Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство...

108
Информације Службено гласило Института за стандардизацију Србије Број 3 Март 2018.

Transcript of Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство...

Page 1: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИнформацијеСлужбеногласилоИнститутазастандардизацијуСрбије

Број3

Март2018.

Page 2: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијеСлужбеногласилоИнститутазастандардизацијуСрбије

Београд,март2018.године

ИздавачИнститутзастандардизацијуСрбије

ГлавнииодговорниуредникВ.Д.ДИРЕКТОРАТатјанаБојанић

УредникВиолетаНешковић‐Поповић

ЈезичкаобрадаАлександраТендјер

ГрафичкаобрадаСнежанаТрајковић

ГрафичкоуређењеМаријаСтанковић

Дизајн

ТањаКалинић

Page 3: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

СадржајСрпскастандардизацијаОбјављенииповученисрпскистандардиисроднидокументи .........................................................3

Нацртисрпскихстандардаисроднихдокуменатанајавнојрасправи ........................................ 19

Исправкесрпскихстандардаисроднихдокумената ............................................................................ 50

Позивзапредлагањестручњаказачлановекомисијазастандарде ............................................ 51

Преиспитивањесрпскихстандардаисроднихдокумената ...............................................................—

ЕвропскастандардизацијаЕвропскикомитетзастандардизацију(CEN)Стандардиобјављениумарту2018.године .............................................................................................. 53

Пројектистандардаумарту2018.године.................................................................................................. 59

Европскикомитетзастандардизацијууобластиелектротехнике(CENELEC)Стандардиобјављениумарту2018.године .............................................................................................. 65

Пројектистандардаумарту2018.године.................................................................................................. 72

Европскиинститутзастандардеизобластителекомуникација(ETSI)Стандардиобјављениупериодуод26.02.2018.до26.03.2018.године........................................ 76

МеђународнастандардизацијаМеђународнаорганизацијазастандардизацију(ISO)Стандардиобјављениумарту2018.године .............................................................................................. 80

Нацртистандарданајавнојрасправиодмарта2018.године .......................................................... 87

Међународнаелектротехничкакомисија(IЕC)Стандардиобјављениумарту2018.године .............................................................................................. 93

Нацртистандарданајавнојрасправиодмарта2018.године ........................................................102

Page 4: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

Српскастандардизација

Page 5: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018.

www.iss.rs 3

Објављенииповученисрпскистандардиисроднидокументи

Рдешењебр.1814/40‐51‐02/2018одоношењуиповлачењусрпскихстандардаисроднихдокуменатаонеоједиректорИнститута26.марта2018.године.

I

У следећим ужим областима, односно за следеће предмете стандардизације донoсе сeнаведенисрпскистандардиисроднидокументииистовременосеповлачеодговарајућиранијеобјављени:

1. Хемикалијезапречишћавањеводе

ДоносисеSRPSEN17034(en),

Хемикалије које се користе за пречишћавање воде намењене заљудску употребу – Анхидровани алуминијум‐хлорид, основнилуминијум‐хлорид, диалуминијум‐хлорид‐пентахидроксид и алу‐аминијум‐хлорид‐хидроксид‐сулфат

повлачесе:SRPSEN881:2007(en),

Хемикалије које се користе за пречишћавање воде намењене заљудскуупотребу–Алуминијум‐хлорид(мономер),алуминијум‐хлор‐

ид‐хидроксид (мономер) и алуминијум‐хлорид‐хидроксид‐сулфат(мономер)

SRPSEN883:2007(en), Хемикалијекојесекористезапречишћавањеводенамењенезаљудску употребу – Полиалуминијум‐хлорид‐хидроксид иполиалуминијум‐хлорид‐хидроксид‐сулфат

2. Испитивањеводенахемијскесупстанције

ДоносисеSRPSENISO7393‐2(en),

Квалитетводе–Одређивањеслободногхлораиукупногхлора–ео2: Колориметријска метода са N,N‐диетил‐1,4‐фениленди‐Д

аминомзарутинскуконтролу

повлачисеSRPSENISO7393‐2:2009(sr),

Квалитетводе–Одређивањеслободногхлораиукупногхлора–Део2:КолориметријскаметодасаN,N‐1,4‐фенилендиаминомзарутинскуконтролу

3. Гашењепожара

ДоносисеSRPSEN1568‐1(en),

Средства за гашење пожара – Концентрати за пену – Део 1:пецификацијеконцентрата запену средње експанзије која се

весаводоСповршинскипримењујенатечностинемешљи м

повлачисеSRPSEN1568‐1:2008(en),

Средства за гашење пожара – Концентрати за пену – Део 1:пецификацијеконцентрата запену средње експанзије која се

весаводоСповршинскипримењујенатечностинемешљи м

ДоносисеSRPSEN1568‐2(en),

Средства за гашење пожара – Концентрати за пену – Део 2:пецификације концентрата за пену високе експанзије која се

весаводоСповршинскипримењујенатечностинемешљи м

повлачисеSRPSEN1568‐2:2008(en),

Средства за гашење пожара – Концентрати за пену – Део 2:Спецификације концентрата за пену високе експанзије која сеповршинскипримењујенатечностинемешљивесаводом

Page 6: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018._______________________________________________________________

www.iss.rs4

ДоносисеSRPSEN1568‐4(en),

Средства за гашење пожара – Концентрати за пену – Део 4:пецификације концентрата за пену ниске експанзије која се

вСповршинскипримењујенатечностимешљиве са одом

повлачисеSRPSEN1568‐4:2008(en),

Средства за гашење пожара – Концентрати за пену – Део 4:Спецификације концентрата за пену ниске експанзије која сеповршинскипримењујенатечностимешљивесаводом

4. Заштитаодпожара

ДоносисеSRPSEN15004‐7(en),

Инсталације за гашење пожара – Системи за гашење гасом –ео7: Физичка својства и пројектовање система за гашењеД

гасомзасредствоIG‐01

повлачисеSRPSEN15004‐7:2009(en),

Инсталације за гашење пожара – Системи за гашење гасом –ео7:ФизичкеособинеипројектовањесистемазагашењегасомД

засредствоIG‐01

ДоносисеSRPSEN15004‐8(en),

Инсталације за гашење пожара – Системи за гашење гасом –ео8:ФизичкасвојстваипројектовањесистемазагашењегасомД

засредствоIG‐100

повлачисеSRPSEN15004‐8:2009(en),

Инсталације за гашење пожара – Системи за гашење гасом –ео8: Физичке особине и пројектовање система за гашењеД

гасомзасредствоIG‐100

ДоносисеSRPSEN15004‐9(en),

Инсталације за гашење пожара – Системи за гашење гасом –ео9: Физичка својства и пројектовање система за гашењеД

гасомзасредствоIG‐55

повлачисеSRPSEN15004‐9:2009(en),

Инсталације за гашење пожара – Системи за гашење гасом –ео9: Физичке особине и пројектовање система за гашењеД

гасомзасредствоIG‐55

ДоносисеSRPSEN15004‐10(en),

Инсталације за гашење пожара – Системи за гашење гасом –ео10: Физичка својства и пројектовање система за гашењеД

гасомзасредствоIG‐541

повлачисеSRPSEN15004‐10:2009(en),

Инсталације за гашење пожара – Системи за гашење гасом –Део10: Физичке особине и пројектовање система за гашењегасомзасредствоIG‐541

5. Безбедностдечјихиграчака

ДоносисеSRPSEN71‐3(en),

езбедност дечјих играчака – Део 3: Миграција одређенихлеменатаБе

повлачисеSRPSEN71‐3:2015(sr),

езбедност дечјих играчака – Део 3: Миграција одређенихБелемената

ДоносисеSRPSEN71‐7(en),

Безбедностдечјихиграчака–Део7:Бојезасликањепрстима–Захтевииметодеиспитивања

Page 7: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018.

www.iss.rs 5

повлачисеSRPSEN71‐7:2014(en),

езбедностдечјихиграчака–Део7:Бојезасликањепрстима–БЗахтевииметодеиспитивања

ДоносисеSRPSEN71‐14(en),

езбедност дечјих играчака – Део 14: Трамболине за кућнуБупотребу

повлачисеSRPSEN71‐14:2015(en),

Безбедност дечјих играчака – Део 14: Трамболине за кућнуупотребу

6. Анали чкахемијати

ДоносисеSRPSH.B8.222(en),

тандардна метода за одређивање гвожђа у траговимаСкоришћењемметодеса1,10‐фенантролином

повлачисеSRPSISO6685:1997(sr),

Хемијскипроизводизаиндустријскуупотребу–Општаметодазаодређивањесадржајагвожђа– Спектрофотометријскаметодаса1,10‐фенантролином

7. Састојцибоја

ДоносисеSRPSH.B8.223(en),

Стандардна метода испитивања киселости у испарљивимастварачима и хемијским интермедијерима који се користе у

в и арбојама,лако имаисроднимпроизвод м

повлачесе:SRPSH.B8.232:1988(sr),

Етанол за индустријску употребу – Одређивање садржајакиселина(каосирћетнакиселина)–Волуметријскаметода

SRPSH.B8.248:1987(sr), Бутан‐1‐ол,технички–Одређивањесадржајакиселина(израже‐нихкаосирћетнакиселина)–Волуметријскаметода

SRPSH.G8.505:1991(sr), Чисте хемикалије – Мравља киселина – Одређивање садржајасирћетнекиселине–Волуметријскаметода

8. Орган кехеми алијес к

ДоносисеSRPSH.B8.226(en),

тандардна метода испитивања времена редукције раствора

е т з еСкалијум‐п рмангана а аацетоним танол

повлачисеSRPSH.B8.262:1983(sr),

етанол, технички – Одређивање времена редукције калијум‐М

перманганатана20°C–Колориметријскаметода

ДоносисеSRPSH.B8.227(en),

тандарднаметодаиспитивањамрављекиселинеуглацијалнојСсирћетнојкиселини

повлачисеSRPSH.B8.206:1985(sr),

Сирћетна киселина, техничка – Одређивање садржаја мрављекиселине–Волуметријскаметода

9. Поступцинаношењабоја

ДоносисеSRPSENISO12944‐6(en),

Боје и лакови – Заштита од корозије челичних конструкцијааштитним системима боја – Део 6: Лабораторијске методезиспитивањакарактеристика

повлачисеSRPSISO12944‐6:2002(sr),

Боје и лакови – Заштита од корозије челичних конструкцијазаштитним системима боја – Део 6: Лабораторијске методеиспитивањакарактеристика

Page 8: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018._______________________________________________________________

www.iss.rs6

10. Одећа

ДоносисеSRPSEN13402‐3(en),

Означавањевеличинаодеће–Део3:Меретелаиинтервали

повлачисеSRPSEN13402‐3:2015(sr),

Означавањевеличинаодеће–Део3:Меретелаиинтервали

11. Корозијаметала

ДоносисеSRPSENISO11130(en),

орозијаметалаилегура– ИспитивањенаизменичнимпотапањемК

урастворсоли

повлачисеSRPSENISO11130:2012(en),

Корозија метала и легура – Испитивање наизменичнимпотапањемурастворсоли

12. Обрадаповршинеинаношењепревлаке

ДоносисеSRPSENISO2819(en),

Металне превлаке на металним основама – Електролитичке иемијскепревлаке–Прегледдоступнихметодазаиспитивањехприањања

повлачисеSRPSENISO2819:2013(en),

Металне превлаке на металним основама – Електролитичке ихемијске превлаке – Преглед доступних метода испитивањаприањања

13. Поднеоблоге

ДоносисеSRPSENISO10582(en),

ластичне подне облоге – Хетерогене поливинил‐хлоридподне

е аЕоблоге–Сп цифик цијe

повлачисеSRPSENISO10582:2012(en),

Еластичне подне облоге – Хетерогене поли(винилхлорид)поднеоблоге–Спецификација

14. Заваривање,тврдоимеколемљ њее

ДоносисеSRPSENISO544(en),

Потрошни материјал за заваривање – Услови испоруке заодатне материјале и прашкове – Врсте производа, мере,

едтолеранциј иобележавања

повлачисеSRPSENISO544:2013(en),

Потрошни материјал за заваривање – Услови испоруке заодатне материјале и прашкове – Врсте производа, мере,дтолеранцијеиобележавања

ДоносисеSRPSENISO5175‐2(en),

према за гасно заваривање – Безбедносни уређаји – Део 2:

нОУређајибезуграђеногхватачапламена(повратногпламе а)

повлачисеSRPSEN730‐2:2009(en),

према за гасно заваривање – Безбедносни уређаји – Део 2:

(пОНеуградниосигурачипламена ротивповраћајапламена)

ДоносисеSRPSENISO9017(en),

спитивање са разарањем заварених спојева металних

И т Иматеријала– спи ивањелома

повлачисеSRPSENISO9017:2014(en),

Испитивање са разарањем заварених спојева металнихматеријала–Испитивањелома

Page 9: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018.

www.iss.rs 7

ДоносисеSRPSENISO9455‐11(en),

опитељи за меко лемљење – Методе испитивања – Део 11:астворљивостостатакатопитељаТР

повлачесе:SRPSEN29455‐11:2011(en),

Топитељи за меко лемљење – Методе испитивања – Део 11:Растворљивостостатакатопитеља

SRPSEN29455‐11:2017(sr), Топитељи за меко лемљење – Методе испитивања – Део 11:Растворљивостостатакатопитеља

ДоносисеSRPSENISO9455‐13(en),

опитељи за меко лемљење – Методе испитивања – Део 13:ТОдређивањеразбризгавањатопитеља

повлачисеSRPSENISO9455‐13:2012(en),

опитељи за меко лемљење – Методе испитивања – Део 13:дређивањеразбризгавањатопитеља

ТО

ДоносисеSRPSENISO9455‐14(en),

Топитељи за меко лемљење – Методе испитивања – Део 14:Оцењивањеприањањаостатакатопитеља

повлачесе:SRPSEN29455‐14:2011(en),

Топитељи за меко лемљење – Методе испитивања – Део 14:Оценаприањањаостатакатопитеља

SRPSEN29455‐14:2017(sr), ТОопитељи за меко лемљење – Методе испитивања – Део 14:цењивањелепљивостиостатакатопитеља

ДоносисеSRPSENISO9455‐15(en),

Топитељи за меко лемљење – Методе испитивања – Део 15:Испитивањекорозијенабакру

повлачисеSRPSENISO9455‐15:2012(en),

опитељи за меко лемљење – Методе испитивања – Део 15:спитивањекорозијенабакру

ТИ

ДоносисеSRPSENISO13916(en),

Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања,еђупролазне температуре и температуре одржавањам

предгревања

повлачисеSRPSENISO13916:2013(en),

Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања,међупролазне температуре и температуре одржавањапредгревања

ДоносисеSRPSENISO13918(en),

аваривање – Вијци и керамички прстенови за електролучноаваривањевијакаЗз

повлачисеSRPSENISO13918:2009(en),

Заваривање – Вијци и керамички прстенови за електролучнозаваривањевијака

ДоносисеSRPSENISO14114(en),

премазагаснозаваривање– Системизаснабдевањеацетиленомазаваривање,резањеисроднепоступке–ОпштизахтевиОз

повлачисеSRPSENISO14114:2015(en),

Опремазагаснозаваривање– Системизаснабдевањеацетиленомзазаваривање,резањеисроднепоступке–Општизахтеви

Page 10: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018._______________________________________________________________

www.iss.rs8

ДоносисеSRPSENISO14271(en),

Електроотпорнозаваривање– ИспитивањетврдоћепоВикерсумалооптерећењеимикротврдоћа)електроотпорнотачкастих,радавичастихишавнихзаваренихспојева(б

повлачисеSRPSENISO14271:2012(en),

Електроотпорнозаваривање– ИспитивањетврдоћепоВикерсумалооптерећењеимикротврдоћа)електроотпорнотачкастих,(брадавичастихишавнихзаваренихспојева

ДоносисеSRPSENISO15296(en),

премазагаснозаваривање–Терминологија–Терминикоји сеО

односенаопремузагаснозаваривање

повлачисеSRPSEN13622:2009(en),

премазагаснозаваривање–Терминологија–Терминикојисе

Оодносена опремузагаснозаваривање

ДоносисеSRPSENISO15653(en),

етални материјали – Метода испитивања при одређивању

илавостиМквазистатичкеударне ж заваренихспојева

повлачисеSRPSENISO15653:2011(en),

етални материјали – Метода испитивања при одређивањуМ

квазистатичкеударнежилавостизаваренихспојева

ДоносисеSRPSENISO17633(en),

Потрошниматеријализазаваривање– Пуњенежицеишипкезаелектролучнозаваривањесазаштитнимгасомибеззаштитноггасанерђајућихиватроотпорнихчелика–Класификација

повлачисеSRPSENISO17633:2012(en),

Потрошниматеријализазаваривање–Пуњенежицеишипкезалектролучнозаваривањесазаштитнимгасомибеззаштитног

ђегасанер ајућихиватроотпорнихчелика–Класификација

ДоносисеSRPSENISO22829(en),

Опрема за електроотпорно заваривање – Трансформатори –Трансформатори‐исправљачи за пиштоље за заваривање сауграђеним трансформаторима, који раде на фреквенцији од1000Hz

повлачисеSRPSENISO22829:2011(en),

Електроотпорнозаваривање–Трансформатори‐исправљачизапиштоље за заваривање са уграђеним трансформаторима –Трансформатори‐исправљачи који раде на фреквенци од1000Hz

15. Котрљајнилежаји

ДоносисеSRPSISO15242‐1(sr),

Котрљајнилежаји–Методемерењавибрација–Део1:Основе

повлачисеSRPSISO15242‐1:2016(sr),

Котрљајнилежаји–Методемерењавибрација–Део1:Основе

ДоносисеSRPSISO15242‐2(sr),

Котрљајни лежаји – Методе мерења вибрација – Део 2:адијални куглични лежаји са цилиндричним провртом иРцилиндричнимомотачем

повлачисеSRPSISO15242‐2:2016(sr),

Котрљајни лежаји – Методе мерења вибрација – Део 2:Радијални куглични лежаји са цилиндричним провртом ицилиндричнимомотачем

Page 11: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018.

www.iss.rs 9

ДоносисеSRPSISO15242‐3(sr),

Котрљајнилежаји–Методемерењавибрација–Део3:Радијалниачвастииконусно‐ваљчанилежајисацилиндричнимпровртомибцилиндричнимомотачем

повлачисеSRPSISO15242‐3:2016(sr),

Котрљајнилежаји–Методемерењавибрација–Део3:Радијалнибачвастииконусно‐ваљчанилежајисацилиндричнимпровртомицилиндричнимомотачем

16. Обрадаповршине

ДоносисеSRPSENISO3210(en),

Анодна оксидација алуминијума и његових легура – Оценавалитета превлаке нанесене анодном оксидацијом мерењем

мас ткгубитка епослепотапањаурас вор(е)киселине

повлачисеSRPSENISO3210:2011(en),

Анодна оксидација алуминијума и његових легура – Оценаквалитета превлаке нанесене анодном оксидацијом мерењемгубитка масе после потапања у раствор фосфорне/хромнекиселине

17. Челиц зарад одпритискоми п

ДоносисеSRPSEN10207(en),

елици за израду једноставних посуда под притиском –

х пЧТехничкиза тевизаиспорукулимова,трака иши ки

повлачисеSRPSEN10207:2010(sr),

Челици за израду једноставних посуда под притиском –Техничкизахтевизаиспорукулимова,тракаишипки

18. Чел чнеши к иваљ на ицаи п е а ж

ДоносисеSRPSEN10263‐4(en),

Челичне шипке и жице за хладно сабијање и хладностискивање– Део4:Технички захтеви заиспоруку зачелике

еизакаљењ иотпуштање

повлачисеSRPSEN10263‐4:2010(en),

Челичне шипке и жице за хладно сабијање и хладноистискивање– Део4:Технички захтеви заиспоруку зачеликезапобољшавање

19. Ваздухопловство

ДоносисеSRPSEN4533‐002(en),

аздухопловство – Системи оптичких влакана – Приручник –ВДео002:Испитивањеимерење

повлачисеSRPSEN4533‐002:2012(en),

аздухопловство–Системиоптичкихвлакана–Приручник– ДеоВ002:Испитивањеимерење

ДоносисеSRPSEN4533‐003(en),

аздухопловство – Системи оптичких влакана – Приручник –

иВДео003:Постављањеоснове симулацијаинсталирања

повлачисеSRPSEN4533‐003:2012(en),

аздухопловство – Системи оптичких влакана – Приручник –

рВДео003:Постављањеосновеисимулацијаинстали ања

ДоносисеSRPSEN4533‐004(en),

Ваздухопловство – Системи оптичких влакана – Приручник –Део004:Поправка,одржавање,чишћењеиинспекција

Page 12: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018._______________________________________________________________

www.iss.rs10

повлачисеSRPSEN4533‐004:2012(en),

Ваздухопловство – Системи оптичких влакана – Приручник –Део004:Поправка,одржавањеиинспекција

20. Путничкиаутомобили–Караваниилакеприколице

ДоносисеSRPSEN1646‐1(en),

Возилазаодмористановање–Моторнавозилазастановање–Део 1: Захтеви за смештај који се односе на здравље иезбедностб

повлачисеSRPSEN1646‐1:2014(en),

Возила за одмор и становање –Моторна возила за становање –ео1:ЗахтевизасмештајкојисеодносеназдрављеибезбедностД

ДоносисеSRPSEN1648‐1(en),

Возила за одмор и становање – Електричне инсталацијеедносмернеструјенискогнапонаод12V–Део1:Кампприколицеј

повлачисеSRPSEN1648‐1:2014(en),

Возила за одмор и становање – Електричне инсталацијеедносмернеструјемалогнапонаод12V–Део1:Камп‐приколицеј

ДоносисеSRPSEN1648‐2(en),

Возила за одмор и становање – Електричне инсталацијеједносмернеструјенискогнапонаод12V–Део2:Моторнавозилаастановањез

повлачисеSRPSEN1648‐2:2014(en),

Возила за одмор и становање – Електричне инсталацијеједносмернеструјемалогнапонаод12V–Део2:Моторнавозилазастановање

21. Опремаиинсталацијезапутеве

ДоносисеSRPSEN1436(en),

Материјали за обележавање ознака на путу – Карактеристикезнаканапутузаучесникеусаобраћајуиметодеиспитивањао

повлачисеSRPSEN1436:2011(sr),

Материјали за обележавање пута – Перформансе ознака зачесникеусаобраћајуу

ДоносисеSRPSEN1794‐1(en),

Системизасмањењесаобраћајнебукенапутевима–Неакустичкесобине–Део1:Захтевизамеханичкеособинеистабилносто

повлачисеSRPSEN1794‐1:2012(en),

Уређаји за смањење саобраћајне буке – Неакустичнекарактеристике – Део 1:Механичке перформансе и захтеви застабилност

22. Бојеимерењесветлости

ДоносисеSRPSEN13032‐2(en),

Светлостиосветљење– Мерењеипредстављањефотометријскиходатаказасијалицеисветиљке– Део2:Представљањеподатакапзараднаместаузатвореномпросторуинаотвореном

повлачисеSRPSEN13032‐2:2012(en),

Светлостиосветљење–Мерењеипредстављањефотометријскихподатаказасијалицеисветиљке– Део2:Представљањеподатаказараднаместаузатвореномпросторуинаотвореном

Page 13: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018.

www.iss.rs 11

2итрговини

3. Применаинформационетехнологијеутранспорту

ДоносисеSRPSENISO16410‐1(en),

Електронски систем за наплату – Вредновање усаглашеностипреме са ISO17575‐3 – Део 1: Структура скупа испитивања иосврхаиспитивања

повлачисеSRPSCENISO/TS16410‐1:2012(en),

Електронски систем за наплату – Вредновање усаглашеностипремесаISO/TS17575‐3–Део1:Структураскупаиспитивањаоисврхаиспитивања

ДоносисеSRPSCENISO/TR16401‐1(en),

Електронски систем за наплату – Вредновање усаглашеностипремесаISO/TS17575‐2– Део1:Структураскупаиспитивањаоисврхаиспитивања

повлачисеSRPSCENISO/TS16401‐1:2013(en),

Електронски систем за наплату – Вредновање усаглашеностипремесаISO/TS17575‐2– Део1:Структураскупаиспитивањаоисврхаиспитивања

ДоносисеSRPSCENISO/TR16401‐2(en),

лектронски систем за наплату – Вредновање усаглашености

еЕопремесаISO/TS17575‐2–Део2:Р зимескупаиспитивања

повлачисеSRPSCENISO/TS16401‐2:2013(en),

Електронски систем за наплату – Вредновање усаглашеностиопремесаISO/TS17575‐2–Део2:Скупначелнихиспитивања

2Подземнирадови

4. Земљанирадови–Ископи–Конструкцијетемеља–

ДоносисеSRPSENISO17892‐7(en),

Геотехничко истраживање и испитивање – Лабораторијскоспитивање тла – Део 7:Испитивање једноаксијалне чврстоће

иприпритиску

повлачисеSRPSCENISO/TS17892‐7:2011(en),

Геотехничко истраживање и испитивање – Лабораторијскоспитивање тла – Део 7:Испитивање једноаксијалне чврстоћеиприпритискунаситнозрнотло

ДоносисеSRPSENISO14688‐1(en),

еотехничко истраживање и испитивање – Идентификација иГкласификацијатла–Део1:Идентификацијаиопис

повлачесе:SRPSENISO14688‐1:2012(en),

Геотехничко истраживање и испитивање – Идентификација икласификацијатла–Део1:Идентификацијаиопис

SRPSENISO14688‐1:2012/A1:2015(en),

Гкеотехничко истраживање и испитивање – Идентификација иласификацијатла–Део1:Идентификацијаиопис–Измена1

ДоносисеSRPSENISO14688‐2(en),

Геотехничко истраживање и испитивање – Идентификација иласификацијатла–Део2:Принципикласификацијек

повлачeсе:SRPSENISO14688‐2:2012(en),

Геотехничко истраживање и испитивање – Идентификација икласификацијатла–Део2:Принципикласификације

SRPSENISO14688‐2:2012/A1:2015(en),

Геотехничко истраживање и испитивање – Идентификација икласификацијатла–Део2:Принципикласификације–Измена1

Page 14: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018._______________________________________________________________

www.iss.rs12

ДоносисеSRPSENISO14689(en),

Геотехничко истраживање и испитивање – Идентификација,писикласификацијастенао

повлачисеSRPSENISO14689‐1:2012(en),

Геотехничко истраживање и испитивање – Идентификација икласификацијастена–Део1:Идентификацијаиопис

25. Осталипроизводиодгумеипластичнихмаса

ДоносисеSRPSEN477(en),

Пластика–Профилиодполивинил‐хлорида (PVC)–Одређивањетпорностипрофиланаударпадајућeмасeо

повлачисеSRPSEN477:2011(sr),

Непластифицирани профили од поливинилхлорида (PVC‐U) заизраду прозора и врата – Одређивање отпорности на ударлавнихпрофилападајућоммасомг

ДоносисеSRPSEN478(en),

Пластика–Профилиодполивинил‐хлорида (PVC)–Одређивањезгледапослеизлагањана150°Cи

повлачисеSRPSEN478:2011(sr),

Непластифицирани профили од поливинилхлорида (PVC‐U) заизраду прозора и врата – Изглед после излагања на 150 C –етодаиспитивањаМ

ДоносисеSRPSEN479(en),

Пластика–Профилиодполивинил‐хлорида (PVC)–Одређивањеоплотнереверзибилностит

повлачисеSRPSEN479:2011(sr),

Непластифицирани профили од поливинил‐хлорида (PVC‐U) зазрадупрозораиврата–Одређивањетоплотнереверзибилностии

ДоносисеSRPSEN514(en),

Пластика–Профилиодполивинил‐хлорида (PVC)–ОдређивањеврстоћезаваренихугловаиТ‐спојевач

повлачисеSRPSEN514:2008(sr),

Профили од неомекшалог поливинилхлорида (PVC‐U) запроизводњупрозораиврата– ОдређивањечврстоћезаваренихугловаиТ‐спојева

26. Кухињскинамештаj

ДоносисеSRPSEN1116(en),

Намештај – Кухињски намештај – Координиране величине за

у кухињскинамештајик хињскеапарате

повлачесе:SRPSEN1116:2010(en),

Кухињски намештај – Координиране величине за кухињскинамештајикухињскеапарате

SRPSU.A9.058:1987(sr), Кухињскаопрема–Кухињаустану–Условизапројектовање.

27. Намештај

ДоносисеSRPSEN16121(en),

Намештајзаодлагањевандомаћинстава–Захтевизабезбедност,чврстоћу,трајностистабилност

Page 15: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018.

www.iss.rs 13

повлачисеSRPSEN16121:2014(en),

Намештајзаодлагањевандомаћинстава–Захтевизабезбедност,чврстоћу,трајностистабилност

28. Ђуб и ар в

ДоносисеSRPSEN13368‐2(en),

Ђубрива – Одређивање хелатних средстава у ђубривимахроматографијом– Део2:ОдређивањехелатаFeса[o,o]EDDHA,o,o]EDDHMAиHBEDиликоличинехелатнихсредстава,хрома‐[тографијомјонскогпара

повлачисеSRPSEN13368‐2:2013(en),

Ђубрива–Одређивањехелатнихсредставауђубривимапомоћуроматографије – Део 2: Одређивање хелата Fe сa o,o‐EDDHA,хo,o‐EDDHMAиHBEDхроматографијомјонскогпара

ДоносисеSRPSEN14069(en),

Материјезакалцификацију–Називи,спецификацијеиобележавање

повлачисеSRPSEN14069:2010(en),

Материјезакалцификацију–Описиминималнизахтеви

29. Адхезиви

ДоносисеSRPSEN301(en),

дхезиви, фенопласти и аминопласти за носеће дрвенеАконструкције–Класификацијаизахтевизаперформансе

повлачисеSRPSEN301:2014(en),

дхезиви, фенопласти и аминопласти за носеће дрвенеАконструкције–Класификацијаизахтевизаперформансе

ДоносисеSRPSEN302‐2(en),

дхезивизаносећедрвенеконструкције–МетодеиспитивањаА–Део2:Одређивањеотпорностинараслојавање

повлачисеSRPSEN302‐2:2014(en),

дхезивизаносећедрвенеконструкције–МетодеиспитивањаА–Део2:Одређивањеотпорностинараслојавање

ДоносисеSRPSEN302‐3(en),

Адхезивизаносећедрвенеконструкције–Методеиспитивања– Део 3: Одређивање утицаја оштећења дрвених влаканаиселином на затезну чврстоћу у попречном правцу прикцикличнимпроменаматемпературеивлажности

повлачисеSRPSEN302‐3:2014(en),

Адхезивизаносећедрвенеконструкције–Методеиспитиванја– Део 3: Одређивање утицаја оштећења дрвених влаканакиселином на затезну чврстоћу у попречном правцу прицикличнимпроменаматемпературеивлажности

IIУн

следећим ужим областима, односно за следеће предмете стандардизације доносе сеаведенисрпскистандардиисроднидокументи:

1. Пластичниигумениизолациониматеријали

SRPSEN50655‐1(en), Електричникаблови–Прибор–Карактеризацијаматеријала–Део1:Идентификационаиспитивањасмоластихмешавина

SRPSEN50655‐2(en), Електричникаблови–Прибор–Карактеризацијаматеријала–Део 2: Идентификациона испитивања за термоскупљајућекомпоненте запримененанискомнапонуи средњемнапонудо20,8/36(42)kV

Page 16: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018._______________________________________________________________

www.iss.rs14

SRPSEN50655‐3(en), Електричникаблови–Прибор–Карактеризацијаматеријала–Део 3: Идентификациона испитивања за хладноскупљајућекомпоненте запримененанискомнапонуи средњемнапонудо20,8/36(42)kV

2. Жице

SRPSEN60317‐0‐7(en), Спецификацијезапосебнетиповежицазанамотаје–Део0‐7:Општизахтеви–Лакиранабакарнажицаокруглогпопречногпресека,потпуноизолована(FIW)ибезоштећења

SRPSEN60317‐56(en), Спецификацијезапосебнетиповежицазанамотаје– Део56:Лемљивабакарнажицаокруглогпопречногпресека, потпуноизолована (FIW) и без оштећења, лакирана полиуретаном,класе180

3. Каблови

SRPSEN60811‐201:2012/A1(en), Електрични и оптички каблови – Методе испитивањанеметалнихматеријала–Део201:Општаиспитивања– Мерењедебљинеизолације–Измена1

SRPSEN60811‐202:2012/A1(en), Електрични и оптички каблови – Методе испитивањанеметалнихматеријала–Део202:Општаиспитивања– Мерењедебљиненеметалногплашта–Измена1

SRPSEN60811‐401:2012/A1(en), Електрични и оптички каблови – Методе испитивањанеметалних материјала – Део 401: Разноврсна испитивања –Методетермичкогстарења–Старењеусушници–Измена1

SRPSEN60811‐410:2012/A1(en), Електрични и оптички каблови – Методе испитивањанеметалних материјала – Део 410: Разноврсна испитивања –Метода испитивања бакром катализоване оксидативнедеградацијепроводникаизолованихполиолефином–Измена1

SRPSEN60811‐508:2012/A1(en), Електричнииоптичкикаблови–Методеиспитивањанеметалнихматеријала – Део 508: Механичка испитивања – Испитивањетермопластичностиизолацијеиплаштева–Измена1

SRPSEN60811‐509:2012/A1(en), Електричнииоптичкикаблови–Методеиспитивањанеметалнихматеријала – Део 509: Механичка испитивања – Испитивањаотпорности изолације и плаштева према пуцању (испитивањетоплотнимударом)–Измена1

SRPSEN60811‐511:2012/A1(en), Електричнииоптичкикаблови–Методеиспитивањанеметалнихматеријала–Део511:Механичкаиспитивања–Мерењеиндексатечењарастопаполиетиленскихиполипропиленскихмешавина–Измена1

4. Горивећелије

SRPSEN62282‐3‐201(en), Технологијегоривнихћелија–Део3‐201:Стабилниенергетскисистеми горивних ћелија – Методе испитивања перформансималихенергетскихсистемагоривнихћелија

5. Нисконапонскерасклопнеапаратуре

SRPSEN60947‐5‐1(en), Нисконапонске расклопне апаратуре – Део 5‐1: Уређаји зауправљањеколимаирасклопниелементи–Електромеханичкиуређајизауправљачкакола

6. Испитивањеводенахемијскесупстанције

SRPSENISO19340(en), Квалитет воде – Одређивање растворених перхлората –Методапомоћујонскехроматографије(IC)

Page 17: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018.

www.iss.rs 15

7. Математика–Природненауке(речници)

SRPSCENISO/TS80004‐4(sr), Нанотехнологије–Речник–Део4:Наноструктурниматеријали

SRPSCENISO/TS80004‐6(sr), Нанотехнологије–Речник–Део6:Карактеризацијананообјеката

8. Квалитетземљиштаипедологијауопште

SRPSENISO11504(en), Квалитетземљишта–Проценаутицајаземљиштаконтамини‐раногнафтнимугљоводоницима

9. Бицикли

SRPSENISO4210‐7(sr), Бицикли – Захтеви за безбедност бицикала – Део 7: Методеиспитивањаточковаинаплатака

10. Заштитапотрошача

SRPSENISO18295‐1(en), Кориснички контакт‐центри – Део 1: Захтеви за корисн чкеконтакт‐центре

и

SRPSENISO18295‐2(en), Корисничкиконтакт‐центри–Део2:Захтевизаклијенте којикористеуслугекорисничкихконтакт‐центара

11. Обрадаповршинеинаношењепревлаке

SRPSENISO8502‐3(sr), Припрема челичних подлога пре наношења боја и сроднихпроизвода–Испитивањауциљуоцењивањачистоћеповршине–Део 3: Оцењивање присуства прашине на површинама челика

т априпремљеним за бојење (ме ода помоћу тр ке осетљиве напритисак)

SRPSENISO8502‐4(sr), Припрема челичних подлога пре наношења боја и сроднихпроизвода–Испитивањауциљуоцењивањачистоћеповршине–Део 4: Упутство за процењивање вероватноће настајањакондензацијепренаношењабоје

12. Бојеилакови

SRPSENISO12944‐9(en), Боје и лакови – Заштита од корозије челичних конструкцијазаштитнимсистемимабоја– Део9:Заштитнисистемибојаилабораторијске методе испитивања карактеристика законструкцијенаморуисроднеконструкције

