1. ART MEETS RADISSON BLU HOTEL BASEL

47

description

1. ART MEETS RADISSON BLU HOTEL BASEL FREITAG, 29. JANUAR 2016 12-21 UHR SAMSTAG, 30. JANUAR 2016 10-21 UHR Die Gäste werden mit einer Weindegustation & Music am Piano sowie einem Apéro verwöhnt Wir heissen Sie herzlich willkommen! Folgende Künstler stellen einige Kunstwerke aus: Michael Bielser - Markus Bossert - Jasmin Burjack Chris Delgado - Oliver Fauser - Fabian Froehly Carmen Rantzuch-Doll - Stefanie Seiler - Maura Patrizia Zoller DIE GALERIE ZUM HARNISCH Schweiz präsentiert Ihnen in der Brain Box eine Auswahl von Bildern, Fotografien & Skulpturen in verschiedenen Kunstrichtungen mit Künstlern aus dem In- und Ausland. In einer DIASHOW werden Ihnen Kunstwerke von dem neuen Projekt ART CONSULTING vorgestellt www.galeriezumharnisch.com

Transcript of 1. ART MEETS RADISSON BLU HOTEL BASEL

Page 1: 1. ART MEETS RADISSON BLU HOTEL BASEL
Page 2: 1. ART MEETS RADISSON BLU HOTEL BASEL

ART MEETS RADISSON BLU HOTEL BASEL

FREITAG, 29. JANUAR 2016 12-21 UHR und SAMSTAG, 30. JANUAR 2016 10-21 UHR

Zum 1. Mal stellen diverse Künstler in einer zweitägigen Hotelausstellung

einige ihrer Exponate in gehobenem Ambiente des Radisson Blu Hotel in Basel aus.

Die Gäste werden mit einer Weindegustation von Wein & Design, Music am Piano sowie einem Apéro

verwöhnt.

Folgende Künstler stellen einige Kunstwerke aus:

Michael Bielser

Markus Bossert

Jasmin Burjack

Chris Delgado

Oliver Fauser

Fabian Froehly

Carmen Rantzuch-Doll

Stefanie Seiler

Maura Patrizia Zoller

Am Freitag, 29. Januar 2016 und 30. Januar 2016 findet im Radisson Blu Hotel in Basel

das 1. ART meets Radisson Blu Hotel Basel, kuratiert und organisiert von Priska Medam (GALERIE ZUM

HARNISCH) statt.

Im Mittelpunkt stehen zum 1. Mal Künstler mit verschiedenen Stilrichtungen.

Die Künstler kommen aus der Schweiz (Basel-Stadt, Basel-Land, Luzern, Solothurn, Zürich)

sowie aus Deutschland.

DIE GALERIE ZUM HARNISCH Schweiz

präsentiert Ihnen in der Brain Box eine Auswahl von Bildern, Fotografien & Skulpturen

in verschiedenen Kunstrichtungen mit Künstlern aus dem In- und Ausland.

In einer DIASHOW werden Ihnen Kunstwerke von dem neuen Projekt ART CONSULTING vorgestellt:

ART CONSULTING

Kunst und Kunstobjekte helfen Unternehmen sich in der Öffentlichkeit darzustellen, und begleiten

anschaulich die Corporate Identity.

Sie schaffen Kommunikationsfreiräume, stärken Repräsentation und Motivation nach innen und

außen. Farb- und Form wirken positiv auf die Motivation und Kommunikation der berufstätigen

Menschen und offerieren visuelle sowie geistige Fixpunkte im Arbeitsalltag.

Die GALERIE ZUM HARNISCH bietet sich als Servicepartner für öffentliche, private und gewerbliche

Objektausstattungen an, die sich den jeweiligen individuellen Bedürfnissen von Unternehmen

annimmt.

Die GALERIE ZUM HARNISCH entwickelt maßgeschneiderte Lösungen für die jeweiligen räumlichen

und organisatorischen Gegebenheiten zum Thema Kunst. Vor allem durch den Einsatz von Bildern

kann mit relativ geringem Einsatz eine erhebliche Änderung der Raumwirkung erzielt werden.

Gerne beraten wir Sie vor Ort.

Page 3: 1. ART MEETS RADISSON BLU HOTEL BASEL

Art and artobjects help companies to represent themselves and escort the corporate identity. They

make room for communication, strengthen representation and motivation, in and outside. Colors and

shapes positively affect motivation and communication between co-workers and offer visual, as well as

intellectual benchmarks of the daily tasks.

The GALLERY ZUM HARNISCH is a service partner for public, private and commercial staging of

artobjects, regarding the individual requirements for companies.

GALLYERY ZUM HARNISCH develops custom designed solutions for the specific spacial and

organizational conditions to the subject of art. Especially the use of images can have a positive effect

to a room with very little effort.

We will gladly advise you on the spot.

www.galeriezumharnisch.com

WEINDEGUSTATIONWEINDEGUSTATIONWEINDEGUSTATIONWEINDEGUSTATION

“HerWeinSpaziert“

Verwöhnen Sie Ihre Sinne im Herzen von Basel mit erstklassigen Weinen aus ausgewählten Regionen.

Besondere Weine aus Spanien, Italien, Deutschland, Österreich und der Schweiz runden das Angebot

genussvoll ab.

Ausgelesene Champagner von Louis Röderer werden Ihnen von Maisons Marques et Domaines SA

präsentiert.

