel 7.6, Seite 42).
Netzspannung ist eingeschaltet. 4. Menü-Taste des Uhr-Moduls so oft drücken, bis die Anzeige
„BASE L-Funct“ erscheint (siehe Kapitel 7.5, Seite 36). 1. EnOcean®-Zentrale in den Lernmodus setzen. 2. Set-Taste des Uhr-Moduls für mindestens 3 Sekunden drücken.
Lerntelegramm wird an die EnOcean®-Zentrale gesendet. Lerntelegramm der EnOcean®-Zentrale wird vom Funk-
Modul empfangen. Solange der Text „L-Funct“ im Display blinkt, ist das Funk-Modul empfangsbereit. Die Empfangsbereitschaft endet: - Nach Empfang eines Lerntelegramms oder - Nach Tastendruck der Taste „Set“ oder - Nach 30 Sekunden
Wenn der Text „L-Funct“ nicht mehr blinkt ist der Anlernvor-gang beendet.
„Das Funk-Modul für das Uhr-Modul ist mit der EnOcean®-Zentrale verbunden/eingelernt.
3. Menü-Taste des Uhr-Moduls für mindestens 3 Sekunden drü-cken, um zur Hauptanzeige zu springen.
Betrieb
44 FA ROTEX RoCon UFH - 08/2016
8 Betrieb 8.1 Übersicht über die Signale des Basis-Moduls
1 LED grün Betrieb
Netzspannung Leuchtet: Wenn Netzspannung 230 V vorhanden.
Erlischt: Bei Ausfall der Netzspannung. Bei Ausfall der Sicherung S.
2 LED grün Betrieb 5 V
leuchtet: Wenn 5 V Versorgung vorhanden.
Erlischt: Bei Ausfall der Netzspannung. Bei Ausfall der Sicherung S. Bei Ausfall der 5 V Versorgung.
3 LED rot Pumpe heizen
Leuchtet: Wenn mindestens 1 Raumregler Heizenergie anfordert.
Erlischt: Wenn kein Raumregler Heizenergie anfordert.
4 LED blau Pumpe kühlen
Leuchtet: Wenn die Regelung auf „Kühlung“ eingestellt ist und mindes-tens 1 Raumregler Kühlung anfordert.
Erlischt: Wenn kein Raumregler Kühlung anfordert.
5 LED blau Kühlen
Leuchtet: Wenn die Regelung auf „Kühlen“ eingestellt ist.
Leuchtet nicht: Wenn die Regelung auf „Heizen“ eingestellt ist.
Signale des Basis-Moduls Bild 42:
Betrieb
FA ROTEX RoCon UFH - 08/2016 45
8.2 Übersicht über die Signale der Regler-Module
1 LED grün Betrieb
230 V AC Leuchtet: Wenn Netzspannung für die Thermischen Stellantriebe vor-
handen ist.
Erlischt: Bei Ausfall der Netzspannung. Bei Ausfall der Sicherung im Basis-Modul. Bei Ausfall der Sicherung S.
2 LED gelb Leuchtet: Wenn der an diesen Regelkreis angeschlossene Raumregler Heizenergie- oder Kühlung anfordert.
Signale der Regler-Module Bild 43:
Betrieb
46 FA ROTEX RoCon UFH - 08/2016
8.3 Übersicht über die Signale der Raumregler
1 LED Raumregler Leuchtet rot: Während des Heizvorgangs
Leuchtet blau: Während des Kühlvorgangs
Leuchtet nicht: Die Soll-Temperatur ist erreicht.
Frontansicht der Raumregler, auf 21 °C eingestellt Bild 44:
8.4 Betrieb Raumregler Raumtemperatur einstellen
Gewünschte Temperatur am Raumregler einstellen.
Beispiel: Eingestellte Raumtemperatur 21 °C Bild 45:
Ohne Temperaturabsenkung: RoCon UFH regelt die Raumtem-peratur auf den eingestellten Wert.
Mit Temperaturabsenkung: RoCon UFH regelt die Raumtempe-ratur 4 K geringer als den eingestellten Wert.
Betrieb
FA ROTEX RoCon UFH - 08/2016 47
Temperatureinstellung begrenzen Der Einstellbereich des Drehknopfs ist durch Begrenzer ab Werk auf minimal 8 °C und maximal 30 °C festgelegt. Durch Verstellen der Begrenzer kann die minimal und die maximal einstellbare Tempera-tur eingeengt werden.
Nockenschraube am Raumregler mit einem Schraubendreher um 90° drehen.
Raumregler öffnen Bild 46:
Der Drehknopf wird angehoben und kann entfernt werden.