13. Заваривање,тврдоимеколемљење

SRPSENISO5175‐1(en), Опрема за гасно заваривање Безбедносни уређаји – Део 1:Уређајисауграђенимхватачемпламена(повратногпламена)

SRPSENISO18278‐3(en), Електроотпорнозаваривање–Заварљивост–Део3:Процедуреевалуацијезаварљивостиприспајањутачкастимзаваривањем

14. Чврстагорива

SRPSEN1860‐2(sr), Уређаји, чврста горива и потпаљивачи за роштиљ – Део 2:Дрвениугаљзароштиљибрикетидрвеногугљазароштиљ–Захтевииметодеиспитивања

SRPSEN1860‐3(sr), Уређаји, чврста горива и потпаљивачи за роштиљ – Део 3:Потпаљивачи за паљење чврстих горива која се користе ууређајимазароштиљ–Захтевииметодеиспитивања

15. Рудегвожђа

SRPSISO9516‐1(sr), Руда гвожђа– Одређивањеразличитих елеменатарендгенскомфлуоресцентномспектрометријом–Део1:Детаљнипоступак

Page 18: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018._______________________________________________________________

www.iss.rs16

16. Ваздухопловство

SRPSEN2667‐2(en), Ваздухопловство – Неметални материјали – Пенасти структур‐алниадхезиви–Методеиспитивања– Део2:Смицањепритискомцеви

SRPSEN4691‐2(en), Ваздухопловство – Спона с интегрисаним вијцима – Део 2:Прегледкомплетнеконструкције

а

SRPSEN6064(en), Ваздухопловство – Анализа неметалних материјала (очврслих)за одређивање степена очвршћавања диференцијалном скени‐рајућомкалориметријом(DSC)

17. Испитивањебезразарања

SRPSENISO20485(en), Испитивање езр арања–И пи ивањепропусности– Методапомоћуиспитноггаса

б аз с т

SRPSENISO20486(en), Испитивањe без разарања – Испитивање пропусности –Калибрацијареферентнихпропусностигасова

18. Системидрумскихвозила

SRPSENISO18541‐6(en), Друмска возила – Стандардизовани приступ информацијама опоправцииодржавањувозила(RMI)– Део6:ПосебнислучајевиупотребеRMIизахтевизавозилаLкатегорије

19. Применаинфо мационетехнологијеутранспортуитрговини

р

SRPSCENISO/TS21719‐1(en), Електронски систем за наплату – Персонализација опреме увозилу–Део1:Оквир

SRPSCENISO/TS21719‐2(en), Електронскисистемзанаплату– Персонализацијаопремеувозилу–Део2:Коришћењенаменскекомуникацијекраткогдомета

SRPSCEN/TS17148(en), Интелигентнитранспортнисистеми–Електронскабезбедност–ОбразацуговораоелектронскимпозивимаизмеђуTPSPиERO

20. Применаинформационихтехнологијаунауци

SRPSISO/TR19121(en), Географскеинформације–Сликеиподациурешеткастојформи

SRPSISO/TR19122(en), Географскеинформације/геоматика–Квалификацијаисефикацијаособља

рти‐

SRPSISO/TS19101‐2(en), Географскеинформације–Референтнимодел–Део2:Слике

SRPSISO/TS19115‐3(en), Географске информације – Метаподаци – Део 3: XMLимплементацијезаосновнеконцепте

шема

SRPSISO/TS19127(en), Географскеинформације–Геод скикод виипарам триет о е

SRPSISO/TS19129(en), Географске информације – Оквир података са слика,решеткастихформииобухвата

SRPSISO/TS19130(en), Географскеинформације– Моделиуређајазагеопозиционирањепомоћуслика

SRPSISO/TS19130‐2(en), Географскеинформације– Моделиуређајазагеопозиционирањепомоћуслика–Део2:SAR,InSAR,лидарисонар

SRPSISO/TS19135‐2(en), Географскеинформације– Процедурезарегистрацијуелемената–Део2:ИмплементацијаXMLшеме

SRPSISO/TS19139‐2(en), Географскеинформације–Метаподаци–XMLимплементационашеткастојшема – Део2: Проширења за слике и податке у ре

форми

SRPSISO/TS19150‐1(en), Географскеинформације–Онтoлoгија–Део1:Оквири

Page 19: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018.

www.iss.rs 17

SRPSISO/TS19158(en), Географскеинформације–Обезбеђењеквалитетаподатака

SRPSISO/TS19159‐1(en), Географскеинформације– Калибрацијаивалидацијасензоразадаљинско опажање са сликовним приказом и са снимањемподатака–Део1:Оптичкисензори

SRPSISO/TS19159‐2(en), Географскеинформације– Калибрацијаивалидацијасензоразапажање даљинско о са сликовним приказом и са снимањем

података–Део2:Лидар

SRPSISO/TS19163‐1(en), Географске информације – Садржај компоненaтa и правиладекодирања слика и података у решеткастој форми – Део 1:Моделсадржаја

21. Отпорностграђевинскихматеријалаиелеменатанапожар

SRPSISO5658‐2(en), Испитивања реакције на пожар – Ширење пламена – Део 2:Бочно ширење у вертикално постављеним грађевинскимпроизводима

22. Ђубрива

SRPSEN13368‐3(en), Ђубрива – Одређивање хелатних средстава у ђубривима[S,S]‐EDDSхроматографијом – Део 3: Одређивање хромато‐

графијомјонскогпара

SRPSEN16962(en), Ђубрива – кстракција водорастворљивих мик оелемената изђубриваиуклањањеорганскихједињењаизекстракатађубрива

Е р

SRPSEN16963(en), Ђубрива – Одређивање бора, кобалта, бакра, хрома,мангана,молибденаицинкаприменомICP‐AES

гвожђа,

SRPSEN16964(en), Ђубрива – Екстракција свих микроелемената из ђубрива иуклањањеорганскихједињењаизекстракатађубрива

SRPSEN16965(en), Ђубрива–Одређивањекобалта,бакра,гвожђа,манганаицинкаприменомпламенеатомскеапсорпционеспектрометрије(FAAS)

23. Храназаживотиње

SRPSEN17053(en), Храна за животиње – Методе узимања узорака и анализе –Одређивањеелеменатаутраговима, тешкихметалаидругихелемената присутних у храни за животиње помоћу ICP‐MS(вишеструкаметода)

SRPSEN17049(en), Идентификација тилозина, спирамицина, виргинијамицина,карбадокса и олаквиндокса, у концентрацијама нижим однивоа адитива у смешама хране за животиње – ПотврднаанализапомоћуLCMS‐а

24. Процесиупрехрамбенојиндустрији

SRPSISO/TS34700(en), Управљањедобробитиживотиња–Општизахтевииупутствазаорганизацијеуланцуснабдевањахраном

Page 20: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018._______________________________________________________________

www.iss.rs18

IIIУн

следећим ужим областима, односно за следеће предмете стандардизације повлаче сеаведенисрпскистандардиисроднидокументи:

1. Системи румских возилад

SRPSISO4009:2005(sr), Комерцијална друмска возила – Положај електричних ипнеуматскихприкључакаизмеђувучнихиприкључнихвозила

2. Намештај

SRPSISO4211:1998(sr), Намештај– Оцењивањеотпорностиповршинепремахладнимтечностима

SRPSISO4211‐2:1998(sr), Намештај – Испитивање површина – Део 2: Оцењивањеотпорностипремавлажнојтоплоти

SRPSISO4211‐3:1998(sr), Намештај – Испитивање површина – Део 3: Оцењивањеотпорностипремасувојтоплоти

SRPSISO9098‐1:1998(sr), Кревети на спрат за употребу у домаћинству – Захтеви забезбедностииспитивања–Део1:Захтевизабезбедност

SRPSISO9098‐2:1998(sr), Кревети на спрат за употребу у домаћинству – Захтеви заиспитивања–Де т абезбедности о2:Методеиспи ив ња

SRPSISO9221‐1:1998(sr), Намештај – Дечје високе столице – Део 1: Захтеви забезбедност

SRPSISO9221‐2:1998(sr), Намештај–Дечјевисокестолице–Део2:Методеиспитивања

3. Ђубрива

SRPSISO5308:1999(sr), Чврста ђубрива – Метода провере перформанси механичкихуређајазаузимањерасутихпроизводаупокрету

4. Експлозивнематерије

SRPSH.D4.102:1965(sr), Ловачкамуниција–Оловнасачмазаловачкумуницију

SRPSH.D4.103:1965(sr), Ловачкамуниција – Чеповии поклопци за ловачкумуницијузапушкесачмарице

5. Минералниматеријалиипроизводи

SRPSEN16236:2014(en), Вредновање усаглашености агрегата – Почетно испитивањетипаифабричкаконтролапроизводње

Page 21: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018.

www.iss.rs 19

Нацртисрпскихстандардаисроднихдокуменатанајавнојрасправи

ПремаЗаконуостандардизацији,члан12,обавештењеостављањусрпскогстандардаисродногдокументанајавнурасправуобјављујесеуслужбеномгласилуИнститута.Циљјавнерасправеје да се свим заинтересованим странамаомогућидадоставепримедбеипредлогена нацрте.Рок предвиђен за јавну расправу је 60 дана од дана покретања јавне расправе или, када тоналажуразлозибезбедности,заштитездрављаиживотнесредине,можебитиикраћи,алинераћи од 30 дана. Информација о томе, за сваки стандaрд појединачно, може се видети нантернетстранициИнститута:ки www.iss.rs.НацртисрпскихстандардаисроднихдокуменатамогусебесплатнопрегледатиустандардотециИнститутаилинабавитиупродавнициИнститута,односнопреконашеинтернетстранице.Занацртесрпскихстандардаисроднихдокуменатанасрпскомјезикуобрачунавасепопустод30%накнаде,азанацртенастраномјезикупримењујесередовнанакнада.Следећеознакеза језикеакојимасуприпремљенинацртистандардаилисроднихдокуменатамогустajaтиузњиховезнаке:(sr)засрпски,(еn)заенглески,(fr)зафранцускиили(de)занемачкијезик.ноПримедбе на нацрте достављају се преко интернет странице Института, уз обавезупријаве/регистрације, односно отварања корисничког налога. Све примедбе биће достављене наазматрањекомисијамазастандардеисроднедокументеилинадлежнимстручнимсаветимаојисуприпремилинацрте.рк 1. Електромеханичкисаставниделови

naSRPSEN60512‐23‐3:2018(en)Електромеханички саставни делови за електронске уређаје –Основни поступци испитивања и методе мерења – Део 23‐3:Поступак 23c: Ефективност електромагнетне заштитеконектораипомоћногприбора

Апстракт:Овај део IEC 60512 дефинише стандардну методу испитивања примерењу ефективности електромагнетске заштите SE заштитногконектора или конектора који није опремљен интегралномелектромагнетском заштитом, већ онда када је опремљензаштитнимдодатком,азавршавасеекранизованимкаблом.

2. Жицаизолована

naSRPSEN60317‐0‐8:2017(en) Спецификације за посебне типове жица за намотаје – Део 0‐8:Општизахтеви– Голаилилакиранабакарнажицаправоугаоногпопречног пресека, обмотана изолацијом на бази влакана одполиестерстакла, импрегнирана смолом или лаком илинеимпрегнирана

Апстракт:Стандардспецифицираопштезахтевезаголуилилакиранубакарнужицуправоугаоногпопречногпресека,обмотануизолацијомнабазивлакана од полиестерстакла, импрегнирану смоломили лакомилинеимпрегнирану.

3. Контактор

naSRPSEN61439‐1:2017(sr) Нисконапонски асклопниблокови–Део :Општаправилар 1

Апстракт:НАПОМЕНА 1У овом стандарду, термин БЛОК (видети 3.1.1)користисезанискона онскирасклопниблок.Овајдеостандардаизсерије IEC61439утврђуједефиницијеинаводирадне услове, захтеве у вези са конструкцијом, техничке карактери‐стике и захтеве који се односе на верификацију нисконапонскихрасклопних блокова. За специфицирање БЛОКА или за потребеодређивањаусаглашеностинеможесекориститисамоовај стандард.БЛОКОВИ морају да буду усаглашени са одговарајућим деломстандардаиз серије IEC61439;одДела2панадаље.Овај стандардсеи

п

пр мењујенанисконапонскерасклопнеблокове(БЛОКОВЕ)самоондакадасетозахтеварелевантнимстандардомзаБЛОКОВЕ,итоза:– БЛОКОВЕзакојеназначенинаизменичнинапоннепрелази1000V,

илиназначениједносмернинапоннепрелази1500V;

Page 22: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018._______________________________________________________________

www.iss.rs20

– стационарнеилипокретнеБЛОКОВЕсаилибезкућишта;– БЛОКОВЕ намењене за прикључење у производњи, преносу,

и едистрибуц јии конверзији лектричне енергије, и за опрему зауправљањепотрошњомелектричнеенергије;

– БЛОКОВЕ конструисане за коришћење у специјалним раднимусловима,напримерубродовимаиужелезничкимвозилима,подусловом да су задовољени други релевантни специфичнизахтеви;ПОМНА ЕНА2ДодатнизахтевизаБЛОКОВЕубродовимаобухваћенису

уIEC60092‐302.– БЛОКОВЕконструисанезаелектричнуопремумашина,подусловом

дасуиспуњенидругирелевантниспецифичнизахтеви.НАПОМЕНА 3Додатни захтеви за БЛОКОВЕ који представљају деомашинеобухваћенисуусеријиIEC60204.ОвајстандардсепримењујенасвеБЛОКОВЕ,безобзиранатодалисупројектовани,произведенииверификовани као један или су потпуно стандардизовани ипроизведени у већем броју. Производњу и/или склапање не мора давршисамопроизвођачоригинала(видети3.10.1).Овајстандардсенепримењујенапојединачнеуређајеисамосталнекомпоненте,каоштосустартеримотора, осигурачи‐склопке, електронскаопремаитд, који суусаглашенисаодговарајућимстандардимазапроизвод.

4. Изолованипроводницизаенергетику

naSRPSHD605S3:2018(en) Електричникаблови–Допунскеметодеиспи ива ат њ

Апстракт:Овај документ специфицира методе испитивања које се користе заиспитивањеелектричнихкабловасаполимерномизолацијомиплаштомзаназначенинапондоиукључујући20,8kV/36kV,предвиђенизајавнедистрибутивнесистемеизаупотребууелектранамаиподстаницама.

5. Терминологија,документација,библиотекарство

naSRPSISO24610‐1:2016(en) Управљање језичким ресурсима – Структуре својстава – Пред‐вста љањеструктурасвојстава

Апстракт:ISO 24610‐1:2006 даје формат за представљање, чување и разменуструктурасвојставауобрадиприроднихјезикакојасеодносинаанотацију,креирање или анализу лингвистичких података. Он такође дефинишеформат података за описивање ограничења која се односе на скуповесвојстава, вредности својстава, спецификације својстава и операције надструктурама својстава, омогућавајући проверу усаглашености свакеструктуресвојставасаодговарајућомспецификацијом.

naSRPSISO24617‐1:2017(en) Управљањејезичкимресурсима– Оквирзасемантичкуанотацију(SemAF)–Времеидогађаји(SemAF‐Time,ISO‐TimeML)

Апстракт:Временскеинформацијеуприродномјезикусувеомаважнекомпонентејезика за разумевање неког текста. ISO 24617‐1:2012, SemAF‐Time,утврђујеформализованијезикзаобележавањезаснованнаXML‐у,названISO‐TimeML, са систематичнимначином екстраховањаи представљањавременских информација, као и омогућавања размене временскихинформација,иизмеђуоперативногсистемазаобраду језикаиизмеђуразличитих шема представљања времена. Коришћење смерница завременску анотацију потпуно је проверенона примеримаиз TimeBankкорпуса,колекцијеод183документакојасуанотиранаузпомоћ TimeMLпренегоштојеформулисанаактуелнаверзијаISO‐TimeML.

6. Терминологија(принципиикоординација)

naSRPSISO639‐1:2017(en) Кодовизапредстављањеназивајезика–Алфа‐2кôд

Page 23: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018.

www.iss.rs 21

Апстракт:Овај део даје кôд састављен од кодних елемената језика сажетих удвословни језички означилац за представљање назива језика.Језички означилац је, према овом стандарду, првобитно издвојенради употребе у терминологији и лингвистици, али може битиприлагодљив за сваку примену која захтева изражавање језика удвословној кодном облику (форми), посебно у компјутерскимсистемима. Алфа‐2 кôд је издвојен ради практичне употребе завећину главних језика света који нису само најчешће присутни усвеукупној светској литератури, већ садрже значајан корпусспецијализованих језика и терминиологије. Додатни језичкиозначиоци створени су онда када је постало очигледно да постојизначајан број докуменатаписанихна специјализованим језицимаи

каоштосукôд.

терминологијом.Језицистворениискључивозамашине,језицизарачунарскопрограмирање,нисуукључениуовај

naSRPSISO639‐2:2017(en) Кодовизапредстављањеназивајезика–Алфа‐3кôд

Апстракт:Овај део ISO 639 даје две групе трословног алфабетског кода запредстављање назива језика, једну за примену у терминологији идругузаприменуубиблиографији.Групекодовасуисте,осимза25језикакојиимајусвојеваријантекодовазбогкритеријуманаосновукојихсуформулисани(видети4.1).Кодовијезикасупрвобитнобилиподељенинаонекојекористебиблиотеке,информационисервисиииздавачикакобиуказалинајезикеприликомразменеинформација,пресвегаурачунарскимсистемима.Овикодовисеширококористеубиблиотечкој заједници, а терминолози и лексикографи их могуприлагодитизасвакуприменузакојусезахтеваизражавањејезикауформикода.ГрупаАлфа‐2кодаразвијенајезапрактичнуупотребуза већину главних језика у свету који су најчешће представљени уцелокупној светској литератури. Додатни кодови језика бићестворени онда када постане очигледно да на неком језику постоји

о м и а ср ô

значајан би литературе.Јез цистворениискључивозам шин кокоришћење,каоштосурачуна скијезици,нисуукључениуовајк д.

naSRPSISO639‐3:2017(en) Кодови за представљање назива језика – Алфа‐3 кôд запотпунообухватањејезика

Апстракт:ISO 639‐3:2007 даје кодове које је објавило Регистрационо тело заISO639‐3икојисесастојеодјезичкихкоднихелеменатасастављениходтрословног језичког идентификатора за представљање језика. ЈезичкиидентификаторипремаовомISO639‐3:2007намењенисузаупотребуушироком опсегу примена, посебно за рачунарске системе, онда кадапостојимогућапотребазаподршкомвеликогбројајезиказакојесезнада суи када супостојали.Док су ужижи ISO639‐1и ISO639‐2 главнисветски језици, они најзаступљенији у светској литератури, намераISO639‐3:2007 је да пружи што је комплетнији могући списак језика,укључујућиживе,изумрле,стареистворенејезике,главнеилимањинске,писанеиговорне.Каорезултат,ISO639‐3:2007сеодносинавеомавеликибројмањепознатих језика. Језициосмишљениискључивозамашинскокоришћење, као што су програмерски или они преиначени, нисуукључениуовајкôд.

naSRPSISO639‐4:2017(en) Кодови за представљање назива језика – Општи принципикодирањазапредстављањеназива језикаиповезанихентитета,сасмерницамазапримену

Апстракт:ISO 639‐4:2010 даје опште принципе кодирања језика коришћењемкодова који су утврђени у другим деловима ISO639 и њиховекомбинације са другим кодовима. Он такође успоставља смернице закоришћењесвакекомбинациједелова ISO639.Терминологијаиопштиописи ISO 639‐4 предвиђено је да замене одговарајући текст другихделоваISO639убудућимревизијама.Одговарајућиметаподацизаописејезичких ентитета дати су као оквир за базе података о језичкимподацимакакобиподржалиISO639серију.

Page 24: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018._______________________________________________________________

www.iss.rs22

naSRPSISO639‐5:2017(en) Кодовизапредстављањеназивајезика–Алфа‐3кôдзапородицеигрупејезика

Апстракт:ISO639‐5:2008даје кôд који се састоји од језичких кодних елеменатасастављениходтрословногјезичкогидентификаторазапредстављањеназиваживихиизумрлихјезичкихпородицаигрупа.Језицикреирани

ци,нисуискључивозамашинскуупотребу,каоштосупрограмскијезиукључениуовајкôд.

naSRPSISO860:2017(en) Терминолошкирад–Усаглашавањепојмоваитермина

Апстракт:ISO860:2007утврђујеметодолошкиприступусаглашавањупојмова,система појмова, дефиниција и термина. Примењује се на развој

нав ш

усаглашене терминологије, националном или међународномнивоу,уједнојезичкомили и ејезичкомконтексту.

naSRPSISO10241‐1:2017(en) Терминолошки чланци у стандардима – Општи захтеви ипримерипредстављања

Апстракт:ISO 10241‐1:2011 утврђује захтеве за планирање и структурирањетерминолошких чланака у стандарду, са примерима терминолошкихчланакауISOиIECдокументима.Терминиидругеознакекојесејављајуутерминолошкимчланцимамогуобухвататислова,бројеве,математичкесимболе,типографскеисинтаксичкезнаке(нпр.интерпункцијскезнаке,црте, заграде, угласте заграде и друге саставне илираставне везнике),понекади стилове писма (тј. фонтове, црна, курзивна словаили другестилске обичаје). Термини такође могу да укључе стандардизованесимболе (који могу бити независни од језика или хармонизовани намеђународномнивоу,каоштосусимболизавеличинеи јединице,илиграфичкисимболи)којисууоквируодговорностиразличитихкомитетауISO‐уиIEC‐у.ISO10241‐1:2011језаснованнапринципимаиметодамадатим у ISO 704 и даје правила и за једнојезичке и вишејезичкетерминолошкечланкеустандардимаињиховиминдексима.ISO10241‐1:2011 је применљив на све стандарде који садрже терминолошкечланке.Онсенебавиадминистративнимпроцедураманититехничкимспецификацијамакојезахтевајутелазастандардизацијурадиприпреметерминолошкогстандарда.Поштосуприроднопредстављањеиправилатесно повезани са правилима писања и објављивања у телима застандардизацију, она се односе искључиво на апстрактни ниво у ISO

р илогу

10241‐1:2011.Примериип авилазатипичан приказипредстављањеуISOдокументимадатисууинформативномПр А.

naSRPSISO10241‐2:2017(en) Терминолошки анци у та ар ма – Усвајање стандарди‐зованихтерминолошкихчланака

чл с нд ди

Апстракт:ISO10241‐2:2012 односи се на увођење стандардизованихтерминолошких чланака у друга културна и језичка окружења, апосебно на усвајање међународно стандардизованих терминолошкихчланака од стране регионалних и националних тела застандардизацију. Он успоставља принципе и смернице за бављењекључним тачкама у овом процесу. Он такође даје примере и решењапроблема који се јављају приликом усвајања међународностандардизованих терминолошких чланака, довођења у везу системапојмова тела за стандардизацију са међународно стандардизованимсистемом појмова и припреме стандардизованих терминолошких

дностандардизованечланакакаододатнимилидопунскимзамеђунаротерминолошкечланке.

naSRPSISO/TS11669:2017(en) Преводилачкипројекти–Општесмернице

Апстракт:Ова техничка спецификација даје опште смернице за све фазепреводилачкогпројекта.Њенаглавнасврха једаолакшакомуникацијуизмеђу страна које су укључене у пројекат. Намењен је да га користезаинтересоване стране за преводилачки пројекат, укључујући оне којипотражују преводилачке услуге, оне који пружају услуге и оне којикористерезултатепројекта–посебнопроизводпревођења.Примењујесена бројне секторе, укључујући комерцијални и државни сектор инепрофитнеорганизације.Стандарддајеоквирзаразвојструктуриранеспецификације за преводилачке пројекте, али не обухвата законскисклопљенеуговореизмеђустранаукљученихупреводилачкипројекат.Односи се на осигурање квалитета и даје основу за оцењивањеквалитета, али не даје процедуре за квантитативне мере квалитетапреводилачкогпроизвода.Нијеприменљивнауслугетумачења.

Page 25: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018.

www.iss.rs 23

naSRPSISO12199:2017(en) Алфабетски редослед вишејезичких терминолошких илексикографскихподатакадатлатиничкималфабетом

Апстракт:Приликомразвојамеђународнетерминологије,ионештампанеионеубазамаподатака,суштинскијебитноиматиједнообразнаимеђународнопризната правила алфабетског редоследа терминолошких илексикографских података како би се терминологија учиниладоступнијом корисницима. Поред тога, тиме се олакшава разменатерминолошких и лексикографских података. Овај међународнистандард утврђује редослед карактера која се користе за алфабетскиредослед вишејезичких терминолошких и лексикографских података(термина, елемената термина или речи) представљених латиничнималфабетом. Карактерски скупови који се користе у међународностандардизованојтранслитерацијиналатиничнописмотакођесуузетиуобзир. Редослед алфабетских карактера који је дат предвиђен јеискључиво за вишејезичке сврхе, а не да би утицао на алфабетскиредослед неког појединачног језика. Главни део овог међународногстандарда утврђује слово‐по‐слово редослед у низу карактера.НормативниПрилогАсебавиредоследомреч‐по‐речунизукарактера,што је широко коришћена алтернатива овом систему. ИнформативниПрилогБдаједодатнадваправилакојабимоглабитикориснаприликомлексикографскогитерминолошкогнабрајања.ИнформативниПрилогЦдајеправиласортирањазахемијскеназиве.ИнформативниПрилогДдајелистураспоредакарактералатиничногалфабета.ИнформативниПрилогЕ даје листу језика који користе латинични алфабет. ИнформативниПрилог Ф даје алфабетски низ изведен из низова утврђених у овоммеђународном стандарду за бројне језике који користе латинични

д вO

алфабет. Нормативни Прилог Г аје формалан опис пра ила датих углавномделуовогмеђународногстандарда,усаглашенсаIS /IEC14651.

naSRPSISO12615:2017(en) Библиографске референце и идентификација извора зао потребетерминол шкограда

Апстракт:ISO 12615:2004 се примењује на бележење, чување и разменуинформација о библиографским изворима за терминолошки рад итерминографију. Он утврђује елементе података који се укључују убиблиографскереференцезатерминолошкирад.Овесереференцемогукористити као категорије података у софтверским апликацијама утерминологији или приликом представљања библиографије илисписковареференцикојепрате другетекстуалнеподатке,каоизацитатеу новинским чланцима. ISO 12615:2004 се не примењује на

обиблиографске писе који бележе или идентификују документе и којекористебиблиотекари,библиографииписцииндекса.

ISO 12615:2004 такође описује изворе идентификатора за различитетипове библиографских референци и њихову употребу. Он упућује наначиннакојисеелементиподатакаизбиблиографскихреференцимогу

апредставити у идентификатору извора и начин на који се њиховисаставниделовимогуспојититакод дајујединственидентификатор.

ISO12615:2004 омогућава следеће: идентификацију, праћење и ведно‐вање терминолошких података и других језичких извора; унакрснереференценадокументекојисадржетерминолошкеподатке;управљањетоковима података у умреженим и другим заједничким пословима натерминолошкој документацијии терминографији; размену терминоло‐

овођењепоједина‐шкихподатака;припремутехничкихдокумената;спрчнихтерминолошкихитерминографскихпројеката.

naSRPSISO12616:2017(en) Терминографијакојасеодносинапревођење

Апстракт:Очекује се да први међународни стандард за управљањетерминологијом у оквиру процеса превођења као резултат дâповећањераднихкарактеристикаипродуктивностипреводилацаиунапредиквалитетпреведеногтекста.

Page 26: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018._______________________________________________________________

www.iss.rs24

ОчекујеседаћеISO12616битиупотребљенутендерскимпроцесимазауговарањепревођењауЕвропскојунијииуоквирунационалнихвлада и да ће наћи своје место и у приватном сектору коме је јошпотребнији. Он ће вероватно такође бити уграђен у стандардне

к н нуговореопревођењукоје ористе ационалнеорга изацијепрево‐дилаца.

ISO 12616 је применљив на рад и појединачних преводилаца итимоваилиодељења,аможебитипримењензастварањеосновезаадминистрирање изворних текстова, паралелни текст превода и

о к л а ј едруге инф рмације, ао штосубиб иогр фи еиреф ренцеуциља‐номјезику.

Нови ISO стандард је осмишљен тако да помаже преводиоцима,локализаторима, терминолозима, лингвистима, менаџерима инфор‐

,мација,администраторимаподатакаупредузећима, јавнимустановамапреводилачкимиагенцијамазалокализацију.

naSRPSISO13611:2017(en) Тумачење–Смерницезатумачењеудруштвенимзаједницама

Апстракт:ISO13611:2014успостављакритеријумеипрепорукезатумачењеудруштвеним заједницама током говорне или писане комуникације,чимесеомогућујеприступуслугамазаљудекојиимајуограниченејезичке вештине. Тумачење у друштвеним заједницама јавља се учитавом низу приватних и јавних ситуација и подржава једнакприступјавностии/илијавнимсервисима.

ISO13611:2014сеодносинатумачењеудруштвенимзаједницамакаопрофесију,ненанеформалнупраксукаоштојепревођењезапријатеље,чланове породице, децу или друге особе које нису компетентне иквалификоване онако како је то утврђено умеђународном стандардуилиуетичкомкоду.

ISO13611:2014јесмерница.Онуспостављаидајеосновнепринципеи праксе неопходне за осигурање квалитета услуга тумачење удруштвеним заједницама за све језичке заједнице, крајњекориснике, даваоце услуга. Он такође даје опште смернице које сузаједничке за све облике тумачења у друштвеним заједницама.ISO13611:2014јеприменљивусвимситуацијамаукојимаговорникне припада друштвеној заједници, а жели да добије неку услугу.Поставкеварирајуимогуукључити,измеђуосталог, следеће: јавнеустанове(школе,универзитете,друштвенецентреитд);друштвенеисоцијалнецентре(центрезаизбеглице,центрезасамопомоћитд);здравствене установе (болнице, центре за негу итд); предузећа ииндустрију (агенције за некретнине, осигуравајућа друштва итд);верске установе (фолклорне, обичајне итд); ванредне ситуације(природнекатастрофе,епидемијеитд).

Тумачењекојепомажеприступууслугамаможедаобухватиуслугеуобластирегулативе(полицијскестанице,судови,затвориитд),чимесеомогућаваједнакприступправди.Унекимземљамасетумачењеуобласти регулативе,широко поље које укључује судско превођење,не разматра као део тумачења у друштвеним заједницама.ISO13611:2014неповлачинационалнестандардеилипрописекоји

и ксе односе на б ло коју област тумачења, у ључујући судско илитумачењеуобластирегулативе.(ВидетиПрилогАрадидетаља.)

ISO13611:2014 такође даје упутство за обезбеђивање услугатумачењаудруштвенимзаједницама.Каорезултат, ISO13611:2014се односи и упућује на све стране које учествују у омогућавањусваког комуникационог догађања којим се омогућава приступкомуникацијским услугама, на пример мањинским групама,тумачима у друштвеним заједницама, сервисима за тумачење удруштвеним заједницама, јавним установама и другимзаинтересованимстранамакојепружајууслугеразличитимјезичкимзаједницама.

Page 27: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018.

www.iss.rs 25

naSRPSISO15188:2017(en) Смернице за управљање пројектима терминолошкестандардизације

Апстракт:Овајмеђународнистандардутврђујесмерницекојеуспостављајуфазеипроцедуре које треба пратити током терминолошких стандарди‐зацијскихпројеката,каоихармонизацијскихиједнообразнихпројеката,у оба случаја и унутар и изван оквирамеђународне стандардизације.Подељен је на два дела, први који се бави терминолошкомстандардизацијом уопште и други који се бави терминолошкомстандардизацијом у оквиру међународних тела за стандардизацију(нпр. ISO‐а). Он одговара на потребе које су исказале бројне чланиценационалнихимеђународнихтелазастандардизацијуируководиоцитерминолошких радних група за стандарде управљања термин‐олошким стандардизацијским пројектима, пре него само на процесе

терминолошкограда,управљањепројектима заосигурањеквалитета,којисуобухваћениудругимстандардима.

Он не наглашава принципе терминолошког рада који су обрађени удругим ISO/TC37 стандардима (видети нпр. ISO 704), као ни наметодолошки приступ међународним појмовима усаглашавања(хармонизације),системимапојмова,терминимаидефиницијама,којисуобрађениуISO860.Онсетакођенебавиправилимазаприпремуипреглед међународних терминолошких стандарда, наведених у ISO10241, или давањем савета за стварање и употребу терминолошкихбазаподатакадатиху ISO/TR12618.Он сенебавинисмерницама заквалитетууправљањупројектимакојисеналазеуISO10006.

Овесмерницетребаприменитинасвефазепројекататерминолошкестандардизације, од почетне идентификације потреба, до коначногзадовољавањазахтеваикорисниковихочекивања.

naSRPSISO16642:2017(en) Применарачунараутерминологији–Оквирзатерминолошкообележавање

Апстракт:ISO16642:2003 утврђује оквир осмишљен тако да упути на основнепринципезапредстављањеподатакадатихузбиркаматерминолошкихподатака. Овај оквир обухвата метамодел и методе за описивањепосебнихтерминолошкихјезиказаобележавање(TML‐а)израженихуXML‐у. Механизам за примену ограничења у TML‐у дефинисан је у

а а аISO16642:2003,алинисуобухв ћенаограничењаз поједин чниTML,искључујућитриTML‐ауприлозимаISO16642:2003.

ISO 16642:2003 је осмишљен тако да подржава развој и употребурачунарских апликација за терминолошке податке и размену тихподатака између различитих апликација. Он не стандардизујекатегоријеподатакаиметодезаспецификацијуструктураподатака

2 икојесуутврђенеуISO1 620идругимодговарајућиммеђународн мстандардима.

ISO16642:2003 такође дефинише услове који омогућавају да сен у M р г

ч уподаци израже и неком T L‐у мапи ају у дру и TML испецифицирагенери касредствазамапирање(GMT) овесврхе.

ISO16642:2003 још описује и генеричке моделе за описивањејезичкихподатака.

naSRPSISO22274:2017(en) Системзауправљањетерминологијом, знањемисадржајем–Концептуални аспекти развоја и интернационализацијекласификационихсистема

Апстракт:ISO 22274:2013 успоставља основне принципе и захтеве радиосигурањада ће класификациони систембитипогодан за применуна светском нивоу, узимајући у обзир такве аспекте као што сукултурнаи језичкаразноликост,алиизахтеветржишта.Применомпринципакојисеодносенатерминолошкирад,ISO22274:2013дајесмернице за стварање, руковање и коришћење класификационогсистемаумеђународномокружењу.

Page 28: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018._______________________________________________________________

www.iss.rs26

ISO22274:2013 се односи на потребе у многим областимакласификационих система чији је концепт заснован на уверењу да јепогодан за употребу на светском нивоу и да се може прилагодити запосебнезаједницекорисника.Ондајеинформацијеопројекту,развојуи

ф и ји н доупотреби класи икационих с стема ко у потпу ости за вољавајуразноликојезичко,културноитржишнозаснованоокружење.ISO22274:2013 првенствено утврђује факторе које је потребноразмотрити приликом стварања класификационог система који јепотребно користити у разноликом језичком окружењу. Ови факториукључују спецификацију принципа за укључивање међународнихаспекатаукласификационесистемеињиховоодржавањеикоришћење

средникаидругихзаструктурирањеактивности,производа,услуга,починилацауједномпредузећуилиорганизацији.едметиПр подручјеприменеISO22274:2013чине:

а) смернице за информативни садржај који подупире интернацио‐енализацију класификационих система и њима подређене систем

појмова;

б) терминолошкепринципеприменљивенакласификационесистеме;

икационогв) разматрањетокарадаиадминистрирањасадржајакласифсистемакаоподршкекоришћењунасветскомнивоу.