Schöne Skulpturen, Kunsthandwerk, formschöne Accessoires sowie Lifestyle-Objekte schmeicheln

Ihrem Auge und Ihrem guten Geschmack. Eine Verbindung aus Genuss und Ästhetik, denn beide

«Welten» ergänzen sich und brillieren in ihrer eigenen Disziplin. Ein Shopping-Erlebnis der besonderen

Art.”

Wein & Design GmbH

Rheinsprung 1

4051 Basel

Mike Gasser & Andrea Steffen

Tel: +41 (0)61 263 71 71

Facebook:/weinanddesign

www.weinunddesign.ch

ART MEETS RADISSON BLU HOTEL BASEL

29. Januar und 30. Januar 2016

Geöffnet am Freitag von 12 - 21 Uhr, Samstag von 10 - 21 Uhr

WEINDEGUSTATION

Jeweils 17 – 21 Uhr

RADISSON BLU HOTEL BASEL

Steinentorstrasse 25

4051 Basel

Schweiz

Page 4: 1. ART MEETS RADISSON BLU HOTEL BASEL

Basel - das Tor zur Schweiz.

Vom Radisson Blu Hotel ist die berühmte Altstadt mit ihren zahlreichen Sehenswürdigkeiten und

attraktiven Geschäften sowie der Hauptbahnhof SBB zu Fuss ganz bequem erreichbar.

Der EuroAirport Basel-Mulhouse-Freiburg liegt 8 km, das Messegelände lediglich 10 Fahrminuten mit

der Strassenbahn entfernt.

Zentral im Dreiländereck Schweiz-Deutschland-Frankreich gelegen, geniesst Basel zu Recht den Ruf,

eine Metropole der Kunst und Kultur zu sein.

www.radissonblu.com/de/hotel-basel

Page 5: 1. ART MEETS RADISSON BLU HOTEL BASEL

MICHAEL BIELSER

Beruf: Oberstufen- Lehrer (7.-9. Schuljahr)

Grössere Ausstellungen:

2014 Untersiggenthal

2015 Biberstein

2016 Radisson Blu

Diverse Kleinausstellungen, Workshops (Live-Giessen, Kurse,...)

„I jede o h so u scheinbaren Gegenstand, verbirgt sich ein Schatz, man muss nur die Musse

auf ri ge , diese a s Tagesli ht zu förder .

In etwa so kann man wohl die Herangehensweise von Mich Bielser an seine Skulpturen beschreiben.

Viele von uns würden wohl einem x-beliebigen Stück Holz nicht viel Kredit einräumen, weil wir das

entsprechende Potential nicht erkennen können. Für unseren Künstler stellt dieser Umstand jedoch

eine Herausforderung dar. Akribisch fördert er die verborgenen Schönheiten zu Tage und kombiniert

sie so mit verschiedenen Materialien, wobei Metall eine wichtige Komponente darstellt. So geht es

dann in der Werkstatt, im Atelier zum Beginn eines künstlerischen Prozesses sehr rustikal zu, bis sich

die Arbeitsweise zusehends verfeinert. Steht man vor einer vollendeten Skulptur, ist es schwer

vorzustellen, wie der Urgegenstand überhaupt ausgesehen hat.

Mich Bielser arbeitet als Sekundarschullehrer an der Solothurnischen Oberstufe als Fachlehrer für

Werken (harte Materialien), Biologie und Geschichte. Es zeigt sich hier eine ähnliche

Herangehensweise in der täglichen Arbeit, wie im Kunstschaffen. Jugendliche, welche nicht immer

eine einfache Schulkarriere hinter sich haben und immer wieder an Grenzen stossen, müssen

gefördert und gefordert werden. Ihr Selbstwertgefühl muss gestützt und geschützt werden, damit sie

sich nach drei Jahren in der Oberstufe so weit entwickelt haben, dass sie in der Erwachsenenwelt ihre

Aufgabe übernehmen können.

Aus einem Rohling reift also auch hier eine Persönlichkeit heran. Damit dies geschieht, braucht es auch

immer wieder Reibung und Schweiss. So lässt sich wohl auch ein Vergleich zum künstlerischen

“ haffe ziehe , ko t do h hier der alte Begriff „Volks ildhauer für ei e Lehrer i ht o ungefähr.

Page 6: 1. ART MEETS RADISSON BLU HOTEL BASEL

Mich Bielser ist ein Mann der Tat, seine Skulpturen waren zu Beginn seiner künstlerischen Tätigkeit vor

allem ein körperlicher Ausgleich zu seinem Beruf, welche aber immer wie wichtiger wurde.

Mittlerweile entstehen im eigenen Atelier in Niedergösgen immer mehr Werke und die fruchtbare

Zusammenarbeit mit seinem ehemaligen Mentor und heutigen Künstlerkollegen Franz Arnold führen

immer wieder zu neuen, spannenden, überraschenden Ergebnissen.

Text von Herrn Ph. Müller im Zusammenhang mit Austellungsausschreibung für Schloss Biberstein

www.michbielser.ch

Page 7: 1. ART MEETS RADISSON BLU HOTEL BASEL

MARKUS BOSSERT

1966 geboren in Zunzgen BL "Schweiz" , aufgewachsen in Waldenburg BL und seit längerer Zeit wieder

wohnhaft in Zunzgen BL wo ich auch meine Werkstatt habe.