1 Begrenzer blau: Minimal-temperatur
2 Begrenzer rot: Maximal-temperatur
3 Einstellkante
Begrenzer für Minimal- und Maximaltemperatur Bild 47: Minimaltemperatur einstellen:
Blauen Begrenzer anheben und mit der Einstellkante auf dem gewünschten Wert für die Minimaltemperatur ablegen. Die Ein-stellkante liegt auf dem eingestellten Wert.
Maximaltemperatur einstellen: Roten Begrenzer anheben und mit der Einstellkante auf dem
gewünschten Wert für die Maximaltemperatur ablegen. Die Ein-stellkante liegt auf dem eingestellten Wert.
1. Nockenschraube am Raumregler um 90° zurückdrehen, damit der Drehknopf wieder eingesetzt werden kann.
2. Drehknopf einsetzen.
Betrieb
48 FA ROTEX RoCon UFH - 08/2016
Frostschutzfunktion
Raumregler steht auf Frostschutz (8 °C) Bild 48:
Ohne Temperaturabsenkung: RoCon UFH regelt die Raumtem-peratur auf 8 °C.
Mit Temperaturabsenkung: RoCon UFH regelt die Raumtempe-ratur auf 4 °C.
Beim Raumregler Draht RD ist in Stellung “Frostschutz“ die Kühl-funktion ausgeschaltet. Die Raumregler Funk zeigen Heiz- und Kühlvorgang nicht per LED an. Raumregler Funk RFT und RFTF funktionieren nur in Räumen mit ausreichend Licht. Für dunkle Räume gibt es Raumregler Funk mit Batterie RFTB und RFTFB.
Störungen
FA ROTEX RoCon UFH - 08/2016 49
9 Störungen Reparaturen dürfen ausschließlich von fachspezifisch qualifiziertem Personal ausgeführt werden.
Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung
LED grün Betrieb Netzspan-nung (1) (siehe Kapitel 8.1, Seite 44) leuchtet nicht
Keine Netzspannung Stromversorgung prüfen
Sicherung S (siehe Kapitel 8.1, Seite 44) defekt
Sicherung prüfen
LED grün Betrieb 5 V (2) (siehe Kapitel 8.1, Seite 44) leuchtet nicht
Keine Netzspannung Stromversorgung prüfen
Sicherung S (siehe Kapitel 8.1, Seite 44) defekt
Sicherung prüfen
Netzteil defekt Gerät an Hersteller schicken
Tabelle 10: Störungen
9.1 Sicherung austauschen
Netzspannung ist unterbrochen und gegen Wiedereinschalten gesichert.
1. Abdeckung mit Hilfe eines Schraubendrehers öffnen. 2. Sicherungshalter herausnehmen. 3. Defekte Sicherung gegen eine Sicherung gleichen Typs austau-
schen. 4. Sicherungshalter in das Sicherungsfach einsetzen. 5. Abdeckung schließen.
Sicherung austauschen Bild 49:
Allgemeines zu EnOcean®-Funk
50 FA ROTEX RoCon UFH - 08/2016
10 Allgemeines zu EnOcean®-Funk 10.1 Reichweiten des EnOcean®-Funks
Reichweiten zwischen Sendern und Empfängern EnOcean-Funksysteme bieten gegenüber fest verdrahteten Syste-men ein hohes Maß an Flexibilität sowie Einfachheit der Installation. Folgende Installationshinweise sollen die problemlose Inbetriebnah-me ermöglichen. Detaillierte Hinweise zur Funkplanung finden sich in der 12-seitigen Broschüre "Reichweitenplanung für EnOcean Funk-systeme", die im Internet auf www.enocean.com herunterladbar ist. Bei Funksignalen handelt es sich um elektromagnetische Wellen. Die Feldstärke am Empfänger nimmt mit zunehmendem Abstand vom Sender ab, die Funkreichweite ist daher begrenzt. Durch Mate-rialien in der Ausbreitungsrichtung wird die Reichweite gegenüber Sichtverbindung weiter verringert:
Material Reichweitenreduktion
Holz, Gips, Glas unbeschichtet, ohne Metall 0 – 10 %
Backstein, Pressspanplatten 5 – 35 %
Beton mit Armierung aus Eisen 10 – 90 %
Metall, Aluminiumkaschierung siehe „Abschottung“
Tabelle 11: Reichweitenreduktion EnOcean®-Funksystem 868,3 MHz Die geometrische Form eines Raumes bestimmt die Funkreichweite, da die Ausbreitung nicht strahlförmig erfolgt, sondern ein gewisses Raumvolumen benötigt (Ellipsoid mit Sender und Empfänger in den Brennpunkten). Ungünstig sind enge Flure mit massiven Wänden. Externe Antennen haben typisch bessere Funkeigenschaften als Un-terputzempfänger. Verbauart der Antennen und Abstand von De-cken, Boden und Wänden spielen eine Rolle. Personen und Gegenstände im Raum reduzieren eventuell die Reichweite. Reserve in der Reichweitenplanung ist daher erforderlich, um eine zuverlässige Funktion des Funksystems auch bei ungünstigen Ver-hältnissen zu erreichen. Robuste und zuverlässige Installation im Gebäude erreicht man durch ausreichend Reichweitenreserve. Empfehlungen aus der Praxis:
Allgemeines zu EnOcean®-Funk
FA ROTEX RoCon UFH - 08/2016 51
Reichweite Bedingungen
> 30 m Bei sehr guten Voraussetzungen: Großer freier Raum, optimale Antennenaus-führungen und gute Antennenpositionen.