едмети Пр подручјеприменеISO22274:2013необухвата:

оделе1) готове формалнем података за представљање класифика‐ционихсистемаумашинскичитљивомоблику;

ема за посебне посло‐2) прописани садржај класификационог систвнеобластиилипроизводе;

3) хармонизацијукласификационихсистема.ISO22274:2013 је намењен онима који развијају садржај класифика‐ционихсистема.Овоукључујетерминологеиуредникесадржајаодкојихсе захтева да примене принципе терминолошког рада како би сеосигуралодасе језичкаикултурнаразноликостнаодговарајућиначинодражавајуукласификациономсистему.Овојетакођеважнозаљудекојипројектујуимоделујуодговарајућеалатезаснованенаинформационимтехнологијама.

naSRPSISO24156‐1:2017(en) Графичканотација замоделовањепојмоваутерминолошкомурад ињеговавезасаUML‐ом– СмерницезакоришћењеUML

нотацијеутерминолошкомраду

Апстракт:ISO 24156‐1:2014 даје смернице за употребу подгрупе UML‐овихсимбола, независно од њиховог уобичајеног UML значења, радипредстављања појмова у појмовним моделима насталим каорезултат анализе појмова. Он описује начин на који UML симболможебитиупотребљензатаконешто.UMLпрофилосмишљензаовесврхе користи се за представљање појмова и односа међу њима уоквирутерминолошкограда.

24156 ета иISO ‐1:2014неописујед љноUML његовуопштуупотребу.ОветемесуобухваћенеуISO/IEC195051иISO/IEC195052.ISO 24156‐1:2014 не описује принципе и методе терминолошког рада.ОвоједатоуISO704.

е о ISO24156‐1:2014неописуј основнепојм ве терминолошкограда.Ово јеобухваћеноуISO1087‐1.

naSRPSISO24610‐2:2017(en) Управљање језичким ресурсима – Структуре својстава –Декларацијасистемасвојстава

Апстракт:ISO 24610‐2:2011 даје формат за представљање, чување или разменуструктурасвојставаприликомобрадеприродногјезика,изаанотацијуизакреирањелингвистичкихподатака.Креиранјесациљемдаобезбедиформат података за дефинисање хијерархије типова и декларисањеограничењакојасеодносенаскупспецификацијасвојставаиоперацијанад структурама својстава, чиме се нуде средства за проверуусклађености сваке структуре својстава са референтним специфика‐цијама. Структуре својстава су суштински део многих језичких форми,онолико колико и помоћни механизам за представљање информацијакојесекористеилистварајууприменамајезичкогинжењеринга.

Page 29: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018.

www.iss.rs 27

Декларацијасистемасвојстава(FSD)јепомоћнадатотека(фајл)којан и с все користи зајед о са нек м типовима тек то а који користе

елементеструктураособина.1) Он омогућава кодирање према томе који се типови, њихови

подтипови и инхерентне везе могу представити и дефинисати,чимесествараосновазаконструисањесистемаособина.

2) Дајемеханизамкојимсекодирањеможелистати(прегледати)повим нази а и вредностима особинаи даје обичан опис оногашто

представља.3) Даје механизам којим се тип ограничења може декларисати, на

основукогасетипструктуресвојствавреднујеуодносунадатутеорију засновану на логици типске особине. Ова ограничењамогу бити она која се односена опсег вредностиособина, на токоје су особине дозвољене у оквиру структура неког типаособине, или на спречавање појаве неких удвајања вредноснихособина. Извор ових ограничења је обично моделован уемпиријскојобласти.

4) Дајемеханизамкојимсекодирањеммогудефинисатипредвиђенеинтерпретације структура својставананижемутврђеномнивоу.

ихОво укључује дефинисањеунапред задатихвредности(дословнилиизведених)занедостајућасвојства.

Шема описана у ISO24610‐2:2011 може бити употребљена задокументовањесвакогсистемасвојстава,алипресвегазакоришћењесатипскимструктурамасвојставадефинисанимуISO24610‐1.Предста‐вљањеструктуресвојставау ISO24610‐1утврђујеструктуруподатакакоји супредмет типскихконвенцијаи ограничењаутврђених кориш‐ћењемISO24610‐2:2011.ПредстављањеструктуресвојставауISO24610‐1

итакође се користи у оквиру нек х елемената дефинисаних уISO24610‐2:2011.

naSRPSISO24611:2017(en) Управљањејезичкимресурсима– Оквирзаморфосинтаксичкуанотацију

Апстракт:ISO24611:2012дајеоквирзапредстављањеанотацијаобликаречиутекстовима; такве анотације које се тичу токена, њихове везе салексичким јединицама ињиховимморфосинтаксичким својствима.Он описује метамодел морфосинтаксичких анотација које сеослањају на категорије података у ISOCat регистру категоријаподатака.ОнтакођеописујеXMLсеријализацијуморфосинтаксичких

ј ианотација, за едно са одговарајућим смерницама ницијативе закодирањетекстаTEI(TextEncodingInitiative).

naSRPSISO24612:2017(en) Управљање језичким есурсима – Оквир з лингвистичкуанотацију(LAF)

р а

Апстракт:ISO 24612:2012 утврђује оквир за лингвистичку анотацију (LAF –Linguistic Annotation Framework) који служи за представљањелингвистичких анотација језичких података, као што су корпуситекстова, говора, знакова и видео‐материјала. Оквир укључујеапстрактни модел података и XML серијализацију тог модела радипредстављања анотација основних података. Серијализација служи као

рм ) ва а ци иза а г

централнифо ат(стожер којиомогућа д сеанота је ражавајуујединственомописномформ тукојисеможемапиратис дру им.

naSRPSISO24613:2017(en) Управљање језичким ресурсима – Оквир за лексичкообележавање(LMF)

Апстракт:ISO 24613:2008 описује оквир за лексичко обележавање (LMF –LexicalMarkup Framework), метамодел за представљање података улексичким базама података које се користе у једнојезичким ивишејезичкимсофтверскимапликацијама.LMFдајемеханизмекојидозвољавају развој и интеграцију разноликих типова лексичкихресурса.Овимеханизмитребадаверодостојнопредставепостојећелексиконе колико год је то могуће. Уколико је то немогуће,проблематичнеинформацијесеидентификујуииздвајају.

naSRPSISO24614‐1:2017(en) Управљање језичким ресурсима – Подела писаног текста наречи–Основнипојмовииопштипринципи

Page 30: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018._______________________________________________________________

www.iss.rs28

Апстракт:ISO24614‐1:2010представљаосновнепојмовеиопштепринципеподеленаречиидајејезичкинезависнесмерницекојимасеомогућавадаписанитекст буде подељен, и то на поуздан и поновљив начин, на речи каојединице сегментације. Многе примене и поља у којима је потребноподелититекстнаречи–инакојесеISO24614‐1:2010можеприменити–укључују превођење, уређивање садржаја, технологије говора,рачунарскулингвистикуилексикографију.

naSRPSISO24614‐2:2017(en) Управљањејезичкимресурсима–Поделаписаногтекстанаречи–Поделанаречиукинеском,јапанскомикорејскомјезику

Апстракт:Основни појмови и општи принципи поделе на речи дефинисани уISO24614‐1примењујусенакинески,јапанскиикорејскијезик.Текстјенеопходноподелитинатокене,речи,фразеилинекедругетиповемањихтекстуалнихјединицапогоднихзаодређенесофтверскеапликацијенадјезичкимресурсима,каоштосуобрадаприродног језика,проналажењеинформација и машинско превођење. ISO24614‐1 се ограничава наподелутекстанаречиилинекедруге јединицеподеленаречи(WSU–Word SegmentationUnit). Овај задатак се разликује одморфолошкеилисинтаксичкеанализеperse,иакоумногомезависиодморфосинтаксичкеанализе.Такођесеразликујеодзадаткауређивањаоквиразакреирањелексикона и препознавања лексичких јединица, односно одред‐

О касније ISO2461ница/лема и лексема. квир за задатке дат је у 1,ISO24613иISO24615.

ISO24614‐1 утврђује правила за детаљно описивање WSU закинески,јапанскиикорејскијезик.Некаправиласузаједничказасватријезика,причемусвакијезикимасопственаразличитаправилаза

а а з је о ии п н

идентификов њеWSU.Р змотренесу а дничке дл ке,аправилакојасуразлич тадатасузакинески,ја а скиикорејскијезик.

naSRPSISO24615‐1:2017(en) Управљање језичким ресурсима – Оквир за синтаксичкун чанотацију(SynAF)–Си такси кимодел

Апстракт:ISO24615‐1:2014 описује оквир за синтаксичку анотацију (SynAF –SyntacticAnnotation Framework), модел високог нивоа за представљањесинтаксичкиханотацијалингвистичкихподатака,чијијециљдаподржиинтероперабилностизмеђујезичкихресурсаиликомпонентизајезичкуобраду. ISO 24615‐1:2014 је допуна ISO 24611 (MAF –Morpho‐SyntacticAnnotationFramework– оквирзаморфосинтаксичкуанотацију),тесно јеповезан са њим и даје метамодел за синтаксичку анотацију, као и запрепоручене категорије података за представљање информација осаставу и о међусобним зависностима у реченицама или другимпоредивимизразимаисегментима.

naSRPSISO24616:2017(en) Управљањејезичкимресурсима–Оквирзавишејезичкеинфор‐мације

Апстракт:ISO 24616:2012 даје основну платформу за моделовање и управљањевишејезичким информацијама у различитим областима: локализацији,превођењу, мултимедијалним анотацијама, управљању документима,подржавању дигиталних библиотека и применама информационог илипословногмоделовања.MLIF(MultilingualInformationFramework– оквирзавишејезичке информације) даје метамодел и скуп основних категоријаподатака[ISO12620:2009]заразличитеобластипримене.MLIFтакођедајестратегијезаинтероперабилности/илиповезивањемодела,укључујући,без ограничења, XČIFF (Localization Interchange File Format – форматдатотека за размену локализације), TMX (TranslationMemory eXchange –размена преводилачких меморија), smilText (Synchronized Multimedia

gu за у мe

IntegrationLan age– језик синхронизован интеграцију ултимедије)иITS(InternationalizationTagS t–интернационализованискупетикета).

naSRPSISO24617‐2:2017(en) Управљање језичким ресурсима – Оквир за семантичкуанотацију(SemAF)–Дијалошкеформе

Page 31: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018.

www.iss.rs 29

Апстракт:ISO24617‐2:2012дајескупконцепатазаснованнаискуствуитеоријиза анотацију дијалога, формални језик за изражавање дијалошкиханотација – дијалошки језик за обележавање (DiAML) и метод засегментацију дијалога на семантичке јединице. Овим се омогућаваручнаилиаутоматскаанотацијаделовадијалога,саинформацијамаоактивностимакомуникацијекојеучеснициизводесвојимучешћемудијалогу.Овимсеподржавајувишедимензионеанотацијеукојимасејединицедијалогавидекаоонекојеимајувишекомуникацијскихфункција.DiAMLјезикимаформатрепрезентацијезаснованнаXML‐

у г з

уиформалнусемантик којомсеомо ућаваприменазакључивањауDiAMLрепре ентацији.

naSRPSISO24617‐4:2017(en) Управљање језичким ресурсима – Оквир за семантичку анота‐цију(SemAF)–Семантичкеулоге(SemAF‐SR)

Апстракт:Циљ ISO24617‐4:2014 је да предложи прихватљиву шему анотацијесемантичких улога; тј. шему која наводи улогу коју говорници имају унеком догађају или ситуацији, што је углавном описано глаголом и поправилупраћеноодговоромнапитањакаоштосу:ко,шта,коме,када,где,зашто,како.Овоукључујенесамосемантичке/реченичкеодносеизмеђуглагола и његових аргумената, већ и односе који су важни за другепредикативнеелементе,каоштосуноминализација,именице,придевиипредикатскимодификатори;предикатскаулогаприлогаупотребаприсилеизванјепредметаиподручјаприменеISO24617‐4:2014.

naSRPSISO/TS24617‐5:2017(en) Управљањејезичкимресурсима–Оквирзасемантичкуанота‐цију(SemAF)–Структурадискурса(SemAF‐DS)

Апстракт:Дискурсјепроцескомуникације.ISO/ТС24617‐5:2014сеодносинаначинна који је дискурс структуриран, у смислу његове реализа‐ције/представљања и садржаја, и показује начин на који се двострукаструктура може представити графом. Актуелна спецификација је

усредсређенанаанотацијуструктуредискурсасамоутексту,алиможебитипроширенанадискурсеудругимоблицима.

naSRPSISO24617‐6:2017(en) Управљање језичким ресурсима – Оквир за семантичку анота‐цију–Принциписемантичкеанотације(SemAFпринципи)

Апстракт:ISO 24617‐6:2016 утврђује приступ семантичкој анотацији којакарактерише ISOоквирзасемантичкуанотацију (SemAF).Ондајеуглавним цртама SemAF стратегију за развој посебних шемаанотацијезанекекласесемантичкихпојава,сациљемдаунареднимгодинама споји ове две у једну, кохерентну шему за семантичкуанотацију широке примене. Посебно, он успоставља појмовеапстрактне и конкретне синтаксе ради семантичке анотације,одсликавањаразликеизмеђуанотацијаирепрезентацијадатихуISOLinguisticAnnotationFramework.Описујеулогуовихпојмовауодносуна спецификације метамодела и семантичких интерпретацијаанотација,изугладефинисањаидоброзаснованихшематумачења.ISO 24617‐6:2016 такође даје смернице за бављење двема темамакојесеодносенашемеанотирањадефинисанихуделовимаSemAF:

а) појмовнаитерминолошканеконзистентносткојаможедовестидопреклапањаизмеђушемаанотирањаи

б) бављењесемантичкимпојавамакоје пресецајуделовеSemAF,каошто сунегације,модалитетии квантификација.Примери за обетемесуидентификовании,унекимслучајевима,дат јеиправацнаосновукогасесањимаможеухватитиукоштац.

naSRPSISO24617‐7:2017(en) Управљањејезичкимресурсима–Оквирзасемантичкуанотацију–Просторнеинформације(ISOspace)

Апстракт:ISO 24617‐7:2014 даје оквир за кодирање широког опсега не самопросторнихинформација,већипросторно‐временскихинформацијакоје се односена кретањеизражено у текстунаприродном језику.

Page 32: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018._______________________________________________________________

www.iss.rs30

Укључена су позивања на локације, опште просторне ентитете,просторне релације (укључујући топологију, правац и метричке

н ијвредности), информације о диме з ама, догађајима кретањаобјекатаипутањама.

naSRPSISO24619:2017(en) Управљање језичким ресурсима – Трајна идентификација иодрживиприступ(PISA)

Апстракт:ISO24619:2011утврђујезахтевезаоквиртрајногидентификатора(PID–PersistentIdentifier)изаупотребуPID‐овакаореференцеицитатајезичкихизвора у документима, као и самих језичких извора. У овом контекступримери језичких извора укључују дигиталне речнике, терминолошкејезичке ресурсе, лексичке ресурсе за машинско превођење, анотиранемултимедијалне/мултимодалнекорпусе,корпустекстовасаанотацијама,нпр. морфо‐синтаксичких информација итд. Овакве изворе креирајуспецијалисти примењене и рачунарске лингвистике и информационихтехнологија. ISO 24619:2011 се такође односи и на доследност игрануларностпозивањанаизворе,првопостављањемзахтевадатрајностреференцебудепримењенакоришћењемPIDоквира,азатимнаметањемзахтевадасвакиPIDоквирбудеупотребљенуовесврхе.PIDоквиртакођедозвољава повезивање општих метаподатака са идентификатором којиможесадржатииинформацијуоцитату.ISO24619:2011утврђујеминимум

е захтева за еф ктивну употребу PID‐ова у језичким изворима и цитиракоришћењенеколикомогућихпостојећихстандардаиdefactoстандарде.

naSRPSISO/TS24620‐1:2017(en) Управљање језичким ресурсима – Контролисани природнијезик(CNL)–Основнипојмовиипринципи

Апстракт:Каодеопокретачазастварањемеђународнихстандардазауправљањејезичким изворима, ISO/ТС 24620‐1:2015 у контролисаним природнимјезицима (CNL,ControlledNaturalLanguage)постављапринципеCNL‐аињеговукорист,заједносаодговарајућомтехнологијомзаподршку.Поредтога,ISO/ТС24620‐1:2015такођеимазациљдапредставиопштипогледна CNL и на његове циљеве и карактеристике и даје шему закласификацију опсега CNL‐ова. ISO/ТС 24620‐1:2015 додатно утврђујенеке принципе нормализације CNL‐ова који контролишу коришћењеприродних језика упојединачнимдоменимаи усмерава ка подручјимапрактичне примене. Ова подручја укључују јавне административнекомуникације, оптимизацију претраживања и управљање системом зааутоматско одговарање, али се тренутно важећа верзија

еISO/ТС24620‐1:2015неодносининај днутемукојадиректноукључујенекуодпримена.

naSRPSISO24622‐1:2017(en) Управљање језичкимресу сима Инф аструктур компонентиметаподатака(CMDI)–Моделкомпонентиметаподатака

р – р а

Апстракт:ISO24622‐1:2015 описује модел који омогућава флексибилноконструисање интероперабилних шема метаподатака за језичкересурсе (Language Resources, LR). Шеме метаподатака засноване намоделу који може да буде употребљен за описивање извора на

различитимнивоимауситњености(нпр.описинанивоузбиркеинанивоупојединачногизвора).

naSRPSISO24624:2017(en) Управљањејезичкимресурсима–Транскрипцијаговорногјезика

Апстракт:ISO24624:2016 утврђује правила за представљање транскрипцијеаудио и видео‐записа говорне интеракције у XML документимазасновано на TEI смерницама. Секундарни циљ документа је дадоведе у однос транскрибоване податке са стандардима заанотиране корпусе. Применљив је на транскрибоване податке застудије социолингвистике, анализе конверзације, дијалектологију,корпусну лингвистику, корпусну лексикографију, технологију уобласти језика, квалитативне друштвене студије и осталетранскрипционе податке о забележеном говорном језику. Нијеприменљив на друге облике транскрипције, пре свега не на ручнописанетекстове.Прилог А даје потпуно кодиране примере, а Прилог Б пружа једаниндекселеменатаиједанрегистаратрибута.

Page 33: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018.

www.iss.rs 31

naSRPSISO26162:2017(en) Системзауправљањетерминологијом, знањемисадржајем–Пројектовање, примена и одржавање система управљањатерминологијом

Апстракт:ISO 26162:2012 утврђује критеријуме за пројектовање, примену иодржавањесистемауправљања(менаџмента)терминологијом(TMS– Terminology Management System). Он даје образложење закоришћењеTMS‐а,отиповимакорисникаикорисничкимпотребама,поступцимаприликомпројектовањаиприменеTMS‐а,каоизадаткепотребне за организовање и управљање терминолошкомколекцијомподатака(TDC–TerminologicalDataCollection).Онтакођедаје смернице за избор и коришћење категорија података радиуправљањатерминологијомуразличитимокружењима.Намењенјетерминолозима, креаторима софтвера и свима онима који суукључениупроцесразвојаиовладавањазнањемоTMS‐у.

naSRPSISO30042:2017(en) Системзауправљањетерминологијом, знањемисадржајем–TTermBaseeXchange( BH)

Апстракт:TBH оквир дефинисан у ISO 30042:2008 осмишљен је тако да подржиразличите типове процеса који обухватају терминолошке податке,укључујућианализе,описнопредстављање,дисеминацијуимеђуразмену(размену) у различитим рачунарским окружењима. Првенствена сврхаTBH‐а је међуразмена терминолошких података. Могућност презента‐ционогозначавањакодTBH‐ајеограничена.Предвиђенанамена,односно

лподручјеприменеобухватапревођењеи софтверскеа ате.

TBH је модуларан како би могао да подржи различите типоветерминолошкихподатакаиликатегоријаподатакакоји сеналазеуразличитимтерминолошкимбазамаподатака.TBHимадвамодула:основну структуру и формализам за идентификовање скупакатегоријаподатакаињиховихвеза,обаизраженаXML‐ом.ТерминTBH, онда када се користи сам за себе, односи се на оквир који сесастојиодовадваинтерактивнамодула.

Како би се обезбедила интероперабилност терминолошких података,TBHтакођедајеподразумеванискупкатегоријаподатакакојесеобичнокористе у терминолошким базама података. Међутим у оквиру TBHоквира, ради подршке посебним захтевима корисника, могуће јекоришћење подскупова или надскупова подразумеваних скуповакатегоријаподатака.

7. Станд рдиуобластиобез еђењаквалитетаа б

naSRPSENISO29001:2017(en) Индустрије нафте, петрохемије и природног гаса – Системименаџмента квалитетом специфични за сектор – Захтеви заорганизацијекојеиспоручујупроизводипружајууслуге

Апстракт:Овајстандарддефинишезахтевесистемаменаџментаквалитетомзаорганизације које испоручују производ и услуге индустрији нафте,петрохемијеиприродноггаса

Уоквирени текст је оригинални неизмењен и целовито дат премаISO9001:2015. Додатни захтеви и упутства специфични заиндустријунафте,петрохемијеиприродноггасавансууоквиреногтекста. Додатни захтеви и упутства развијени су за управљањеризицимауиндустријинафте,петрохемијеиприродноггаса.

8. Методаиспитивањапроизводацемента,гипсаидругихминералнихвезива

naSRPSEN196‐1:2016(sr) Методеиспитивањацемента–Део1:Одређивањечврстоће

Page 34: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018._______________________________________________________________

www.iss.rs32

Апстракт:УовомделуSRPSEN196описујесеметодазаодређивањечврстоћепри притиску и, по избору, чврстоће при савијању цементногмалтера. Ова метода се примењује на обичне цементе и другецементеиматеријалеустандардимакојисепозивајунаовуметоду.Онсенеможеприменитинадругетиповецементакојиимајунпр.веомакраткопочетновремевезивања.Оваметодасекористикакобисеоценилодалијечврстоћаприпритискуцементаусаглашенасаспецификацијама и за валидационо испитивање CEN стандардногпеска,EN196‐1,илиалтернативнеопреме за уградњу.УовомделуSRPSEN196описујесереферентнаопремаипоступциидозвољавасе коришћење алтернативне опреме за уградњу и алтернативнихпоступака, уз обезбеђење да су они били валидирани у складу саодговарајућим одредбама из овог документа. У случају спора секористесамореферентнаопремаипоступци.

9. Испитивањебезразарања

naSRPSENISO9934‐1:2017(sr) Испитивањебезразарања– Испитивањемагнетскимчестицама–Део1:Општипринципи

Апстракт:Овим документом се утврђују општи принципи за испитивањемагнетским честицама феромагнетских материјала. Испитивањамагнетским честицама првенствено се користе за откривањедисконтинуитета отворених према површини, нарочито прслина.Применом ове методе се могу открити и дисконтинуитети блискиповршини (потповршински), при чему осетљивост испитивањаприлично опада са повећањем дубине. Овим стандардом се утврђујууслови за припрему површине дела који се испитује, техникемагнетисања, захтеве и примену средстава за испитивање, као изаписивање и интерпретацију резултата испитивања. Критеријумиприхватљивостинисудефинисаниовимстандардом.Додатнизахтеви

сузаиспитивањамагнетскимчестицамапојединихделовадефинисанистандардимазапроизвод(видетиодговарајућиевропскистандард).

naSRPSEN13927:2017(sr) Испитивањабезразарања–Визуелноиспитивање–Опрема

Апстракт:Овимстандардомсеописујуопштизахтевизаопремукојасекористизавизуелноиспитивање.Стандардобухватаиверификацијуопреме.

10. Емајлирање

naSRPSENISO8289‐2:2018(en) Емајли – Испитивање ниским напоном у циљу откривања иодређивања места недостатака – Део 2: Испитивање муљарадипрофилисањаповршине

Апстракт:Овимстандардомсеутврђујеметодаиспитивањанискимнапономзаоткривање и одређивање места недостатака (поре, пукотине илиотвори) који настају на превлаци емајла таласастог и/или благонеравногметалаикојисеширенаметалнуоснову.

11. М то еиспитива ае д њ

naSRPSISO6495‐1:2018(en) Храна за животиње – Одређивање садржаја хлоридарастворљивихуводи–Титриметријскаметода

Апстракт:Овим делом стандарда ISO 6495 утврђује се метода за одређивањесадржаја водорастворљивих хлорида у храни за животиње, израженихкао натријум‐хлорид. Ова метода се примењује на храну за животињекоја садржи водорастворљиве хлориде, изражене као натријум‐хлорид,≥0,05%.

naSRPSEN1186‐3:2017(sr) Материјалиипредметиудодирусапрехрамбенимпроизводима–Пластичнемасе– Део3:Методеиспитивањазаукупнумиграцијуусимулаторехраненаводенојосновипомоћупотпуногпотапања

Page 35: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018.

www.iss.rs 33

Апстракт:Овим делом овог европског стандарда утврђују се методеиспитивања за одређивање укупне миграције у водени растворсимулатора хране из пластичних маса које су намењене да дођу удодирсапрехрамбенимпроизводима,потпунимпотапањемузораказа испитивање у одабраном симулатору хране на температурамаиспитивања до рефлукса за изабрана времена испитивања. Оваметода је најпогоднија за пластичне масе у облику филмова илистова, али се може применити и на широк опсег предмета илипосудаодкојихсемогусећииспитникомадиодговарајућевеличине.

12. Разнитканипроизводи

naSRPSEN1307:2016/prA3:2018(en)

Текстилнеподнеоблоге–Класификација

Апстракт:Овим европским стандардом се утврђују захтеви за класификацијусвихтекстилнихподнихоблогаитепих‐плоча,изузимајућитепихеистазе(видетиISO2424)иупотребнекласеупогледуједногиливишеследећих наведених својстава: хабања, очувања изгледа, додатнихсвојстава перформанси, а класификује их за луксузни ниво. Овајевропски стандард одговара класификацији која је дефинисана уENISO10874.

13. Механичко‐технолошкаиспитивањатекстилногматеријала

naSRPSENISO1833‐20:2017(en) Текстил –Квантитативна хемијска анализа –Део 20:Мешавинаеластанаинекихдругихвлакана(методасадиметилацетамидом)

Апстракт:ОвимделомISO1833утврђујесеметода,употребомдиметилацета‐мида, за одређивање процента еластана после отклањањаневлакнастихматеријаутекстилуизрађеномодбинарнемешавиненеких еластана са памучним, вискозним, купро, модалним,полиамидним,полиестарскимиливуненимвлакнима.Оваметодасеможеприменитиондакадасуприсутнаакрилнавлакна.

14. Цреваицевиодгумеипластичнихмаса

naSRPSENISO1401:2017(sr) Гуменацревазапрскањеупољопривреди

Апстракт:Овим документом се утврђују захтеви за три типа савитљивихгуменихцревазапрскањехемикалијаи/илиђубривакојасекористеупољопривреди,подпритиском,утемпературномопсегуод–10°Cдо+60°C.

naSRPSENISO7751:2017(sr) Гуменаипластичнацреваицрева саприкључцима– Односииспитногпритискаипритискапуцањапреманајвећемрадномпритиску

Апстракт:ISO 7751:2016 утврђује однос испитног притиска и најмањегпритиска пуцања према највећем радном притиску за различитекатегоријецрева.

15. Физикална испитивања производа индустрије коже,гумеипластичнинмаса

naSRPSENISO26082‐1:2018(en) Кожа–Физичкеимеханичкеметоде испитивањазаодређивањезапрљаности–Део1:Методатрљањем(Мартиндел)

Апстракт:СтандардомISO26082‐1сеутврђујеметодазаодређивањеотпорностисвихврстакожепремавидљивомпрљању,помоћупонављаногтрењазапрљаним предметом. То обезбеђује претходни физички третман закожу која може бити изложена смањењу отпорности према прљањутокомупотребе,преспровођењадаљихиспитивањапопутчишћења.

Page 36: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018._______________________________________________________________

www.iss.rs34

16. Методеиспитивањаадхезиваидругихлепљивихмаса

naSRPSEN17224:2018(en) Одређивањекомпресионесмицајнечврстоћеадхезивазадрвонаповишенимтемпературама

Апстракт:Овим документом се утврђује метода испитивања за одређивањеупоредне компресионе смицајне чврстоће адхезивних веза имасивногдрветанатемпературиоколинеиповишенојтемператури.Вреднује се максимално оптерећење испитних комада натемператури околине и након излагања дефинисаној повишенојтемпературитокомутврђеногвременскогинтервала.Примењујесена адхезиве који се користе за носеће дрвене конструкције и надругеадхезивезадрво.

17. Општистандардиопроизводимацелулозе,папираикартона

naSRPSISO4046‐2:2017(sr) Папир,картон,целулозаи сроднитермини–Речник– Део2:иТерминолог јауобластицелулозе

Апстракт:Овим делом ISO 4046 дефинишу се термини који се односе нацелулозу,итонаенглескомифранцускомјезику.

18. Испитивањаразниххемијскихпро зводаи

naSRPSH.Z8.053:2017(sr) Стандардна метода испитивања тачке мржњења воденихрастворасредставазахлађењемотора

Апстракт:Оваметодаиспитивањаобухваталабораторијскоодређивањетачкемржњења водених раствора средстава за хлађење мотора.НАПОМЕНА 1Када се испитују раствори одређене концентрације,ониондаморајудасеприпремеодрепрезентативнихузорака,онакокако је то описано у методи ASTMD1176. Секундарна фаза која сеиздвојитокомразблаживањанеморадасеодбаци.

НАПОМЕНА2Овипроизводисемогунаћинатржиштуиуразблаженојформи,спремнизаупотребу.

Вредности наведене у SI јединицама треба сматрати стандардним.Вредности наведене у заградама су приближни еквиваленти, датисамозаинформативнесврхе.

Овимстандардомнисуобухваћенисвибезбедноснипроблемикојисуповезани са његовом употребом, уколико их има. Корисник овогстандарда има одговорност да успостави одговарајуће сигурносне и

в е оздра ственепроцедуреиодр ди применљивостзаконских граничењапреупотребе.

Овај стандард је развијен у складу са међународно признатимпринципимастандардизације,успостављенимОдлукомопринципимазаразвојмеђународнихстандарда,упутставаипрепорукакојује издаоКомитет за техничке препреке у трговини Светске трговинскеорганизације.

naSRPSH.Z8.059:2017(sr) Стандарднаметодаиспитивањарезервнеалкалностисредставазахлађењемотораисредставазазаштитуодкорозије

Апстракт:Оваметодаиспитивањасепримењујезаодређивањерезервнеалкалностинових,некоришћенихсредставазахлађењемотораитечнихсредставазазаштитуодкорозијеупримљеномстању,коришћенихилинекоришћенихводених раствора канцентрованих материјала, као и водених растворачврстихсредставазазаштитуодкорозије.ВредностинаведенеуSIсистемујединицатребасматратистандардним.Овимстандардомнисуобухваћенисви безбедносни проблеми који су повезани са његовом употребом,уколикоихима.Корисниковогстандардаимаодговорностдауспоставиодговарајуће сигурносне и здравствене процедуре и одредиприменљивострегулаторнихограничењапреупотребе.

Page 37: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018.

www.iss.rs 35

19. Основнииопштистандардизагрануинформационетехнологије

naSRPSISO/IEC20000‐3:2018(en) Информационе технологије – Менаџмент услугама – Део 3:Упутство за дефинисање предмета и подручја примене и

0 1применљивостISO/IEC200 0‐

Апстракт:Овај стандард је користан за пружаоце услуга, консултанте иоцењиваче. Укључује практично упутство за дефинисање предмета иподручјапримене,применљивостиидемонстрацијуусаглашеностисазахтевимауISO/IEC20000‐1.Укљученојеупутствозаразличитеврстепроцене усклађености и процене стандарда. Иако се захтеви уISO/IEC20000‐1 не мењају са организационом структуром,технологијомилиуслугом, операцијапроцеса у одређеном сервисномокружењу ипак ће да резултира специфичним захтевима вештине,алата и информација. Процеси менаџмента услугама могу прелазитимноге организационе, правне и државне границе, као и различитевременскезоне.Пружаоциуслугамогупружитиширокспектаруслугаразличитим врстама купаца, како унутрашњих тако и екстерних.Пружаоци услуга могу зависити и од сложеног ланца снабдевања заиспоруку услуга. Ова зависност може учинити сагласност и применуобимасложенимфазамауупотреби ISO/IEC20000‐1пружаоцауслуга.Овај стандард ће помоћи у утврђивању да ли је ISO/IEC 20000‐1применљив на околности пружаоца услуга. Он илуструје како седефинишеопсегSMS‐а,безобзиранатодаличиталацимаискустваудефинисањуобимадругихуправљачкихсистема.Упутствојеуобликупрактичнихпримера, типичних сценарија и препорука. Овај стандардтакође помаже у планирању побољшања услуга и у припреми заоцењивањеусаглашеностипремаISO/IEC20000‐1.ДопуњујесмерницеопримениISO/IEC20000‐1датеуISO/IEC20000‐2.

naSRPSISO/IEC20000‐6:2018(en) Информационе технологије – Менаџмент услугама – Део 6:Захтеви за тела која обезбеђују проверу и сертификацијусистемаменаџментауслугама

Апстракт:Овај стандард специфицира захтеве и даје смернице за тела засертификацијукојаобезбеђујупроверуисертификацијуSMS‐аускладуса ISO/IEC 20000‐1. Не мења захтеве наведене у ISO/IEC 20000‐1. Овајстандард такође могу користити органи за акредитацијусертификационих тела. Очекује се да сертификационо тело које пружа

иSMSсертификатеможедоказати спуњавањезахтеваспецифициранихуовомстандарду,поредзахтевауISO/IEC17021‐1.

naSRPSISO/IEC30105‐1:2018(en)

Информационетехнологије– Процесиживотногциклусауслугааутсорсинга пословног процеса које су омогућене информа‐ционим технологијама (ITES‐BPO) – Део 1: Референтни моделпроцеса(PRM)

Апстракт:СпецифициразахтевеживотногциклусапроцесакојисеизвршавајууслугомаутсорсингапословногпроцесаомогућеногИТ‐омзаизмештенепословнепроцесе.Дефинишепроцесезапланирање,

авањеиуспостављање,имплементацију,рад,праћење,преглед,одржунапређењесвојихуслуга.Овајдокумент:

– обухватаИТ‐омогућенепословнепроцесекојисевршеуаутсорсингу;

ујереференцена– нијенамењенадресирањуИТпроцеса,алиукључњихнакључнимконтактимазапотпуност;

– примењујесенапружаоцеуслуга,аненакупце;

– примењујесенасвепроцесеживотногциклусаITES‐BPO;

– служикаореферентнимоделпроцесазаорганизацијекојепружајууслугеITES‐BPO.

Page 38: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018._______________________________________________________________

www.iss.rs36

naSRPSISO/IEC30105‐2:2018(en)

Информационе технологије – Процеси животног циклусауслуга аутсорсинга пословног процеса које су омогућенеинформационим технологијама (ITES‐BPO) – Део 2: Моделоцењивањапроцеса(PAM)

Апстракт:СпецифициразахтевеживотногциклусапроцесакојисеизвршавајууслугомаутсорсингапословногпроцесаомогућеногИТ‐омзаизмештенепословнепроцесе.Дефинишепроцесезапланирање,

успостављање,имплементацију,рад,праћење,преглед,одржавањеиунапређењесвојихуслуга.Овајдокумент:

– обухватаИТ‐омогућенепословнепроцесекојисевршеуаутсорсингу;

ујереференцена– нијенамењенадресирањуИТпроцеса,алиукључњихнакључнимконтактимазапотпуност;

– примењујесенапружаоцеуслуга,аненакупце;

– примењујесенасвепроцесеживотногциклусаITES‐BPO;

ганизације које пружају– служи као модел процене процеса за орITES‐BPOуслугекоје:

– ускладусусазахтевимауISO/IEC33004;

– подржавају процену перформанси, пружајући индикаторе затумачењепроцесаирезултатапроцеса,каошто једефинисаноуISO/IEC 24774, и атрибуте процеса, као што је дефинисано уISO/IEC33020.

naSRPSISO/IEC30105‐3:2018(en)

Информационетехнологије– Процесиживотногциклусауслугааутсорсинга пословног процеса које су омогућене информа‐ционимтехнологијама(ITES‐BPO)– Део3:Оквирмерења(MF)имоделзрелостиорганизације(OMM)

Апстракт:СпецифициразахтевеживотногциклусапроцесакојисеизвршавајууслугомаутсорсингапословногпроцесаомогућеногИТ‐омзаизмештенепословнепроцесе.Дефинишепроцесезапланирање,

авањеиуспостављање,имплементацију,рад,праћење,преглед,одржунапређењесвојихуслуга.Овајдокумент:

– обухватаИТ‐омогућенепословнепроцесекојисевршеуаутсорсингу;

ујереференцена– нијенамењенадресирањуИТпроцеса,алиукључњихнакључнимконтактимазапотпуност;

– примењујесенапружаоцеуслуга,аненакупце;

– примењујесенасвепроцесеживотногциклусаITES‐BPO;

ације– служикаомерниоквирзапроцесеипружазрелосторганиззаорганизацијекојепружајуITES‐BPOуслугекоје:

– ускладусусазахтевимастандардаISO/IEC33003иISO/IEC33004;

о а .

