media3.bsh-group.commedia3.bsh-group.com/Documents/9000158215_B.pdf · de 7 Enthärtungsanlage Für...

32
9000 158 215 (8602) Gebrauchsanweisung de

Transcript of media3.bsh-group.commedia3.bsh-group.com/Documents/9000158215_B.pdf · de 7 Enthärtungsanlage Für...

��� �� ��� �����

�� ���������������

��

de InhaltsverzeichnisSicherheitshinweise 4. . . . . . . . . . . . Gerät kennen lernen 6. . . . . . . . . . . Enthärtungsanlage 7. . . . . . . . . . . . Spezialsalz einfüllen 8. . . . . . . . . . . Klarspüler einfüllen 9. . . . . . . . . . . . Nicht für den Geschirrspüler geeignet 10Geschirr einordnen 11. . . . . . . . . . . . Reiniger 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . auto 3in1 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Programmübersicht 17. . . . . . . . . . . . Geschirrspülen 18. . . . . . . . . . . . . . . . Zusatzfunktionen 20. . . . . . . . . . . . . . Wartung und Pflege 21. . . . . . . . . . . . Fehlersuche 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . Kundendienst rufen 26. . . . . . . . . . . . Hinweise 27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation 27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entsorgung 29. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

de

4

Sicherheitshinweise

Bei der AnlieferungÜberprüfen Sie Verpackung undGeschirrspüler sofort aufTransportschäden. Nehmen Sie einbeschädigtes Gerät nicht in Betrieb,sondern halten Sie Rücksprache mitIhrem Lieferanten:Entsorgen Sie dasVerpackungsmaterial bitteordnungsgemäß.

Bei der InstallationNehmen Sie Aufstellung und Anschlussnach der Installations– undMontageanweisung vor.Bei der Installation muss derGeschirrspüler vom Netz getrennt sein.Stellen Sie sicher, dass dasSchutzleitersystem der elektrischenHausinstallation vorschriftsmäßiginstalliert ist.Die ElektrischenAnschlussbedingungen müssen mitden Angaben auf dem Typenschild desGeschirrspülers übereinstimmen.Soll der Geschirrspüler in einenHochschrank eingebaut werden, mussdieser ordnungsgemäß und zusätzlichan der Rückseite befestigt werden.

Bauen Sie Unterbau– oderintegrierbare Geräte nur unterdurchgehenden Arbeitsplatten ein, diemit den Nachbarschränken verschraubtsind, um die Standsicherheit zugewährleisten.Nach dem Aufstellen des Gerätes mussder Stecker frei zugänglich sein.Bei einigen Modellen:Das Kunststoffgehäuse amWasseranschluss enthält einelektrisches Ventil, im Zulaufschlauchbefinden sich die Anschlussleitungen.Schneiden Sie diesen Schlauch nichtdurch, tauchen Sie dasKunststoffgehäuse nicht in Wasser.

Warnung

Wenn das Gerät nicht in einer Nische stehtund damit eine Seitenwand zugänglich ist,muss der Türscharnierbereich ausSicherheitsgründen seitlich verkleidetwerden (Verletzungsgefahr).Die Abdeckungen erhalten Sie alsSonderzubehör beim Kundendienst oderim Fachhandel.

Im täglichen Betrieb

Warnung

Messer und andere Utensilien mitscharfen Spitzen, müssen im Besteckkorbmit den Spitzen nach unten oder imGeschirrkorb in waagrechter Lageeingeordnet werden.

Benutzen Sie den Geschirrspüler nurim Haushalt und nur zum angegebenenZweck: Dem Spülen vonHaushaltsgeschirr.Setzen oder stellen Sie sich nicht aufdie geöffnete Tür. Das Gerät könntekippen.Beachten Sie bei Standgeräten, dassbei überladenen Körben das Gerätkippen kann.

de

5

Das Wasser im Spülraum ist keinTrinkwasser.Geben Sie kein Lösungsmittel in denSpülraum. Es bestehtExplosionsgefahr.Die Tür während des Programmablaufsnur vorsichtig öffnen. Es besteht dieGefahr, dass heißes Wasser aus demGerät spritzt.Der Geschirrspüler sollte nur kurzzeitigzum be- und entladen geöffnet werden,um Verletzungen wie z.B. durchStolpern zu verhindern.Beachten Sie die Sicherheits- bzw.Gebrauchshinweise auf denVerpackungen von Reiniger- undKlarspülerprodukten.

Bei Kindern im HaushaltErlauben Sie Kindern nicht, mit demGeschirrspüler zu spielen oder ihn zubedienen.Halten Sie Kinder vom Reiniger undKlarspüler fern. Diese könnenVerätzungen in Mund, Rachen undAugen verursachen oder zum Erstickenführen.Halten Sie Kinder vom geöffnetenGeschirrspüler fern, es könnten sichnoch Reste vom Reiniger darinbefinden.Achten Sie bei einem hochgebautenGerät beim Öffnen und Schließen derTür darauf, dass Kinder sich nichtzwischen Gerätetür und darunterliegender Schranktür einzwicken oderquetschen.

Kindersicherung ** bei einigen ModellenBeachten Sie hierzu die Zeichnungenhinten im Umschlag.

40 Kindersicherung einschalten

41 Tür öffnen mit eingeschalteterKindersicherung

42 Kindersicherung ausschalten

Bei geöffneter Tür bietet dieKindersicherung keinen Schutz.

Bei auftretenden SchädenReparaturen und Eingriffe dürfen nurdurch den Fachmann ausgeführtwerden.Bei Reparaturen und Eingriffen mussdas Gerät vom Netz getrennt sein.Netzstecker ziehen oder Sicherungausschalten. Am Netzstecker ziehen,nicht am Anschlusskabel. Wasserhahnzudrehen.

Bei der EntsorgungMachen Sie ausgediente Geräte sofortunbrauchbar, um spätere Unfälle damitauszuschließen.Führen Sie das Gerät einerordnungsgemäßen Entsorgung zu.

Warnung

Kinder könnten sich im Gerät einsperren(Erstickungsgefahr) oder in andereGefahrensituationen geraten.Deshalb: Netzstecker ziehen, Netzkabeldurchtrennen und beseitigen. Türschlossso weit zerstören, dass die Tür nicht mehrschließt.

de

6

Gerät kennen lernen

Die Abbildungen der Bedienblende unddes Geräteinnenraumes befinden sichvorne im Umschlag.Auf die einzelnen Positionen wird im Textverwiesen.