Seit meiner Kindheit haben mich Farben sowie Naturmaterialien wie Holz, Stein, Kristalle etc. immer

schon fasziniert. Da mich das Fühlen und Betrachten von Formen sehr bewegt arbeite ich seit mehr als

6 Jahren hauptsächlich an Skulpturen.

Die Skulpturen bestehen hauptsächlich aus verschiedenem Holz. Andere Materialien Stein, Beton,

Glas, etc. finde ich auf diversen Märkten. Für das Aluminium dass ich verwende bearbeite ich alte

Verkehrssignaltafeln.

In den letzten 3 Jahren habe ich in der Schweiz einige Ausstellungen durchführen dürfen und freue

mich sehr über das rege Interesse an meinen einzigartigen Skulpturen, mittlerweile stehen an vielen

Orten in der ganzen Schweiz schon einige meiner Skulpturen, darunter auch einige Kundenaufträge.

Mit unseren Sinnen nehmen wir verschiedene Dinge war. Mit den Augen und Händen als Sinnesorgane

erkennen wir Bilder, Farben, Formen und Bewegungen. Solange meine Bilder und Skulpturen die Sinne

der Betrachter zum Nachdenken und Träumen anregen wird in meinem Kopf immer wieder Neues

entstehen das ich mit meinen Händen umsetzen werde.

Durch meine Homepage www.markus-bossert.ch wurde der Art Domain Whois Verlag aus

Deutschland auf mich aufmerksam. Ich erhielt die Chance mich mit 99 anderen Künstler aus der

ga ze Welt i Bu h Who‘ s ho i Visual Art – 2009 vorzustellen. Auch in der Ausgabe 2010 –

2011 durfte ich wieder zwei meiner Werke präsentieren. Im 2013 und 2014 wurde ich von Visual Art

für den Palm Award nominiert und im Juni 2015 durfte ich mein Werke während der Art Basel an der

Rhy Art Fair Basel zeigen und verkaufen. Für dieses Jahr 2016 sind weitere Ausstellungen in der

Schweiz geplant.

Page 8: 1. ART MEETS RADISSON BLU HOTEL BASEL

JASMIN BURJACK

In Stuttgart geboren. Schon früh bastelte, kreierte, spielte sie mit Farben

Mitte der 70er Jahre längere Aufenthalte in Paris/Amsterdam Ende der 70 Jahre in Vancouver, Kanada

Private Ausstellungen Ende der 80er und in den 90er Jahre Mitte der 90er Jahre betrachtete sie die

Malerei als Profession

ZIEL ist es, den Betrachter mit Fantasieren zu lassen, ihn in eine Farbwelt einzutauchen, aus der er

jederzeit erfrischt wieder auftauchen kann, und mit der neu erworbenen Sichtweise vielleicht etwas

glücklicher wird!

Exhibitons

2015 Basel Basel ART Center Halle 33 - 4.Mixed Art-Benefizkunstausstellung, 21-23.03.15

2014 Basel Galerie Zum Harnisch & Online Galerie Switzerland Priska Medem Juni 2014

2014 Basel Basel ART Center Halle 33 - 2.Mixed Art-Benefizkunstausstellung, 21-23.03.14

2013 Basel Basel ART Center Halle 33 - Mixed Art-Benefizausstellung, 22-24 Nov 2013

2013 Basel Art in der Galerie Monfregola, Riehen 28 September-12 October 2013

2012/2013 Basel Art meets Obsession

2011 Zürich Design-Partner, Am Idaplatz - Video und Sound Installation

2010 Berlin Galerie Stephanstrasse - Bunte Welten in Acryl

www.behance.net/JBurjack

Page 9: 1. ART MEETS RADISSON BLU HOTEL BASEL

CHRIS DELGADO

Video Journalist

Film Porträts (Kamera/Schnitt) über verschiedene Personen für das Kultur Magazin "Stories" und "Kult

Schweiz" auf CH TV.

Filmschaffender wohnhaft in Basel, realisiere Projekte für Firmen in- und ausserhalb der Schweiz.

Realisation, Video Porträts über Schauspieler am Tribeca Filmfestival, Cannes Filmfestival (Mai 2014)

und Havana Filmfestival.

Tätig als Fotograf

Realisation Imagefilm (Film/ Editing)

Mehrmals jährlich beruflich in den USA u.a. New York

Exhibitons

2016 ART MEETS RADISSON BLU HOTEL BASEL during Art Basel Week (June)

2016 Kunst an der Muba Galerie Zum Harnisch Schweiz (April)

2015 ART INTERNATIONAL ZURICH 2015 17th CONTEMPORARY ART FAIR

2015 Basel Galerie Zum Harnisch & Online Galerie Switzerland

Page 10: 1. ART MEETS RADISSON BLU HOTEL BASEL

OLIVER FAUSER

Geboren in Lörrach/ Deutschland. Seit 1986 ist er der Songschreiber und Sänger der Band "The

Moonchildren", die in wechselnden Besetzungen bis heute Musik aufnimmt.

Ende der 1980er bis Mitte 90er tourte er mit Musical-Companies aus New York (Hair, Golden Musicals,

Bernstein Gala) durch ganz Europa, reiste mit Theaterstücken durch die deutschsprachigen Länder

(Manfred Krug, Willy Millowitsch, Heidi Kabel) und landete für kurze Zeit im Filmgeschäft (Köln-Tatort

und Götz George).

Seit 2005 hat er sich hauptsächlich der Kunst verschrieben. Abstrakte, figurative und pop-artige

Porträt-Arbeiten gehen dabei Hand in Hand. Seine aussergewöhnlichen Arbeitsmaterialien und die oft

selbstgebauten Rahmen tragen dazu bei, dass manche Werke ausgesprochen wuchtig daherkommen.