– подржавајупр ценуучинкат ко штообезбеђујуоквирзамерењенивоазрелостиорганизације

naSRPSISO/IEC30105‐4:2018(en) Информационе технологије – Процеси животног циклусауслуга аутсорсинга пословног процеса које су омогућенеинформационимтехнологијама(ITES‐BPO)–Део4:Терминиипојмови

Апстракт:СпецифициразахтевеживотногциклусапроцесакојисеизвршавајууслугомаутсорсингапословногпроцесаомогућеногИТ‐омзаизмештенепословнепроцесе.Дефинишепроцесезапланирање,

авањеиуспостављање,имплементацију,рад,праћење,преглед,одржунапређењесвојихуслуга.Овајдокумент:

– обухватаИТ‐омогућенепословнепроцесекојисевршеуаутсорсингу;

Page 39: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018.

www.iss.rs 37

– нијенамењенадресирањуИТпроцеса,алиукључњихнакључнимконтактимазапотпуност;

ујереференцена

– примењујесенапружаоцеуслуга,аненакупце;

– примењујесенасвепроцесеживотногциклусаITES‐BPO;

– дефинишепојмовеиконцептекојисекористеуISO/IEC30105.

naSRPSISO/IEC30105‐5:2018(en)

Информационе технологије – Процеси животног циклусауслуга аутсорсинга пословног процеса које су омогућенеинформационимтехнологијама(ITES‐BPO)–Део5:Смернице

Апстракт:Специфициразахтевеживотногциклусапроцесакојисеизвршавајууслугом аутсорсинга пословног процеса омогућеног ИТ‐ом заизмештене пословне процесе. Дефинише процесе за планирање,

успостављање,имплементацију,рад,праћење,преглед,одржавањеиунапређењесвојихуслуга.Овајдокумент:

– обухватаИТ‐омогућенепословнепроцесекојисевршеуаутсорсингу;

ујереференцена– нијенамењенадресирањуИТпроцеса,алиукључњихнакључнимконтактимазапотпуност;

– примењујесенапружаоцеуслуга,аненакупце;

– примењујесенасвепроцесеживотногциклусаITES‐BPO;

– дајеупутстваоприменимоделапроценепроцеса,какостратешкиутицати на процену и користити је у контексту програмапобољшањаилипроценеризиказаорганизацијупружаоцауслугаITES‐BPO.

20. ИТуобразовању

naSRPSISO/IEC19778‐1:2018(en)

Информационе технологије – Учење, образовање и обука –Колаборативна технологија – Колаборативна радионица –Део1:Моделподатакаколаборативнерадионице

Апстракт:Специфицира приступ заснован на табелама за дефинисање моделаподатака. Ова спецификација модела података се користи заспецификацију модела података колаборативне радионице. Истаспецификацијамоделаподатакатакођесекористиу ISO/IEC19778‐2иISO/IEC 19778‐3 за дефинисање сродних компоненти колаборативногокружења(ISO/IEC19778‐2)иколаборативнегрупе(ISO/IEC19778‐3)уодвојеним моделима података. Модел података за колаборативнурадионицу одређује елементе података модела и њихове међусобнеодносе који омогуcћвају стварање инстанци модела податакаколаборативнерадионице.Свакаприлагођенаинстанцамоделаподатакаколаборативне радионице описује или специфицира одређенуколаборативнурадионицусакојимјеповезана.

naSRPSISO/IEC19778‐2:2018(en)

Информационе технологије – Учење, образовање и обука –Колаборативна технологија – Колаборативна радионица –Део2:Моделподатакаколаборативногокружења

Апстракт:Специфицира модел података за колаборативно окружење. Моделподатака колаборативног окружења саставља алате за сарадњу идекларишењиховефункције за сарадњу такошто одређујењиховаимена. Ова имена се могу користити као референце заколаборативне алате и колаборативне функције које су детаљноспецифициране у другим спецификацијама или стандардима. Кадатакве спецификације или стандарди нису доступни илиидентификовани, тада обезбеђивање описа за људска тумачењаможеподржатиусклађенуупотребуовихимена.

naSRPSISO/IEC19778‐3:2018(en) Информационе технологије – Учење, образовање и обука –Колаборативна технологија – Колаборативна радионица –Део3:Моделподатакаколаборативнегрупе

Page 40: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018._______________________________________________________________

www.iss.rs38

Апстракт:Специфицира модел података за колаборативну групу. Моделподатака колаборативне групе састоји се од улога у којима могуучествоватиучеснициколаборативнегрупе,проглашавапланираневласникеулога(позицијезаигруодређенеулоге)засвакуодулогаи(барем током животног века заједничког радног места) додељујеучесникеовимносиоцимаулога.Именаулогасемогукориститикаореференце за улоге које су детаљно специфициране у другимспецификацијама или стандардима. Када такве спецификације илистандардинисудоступниилиидентификовани, тадаобезбеђивањеописа за људска тумачења може подржати усаглашену употребуових имена. Уколико се идентификатори учесника могу користитикао референце за детаљне информације о учесницима, тада могубити наведени у датом систему за управљање корисницима. Убудућимиздањима овог дела ISO/IEC 19778може бити обезбеђенаидентификацијатиповаучесникакојисеодносенаусаглашенуилистандардизовану типологију учесника. Оваква одредба бинадограђивала вредност инстанаци података анонимнихколаборативнихгрупа запоновнуупотребукаошаблона.Тренутносу групе за сарадњу наведене овим моделом података статичне.Учесници можда нису увек на мрежи; у заједничкој групи, могу сепојавити приватне дискусије; учесници могу напуститиколаборативну групу током животног доба колаборативнераднионице.ЈошнијејасноукојојмериоваквиаспектимогуитребадабудурешениубудућимиздањимаовогделаISO/IEC19778.

naSRPSISO/IEC19780‐1:2018(en) Информационе технологије – Учење, образовање и обука –Колаборативна технологија – Комуникација у колаборативномучењу–Део1:Комуникацијазасновананатексту

Апстракт:Овајстандардспецифицирамоделподатаказатекстуалнеизразе.Онпружа стандардизован начин изоловања и описивања текстуалнихизразакојесусаставилиисаопштиличлановиколаборативнегрупе.

naSRPSISO/IEC24751‐1:2018(en) Информационе технологије – Индивидуализована прилагод‐љивост и приступачност у е‐учењу, образовању и обуци –Део1:Оквириреферентнимодел

Апстракт:Серија стандарда ISO/IEC 24751 је намењена да задовољи потребеученика са инвалидитетом. Овај део пружа заједнички оквир заописивање и прецизирање потреба и препорука ученика с једнестране и одговарајуcћег описа дигиталног учења, са друге стране,такодасепојединачнежељеипотребеученикамогуподударатиса

д одговарајућим алатима корисничког интерфејса и игиталнихресурсазаучење.

naSRPSISO/IEC24751‐2:2018(en) Информационе технологије – Индивидуализована прилагод‐љивост и приступачност у е‐учењу, образовању и обуци –Део2: Личне потребе и препоруке за дигиталну испоруку за„приступзасве”

Апстракт:Овајстандардпружазаједничкиинформативнимоделзаописивањепотреба и препорука ученика или корисника приликом приступадигиталноиспорученимресурсимаилиуслугама.Овајопис је једнастрана описа коришћених у одговарајућим потребама корисника ипрепорукама са испоруком образовања (као што је описано уISO/IEC24751‐1). Овај стандард разматра основне принципе развојаовог модела за описивање личних потреба и препорука. Објашњава:решењезакоришћењефункционалногприступазаописивањепотреба,могућих метода стварања личних потреба и изјаве о препорукама,главних група потреба и препорука у оквиру стандарда, коришћењаразличитихпотребаиизјаваопрепорукамауразличитимконтекстима,апопотребисепрепорукемогуирангиратиуодносунаприоритетикоришћење генеричких и апликативних специфичних потреба испецификацијапрепорука.

Page 41: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018.

www.iss.rs 39

Садржиинформационимоделзаовајстандард,укључујуcћиатрибут,дозвољене појаве и тип података за сваки елемент. Дефинише иописује начин на који треба користити појмове у информациономмоделу.Разматра усаглашености са овим стандардом. Усаглашеност зависиод улоге која је у складу са технологијом која се прилагођава.Објашњени су захтеви за усаглашеност апликација за пружањеобразовања и алтернативних приступних система. Пружаконсолидованулистусвихтерминадефинисанихуовомстандарду,сортиранихпофранцускомабецедномреду, терминеидефиницијееквивалентне у француском издању ISO‐а и кодове којипредстављају пол у француским изразима. Дефинисани су кодовиречника, вредности и придружена правила примене. Обезбеђујеинформативну листу препоручених подразумеваних вредности зажељеипотребеученика.НаводипостојећевезеприступапакетазаприступинформацијамазаIMSзаLIP– верзија1[ACCLIP]којаслужикао референтна спецификација за овај стандард. Описује сценаријеинформација за примену овог стандарда и даје информативнепримере примене. Употреба овог стандарда ће помоћи уприлагођавању индивидуалних потреба ученика у рачунарском

окружењу за учење са потребним корисничким интерфејсом иресурсимапотребнимзазадовољавањетихпотреба.

naSRPSISO/IEC24751‐3:2018(en) Информационе технологије – Индивидуализована прилагод‐љивостиприступачностуе‐учењу,образовањуиобуци– Део3:Описдигиталнихресурсаза„приступзасве”

Апстракт:Овајстандардпружазаједничкијезикзаописивањересурсазадигиталноучење како би се олакшало упаривање тих ресурса са потребама ипрепорукама за приступ ученицима (као што је дефинисано у ISO/IEC24751‐2). Овај опис је једна страна описа коришћених у одговарајућимпотребамакорисникаипрепорукамазаиспорукомобразовања(каоштојеописаноуISO/IEC24751‐1).Овајстандардразматраосновнепринципеу развоју овог модела за описивање ресурса дигиталног учења.Објашњава:претпоставкеуразвојуовогстандарда,појаморигиналногиприлагођеногресурса,главнекатегоријеметаподатаказаоригиналнеиприлагођене ресурсе, појам приступног начина за ресурс, шта сеподразумева под прилагодљивошћу и значај интероперабилности иулогакојуиградоследнаимплементацијауинтероперабилности.Садржиинформационимоделзаовај стандард,укључујућиатрибут,дозвољенепојавеитипподатаказа свакиелемент.Дефинишеиописујеначиннакоји треба користити појмове у информационом моделу и објашњавакако се овај стандард може проширити. Описује усаглашеност премаовом стандарду. Усаглашеност зависи од улоге која је у складу сатехнологијом која се прилагођава. Објашњени су захтеви заусаглашеношћуапликацијазаиспорукуобразовања,ресурсаиалатазаауторизацијуметаподатака.Пружа: консолидованулисту свих терминадефинисаних у овом стандарду, сортираних по француском абецедномреду, термине и дефиниције еквивалентног француског језика ISO‐а икодовекојипредстављајуполовеуфранцускимизразима.Дефинисанисукодовиречника,вредностиипридруженаправилапримене.Обезбеђујеинформативнулиступрепорученихподразумеванихвредностизажељеипотребеученика.НаводипостојећевезеIMSAccessforAllметаподатака,спецификацију верзије 1 (ACCMD) која служи као референтнаспецификација за овај стандард. Описује сценарије информација запримену овог стандарда и даје информативне примере примене.Коришћењеовогстандардаћепомоћиуприлагођавањуиндивидуалнихпотреба ученика у рачунарском окружењу за учење са потребнимкорисничкиминтерфејсомиресурсимапотребнимзазадовољавањетихпотреба.

Page 42: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018._______________________________________________________________

www.iss.rs40

21. Софтверскиинжењеринг

naSRPSISO/IEC15026‐3:2018(en) Системскиисофтверскиинжењеринг–Поузданостсистемаисофтвера–Део3:Нивоиинтегритетасистема

Апстракт:Специфицира концепт нивоа интегритета са одговарајућим захтевиманивоа интегритета који се морају испунити како би се показалопостизањенивоаинтегритета.Постављазахтевеипрепоручујеметодезадефинисањеикоришћењенивоаинтегритетаињиховиходговарајућихзахтева нивоа интегритета. Обухвата системе, софтверске производе ињихове елементе, као и релевантне екстерне зависности. Овај деоISO/IEC15026 примењује се на системе и софтвер и намењен закоришћење:

а) онимакојидефинишунивоеинтегритета,каоштосуиндустријскеипрофесионалне организације, организације за стандарде и владинеагенције;

б) кориснициманивоаинтегритета,каоштосупрограмериидржавачи,добављачи,корисницисистемаилисофтвера,оцењивачисистемаилисофтвераиадминистративноитехничкопомоcћноособљезасистемеи/илисофтверскепроизводе.

Важна је употреба нивоаинтегритета од стране добављачаи купаца успоразумима, на пример да помогну у обезбеђивању сигурносних,финансијских или безбедносних карактеристика испорученог системаилипроизвода.ISO/IEC15026‐3:2015непрописујеодређенискупнивоаинтегритета или нивоа њиховог нивоа интегритета. Поред тога, непрописујеначининтеграцијенивоаинтеграцијесацелокупнимсистемомили процесима животног циклуса софтвера. Међутим, пружа пример

вкоришћењао огделаISO/IEC15026уПрилогуА.

naSRPSISO/IECIEEE15289:2018(en)

Системски и софтверски инжењеринг – Садржај информа‐ицаживционихједин отногциклуса(документација)

Апстракт:Овај стандард специфицира сврху и садржај свих идентификованихсистема и програма животног циклуса и информација о управљањууслугама (документација). Садржај информације се дефинише премагенеричким типовима докумената, каошто је приказано у тачки 7, испецифичнојсврсидокумента(тачка10).Овајстандардпретпостављада организација обавља процесе животног циклуса или практикујеуправљањеуслугама.

naSRPSISO/IECIEEE15939:2018(en)

Системскиисофтверскиинжењеринг–Процесмерења

Апстракт:ОвајстандардобезбеђујепрегледпроцесамерењауISO/IEC15288иISO/IEC 12207. Процес мерења се примењује на системски исофтверски инжењеринг и дисциплине менаџмента. Процес сеописујекрозмоделкојидефинишеактивностипроцесамерењакојесу потребне да би се адекватно одредиле информације о мерењу,начиннакојисемериирезултатианализепримењују,каоикакосеутврђује да ли су резултати анализе валидни. Процес мерења јефлексибилан и прилагодљив потребама различитих корисника.Овај стандард идентификује процес који подржава дефинисањеодговарајућег скупа мера које се баве специфичним потребама заинформацијама. Идентификује активности и задатке који сунеопходни за успешно идентификовање, дефинисање, селекцију,примену и побољшање мерења у оквиру укупне пројектне илиорганизационе мерне структуре. Такође садржи дефиниције занајчешћекоришћенемернетермине.

Page 43: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018.

www.iss.rs 41

naSRPSISO/IEC20246:2018(en) Софтверскиисистемскиинжењеринг–Рецензијепроизвода

Апстракт:ISO/IEC20246:2017успостављаопштиоквирзарецензијепроизводана које семогу упућиватии којемогу да користе све организацијеукључене у управљање, развој, тестирање и одржавање система исофтвера. Садржи генерички процес, активности, задатке, техникепрегледа и шаблоне документације који се примењују токомрецензије производа. Производ је сваки артефакт произведен упроцесу.Овајдокументдефинишерецензијепроизводакојисемогукористити током било које фазе животног циклуса било когпроизвода. Овај документ је намењен, али не ограничава се наруководиоце пројеката, менаџере развоја, менаџере за квалитет,менаџере испитивања, пословне аналитичаре, програмере, тестере,

е у з ј, и екориснике и св оне који су кључени у ра во спитивањ иодржавањесистемаисофтвера.

naSRPSISO/IEC20741:2018(en) Системски и софтверски инжењеринг – Смернице завредновањеиизборалатазасофтверскиинжењеринг

Апстракт:Овајстандарддајесмерницезаевалуацијуиизборалатазасофтверскиинжењеринг који обухватају делимичан или цео животни циклуссофтвера. Успоставља процесе и активности које се примењују завредновањеалатазасофтверскиинжењерингиизборнајприкладнијихалата за софтверскиинжењеринг од неколико кандидата. За изабранепроцесе утврђује задатке и активности који се могу применити завредновањеалатазасофтверскиинжењерингиизборнајприкладнијихсофтверскихинжењерскихалатаизнеколикокандидата.Поштосуовипроцеси генерички, организације могу прилагодити ове генеричкепроцесе како би задовољиле организационе потребе. Процесивредновања и избора алата за софтверски инжењеринг се могус у у ј х лг ђ

по матрати ширем контекст процеса усва ања те но огијеор анизације.Овајстандардпредви аследеће:а) смернице за идентификацију организационих захтева за алате

софтверскогинжењеринга;б) смерницезамапирањетихзахтевазакарактеристикеалатасофтвера

којитребадасепроцене;в) процесодабиранајприкладнијеалаткезасофтверскиинжењерингиз

неколикоалата,наосновумерењадефинисанихкарактеристика.

naSRPSISO/IECIEEE24748‐5:2018(en)

Системскиисофтверскиинжењеринг–Управљањеживотнимциклусом–Део5:Планирањеразвојасофтвера

Апстракт:Овајстандардпружазаједничкиоквирзапланирањеиконтролутехничкихпроцесаиактивностизапроизводњуиодржавањесофтверскихпроизвода.Целокупниживотнициклусјеобухваћеновимдокументом,одидеједоповлачењасофтверскогпроизвода.Оквирописановимдокументомпредвиђанајбољепраксеу

сарадњимеђустранамакојепланирају,развијају,комуникацијиикористеиуправљајусавременимсофтвером.Овајстандард:

веденекрознтроле;

– специфицираинформацијекојетребадабудупроизимплементацијупотребнихпроцесапланирањаико

– одређујепотребансадржајтраженихинформација;– дајесмерницезаформатисадржајпотребнихисродних

информацијаи– пружадетаљепроцесанеопходнихзаизрадуиимплементацију

софтверскогплана.Овај стандардимазациљпружањесмерницазастранеукљученеупланирање софтверског инжењерства у свим фазама животногциклуса софтвера. Његов циљ је да обезбеди заједнички оквир забилатералнуимултилатералнусарадњуиможесеприменитиондакадасустранкеизистеорганизације.Овајдокументможекориститииједнастранка.

Page 44: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018._______________________________________________________________

www.iss.rs42

Овајстандардсепримењујена:јисебавероизводе;

– онекојикористеISO/IEC/IEEE12207напројектимакопрограмскимпроизводимаиуслугамавезанимзатеп

– онекојисуодговорнизатехничкименаџментразвојасофтверскихсистема;

– организацијеипојединцекојиобављајуактивностиразвојасофтвераи

нформација– организацијеипојединцекојиразвијајудетаљеитокомразвојасофтвера.

naSRPSISO/IECIEEE24765:2018(en)

Системскиисофтверскиинжењеринг–Речник

Апстракт:Овај стандард пружа заједнички речник који се примењује на свесистеме и рад на софтверском инжењерингу. Припреман је радиприкупљањаистандардизацијетерминологије.Намењенједаслужикао корисна референца у области информационих технологија иподстиче коришћење стандарда система и софтвера које суприпремили ISO и организације за везу IEEE Computer Society andProject Management Institute. Укључује референце на стандардеактивних извора за дефиниције, тако да се концепти и захтевисистемаисофтверамогудодатноистражити.

naSRPSISO/IEC25000:2018(en) Системски и софтверски инжењеринг – Захтеви за квалитет ивредновањесистемаисофтвера(SQyaRE)–УпутствозаSQyaRE

Апстракт:Овајстандардпружасмерницезакоришћењеновесеријемеђународнихстандарда, названих: Захтеви за квалитет и вредновање система исофтвера (SQyaRE). Сврха овог стандарда је пружање општег прегледасадржајаSQyaRE,заједничкихреферентнихмоделаидефиниција,каоиодносаизмеђудокумената,омогућавајућикорисницимаУпутствадоброразумевањетихсеријастандарда,премањиховојнамени.Такођесадржи

ц 1објашњење процеса транзи ије између старог ISO/IEC 9 26 и серијеISO/IEC14598уSQyaRE.

naSRPSISO/IEC25063:2018(en) Системски и софтверски инжењеринг – Захтеви за квалитет ивредновањесистемаисофтвера(SQyaRE)–Заједничкииндустриј‐

мскифор ат(CIF)заупотребљивост:Контекстописаупотребе

Апстракт:Описује заједнички индустријски формат (CIF) за садржај садржајаописаупотребеиспецифицирасадржај,каконависокомнивоу,такои на детаљним описима контекста коришћења постојећег,намењеног, имплементираног или распоређеног система. Описконтекста употребе садржи информације о корисницима и другиминтересним групама, карактеристикама сваке групе корисника,циљевима корисника, задацима корисника и окружењу у којем сесистем користи. Контекст описа употребе примењује се насофтверске и хардверске системе, производе или услуге(искључујућигенеричкепроизводе,каоштосуекранилитастатура).Важно је прикупљати и анализирати информације о тренутномконтексту како би се разумео и затим описао контекст који ће сеприменитиубудућемсистему.Контекстописаупотребеобезбеђујезбир података који су релевантни за анализу, спецификацију,

и пк а

пројекат и евалуацију интерактивног с стема из ерспективеразличитих орисничкихгрупаидругихз интересованихстрана.

naSRPSISO/IEC25064:2018(en) Системски и софтверски инжењеринг – Захтеви за квалитет ивредновањесистемаисофтвера(SQyaRE)–Заједничкииндустриј‐ски формат (CIF) за употребљивост: Извештај о корисничкимпотребама

Page 45: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018.

www.iss.rs 43

Апстракт:ISO/IEC 25064:2013 описује заједнички индустријски формат (CIF) заизвештаје о потребама корисника и пружа спецификације за њиховсадржајиформат,укључујућиелементесадржајакојићесеобезбедити.Извештаји о потребама корисника укључују и сакупљање идокументацију информација из различитих извора релевантних запотребе корисника, као и анализу и интеграцију ове информације уконсолидоване потребе корисника. Извештаји о потребама корисникапримењујусенасофтверскеихардверскесистеме,производеилиуслуге(искључујући генеричке производе, као што су екран или тастатура).Елементисадржајанамењенисузакоришћењекаодеодокументацијенанивоу система који произлазе из развојних процеса као што су они устандардима ISO 9241‐210 и ISO/IEC JTC1/SC7. Потребе корисникапредстављају значајан допринос успостављању корисничких захтева.Извештаји о потребама корисника су намењени да се користе као деодокументацијенанивоусистемакоја јерезултатразвојнихпроцесакаоштосуониустандардимаISO9241‐210иISO/IECJTC1/SC7.

naSRPSISO/IEC26558:2018(en) Софтверски и системски инжењеринг – Методе и алати замоделирање варијабилности у производној линији софтвера исистема

Апстракт:Овајстандард,уконтекстуметодаиалатазаподржавањеексплицитнеи/илиодвојенемодификацијеваријабилности,варијабилностимоделар а и и е вод имф

уп ављањ и вар јаб лности мод ла у произ н линијамасо твераисистема:

с– пружа услове и дефиниције пецифичне за моделирањеваријабилностизапроизводнулинијусофтвераисистема;

– дефинише процесе за моделирање варијабилности, варијабилностмоделауправљањаиваријабилностмоделатокомчитавогживотногциклуса линије производа. Ти процеси су описани у смислу сврхе,инпута,задатакаиисхода;

– дефинише способности метода за подршку дефинисаним задацимасвакогпроцеса;

– дефинишемогућностиалатакојиаутоматизујуилиполуаутоматизујузадаткеиметоде.

Овајстандардсенеодносинапроцесеимогућностиалатаиметодазаједансистем,већсебавионимазапородицупроизвода.

naSRPSISO/IEC26559:2018(en) Софтверски и системски инжењеринг – Методе и алати заследљивостваријабилностиупроизводнојлинијисофтвераисистема

Апстракт:Ов ј ста ард, у к тексту ал а и мето едљивостиваријабилностизасофтверскеисистемскелинијепроизвода:а нд он ат да сл

– пружа услове и дефиниције специфичне за следљивостваријабилностизапроизводнелинијесофтвераисистема;

– дефинише процесне групе и њихове процесе за успостављање иуправљање следљивошћу промена у процесима животног циклуса

производа. Типроцесисуописаниусмислусврхе,инпута,задатакаиисхода;

– дефинише способности метода за подршку дефинисаним задацимасвакогпроцеса;

– дефинишемогућностиалатазааутоматизацију/полуаутоматизацијузадатакаилидефинисанемогућностиметода.

с гОвајстандард енеодносинапроцесеимо ућностиалатаиметодазаједансистем,већсебавионимазапородицупроизвода.

naSRPSISO/IEC29110‐3‐3:2018(en)

Системски и софтверски инжењеринг – Профили животногциклуса веома малих предузећа (VSE) – Део 3‐3: Захтевисертификације за оцењивање усклађености профила VSE, узкоришћењеоцењивањапроцесаимоделазрелости

Page 46: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018._______________________________________________________________

www.iss.rs44

Апстракт:Овајстандардсадржизахтевезасертификационателакојавршеоцењивањеусаглашености,захтевесадржанеуспецификацијамапрофилаVSE(нпр.ISO/IEC29110‐4‐1заосновнипрофилсофтвера

а.Овајдокументјеутствимаза:

VSE),користећипроценепроцесаизрелостмоделзаснованнаобјављенимISO/IECстандардимаиуп

а) сертификационатела(видетиISO/IEC17065);

б) оцењивањепроцесаизрелосторганизационогпроцесакојисезахтеви содвијајуускладуса ма еријеодISO/IEC33001доISO/IEC

33099стандардазаоцењивањепроцесаи

в) на основу ISO/IEC 29169 за подршку окружењу које подстичеглобалнопрепознавањерезултатаоценеусаглашеностипрофилаVSE.

Општи оквир за оцену усаглашености прати приступ дефинисан уISO/IEC17065:2012.Овајдокументјеразвијеннаконпрактичнеупотребеи у консултацији са кључним актерима, националним органима заакредитацију и политиком ISO комитета за оцењивање усаглашености(CASCO). Овај стандард је упућенљудима и сертификационим телимакојиимајудиректнувезусаоцењивањемпроцесанаосновупрофилаVSE.ПредвиђеноједасепрвопрочитајуISO/IECТР29110‐1,ISO/IEC29110‐2‐1

д кади ISO/IEC 29110‐4‐1 (који са рже спецификације профилаVSE) а сеистражујумогућностипровересертификатазаVSEпрофил.

НАПОМЕНАСвака тачка са захтевима директно пренетим из другихстандарда има оне пренете захтеве који су означени у оквиру. Остализахтевикојисетакођепреносе,ализакојеседодајуинформације,нисуозначениуоквиру,алијењиховизворјаснонаведенутексту.

naSRPSISO/IEC33001:2018(en) Информационетехнологије–Оцењивањепроцеса–Појмовиитерминологија

Апстракт:Овај стандард пружа збирку кључне терминологије која се односинаоцењивањепроцеса.Онадајесвеобухватнеинформацијеоконцептимаоцењивања процеса, примени оцењивања процеса за проценупостизања карактеристика квалитета процеса и примену резултатаоцењивања процеса на вођење процеса управљања. Пружа увод уISO/IEC33000 групу стандарда заоцењивање;описујекакоседеловипородицестандардазаоцењивањапроцесауклапајузаједноипружајусмерницезањиховизборикоришћење.Објашњаваусловесадржанеуњеномсклопуињиховуприменљивостзавршењепроцена.

naSRPSISO/IEC33020:2018(en) Информационе технологије – Оцењивање процеса – Оквирмерењапроцесазаоцењивањеспособностипроцеса

Апстракт:Овај стандард дефинише оквир за мерење процеса који подржаваоцењивање способности процеса, у складу са захтевима уISO/IEC33003. Оквир за мерење процеса пружа схему која се можекористити за конструкцијумодела оцењивања процеса у складу саISO/IEC33004 који се може користити приликом извођењаоцењивања способности процеса у складу са захтевима у ISO/IEC33002.Уконтекстуовогисроднихстандарда,процеснаспособностјекарактеристика процесног квалитета која се односи на могућностдоследности у задовољавању тренутних или пројектованих

мерење процеса дефинисани у овомукоја

пословних циљева. Оквири застандардуформирајуструктур

а) олакшавасамооцењивање,

ву а њ еб) пружа осно з побољша е процеса и утврђивањ квалитетапроцеса,

в) примјењује се на свим доменима примене и величинамаорганизације,

еса (способности) (профилг) производи низ оцена атрибута процпроцеса)и

д) дефинишенивоспособностипроцеса.

Page 47: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018.

www.iss.rs 45

22. Шасијеикаросерије

naSRPSEN13878:2018(en) Возилазаодмористановање–Терминиидефиниције

Апстракт:Овимстандардомседефинишутерминикојисеодносенавозилазаодмор и становање у која спадају камп‐приколице, камп‐кућице имоторне камп‐приколице. Ови термини се користе у EN 721,EN722‐1,EN1645‐1,EN1646‐1,EN1647,EN1648‐1иEN1648‐2.

23. Разниметалнипроизводикојинеулазениуједнудругугрупу

naSRPSEN17242:2018(en) Дигесторисаповратномфилтрацијом

Апстракт:Овадокументсепримењујенадигесторесаповратномфилтрацијом(RFFC). Ови дигестори представљају уређаје који су намењени заш ти:за титукорисниканаосновуследећихмогућнос

– задржавањапотенцијалноопаснихматерија;

– уклањања потенцијално опасних материја из ваздуха који јенапустиодигесторузпомоћфилтрације,пренегоштосеваздух

ипонововратиудигестор(усобу укојојсеналазид гестор).

Овај документ укључује захтеве за пројектовање и производњузаједносапроцедурамазаиспитивањетипа.

24. Заштитаоделектричнеструјеиопремазарадподнапоном

naSRPSEN62561‐4:2018(sr) Компоненте система за заштиту од атмосферског пражњења(LPSC)–Део4:Захтевизадржачепроводника

Апстракт:IEC 62561‐4:2017 бави се захтевима и испитивањима металних инеметалнихдржачапроводникакојисекористедадржеиподупируприхватни систем, систем спуснихпроводникаи систем уземљења.Овај документ не обухвата причвршћивање држача проводника закровни део конструкције израђен од тканине због великог броја иврста које се користе у данашњој изградњи. LPSC‐ови такође могубитипогоднизаупотребууопасниматмосферама.Збогтогапостоједодатни захтеви приликом инсталисања компонената у таквимусловима.Овимдругимиздањемсеповлачиизамењујепрвоиздање,објављено 2010. године. Оно представља техничку ревизију. Овоиздање укључује следеће значајне техничке измене у односу напретходноиздање:

т– новидетаљнидијаграм окаиспитивања;– уприлозимаАиБдодатисукомпозитнидржачи.

naSRPSEN62561‐5:2018(sr) Компоненте система за заштиту од атмосферског пражњења(LPSC) – Део5: Захтеви за кућишта запреглед уземљивачаизаптивкезауземљивач

Апстракт:IEC62561‐5специфициразахтевеииспитивањазакућиштазапрегледуземљивача(кућиштауземљи)инсталисанихуземљиизазаптивкезауземљиваче. Компоненте система за заштиту од атмосферскогпражњења(LPSC)могутакођебитипогоднезакоришћењеуопасниматмосферама. Због тога постоје додатни захтеви приликоминсталисањакомпоненатаутаквимусловима.Овимдругимиздањемсеповлачи и замењује прво издање, објављено 2011. године. Оное значајнепр дстављатехничкуревизију.Овоиздањеукључујеследеће

техничкеизменеуодносунапретходноиздање:

– захтевииспитивањасудодатизазаптивањеуземљивачаинсталисаногуиликрозводонепропуснибетон.

Page 48: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018._______________________________________________________________

www.iss.rs46

25. Методеиспитивањаосновнихграђевинскихматеријала

naSRPSEN196‐10:2016(sr) Методе испитивања цемента – Део 10: Одређивање садржајаводорастворљивогхрома(VI)уцементу

Апстракт:Овим делом EN 196 утврђује се метода за одређивање садржајаводорастворљивигхрома(VI).Описанареферентнаметодасесастојиод две фазе, процеса екстракције и анализе филтрата. Дато јеупутство и за друге поступке екстракције, погодне за испитивањеодвајањемзафабричкуконтролупроизводњеилидругесврхе,алиуслучају спора или неусаглашености са прописаним границамакористи се само референтна метода. Референтна метода имаалтернативе, јер се филтрат може изложити оксидацији или не.Дефинисан је критеријум по коме се бира одговарајући поступак.Друге инструменталне методе се могу користити за анализефилтрираног екстракта уколико су калибрисане у односу нареферентну методу. У случају спора се користи само референтнаметода.УПрилогуАсудефинисанинормативнипоступцикојетребаприменити у случају да се ова метода користи као основа завредновањеусаглашеностицементасапрописанимограничењемизУредбе(EC)1907/2006.УовомделуEN196описанајеметодакојасепримењујенацементе.Онможеиматиширупримену,алитоморадасе верификује испитивањем на бази „производ по производ”.Упутство о могућој примени овог европског стандарда заодређивање садржаја водорастворљивог хрома (VI) у цементу,садржаном у другим производима који садрже цемент, дато је уПрилогу Б. У прилозима Ц и Д су дате информације о другимпоступцимаиспитивања,заснованимнаекстракцијипасте,папрематомеодступајуодособинацементаунормалнимусловимаупотребе.Корисници морају бити свестни да се резултати добијени овомметодоммогузначајноразликоватиодонихдобијенихреферентномметодом. У случају спора или неусаглашености са прописанимограничењем,користисеискључивореферентнаметода.УПрилогуЕ је дато упутство за методу одређивања вишка редукционогсредства у цементу, која се користи у неким земљама у системуинтерне фабричке контроле. Произвођачи који користе овакву

о т т б р ометоду за интерну к н ролу ре а да се уве е у поуздан стрезултатаупоређењусаиспитивањимапомоћуреферентнеметоде.

naSRPSENISO10545‐13:2016(sr)

Керамичке плочице – Део 13: Одређивање отпорности нахемикалије

Апстракт:Овим документом се утврђује метода за одређивање отпорностикерамичкихплочица на хемикалије на собној температури.Методасепримењујезасветиповекерамичкихплочица.

26. Бетонибетонскипроизводи

naSRPSEN206:2017(sr) Бето –Спецификација,п формансе,производња усаглашеностн ер и

Апстракт:Овај европски стандард се примењује на бетон за конструкцијебетониране на лицу места, префабриковане бетонске конструкције ие е грађевинскен омможебити:

пр фабриковане бетонске производе за зграде и другко струкције.Бетонобухваћеновимевропскимстандард

– бетоннормалнетежине,тешкибетонилакибетон;

– бетонсправљеннаместууградње,испорученибетонилибетонихпроизведенупостројењузаизрадупрефабрикованихбетонск

производа;

анесадржизначајнуногваздуха.

– збијениилисамозбијајућибетон,такодколичинузаосталогваздуха,осимувуче

дефинишузахтевиза:Овимстандардомсе

– састојкебетона;

Page 49: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018.

www.iss.rs 47

– својствасвежегиочврслогбетонаињ

ставбетона;

иховаверификација;

– ограничењавезаназаса

– спецификацијубетона;

– испорукесвежегбетона;

–поступкеконтролепроизводње;

–критеријумусаглашеностиивредновањеусаглашености.

Другиевропскистандардизаспецијалнепроизводе,нпр.забетонскепрефабриковане производе или за процесе у оквиру предмета иподручја примене овог стандарда, могу захтевати или дозволити

за:

одступања. Додатни или различити захтеви могу бити датипосебнеприменеудругимевропскимстандардима,напримерза

– бетонкојисекористизапутевеилидругесаобраћајнеповршине(напримербетонскиколовозиускладусаEN13877‐1);

– специјалнетехнологије(напримерпрсканибетонускладусаEN14487).