Bedienblende1 Hauptschalter

2 Zusatzfunktionen *

3 Zeitvorwahl

4 Anzeige “Wasserzulauf prüfen” *

5 Salznachfüllanzeige6 Klarspülernachfüllanzeige

7 Programmtasten

8 Türöffner

9 Ziffernanzeige

* bei einigen Modellen

Geräteinnenraum20 Oberer Geschirrkorb

mit Etagere21 Zusätzlicher Besteckkorb für den

Oberkorb *22 Oberer Sprüharm

23 Unterer Sprüharm

24 Vorratsbehälter für Spezialsalz

25 Siebe

26 Besteckkorb

27 Unterer Geschirrkorb

28 Verschlussriegel für Reinigerkammer

29 Vorratsbehälter für Klarspüler

30 Reinigerkammer

31 Typenschild

* bei einigen Modellen

Zum Erstbetrieb einkaufen:– Spezialsalz (nur bei entsprechender

Wasserhärte, siehe Anleitung)– Reiniger– KlarspülerVerwenden Sie ausschließlich Produkte,die für Geschirrspüler geeignet sind.

de

7

Enthärtungsanlage

Für gute Spülergebnisse benötigt derGeschirrspüler weiches, d.h. kalkarmesWasser, ansonsten lagern sich weißeKalkrückstände auf Geschirr undInnenbehälter ab.Leitungswasser oberhalb einesbestimmten Wasserhärtegrades muss fürden Betrieb im Geschirrspüler enthärtet,d.h. entkalkt werden.Dies geschieht mit Hilfe von Spezialsalz inder Enthärtungsanlage desGeschirrspülers. Die Einstellung und damit die benötigteSalzmenge ist abhängig vom HärtegradIhres Leitungswassers.

Enthärtungsanlage einstellenHärtewert Ihres Leitungswassers inErfahrung bringen. Hier hilft dasWasserwerk oder der Kundendienst.Einstellwert aus der Wasserhärtetabelleentnehmen.

Wasserhärtetabelle

Programmtaste B gedrückt haltenund 1 Hauptschalter einschalten,dann Tasten loslassen.

Die Leuchtanzeige der Taste Bblinkt und in der Ziffernanzeige leuchtetder werkseitig eingestellteEinstellwert .

Um die Einstellung zu verändern:Programmtaste B drücken.

Mit jedem Drücken der Taste erhöhtsich der Einstellwert um eine Stufe; istder Wert erreicht, springt dieAnzeige wieder auf .Hauptschalter 1 ausschalten. Dereingestellte Wert ist im Gerätgespeichert.

Für das Regenerieren derEnthärtungsanlage wird Wasser benötigt.Der Wasserverbrauch pro Spülgangerhöht sich dadurch je nachWasserhärteeinstellung um bis zu 4 Liter.

de

8

Spezialsalz einfüllen

Öffnen Sie den Schraubverschluss desVorratsbehälters 24 .

Warnung

Vor der ersten Inbetriebnahme müssenSie in den Salzbehälter ca. 1 Liter Wassergießen.

Füllen Sie dann soviel Salz nach, (keinSpeisesalz) bis der Salzbehälter voll ist(max. 1,5 kg). Wenn Sie Salz einfüllen,wird Wasser verdrängt und läuft ab.

Das Salznachfüllen muss immerunmittelbar vor dem Einschalten desGerätes erfolgen, um Korrosion zuvermeiden. Dadurch wird dieübergelaufene Salzlösung sofort verdünntund ausgespült.

Säubern Sie anschließend denEinfüllbereich von Salzresten undschrauben Sie den Behälter zu, ohneden Deckel zu verkanten.

Die Salznachfüllanzeige 5 in derBlende leuchtet zunächst noch, sie erlischterst nach einiger Zeit, wenn sich einegenügend hohe Salzkonzentrationgebildet hat.Bei dem Einstellwert muss kein Salzeingefüllt werden, weil im Betrieb auchkein Salz verbraucht wird, die Salzanzeigeist abgeschaltet. Bei den Einstellwerten

bis muss Salz eingefüllt werden.

Warnung

Füllen Sie niemals Reiniger in denSpezialsalzbehälter. Sie zerstören damitdie Enthärtungsanlage.

SalznachfüllanzeigeSobald die Salznachfüllanzeige 5 in derBlende leuchtet, ist unmittelbar vor demnächsten Spülgang Salz nachzufüllen.Je nach Spülhäufigkeit und Einstellung derHärtestufe am Gerät kann es mehrereMonate dauern bis Regeneriersalznachgefüllt werden muss.

de

9

Klarspüler einfüllen

Der Klarspüler wird für fleckenlosesGeschirr und klare Gläser benötigt.Verwenden Sie nur Klarspüler fürHaushaltsgeschirrspüler.

Deckel des Vorratsbehälters fürKlarspüler 29 aufklappen. Drücken

Sie hierzu auf die Markierung (1 ) aufdem Deckel und heben Sie den Deckel

gleichzeitig an der Bedienlasche (2 )an.

Klarspüler vorsichtig bis knapp unterden Rand der Einfüllöffnung einlaufenlassen.

Deckel schließen bis er hörbareinrastet.

Übergelaufenen Klarspüler ggf. mit einemTuch entfernen, damit es beim nächstenSpülgang nicht zu übermäßigerSchaumbildung kommt.

Zugabemenge für KlarspülereinstellenDie Klarspülerzugabemenge ist stufenloseinstellbar. Der Klarspülerregler wurdewerkseitig auf 4 eingestellt.

Ändern Sie die Stellung desKlarspülerreglers nur, wenn Schlieren(Drehen in Richtung – ) oderWasserflecken (Drehen in Richtung + ) aufdem Geschirr zurückbleiben.

29

Klarspülerregler

KlarspülernachfüllanzeigeSobald die Klarspülernachfüllanzeige inder Blende 6 leuchtet, sollte Klarspülernachgefüllt werden.Bei Verwendung von Reinigerproduktenmit integriertem Klarspüler kann dieKlarspülernachfüllanzeige ausgeschaltetwerden (siehe “Klarspülernachfüllanzeigeaus- und einschalten” im Kapitel“auto 3in1”).

de

10

Nicht für den Geschirrspülergeeignet

Nicht im Geschirrspülerreinigen sollten Sie:

Besteck– und Geschirrteile aus Holz.Sie laugen aus und werdenunansehnlich; auch sind dieverwendeten Kleber nicht für dieauftretenden Temperaturen geeignet.Empfindliche Dekorgläser,Kunstgewerbliches Geschirr undVasen, spezielles antikes oderunwiederbringliches Geschirr. DieseDekore waren noch nichtspülmaschinenfest.heißwasserempfindliche Kunststoffteile.Kupfer– und Zinngeschirr.Geschirrteile, die mit Asche, Wachs,Schmierfett oder Farbe verunreinigtsind.Materialien, die sich voll saugen, wieSchwämme und Tücher.

Aufglasdekore, Aluminium– und Silberteilekönnen beim Spülen zum Verfärben undVerblassen neigen. Auch einigeGlassorten (wie z.B.Kristallglasgegenstände) können nachvielen Spülgängen trüb werden.

Empfehlung:

Kaufen Sie künftig nur Geschirr, das alsspülmaschinenfest gekennzeichnet ist.

Glas– und GeschirrschädenUrsachen:

Glasart und Glasherstellungsverfahren.chemische Zusammensetzung desReinigers.Wassertemperatur des Spülprogramms.

Empfehlung:

Nur Gläser und Porzellan verwenden,die vom Hersteller alsspülmaschinenfest bezeichnet werden.Reiniger verwenden, der alsgeschirrschonend gekennzeichnet ist,bei Reinigerherstellern nachfragen.Programm mit möglichst kurzerProgrammdauer wählen.Um Beschädigungen zu vermeiden,Glas und Besteck nach Programmendemöglichst bald aus dem Geschirrspülerentnehmen.

de

11

Geschirr einordnen

Geschirr einräumenGrobe Speisereste entfernen.Vorspülen unter fließendem Wasser istnicht nötig.Geschirr so einräumen, dass� alle Gefäße, wie Tassen, Gläser,

Töpfe usw. mit der Öffnung nachunten stehen.