Farben benutzt er eher plakativ denn filigran. Seine Bilder hängen mittlerweile an Wänden in

Deutschland, der Schweiz, Italien, Niederlande, Frankreich, England und den USA.

Er hatte Ausstellungen in Köln, Basel, im Schwarzwald, Toskana, Schopfheim, Rhy Art Fair Basel,

SCOPE Art Fair Basel im Jahr 2014 und 2015 sowie zum fünften Mal an der Mixed Art im Basel Art

Center.

Exhibitions

June 2016 ART MEETS RADISSON BLU HOTEL BASEL during Art Basel Week

October 2015 : ART International Zürich Sculptures

August 21st - 23rd 2015: Basel Art Center Mixed Art 5

(Mixed Art 5 at the Basel Art Center as an artist and/or curator)

June 17th - 21st 2015 : SCOPE Basel AND Rhy Art Fair Basel

April 18th - April 30th 2015: Gallery Monfregola, Riehen, Switzerland

March 28th & 29th 2015: Basel Art Center Mixed Art 4

November 21st - November 23rd 2014: Group-Exhibition at Basel Art Center Mixed Art 3

May 23rd - July 6th 2014: DNArt, Group-Exhibition, Kulturfabrik der Stadt Schopfheim, Germany

Philipp Felle, Priska Medam, Sandra Poncioni-Candappa, Oliver Fauser (artist and curator) Pics

June 18th - June 22nd 2014: SCOPE Basel with Galerie Zum Harnisch Pics

March 21st - March 23rd 2014: Group-Exhibition at Basel Art Center, 2. Mixed Art Pics

September - December 2013: My Place - Art Beauté in Basel, Switzerland Pics

Page 11: 1. ART MEETS RADISSON BLU HOTEL BASEL

April 2013 - January 2014: Kandern, Germany Pics

November 2013: Three-Day-Group-Exhibition at Basel Art Center, 1. Mixed Art

August 2013: One-Day-Group-Exhibition at Galerie Zum Harnisch, Allschwil, Switzerland

September - October 2011: El Mundo Basel, Switzerland Pics

June - September 2010: Altes Wasserwerk Lörrach, Germany

October 2009 - March 2010: Weil am Rhein, Germany

March - May 2009: Planeterra, Kulturfabrik der Stadt Schopfheim, Germany Pics

March - May 2008: Wieden, Germany

September - October 2007: Zell im Wiesental and Schopfheim, Germany

October - November 2006: Cologne, Germany

www.fauserpaints.com

Page 12: 1. ART MEETS RADISSON BLU HOTEL BASEL

FABIAN FROEHLY

Meine wahre Geschichte

Wir schreiben das Jahr 1979 als in einem etwas von der Stadt Basel abgelegenen Dorf in der Nähe von

Frankreich ein Junge mit einem Vater mit dem Beruf Kaufmann und einer Mutter einer Künstlerin auf

die Welt kam. Es war ein Kaiserschnitt. Das heisst nicht, dass das Kind unter königlichen Umständen

auf die Welt kam und jetzt ein Blaublüter wäre, sondern vielmehr dass nicht der normale Weg an das

Tageslicht gewählt wurde. Die ersten Worte des Vaters gegenüber seiner Frau waren als er den jungen

zum ersten Mal sah «Er hat einen grossen Mund».

Mit Wurzeln in der Schweiz und von den Grosseltern her einen zweiten Pass als gebürtiger Franzose

wuchs er behutsam mit liebenden Eltern und vier Geschwistern in einer sehr lebendigen

Künstlerfamilie auf. In der Schule als Aussenseiter gehänselt und mit grösseren Schicksalsschlägen

geprägt, wuchs der Junge gesund, liebevoll und mit viel Ehrgeiz auf. Zahlen waren meist nicht seine

Freunde, aber dafür die Welt der Kreativität.

Mit 13 Jahren begann er die Kunst des Kampfsports zu erlernen bei einem Karate Sensai in Basel. Die

Leidenschaft zu der Kampfkunst zog ihn 1995 somit mit 15 Jahren, in die Welt hinaus nach Singapur.

Dort lebte er paar Monate bei einer chinesischen Familie. Drei Jahre später zog es ihn weiter nach

China. Mit dem Ziel: « mich selber zu finden und vermehrt sich der Kampfkunst Kung Fu zu widmen.»

An dieser Stelle spulen wir drei Jahre zurück...

GUT GEGEN BÖSE - ÜBERWINDUNG DES MONSTERS

Es war der 21. Juni 1993 als der Junge wegen eines harmlosen Kinderstreichs in Frankreich

angeschossen wurde. Der Junge überlebte mit 130 Kugeln im Körper, einen Streifschuss am rechten

Auge, Einschüsse im Kopf, Hintern, Arm und Körper.

Der Täter wurde angeklagt und verurteilt für versuchten Mord und kam nie ins Gefängnis.

Der Junge schwur sich jahrelang Rache. Als er schließlich mit 21 Jahren als junger Mann seinen alten

Karate Sensai auf der Strasse traf und dieser ihn von dem Gedanken abbrachte.

Mit 16 Jahren noch unter der hütenden Hand seiner Eltern trat er in die Welt der Arbeiter. Angefangen

bei Fliessbandarbeit, über Comic Verkäufer die er selber zeichnete und einige andere kleine Arbeiten,

die er annahm, begann er seine Brötchen selber zu verdienen.