> 20 m (Planungssicherheit)
Mit Mobiliar und Personen im Raum, durch bis zu 5 Gipskarton-Trockenbauwände oder 2 Ziegel/Gasbetonwände:
Für Sender und Empfänger mit guter Antennenausführung und guten Anten-nenpositionen.
> 10 m (Planungssicherheit)
Mit Mobiliar und Personen im Raum, durch bis zu 5 Gipskarton-Trockenbauwände oder 2 Ziegel/Gasbetonwände:
Für in Wand oder in Raumecke verbaute Empfänger. Oder kleiner Empfänger mit interner Antenne. Auch zusammen mit Schalter/Drahtantenne auf/nahe Metall. Oder enger Flur.
Abhängig von Armierung und Antennenausführun-gen
Senkrecht durch 1-2 Zimmerdecken
Tabelle 13: Reichweite EnOcean®-Funksystem 868,3 MHz Bei den Werten hinsichtlich der Übertragungsreichweite handelt es sich um grobe Richtwerte. Abschottung Hinter Metallflächen bildet sich ein so genannter "Funkschatten", z. B. hinter metallischen Trennwänden und Metalldecken, hinter Me-tallfolien von Wärmedämmungen und massiven Armierungen in Be-tonwänden. Vereinzelt dünne Metallstreifen haben kaum Einfluss, beispielsweise die Profile in einer Gipskarton-Trockenbauwand. Es wird beobachtet, dass Funktechnik auch mit metallischen Raum-teilern funktioniert. Dies geschieht über "Reflexionen": Metall und Be-tonwände reflektieren die Funkwellen und durch Öffnungen, z. B. ei-ner Holztür oder einer Glasdurchsicht, gelangen die Funkwellen in benachbarte Flure oder Räume. Die Reichweite kann ortsabhängig aber stark reduziert sein. Ein zusätzlicher Repeater an geeigneter Stelle kann leicht alternativen Funkweg bieten.
Allgemeines zu EnOcean®-Funk
52 FA ROTEX RoCon UFH - 08/2016
Wichtige Gegebenheiten, die die Funkreichweite reduzieren: Metalltrennwände oder hohle Wände mit Dämmwolle auf Metall-
folie Zwischendecken mit Paneelen aus Metall oder Kohlefaser Stahlmobiliar oder Glas mit Metallbeschichtung Montage des Tasters auf Metallwand
(typisch 30 % Reichweitenverlust) Benutzung metallischer Tasterrahmen
(typisch 30 % Reichweitenverlust) Sendegeräte, die hochfrequente Signale abstrahlen
Brandschutzwände, Aufzugschächte, Treppenhäuser und Versor-gungsbereiche sollten als Abschottung betrachtet werden. Abschottung kann durch Umpositionieren der Sende- oder Empfän-gerantenne aus dem Funkschatten behoben werden, oder durch Be-nutzung eines Repeaters. Durchdringungswinkel Der Winkel mit dem das gesendete Signal auf die Wand trifft spielt eine wichtige Rolle. Nach Möglichkeit sollten die Signale senkrecht durch das Mauerwerk laufen. Mauernischen sind zu vermeiden. Antennenmontage Die Empfangsantenne oder ein Empfänger mit integrierter Antenne sollten nicht auf der gleichen Wandseite wie der Sender montiert werden. Besser ist die Montage auf der anschließenden oder ge-genüberliegenden Wandfläche. Nach Möglichkeit sollten die Anten-nen einen Abstand von > 10 cm zur Raumecke aufweisen. Der ideale Montageort der Empfängerantenne ist eine zentrale Stelle im Raum. Eine "Magnetfußantenne" muss auf eine möglichst große metallische Fläche gehaftet werden, um einen ausreichenden Gegenpol zu schaffen. Die Montage kann sehr einfach beispielsweise auf einem Lüftungsrohr erfolgen. Abstände der Empfänger zu anderen Störquellen Der Empfängerabstand zu anderen Sendern (z. B. GSM / DECT / Wireless LAN) und hochfrequenten Störquellen (Computer-, Audio- und Videoanlagen) sollte > 50 cm betragen. Sender hingegen können problemlos neben andere Sender und Störquellen montiert werden.