� Teile mit Wölbungen oderVertiefungen schräg stehen, damitdas Wasser ablaufen kann.

� es sicher steht und nicht kippenkann.

� es die Drehung der beidenSprüharme im Betrieb nichtbehindert.

Sehr kleine Geschirrteile sollten nicht inder Maschine gespült werden, da sie leichtaus den Körben fallen können.

Geschirr ausräumenUm zu vermeiden, dass Wassertropfenvom oberen Korb auf das Geschirr imunteren Korb fallen, ist es empfehlenswert,zuerst den unteren und dann den oberenKorb zu entleeren.

Tassen und GläserOberer Geschirrkorb 20

* nicht in allen Modellen enthalten

TöpfeUnterer Geschirrkorb 27

BesteckBestecke sollten Sie immer unsortiert mitder Essfläche nach unten einordnen. DerSprühstrahl erreicht so die einzelnen Teilebesser.Um Verletzungen zu vermeiden, legen Sielange, spitze Teile und Messer auf dieEtagere (bei einigen Modellen) oder aufdie Messerablage (als Zubehör erhältlich).

Klappstacheln ** bei einigen ModellenDie Stacheln sind umklappbar, zumbesseren Einordnen von Töpfen,Schüsseln und Gläsern.

de

12

Etagere ** bei einigen ModellenLangstielige und hohe Gläser am Randder Etagere (nicht gegen Geschirr)anlehnen.

Lange Teile, Vorlege– und Salatbestecke,Kochlöffel oder Messer finden auf derEtagere Platz, damit sie dieSprüharmumdrehung nicht behindern. DieEtagere können Sie nach Belieben ein–und ausschwenken.

Kleinteilehalter ** bei einigen ModellenDamit können leichte Kunststoffteile wiez. B. Becher, Deckel usw. sicher gehaltenwerden.

Korbhöhe verstellen ** bei einigen Modellen

86cm

81cm

Ø max.30/*25cm

Ø max.20/*25cm

Ø max.34/*29cm

Ø max.20/*25cm

Der obere Geschirrkorb kann nach Bedarfin der Höhe verstellt werden, um entwederim Ober– oder Unterkorb mehr Platz fürhöhere Geschirrteile zu schaffen.Je nach Gestaltung des Oberkorbes beiIhrem Gerätemodell wählen Sie dazu eineder beiden folgenden Vorgehensweisen:

Oberkorb mit oberen undunteren Rollenpaaren

Ziehen Sie den Oberkorb heraus.Entnehmen Sie den Oberkorb undhängen Sie ihn auf den oberen bzw.unteren Rollen wieder ein.

de

13

Oberkorb mit seitlichen Hebeln(Rackmatic)

Ziehen Sie den Oberkorb heraus.

Zum Absenken drücken Sienacheinander die beiden Hebel linksund rechts auf der Korbaußenseitenach innen. Halten Sie dabei jedes Malden Korb seitlich am oberen Rand mitder Hand fest. So vermeiden Sie, dassder Korb ruckartig nach unten fällt (undeventuell Geschirr beschädigt wird).

Zum Anheben fassen Sie den Korbseitlich am oberen Rand und heben ihnnach oben.Bevor Sie den Korb wiedereinschieben, stellen Sie sicher, dass erauf beiden Seiten auf gleicher Höheliegt. Sonst lässt sich die Gerätetürnicht schließen und der obereSprüharm erhält keine Verbindung zumWasserkreislauf.

Backblechsprühkopf ** bei einigen ModellenGroße Bleche oder Gitter können Sie mitHilfe des Backblechsprühkopfes reinigen.Entnehmen Sie hierzu den Oberkorb undsetzen Sie den Sprühkopf wie in derZeichnung dargestellt ein.

Damit der Sprühstrahl alle Teile erreichenkann, ordnen Sie die Bleche wieabgebildet ein (max. 4 Backbleche und 2 Gitter).

Hinweis

Den Geschirrspüler immer mit Oberkorboder Backblechsprühkopf betreiben!

de

14

Reiniger

Hinweis zum ReinigerIn Ihrem Geschirrspüler können Sie die imHandel befindlichen flüssigen oderpulverförmigen Markenreiniger fürGeschirrspüler bzw. TABS verwenden(kein Handspülmittel!).

Es gibt derzeit auf dem Markt dreiReinigertypen:1. Phosphathaltig und chlorhaltig2. Phosphathaltig und chlorfrei3. Phosphatfrei und chlorfrei

Bei der Verwendung phosphatfreierReiniger kann es bei hartemLeitungswasser leichter zu weißenAblagerungen auf Geschirr undBehälterwänden kommen. Abhilfe bringtdie Zugabe einer größerenReinigermenge. Bei der Verwendungchlorfreier Reiniger kann es durch einegeringere Bleichwirkung zu verstärktenTeerückständen oder Verfärbungen aufKunststoffteilen kommen.

Abhilfe bringt hier:� die Nutzung eines stärkeren

Spülprogramms oder� die Zugabe einer größeren

Reinigermenge oder� die Verwendung von chlorhaltigen

Reinigern.Ob ein Reiniger für Silberteile geeignet ist,finden Sie auf der Packung des Reinigers.

Bei weiteren Fragen empfehlen wir Ihnen,sich an die Beratungsstellen derReinigerhersteller zu wenden.

Reinigerkammer mit DosierhilfeDie Dosiereinteilung in derReinigerkammer hilft Ihnen dabei, dierichtige Menge einzufüllen. Die Kammer fasst bis zur unteren Linie 15 ml und bis zur mittleren Linie 25 mlReiniger. Voll gefüllt passen 40 ml in dieKammer.

Sollte die Reinigerkammer 30 nochgeschlossen sein, betätigen Sie denVerschlussriegel 28 , um sie zu öffnen.

Reiniger einfüllenReiniger in die Kammer 30 einfüllen.Für die korrekte Dosierung beachtenSie bitte die Herstellerhinweise auf derPackung des Reinigers.

Hinweis

Durch unterschiedliches Auflöseverhaltender Reinigertabletten verschiedenerHersteller kann sich eventuell bei kurzenProgrammen nicht die volleReinigungskraft entfalten. Pulverreinigereignen sich besser für diese Programme.

Beim ”Intensiv”–Programm (bei einigenModellen) zusätzlich ca. 10 – 15 mlReiniger auf die Gerätetür schütten.

de

15

Spartipp

Wenn Ihr Geschirr nur wenig verschmutztist, genügt üblicherweise eine etwasgeringere als die angegebeneReinigermenge.

Deckel der Reinigerkammer schließen.Hierzu (1) den Deckel der Kammerzuschieben und (2) am Ende leichtdarauf drücken, so dass der Verschlusshörbar einrastet.