Page 13: 1. ART MEETS RADISSON BLU HOTEL BASEL

Als junger Mann mit Visionen erlernte er zuerst den Beruf des Landschaftsgärtners. So konnte er seine

Leidenschaft zur Natur ausüben und kreatives Erschaffen.

Da seine grosse Passion aber schon seit je her die Malerei, dem Ausdrücken und den Geschichten

erzählen über seiner Malerei galt, studierte er an der Kunstgewerbeschule in Basel Design im Bereich

der visuellen Kommunikation, die er nebst seinem Studium sich als Pizzakurier finanzierte. Nach dem

erfolgreichen Abschluss als Designer arbeitete er für verschiedene Unternehmen als Freelancer und

später als Art Director war ihm ein sicheres Einkommen sowie auch Erfolg brachte. Dennoch hatte er

das Gefühl, es würde ihm an etwas fehlen.

Es zog ihn förmlich in eine andere Richtung als derjenige Weg den er bisher ging. Er verspürte den

grossen Drang zu vermitteln, Geschichten zu erzählen und zu sensibilisieren.

Heute malt und zeichnet Fabian Froehly, der Junge von damals, seine Bilder weiter, seine Geschichten

sind in seinen Bildern wieder zu erkennen. Mit Leidenschaft versucht er den Betrachtern etwas

mitzugeben, zu vermitteln, zu sensibilisieren und den Bildern eine Seele zu geben.

«Authenzität als Synonym für Ästhetik ist das was ich vermitteln möchte.»

Fabian Froehly

Erfahrung

2013 – Heute

Kunstschaffend im Bereich der Malerei, Illustration und Zeichnung

und bietet Kurse an für Kinder und Erwachsene, Einsteiger und Profis.

2013

Art Director

Basel Tattoo Productions GmbH

Berlin Tattoo Productions GmbH

Basel Tattoo In Concert

Glaibasler Charivari

2012

Senior Graphic Designer

Dufry Internatinaol AG

2010

Freelancer

Visuelle Kommunikation

2009

Eidg. Dipl. Designer

Visuelle Kommunikation

(Grafik, Illustration, Fotografie)

Page 14: 1. ART MEETS RADISSON BLU HOTEL BASEL

Ausstelllungen

Gruppenausstellung

2015

Radisson Blue Hotel

Basel / Schweiz

Gruppenausstellung

2011

Gast und Kultur Hotel Teufelhof

Basel / Schweiz

Auszeichnung

2009

1. Platz – Illustration Förderpreis Shil & Eika

Basel / Schweiz

www.fabian-froehly.com

Page 15: 1. ART MEETS RADISSON BLU HOTEL BASEL

CARMEN RANTZUCH-DOLL

Bildende Künstlerin aus Freiburg / Deutschland

“tudiu a der „Akade ie für Bilde de Ku st i Lahr - 2010

Maltechniken:

Öl, Acryl, Farbpigmente, Mischtechniken, Arbeiten mit Gips, Materialcollagen, Metall, Holz

seit 2004 eigenes Atelier in Opfingen

seit 2005 eigene Ausstellungsräume in Opfingen

Mitglied ei „A is d` arts i ter u d ei „Createurs d` aujourd hui

seit Grü du gs itglied „ART“TAGE“

Malen ist für mich Freude an der Farbe und Experimentieren mit den verschiedensten

Materialien.

Der Prozess, bis ich ein Kunstwerk als vollendet betrachten kann, ist für mich von vielen

unterschiedlichen,

teilweise sehr konträren Emotionen getragen, die jedoch jedem meiner Bilder eine

gewisse Einzigartigkeit verleihen.

Da ist sowohl die Spannung, die in einem jeden Pinselstrich liegen kann, als auch das Gefühl

tiefster Harmonie, die mich durchströmt und mit Ruhe erfüllt.

Das Vordringen in tiefere Sphären führt mich oft in einen Zustand der Ausgeglichenheit und

Zufriedenheit. Zudem habe ich durch diesen Prozess einen tieferen Weg zu mir gefunden.

Daraus resultiert die Herausforderung an mich selbst.

2006 Arts Inter, Chambery, France, Medaille bronze

2007 Arts Inter, Dijon, France, Medaille d`argent

Salon de la Peinture, Zillisheim, France, Medaille d`or

2008 Biennale Lyon, France, Medaille d`argent

Academie Européene des Arts-France, Paris, France, Medaille d`argent

Arts Inter Thonon, France, Medaille d`argent nominée vermeil

Arts Inter LA RAVOIRE, France, Medaille de vermeille

2009 Arts Inter L`Argentiere La Besse, France, Medaille de vermeille d'or

Arts Inter Vittel, France, Medaille d'or

2010 Salon de la Ville de Lyon, France, Medaille d'or, nominée 1er prix en technique mixte

Salon International Dijon, France, Ehrenpreis in der Mischtechnik

Page 16: 1. ART MEETS RADISSON BLU HOTEL BASEL

Arts Inter, La Ravoir, Chambery, France, 1.Preis

2011 Grand Prix International de Prestige Vittel, France, 1.Preis

2012 Arts Inter, Salon International des

CREATEURS DU SCIECLE, Lyon,France ,

1. Preis

Arts Inter, La Ravoir, Chambery,

France, "prix des Amis d' Artsinter"