дат тивањамогудабудуапример:

До низахтевиилиразличитепроцедуреиспиутврђенезаодређеневрстебетонаипримене,н

струкције(нпр.бране);– бетонзамасивнекон

– сувомешанибетон;

– бетончијијеDmax4mmилимањи(малтер);

– самоуграђујућибетони(SCC)којисадржелакеилитешкеагрегатеиливлакна;

(напримерпропуснибетонза– бетонсаотвореномструктуромдренажу).

римењујеза:Овајстандардсенеп

тон;– ћелијастибе

– пенобетон;

асемањеод800kg/m3;– бетонзапреминскем

– ватросталнибетон.

Овим стандардом нису обухваћени захтеви за заштиту здравља ибезбеднострадникатокомпроизводњеииспорукебетона.

27. Испитивањеизведенихграђевинскихматеријала

naSRPSEN12350‐2:2017(sr) Испитивањесвежег етона–Део2:Испитивањеслегањаб

Апстракт:Овим стандардом се утврђује метода испитивања конзистенцијесвежегбетонапомоћуиспитивањаслегања.Испитивањеслегања јеосетљиво на промене у конзистецији бетона, што одговараслегањима између 10 mm и 210 mm. Мерење слегања изнад овихекстремнихвредностиможедабуденеприкладноитадатребадасеразматрају друге методе за утврђивање конзистенције. Уколикослегање настави да се мења у периоду од 1 min након вађења изкалупа, онда испитивање слегањем није прикладно као мера

јконзистенције.Испитивањени еприкладноондакадајемаксималнавеличинаагрегатаубетонувећаод40mm.

naSRPSEN12350‐5:2017(sr) Испитивањесвежегбетона– Део5:Испитивањераспростирањапомоћупотреснетабле

Апстракт:Овимстандардомсеутврђујеметодазаодређивањераспростирањасвежегбетона.Непримењујесенасамоуграђујућибетон,пенобетон

аили бетон без ситног агрегата (порозни бетон), нити н бетон санајвећомвеличиномагрегатавећомод63mm.

НАПОМЕНАИспитивање распростирања је осетљиво на промене уконзистенцији бетона која одговара вредностима распростирањаизмеђу 340 mm и 600 mm. Испитивање распростирања помоћупотресне таблеизванових границаможедабуденеодговарајућеитребаразмотритидругеметодезаодређивањеконзистенције.

Page 50: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018._______________________________________________________________

www.iss.rs48

naSRPSEN12390‐2:2017(sr) Испитивање очврслог бетона – Део 2: Израда и неговањеузораказаиспитивањечврстоће

Апстракт:Овимстандардомсеутврђујуметодезаизрадуинеговањеиспитнихузорака за испитивање чврстоће. Стандардом су обухваћениприпремаипуњењекалупа,збијањебетона,изравнавањеповршине,негаиспитнихузоракаињиховопреношење.

naSRPSEN12390‐3:2017(sr) Испитивањеочврслогбетона–Део3:Чврстоћаприпритискуузораказаиспитивање

Апстракт:Овим стандардом се утврђује метода за одређивање чврстоће припритискуиспитнихузоракаочврсл гбетона.о

naSRPSEN12390‐5:2017(sr) Испитивањеочврслогбетона– Део5:Чврстоћапри савијањуузораказаиспитивање

Апстракт:Овим стандар ом се утв ђују ме о е за од еђивање чврстоће насавијањеузоракаочврсло

д р т д ргбетона.

naSRPSEN12390‐8:2017(sr) Испитивање очврслог бетона – Део 8: Дубина пенетрацијеводеподпритиском

Апстракт:Овим стандардом се утврђује метода за одређивање дубинепенетрацијеводеподпритискомуочврсломбетонукојијенеговануводи.

28. Гипсани,цементнииазбестно‐цементнипроизводи

naSRPSEN13915:2017(en) Префабриковнипанелиодгипсаса језгром,ојачанићелијастимкартоном–Дефиниције,захтевииметодеиспитивања

Апстракт:Овим стандардом се утврђују карактеристике и перформансепрефабрикованих панела од гипсаних плоча за облагање,усаглашенесаSRPSEN520,сајезгромојачанимћелијастимкартоном

намењеним за коришћење као лака преграда, за облагање имаскирање,углавномуграђевинарству.

naSRPSEN14209:2016(en) Префабрикованиугаониелементиодгипс‐картонскихплоча–Дефиниције,захтевииметодеиспитивања

Апстракт:Овим стандардом се утврђују карактеристике и перформансепрефабрикованих угаоних елемената од гипсаних плоча који секористе у грађевинским радовима, или као део оригиналнеспецификације,илинакнаднокаодекоративниелементинаместимаспојеваизмеђузидоваиплафона.

naSRPSEN14353:2016(en) Метални профили за уградњу гипсаних плоча – Дефиниције,захтевииметодеиспитивања

Апстракт:Овим стандардом се утврђују карактеристике и перформансеметалних вођица, металних вођица у комбинацији са папирнимтракама и угаоних металних профила за уградњу система одгипсаних плоча према SRPS EN 520, гипсаних плоча ојачанихвлакнима према SRPS EN 15283‐1 и SRPS EN 15283‐2 и производанакон накнадне дораде према SRPS EN 14190, термо/акустичкеизолације од композитних панела према SRPS EN 13950 ипрефабриковане гипсане панеле са језгром ојачаним ћелијастимкартономпремаSRPSEN13915,које секористеуизградњизграда.Металне вођице и угаони профили, у зависности од материјала итипа, могу бити са или без декорације, или обрађени везивнимматеријалом за пријем завршне декорације. Стандардом суобухваћене следеће карактеристике перформанси: реакција напожар и отпорност према савијању (понашање при савијању), којитреба да се одреде у складу са одговарајућим европскимметодамаиспитивања. У стандарду су дати оцењивање и сталностиперформансипроизвода.Овим стандардом се обухватајуи додатнетехничке карактеристике које су од значаја за коришћење иприхватање производа у грађевинској индустрији, као и приликомреферентнихиспитивањаовихкарактеристика.

Page 51: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018.

naSRPSEN14496:2016(en) Лепковинабазигипсазапанелеигипсанеплочесатоплотномизвучномизолацијом–Дефиниције,захтевииметодеиспитивања

Апстракт:Овим стандардом се утврђују карактеристике и перформанселепкова на бази гипса који се састоје од малтера на бази гипса,дефинисанихуEN13279‐1,иоддодатака.

29. Личназаштитнасредства

naSRPSEN352‐2:2018(sr) Ушништитници–Општизахтеви–Део2:Антифони

Апстракт:Овим делом стандарда се утврђују захтеви у погледу конструкције,дизајна, перформансе, обележавања и информација за корисникечепова за уши. Посебно, он утврђује слабљење звука које пружајучеповизауши,измереноускладусаEN24869‐1.Ергономскиаспектисетретирају узимајући у обзир, у оквиру захтева, међусобно деловањеизмеђу корисника, уређаја и, онда када је томогуће, радне средине укојојћесеуређајвероватнокористити(видетиПрилогЗАиEN458).

naSRPSEN13274‐7:2017(en) Средствазазаштитуорганазадисање–Методеиспитивања–Део7:Одређивањепропуштањачестицакрозфилтер

Апстракт:Овимстандардомсеутврђујепроцедуразаиспитивањепропуштањачестицакрозфилтеруређајазазаштитуорганазадисање.

30. Разнистандардиизобластиамбалаже

naSRPSEN14848:2017(en) Аеросол‐боце –Металне боце са отвором од 25,4mm –Меретањиравентила

Апстракт:Овимстандардомсеутврђујукритичнемерезатварачавентилакојисупогоднизазатварањеметалнихаеросол‐боцаотвораод25,4mm.Стандард је намењен да се користи заједно са металним аеросол‐боцамаутврђенимуEN14847иEN15006.

31. Графичкисимболи

naSRPSISO3864‐2:2018(en) Графички симболи – Боје и знакови сигурности – Део 2:Принципипројектовањаетикетасигурностинапроизводима

Апстракт:Овај документ успоставља додатне принципе за ISO3864‐1пројектовањеетикета сигурностинапроизводима,тј. свепредметепроизведене и понуђене за продају у нормалном току трговине,укључујуcћи, али не ограничавајући се на потрошачкепроизводе ииндустријскуопрему. Сврха етикете сигурностинапроизводу јесте

даупозориособенаодређенуопасностиутврђивањеначинанакојиопасностможебитиизбегнута.

Овајдокументсепримењујенасвепроизводеусвиминдустријамаутавитипитањабезбедности.Међутим,онсенеурноснеетикетекојесекористе

којимасемогупоспримјењујенасиг

– захемикалије,

– запревозопаснихматеријаипрепаратаи

– уонимсекторимакојисупредметзаконскихпрописакојисеразликујуододређениходредбиовогдокумента.

www.iss.rs 49

Page 52: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018._______________________________________________________________

www.iss.rs50

Исправкесрпскихстандардаисроднихдокумената

Радиотклањањаштампарских,језичкихисличнихгрешакауобјављенимсрпскимстандардима сродним документима, Институт објављује следеће исправке српских стандарда и сроднихокумената:ид 1. Оц њивање саг ашеностие у л

SRPSISO/IEC17025:2017/Ispr.1(sr),Општи захтеви за компетентност лабораторија заиспитивањеилабораторијазаеталонирање–Исправка1

2. Адх зи ие в

SRPSEN12004‐1:2017/Ispr.1(sr), Лепкови за плочице – Део 1: Захтеви, оцењивање иверификација сталности перформанси, класификација иозначавање–Исправка1

3. Везива–Материјализазапт вањеи

SRPSEN14891:2017/Ispr.1(sr), Хидроизолациони производи који се примењују у течномоблику испод керамичких плочица везаних лепком –Захтеви, методе испитивања, оцењивање и верификацијасталности перформанси, класификација и означавање –Исправка1

Умесецумарту,ИнститутзастандардизацијуСрбијеповлачи:

1. Гашењепожара

SRPSEN1568‐1:2008/AC:2017(en),Средствазагашењепожара–Концентратизапену–Део1:Спецификацијеконцентратазапенусредњеекспанзијекојасе површински примењује на течности немешљиве саводом–Исправка

SRPSEN1568‐2:2008/AC:2017(en),Средствазагашењепожара–Концентратизапену–Део2:Спецификацијеконцентратазапенувисокеекспанзијекојасе површински примењује на течности немешљиве саводом–Исправка

SRPSEN1568‐4:2008/AC:2017(en),Средствазагашењепожара–Концентратизапену–Део4:Спецификације концентрата запенуниске експанзије којасеповршинскипримењујенатечностимешљивесаводом–Исправка

Page 53: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018.

Позивзапредлагањестручњаказачлановекомисијазастандарде

Позивајусезаинтересованапредузећаидругеорганизацијеизаједнице,организацијепотрошачаикорисника услуга да ради припремања предлога српских стандарда и сродних докуменатаредложеИнститутузастандардизацијуСрбијесвојестручњакезаучешћеурадуп

КомисијезастандардеисроднедокументеКSM010,Техничкицртежи,толеранцијеизупчаницииKSM002,Деловизапричвршћивање(навоји,вијциинавртке)–

OбједињенaкомисијаКSМ010Предметрадаовекомисијејестандардизацијаизобластитехничкихцртежа,графичкихсимбола,толеранцијаиналегања,димензионалнихигеометријскихспецификацијапроизводаизупчаника.Комисијазастандардепратирадтехничкихкомитета ISO/TC1,Screw threads, ISO/TC2Fasteners,ISO/TC227, Springs и ISO/TC10, Technical product documentation Међународне организације застандардизацију, као и техничких комитета и радних тела CEN/TC185, Fasteners, CEN/TC290,Dimensional and geometrical product specification and verification, CEN/SSF01, Technical drawings и

CEN/SSF16,Graphical symbolsЕвропскогкомитетазастандардизацију.

Комисија прати рад техничких комитета и радних тела CEN/TC185, CEN/TC290, CEN/SSF01 иCEN/SSF16 Европског комитета за стандардизацију (CEN) и, у случају оправдане потребе,међународнихстандардаисроднихдокуменатаизнадлежностинаведенихтехничкихкомитетаМеђународне организације за стандардизацију (ISO) као српских стандарда, односно сроднихдокумената, и то према динамици утврђеној својим програмом рада и својим годишњимплановима доношења српских стандарда и сродних докумената, које је верификовао надлежни

а утcтручнис ветИнстит азастандардизацијуСрбије.

Уз сваки предлог за доношење српског стандарда којим се преузима одговарајући европски,односно међународни стандард, истовремено мора бити дат предлог за повлачење свих

ротностисасрпскимстандардомкојиседоноси.важећихсрпскихстандардакојисуусуп

КомисијарадипремадокументуИПС2,Интернаправиластандардизације–Део2:Образовањеик м драд о исијазастандардеисродне окументе.

Рад у комисији је добровољан и заснива се на општим начелима стандардизације која суутврђенаЗакономостандардизацији.

рошкове доласка чланова комисије на седнице (превоз, смештај, дневнице и др.) сносередузећа,установеидругаправналицакојасуихпредложила.ТпПозивајусезаинтересованестранедасвојепријаведоставеИнститутузастандардизацијуСрбије,дељењузамашинство,тел.011/3409‐364, у рокуод15 данаодданаобјављивањаовогпозива.собазаконтактјеИванаТопаловић,e‐пошта:[email protected].ОО

www.iss.rs 51

Page 54: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

Европскастандардизација

Page 55: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018.

www.iss.rs 53

Европскикомитетзастандардизацију(CEN)

Стандардиобјављениумарту2018.године

ИнститутзастандардизацијуСрбијејепуноправничланЕвропскогкомитетазастандардизацију(CEN)икаотакавимаобавезупреузимањаевропскихстандардакојејеобјавилаоваорганизација.УовомодељкуналазесеподационајновијимстандардимаисроднимдокументимакојејеобјавиоCEN и који су доступни националним организацијама за стандардизацију за преузимање нанационалномнивоу(dav–dateofavailability).

Ознакастандарда Насловнаенглеском DAV

1. ASD‐STAN–Aerospace

EN2795:2018 Aerospace series – Fluorocarbon rubber (FKM) – Lowcompressionsset–Hardness50IRHD

2018‐03‐07

EN9223‐100:2018 Programme Management – Configuration Management –Part 100: A guide for the application of the principles of

configurationmanagement

2018‐03‐07

EN9223‐101:2018 Programme Management – Configuration Management –Part101:Configurationidentification

2018‐03‐07

EN9223‐102:2018 Programme Management – Configuration Management –Part102:Configurationstatusaccounting

2018‐03‐07

EN9223‐103:2018 Programme Management – Configuration Management –Part103:ConfigurationVerifications,ReviewsandAudits

2018‐03‐07

EN9223‐104:2018 Programme Management – Configuration Management –Part104:ConfigurationControl

2018‐03‐07

EN9223‐105:2018 Programme Management – Configuration Management –Part105:Glossary

2018‐03‐07

2. SSM21–Preciousmetals–Applicationsinjewelleryandassociatedproducts

ENISO8654:2018 Jewellery – Colours of gold alloys – Definition, range ofcoloursanddesignation(ISO8654:2018)

2018‐03‐14

3. SSS26–Environmentalmanagement

ENISO14024:2018 Environmentallabelsanddeclarations–TypeIenvironmentallabelling–Principlesandprocedures(ISO14024:2018)

2018‐03‐28

4. JT 3–Qua ty anagementandcorr pondinggeneralaspectsformedicaldevicesC li m es

ENISO13485:2016/AC:2018

Medical devices – Quality management systems –Requirementsforregulatorypurposes(ISO13485:2016)

2018‐03‐28

CEN/TR17223:2018 Guidance on the relationship between EN ISO 13485: 2016(Medical devices – Quality management systems – Require‐mentsforregulatorypurposes)andEuropeanMedicalDevicesRegulationandInVitroDiagnosticMedicalDevicesRegulation

2018‐03‐21

5. TC10–Lifts,escalatorsandmovingwalks

EN81‐21:2018 Safety rules for the construction and installation of lifts –Liftsforthetransportofpersonsandgoods–Part21:Newpassengerandgoodspassengerliftsinexistingbuilding

2018‐03‐14

Page 56: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018._______________________________________________________________

www.iss.rs54

EN81‐58:2018 Safety rules for the construction and installation of lifts –Examinationandtests–Part58:Landingdoorsfireresistancetest

2018‐03‐14

6. TC12–Materials,equipmentandoffshorestructuresforpetroleum,petrochemicalandnaturalgasindustries

ENISO19008:2018 Standardcostcodingsystemforoilandgasproductionandprocessingfacilities(ISO19008:2016)

2018‐03‐28

7. TC15–Inlandnavigationvessels

EN1305:2018 Inland navigation vessels – Connections for the dischargeofoilymixture

2018‐03‐28

EN1306:2018 Inland navigation vessels – Connections for the dischargeofwastewater

2018‐03‐28

8. TC19–Gaseousandliquidfuels,lubricantsandrelatedproductsofpetroleum,syntheticandbiologicalorigin

CEN/TR15993:2018 Automotive fuels – Ethanol (E85) automotive fuel – Back‐groundtotheparametersrequiredandtheirrespectivelimitsanddetermination

2018‐03‐21

9. TC54–Unfiredpressurevessels

EN13445‐1:2014/A2:2018

Unfiredpressurevessels–Part1:General 2018‐03‐28

EN13445‐3:2014/A4:2018

Unfiredpressurevessels–Part3:Design 2018‐03‐28

10. TC67–Ceramictiles

ENISO10545‐3:2018 Ceramictiles–Part3:Determinationofwaterabsorption,apparent porosity, apparent relative density and bulkdensity(ISO10545‐3:2018)

2018‐03‐21

11. TC69–Industrialvalves

EN16668:2016+A1:2018

Industrial valves – Requirements and testing for metallicvalvesaspressureaccessories

2018‐03‐28

12. TC101–Testmethodsforsteela(otherthanchemical nalysis)

ENISO4545‐1:2018 Metallic materials – Knoop hardness test – Part 1: Testmethod(ISO4545‐1:2017)

2018‐03‐07

ENISO4545‐2:2018 Metallicmaterials–Knoophardnesstest–Part2:Verificationandcalibrationoftestingmachines(ISO4545‐2:2017)

2018‐03‐07

ENISO4545‐3:2018 Metallicmaterials–Knoophardnesstest–Part3:Calibrationofreferenceblocks(ISO4545‐3:2017)

2018‐03‐07

ENISO6507‐4:2018 Metallicmaterials Vickershardness test–Part4:Tablesofhardnessvalues(ISO6507‐4:2 18)

– 0

2018‐03‐21

ENISO7500‐1:2018 Metallic materials – Calibration and verification of staticuniaxial testing machines – Part 1: Tension/compressiontestingmachines–Calibrationandverificationoftheforce‐measuringsystem(ISO7500‐1:2018)

2018‐03‐14

Page 57: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018.

www.iss.rs 55

ENISO26203‐1:2018 Metallic materials – Tensile testing at high strain rates –Part1:Elastic‐bar‐typesystems(ISO26203‐1:2018)

2018‐03‐07

13. TC110–Steeltubes,andironandsteelfittings

ENISO3183:2012/A1:2018

Petroleumandnaturalgasindustries–Steelpipeforpipelinetransportation systems – Amendment 1 (ISO3183:2012/Amd1:2017)

2018‐03‐07

14. TC113–Heatpumpsandairconditioningunits

EN14511‐1:2018 Air conditioners, liquid chillingpackagesandheatpumps forspaceheatingandcoolingandprocesschillers,withelectricallydrivencompressors–Part1:Termsanddefinitions

2018‐03‐14

EN14511‐2:2018 Air conditioners, liquid chillingpackagesandheatpumps forspaceheatingandcoolingandprocesschillers,withelectricallydrivencompressors–Part2:Testconditions

2018‐03‐14

EN14511‐3:2018 Air conditioners, liquid chillingpackagesandheatpumps forspaceheatingandcoolingandprocesschillers,withelectricallydrivencompressors–Part3:Testmethods

2018‐03‐14

EN14511‐4:2018 Air conditioners, liquid chillingpackagesandheatpumps forspaceheatingandcoolingandprocesschillers,withelectricallydrivencompressors–Part4:Requirements

2018‐03‐14

15. TC121–Weldingandalliedprocesses

ENISO21904‐3:2018 Health and safety in welding and allied processes –Requirements, testing and marking of equipment for airfiltration–Part3:Determinationofthecaptureefficiencyofon‐torchweldingfumeextractiondevices(ISO21904‐3:2018)

2018‐03‐21

16. TC126–Acousticpropertiesofbuildingelementsandofbuildings

EN16205:2013+A1:2018 Laboratorymeasurementofwalkingnoiseonfloors 2018‐03‐21

17. TC132–Aluminiumandaluminiumalloys

ENISO7668:2018 Anodizing of aluminium and its alloys – Measurement ofspecularreflectanceandspecularglossofanodicoxidationcoatingsatanglesof20degrees,45degrees,60degreesor85degrees(ISO7668:2018)

2018‐03‐21

ENISO10215:2018 Anodizingofaluminiumanditsalloys–Visualdeterminationof image clarity of anodic oxidation coatings – Chart scalemethod(ISO10215:2018)

2018‐03‐21

18. TC134–Resilient,textileandlaminatefloorcoverings

EN1307:2014+A2:2018 Textilefloorcoverings–Classification 2018‐ 3‐280

19. TC13 –Paintsand varnishes9

ENISO12944‐5:2018 Paints and varnishes – Corrosion protection of steelstructuresbyprotectivepaintsystems–Part5:Protectivepaintsystems(ISO12944‐5:2018)

2018‐03‐21

CENISO/TS19397:2018 Determination of the film thickness of coatings using anultrasonicgage(ISO/TS19397:2015)

2018‐03‐28

Page 58: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018._______________________________________________________________

www.iss.rs56

20. TC155–Plasticspipingsystems andductingsystems

EN1329‐1:2014+A1:2018 Plasticspipingsystemsforsoilandwastedischarge(lowandhigh temperature) within the building structure –

oUnplasticizedp ly(vinylchloride)(PVC‐U)–Part1:Specifica‐tionsforpipes,fittingsandthesystems

2018‐03‐28

ENISO11296‐1:2018 Plastics piping systems for renovation of underground non‐pressure drainage and sewerage networks – Part 1: General(ISO11296‐1:2018)

2018‐03‐21

21. TC164–Watersupply

EN13077:2018 Devicestopreventpollutionbybackflowofpotablewater–Airgapwithnon‐circularoverflow(unrestricted)–FamilyA–TypeB

2018‐03‐28

22. TC189–Geosynthetics

EN13361:2018 Geosyntheticbarriers–Characteristicsrequiredforuse intheconstructionofreservoirsanddams

2018‐03‐14

EN13362:2018 GeosyntheticBarriers–Characteristicsrequiredforuseintheconstructionofcanals

2018‐03‐14

EN13491:2018 Geosyntheticbarriers–Characteristicsrequiredforuse inthe construction of tunnels and associated undergroundstructures

2018‐03‐14

EN13492:2018 Geosyntheticbarriers–Characteristicsrequiredforuse inthe construction of liquid waste disposal sites, transferstationsorsecondarycontainment

2018‐03‐28

EN13493:2018 Geosyntheticbarriers–Characteristicsrequiredforuse intheconstructionofsolidwastestorageanddisposalsites

2018‐03‐28

EN15382:2018 Geosyntheticbarriers–Characteristicsrequiredforuse intransportationinfrastructure

2018‐03‐28

EN16993:2018 Geosyntheticbarriers–Characteristicsrequiredforuse inthe construction of storage lagoons, secondarycontainment (above and below ground) and othercontainmentapplicationsforchemicals,pollutedwaterandproducedliquids

2018‐03‐28

EN16994:2018 Clay Geosynthetic Barriers – Characteristics required foruse in the construction of underground structures (otherthantunnelsandassociatedstructures)

2018‐03‐14

23. TC191–Fixedfirefightingsystems

EN1568‐3:2018 Fire extinguishing media – Foam concentrates – Part 3:Specification for low expansion foam concentrates forsurfaceapplicationtowater‐immiscibleliquids

2018‐03‐14

24. TC193–Adhesives

ENISO10364:2018 Structuraladhesives–Determinationofthepotlife (workinglife)ofmulti‐componentadhesives(ISO10364:2015)

2018‐03‐07

25. TC194–Utensilsincontactwithfood

ENISO8442‐9:2018 Materials and articles in contactwith foodstuffs –Cutleryand table holloware – Part 9: Requirements for ceramicknives(ISO8442‐9:2018)

2018‐03‐14

Page 59: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018.

www.iss.rs 57

26. TC204–Sterilizationofmedicaldevices

ENISO13408‐2:2018 Asepticprocessingofhealthcareproducts–Part2:Sterili‐zingfiltration(ISO13408‐2:2018)

2018‐03‐21

27. TC205–Non‐activemedicaldevices

ENISO7886‐1:2018 Sterilehypodermicsyringesforsingleuse–Part1:Syring‐esformanualuse(ISO/FDIS7886‐1:2016)

2018‐03‐28

28. TC218–Rubberandplasticshosesandhoseassemblies

ENISO10619‐1:2018 Rubber and plastics hoses and tubing – Measurement offlexibility and stiffness –Part 1:Bending tests at ambienttemperature(ISO10619‐1:2017)

2018‐03‐01

29. TC227–Roadmaterials

EN12274‐1:2018 Slurry surfacing – Test methods – Part 1: Sampling ofslurrysurfacingmixture

2018‐03‐14

EN12274‐2:2018 Slurrysurfacing–Testmethods–Part2:Determinatresidualbindercontentincludingpreparationofsamp

ionofles

2018‐03‐14

EN12274‐3:2018 Slurrysurfacing–Testmethods–Part3:Consistency 2018‐03‐14

EN12274‐4:2018 Slurrysurfacing–Testmethods–Part4:Determinationofcohesionofthemix

2018‐03‐28

EN12274‐5:2018 Slurrysurfacing–Testmethod–Part5:Determinationoftheminimumbindercontentandwearingresistance

2018‐03‐14

EN12274‐6:2018 Slurry surfacing – Test methods – Part 6: Rate ofapplication

2018‐03‐14

30. TC237–Gasmeters

EN12261:2018 Gasmeters–Turbinegasmeters 2018‐03‐28

31. TC251–Healthinformatics

ENISO11073‐10427:2018 Healthinformatics–Personalhealthdevicecommunication–Part10427:Devicespecialization–Powerstatusmonitorofpersonalhealthdevices(ISO/IEEE11073‐10427:2018)

2018‐03‐14

32. TC262–Metallicandotherinorganiccoatings,includingforcorrosionprotectionandcorrosiontestingofmetalsandalloys

ENISO11130:2018 Corrosionofmetalsandalloys–Alternat immersion testinsaltsolution(ISO1 130:2017)

e1

2018‐03‐07

ENISO2081:2018 Metallic and other inorganic coatings – Electroplatedcoatingsofzincwithsupplementarytreatmentsonironorsteel(ISO2081:2018)

2018‐03‐21

ENISO2819:2018 Metalliccoatingsonmetallicsubstrates–Electrodepositedand chemically deposited coatings – Review of methodsavailablefortestingadhesion(ISO2819:2017)

2018‐03‐07

33. TC269–Shellandwater‐tube ilersbo

EN12953‐4:2018 Shell boilers – Part 4: Workmanship and construction ofpressurepartsoftheboiler

2018‐03‐28

Page 60: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018._______________________________________________________________

www.iss.rs58

34. TC275–Foodanalysis–Horizontalmethods

ENISO11133:2014/A1:2018

Microbiologyoffood,animalfeedandwater–Preparation,production, storage and performance testing of culturemedia–Amendment1(ISO11133:2014/Amd1:2018)

2018‐03‐07

35. TC 36– Bituminous binders3

EN1431:2018 Bitumen and bituminous binders – Determination ofresidual binder and oil distillate from bitumen emulsionsbydistillation

2018‐03‐21

36. TC338–Cerealandcerealproducts

ENISO11747:2012/A1:2018

Rice – Determination of rice kernel resistance to extrusionaftercooking–Amendment1(ISO11747:2012/Amd1:2017)

2018‐03‐07

37. TC341–GeotechnicalInvestigationandTesting

ENISO17892‐8:2018 Geotechnicalinvestigationandtesting–Laboratorytestingof soil – Part 8: Unconsolidated undrained triaxial test(ISO17892‐8:2018)

2018‐03‐21

38. TC391–SocietalandCitizenSecurity

ENISO22300:2018 Securityandresilience–Vocabulary(ISO22300:2018) 2018‐ 3‐070

39. TC411–Bio‐basedproducts

EN16785‐2:2018 Bio‐basedproducts–Bio‐basedcontent–Part2:Determina‐tion of the bio‐based content using the material balancemethod

2018‐03‐21

40. TC443–Featheranddown

EN1883:2018 Featheranddown–Samplinginviewoftests 2018‐ 3‐210

41. WS087–Novelmethodsforisolatingwearparticlesfromjointreplacementsandrelateddevicesandforevaluatingtheirbiologicalimpactinvitro

CWA17253‐1:2018 Joint implants – Part 1:Novelmethods for isolatingwearparticlesfromjointreplacementsandrelateddevices

2018‐03‐28

CWA17253‐2:2018 Jointimplants–Part2:Tieredtoolkitapproachtoevaluatethe biological impact of wear particles from jointreplacementsandrelateddevices

2018‐03‐28

Page 61: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018.

www.iss.rs 59

Пројектистандардаумарту2018.године

У циљу обавештавања заинтересоване јавности о пројектима стандарда који су покренути навропскомнивоу, Институт за стандардизацију објављује листу пројеката европских стандардаојејерегистроваоCENутокумарта:ек

Ознакастандарда Насловнаенглеском Почетакјавнерасправе

1. WS ODA–Materialsmodellin terminology,classificationandmetadata

M g

CWA17284 Materials modelling – Terminology, classification andmetadata

2018‐03‐19

2. ASD‐STAN–Aerospace

prEN2341 Aerospace series – Aluminium and aluminium alloy –Squareandrectangularextrudedbars–Dimensions

2018‐03‐21

prEN3572rev Aerospaceseries–PTFEflexiblehoseassemblywithconvolu‐o tedinnertubeofan minal pressureupto6800kPaand 8°30'

fittingintitanium–Productstandard

2018‐03‐01

prEN4609 Aerospace series – Spiral drive recesses for threaded faste‐ners–Geometricaldefinitionandtechnicalrequirements

2018‐03‐20

3. SSM21–Preciousmetals –Ap licationsinjewelleryandassociatedproducts

p

prENISO11494rev Revision ISO11494: Jewellery and precious metals –a i a mDetermin tion of plat num in pl tinu alloys – ICP‐OES

methodusinganinternalstandardelement

2018‐03‐27

prENISO11495rev Revision ISO 11945: Jewellery and precious metals –at mDetermin ionofpalladiu inpalladiumalloys–ICP‐OES

methodusinganinternalstandardelement

2018‐03‐27

WSSEP2– IndustryBestPracticesandan IndustryCodeofConduct forLicensingofStandardEssentialPatents inthefieldof5GandInternetofThings

prCWA95000 IndustryBestPracticesandan IndustryCodeofConductforLicensingofStandardEssentialPatents inthefieldof5GandInternetofThings

2018‐03‐13

4. TC19–Gaseousandliquidfuels,lubricantsandrelatedproductsofpetroleum,syntheticandbiologicalorigin

EN16734:2016+A1 Automotive fuels – Automotive B10 diesel fuel – Require‐mentsandtestmethods

2018‐03‐21

EN16734:2016+A1 Automotive fuels – Automotive B10 diesel fuel – Rmentsandtestmethods

equire‐ 2018‐03‐21

prENISO3016 Petroleumproducts–Determinationofpourpoint 2018‐03‐23

prENISO3016 Petroleumproducts–Determinationofpourpoint 2018‐03‐23

5. TC23–Transportablegascylinders

prENISO407rev Small medical gas cylinders – Pin‐index yoke‐type valveconnections

2018‐03‐13

Page 62: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018._______________________________________________________________

www.iss.rs60

6. TC38–Durabilityofwooproducts

dandwood‐based

WI=00038155 Efficacyofantitermiticproducts 2018‐03‐06

prEN12404 Durabilityofwoodandwood‐basedproducts–Assessmentof the effectiveness of a masonry fungicide to preventgrowth into wood of Dry Rot Serpula lacrymans(SchumacherexFries)S.F.Gray–Laboratorymethod

2018‐03‐06

7. TC121–Weldingandalliedprocesses

ENISO13918:2018/prA1 Welding–Studsandceramicferrulesforarcstudwelding–Amendment1

2018‐03‐06

ENISO15614‐1:2017/prA1

Specification andqualificationofweldingprocedures formetallicmaterials–Weldingproceduretest–Part1:Arcand gaswelding of steels and arcwelding of nickel andnickelalloys–Amendment1

2018‐03‐06

prENISO3821rev Gasweldingequipment–Rubberhosesforwelding,cuttingandalliedprocesses

2018‐03‐29

prENISO13585rev Brazing–Qualificationtestofbrazersandbrazingoperators 2018‐03‐07

prENISO15609‐1rev Specification andqualificationofweldingprocedures formetallic materials – Welding procedure specification –Part1:Arcwelding

2018‐03‐06

prCENISO/TR20172rev Welding – Grouping systems for materials – Europeanmaterials

2018‐03‐06

8. TC122–Ergonomics

prENISO9241‐110rev Ergonomics of human‐system interaction – Part 110:Principlesforuser‐systeminteraction

2018‐03‐21

9. TC134–Resilient,textileandlaminatefloorcoverings

prENISO10833 Textile floor coverings – Determination of resistance todamage at cut edges using the modified Vettermanndrumtest

2018‐03‐06

prENISO16581 Resilient floor coverings –Determinationof the effect ofsimulatedmovementofafurnitureleg

2018‐03‐13

10. TC138–Non‐destructivetesting

prENISO12718rev Non‐destructivetesting–Eddycurrenttesting–Vocabulary 2018‐03‐06

prENISO15549rev Non‐destructive testing –Eddy current testing–Generalprinciples

2018‐03‐06

11. TC142–Woodworkingmachines–Safety

ENISO19085‐1:2017/AC:2018

Woodworkingmachines–Safety–Part1:Commonrequire‐ments(ISO19085‐1:2017)

2018‐03‐16

prENISO19085‐16 Woodworking machines – Safety – Part 16: Table bandsawsandbandresaws

2018‐03‐12

12. TC144–Tractorsandmachineryforagricultureandforestry

prENISO4254‐18 Agriculturalmachinery–Safety–Part18:Loaderwagonsandforagetransportwagons

2018‐03‐09

Page 63: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018.

www.iss.rs 61

prENISO11839 Machineryforforestry–Glazingandpanelmaterialsusedin operator enclosures for protection against thrownsawteeth–Testmethodandperformancecriteria

2018‐03‐09

13. TC150–IndustrialTrucks–Safety

WI=00150122 Poweredindustrialtrucks–Visibility–testmethodsandverification – Part 10: Towing and Pushing tractors andBurdencarrier

2018‐03‐15

EN1459‐2:2015+A1 Rough‐terraintrucks–Safetyrequirementsandverification–Part2:Slewingvariable‐reachtrucks

2018‐03‐22

14. TC151–Constructionequipmentandbuildingmaterialmachines–Safety

prEN15571rev Machinesandplantsforminingandtoolingofnaturalstone–Safety–Requirementsforsurfacefinishingmachines

2018‐03‐07

prEN16564rev Machinesandplantsforminingandtoolingofnaturalstone– Safety – Requirements for bridge type sawing/millingmachines,includednumericalcontrol(NC/CNC)versions

2018‐03‐07

15. TC159–Hearingprotectors

prEN352‐3rev Hearingprotectors–Generalrequirements–Part3:Earmu‐ffs attached to head protection and/or face protectiondevices

2018‐03‐07

prEN352‐2rev Hearingprotectors–Generalrequirements–Part2:Earplugs 2018‐03‐07

prEN352‐1rev Hearingprotectors–Generalrequirements–Part1:Earmuffs 2018‐ 3‐070

16. TC162–Protectiveclothingincludinghandandarmprotectionandlifejackets

WI=00162419 Clothingthatsupportstheprotectionagainst ticksandisindustriallytreatedwithpermethrin"

2018‐03‐07

prENISO17491‐4rev Protectiveclothing–Testmethodsforclothingprovidingprotection against chemicals – Part 4: Determination ofresistancetopenetrationbyasprayofliquid(spraytest)