Bei der Verwendung von TABSentnehmen Sie bitte derHerstellerpackung, wo Sie die TABSplatzieren sollen (z.B. Besteckkorb,Reinigerkammer usw.).Achten Sie darauf, dass auch bei derVerwendung von TABS der Deckel derReinigerkammer geschlossen ist.

auto 3in1

Die Verwendung von sogenanntenkombinierten Reinigerprodukten kann denEinsatz von Klarspüler und/oder Salzüberflüssig machen.Derzeit sind verschiedene Artenkombinierter Reinigerprodukte erhältlich.

2in1: Sie enthalten Reiniger undKlarspüler oder Salzfunktion.3in1: Sie enthalten Reiniger, Klarspülerund Salzfunktion.4in1: Sie enthalten Reiniger, Klarspüler,Salzfunktion und eine zusätzlicheGlasschutz–Komponete.

Daneben werden je nach Hersteller nochweitere kombinierte Produkte mitvergleichbarer Wirkung angeboten.>>> Unbedingt prüfen um welche Art

des Reinigers oderKombiproduktes es sich handelt!

Die Gebrauchsanleitung oder dieHinweise auf der Verpackung sindunbedingt zu beachten.Das Spülprogramm passt sichautomatisch so an, dass immer dasbest mögliche Spül- undTrocknungsergebnis erzielt wird.Folgende wichtige Hinweise sind beiVerwendung von kombiniertenReinigungsprodukten zu beachten:

Nur bis zu einer Wasserhärte von 21� dH (37� fH, 26� Clarke, 3,7 mmol/l)kann auf Regeneriersalz verzichtetwerden. Sonstige Einstellungen amGerät sind überflüssig.Bei Wasserhärten von über 21� dH(37� fH, 26� Clarke, 3,7 mmol/l) ist dieVerwendung von Salz dennocherforderlich. Füllen Sie Salz in denSalzbehälter 24 und stellen Sie dieEnthärtungsanlage auf Stufe 6.

Wenden Sie sich im Zweifelsfall an denReinigungsmittelhersteller, insbesonderewenn:

das Geschirr nach Programmende sehrnass ist.kalkige Beläge entstehen.

de

16

Hinweis

Optimale Spül- undTrocknungsergebnisse erzielen Sie durchdie Verwendung von herkömmlichenReinigungsmitteln in Verbindung mitgetrennter Anwendung von Salz undKlarspüler.

Die Beachtung der Gebrauchsanleitungoder der Hinweise auf der Verpackung derkombinierten Reinigungsmittelentscheidet über deren Wirksamkeit.

Hinweis

Auch wenn die Klarspüler- und/oderSalznachfüllanzeige leuchtet, läuft dasSpülprogramm bei Verwendung von 3in1Produkten einwandfrei ab.

Wenn die Klarspülernachfüllanzeige 6

oder Salznachfüllanzeige 5 stört, undSie diese abschalten möchten, gehen Siewie folgt vor:

Klarspülernachfüllanzeige aus-und einschaltenSie können die Klarspülernachfüllanzeige

6 ein- oder ausschalten. DieseFunktion kann wie folgt geändert werden.

Programmtaste 3 gedrückt haltenund Hauptschalter 1 solangedrücken bis die Ziffernanzeige leuchtet,anschließend Tasten loslassen.In der Ziffernanzeige 9 erscheint (Klarspülernachfüllanzeige ein).Durch drücken der Programmtaste 3

können Sie die Klarspüleranzeige aus- oder einschalten .

Hauptschalter 1 ausschalten; dieEinstellung bleibt gespeichert.

Salznachfüllanzeige /Enthärtung aus- undeinschalten

Programmtaste B gedrückt haltenund 1 Hauptschalter einschalten,dann Tasten loslassen.Die Leuchtanzeige der Taste B undin der Ziffernanzeige der werkseitigeingestellte Einstellwert blinken.

Um die Einstellung zu verändern:Programmtaste B drücken.

Mit jedem Drücken der Taste erhöhtsich der Einstellwert um eine Stufe; istder Wert erreicht, springt dieAnzeige wieder auf (Die Salznachfüllanzeige /Enthärtungsanlage ist ausgeschaltet).Hauptschalter 1 ausschalten. Dereingestellte Wert ist im Gerätgespeichert.

Für das Regenerieren derEnthärtungsanlage werden ca. 4 LiterWasser benötigt. Der Wasserverbrauchpro Spülgang erhöht sich dadurch je nachWasserhärteeinstellung um 0 bis maximal4 Liter.

Hinweis

Falls Sie Reinigungsmittel und Klarspülergetrennt verwenden bzw. vonkombinierten Reinigungsmitteln aufherkömmliche Reinigungsprodukteumstellen, beachten Sie, dass dieKlarspülernachfüllanzeige eingeschaltetund die Enthärtungsanlage auf die richtigeWasserhärte eingestellt ist.

de

17

ProgrammübersichtIn dieser Übersicht ist die max. mögliche Programmanzahl dargestellt. Die entsprechendenProgramme Ihres Gerätes entnehmen Sie bitte Ihrer Bedienblende.

Abduschen,wenn dasGeschirr

übermehrereTage bis

zum Spülenim Geschirr-

spüleraufbewahrt

wird.

Kaffee, Kuchen,Milch, Wurst, kaltenGetränken, Salate

Suppen, Aufläufen,Soßen, Kartoffeln,Teigwaren, Reis,Eiern, gebratenen

Speisen

Empfind-lich

Geschirrartz.B. Porzelan,

Töpfe, Bestecke, Gläser, etc.

Art derSpeiserestez.B. von

Programm-ablauf

Trocknen

Klarspülen55�

Zwischen-spülen

Reinigen40�

Vorspülen

Klarspülen55�

Zwischen-spülen

Reinigen45�

Suppen,Kartoffeln,Teigwaren,Reis, Eiern,gebratenen

Speisen

Spül-programm

sehrwenig

wenigvielMenge derSpeisereste

Zustand derSpeisereste

Intensiv70�

Auto55�- 65�

Eco50�

Sanft40�

Schnell45�

Vorspülen

GemischtGemischtUnempfindlich

mittel gering haftendstarkhaftend

Trocknen

Klarspülen65�

Zwischen-spülen

Reinigen50�

Vorspülen

Trocknen

Klarspülen70�

Trocknen

Vorspülen

Der

Pro

gram

mab

lauf

wird

en

tspr

eche

nd d

es

Ver

schm

utzu

ngsg

rade

s de

s G

esch

irrs

optim

iert

und

ang

epas

st.

Reinigen70�

Vorspülen40�

Zwischen-spülen

de

18

Geschirrspülen

Spartipp

Bei wenig beladener Maschine genügthäufig das nächstschwächere Programm.

ProgrammdatenDie Programmdaten finden Sie in derKurzanleitung. Sie beziehen sich aufNormalbedingungen. Durch:

unterschiedliche GeschirrmengeZulauftemperatur des WassersWasserleitungsdruckUmgebungstemperaturNetzspannungstoleranzenund den maschinenbedingtenToleranzen (z.B. Temperatur,Wassermenge, ...)

können größere Abweichungen auftreten.Die Wasserverbrauchswerte sind auf denWasserhärteeinstellwert 4 bezogen.