2013 Little treasures , Bologna, Italien,

Premio Bertelli

Arts Inter, L`Argentiere - La - Bessee, France,

Ehrenpreis

2014 Artavita, L.A., United States, Cerificate of

Excellence

Biennale Europe Paris, France,

Award "Europa in Arte"

Nominierung zum "Palm Art Award 2014"

2015 "Sandro Botticelli Prize " , Home of

Dante Alighieri, Florenz, Italien

Auszeichnungen Ausstellungen

2014

Grand Salon International des Beaux-Arts Villa Berberich,

Bad Säckingen

Mitglied im Organisationsteam

LA Art “ho , Los A geles, U“A

I Bala e i Keidel Mi eral-Thermalbad Freiburg

Vernissage am 13.02.2014 um 20:30 Uhr

Die A azo e im Kulturhaus "PURPUR" in

Wutöschingen

L`Art au Coeur de l `Europe Festhalle "Espa e ", Illzach, Frankreich

Re o tre des Arts , Hor ourg-Wihr, Frankreich

Galerie Artitude

Art contemporain international 4 Av. Paul Déroulède -

75015 Paris

Ku st Treffe Galler , Maila d, Italie

Die A azo e Wei s ilder o Le e u d “ei , Kurhaus Freiamt

Le e sli ie -Le e slust i Keidel Mi eral-Thermalbad

Freiburg

ArtsI ter “ai t-Vaast La Hougue 2014 Frankreich

Red Dot Art Fair , Mia i, U“A

Cha pig eulles pre Na , “alle des Fetes, Na , “alo I ter atio al de la Pei ture , “alle Pol ale te,

France Zillisheim

Page 17: 1. ART MEETS RADISSON BLU HOTEL BASEL

Die A azo e der s hö e Kü ste auf de “ter e eg

Radbühne, Neuf Brisach, France

Ü er de Horizo t , Hotel a Mü ster, Breisa h

ArtFest , esko ud jo i ké ýsta išt , Ts he hei 2015

. I ter atio ale Bie ale Art o Paler o , Palermo, Italien

Da te Alighierie , Kü stler-Verein Casa di Dante,

Florenz, Italien

Asia Co te porar Art “ho , Ho g Ko g, Chi a

Einzelausstellung im Waldhotel, Bad Sulzburg

ARTEXPO , Maila d, Italie

Galerie Artitude

Art contemporain international 4 Av. Paul Déroulède -75015 Paris

www.rantzuch-doll.com

Page 18: 1. ART MEETS RADISSON BLU HOTEL BASEL

STEFANIE SEILER

„Das U e usste e usst a hen, das was mein Herz sagen will mit Hilfe der Hände auf die

Lei a d ri ge

„Die Lei htigkeit u d Kraft des I ere darf zu Ausdru k ge ra ht erde

- Geboren in Kärnten

- Seit 2001 in der Schweiz, Nähe Zürich

- Abstrakte Malerei als Autodidaktin seit 2012

2013 - erste Ausstellungen in der Schweiz, Deutschland, Indien und Österreich

2014 – internationale Ausstellungen, unter anderem Bologna / Italien

2015 – internationale Ausstellungen in mehreren Ländern, Biennale in Calcutta

Mitbegründerin und Orga isatori o „Art i ope roo Z o “asteku st - eine Künstlerplattform,

die mit vielen Künstlern neue Wege für Ausstellungen und Kunstprojekte organisiert.

- 2013 Sastekunstbox in Kolbnitz / Kärnten

- 2014 Internationale Open Air Kunstausstellung für Künstler und Kunsthandwerker

- ab 2015 Begegnungsstühle von Sastekunst

- a die „Ku st-Bau a d i Glattpark Nähe Züri h

Im Atelier in Zürich finden regelmässig Malworkshops statt. Thema abstrakte Malerei in Acryl und

diversen Materialien, Schicht für Schicht eintauchen in Energien, Farben und Formen. Loslassen und

seinen eigenen Weg finden.

www.sastekunst.ch

Page 19: 1. ART MEETS RADISSON BLU HOTEL BASEL

MAURA PATRIZIA ZOLLER

MALEN PASSION ZAUBER

Kunst - Das Streben nach Vollkommenheit.

Seit 2014 arbeite ich als freischaffende Künstlerin. Im Selbststudium und mit diversen

Weiterbildungskursen bilde ich mich auf meiner faszinierenden Laufbahn unentwegt weiter.

U ter de The a „Male – Passion – Zau er e tstehe far e frohe u d e pressi e Werke mit viel

Phantasie und Ausdruck.

Durch das Experimentieren mit verschiedenen Materialien, Farben und Techniken entwickeln sich

vielfältige, abstrakte, moderne Bilder, die den Betrachter in seine eigene Welt verführen und ihm viel

Raum für Fantasie zulassen.