2018‐03‐08

17. TC175–Roundandsawntimber

prEN1534rev Woodflooring–Determinationofresistancetoindentation–Testmethod

2018‐03‐08

18. TC191–Fixedfirefightingsystems

WI=00191331 Smoke and heat control systems – Part 9: Controlequipment(12101‐9)

2018‐03‐26

19. TC193 Adhesives–

prENISO11343rev Adhesives – Determination of dynamic resistance tocleavage of high‐strength adhesive bonds under impactconditions–Wedgeimpactmethod

2018‐03‐23

prENISO11343rev Adhesives – Determination of dynamic resistance tocleavage of high‐strength adhesive bonds under impactconditions–Wedgeimpactmethod

2018‐03‐23

20. TC205–Non‐activemedicaldevices

Page 64: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018._______________________________________________________________

www.iss.rs62

ENISO8871‐3:2004/prA1

Elastomeric parts for parenterals and for devices forpharmaceuticalsuse–Part3:Determinationofreleased‐particlecount(ISO8871‐3:2003)

2018‐03‐26

21. TC218–Rubberandplasticshosesandhoseassemblies

prENISO7233 Rubberandplasticshosesandhoseassemblies–Determi‐nationofresistancetovacuum

2018‐03‐27

prENISO10619‐2rev Rubber andplastics hoses and tubing –Measurement offlexibility and stiffness – Part 2: Bending tests at sub‐ambienttemperatures

2018‐03‐27

22. TC224–Personalidentificationandrelatedpersonaldeviceswithsecureelement,systems,operationsandprivacyinamultisectorialenvironment

WI=00224261 CEN/TSPersonalidentification–SecureandInteroperableEuropeanBreederDocuments

2018‐03‐08

23. TC226–Roadequipment

EN1793‐5:2016/prAC Road traffic noise reducing devices – Test method fordetermining the acoustic performance – Part 5: Intrinsiccharacteristics – In situ valuesof sound reflectionunderdirectsoundfieldconditions

2018‐03‐22

24. TC231–Mechanicalvibrationandshock

WI=00231119 Guidanceondatabasesforhumanvibration 2018‐03‐20

25. TC249–Plastics

prENISO11833‐1rev Plastics–Unplasticizedpoly(vinylchloride)sheets–Types, a e ndimensions andcharacteristics–P rt1:She tsofthick ess

notlessthan1mm

2018‐03‐14

prENISO23153‐2 Plastics – Polyetheretherketone (PEEK) moulding andfextrusionmaterials–Part2:Preparationo testspecimens

anddeterminationofproperties

2018‐03‐14

prENISO23153*1 Plastics – Polyetheretherketone (PEEK) moulding andextrusionmaterials– Part1:Designationsystemandbasisforspecifications

2018‐03‐14

26. TC256–Railwayapplications

WI=00256804 Railway applications – Infrastructure – Performancerequirementsforrailfasteningsystemsfortramways

2018‐03‐29

WI=00256884 TechnicalReport–Railwayapplications–Infrastructure–Rail mounted railway maintenance and inspectionmachines and associated equipment – Explanation of

c m c machine type and o plian e, including acceptanceprocesses

2018‐03‐29

EN13230‐1:2016/prA1 Railway applications – Track – Concrete sleepers andbearers–Part1:Generalrequirements

2018‐03‐29

EN13230‐4:2016/prA1 Railway applications – Track – Concrete sleepers andbearers – Part 4: Prestressed bearers for switches andcrossings

2018‐03‐29

EN16704‐1:2016/prA1 Railway applications – Track – Safety protection on the 2018‐03‐29

Page 65: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018.

www.iss.rs 63

track during work – Part 1: Railway risks and commonprinciplesforprotectionoffixedandmobileworksites

EN16704‐3:2016/prA1 Railway applications – Track – Safety protection on thetrack during work – Part 3: Competences for personnelrelatedtoworkonorneartracks

2018‐03‐29

prEN16272‐1rev Railwayapplications–Track–Noisebarriersandrelateddevices acting on airborne sound propagation – Testmethod fordetermining theacousticperformance–Part1: Intrinsic characteristics – Sound absorption in thelaboratoryunderdiffusesoundfieldconditions

2018‐03‐29

27.‐ TC264–Airquality

WI=00264196 Stationary source emissions – Referencemethod for thedeterminationofCO2concentration

2018‐03‐26

prEN13725rev Stationary source emissions – Dynamic olfactometry forthedeterminationofodourconcentration

2018‐03‐13

28. TC276– Surfaceactiveagents

prEN17035 Surface Active Agents – Bio‐surfactants – Requirements,applicationclassesandtestmethods

2018‐03‐06

29. TC278–Intelligenttransportsystems

WI=00278457 Publictransport–NetworkandTimetableExchange(NeTEx)–Passengerinformationeuropeanprofile

2018‐03‐26

prCEN/TS16614‐3rev Publictransport–NetworkandTimetableExchange(NeTEx)–Part3:Publictransportfaresexchangeformat

2018‐03‐26

prCEN/TS16614‐2rev Publictransport–NetworkandTimetableExchange(NeTEx)–Part2:Publictransportscheduledtimetablesexchangeformat

2018‐03‐26

prCEN/TS16614‐1rev Publictransport–NetworkandTimetableExchange(NeTEx)–Part1:Publictransportnetworktopologyexchangeformat

2018‐03‐26

prCEN/TS16702‐2rev Electronic eecollection– Securemonitoring forautonomoustollsystem –P rt2:Trust d recorder

f s a e

2018‐03‐06

prENISO17573‐1 Electronic fee collection – System architecture for vehiclerelatedtolling–Part1:Referencemodel

2018‐03‐05

30. TC290–Dimensionalandgeometricalproductnspecificationa dverification

ENISO16610‐61:2015/prA1

Geometrical product specification (GPS) – Filtration –Part61:Lineararealfilters–Gaussianfilters–Amendment1

2018‐03‐06

31. TC307–Oilseeds,vegetableandanimalfatsandoilsandtheirby‐products–Methodsofsamplingandanalysis

EN14112:2016/prA1 Fatandoilderivatives–FattyAcidMethylEsters(FAME)– Determination of oxidation stability (acceleratedoxidationtest)

2018‐03‐28

prEN14105rev Fatandoilderivatives–FattyAcidMethylEsters(FAME)Determinationoffreeandtotalglycerolandmono‐,di‐,riglyceridecontents–t

2018‐03‐28

Page 66: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018._______________________________________________________________

www.iss.rs64

32. TC327–Animalfeedingstuffs–Methodsofsamplingandanalysis

WI=00327124 Animalfeedingstuffs:Methodsofsamplingandanalysis–Determination of pentachlorophenol (PCP) in feedmaterialsandcompoundfeedbyLC‐MS/MS

2018‐03‐01

33. TC331–Postalservices

prEN14012rev Postalservices–Qualityofservice–Complaintshandlingprinciples

2018‐03‐19

34. TC332–Laboratoryequipment

prENISO8655‐7rev Piston‐operatedvolumetric apparatus–Part7:Alternativetestmethodsfortheforthedeterminationofvolume

2018‐03‐29

prENISO8655‐4rev Piston‐operatedvolumetricapparatus–Part4:Dilutors 2018‐ 3‐290

35. TC338–Cerealandcerealproducts

prENISO5530‐2rev Wheatflour–Physicalcharacteristicsofdoughs–Part2:Determination of rheological properties using anextensograph

2018‐03‐08

prENISO5530‐1rev Wheatflour–Physicalcharacteristicsofdoughs–Part1:Determination of water absorption and rheologicalpropertiesusingafarinograph

2018‐03‐08

36. TC408–Naturalgasandbiomethaneforuseintransportandbiomethaneforinjectioninthenaturalgasgrid

prENISO23306 Specificationof liquefiednaturalgasasa fuel formarineapplications

2018‐03‐23

Page 67: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018.

www.iss.rs 65

Европскикомитетзастандардизацијууобластиелектротехнике(CENELEC)

Стандардиобјављениумарту2018.године

ИнститутзастандардизацијуСрбијејепуноправничланЕвропскогкомитетазастандардизацијууобластиелектротехнике(CENELEC)икаотакавимаобавезупреузимањаевропскихстандардакоје јеобјавилаоваорганизација. Уовомодељкуналазе сеподационајновијимстандардимаироднимдокументимакојејеобјавиоCENELECикојисудоступнинационалниморганизацијамаастандардизацијузап еузимањенанационалномнивоу(dav–dateofavailability).сз

р

Ознакастандарда Насловнаенглеском DAV

1. JTC3–Qualitymanagementandcorrespondinggeneralaspectsr lfo medica devices

ENISO13485:2016/AC:2018 Medical devices – Quality management systems –Requirementsforregulatorypurposes(ISO13485:2016)

2018‐03‐28

CEN/TR17223:2018 Guidance on the relationship between EN ISO 13485:2016(Medicaldevices–Qualitymanagementsystems–Requirementsforregulatorypurposes)andEuropeanMedical Devices Regulation and In Vitro DiagnosticMedicalDevicesRegulation

2018‐03‐21

2. SR10–Fluidsforelectrotechnicalapplications

ENIEC61125:2018 Insulatingliquids–Testmethodsforoxidationstability–Testmethod forevaluating theoxidationstabilityofinsulatingliquidsinthedeliveredstate

2018‐03‐23

3. SR15–Solidelectricalinsulatingmaterials

ENIEC60370:2018 Test procedure for thermal endurance of insulatingresins and varnishes for impregnation purposes –

eElectricbreakdownm thods

2018‐03‐09

ENIEC62677‐3‐101:2018 Heat‐shrinkable low and medium voltage mouldedshapes–Part3:Specificationforindividualmaterials–Sheet101:Heat‐shrinkable,polyolefinmouldedshapes

p forlowvoltagea plications

2018‐03‐23

ENIEC62677‐3‐102:2018 Heat‐shrinkable low and medium voltage mouldedshapes–Part3:Specificationforindividualmaterials–Sheet 102: Heat‐shrinkable, polyolefin, anti‐trackingmouldedshapesformediumvoltageapplications

2018‐03‐23

4. SR27–Industrialelectroheatingandtelec romagneticprocessing

ENIEC60519‐12:2018 Safety in installations for electroheating and electro‐magneticprocessing–Part12:Particularrequirementsforinfraredelectroheating

2018‐03‐02

5. SR29–Electroacoustics

ENIEC60942:2018 Electroacoustics–Soundcalibrators 2018‐03‐09

Page 68: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018._______________________________________________________________

www.iss.rs66

6. SR37–Su g arrestersr e

ENIEC60099‐5:2018 Surge arresters – Part 5: Selection and applicationrecommendations

2018‐03‐23

7. SR37B–Specificcomponentsforsurgearrestersandsurgeprotectivedevices

ENIEC61643‐331:2018 Components for low‐voltage surge protection –Part331:Performancerequirementsandtestmethodsformetaloxidevaristors(MOV)

2018‐03‐16

ENIEC61643‐352:2018 Components for low‐voltage surge protection –Part352: Selection and application principles fortelecommunications and signalling network surgeisolationtransformers(SITs)

2018‐03‐23

8. SR47–Semiconductordevices

ENIEC60749‐12:2018 Semiconductor devices –Mechanical and climatic testmethods–Part12:Vibration,variablefrequency

2018‐03‐09

ENIEC60749‐26:2018 Semiconductor devices –Mechanical and climatic testmethods – Part 26: Electrostatic discharge (ESD)sensitivitytesting–Humanbodymodel(HBM)

2018‐03‐23

9. SR47D–Mechanicalstandardizationofsemiconductordevices

ENIEC60191‐1:2018 Mechanicalstandardizationofsemiconductordevices–Part 1: General rules for the preparation of outlinedrawingsofdiscretedevices

2018‐03‐30

10. SR48B–Connectors

ENIEC60512‐8‐3:2018 Connectorsforelectricalandelectronicequipment–Testsand measurements – Part 8‐3: Static load tests (fixedconnectors)–Test8c:Robustnessofactuatinglever

2018‐03‐23

ENIEC60512‐15‐2:2018 Connectorsforelectricalandelectronicequipment–Testsand measurements – Part 15‐2: Connector tests(mechanical)–Test15b:Insertretentioninhousing(axial)

2018‐03‐23

ENIEC61076‐2‐111:2018 Connectors for electrical and electronic equipment –Product requirements – Part 2‐111: Circularconnectors–DetailspecificationforpowerconnectorswithM12screw‐locking

2018‐03‐09

ENIEC61076‐3‐119:2018 Connectors for electrical and electronic equipment –Product requirements – Part 3‐119: Rectangularconnectors – Detail specification for shielded andunshielded, free and fixed 10‐way connectors withpush‐pullcouplingforindustrialenvironmentsfordatatransmissionwithfrequenciesupto100MHz

2018‐03‐16

11. SR49–Piezoelectricanddielectricdevicesforfrequencycontrolandselection

EN60122‐1:2002/A1:2018 Quartz crystal nits f assessed quality – Part 1:Genericspecification

u o 2018‐03‐30

ENIEC62604‐2:2018 Surface acoustic wave (SAW) and bulk acoustic wavees(BAW)duplexersofassessedquality–Part2:Guidelin

fortheuse

2018‐03‐09

ENIEC63041‐1:2018 Piezoelectricsensors–Part1:Genericspecifications 2018‐03‐09

Page 69: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018.

www.iss.rs 67

ENIEC63041‐2:2018 Piezoelectricsensors–Part2:chemical andbiochemicalSensors

2018‐03‐09

12. SR51–Magneticcomponentsandferritematerials

ENIEC62024‐1:2018 High frequency inductive components – Electricalcharacteristics and measuring methods – Part 1:Nanohenryrangechipinductor

2018‐03‐09

13. SR86C–Fibreopticsystemsandactivedevices

ENIEC61281‐1:2018 Fibreopticcommunicationsubsystems–Part1:Genericspecification

2018‐03‐09

ENIEC62343‐5‐2:2018 Dynamicmodules–Part5‐2:Testmethods–1xNfixed‐gridWSS–Dynamiccrosstalkmeasurement

2018‐03‐23

14. SR91–Electronicsassemblytechnology

EN60068‐2‐69:2017/AC:2018‐03

Environmentaltesting–Part2‐69:Tests–TestTe/Tc:Solderability testing of electronic components andprinted boards by the wetting balance (forcemeasurement)method

2018‐03‐09

ENIEC61190‐1‐3:2018 Attachmentmaterialsforelectronicassembly–Part1‐3:Requirements for electronic grade solder alloys andfluxedandnon‐fluxedsolidsolderforelectronicsolderingapplications

2018‐03‐09

ENIEC61249‐2‐45:2018 Materials for printed boards and other interconnectingstructures–Part2‐45:Reinforcedbasematerialscladandunclad–Non‐halogenatedepoxidenon‐woven/wovenE‐glass reinforced laminate sheetsof thermal conductivity(1.0W/m K) and defined flammability (vertical burning

stest),copper‐cladforlead‐freea sembly

2018‐03‐23

ENIEC61249‐2‐46:2018 Materials for printed boards and other interconnectingstructures–Part2‐46:Reinforcedbasematerialscladandunclad–Non‐halogenatedepoxidenon‐woven/wovenE‐glass reinforced laminate sheetsof thermal conductivity(1.5W/mK) and defined flammability (vertical burningtest),copper‐cladforlead‐freeassembly

2018‐03‐23

ENIEC61249‐2‐47:2018 Materials for printed boards and other interconnectingstructures–Part2‐47:Reinforcedbasematerialscladandunclad–Non‐halogenatedepoxidenon‐woven/wovenE‐glass reinforced laminate sheetsof thermal conductivity(2.0W/mK) and defined flammability (vertical burningtest),copper‐cladforlead‐freeassembly

2018‐03‐23

15. SR101 Electrostatics–

ENIEC61340‐4‐3:2018 Electrostatics – Part 4‐3: Standard test methods forspecificapplications–Footwear

2018‐03‐16

ENIEC61340‐4‐5:2018 Electrostatics – Part 4‐5: Standard test methods forspecific applications –Methods for characterizing theelectrostatic protection of footwear and flooring incombinationwithaperson

2018‐03‐23

Page 70: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018._______________________________________________________________

www.iss.rs68

16. SR104–Environmentalconditions,classificationandmethodsoftest

ENIEC60068‐3‐5:2018 Environmental testing – Part 3‐5: Supporting documen‐tationandguidance–Confirmationoftheperformanceoftemperaturechambers

2018‐03‐30

ENIEC60068‐3‐6:2018 Environmental testing – Part 3‐6: Supporting documen‐tationandguidance–Confirmationoftheperformanceoftemperature/humiditychambers

2018‐03‐30

17. SR112–Evaluationandqualificationofelectricalinsulatingmaterialsandsystems(tobedefined)

ENIEC62631‐3‐11:2018 Dielectric and resistive properties of solid insulatingmaterials – Part 3‐11: Determination of resistiveproperties(DCmethods)–Volumeresistanceandvolumeresistivity – Method for impregnation and coatingmaterials

2018‐03‐23

18. SR120–ElectricalEnergyStorage(EES)Systems

ENIEC62933‐2‐1:2018 Electrical energy storage (EES) systems–Part2‐1:Unitparametersandtestingmethods–Generalspecification

2018‐03‐09

19. TC8X–Systemaspectsofelectricalenergysupply

CLC/TS50654‐1:2018 HVDC Grid Systems and connected Converter Stations –GuidelineandParameterListsforFunctionalSpecifications–Part1:Guidelines

2018‐03‐16

CLC/TS50654‐2:2018 HVDC Grid Systems and connected Converter Stations –GuidelineandParameterListsforFunctionalSpecifications–Part2:ParameterLists

2018‐03‐16

ENIEC62559‐3:2018 Use case methodology – Part 3: Definition of use casetemplateartefactsintoanXMLserializedformat

2018‐03‐09

20. TC9X–Electricalandelectronicapplicationsfor railways

EN60310:2016/AC:2018‐03 Railway applications – Traction transformers andinductorsonboardrollingStock

2018‐03‐30

21. TC14–Powertransformers

EN50588‐2:2018 Mediumpower transformers50Hz,withhighest voltageforequipmentnotexceeding36kV–Part2:Transformerswith cable boxes on the high‐voltage and/or low‐voltageside – General requirements for transformerswith ratedpowerlessthanorequalto3150kVA

2018‐03‐16

EN50588‐3:2018 Medium power transformers 50 Hz, with highestvoltage for equipment not exceeding 36 kV – Part 3:Transformers with cable boxes on the high‐voltageand/orlow‐voltageside–Cableboxestype1foruseontransformersmeetingtherequirementsofEN50588‐2

2018‐03‐16

Page 71: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018.

www.iss.rs 69

EN50588‐4:2018 Medium power transformers 50 Hz, with highestvoltage for equipment not exceeding 36 kV – Part 4:Transformers with cable boxes on the high‐voltageand/orlow‐voltageside–Cableboxestype2foruseontransformersmeetingtherequirementsofEN50588‐2

2018‐03‐16

22. TC17AC–High‐voltageswitchgearandcontrolgear

EN62271‐100:2009/A2:2017/AC:2018‐03

High‐voltage switchgear and controlgear – Part 100:Alternating‐currentcircuit‐breakers

2018‐03‐09

EN62271‐101:2013/A1:2018

High‐voltage switchgear and controlgear – Part 101:Synthetictesting

2018‐03‐23

ENIEC62271‐110:2018/AC:2018‐03

High‐voltage switchgear and controlgear – Part 110:Inductiveloadswitching

2018‐03‐23

23. TC20–Electriccables

ENIEC60230:2018 Impulsetestsoncablesandtheiraccessories 2018‐ 3‐160

24. TC22X–Powerelectronics

ENIEC61204‐7:2018 Low‐voltage switch mode power supplies – Part 7:Safetyrequirements

2018‐03‐16

25. TC23H–Plugs,Socket‐outletsandCouplersforindustrialandsimilarapplications,andforElectricVehicles

ENIEC62613‐1:2018 Plugs,socket‐outletsandshipcouplersforhigh‐voltageshore connection systems (HVSC‐Systems) – Part 1:Generalrequirements

2018‐03‐23

ENIEC62613‐2:2018 Plugs,socket‐outletsandshipcouplersforhigh‐voltageshore connection systems (HVSC‐systems) – Part 2:Dimensional compatibility and interchangeabilityrequirements for accessories to be used by varioustypesofships

2018‐03‐23

26. TC34–Lampsandrelatedequipment

EN60061‐1:1993/A57:2018 Lamp caps and holders together with gauges for thecontrolofinterchangeabilityandsafety–Part1:Lampcaps

2018‐03‐23

EN60061‐2:1993/A53:2018 Lamp caps and holders together with gauges for thecontrol of interchangeability and safety – Part 2:Lampholders

2018‐03‐23

EN60061‐3:1993/A54:2018 Lamp caps and holders together with gauges for thecontrol of interchangeability and safety – Part 3:Gauges

2018‐03‐23

EN60598‐2‐4:2018 Luminaires – Part 2: Particular requirements –Section4:Portablegeneralpurposeluminaires

2018‐03‐30

ENIEC60598‐2‐17:2018 Luminaires – Part 2‐17: Particular requirements –Luminaires for stage lighting, television and filmstudios(outdoorandindoor)

2018‐03‐23

27. TC36A–Insulatedbushings

ENIEC/IEEE65700:2018 BushingsforDCapplication 2018‐03‐23

Page 72: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018._______________________________________________________________

www.iss.rs70

28. TC37A–Lowvoltagesurgeprotectivedevices

EN61643‐11:2012/A11:2018

Low‐voltage surgeprotectivedevices–Part11:Surgeprotective devices connected to low‐voltage powersystems–Requirementsandtestmethods

2018‐03‐23

29. TC38–Instrument transformers

ENIEC61869‐10:2018 Instrument transformers – Part 10: Additional require‐imentsforlow‐powerpass vecurrenttransformers

2018‐03‐16

ENIEC61869‐11:2018 Instrument transformers – Part 11: Additional require‐mentsforlow‐powerpassivevoltagetransformers

2018‐03‐16

30. TC65X–Industrial‐processmeasurement,controlandautomation

ENIEC61804‐2:2018 Functionblocks(FB)forprocesscontrolandelectronicdevice description language (EDDL) – Part 2: Specifi‐cationofFBconcept

2018‐03‐23

ENIEC62443‐4‐1:2018 Securityforindustrialautomationandcontrolsystems–Part4‐1: Secure product development lifecyclerequirements

2018‐03‐23

31. TC81X–Lightningprotection

ENIEC62561‐7:2018 Lightningprotectionsystemcomponents(LPSC)–Part7:Requirementsforearthingenhancingcompounds

2018‐03‐16

ENIEC62561‐2:2018 Lightningprotectionsystemcomponents(LPSC)–Part2:Requirementsforconductorsandearthelectrodes

2018‐03‐16

ENIEC62561‐6:2018 Lightningprotectionsystemcomponents(LPSC)–Part6:Requirementsforlightningstrikecounters(LSC)

2018‐03‐16

32. TC85X–Measuringequipmentforelectricalandelectromagneticquantities

ENIEC60051‐5:2018 Direct acting indicating analogue electricalmeasuringinstruments and their accessories – Part 5: Specialrequirements for phase meters, power factor metersandsynchroscopes

2018‐03‐16

ENIEC60051‐6:2018 Direct acting indicating analogue electricalmeasuringinstruments and their accessories – Part 6: Specialrequirements forohmmeters (impedancemeters)andconductancemeters

2018‐03‐16

ENIEC60051‐7:2018 Direct acting indicating analogue electricalmeasuringinstruments and their accessories – Part 7: Special

formulti‐furequirements nctioninstruments

2018‐03‐16

ENIEC60051‐8:2018 Direct acting indicating analogue electricalmeasuringinstruments and their accessories – Part 8: Specialrequirementsforaccessories

2018‐03‐16

33. TC86A–Opticalfibresandopticalfibrecables

ENIEC60793‐1‐54:2018 Optical fibres –Part 1‐54:Measurementmethods andtestprocedures–Gammairradiation

2018‐03‐23

Page 73: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018.

www.iss.rs 71

34. TC86BXA–Fibreopticinterconnect,passiveandconnectorisedcomponents

ENIEC61754‐7‐2:2018 Fibre optic interconnecting devices and passivecomponents–Fibreopticconnectorinterfaces–Part7‐2:TypeMPOconnectorfamily–Twofibrerows

2018‐03‐16

35. TC100X–Audio,videoandmultimediasystemsandequipmentandrelatedsub‐systems

ENIEC61938:2018 Multimedia systems – Guide to the recommendedcharacteristics of analogue interfaces to achieveinteroperability

2018‐03‐23

ENIEC62731:2018 Text‐to‐speechfortelevision–Generalrequirements 2018‐03‐23

36. TC106X–Electromagneticfieldsinthehumanenvironment

EN50496:2018 Determinationofworkers'exposuretoelectromagneticfieldsandassessmentofriskatabroadcastsite

2018‐03‐16

37. TC209–Cablenetworksfortelevisions ignals,sound signalsandinteractiveservices

CLC/TS50083‐2‐3:2018 Cable networks for television signals, sound Signalsand interactive services – Part 2‐3: LTE (4G)InterferenceMitigationFilters

2018‐03‐16

Page 74: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018._______________________________________________________________

www.iss.rs72

Пројектистандардаумарту2018.године

Уциљуобавештавањазаинтересованејавностиопројектимастандардакојисупокренутинавропском нивоу, Институт за стандардизацију објављује листу пројеката европскихтандардакојејерегистроваоCENELECутокумарта:ес

Ознакастандарда Насловнаенглеском Почетакјавнерасправе

1. SR47–Semiconduc rdevicesto

prEN60749‐17 Semiconductor devices – Mechanical and climatic testmethods–Part17:Neutronirradiation

2018‐03‐06

prEN60749‐18:201X Semiconductor devices – Mechanical and climatic testmethods–Part18:Ionizingradiation(totaldose)

2018‐03‐13

2. SR48B– onnectorsC

prEN61076‐2‐011 Connectors for electronic equipment – Product require‐ments – Part 2‐011: Circular connectors – Detail specifi‐cation for bayonet connectors based on mating facesaccordingtoIEC61076‐2

2018‐03‐03

3. SR68–Magneticalloysandsteels

prEN60404‐7 Magneticmaterials – Part 7:Method ofmeasurement ofthecoercivity(upto160kA/m)ofmagneticmaterialsinanopenmagneticcircuit.

2018‐03‐13

prEN60404‐9 Magneticmaterials–Part9:Methodsofdeterminationofthegeometricalcharacteristicsofelectricalsteelstripandsheet

2018‐03‐13

4. SR80–Maritimenavigationandradiocommunicationequipmentandsystems

prEN63154 Maritimenavigationandradiocommunicationequipmentand systems – Cybersecurity – General requirements,methodsoftestingandrequiredtestresults

2018‐03‐03

5. SR82– larphotovo taicenergysystemsSo l

prEN63092‐1 Photovoltaics in buildings – Part 1: Building integratedphotovoltaicmodules

2018‐03‐03

6. SR94–All‐or‐nothingelectricalrelays

EN61810‐1:2015/prAC Electromechanical elementary relays – Part 1: Generalandsafetyrequirements

2018‐03‐06

7. TC9X– Electricalandelectronicapplicationsforrailways

EN60310:2016/prAC Railwayapplications–Tractiontransformersandinduct‐orsonboardrollingStock

2018‐03‐06

CLC/prTS50152‐4 Railway applications – Fixed installations – Particularrequirements forACswitchgear–Part4:ACmetal‐encl‐osedtractionswitchgear

2018‐03‐14

Page 75: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018.

www.iss.rs 73

prEN50155 Railwayapplications–Rollingstock–Electronicequipment 2018‐03‐14

8. TC17AC–High‐voltageswitchgearandcontrolgear

ENIEC66271‐110:2018/prAC

High‐voltage switchgear and controlgear – Part 110:Inductiveloadswitching

2018‐03‐01

prEN62271‐104 High‐voltage switchgear and controlgear – Part 104:Alternating current switches for rated voltages higherthan52kV

2018‐03‐03

9. TC23E–Circuitbreakersandsimilardevicesfor householdandsimilarapplications

HD62640:2015/prA Residual current devices with or without overcurrentprotection for socket‐outlets for household and similaruses

2018‐03‐09

10. TC55– indingwiresW

prEN60317‐2 Specifications for particular types of winding wires –Part2:Solderablepolyurethaneenamelledroundcopperwire,class130,withabondinglayer

2018‐03‐13

11. TC65X–Industrial‐processmeasurement,controlandautomation

CLC/prTR62453‐52‐150 Fielddevicetool(FDT)interfacespecification–Part52‐150:Communication implementation for common languageinfrastructure–IEC61784CPF15

2018‐03‐14

CLC/prTR62453‐51‐150 Fielddevicetool(FDT)interfacespecification–Part51‐150:Communicationimplementationforcommonobjectmodel–IEC61784CPF15

2018‐03‐14

CLC/prTR62453‐52‐90 Fielddevicetool(FDT)interfacespecification–Part52‐90:Communicationimplementationforcommonobjectmodel–IEC61784CPF9

2018‐03‐14

CLC/prTR62453‐51‐90 Fielddevicetool(FDT)interfacespecification–Part51‐90:Communicationimplementationforcommonobjectmodel–IEC61784CPF9

2018‐03‐14

CLC/prTR62453‐51‐60 Fielddevicetool(FDT)interfacespecification–Part51‐60:Communicationimplementationforcommonobjectmodel–IEC61784CPF6

2018‐03‐14

CLC/prTR62453‐52‐32 Fielddevicetool(FDT)interfacespecification–Part52‐32:Communication implementation for common languageinfrastructure–IEC61784CP3/4,CP3/5andCP3/6

2018‐03‐14

CLC/prTR62453‐51‐32 Fielddevicetool(FDT)interfacespecification–Part51‐32:Communicationimplementationforcommonobjectmodel–IEC61784CP3/4,CP3/5andCP3/6

2018‐03‐14

CLC/prTR62453‐52‐31 Fielddevicetool(FDT)interfacespecification–Part52‐31:Communication implementation for common languageinfrastructure–IEC61784CP3/1andCP3/2

2018‐03‐14

CLC/prTR62453‐51‐31 Fielddevicetool(FDT)interfacespecification–Part51‐31:Communicationimplementationforcommonobjectmodel–IEC61784CP3/1andCP3/2

2018‐03‐14

Page 76: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018._______________________________________________________________

www.iss.rs74

CLC/prTR62453‐51‐20 Fielddevicetool(FDT)interfacespecification–Part51‐20:Communicationimplementationforcommonobjectmodel–IEC61784CPF2

2018‐03‐14

prEN62443‐3‐3 Industrialcommunicationnetworks–Networkandsystemsecurity – Part 3‐3: System security requirements andsecuritylevels

2018‐03‐14

12. TC7 –Automaticcontrols forhouseh lduse2 o

ENIEC60730‐2‐13:2018/prAC

Automatic electrical controls – Part 2‐13: Particularrequirementsforhumiditysensingcontrols

2018‐03‐06

13. T 79–Alarm stemsC sy

EN62676‐3:2015/prAC Video surveillance systems for use in securityapplications–Part3:Analoganddigitalvideointerfaces

2018‐03‐15

14. TC82–Solarphotovoltaicenergysystems

EN61215‐2:2017/prAC Terrestrialphotovoltaic(PV)modules–Designqualificationandtypeapproval–Part2:Testprocedures

2018‐03‐13

prEN63092‐2 Photovoltaics in buildings – Part 2: Building integratedphotovoltaicsystems

2018‐03‐03

15. TC86A–Opticalfibresandopticalfibrecables

prEN60794‐2‐31 Optical fibrecables–Part2‐31: Indoorcables–Detailedspecification for optical fibre ribbon cables for use inpremisescabling

2018‐03‐13

prEN60794‐2‐21 Opticalfibrecables–Part2‐21:Indooropticalfibrecables–Detailedspecificationformulti‐fibreopticaldistributioncablesforuseinpremisescabling

2018‐03‐13

prEN60794‐2‐11 Opticalfibrecables–Part2‐11:Indooropticalfibrecables–Detailedspecificationforsimplexandduplexcablesforuseinpremisescabling

2018‐03‐13

16. TC88–Windturbines

prEN61400‐7 Windenergygenerationsystems–Part7:Safetyofwindturbinespowerconverters

2018‐03‐03

17. TC99X–Powerinstallationsexceeding1kVa.c.(1,5kVd.c.)

prEN50522 Earthingofpowerinstallationsexceeding1kVa.c. 2018‐03‐14

18. TC100X–Audio,videoandmultimediasystemstandequipmentandrela edsub‐systems

EN62702‐1‐1:2016/prAC Audio Archive System – Part 1‐1: DVD disk and datamigrationforlongtermaudiodatastorage

2018‐03‐06

19. TC205–HomeandBuildingElectronicSystems(HBES)

EN50090‐3‐4:2017/prAC Home andBuilding Electronic Systems (HBES) – Part 3‐4:Secure Application Layer, Secure Service, SecureconfigurationandsecurityResources

2018‐03‐13

Page 77: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018.

www.iss.rs 75

prEN50090‐6‐2 HomeandBuildingElectronicSystems(HBES)‐Part6‐2IoTSemanticOntology_Model_Description

2018‐03‐14

20. TC216–Gasdetectors

prEN50291‐2 Electricalapparatusforthedetectionofcarbonmonoxidein domestic premises – Part 2: Electrical apparatus forcontinuousoperationinafixedinstallationinrecreationalvehiclesandsimilarpremisesincludingrecreationalcraft–Additionaltestmethodsandperformancerequirements

2018‐03‐14

Page 78: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018._______________________________________________________________

www.iss.rs76

Европскиинститутзастандардеизобластителекомуникација(ЕTSI)

Стандардиобјављениупериодуод26.02.2018.до.26.03.2018.године

ИнститутзастандардизацијуСрбијеимастатуснационалнеорганизацијезастандардизацијууЕвропскоминституту за стандардизацију из областителекомуникација (ETSI) и каотакавимаобавезупреузимањаевропскихстандардакојејеобјавилаоваорганизација.Уовомодељкусеалазеподационајновијимстандардимаисроднимдокументимакоје јеобјавиоETSIикојисуоступнинационалниморганизацијамазастандардизацијузапреузимањенанационалномнивоу.нд

Oзнакастандарда Насловнаенглеском

1. ATTM–Access,Terminals,TransmissionandMultiplexing

ETSIEN305174‐1V1.1.1(2018‐02)

Access, Terminals, Transmission andMultiplexing (ATTM); BroadbandDeployment and Lifecycle Resource Management; Part 1: Overview,

commonandgenericaspects

ETSIEN305174‐2V1.1.1(2018‐02)

Access, Terminals, Transmission andMultiplexing (ATTM); BroadbandDeploymen ndLifecycleResourceManagement;Part2:ICTSitesta

2. ERM–EMCandRadioSpectrumMatters

ETSITR103265V1.2.1(2018‐02)

Electromagnetic compatibility and Radio spectrum Matters (ERM);Definitionofradioparameters

Oзнакастандарда Насловнаенглеском

1. STQ–SpeechandmultimediaTransmissionQuality

ETSITR103503V1.1.1(2018‐03)

Speech andmultimedia TransmissionQuality (STQ); Procedures forMultimediaTransmissionQualityTestingwithParallelTaskincludingSubjectiveTesting

2. BROADCAST–EBU/CENELEC/ETSIonBroadcasting

ETSITS103572V1.1.1(2018‐03)

HDRSignallingandCarriageofDynamicMetadataforColourVolumeTransform;Application#1forDVBcompliantsystems

3. RRS–ReconfigurableRadioSystems

ETSITR103585V1.1.1(2018‐03)

ReconfigurableRadioS stems(RRS);RadioEquipmentReconfigurationUseCases

y

ETSITR103587V1.1.1(2018‐03)

Reconfigurable Radio Systems (RRS); Feasibility study of a RadioInterfaceEngine(RIE)

Oзнакастандарда Насловнаенглеском

1. STQ–SpeechandmultimediaTransmissionQuality

ETSITS102929V2.3.1(2018‐03)

SpeechandmultimediaTransmissionQuality(STQ);Proceduresfortheidentificationandselectionofcommonmodesofde‐jitterbuffersandechocancellers

2. QKD–Qu ntumKeyDi tributiona s

ETSIGRQKD003V2.1.1(2018‐03)

Quantum Key Distribution (QKD); Components and InternalInterfaces

Page 79: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018.