Aquasensor ** bei einigen ModellenDer Aquasensor ist eine optischeMesseinrichtung, mit der die Trübung desSpülwassers gemessen wird. Durch eineLichtschranke kann die Verschmutzungdes Wassers durch gelöste Speiserestewie z.B. Ei, Fett und Haferflocken erkanntwerden.Der Einsatz des Aquasensors erfolgtprogrammspezifisch. Ist der Aquasensoraktiv, kann “sauberes” Spülwasser in dasnächste Spülbad übernommen und / oderdie Temperatur angepasst werden. Ist dieVerschmutzung stärker, wird esabgepumpt und durch Frischwasserersetzt. Auf diese Weise wird derWasserverbrauch bei ”geringerer”Verschmutzung des Geschirrs um ca. 4 Liter gesenkt.

Gerät einschaltenWasserhahn vollständig öffnen.Hauptschalter 1 einschalten.Die Anzeigen des zuletzt gewähltenProgrammes leuchten auf.Dieses Programm läuft ab, wenn nichteine andere Programmtaste 7

gedrückt wird.In der Ziffernanzeige 9 erscheint dievoraussichtliche Programmdauer.Tür schließen.Der Programmablauf startetautomatisch.

Optische Anzeige während desProgrammablaufes** bei einigen ModellenWährend des Programmablaufs, erscheintein Lichtpunkt auf dem Fußbodenunterhalb der Gerätetür. Geschirrspülertürerst dann öffnen, wenn der Lichtpunkt amFußboden nicht mehr sichtbar ist.Bei Hocheinbau mit bündigabschließender Möbelfront ist derLichtpunkt nicht sichtbar.

RestlaufanzeigeNach dem Starten erscheint in derZiffernanzeige 9 die zu erwartendeProgrammlaufzeit.Die Programmlaufzeitwird von der Wassertemperatur, derGeschirrmenge, sowie vom Grad derAnschmutzung beeinflußt. DurchVeränderungen dieser Bedingungen kanndie Laufzeit (abhängig vom gewähltenProgramm) stark variieren. Da dieBeeinflussung erst während einesProgrammablaufes erkannt wird, könnendadurch größere Zeitsprünge auftreten.

de

19

Zeitvorwahl ** bei einigen ModellenSie können den Programmstart inStundenschritten bis zu 19 Stundenverzögern.

Gerät einschalten.Taste Zeitvorwahl 3 solange drückenbis die Ziffernanzeige 9 auf

springt.

Taste Zeitvorwahl so oft drücken, bisdie angezeigte Zeit Ihren Wünschenentspricht.Zum Löschen der Zeitvorwahl die TasteZeitvorwahl 3 so oft drücken, bis inder Ziffernanzeige erscheint.

Bis zum Start können Sie IhreProgrammwahl beliebig ändern.

ProgrammendeDas Programmende wird durch einenSummton akustisch angezeigt.Diese Funktion kann wie folgt geändertwerden:

Funktionstaste C gedrückt haltenund Hauptschalter 1 einschalten,dann Tasten loslassen.

Die Funktionstaste C blinkt, und inder Ziffernanzeige leuchtet derwerkseitig eingestellteWert (halblaut).

Um die Einstellung zu verändern:Funktionstaste C drücken.

Mit jedem Drücken der Taste erhöhtsich der Einstellwert um eine Stufe; istder Wert erreicht, springt dieAnzeige wieder auf (aus).

Hauptschalter 1 ausschalten. Dereingestellte Wert ist im Gerätgespeichert.

Gerät ausschaltenEinige Minuten nach Programmende:

Nach Programmende Tür öffnen.Hauptschalter 1 ausschalten.Wasserhahn zudrehen(entfällt bei Aqua–Stop).Geschirr nach dem Abkühlenentnehmen.

Programm unterbrechenTür vorsichtig öffnen, es besteht dieGefahr, dass Wasser aus dem Gerätspritzt. Erst dann vollständig öffnen,wenn sich der Sprüharm nicht mehrdreht.Hauptschalter 1 ausschalten.Leuchtanzeige erlischt. Das Programmbleibt gespeichert.

Bei Warmwasseranschluss oder wenn dieMaschine bereits aufgeheizt hat und dieGerätetür geöffnet wurde, die Tür ersteinige Minuten anlehnen und dannschließen.Andernfalls kann durch Expansion dieGerätetür aufspringen.

Um den Programmablauf fortzusetzen,Hauptschalter wieder einschalten undTür schließen.

Programm abbrechen (Reset)Nur bei eingeschaltetem Hauptschalter:Programmtasten A und Cgleichzeitig ca. 3 Sek. drücken.Die Ziffernanzeige zeigt .

Tür schließen.Der Programmablauf dauert ca. 1 Min.Den Hauptschalter 1 nach demAblauf ausschalten.

Für einen Neustart Hauptschalter 1

wieder einschalten und gewünschtesProgramm wählen.

de

20

IntensivtrocknungDurch Aktivieren der Funktion”Intensivtrocknung” erhalten Sie in allenProgrammen eine höhere Temperatur imKlarspülen und somit ein verbessertesTrocknungsergebnis. (Achten Sie beihöherer Temperatur auf empfindlicheGeschirrteile.)

Programmtaste A gedrückt haltenund Hauptschalter 1 einschalten.Beide Tasten loslassen.Die Ziffernanzeige 9 blinkt (ein)oder (aus).

Um die Einstellung zu ändern,Programmtaste A drücken.Hauptschalter 1 ausschalten; dieEinstellung bleibt gespeichert.

Zusatzfunktionen

* bei einigen Modellen, über die TastenZusatzfunktionen 2 einstellbar.

Einweichen *Das Zusatzprogramm Einweichen läuft vordem Hauptprogramm ab. In diesemZusatzprogramm kann im UnterkorbKochgeschirr, z.B. Töpfe, Schüsseln usw.,eingeweicht und vorgespült werden. Wennein Einweichen gewünscht wird, muss esvor dem Programmstart durch Drückender Taste ”Einweichen” zugewählt werden.Zu empfehlen ist die Zugabe von ca. 5 gReiniger auf die Tür.

Zeit sparen (VarioSpeed) *Mit der Funktion >>Zeit sparen<< kann dieLaufzeit je nach gewähltem Spülprogrammum ca. 20% bis 50% verkürzt werden. Diejeweilige Laufzeit–Veränderung wird in derRestzeitanzeige dargestellt. Um beiverkürzter Laufzeit optimale Reinigungs–und Trocknungsergebnisse zu erzielen,werden Wasser– und Energieverbraucherhöht.

Halbe Beladung *Wenn Sie nur wenig Geschirr zu spülenhaben (z.B. Gläser, Tassen, Teller),können Sie die “Halbe Beladung”zuschalten. Bei der ZusatzfunktionHalbe Beladung wird Wasser, Energie undZeit eingespart. Zum Spülen geben Sieetwas weniger Reiniger als für einekomplette Maschinenbeladung empfohlenin die Reinigerkammer.

Nur Unterkorbspülen *Wenn Sie nur im Unterkorb wenig Geschirrzu spülen haben (z.B. Teller, Töpfe,Schüsseln), schalten Sie das‘Unterkorbspülen‘ ein. BeimUnterkorbspülen muss der Oberkorb leersein. Zum Spülen geben Sie etwasweniger Reiniger als für eine kompletteMaschinenbeladung empfohlen in dieReinigerkammer.

de

21

Wartung und Pflege

Regelmäßige Kontrolle und Wartung IhrerMaschine hilft Fehler zu vermeiden. Diesspart Zeit und Ärger. Deshalb sollten Sievon Zeit zu Zeit einen aufmerksamen Blickin Ihren Geschirrspüler werfen.