Meine Arbeiten sind seit 2014 an verschiedenen Ausstellungen im In- und Ausland zu sehen.

www.zoller-patrizia.ch

Page 20: 1. ART MEETS RADISSON BLU HOTEL BASEL

GALERIE ZUM HARNISCH Priska Medam

EXHIBITIONS

As an Artist, Organize or Gallerist from Gallery Zum Harnisch

2009 GALERIE MONFREGOLA, Riehen

2010 GALERIE PIAZZA im AZ-Bachgraben, Allschwil

2010/11 PRAXISKLINIK RENNBAHN, Muttenz

2011 GALERIE MONFREGOLA, Riehen

2011 artbygenève, GENEVE (Palexpo)

2011 Wohn- und Bürozentrum für Körperbehinderte (WBZ), Reinach

2011 GALERIE VIELFAELTIG, Tierpark Lange Erlen Pavillon

2012 Allschwiler Kunst-Verein Allschwil

2012 GALERIE VIELFAELTIG, Tierpark Lange Erlen Pavillon, Basel

2012 Jubiläumsausstellung 20 JAHRE ARTE-BINNINGEN - 20 JAHRE ARTE-BINNINGEN

2012/13 art meets obsession - Art & Party im Club Obsession Basel (Artist & Organizer)

2013 Artisan Festival International World Peace Initiative – AFI/WPI Prinzessin Angelique Monet during

Filmfestival Cannes

2013 GALERIE MONFREGOLA, R I E H E N

2013 Mixed Art Basel Art Center Halle 33 Riehentorstrasse 2013 – (Artist & Organizer)

2013 RED DOT MIAMI during ART BASEL MIAMI 2013 with Gallery Artifact NY in Miami, Florida

2014 ARTIFACT, New York Groupe-exhibtion space 2014

2014 Artisan Festival International World Peace Initiative – AFI/WPI Prinzessin Angelique Monet

Hamptons-New York

2014 TM-Art Fine Arts - ‘Dia o ds for Life, Paleis op de Meir, Antwerp, Belgium

2014 Artisan Festival International World Peace Initiative – AFI/WPI Prinzessin Angelique Monet during

Filmfestival Cannes

2014 ARTEXPO NEW YORK

2014 Mixed Art Basel Art Center Halle 33 Riehentorstrasse – March

2014 Kulturfabrik Schopfheim, Germany

2014 SCOPE BASEL ARTFAIR during Art Basel (Artist & Gallery)

2014 Mixed Art Basel Art Center Halle 33 Riehentorstrasse – November

2014 SPECTRUM MIAMI with Gallery ARTIFACT New York during Art Basel Miami - December

2015 Galerie Monfregola Riehen - March/April (Organizer)

2015 SCOPE BASEL ARTFAIR during Art Basel – June (Gallery)

Page 21: 1. ART MEETS RADISSON BLU HOTEL BASEL

2015 RHY ART FAIR during Art Basel – June (Gallery)

2015 Mixed Art Basel Art Center Halle 33 Riehentorstrasse – March (Artist & Organizer)

2015 Mixed Art Basel Art Center Halle 33 Riehentorstrasse – August (Artist & Organizer)

2015 Founding of the company Art Consulting Gallery Zum Harnisch

2015 ART INTERNATIONAL ZURICH- October (Artist & Gallery)

2016 ART meets Radisson Blu Hotel Basel – January (Organizer)

2016 Kunst an der Muba (100 Jahre Muba) – April (Guestgallery from Galerie Brigitta Leupin)

2016 ART meets Radisson Blu Hotel Basel during Art Basel – June (Organizer)

2016 Winter in planning

2017 Galerie Monfregola Riehen – Werke von Hans Leupin – November

(Organizer Galerie Zum Harnisch and Galerie Brigitta Leupin)

www.galeriezumharnisch.com

WIR FREUEN UNS AUF IHREN BESUCH!

Page 22: 1. ART MEETS RADISSON BLU HOTEL BASEL

ART MEETS RADISSON BLU HOTEL BASEL

FREITAG, 29. Januar 2016 17 - 21 Uhr

SAMSTAG, 30. Januar 2016 17 - 21 Uhr

HerWeinSpaziert

Verwöhnen Sie Ihre Sinne im Herzen von Basel mit erstklassigen Weinen aus ausgewählten Regionen. Besondere Weine aus Spanien, Italien, Deutschland,

Österreich und der Schweiz runden das Angebot genussvoll ab.Ausgelesene Champagner von Louis Röderer werden Ihnen von Maisons Marques et

Domaines SA präsentiert.

Schöne Skulpturen, Kunsthandwerk, formschöne Accessoires sowie Lifestyle-Objekte schmeicheln Ihrem Auge und Ihrem guten Geschmack. Eine Verbindung aus Genuss

und Ästhetik, denn beide «Welten» ergänzen sich und brillieren in ihrer eigenen Disziplin. Ein Shopping-Erlebnis der besonderen Art.

Wein & Design GmbHRheinsprung 1

4051 Basel

WEINDEGUSTATIONJeweils 17 – 21 Uhr

www.weinunddesign.ch

Page 23: 1. ART MEETS RADISSON BLU HOTEL BASEL
Page 24: 1. ART MEETS RADISSON BLU HOTEL BASEL
Page 25: 1. ART MEETS RADISSON BLU HOTEL BASEL
Page 26: 1. ART MEETS RADISSON BLU HOTEL BASEL
Page 27: 1. ART MEETS RADISSON BLU HOTEL BASEL
Page 28: 1. ART MEETS RADISSON BLU HOTEL BASEL

ART MEETS RADISSON BLU HOTEL BASEL

FREITAG, 29. Januar 2016 12 - 21 Uhr

SAMSTAG, 30. Januar 2016 10 - 21 Uhr

www.galeriezumharnisch.com

MAURA PATRIZIA ZOLLER

Page 29: 1. ART MEETS RADISSON BLU HOTEL BASEL
Page 30: 1. ART MEETS RADISSON BLU HOTEL BASEL
Page 31: 1. ART MEETS RADISSON BLU HOTEL BASEL
Page 32: 1. ART MEETS RADISSON BLU HOTEL BASEL
Page 33: 1. ART MEETS RADISSON BLU HOTEL BASEL