Allgemeines zu EnOcean®-Funk
FA ROTEX RoCon UFH - 08/2016 53
Einsatz von Repeatern Bei Problemen mit der Empfangsqualität kann der Einsatz eines Funkverstärkers, dem so genannten "Repeater" sehr hilfreich sein. Er nimmt das Funksignal auf und gibt es weiter, dadurch kann nahe-zu eine Verdopplung der Reichweite erzielt werden. Auf 2-level Funktion umschaltbare Repeater erlauben die Kaskadierung über zwei Repeater. Feldstärke-Messgerät Mit einem Feldstärke-Messgerät lässt sich vor Ort die beste Position von Sender und Empfänger finden. Weiterhin kann es zur Überprüfung von gestörten Verbindungen be-reits installierter Geräte benutzt werden und auch ein Störsender ge-gebenenfalls identifizieren werden. Installation im Wohnungsbau Hier besteht typisch keine Notwendigkeit weite Funkstrecken zu überwinden. Bei Bedarf sollte ein zentraler Funk-Repeater zur Sig-nalverstärkung installiert werden. Installation im Gewerbebau Zur Komplettabdeckung eines weitläufigen Gebäudes werden ty-pisch zentral platzierte Funk-Gateways zum Automationsbus (TCP/IP, EIB/KNX, LON, etc.) verwendet. Eine Planung mit 10-12 m Reichweitenradius bietet weitreichend Sicherheit, auch gegen später übliche Änderungen der Umgebungsbedingungen.
10.2 Weiterführende Informationen zu EnOcean®-Funksystemen Mehr Informationen zu Planung, Installation und Betrieb von EnOcean®-Funksystemen unter: www.enocean.com/de/enocean-funkstandard www.enocean.com/de/funktechnologie www.enocean.com/fileadmin/redaktion/pdf/app_notes/AN001_RANGE_PLANNING_Sep10_de.pdf www.enocean.com/fileadmin/redaktion/pdf/app_notes/AN102_ANTENNA_DESIGN_FEB_11.pdf www.enocean.com/fileadmin/redaktion/pdf/app_notes/AN103_EXTERNAL_PASSIVE_ANTENNAS_UPDATED.pdf
Außerbetriebnahme und Entsorgung
54 FA ROTEX RoCon UFH - 08/2016
11 Außerbetriebnahme und Entsorgung 1. Versorgungsspannung abschalten. 2. Gerät demontieren (siehe Kapitel 6, Seite 21, in umgekehrter
Reihenfolge). 3. Zum Schutz der Umwelt darf dieses Gerät nicht mit dem unsor-
tierten Siedlungsabfall (Hausmüll) entsorgt werden. Gerät je nach den örtlichen Gegebenheiten entsorgen.
Dieses Gerät besteht aus Werkstoffen, die von Recyclinghöfen wie-derverwertet werden können. Wir haben hierzu die Elektronikeinsät-ze leicht trennbar gestaltet und verwenden recyclebare Werkstoffe.
12 Ersatzteile und Zubehör Standardartikel siehe Kapitel 3.1, Seite 8. Artikel Art.-Nr.
Thermischer Stellantrieb SAT8 175145
13 Gewährleistung Der Hersteller übernimmt für dieses Gerät eine Gewährleistung von 24 Monaten ab Kaufdatum. Sie kann in allen Ländern in Anspruch genommen werden, in denen dieses Gerät vom Hersteller oder sei-nen autorisierten Händlern verkauft wird.
14 Urheberrecht Das Urheberrecht an dieser Betriebsanleitung verbleibt beim Herstel-ler. Nachdruck, Übersetzung und Vervielfältigung, auch auszugswei-se, sind ohne schriftliche Genehmigung nicht erlaubt. Änderungen von technischen Details gegenüber den Angaben und Abbildungen der Betriebsanleitung sind vorbehalten.
15 Kundenzufriedenheit Für uns hat die Zufriedenheit des Kunden oberste Priorität. Wenn Sie Fragen, Vorschläge oder Schwierigkeiten mit Ihrem Produkt ha-ben, wenden Sie sich bitte an uns.
16 Adressen Die Adressen unserer Niederlassungen weltweit finden Sie im Inter-net unter www.rotex.de.
Notizen
FA ROTEX RoCon UFH - 08/2016 55
17 Notizen ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Notizen
56 FA ROTEX RoCon UFH - 08/2016