Gesamtzustand der MaschineSpülraum auf Ablagerungen von Fettund Kalk überprüfen.

Finden sich solche Ablagerungen, dann:Reinigerkammer mit Reiniger befüllen.Gerät ohne Geschirr im Programm mithöchster Spültemperatur starten.

Zur Gerätereinigung nur speziell fürGeschirrspüler geeigneteReiniger/Gerätereiniger verwenden.

Türdichtung regelmäßig mit einemfeuchten Tuch abwischen, umAblagerungen zu entfernen.

Wenden Sie zur Reinigung IhresGeschirrspülers niemals einenDampfreiniger an. Der Hersteller haftetnicht für eventuelle Folgeschäden.Wischen Sie Gerätefront und Blenderegelmäßig feucht ab; Wasser und etwasSpülmittel genügen. Vermeiden SieSchwämme mit rauer Oberfläche undscheuernde Reinigungsmittel, beideskönnte zum Verkratzen der Oberflächenführen.

Achtung!

Niemals andere chlorhaltigeHaushaltsreinigungsmittel verwenden!Gesundheitsgefährdung!

SpezialsalzDie Salznachfüllanzeige 5

kontrollieren. Gegebenenfalls füllen SieSalz auf.

KlarspülerSobald die Klarspülernachfüllanzeige inder Blende 6 leuchtet, sollteKlarspüler nachgefüllt werden.

SiebeDie Siebe 25 halten grobeVerunreinigungen im Spülwasser von derPumpe fern. Diese Verunreinigungenkönnen die Siebe gelegentlich verstopfen.Das Siebsystem besteht aus einemSiebzylinder, einem flachen Feinsieb undje nach Gerätetyp zusätzlich aus einemMicrosieb (*).

Nach jedem Spülen die Siebe aufRückstände kontrollieren.Nach dem Losdrehen desSiebzylinders können Sie dasSiebsystem herausnehmen. Resteentfernen und Siebe unter fließendemWasser reinigen.

de

22

Zum Zusammenbau:Siebsystem einsetzen und mit demSiebzylinder festschrauben.

SprüharmeKalk und Verunreinigungen aus demSpülwasser können Düsen undLagerungen der Sprüharme 22 und 23

blockieren.

Austrittsdüsen der Sprüharme aufVerstopfungen durch Speiserestekontrollieren.Gegebenenfalls den unteren Sprüharm23 nach oben abziehen.

Oberen Sprüharm 22 abschrauben.Sprüharme unter fließendem Wasserreinigen.

01

2

3

Sprüharme wieder einrasten bzw.festschrauben.

de

23

Abwasserpumpe ** bei einigen ModellenGrobe Speisereste aus dem Spülwasser,die von den Sieben nicht zurückgehaltenwurden, können die Abwasserpumpeblockieren. Das Spülwasser wird dannnicht abgepumpt und steht über dem Sieb.In diesem Fall:

Trennen Sie grundsätzlich das Gerätzuerst vom Stromnetz.ggf. Wasser ausschöpfen.Siebe 25 ausbauen.Schraube an der Abdeckung lösen(Torx T 20) und Abdeckung entnehmen.Innenraum auf Fremdkörperkontrollieren und gegebenenfallsFremdkörper entfernen.Abdeckung wieder einsetzen undfestschrauben.Siebe wieder einsetzen undfestschrauben.

Torx T20

2

1

Fehlersuche

Kleine Fehler selbst behebenErfahrungsgemäß lassen sich die meistenFehler, die im täglichen Betrieb auftreten,von Ihnen selbst beheben, ohne dass Sieden Kundendienst rufen müssen. Dieserspart natürlich Kosten und stellt sicher,dass die Maschine schnell wieder zurVerfügung steht. Die nachfolgendeÜbersicht soll Ihnen dabei helfen, dieUrsachen von auftretenden Fehlern zufinden.

Störungen

Achtung!

Denken Sie daran: Reparaturen dürfen nurdurch den Fachmann durchgeführtwerden. Sollte der Austausch einesBauteils erforderlich sein, ist darauf zuachten, dass nur Originalersatzteileverwendet werden. Durch unsachgemäßeReparaturen oder durch Verwendung vonnicht Originalersatzteilen könnenerhebliche Schäden und Gefahren für denBenutzer entstehen.

... beim EinschaltenDas Gerät läuft nicht an.

Sicherung im Haus nicht inOrdnung.Gerätestecker nicht eingesteckt.Gerätetür nicht richtiggeschlossen.Wasserhahn nicht geöffnet.

de

24

Sieb am Wasserzulaufschlauchverstopft. Gerät ausschalten undGerätestecker ziehen.Wasserhahn zudrehen. Danachdas Sieb, das sich am Anschlussdes Zulaufschlauchs befindet,säubern. Zum SchlussStromversorgungwiederherstellen, Wasserhahnöffnen und Gerät einschalten.

... am GerätUnterer Sprüharm dreht sichschwer.

Sprüharm durch Kleinteile oderSpeisereste blockiert.

Deckel der Reinigerkammer lässtsich nicht schließen.

Reinigerkammer überfüllt.Mechanismus durch verklebteReinigerreste blockiert.

Kontrolllampen gehen nach demSpülen nicht aus.

Hauptschalter noch eingeschaltet.

Wasserzulauf prüfen” 4

leuchtet.Wasserhahn geschlossen.Wasserzulauf unterbrochen.Sieb am Wasserzulauf verstopft.Zulaufschlauch geknickt.

Reinigerreste kleben nach demSpülen in der Reinigerkammer.

Kammer war beim Einfüllen feucht,Reiniger nur in trockene Kammereinfüllen.

Nachfüllanzeige für Klarspülerund/oder Salz leuchtet nicht.

Klarspülernachfüllanzeigeausgeschaltet.(siehe Kapitel auto 3in1)Salznachfüllanzeigeausgeschaltet.(siehe Kapitel auto 3in1)

Nach Programmende bleibt Wasserim Gerät stehen.

Der Abwasserschlauch istverstopft oder geknickt.Die Abwasserpumpe ist blockiert.Die Siebe sind verstopft.Das Programm ist noch nichtbeendet. Programmende abwarten(Ziffernanzeige zeigt 0).Funktion ”Reset” ausführen.

... beim SpülenUngewöhnliche Schaumbildung

Handspülmittel im Vorratsbehälterfür Klarspüler.Verschütteter Klarspüler kannbeim nächsten Spülgang zuübermäßiger Schaumbildungführen, deshalbdanebengelaufenes Klarspülmittelmit einem Lappen entfernen.

Gerät bleibt während des Spülensstehen.

Stromzufuhr unterbrochen.Wasserzulauf unterbrochen.

Schlagendes Geräusch beimSpülen

Sprüharm schlägt an Geschirrteile.