GALERIE ZUM HARNISCH

KULTURELLE VERANSTALTUNGEN

ART CONSULTING

Page 34: 1. ART MEETS RADISSON BLU HOTEL BASEL

INHALTSVERZEICHNIS

Inhalt

ART CONSULTING _______________________________________________________________________________ 1

Beispiele__________________________________________________________________________________________ 2

Kunstausstellungen______________________________________________________________________________ 3

Künstler __________________________________________________________________________________________ 4

Musterauswahl __________________________________________________________________________________ 5

Kontaktinformationen __________________________________________________________________________ 6

Page 35: 1. ART MEETS RADISSON BLU HOTEL BASEL

ART CONSULTING

Kunst und Kunstobjekte helfen Unternehmen sich in der Öffentlichkeit darzustellen, und begleiten anschaulich die Corporate Identity.

Sie schaffen Kommunikationsfreiräume, stärken Repräsentation und Motivation nach innen und außen. Farb- und Form wirken positiv auf die Motivation und Kommunikation der berufstätigen Menschen und offerieren visuelle sowie geistige Fixpunkte im Arbeitsalltag.

Die GALERIE ZUM HARNISCH bietet sich als Servicepartner für öffentliche, private und gewerbliche Objektausstattungen an, die sich den jeweiligen individuellen Bedürfnissen von Unternehmen annimmt.

Die GALERIE ZUM HARNISCH entwickelt maßgeschneiderte Lösungen für die jeweiligen räumlichen und organisatorischen Gegebenheiten zum Thema Kunst. Vor allem durch den Einsatz von Bildern kann mit relativ geringem Einsatz eine erhebliche Änderung der Raumwirkung erzielt werden.

Gerne beraten wir Sie vor Ort.

Art and artobjects help companies to represent themselves and escort the corporate identity. They make room for communication, strengthen representation and motivation, in and outside. Colors and shapes positively affect motivation and communication between co-workers and offer visual, as well as intellectual benchmarks of the daily tasks.

The GALLERY ZUM HARNISCH is a service partner for public, private and commercial staging of artobjects, regarding the individual requirements for companies.

GALLYERY ZUM HARNISCH develops custom designed solutions for the specific spacial and organizational conditions to the subject of art. Especially the use of images can have a positive effect to a room with very little effort.

We will gladly advise you on the spot.

Page 36: 1. ART MEETS RADISSON BLU HOTEL BASEL

Seite 2

Beispiele

Konferenzräume, Hoteleinrichtungen, Aufenthaltsräume, Büro’s, Eingangshallen etc.

Page 37: 1. ART MEETS RADISSON BLU HOTEL BASEL

Seite 3

Kunstausstellungen

Die Galerie Zum Harnisch hat an folgende Messen/Ausstellungen

teilgenommen bzw. wird daran teilnehmen:

SCOPE ARTSHOW 2014

SCOPE ARTSHOW 2015

ART INTERNATIONAL ZURICH 2015

MIXED ART BASEL IM BASEL ART CENTER

¨

Page 38: 1. ART MEETS RADISSON BLU HOTEL BASEL

Seite 4

Künstler

Eine Auswahl von verschiedenen Kunstrichtungen von

Künstlern aus dem In- und Ausland.

Eva-Maria Bättig

Jürg Breitenmoser

Markus Bossert

Jasmin Burjack

Marion Callies

Chris Delgado

Evelyn Dönicke

Gabriela Ehrling

Oliver Fauser

Oliviero Gorza

Jürgen Haupt

Meihua Huang

Patrick Kasper

Werner Kramer

Pascal Marolf

Priska Medam

Markus Mesmer

Annette Mewes-Thoms

Edgar Piel

Nicole Schraner

Stefanie Seiler

Harry Suarez Young Newcomer

Trash/Treasure

Marianne Wachberger

Jörg Walker

YanYan

Raina Bente Kunstmanagement mit bulgarischen Künstlern:

Veneta Docheva, Mariana Kusheva, Petia Papazova, Georgi Petrov

Verkäufliche Clownsammlung: Claude Lorrain alias Claude Dumont (in Privatbesitz)

Page 39: 1. ART MEETS RADISSON BLU HOTEL BASEL

Seite 5

Musterauswahl

Page 40: 1. ART MEETS RADISSON BLU HOTEL BASEL

Seite 6

Kontaktinformationen

PRISKA MEDAM

GALERISTIN

OLIVER FAUSER

STV. GALERIST

Firmeninformationen

GALERIE ZUM HARNISCH Schweiz

Kulturelle Veranstaltungen

Lindenstrasse 42

4123 Allschwil

Schweiz

Tel. +41 76 320 88 32

[email protected]

www.galeriezumharnisch.com

Page 41: 1. ART MEETS RADISSON BLU HOTEL BASEL

Seite 7

Page 42: 1. ART MEETS RADISSON BLU HOTEL BASEL

Seite 8

Page 43: 1. ART MEETS RADISSON BLU HOTEL BASEL

Seite 9

Page 44: 1. ART MEETS RADISSON BLU HOTEL BASEL

Seite 10

Page 45: 1. ART MEETS RADISSON BLU HOTEL BASEL

Seite 11

Page 46: 1. ART MEETS RADISSON BLU HOTEL BASEL

Seite 12

Page 47: 1. ART MEETS RADISSON BLU HOTEL BASEL

Seite 13