www.iss.rs 77

3. L –LawfulInterceptionI

ETSITS102232‐1V3.16.1(2018‐03)

Lawful Interception (LI); Handover Interface and Service‐SpecificDetails (SSD) for IP delivery; Part 1: Handover specification for IPdelivery

ETSITS103221‐1V1.2.1(2018‐03)

Lawful Interception (LI); Part 1: Internal Network Interface X1 forLawfulInterception

4. DECT–DigitalEnhancedCordlessTelecommunications(DECT)

ETSITR103515V1.1.1(2018‐03)

Digital Enhanced Cordless Telecommunications (DECT); Study onURLLCusecasesofverticalindustriesforDECTevolutionandDECT‐2020

Oзнакастандарда Насловнаенглеском

1. STQ Sp chandmultimediaTran ission uality– ee sm Q

ETSITS103222‐1V1.2.1(2018‐03)

Speech and multimedia Transmission Quality (STQ); Referencebenchmarking, background traffic profiles and KPIs; Part 1: Referencebenchmarking,backgroundtrafficprofilesandKPIsforVoIPandFoIPinfixednetworks

2. ECI–EmbeddedCommonInterfac e

ETSIGSECI001‐1V1.2.1(2018‐03)

Embedded Common Interface (ECI) for exchangeable CA/DRMsolutions;Part1:Architecture,DefinitionsandOverview

ETSIGSECI001‐2V1.2.1(2018‐03)

Embedded Common Interface (ECI) for exchangeable CA/DRMe solutions;Part2:Usecasesandr quirements

ETSIGRECI004V1.1.1(2018‐03)

Embedded Common Interface (ECI) for exchangeable CA/DRMsolutions;GuidelinesfortheimplementationofECI

3. CYBER–AttributeBasedEncryptionforAttributeBasedAccessControl

ETSITS103532V1.1.1(20

18‐03)CYBER;AttributeBasedEncryptionforAttributeBasedAccessControl

Oзнакастандарда Насловнаенглеском

1. EE–EnvironmentalEngineering

ETSIES203474V1.1.1(2018‐03)

EnvironmentalEngineering(EE); Interfacingofrenewableenergyordistributedpowersourcesto400VDCdistributionsystemspoweringInformationandCommunicationTechnology(ICT)equipmen t

2. BROADCAST–EBU/CENELEC/ETSIonBroadcasting

ETSITS103285V1.2.1(2018‐03)

DigitalVideoBroadcasting (DVB);MPEG‐DASHProfile forTransportofISOBMFFBasedDVBServicesoverIPBasedNetworks

3. STQ– peechand ultimediaT ansmissionQualityS m r

ETSITS102924V1.2.1(2018‐03)

Speech and multimedia Transmission Quality (STQ); Transmissionrequirements for Super‐Wideband/Fullband handset and headsetterminalsfromaQoSperspectiveasperceivedbytheuser

Page 80: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018._______________________________________________________________

4. EMTEL–EmergencyCommunications

ETSITS103478V1.1.1(2018‐03)

EmergencyCommunications(EMTEL);Pan‐EuropeanMobileEmergencyApplication

5. GPPSA–TechnicalSpecificationGroup–ServicesandSystemAspects

ETSITS123032V14.1.0(2018‐03)

Digital cellular telecommunications system (Phase 2+) (GSM);Universal Mobile Telecommunications System (UMTS); UniversalGeographicalAreaDescription(GAD)(3GPPTS23.032version14.1.0Release14)

ETSITS123214V14.6.0(2018‐03)

Universal Mobile Telecommunications System (UMTS); LTE;Architectureenhancements for control anduserplane separationofEPCnodes(3GPPTS23.214version14.6.0Release14)

6. 3GPPRAN–TechnicalSpecificationGroup–RadioAccessNetwork

ETSITS136104V8.14.1(2018‐03)

LTE; Evolved Universal Terrestrial Radio Access (E‐UTRA); BaseStation (BS) radio transmission and reception (3GPP TS 36.104

version8.14.1Release8)

ETSITS136104V9.14.1(2018‐03)

LTE; Evolved Universal Terrestrial Radio Access (E‐UTRA); BaseStation (BS) radio transmission and reception (3GPP TS 36.104

version9.14.1Release9)

ETSITS136104V10.12.1 LTE; Evolved Universal Terrestrial Radio Access (E‐UTRA); BaseStation (BS) radio transmission and reception (3GPP TS 36.104version10.12.1Release10)

(2018‐03)

www.iss.rs78

Page 81: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

Међународнастандардизација

Page 82: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018._______________________________________________________________

www.iss.rs80

Међународнаорганизацијазастандардизацију(ISO)

Стандардиобјављениумарту2018.године

УовомодељкусеналазеподационајновијимстандардимаисроднимдокументимакојејеобјавилаМеђународна организација за стандардизацију (ISO). На захтев заинтересованих страна иколико постоји оправдана потреба, као пуноправни члан ове организације Институт затандардизацијуСрбије наведенемеђународнестандардеможепреузетикаосрпскестандарде.ус

Ознакастандарда Насловнаенглеском

1. COPOLCO–ISO'sCommitteeonConsumerPolicy

ISO/IECGuide14:2018 Productsandrelatedservices–Informationforconsumers

2. CASCO–Committeeonconformityassessment

ISO/IECTS17021‐10:2018 Conformity assessment – Requirements for bodies providing audit andcertificationofmanagementsystems– Part10:Competencerequirementsfor auditing and certification of occupational health and safetymanagementsystems

3. JTC1–Informationtechnology

ISO/IEC10373‐6:2016/Amd3:2018

Identification cards – Test methods – Part : Proximity cards –Amendment3:PICCloadingeffect

6

ISO/IEC13818‐1:2018 Information technology – Generic coding of moving pictures andassociatedaudioinformation–Part1:Systems

ISO/IEC18477‐5:2018 Information technology – Scalable compression and coding ofcontinuous‐tonestillimages–Part5:Referencesoftware

ISO/IEC19784‐1:2018 Informationtechnology– Biometricapplicationprogramminginterface–Part1:BioAPIspecification

ISO/IEC23002‐4:2018 Informationtechnology–MPEGvideotechnologies–Part4:Videotoollibrary

ISO/IEC23008‐2:2017/Amd1:2018

Informationtechnology– Highefficiencycodingandmediadeliveryinu n fheterogeneo s environme ts – Part 2: High e ficiency video coding –

Amendment1:Additionalcolourrepresentationcodepoint

ISO/IEC29121:2018 Information technology – Digitally recorded media for informationinterchangeandstorage– Datamigrationmethod foropticaldisks for

long‐termdatastorage

ISO/IEC30134‐1:2016/Amd1:2018

Informationtechnology–Datacentres–Keyperformanceindicators–Part1:Overviewandgeneralrequirements–Amendment1

ISO/IEC30134‐3:2016/Amd1:2018

Information echnology– atacentres–Keype fo manceindicators–Part3:Renewableenergyfactor(REF)–Amendment1

t D r r

ISO/IEC30136:2018 Information technology – Performance testing of biometric templateprotectionschemes

ISO/IECTS29003:2018 Informationtechnology–Securitytechniques–Identityproofing

ISO/IEC/IEEE8802‐15‐4:2018 Information technology – Telecommunications and informationexchangebetween systems–Local andmetropolitan areanetworks –Specific requirements – Part 15‐4: Wireless medium access control(MAC) and physical layer (PHY) specifications for low‐rate wirelesspersonalareanetworks(WPANs)

Page 83: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018.

www.iss.rs 81

4. TC4–Rollingbearings

ISO12297‐2:2018 Rolling bearings – Cylindrical rollers – Part 2: Boundary dimensions,geometrical product specifications (GPS) and tolerance values forceramicrollers

5. TC10–Technicalproductdocumen tation

ISO128‐33:2018 Technical product documentation (TPD) – General principles ofpresentation – Part 33: Representation of views, sections and cuts inconstructiondrawings

6. TC17–Steel

ISO4829‐1:2018 Steelandcastiron–Determinationoftotalsiliconcontents– Reducedmolybdosilicate spectrophotometricmethod–Part 1: Silicon contentsbetween0,05%and1,0%

7. TC20–Aircraftandspacevehicl se

ISO22431:2018 Aerospace series – Pipe coupling 8°30' – Dynamic beam seal end forferrule,welded–Geometricconfiguration

ISO22433:2018 Aerospace series – Pipe coupling 8°30' – Dynamic beam seal end forelbows,teesandcrosses–Geometricconfiguration

ISO22436:2018 Aerospace series – Pipe coupling 8°30' – Thread end – Geometricconfiguration

ISO22437:2018 Aerospace series – Pipe coupling 8°30' in titanium alloy – Nut forweldedferrule

ISO22438:2018 Aerospaceseries–Pipecoupling8°30'intitaniumalloy–Thrustwires

ISO8625‐1:2018 Aerospace – Fluid systems – Vocabulary – Part 1: General terms anddefinitionsrelatedtopressure

ISO8625‐2:2018 Aerospace – Fluid systems – Vocabulary – Part 2: General terms anddefinitionsrelatingtoflow

ISO8625‐3:2018 Aerospace – Fluid systems – Vocabulary – Part 3: General terms anddefinitionsrelatingtotemperature

ISO/TS18667:2018 Space systems – Capability‐based Safety, Dependability, and QualityAssurance(SD&QA)programmemanagement

8. TC22–Roadvehicles

ISO12214:2018 Road vehicles – Direction‐of‐motion stereotypes for automotive handcontrols

ISO15118‐4:2018 Road vehicles – Vehicle to grid communication interface – Part 4:Networkandapplicationprotocolconformancetest

ISO15118‐5:2018 Road vehicles – Vehicle to grid communication interface – Part 5:Physicallayeranddatalinklayerconformancetest

ISO19453‐1:2018 Roadvehicles– Environmentalconditionsandtestingforelectricalandelectronicequipmentfordrivesystemofelectricpropulsionvehicles–Part1:General

ISO19453‐3:2018 Roadvehicles–Environmentalconditionsandtestingforelectricalandelectronicequipmentfordrivesystemofelectricpropulsionvehicles–Part3:Mechanicalloads

Page 84: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018._______________________________________________________________

www.iss.rs82

ISO19453‐4:2018 Roadvehicles– Environmentalconditionsandtestingforelectricalandelectronicequipmentfordrivesystemofelectricpropulsionvehicles–Part4:Climaticloads

ISO19453‐5:2018 Roadvehicles– Environmentalconditionsandtestingforelectricalandelectronicequipmentfordrivesystemofelectricpropulsionvehicles–Part5:Chemicalloads

ISO2974:2018 Diesel engines – 60° female cones for high‐pressure fuel injectioncomponents

ISO5011:2014/Amd1:2018 Inlet air cleaning equipment for internal combustion engines andcompressors–Performancetesting–Amendment1

ISO6621‐1:2018 Internalcombustionengines–Pistonrings–Part1:Vocabulary

9. TC24–Particlecharacterizationincludingsieving

ISO18747‐1:2018 Determinationofparticledensityby sedimentationmethods – Part1:Isopycnicinterpolationapproach

10. TC29–Smalltools

ISO10102:2018 Assembly tools for screws and nuts – Double‐headed open‐endedengineers'wrenches–Outsidedimensions

ISO10103:2018 Assembly tools for screws and nuts –Doubled‐headed boxwrenches,flatandoffset–Outsidedimensionsandtesttorques

ISO10104:2018 Assembly tools for screws and nuts – Double‐headed box wrenches,deepoffsetandmodifiedoffset–Outsidedimensions

11. TC30–Measurementoffluidflowinclosedconduits

ISO/TR3313:2018 Measurementoffluidflowinclosedconduits–Guidelinesontheeffectsofflowpulsationsonflow‐measurementinstruments

12. TC34–Foodproducts

ISO9233‐1:2018 Cheese, cheeserindandprocessedcheese– Determinationofnatamycincontent–Part1:Molecularabsorption spectrometricmethod for cheeserind

ISO9233‐2:2018 Cheese, cheeserindandprocessedcheese– Determinationofnatamycincontent – Part 2: High‐performance liquid chromatographic method forcheese,cheeserindandprocessedcheese

13. TC37–Terminologyandotherlanguageandcontentresources

ISO/TR20694:2018 Atypologyoflanguageregisters

14. TC38–Textiles

ISO15496:2018 Textiles–Measurementofwatervapourpermeabilityoftextilesforthepurposeofqualitycontrol

ISO20418‐1:2018 Textiles – Qualitative and quantitative proteomic analysis of someanimal hair fibres – Part 1: Peptide detection using LC‐ESI‐MS withproteinreduction

ISO3175‐4:2018 Textiles–Professionalcare,drycleaningandwetcleaningoffabricsandgarments – Part 4: Procedure for testing performancewhen cleaningandfinishingusingsimulatedwetcleaning

Page 85: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018.

www.iss.rs 83

ISO811:2018 Textiles – Determination of resistance towater penetration – Hydro‐staticpressuretest

ISO/TR17881‐3:2018 Textiles – Determination of certain flame retardants – Part3: Chlori‐natedparaffinflameretardants

15. TC39–Machinetools

ISO19085‐10:2018 Woodworkingmachines–Safety–Part10:Buildingsitesaws(contra‐ctorsaws)

ISO19085‐4:2018 Woodworkingmachines–Safety– Part4:Verticalpanelcircularsawingmachines

16. TC45–Rubberandrubberproducts

ISO9631:2018 Rubber seals – Joint rings for pipelines for hot‐water supply up to110°C–Specificationforthematerial

17. TC61–Plastics

ISO11357‐3:2018 Plastics–Differentialscanningcalorimetry(DSC)–Part3:Determinationoftemperatureandenthalpyofmeltingandcrystallization

ISO11357‐6:2018 Plastics–Differentialscanningcalorimetry(DSC)–Part6:Determinationtionof oxidation induction time (isothermal OIT) and oxidation induc

temperature(dynamicOIT)

ISO20819:2018 Plastics–Wood‐plasticrecycledcomposites(WPRC)–Specification

ISO4898:2018 Rigid cellular plastics – Thermal insulation products for buildings –Specifications

18. TC85–Nuclearenergy,nucleartechnologies,andradiologicalprotection

ISO18075:2018 Steady‐stateneutronicsmethodsforpower‐reactoranalysis

ISO18077:2018 Reloadstartupphysicstestsforpressurizedwaterreactors

19. TC92–Firesafety

ISO20902‐1:2018 Fire test procedures for divisional elements that are typically used inoil,gasandpetrochemicalindustries–Part1:Generalrequirements

20. TC102–Ironoreanddirectreducediron

ISO21283:2018 Ironores–Determinationofspecificsurfacearea–Testmethodusingair‐permeabilityapparatus(Blaine)

21. TC106–Dentistry

ISO10139‐1:2018 Dentistry – Soft lining materials for removable dentures – PartMaterialsforshort‐termuse

1:

ISO9687:2015/Amd1:2018 Dentistry–Graphicalsymbolsfordentalequipment–Amendment1

22. TC119–Powdermetallurgy

ISO4506:2018 Hardmetals–Compressiontest

23. TC121–Anaestheticandrespiratoryequipment

IEC80601‐2‐30:2018 Medical electrical equipment – Part 2‐30: Particular requirements forbasic safety and essential performance of automated non‐invasivesphygmomanometers

Page 86: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018._______________________________________________________________

www.iss.rs84

24. TC131–Fluidpowersystems

ISO/TS17165‐2:2018 Hydraulic fluid power – Hose assemblies – Part 2: Practices forhydraulichoseassemblies

25. TC134–Fertilizersandsoilconditioners

ISO7409:2018 Fertilizers–Marking–Presentationanddeclarations

26. TC136–Furniture

ISO19833:2018 Furniture – Beds – Test methods for the determination of stability,strengthanddurability

27. TC138–Plasticspipes,fittingsandvalvesforthetransportoffluids

ISO21225‐1:2018 Plasticspipingsystemsforthetrenchlessreplacementofundergroundpipelinenetworks – Part 1:Replacement on the linebypipeburstingandpipeextraction

ISO21225‐2:2018 Plasticspipingsystemsforthetrenchlessreplacementofundergroundpipeline networks – Part 2: Replacement off the line by horizontaldirectionaldrillingandimpactmoling

28. TC150–Implantsforsurgery

ISO19227:2018 Implants for surgery – Cleanliness of orthopedic implants – Generrequirements

al

ISO5832‐2:2018 Implantsforsurgery–Metallicmaterials–Part2:Unalloyedtitanium

29. TC163–Thermalperformanceandenergyuseinthebuiltenvironment

ISO12570:2000/Amd2:2018

Hygrothermal performance of building materials and products –Determinationofmoisturecontentbydryingatelevatedtemperature–Amendment2

ISO7345:2018 Thermalperformanceofbuildingsandbuildingcomponents–Physicalquantitiesanddefinitions

30. TC172–Opticsandphotonics

ISO19979:2018 Ophthalmicoptics–Contactlenses– Hygienicmanagementofmultipatientusetrialcontactlenses

ISO11979‐7:2018 Ophthalmicimplants–Intraocularlenses– Part7:Clinicalinvestigationsofintraocularlensesforthecorrectionofaphakia

ISO11979‐10:2018 Ophthalmicimplants–Intraocularlenses– Part10:Clinicalinvestigationsofintraocularlensesforcorrectionofametropiainphakiceyes

31. TC181–Sa etyoftoysf

ISO8124‐1:2018 Safety of toys – Part 1: Safety aspects related to mechanical andphysicalproperties

32. TC182 Geotechnics–

ISO22477‐4:2018 Geotechnical investigation and testing – Testing of geotechnicalstructures–Part4:Testingofpiles:dynamicloadtesting

33. TC184–Automationsystemsandintegration

ISO/TR23087:2018 Automationsystemsandintegration–TheBigPictureofstandards

Page 87: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018.

www.iss.rs 85

34. TC201–Surfacechemicalanalysis

ISO20289:2018 Surface hemicalanalysis– otalreflectionX‐rayfluorescenceanalysisofwater

c T

ISO20411:2018 Surface chemical analysis – Secondary ion mass spectrometry –Correction method for saturated intensity in single ion countingdynamicsecondaryionmassspectrometry

35. TC202–Microbeamanalysis

ISO25498:2018 Microbeam analysis – Analytical electronmicroscopy – Selected areaelectrondiffractionanalysisusingatransmissionelectronmicroscope

36. TC204–Intelligenttransportsystems

ISO/TS21219‐21:2018 Intelligent transport systems – Traffic and travel information viatransport protocol experts group, generation 2 (TPEG2) – Part 21:Geographiclocationreferencing(TPEG‐GLR)

37. TC206–Fineceramics

ISO19652:2018 Fineceramics(advancedceramics,advancedtechnicalceramics)– Testmethod for complete decomposition performance of semiconducting

nphotocatalytic materials under i door lighting environment –Decompositionofacetaldehyde

ISO20323:2018 Fine ceramics (advanced ceramics, advanced technical ceramics) –Mechanical properties of ceramic composites at ambient temperature inairatmosphericpressure–Determinationoftensilepropertiesoftubes

38. TC213–Dimensionalandgeometricalproductspecificationsandverification

ISO/TS21619:2018 Geometrical product specifications (GPS) – Types of documents withGPS

39. TC216–Footwear

ISO18896:2018 Footwear–Testmethodsforshanks–Longitudinalstiffness

ISO20863:2018 Footwear–Testmethodsforstiffenersandtoepuffs–Bondability

ISO20866:2018 Footwear–Testmethodsforinsoles–Delaminationresistance

ISO20867:2018 Footwear–Testmethodsforinsoles–Heelpinholdingstrength

ISO20871:2018 Footwear–Testmethodsforoutsoles–Abrasionresistance

ISO20872:2018 Footwear–Testmethodsforoutsoles–Tearstrength

ISO20873:2018 Footwear–Testmethodsforoutsoles–Dimensionalstability

ISO20874:2018 Footwear–Testmethodsforoutsoles–Needletearstrength

ISO20875:2018 Footwear – Test methods for outsoles – Determination of sstrengthanddelaminationresistance

plit tear

ISO20876:2018 Footwear–Testmethodsforinsoles–Resistancetostitchtear

ISO22650:2018 Footwear–Testmethodsforwholeshoe–Heelattachment

40. TC220–Cryogenicvessels

ISO21012:2018 Cryogenicvessels–Hoses

ISO21028‐2:2018 Cryogenicvessels–Toughnessrequirementsformaterialsatcryogenictemperature–Part2:Temperaturesbetween‐80degreesCand‐20degreesC

Page 88: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018._______________________________________________________________

www.iss.rs86

41. TC256–Pigments, dyestuffsandextenders

ISO18473‐3:2018 Functional pigments and extenders for special application – Part 3:Fumedsilicaforsiliconerubberapplication

42. TC274–Lightand nglighti

ISO/CIE8995‐3:2018 Lightingofworkplaces– Part3:Lightingrequirements forsafetyandsecurityofoutdoorworkplaces

43. PC283–Occupationalhealthandsafetymanagementsystems

ISO45001:2018 Occupational health and safetymanagement systems – Requirementswithguidanceforuse

Page 89: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018.

www.iss.rs 87

Нацртистандарданајавнојрасправиодмарта2018.године

Институт за стандардизацију Србије је пуноправни члан Међународне организације застандардизацију(ISO)иурадутехничкихкомитетаовеорганизацијеучествујекаопуноправничланилипосматрач.Безобзиранаврстучланстваутехничкимкомитетимаовеорганизације,јавност у нашој земљи може да учествује у јавној расправи о нацртима међународнихстандарда. Стога се позивају све заинтересоване стране да у року од2 месеца, рачунајући однаведеног датума почетка јавне расправе, доставе своје примедбе Институту како бинадлежне комисије за стандарде и сродне документе могле да их размотре и упуте ISO‐у.Примедбеседостављајунаинтернет‐адресуИнформационогцентра:[email protected],наобрасцуојиможетенаћик овде.НацртисемогубесплатнопрегледатиустандардотециИнститутаилиаручитиупродавнициИнститута.н

Ознакастандарда Насловнаенглеском Почета јавнерасправе

к

1. IULTCS–InternationalUnionofLeatherTechnologistsandChemistsSocieties

ISO/DIS26082‐1 Leather – Physical andmechanical test methods for thedetermination of soiling – Part 1: Rubbing (Martindale)method

2018‐03‐08

2. JTC1–Informat technologyion

ISO/IEC18033‐3:2010/DAmd1

Information technology–Security techniques– Encryptionalgorithms – Part 3: Block ciphers – Amendment 1:Kuznyechik

2018‐03‐20

ISO/IECDIS1539‐1 Informationtechnology–Programminglanguages– Fortran–Part1:Baselanguage

2018‐03‐09

ISO/IECDIS20000‐10 Information technology – Service management – Part 10:Conceptsandterminology

2018‐03‐08

ISO/IECDIS23270 Informationtechnology–Programminglanguages–C# 2018‐03‐07

ISO/IECDIS29167‐19 Informationtechnology– Automaticidentificationanddatacapturetechniques– Part19:CryptosuiteRAMONsecurityservicesforairinterfacecommunications

2018‐03‐30

3. SC –Medicalelectrica q ipm nt3 le u e

ISO80601‐2‐56:2017/DAmd1

Medical electrical equipment – Part 2‐56: Particularrequirements forbasicsafetyandessentialperformanceofclinicalthermometersforbodytemperaturemeasurement–Amendment1

2018‐03‐07

4. TC2–Fasteners

ISO/DIS3269 Fasteners–Acceptanceinspection 2018‐03‐20

5. T 4–Rollin aringsC g be

ISO/DIS3030 Rolling bearings – Radial needle roller and cageassemblies – Boundary dimensions, geometrical productspecifications(GPS)andtolerancevalues

2018‐03‐20

ISO/DIS3031 Rolling bearings – Thrust needle roller and cageassemblies, thrust washers – Boundary dimensions,geometrical product specifications (GPS) and tolerancevalues

2018‐03‐20

Page 90: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018._______________________________________________________________

www.iss.rs88

ISO/DIS9628 Rolling bearings – Insert bearings and eccentric lockingcollars – Geometrical product specification (GPS) andtolerancevalues

2018‐03‐26

6. 8 –Ships andmarinetechnologyTC

ISO/DIS13617 Ships and marine technology – Shipboard incinerators –Requirements

2018‐03‐08

ISO/DIS19738 Shipsandmarinetechnology–Aquaticnuisancespecies–In‐gmethodfo representatives olinesamplin robtaining amples f

watersystems

2018‐03‐08

ISO/DIS21125 Ships and marine technology – Marine cranes –Manufacturingrequirements

2018‐03‐20

ISO/DIS21130 Ships and marine technology – Major components ofemergencytowingarrangements

2018‐03‐20

ISO/DIS21131 Shipsandmarinetechnology–Marinecranes– Noisecontrolrequirementsandmeasuringmethod

2018‐03‐23

ISO/DIS21132 Shipsan marinete n logy–Marinecra es– O e tionandmainten ncerequirem ts

d ch o n p raa en

2018‐03‐20

ISO/DIS9089 Marine structures – Mobile offshore units – Mooringpositioningwindlassesandwinches

2018‐03‐20

7. TC10–Techn lproductdocumentationica

IEC/DIS81346‐2 Industrial systems, installations and equipment andindustrialproducts– Structuringprinciplesandreferencedesignations– Part2:Classificationofobjects and codesforclasses

2018‐03‐15

8. TC20–Aircraftandspacevehicles

ISO/DIS21894 Aircargo–Cargostopperdevices–Designandtesting 2018‐03‐20

9. TC22–Roadvehicles

ISO/DIS22241‐4 Diesel engines – NOx reduction agent AUS 32 – Part 4:Refillinginterface

2018‐03‐20

ISO/DIS22241‐5 Diesel engines – NOx reduction agent AUS 32 – Part 5:Refillinginterfaceforpassengercars

2018‐03‐20

ISO/DIS2575 Roadvehicles–Symbols forcontrols, indicatorsandtell‐tales

2018‐03‐20

10. TC23–Tractorsandmachineryforagricultureandforestry

ISO5718:2013/DAmd1 Harvesting equipment – Blades for agricultural rotarymowers–Requirements–Amendment1

2018‐03‐20

ISO11850:2011/DAmd2

Machinery for forestry – General safety requirements –Amendment 2: Access to operator's station andmaintenancelocations

2018‐03‐28

11. TC24–Particlecharacterizationincludingsieving

ISO/DIS18747‐2 Determination of particle density by sedimentationmethods–Part2:Multi‐velocityapproach

2018‐03‐07

Page 91: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018.

www.iss.rs 89

12. TC29–Smalltools

ISO/DIS22180 CVDdiamondtools–Categorization 2018‐03‐20

13. TC34–Food products

ISO/DIS21446 Infant formula and adult nutritionals – Determination oftransandtotal(cis+trans)vitaminK1content– NormalphaseHPLC

2018‐03‐07

14. TC38–Textiles

ISO/DIS1833‐12 Textiles–Quantitativechemicalanalysis– Part12:Mixturesof acrylic, certainmodacrylics, certain chlorofibres, certainelastane fibres with certain other fibres (method usingdimethylformamide)

2018‐03‐26

ISO/DIS1833‐20 Textiles–Quantitativechemicalanalysis– Part20:Mixturesof elastane with certain other fibres (method usingdimethylacetamide)

2018‐03‐20

15. TC 39–Machinetools

ISO/DIS3875 Machine tools – Test conditions for external cylindricalcentrelessgrindingmachines–Testingoftheaccuracy

2018‐03‐08

16. TC45–Rubberandrubber roductsp

ISO/DIS127 Rubber,naturallatexconcentrate– DeterminationofKOHnumber

2018‐03‐07

17. TC61–Plastics

ISO/DIS1183‐1 Plastics – Methods for determining the density of non‐cellular plastics – Part 1: Immersion method, liquid

etpyknom ermethodandtitrationmethod

2018‐03‐26

ISO/DIS1183‐2 Plastics – Methods for determining the density of non‐cellularplastics–Part2:Densitygradientcolumnmethod

2018‐03‐26

ISO/DIS16929 Plastics–Determinationofthedegreeofdisintegrationofplasticmaterialsunderdefinedcompostingconditions inapilot‐scaletest

2018‐03‐26

ISO/DIS21302‐1 Plastics – Polybutene‐1 (PB‐1) moulding and extrusionmaterials – Part 1: Designation system and basis forspecifications

2018‐03‐13

ISO/DIS21302‐2 Plastics – Polybutene‐1 (PB‐1) moulding and extrusionmaterials – Part 2: Preparation of test specimens anddeterminationofproperties

2018‐03‐13

ISO/DIS21702 Measurement of antiviral activity on plastics and othernon‐poroussurfaces

2018‐03‐28

ISO/DIS846 Plastics–Evaluationoftheactionofmicroorganisms 2018‐ 3‐260

18. TC67–Materials,equipmentandoffshorestructuresforpetroleum,petrochemicaland

rnatu algasindustries

ISO/DIS19902 Petroleum and natural gas industries – Fixed steeloffshorestructures

2018‐03‐28

Page 92: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018._______________________________________________________________

www.iss.rs90

19. TC69–Applicationsofstatisticalmethods

ISO/DIS16355‐3 Applications of statistical and related methods to newtechnology and product development process – Part 3:Quantitative approaches for the acquisition of voice ofcustomerandvoiceofstakeholder

2018‐03‐08

20. TC76–Transfusion,infusionandinjection,andbloodprocessingequipmentformedicalandpharmaceuticaluse

ISO/DIS3826‐1 Plasticscollapsiblecontainersforhumanbloodandbloodcomponents–Part1:Conventionalcontainers

2018‐03‐28

ISO/DIS8536‐4 Infusionequipmentformedicaluse– Part4:Infusionsetsforsingleuse,gravityfeed

2018‐03‐15

21. TC91–Surfaceactiveagents

ISO/DIS21264 Surface active agents – Detergents – Determination ofalkylphenolethoxylates

2018‐03‐08

ISO/DIS21703 Surface active agents – Microbiology – Microbiologicaltestmethodsforliquidhanddishwashing

2018‐03‐08

22. TC106–Dentistry

ISO/DIS3630‐1 Dentistry – Endodontic instruments – Part 1:requirements

General 2018‐03‐21

ISO/DIS4049 Dentistry–Polymer‐basedrestorativematerials 2018‐ 3‐200

23. TC107–Metallicandotherinorganiccoatings

ISO/DIS8289‐2 Vitreous and porcelain enamels – Low‐voltage test fordetecting and locating defects – Part 2: Slurry test forprofilesurfaces

2018‐03‐08

24. TC112–Vacuumtechnology

ISO/DIS21360‐3 Vacuum technology – Standard methods for measuringvacuumpumpperformance– Part3:Specificparametersformechanicalboostervacuumpumps

2018‐03‐20

25. TC121–Anaestheticandrespiratoryequipment

ISO/DIS7376 Anaesthetic and respfortrachealintubatio

iratory equipment – Laryngoscopesn

2018‐03‐26

ISO/DIS11197 Medicalsupplyunits 2018‐03‐26

ISO/DIS80601‐2‐84 Medical electrical equipment – Part 2‐84: Particularrequirements for basic safety and essential performanceofemergencyandtransportventilators

2018‐03‐07

26. TC145–Graphicalsymbols

ISO7010:2011/DAmd239

Graphical symbols – Safety colours and safety signs –Registered safety signs – Amendment 239: Safety signE026: Emergency exit forpeopleunable towalkorwithwalkingimpairment(left)

2018‐03‐27

27. TC146–Airquality

ISO/DIS16000‐37 Indoor air – Part 37: Measurement of PM2,5 massconcentration

2018‐03‐07

Page 93: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018.

www.iss.rs 91

28. TC150–Implantsforsurgery

ISO/DIS14708‐7 Implantsforsurgery– Activeimplantablemedicaldevices– Part 7: Particular requirements for cochlear implantsystems

2018‐03‐27

29. TC155 – ckelandnickel alloys Ni

ISO/DIS23166 Nickel alloys – Determination of tantalum – Inductivelycoupledplasmaatomicemissionspectrometricmethod

2018‐03‐27

30. TC159– rgonomicsE

ISO/DIS9241‐500 Ergonomics of human‐system interaction – Part 500:Ergonomic principles for the design and evaluation ofenvironmentsofinteractivesystems

2018‐03‐20

31. TC172–Opticsandphotonics

ISO/DIS13653 Optics and photonics – General optical test methods –e t iMeasur men ofrelative rradianceintheimagefield

2018‐03‐20

ISO/DIS19962 Optics and photonics – Spectroscopic measurementmethodsforintegratedscatteringbyplaneparallelopticalelements

2018‐03‐15

32. TC183–Copper,lead,zincandnickeloresandconcentrates

ISO/DIS19976‐1 Copper, leadandzincsulfideconcentrates– Determinationofcadmium–Part1:Flameatomicabsorptionspectrometricmethod

2018‐03‐13

ISO/DIS19976‐2 Copper,lead,andzincsulfideconcentrates–Determinationofcadmium–Part2:Aciddigestionandinductively‐coupledplasmaatomicemissionspectrometricmethod

2018‐03‐13

33. TC190–Soilquality

ISO16558‐1:2015/DAmd1

Soilquality–Risk‐basedpetroleumhydrocarbons– Part1:Determinationofaliphaticandaromaticfractionsofvolatilepetroleumhydrocarbonsusing gas chromatography (staticheadspacemethod)–Amendment1

2018‐03‐14

ISO/DIS11274 Soil quality – Determination of the water‐retentioncharacteristic–Laboratorymethods

2018‐03‐15

ISO/DIS11277 Soilquality–Determinationofparticlesizedistributioninmineral soil material – Method by sieving andsedimentation

2018‐03‐15

34. TC 01–Surfacechem alysi2 icalan s

ISO/DIS10810 Surface chemical analysis – X‐ray photoelectronspectroscopy–Guidelinesforanalysis

2018‐03‐20

35. TC206– Fineceramics

ISO/DIS17167 Fine ceramics (advanced ceramics, advanced technicalceramics)–Mechanicalpropertiesofmonolithicceramicsatroomtemperature– Determinationofflexuralstrengthbythering‐on‐ringtest

2018‐03‐08

Page 94: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018._______________________________________________________________

www.iss.rs92

36. TC224–Serviceactivitiesrelatingtodrinkingwatersupplysystemsandwastewatersystems–Qualitycriteriaoftheserviceandperformanceindicators

ISO/DIS24513 Activities relating to drinking water, wastewater andstormwaterservices–Vocabulary

2018‐03‐09

37. TC249–Traditionalchinesemedicine

ISO/DIS20487 Traditionalchinesemedicine–Testmethodofsingle‐useacupunctureneedleforelectricalstimulation

2018‐03‐28

ISO/DIS21315 Traditional chinese medicine – Ganoderma lucidumfruitingbody

2018‐03‐08

ISO/DIS21316 Traditional hinesemedicine–IsatisindigoticarootC 2018‐03‐08

ISO/DIS21370 Traditional Chinese medicine ‐‐‐Dendrobium officinalestem

2018‐03‐08

38. TC27 –Innovation m nagement9 a

ISO/DIS50503 Innovation management – Tools and methods forinnovationpartnership–Guidance

2018‐03‐07

39. TC301–Energymanagementandenergysavings

ISO/DIS50021 Energy management and energy savings – Generalguidelines forselectingenergysavingsevaluators

2018‐03‐26

ISO/DIS50045 Technical guidelines for evaluation of energy savings ofthermalpowerplants

2018‐03‐13

Page 95: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018.

www.iss.rs 93

Међународнаелектротехничкакомисија(IEC)

Стандардиобјављениумарту2018.године

У овом одељку се налазе подаци о најновијим стандардима и сродним документима које јеобјавила Међународна електротехничка комисија (IEC). На захтев заинтересованих страна иколико постоји оправдана потреба, као пуноправни члан ове организације Институт затандардизацијуСрбијенаведенемеђународнестандардеможепреузетикаосрпскестандарде.ус

Ознакастандарда Насловнаенглеском

1. JTC1–Informationtechnology

SC6–Telecommunicationsandinformationexchangeebetwe nsystems

ISO/IEC/IEEE8802‐15‐4:2018 Information technology – Telecommunications and informationexchange between systems – Local and metropolitan areanetworks – Specific requirements – Part 15‐4: Wireless mediumaccess control (MAC) and physical layer (PHY) specifications forow‐ratewirelesspersonalareanetworks(WPANs)l

SC23–DigitallyRecordedMediaforInformationInterchangeandStorage

ISO/IEC29121:2018 Informationtechnology–Digitallyrecordedmediaforinformationinterchangeandstorage– Datamigrationmethodforopticaldisksorlong‐termdatastoragef