Klapperndes Geräusch beimSpülen

Geschirrteile nicht richtigeingeordnet.

de

25

Schlagendes Geräusch derFüllventile

Ist durch die Verlegung derWasserleitung verursacht undbleibt ohne Auswirkung auf dieMaschinenfunktion. Abhilfe istnicht möglich.

... am GeschirrEs bleiben teilweise Speisereste amGeschirr kleben.

Das Geschirr war falscheingeordnet, Wasserstrahlenkonnten die Oberfläche nichttreffen.Der Geschirrkorb war überfüllt.Die Geschirrteile sind aneinandergelegen.Zu wenig Reiniger eingefüllt.Zu schwaches Spülprogrammgewählt.Sprüharmdrehung behindert, weilein Geschirrteil im Wege stand.Die Sprüharmdüsen sind durchSpeisereste verstopft.Siebe sind verstopft.Siebe falsch eingesetzt.Abwasserpumpe blockiert.

Auf Kunststoffteilen entstehenVerfärbungen.

Zu wenig Reiniger eingefüllt.

Es bleiben teilweise weiße Fleckenam Geschirr, die Gläser bleibenmilchig.

Zu wenig Reiniger eingefüllt.Klarspülerzugabemenge auf einenzu geringen Wert eingestellt.Trotz harten Wassers keinSpezialsalz eingefüllt.Enthärtungsanlage auf einen zugeringen Wert eingestellt.Der Schraubverschluss desSalzbehälters ist nicht festzugedreht.Wurde phosphatfreier Reinigerverwendet, zum Vergleichphosphathaltigen Reinigerausprobieren.

de

26

Geschirr wird nicht trocken.Gerätetür zu früh geöffnet undGeschirr zu früh ausgeräumt.Programm ohne Trocknunggewählt.Klarspülerzugabemenge auf einenzu geringen Wert eingestellt.

Gläser bekommen stumpfesAussehen.

Klarspülerzugabemenge auf einenzu geringen Wert eingestellt.

Tee oder Lippenstiftreste sind nichtvollständig entfernt.

Der Reiniger hat eine zu geringeBleichwirkung.Zu geringe Spültemperaturgewählt.

Rostspuren am BesteckBesteck nicht ausreichendrostbeständig.Salzgehalt im Spülwasser zuhoch, da

Schraubverschluss desSalzbehälters nicht festzugedreht.Beim Salznachfüllen zu vielSalz verschüttet.

Gläser werden blind und verfärbensich, die Beläge sind nichtabzuwischen.

Ungeeigneten Reiniger eingefüllt.Gläser nicht spülmaschinenfest.

Auf Gläsern und Besteckverbleiben Schlieren, Gläserbekommen metallisches Aussehen.

Klarspülerzugabemenge auf einenzu hohen Wert eingestellt.

Kundendienst rufen

Sollte es Ihnen nicht gelingen, den Fehlerzu beheben, wenden Sie sich bitte anIhren Kundendienst. Den nächstenKundendienst entnehmen Sie demKundendienst–Verzeichnis. Geben Siebeim Anruf die Gerätenummer (1) und dieFD–Nummer (2) an, die Sie auf demTypenschild 31 an der Gerätetür finden.

FD

1

2

Achtung!

Beachten Sie, dass der Besuch desKundendiensttechnikers im Falle einerFehlbedienung oder einer derbeschriebenen Störungen auch währendder Garantiezeit nicht kostenlos ist.

de

27

Hinweise

Hinweise fürVergleichsprüfungenDie Bedingungen für die Vergleichs-prüfungen finden Sie auf dem Zusatzblatt“Hinweise für Vergleichsprüfungen”. DieVerbrauchswerte für die entsprechendenProgramme sind in der Kurzanleitungdargestellt.

AllgemeinesUnterbau– und integrierte Geräte, dienachträglich als Standgerät aufgestelltwerden, müssen gegen Umkippengesichert werden, z.B. durchVerschraubungen an der Wand oderdurch Einbau unter einerdurchgehenden Arbeitsplatte, die mitden Nachbarschränken verschraubt ist.Nur für Schweiz–Ausführung:Das Gerät kann ohne weitereszwischen Holz– oder Kunststoffwändein eine Küchenzeile eingebaut werden.Wenn das Gerät nicht über Steckerangeschlossen wird, muss zur Erfüllungder einschlägigenSicherheitsvorschrifteninstallationsseitig eine allpoligeTrennvorrichtung mit einerKontaktöffnung von mind. 3 mmvorhanden sein.

Installation

Für einen ordnungsgemäßen Betriebmuss der Geschirrspüler fachgerechtangeschlossen werden. Die Daten vonZulauf und Abfluss sowie die elektrischenAnschlusswerte müssen den gefordertenKriterien entsprechen, wie sie in denfolgenden Absätzen bzw. in derMontageanweisung festgehalten sind.

Halten Sie bei der Montage dieReihenfolge der Arbeitsschritte ein:– Überprüfen bei Anlieferung– Aufstellen– Abwasseranschluss– Frischwasseranschluss– Elektrischer Anschluss

AnlieferungIhr Geschirrspüler wurde im Werkgründlich auf seine einwandfreie Funktionüberprüft. Dabei sind kleine Wasserflecken zurückgeblieben. Sieverschwinden nach dem ersten Spülgang.

AufstellungErforderliche Einbaumaße aus derMontageanweisung entnehmen. DasGerät mit Hilfe der verstellbaren Füßewaagerecht aufstellen. Dabei auf sicherenStand achten.

AbwasseranschlussDie erforderlichen Arbeitsschritte aus derMontageanweisung entnehmen,gegebenenfalls Siphon mit Ablaufstutzenmontieren. Abwasserschlauch mit Hilfe derbeiliegenden Teile an den Ablaufstutzendes Siphons anschließen. Achten Sie darauf, dass derAblaufschlauch nicht geknickt, gequetschtoder in sich verschlungen ist.(Achten Siedarauf, das kein Verschlussdeckel imAblauf das abfließen des Abwassersverhindert!)

de

28

FrischwasseranschlussFrischwasseranschluss entsprechend derMontageanweisung mit Hilfe derbeiliegenden Teile an den Wasserhahnanschließen. Achten Sie darauf, dass derFrischwasseranschluss nicht geknickt,gequetscht oder in sich verschlungen ist.Bei Austausch des Gerätes muss immerein neuer Wasser–Zulaufschlauch für denAnschluss an die Wasserversorgungverwendet werden, der bisherigeZulaufschlauch darf nichtwiederverwendet werden.

Wasserdruck:

mindestens 0,05 MPa (0,5 bar), maximal1 MPa (10 bar). Bei höheremWasserdruck: Druckminderventilvorschalten.

Zulaufmenge:

minimal 10 Liter/Minute

Wassertemperatur:

bevorzugt Kaltwasser; bei Warmwassermax. Temp. 60 �C.

Elektrischer AnschlussDas Gerät nur an 230 V Wechselstromüber eine vorschriftsmäßig installierteSteckdose mit Schutzleiter anschließen.Erforderliche Absicherung sieheTypenschild 31 . Die Steckdose muss nahe demGeschirrspüler angebracht und freizugänglich sein.Veränderungen am Anschluss dürfen nurdurch den Fachmann erfolgen.Bei der Verwendung einesFehlerstrom–Schutzschalters darf nur ein

Typ mit dem Zeichen eingesetztwerden. Nur dieser Schutzschaltergarantiert die Erfüllung der jetzt gültigenVorschriften.

DemontageAuch hier ist die Reihenfolge derTätigkeiten wichtig: Trennen Siegrundsätzlich das Gerät als Erstes vom

Stromnetz.– Netzstecker ziehen. – Wasserzulauf abdrehen. – Abwasser– und Frischwasseranschluss lösen. – Befestigungsschrauben unter der Arbeitsplatte lösen. – Wenn vorhanden, Sockelbrett demontieren.– Gerät herausziehen, dabei Schlauch vorsichtig nachziehen.

TransportGeschirrspüler entleeren. Lose Teilesichern. Gerät nur aufrecht transportieren.

Wird das Gerät nicht aufrechttransportiert, kann Restwasser in dieMaschinensteuerung gelangen undsomit zu fehlerhaftem Programmablaufführen.Das Gerät muss durch folgendeSchritte entleert werden:

Wasserhahn öffnen.Hauptschalter einschalten.Programm B wählen. In derZiffernanzeige erscheint dieProgrammdauer in Minuten.Tür schließen.Warten, bis ca. 4 Minutenabgelaufen sind.Programm durch gleichzeitigesDrücken der Tasten A und Cbeenden.Die Zeitanzeige geht auf .

Tür schließen.Nach einer weiteren Minute dasGerät ausschalten.Wasserhahn schließen.

FrostsicherheitSteht das Gerät in einem frostgefährdetenRaum (z.B. Ferienhaus), so muss dasGerät vollständig entleert werden (sieheTransport).Wasserhahn schließen, Zulaufschlauchlösen und auslaufen lassen.

de

29

Entsorgung

Hinweis zur EntsorgungAltgeräte sind kein wertloser Abfall! Durch umweltgerechte Entsorgungkönnen wertvolle Rohstoffewiedergewonnen werden.Bei ausgedienten Geräten Netzsteckerziehen. Netzkabel durchtrennen und mitdem Stecker entfernen.Türverschluss und Kindersicherung (fallsvorhanden) zerstören. Sie verhinderndamit, dass sich spielende Kindereinsperren und in Lebensgefahr kommen.Ihr neues Gerät wurde auf dem Weg zuIhnen durch die Verpackung geschützt.Alle eingesetzten Materialien sindumweltverträglich und wieder verwertbar.Bitte helfen Sie mit, und entsorgen Sie dieVerpackung umweltgerecht. AlleKunststoffteile des Geräts sind mitinternational genormten Kurzzeichengekennzeichnet (z.B. >PS< Polystyrol).Damit ist bei der Geräteentsorgung einTrennen nach sortenreinenKunststoffabfällen für umweltbewusstesRecycling möglich.Über aktuelle Entsorgungswegeinformieren Sie sich bitte bei IhremFachhändler oder bei IhrerGemeindeverwaltung.

Entsorgung der VerpackungEntsorgen Sie dasVerpackungsmaterial bitteordnungsgemäß.Verpackung und ihre Teile nichtspielenden Kindern überlassen.Erstickungsgefahr durch Faltkartonsund Folien.� Die Wellpappe besteht überwiegend

aus Altpapier.� Die Styropor–Formteile sind

FCKW – frei geschäumt.

� Die Polyethylen – Folie (PE) bestehtzu einem Teil aus Sekundärrohstoff.

� Die Holzrahmen (falls vorhanden)aus Restholz sind unbehandelt.

� Die Umreifungsbänder (fallsvorhanden) bestehen aus Polypropylen (PP).

Entsorgung ausgedienterGeräte

Machen Sie ausgediente Geräte sofortunbrauchbar, um spätere Unfälleauszuschließen.Führen Sie das Gerät einerordnungsgemäßen Entsorgung zu.

Warnung

Kinder könnten sich im Gerät einsperren(Erstickungsgefahr) oder in andereGefahrensituationen geraten.Deshalb: Netzstecker ziehen, Netzkabeldurchtrennen und beseitigen. Türschlossso weit zerstören, dass die Tür nicht mehrschließt.

Dieses Gerät ist entsprechend dereuropäischen Richtlinie 2002/96/EG überElektro– und Elektronikaltgeräte (wasteelectrical and electronic equipment –WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibtden Rahmen für eine EU–weit gültigeRücknahme und Verwertung der Altgerätevor.

de

30

de Änderungen vorbehalten

� ���� ����

������� .*1*27��&97,*6@8*�"� � ��.2� �!��

�*79(-*2 .* 927 .1 �28*62*8�-884���;;;�7.*1*27�)*�-&97,*6&*8*

� �� �� )* ��������<

��

��������� � �����*28+@008 '*. �*6@8*2 3-2* �59&� 834�

%97@8>0.(- >9 �*;@-60*.7892,7&2746B(-*2 ,*,*2 )*2 #*6/@9+*6 &97 )*1 �&9+:*686&, 92)

>97@8>0.(- >9 927*6*6 �*6@8*,&6&28.* 0*.78*2 ;.6 �67&8> >9 +30,*2)*2 �*).2,92,*2�

� 3008* )96(- *.2*2 �*-0*6 927*6*7 �59&� 834� =78*17 *.2 $&77*67(-&)*2 :*6967&(-8

;*6)*2� 73 *67*8>*2 ;.6 (-@)*2 46.:&8*6 �*'6&9(-*6�

�� �.*7* �&+892,7,&6&28.* ,.08 +B6 ).* �*'*27)&9*6 )*7 �*6@87�

�� #36&977*8>92, )*7 �&6&28.*&27469(-7 .78� )&77 )&7 �*6@8 1.8 �59&� 834 +&(-,*6*(-8

*28746*(-*2) 927*6*6 �20*.892, &9+,*78*008 92) &2,*7(-0377*2 .78� D�.*7 7(-0.*?8 &9(- ).*+&(-,*6*(-8* 1328.*68* �59&� 834�#*60@2,*692, ��6.,.2&0>9'*-A6� 1.8 *.2�� "27*6* �&C

6&28.* *6786*(/8 7.(- 2.(-8 &9+ )*+*/8* %90*.892,*2 3)*6 �61&896*2 '.7 >91 �59&� 834��27(-0977 &1 $&77*6-&-2�

� �*6@8* 1.8 �59&� 834 '6&9(-*2 .* ,692)7@8>0.(- ;@-6*2) )*7 �*86.*'7 2.(-8 >9 '*&9+C7.(-8.,*2 '>;� )&2&(- )96(- (-0.*?*2 )*7 $&77*6-&-27 >9 7.(-*62� �*).,0.(- +B6 )*2

�&00 *.2*6 0@2,*6*2 �';*7*2-*.8 :32 �-6*6 $3-292,� >��� '*. 1*-6;A(-.,*1 "60&9'� .78)*6 $&77*6-&-2 >9 7(-0.*?*2�

Siemens–Electrogeräte GmbHCarl–Wery–Straße 3481739 München

Für den direkten Kontakt nutzen Sie die Tel.Nr. bzw.Fax Nr. aus dem beiliegenden KundendienstVerzeichnis.