SC23E–Circuit‐breakersandsimilarequipmentforhouseholduse

IEC62955:2018 Residual direct current detectingdevice (RDC‐DD) tobeused forode3chargingofelectricvehiclesm

SC25–Interconnectionofinformationtechnologyequipment

ISO/IEC14543‐5‐11:2018 Information technology – Home electronic system (HES)architecture–Part5‐11:IntelligentgroupingandresourcesharingorHESClass2andClass3–Remoteuserinterfacef

SC27–ITsecuritytechniques

ISO/IEC19896‐1:2018 ITsecuritytechniques– Competencerequirementsforinformationsecuritytestersandevaluators– Part1:Introduction,conceptsandgeneralrequirements

ISO/IECTS29003:2018 Informationtechnology–Securitytechniques–Identityproofing

SC29–Codingofaudio,picture,multimediaandhypermediainformation

ISO/IEC13818‐1:2018 Information technology – Generic coding of moving pictures andassociatedaudioinformation–Part1:Systems

ISO/IEC14496‐12:2015/AMD2:2018

Amendment 2 – Information technology – Coding of audio‐visualobjects–Part12: ISObasemedia file format–Support for imagefileformat

Page 96: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018._______________________________________________________________

www.iss.rs94

ISO/IEC14496‐15:2017/AMD1:2018

Amendment 1 – Information technology – Coding of audio‐visualobjects– Part15:Carriageofnetworkabstractionlayer(NAL)unit

i t astructured v deo in the ISO basemedia file forma – H ndling ofunspecifiedNALunittypesandotherimprovements

ISO/IEC18477‐5:2018 Information technology – Scalable compression and coding ofcontinuous‐tonestillimages–Part5:Referencesoftware

ISO/IEC23002‐4:2018 Informationtechnology–MPEGvideotechnologies–Part4:Videotoollibrary

ISO/IEC23008‐2:2017/AMD2:2018

Amendment 2 – Information technology – High efficiency codingo – aandmediadeliveryinheterogeneousenvir nments P rt2:High

efficiencyvideocoding–Main10stillpictureprofile

ISO/IEC30136:2018 Information technology – Performance testing of biometricemplateprotectionschemest

SC37–Biometrics

ISO/IEC19784‐1:2018 Information technology – Biometric application programminginterface–Part1:BioAPIspecification

2. TC65–Industrial‐processmeasurement,controlandautomation

SC65E–Devicesandintegrationinenterprisesystems

IEC61987‐92:2018PRV Industrial‐processmeasurementandcontrol–Datastructuresandelements in process equipment catalogues – Part 92: Lists ofproperties (LOP) of measuring equipment for electronic dataexchange–AspectLOPs

3. TC2–Rotatingmachinery

IEC60034:2018SER Rotatingelectricalmachines–ALLPARTS

4. TC9–Electricalequipmentandsystemsforrailways

IEC62973‐1:2018 Railwayapplications–Rollingstock– Batteriesforauxiliarypowersupplysystems–Part1:Generalrequirements

5. TC10–Fluidsforelectrotechnicalapplications

IEC60376:2018PRV Specification of technical grade sulfur hexafluoride(SF<sub>6</sub>) and complementary gases to be used in itsmixturesforuseinelectricalequipment

6. TC13–Electricalenergymeasurementandcontrol

IEC62052‐11:2003/AMD1:2016/COR1:2018

Corrigendum1 –Amendment1 – Electricitymetering equipment(A.C.)–Generalrequirements,testsandtestconditions– Part11:Meteringequipment

IEC62052‐21:2004/AMD1:2016/COR1:2018

Corrigendum1 –Amendment1 – Electricitymetering equipment(A.C.)–Generalrequirements,testsandtestconditions– Part21:Tariffandloadcontrolequipment

IEC62053‐11:2003/AMD1:2016/COR1:2018

Corrigendum1 –Amendment1 –Electricitymetering equipment

5(A.C.) – Particular requirements – Part 11: Electromechanicalmetersforactiveenergy(classes0, ,1and2)

IEC62053‐21:2003/AMD1:2016/COR1:2018

Corrigendum1 –Amendment1 – Electricitymetering equipment(A.C.)–Particularrequirements– Part21:Staticmetersforactiveenergy(classes1and2)

Page 97: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018.

www.iss.rs 95

IEC62053‐22:2003/AMD1:2016/COR1:2018

Corrigendum1 –Amendment1 – Electricitymetering equipment(A.C.)–Particularrequirements– Part22:Staticmetersforactiveenergy(classes0,2Sand0,5S)

IEC62053‐23:2003/AMD1:2016/COR1:2018

Corrigendum1 –Amendment1 – Electricitymetering equipment(A.C.) – Particular requirements – Part 23: Static meters forreactiveenergy(classes2and3)

IEC62053‐24:2014/AMD1:2016/COR1:2018

Corrigendum1 –Amendment1 – Electricitymetering equipment(A.C.)–Particularrequirments–Part24:Staticmetersforreactiveenergyatfundamentalfrequency(classes0,5S,1Sand1)

IEC62054‐11:2004/AMD1:2016/COR1:2018

Corrigendum 1 – Amendment 1 – Electricity metering (A.C.) –Tariff and load control – Part 11: Particular requirements forelectronicripplecontrolreceivers

IEC62054‐21:2004/AMD1:2017/COR1:2018

Corrigendum 1 – Amendment 1 – Electricity metering (A.C.) –Tariffandloadcontrol– Part21:Particularrequirementsfortimeswitches

IEC62055‐41:2018 Electricity metering – Payment systems – Part 41: Standardtransfer specification (STS) – Application layer protocol for one‐waytokencarriersystems

IEC62055‐41:2018RLV Electricity metering – Payment systems – Part 41: Standardtransfer specification (STS) – Application layer protocol for one‐waytokencarriersystems

7. TC14–Powertransformers

IEC60076‐3:2013+AMD1:2018CSV

Powertransformers– Part3:Insulationlevels,dielectrictestsandexternalclearancesinair

IEC60076‐3:2013/AMD1:2018 Amendment 1 – Power transformers – Part 3: Insulation levels,dielectrictestsandexternalclearancesinair

8. TC20–Electriccables

IEC60811‐501/AMD1:2018PRV Amendment1–Electricandopticalfibrecables–Testmethodsfornon‐metallic materials – Part 501: Mechanical tests – Tests fordeterminingthemechanicalpropertiesofinsulatingandsheathingcompounds

IEC60331‐3:2018RLV Tests forelectriccablesunder fireconditions–Circuit integrity–Part3:Testmethodforfirewithshockatatemperatureofatleast830°C for cables of rated voltage up to and including 0,6/1,0 kVtestedinametalenclosure

IEC60331‐3:2018 Tests forelectriccablesunder fireconditions–Circuit integrity–Part3:Testmethodforfirewithshockatatemperatureofatleast830°C for cables of rated voltage up to and including 0,6/1,0 kVtestedinametalenclosure

IEC60331‐2:2018RLV Tests forelectriccablesunder fireconditions–Circuit integrity–Part2:Testmethodforfirewithshockatatemperatureofatleast830°C for cables of rated voltage up to and including 0,6/1,0 kVandwithanoveralldiameternotexceeding20mm

IEC60331‐2:2018 Tests forelectriccablesunder fireconditions–Circuit integrity–Part2:Testmethodforfirewithshockatatemperatureofatleast830°C for cables of rated voltage up to and including 0,6/1,0 kVandwithanoveralldiameternotexceeding20mm

Page 98: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018._______________________________________________________________

www.iss.rs96

IEC60331‐1:2018RLV Tests forelectriccablesunder fireconditions–Circuit integrity–Part1:Testmethodforfirewithshockatatemperatureofatleast830°C for cables of rated voltage up to and including 0,6/1,0 kVandwithanoveralldiameterexceeding20mm

IEC60331‐1:2018 Tests forelectriccablesunder fireconditions–Circuit integrity–Part1:Testmethodforfirewithshockatatemperatureofatleast830°C for cables of rated voltage up to and including 0,6/1,0 kVandwithanoveralldiameterexceeding20mm

IEC60754‐3:2018 Testongasesevolvedduringcombustionofmaterialsfromcables– Part 3: Measurement of low level of halogen content by ionchromatography

9. TC22–Powerelectronicsystemsandequipment

IEC62477‐2:2018PRV Safety requirements for power electronic converter systems andequipment– Part2:Powerelectronicconvertersfrom1000VACor1500VDCupto36kVACor54kVDC

10. TC23–Electricalaccessories

SC23G–Appliancecouplers

IEC60799:2018 Electricalaccessories–Cordsetsandinterconnectioncordsets

IEC60799:2018RLV Electricalaccessories–Cordsetsandinterconnectioncordsets

11. TC28–Insulationco‐ordination

IEC60071‐2:2018RLV Insulationco‐ordination–Part2:Applicationguidelines

IEC60071‐2:2018 Insulationco‐ordination–Part2:Applicationguidelines

12. TC34–Lampsandrelatedeq ipmentu

IEC62504:2014/AMD1:2018 Amendment 1 – General lighting – Light emitting diode (LED)productsandrelatedequipment–Termsanddefinitions

IEC62504:2014+AMD1:2018CSVGenerallighting– Lightemittingdiode(LED)productsandrelatedequipment–Termsanddefinitions

IEC62386‐224:2018 Digital addressable lighting interface – Part 224: Particularrequirements for control gear – Non‐replaceable light source(devicetype23)

IEC62386‐218:2018 Digital addressable lighting interface – Part 218: Particularrequirements for control gear – Dimming curve selection (devicetype17)

IEC62386‐217:2018 Digital addressable lighting interface – Part 217: Particularrequirements for control gear – Thermal gear protection (devicetype16)

IECTR63158:2018 Equipment for general lighting purposes – Objective testmethodforstroboscopiceffectsoflightingequipment

SC34A–Lamps

IEC62031:2018RLV LEDmodulesforgenerallighting–Safetyspecifications

IEC62031:2018 LEDmodulesforgenerallighting–Safetyspecifications

Page 99: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018.

www.iss.rs 97

SC34B–Lampcapsandholders

IEC60061‐4:1990/AMD16:2018 Amendment16– Lampcapsandholderstogetherwithgaugesforthecontrolofinterchangeabilityandsafety–Part4:Guidelinesandgeneralinformation

IEC60061:2018DB Lamp caps and holders together with gauges for the control ofinterchangeability and safety – 12‐month subscription to onlinedatabasecomprisingallpartsofIEC60061.

13. TC40–Capacitorsandresistorsforelectronice quipment

IEC60384‐26:2018PRV Fixed capacitors for use in electronic equipment – Part 26:Sectional specification: Fixed aluminium electrolytic capacitorswithconductivepolymersolidelectrolyte

14. TC44–Safetyof achinery– lectrotechnicalaspectsm E

IEC62046:2018 Safety of machinery – Application of protective equipment todetectthepresenceofpersons

15. TC45–Nuclearinstrumentation

SC45A–Instrumentation,controlandelectricalsystemsearofnucl facilities

IEC62808/AMD1:2018PRV Amendment 1 – Nuclear power plants – Instrumentation andcontrol systems important to safety – Design and qualification of

isolation devices

IEC60772:2018PRV Nuclear power plants – Instrumentation systems important tosafety – Electrical penetration assemblies in containmentstructures

IEC62887:2018PRV Nuclear power plants – Instrumentation systems important tosafety–Pressuretransmitters:Characteristicsandtestmethods

16. TC46–Cables,wires,waveguides,RFconnectors,RFandaccessoriesmicrowavepassivecomponentsand

SC46C–Wiresandsymmetri cabl sc e

IEC60189‐1:2018PRV Low‐frequency cables and wires with PVC insulation and PVCP e ssheath– art1:Generaltestandm asuringmethod

IEC62153‐4‐9:2018PRV Metallic communication cable test methods – Part 4‐9:Electromagnetic compatibility (EMC) – Coupling attenuation ofscreenedbalancedcables,triaxialmethod

17. TC4 –Semicondu to devices7 c r

IEC62435‐4:2018PRV Electronic components – Long‐term storage of electronicsemiconductordevices–Part4:Storage

IEC62969‐4:2018PRV Semiconductor devices – Semiconductor interface for automotivevehicles – Part 4: Evaluation method of data interface for

oautomotivevehiclesens rs

IEC62969‐2:2018 Semiconductor devices – Semiconductor interface for automotivevehicles– Part2:Efficiencyevaluationmethodsofwirelesspowertransmissionusingresonanceforautomotivevehiclessensors

Page 100: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018._______________________________________________________________

www.iss.rs98

SC47 –Semiconduc or devicespackagingD t

IEC60191‐4:2013+AMD1:2018CSV

Mechanical standardization of semiconductor devices – Part 4:aCodingsystemandclassificationintoformsofpack geoutlinesfor

semiconductordevicepackages

IEC60191‐4:2013/AMD1:2018 Amendment 1 – Mechanical standardization of semiconductordevices – Part 4: Coding system and classification into forms ofpackageoutlinesforsemiconductordevicepackages

18. TC49–Piezoelectric,dielectricandelectrostaticdevicesia foandassociatedmater ls rfrequencycontrol,selection

anddetection

IEC62884‐3:2018 Measurement techniques of piezoelectric, dielectric andelectrostaticoscillators–Part3:Frequencyagingtestmethods

19. TC51–Magneticcomponents,ferriteandmagneticpowdermaterials

IEC63093‐7:2018 Ferritecores– Guidelinesondimensionsandthelimitsofsurfaceirregularities–Part7:EER‐cores

20. TC56–Dependability

IEC62853:2018PRV OpenSystemsDependability

21. TC57–Powersystem managementandassociatedinformationexchange

s

IECTS61850‐7‐7:2018 Communication networks and systems for power utilityo

automation–Part7‐7:Machine‐pr cessableformatofIEC61850‐relateddatamodelsfortools

IEC61850:2018SER Communication networks and systems for power utilityautomation–ALLPARTS

IEC61970:2018SER Energymanagement system application program interface (EMS‐API)–ALLPARTS

IEC61970‐456:2018 Energymanagementsyste applicationprograminter ce(EMS‐API)–Part456:Solvedpowersystemstateprofiles

m fa

IEC62325‐301:2018 Framework fo ergy arket c mmunications – art 301:Commoninformationmodel(CIM)extensionsformarkets

r en m o P

IEC62351‐3/AMD1:2018PRV Amendment 1 – Power systems management and associatedinformationexchange–Dataandcommunicationssecurity– Part3:Communication network and system security – Profiles includingTCP/IP

IECTS62361‐102:2018 Powersystemsmanagementandassociatedinformationexchange– Interoperability in the long term – Part 102: CIM – IEC 61850harmonization

22. TC61–Safetyofhouseholdandsimilarelect icalappliances

r

IEC60335‐2‐6/AMD1:2018PRV Amendment 1 – Household and similar electrical appliances –afety – Part 2‐6: Particular requirements for stationary cookinganges,hobs,ovensandsimilarappliancesSr

SC61C–Safetyofrefrigerationappliancesforhouseholdandcommercialuse

IEC60335‐2‐24:2010/AMD2:2017/ISH1:2018

Interpretation sheet 1 – Amendment 2 – Household and similarelectricalappliances–Safety–Part2‐24:Particularrequirementsforrefrigeratingappliances,ice‐creamappliancesandicemakers

Page 101: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018.

www.iss.rs 99

23. TC62–Electricalequipmentinmedicalpractice

SC62B–Diagnosticimagingequipment

IEC60601‐2‐54/AMD2:2018PRV Amendment 2 – Medical electrical equipment – Part 2‐54:articular requirements for the basic safety and essentialerformanceofX‐rayequipmentforradiographyandradioscopyPp

SC62D–Electromedicalequipment

IEC80601‐2‐30:2018 Medicalelectricalequipment–Part2‐30:Particularrequirementsfor thebasic safety andessentialperformanceof automatednon‐invasivesphygmomanometers

IEC80601‐2‐30:2018RLV Medicalelectricalequipment–Part2‐30:Particularrequirementsfor thebasic safety andessentialperformanceof automatednon‐invasivesphygmomanometers

IEC80601‐2‐49:2018 Medicalelectricalequipment–Part2‐49:Particularrequirementsfor the basic safety and essential performance of multifunctionpatientmonitors

24. TC64–Electricalinstallationsandprotectionagainstelectricshock

IEC60364‐7‐711:2018 Low‐voltageelectricalinstallations–Part7‐711:Requirementsforspecialinstallationsorlocations–Exhibitions,showsandstands

IEC60364‐7‐711:2018RLV Low‐voltageelectricalinstallations–Part7‐711:Requirementsforspecialinstallationsorlocations–Exhibitions,showsandstands

25. TC66–Safetyofmeasuring,controlandlaboratoryequipment

IEC61010‐031/AMD1:2018PRV Amendment 1 – Safety requirements for electrical equipment formeasurement, control and laboratory use – Part 031: Safetyrequirements for hand‐held and hand‐manipulated probeassembliesforelectricaltestandmeasurement

26. TC68–Magneticalloysandsteels

IEC60404‐2:1996/AMD1:2008/COR1:2018

Corrigendum 1 – Amendment 1 – Magnetic materials – Part 2:MethodsofmeasurementofmagneticpropertiesofelectricalsteelstripandsheetbymeansofanEpsteinframe

IEC60404‐10:2016/COR1:2018 Corrigendum 1 – Magnetic materials – Part 10: Methods ofe smeasurement of magnetic properti s of electrical teel strip and

sheetatmediumfrequencies

IEC60404‐8‐11:2018 Magnetic materials – Part 8‐11: Specifications for individualmaterials – Fe‐based amorphous strip delivered in the semi‐processedstate

IEC60404‐16:2018 Magnetic materials – Part 16: Methods of measurement of thep f omagnetic roperties o Fe‐based amorphous strip by means f a

singlesheettester

IEC60404‐6:2018PRV Magnetic materials – Part 6: Methods of measurement of themagnetic properties of magnetically soft metallic and powdermaterialsatfrequenciesintherange20Hzto100kHzbytheuseofringspecimens

27. TC69–Electricroadvehiclesandelectricindustrialtrucks

ISO15118‐8:2018 Roadvehicles–Vehicle togridcommunication interface– Part8:Physical layer and data link layer requirements for wirelesscommunication

ISO15118‐4:2018 Roadvehicles–Vehicle togridcommunication interface– Part4:Networkandapplicationprotocolconformancetest

Page 102: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018._______________________________________________________________

www.iss.rs100

ISO15118‐5:2018 Roadvehicles–Vehiclestogridcommunicationinterface– Part5:Physicalanddatalinklayerconformancetests

28. TC78–Liveworking

IEC60900:2018PRV Liveworking–Handtoolsforuseupto1000VACand1500VDC

29. TC79–Alarmandelectronicsecuritysystems

IEC62676‐5:2018PRV Videosurveillancesystemsforuseinsecurityapplications–Part5:Data specifications and image quality performance for cameradevices

30. TC82–Solarphotovoltaicenergysystems

IEC61215‐2:2016/COR1:2018 Corrigendum 1 – Terrestrial photovoltaic (PV)modules – Designqualificationandtypeapproval–Part2:Testprocedures

IECTS62257‐7‐3:2018 Recommendations for renewable energy and hybrid systems for‐3 e rural electrification – Part 7 : Generator s t – Selection of

generatorsetsforruralelectrificationsystems

IEC62446‐1/AMD1:2018PRV Amendment 1 – Photovoltaic (PV) systems – Requirements foridconnectedspection

testing,documentationandmaintenance–Part1:Grsystems–Documentation,commissioningtestsandin

IECTS62989:2018 Primaryopticsforconcentratorphotovoltaicsystems

31. TC86–Fibreoptics

SC86A–Fibresandcables

IEC60794‐4:2018PRV Opticalfibrecables–Part4:Sectionalspecification–Aerialopticalablesalongelectricalpowerlinesc

omponentsSC86B–Fibreopticinterconnectingdevicesandpassivec

IEC61755‐6‐2:2018PRV Fibre optic interconnecting devices and passive components –Connectoroptical interfaces–Part6‐2:Connectionof50μmcorediametermultimodephysicallycontacting fibres–Non‐angled forreference connector application, at wavelength of 850 nm usingselectedA1afibreonly

IEC63032:2018PRV Fibre optic interconnecting devices and passive components –ibreoptictuneablebandpassfilters–GenericspecificationF

SC86C–Fibreopticsystemsandactivedevices

IEC61290‐4‐4:2018PRV Optical amplifiers – Test methods – Part 4‐4: Gain transientparameters–Singlechannelopticalamplifierswithgaincontrol

32. TC89–Firehazardtesting

IEC60695‐6‐2:2018PRV Firehazardtesting–Part6‐2:Smokeobscuration–Summaryandrelevanceoftestmethods

33. TC90–Superconductivity

IEC61788‐23:2018PRV Superconductivity – Part 23: Residual resistance ratiomeasurement–ResidualresistanceratioofNbsuperconductors

34. TC91–Elec ronicsassemblytechnologyt

IEC61760‐4:2015+AMD1:2018CSV

Surface mounting technology – Part 4: Classification, packaging,labellingandhandlingofmoisturesensitivedevices

Page 103: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018.

IEC61760‐4:2015/AMD1:2018 Amendment 1 – Surface mounting technology – Part 4:Classification, packaging, labelling and handling of moisturesensitivedevices

35. TC99–Systemengineeringanderectionofelectricalpowerinstallationsinsystemswithnominalvoltages

particularlyconcerningabove1kVa.c.and1,5kVd.c.,safetyaspects

IEC60071:2018SER Insulationco‐ordination–ALLPARTS

36. TC100–Audio,videoan multimediasystemsandequipment

d

IEC61937‐2:2007+AMD1:2011+AMD2:2018CSV

Digital audio – nterfac for PCM encoded audiobitstreamsapplyingIEC60958–Part2:Burst‐info

I e non‐linear

IEC61937‐2:2007/AMD2:2018 Amend ent 2 – Digital a dio – Interface for PCMencodedaudiobitstreamsapplyingIEC60958–Pa t2:Burst‐info

m u non‐linearr

IEC61937:2018SER Digital audio – Interface for non‐linear PCM encoded audiobitstreamsapplyingIEC60958–ALLPARTS

37. TC101–Electrostatics

IECTR61340‐5‐2:2018 Electrostatics – Part 5‐2: Protection of electronic devices fromelectrostaticphenomena–Userguide

IECTR61340‐5‐2:2018RLV Electrostatics – Part 5‐2: Protection of electronic devices fromelectrostaticphenomena–Userguide

38. TC104 onmentalconditions,classificationan methods oftest

–Envir d

IEC60721‐2‐4:2018PRV Classification of environmental conditions – Part 2‐4:Environmental conditions appearing in nature – Solar radiationandtemperature

IEC60721‐2‐7:2018 Classificationofenvironmentalconditions–Part2:Environmentalconditionsappearinginnature–Faunaandflora

39. TC107–Processmanagementforavionics

IECTR62240‐1:2018 Process management for avionics – Electronic componentscapabilityinoperation–Part1:Temperatureuprating

IECTR62240‐1:2018RLV Process management for avionics – Electronic componentscapabilityinoperation–Part1:Temperatureuprating

40. TC115–HighVoltag Direct Current(HVDC)transmissionforDCvoltagesabove100kV

e

IECTS63014‐1:2018 Highvoltagedirect current (HVDC)power transmission– Systemrequirements for DC‐side equipment – Part 1: Using line‐commutatedconverters

41. TC117–Solarthermalelectricplants

IEC62862‐3‐2:2018PRV Solarthermalelectricplants–Part3‐2:Systemsandcomponents–General requirements and test methods for large‐size parabolic‐troughcollectors

42. TC119–PrintedElectronics

IEC62899‐403‐1:2018PRV Printed Electronics – Part 403‐1: Printability – Requirements forreproducibility–Basicpatternsforevaluationofprintingmachine

www.iss.rs 101

Page 104: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018._______________________________________________________________

www.iss.rs102

Нацртистандарданајавнојрасправиодмарта2018.године

Институт за стандардизацију Србије је пуноправни члан Међународне електротехничкекомисије(IEC)иурадутехничкихкомитетаовеорганизацијеучествујекаопуноправничланилипосматрач.Безобзиранаврстучланстваутехничкимкомитетимаовеорганизације,јавностунашојземљиможедаучествујеујавнојрасправионацртимамеђународнихстандарда.Стогасепозивају све заинтересоване стране да у року од 5 месеци, рачунајући од наведеног датумапочетка јавне расправе, доставе своје примедбе Институту, и то на интернет адресунформационогцентра:И [email protected].НацртисемогубесплатнопрегледатиустандардотецинститутаилинаручитиупродавнициИнститута.И

Наслов Почетакјавнерасправе

1. TC5–Steamturbines

IEC60045‐1ED2:Steamturbines–Part1:Specifications

2018‐ 3‐160

2. TC14–Powertransformers

IEC60214‐2ED2:Tap‐changers–Part2:ApplicationGuide

2018‐03‐30

3. TC17–High‐voltageswitchgearandcontrolgear

SC17A–Switchingdevices

IEC 62271‐109 ED3: High‐voltage switchgear and controlgear – Part 109:Alternating‐currentseriescapacitorby‐passswitches

2018‐03‐23

4. TC18–Electricalinstallationsofshipsandofmobileandfixedoffshoreunits

IEC61892‐1ED4:Mobileand fixedoffshoreunits–Electrical installations–Part1:

Generalrequirementsandconditions

IEC61892‐2ED3:Mobileand fixedoffshoreunits–Electrical installations–Part2:

2018‐03‐02

Systemdesign

IEC61892‐3ED4:Mobileand fixedoffshoreunits–Electrical installations–Part3:

2018‐03‐02

Equipment

IEC61892‐4ED2:Mobileand fixedoffshoreunits–Electrical installations–Part4:

2018‐03‐02

Cables

IEC61892‐5ED4:Mobileand fixedoffshoreunits–Electrical installations–Part5:

2018‐03‐02

Mobileunits

IEC61892‐6ED4:Mobileand fixedoffshoreunits–Electrical installations–Part6:

2018‐03‐02

Installation

IEC61892‐7ED4:Mobileand fixedoffshoreunits–Electrical installations–Part7:Hazardousareas

2018‐03‐02

2018‐03‐02

5. TC23–Electricalaccessories

SC23A–Cablemanagementsystems

IEC60981ED3:Extraheavy‐dutyelectricalrigidsteelconduits

IEC61950ED3:Cablemanagementsystems–Specificationsforconduit fittingsandaccessoriesforcableinstallationsforextraheavydutyelectricalsteelconduit

2018‐03‐16

2018‐03‐16

Page 105: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018.

www.iss.rs 103

SC23J–Switchesforappliances

IEC 61020‐1 ED3: Electromechanical switches for use in electrical and electronicequipment–Part1:Genericspecification

2018‐03‐30

6. TC37–Surgearresters

IEC60099‐6ED2:Surgearresters–Part6:Surgearresterscontainingbothseriesandparallelgappedstructures–Systemvoltageof52kVandless

2018‐03‐30

7. TC45–Nuclearinstrumentation

SC45A–Instrumentation,contro electricalsystemsofnuclearfacilities

IEC62765‐2ED1:Nuclearpowerplants–Instrumentationandcontrolimportanttons

land

safety –Management of ageing of se ors and transmitters – Part 2: Temperaturesensors

IEC62954ED1:Nuclearpowerplants–Controlrooms–Requirementsforemergencyresponsefacilities

2018‐03‐02

2018‐03‐16

8. TC46–Cables,wires,waveguides,RFconnectors,RFandmicrowavepassivecomponentsandaccessories

IEC 61935‐1ED5: Specification for the testing of balanced and coaxial informationtechnologycabling–Part1:InstalledbalancedcablingasspecifiedinISO/IEC11801‐

1andrelatedstandards

IEC61935‐1‐1ED1:Testingofbalancedcommunicationcabling inaccordancewithiso/iec 11801 and coaxial information technology cabling – Part 1‐1: Additional

r f e E L

2018‐03‐02

requirements fo themeasuremento TransverseConv rsionLossand qual evelTransverseConversionTransferLoss

60

2018‐03‐02

IEC 050‐726 ED2: International Electrotechnical Vocabulary – Part 726:Transmissionlinesandwaveguides

IEC 61935‐2ED4: Specification for the testing of balanced and coaxial informationtechnology cabling – Part 2: Cords as specified in ISO/IEC 11801 and relatedstandards

2018‐03‐02

2018‐03‐23

SC46F–RFandmicrowavepassivecomponents

IEC61169‐61ED1:Radio‐frequencyconnectors–Part61:Sectionalspecificationforo t

2018‐03‐09RFc axialconnectorswith9.5mminnerdiameterofouterconduc orwithquicklockcouplingseriesQ4.1‐9.5

IEC 63137‐1 ED1: Standard test radio‐frequency connectors Part 1: Genericspecification– Generalrequirementsandtestmethods

IEC 63138‐1 ED1: Multi‐radio frequency channel connectors – Part 1: Genericspecification–Generalrequirementsandmeasuringmethods

2018‐03‐09

2018‐03‐09

9. TC47–Semiconductordevices

SC47A–Integratedcircuits

IEC62433‐1ED1:EMCICmodelling–Part1:Generalmodellingframework

2018‐ 3‐020

SC47E–Discretesemiconductordevices

– –

IEC 60747‐5‐5 ED2: Semiconductor devices Part 5‐5: Optoelectronic devicesPhotocouplers

IEC 62047‐33 ED1: Semiconductor devices – Micro‐electromechanical devices –Part33:MEMSpiezoresistivepressure‐sensitivedevice

2018‐03‐09

2018‐03‐23

Page 106: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018._______________________________________________________________

www.iss.rs104

IEC 62047‐34 ED1: Semiconductor devices – Micro‐electromechanical devices –Part34:TestmethodforMEMSpiezoresistivepressure‐sensitivedeviceonwafer

IEC62047‐36ED1:Semiconductordevices–Micro‐electromechanicaldevices–Part36:EnvironmentalanddielectricwithstandtestmethodsforMEMSpiezoelectricthinfilms

2018‐03‐23

2018‐03‐23

10. TC48–Electricalconnectorsandmechanicalstructuresforelectricalandelectronicequipment

SC48B–Electricalconnectors

IEC 60512‐23‐3 ED2: Electromechanical components for electronic equipment –Basic testing procedures and measuring methods – Part 23‐3: Test 23c: Shieldingeffectivenessofconnectorsandaccessories

2018‐03‐23

11. TC51–Magneticcomponents,ferriteandmagneticpowdermaterials

IEC63093‐13ED1:Ferritecores–Guidelinesondimensionsandthelimitsofsurfaceirregularities–Part13:PQ‐cores

2018‐03‐30

12. TC55–Windingwires

Replacedby55/1636A/CDV

IEC60317‐0‐8ED2:Specifications forparticular typesofwindingwires–Part0‐8:Generalrequirements–Polyesterglass‐fibrewoundunvarnishedandfused,orresinorvarnishimpregnated,bareorenamelledrectangularcopperwire

2018‐03‐02

2018‐03‐09

13. TC59–Performanceofhouseholdandsimilarelectricalappliances

SC59K–Performanceofhouseholdandsimilarelectricalcookingappliances

IEC61591ED2:Cookingfumeextractors–Methodsformeasuringperformance 2018‐03‐30

14. TC62–Electricalequipmentinmedicalpractice

SC62B–Diagnosticimagingequipment

IEC60601‐2‐43/AMD2ED2:Amendment2–Medicalelectricalequipment–Part2‐43:Particular requirements for thebasic safetyandessentialperformanceofX‐rayequipmentforinterventionalprocedures

2018‐03‐02

SC62D–Electromedicalequipment

ISO80601‐2‐84:Medical electrical equipment – Part 2‐84: Particular requirementsssential erg

2018‐03‐16for the basic safety and e performance of em ency and transportventilators

ISO 80601‐2‐56/AMD1 ED2: Medical electrical equipment – Part 2‐56: Particularrequirementsforbasicsafetyandessentialperformanceofclinicalthermometersforbodytemperaturemeasurement

2018‐03‐16

15. TC64–Electricalinstallationsandprotectionagainstelectricshock

:Energyefficiency

2018‐03‐23IEC60364‐8‐1ED2:Low‐Voltageelectricalinstallations–Part8‐1

TC65–Industrial‐processmeasurement,controlandautomation

IEC 62443‐3‐2 ED1: Security for industrial automation and control systems – Part 3‐2:ecurityriskassessmentandsystemdesign

2018‐03‐09S

SC65E–Devicesandintegrationinenterprisesystems

IEC62769‐150‐1ED1:Fielddeviceintegration(fdi)–Part150‐1:Profiles–ISA100.11a

2018‐03‐30

Page 107: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ИССинформацијебр.03–2018.

16. TC66–Safetyofmeasuring,controlandlaboratoryequipment

IEC 61010‐2‐012 ED2: Safety requirements for electrical equipment for l ‐012:P r s

2018‐03‐23measurement,control,and aboratoryuse–Part2 articular equirement forclimaticandenvironmentaltestingandothertemperatureconditioningequipment

IEC 61010‐2‐010 ED4: Safety requirements for electrical equipment formeasurement, controland laboratoryuse–Part2‐010:Particular requirements forlaboratoryequipmentfortheheatingofmaterials

2018‐03‐23

17. TC86–Fibreoptics

EC 62496‐4‐1 ED1: Optical circuit boards – Interface standards – Part 4‐1:erminatedwaveguideOCBassemblyusingsinglerow12channelPMTconnector

2018‐03‐30IT

SC86A–Fibresandcables

IEC60793‐1‐40ED2:Opticalfibres–Part1‐40:Attenuationmeasurementmethods

2018‐03‐02

18. TC87–Ultrasonics

IEC 60565‐2 ED1: Underwater acoustics – Hydrophones – Calibration ofhydrophones,Part2:Proceduresforlowfrequencypressurecalibration

2018‐03‐16

19. TC88–Windenergygenerationsystems

IEC 61400‐26‐1 ED1:Wind energy generation systems – Part 26‐1:Availability forwindenergygenerationsystems

2018‐03‐30

20. TC91–Electronicsassemblytechnology

IEC60068‐2‐82ED2:Environmentaltesting–Part2‐82:Tests–TestXW1:Whiskertestmethodsforcomponentsandpartsusedinelectronicassemblies

2018‐03‐30

21. TC95–Measuringrelaysandprotectionequipment

IEC 60255‐1 ED2: Measuring relays and protection equipment – Part 1: Commonrequirements

2018‐03‐23

22. TC104–Environmentalconditions,classificationandmethodsoftest

IEC60068‐2‐64/AMD1ED2:Amendment1–Environmentaltesting–Part2‐64:Testmethods–TestFh:Vibration,broadbandrandom(digitalcontrol)andguidance

IEC60068‐2‐85ED1:Environmental testing–Part2‐85:Tests– TestFj:Vibration,longtimehistoryreplication

2018‐03‐30

2018‐03‐23

23. TC106–Methodsfortheassessmentofelectric,magneticandelectromagneticfieldsassociatedwithhumanexposure

IEC62311ED2:Assessmentofelectronicandelectricalequipmentrelatedtohumanexposurerestrictionsforelectromagneticfields(0Hz–300GHz)

2018‐03‐23

24. TC121–Switchgearandcontrolgearandtheirassembliesforlowvoltage

SC121A–Low‐voltageswitchgearandcontrolgear

IEC 60947‐9‐1 ED1: Low‐voltage switchgear and controlgear – Active arc‐faultmitigationsystems–Part9‐1:Arcquenchingdevices

2018‐03‐30

25. JTC1–Informationtechnology

SC25–Interconnectionofinformationtechnologyequipment

ISO/IEC14543‐5‐102ED1:Informationtechnology–Homeelectronicsystem(HES)architecture – Part 5‐102: Intelligent grouping and resource sharing – Remoteuniversalmanagementprofile

2018‐03‐30

www.iss.rs

105

Page 108: Информације - ISS · srps en iso 13916 (en), Заваривање – Упутство за мерење температуре предгревања, међупролазне

ISSN0353–8524

Институтзастандардипоштанскифахбр.2105

зацијуСрбијеБеоград,СтеванаБракуса2,

11)75–41–256011)75–41–257

Телефон:(0Телефакс:(www.iss.rs

Инф тарТеле 310

ормациониценфон:(011)34–09–[email protected]

Телефон:(011)Продаја

34–09–[email protected]