172 LIFTE. 668 PISTENKILOMETER. EIN TICKET: DER ZILLERTALER · 2011. 8. 18. · Gratis-Skibus ·...

1
Salzburg München Innsbruck Brenner Achensee München Ausfahrt Zillertal Fügen Hochfügen Kaltenbach Zell a. Ziller Gerlos Königsleiten Schwendau Hippach Ramsau Mayrhofen Finkenberg Lanersbach Hintertux Vorderlanersbach örtliche Skibusse öffentlicher Busverkehr Zillertal- bahn Hochkrimml Gerlosplatte Mit einem gültigen, d. h. aufgeladenen Super Skipass können Sie alle fahrplan- mäßigen Züge der Zillertalbahn und die Linienbusse der Zillertaler Verkehrs- betriebe in der Zeit vom 03.12.2011 bis zum 15.04.2012 kostenlos benützen, natürlich auch alle örtlichen Skibusse. Mit den Greenline-Bussen ab Bahnhof Mayrhofen - Rastkogelbahn - bis zum Hintertuxer Gletscher (17.12.2011 bis 15.04.2012) Gratisbeförderung nur mit Wintersportausrüstung! Dies gilt ebenso für die Busse der Linie Mayrhofen - Zell - Hainzenberg - Gerlos - Königsleiten. Weitere Informationen entnehmen Sie bitte unserem Skibus-Prospekt. BUS UND BAHN GRATIS N Rauchkofl 3252 m Reichenspitze 3303 m Wildgerlosspitze 3278 m Zillerkopf 2995 m Wildkarspitze 3073 m Brandberger Kolm 2701 m Gerlosplatte Krimml Wald Gmünd Königsleitenspitze 2315 m Katzenkopf 2539 m Rifflerkogel 2498 m Rosenalm 1744 m 2264 m Kreuzjoch 2559 m Gr. Galtenberg 2425 m Gamskopf Königsleiten Gerlos Kaltenbach Aschau Stumm Stummerberg Ried G e r l o s t a l Gerlossteinwand 2166 m Z i l l e r g r u n d Wollbachspitze 3210 m Ahornspitze 2976 m Filzenkogel 2227 m Gr. Löffler 3376 m Schwarzenstein 3368 m Gr. Möseler 3478 m Tristner 2765 m Hainzenberg Zell am Ziller Mayrhofen Finkenberg Hippach Schwendau Ramsau Marendalm Bergstation 1800 m 2360 m Öfelerjoch 2310 m Marchkopf 2501 m Wetterkreuzspitze 2254 m Kuhmesser Kellerjoch 2344 m Onkeljoch 2050 m Spieljoch 1920 m Bergstation 1865 m Loassattel Uderns Fügen Hart Gerentberg 1930 m Pfaffenbühel 2431 m Horbergjoch 2590 m Wanglspitz 2420 m Penkenjoch 2095 m Rastkogel 2761 m Vorderlanersbach Tuxer Tal Grinbergspitzen 2867 m S t i l l u p p g r u n d Z e m m g r u n d Hochfeiler 3510 m Gefrorene Wandspitze 3286 m Olperer 3476 m Lanersbach Hintertux Kl. Kaserer 3093 m Frauenwand Grüblspitz 2395 m Scheidegg 2030 m Lattenalm Voglaue 1490 m Gilfert 2508 m Pankrazberg Öx elt al F i n s i n g g r u n d Schwaz Innsbruck Kufstein Rotholz Schlitters Strass Brettfalltunnel Bruck am Ziller Gschössberg 1800 m Isskogel Horbergkarspitz 2278 m Aufenfeld Ginzling Brandberg Ski- & Gletscherwelt Zillertal 3000 Hintertuxer Gletscher, Hintertux Gesamtlänge der Abfahrten: 86 km, Gesamtförderleistung: 37.500 Pers. pro Std., gesamte Pistenfläche: 270 ha, Tiroler Pisten- und Snowboardgütesiegel, Betterpark Hintertux A-6293 Tux, Tel. 0 52 87/85 10, Fax 85 10 -380 www.hintertuxergletscher.at, e-mail: [email protected] Tourismusverband Tux-Finkenberg, Tel. 0 52 87/85 06, Fax 85 08 3 3 1 1 1 3 10 In al len Ort en / In al l ar e as : Gratis-Skibus · Skischule · Langlaufloipen · Rodelbahn · Ski- und Sportartikelverleih free ski bus · ski school · crosscountry-tracks sledding run · ski and sporting goods rental Bei al len B ahnen / A t al l lif ts : Tourenmöglichkeiten, geräumte Parkplätze Bargeldlose Zahlungsmöglichkeit Touring opportunities, cleared parking areas Cashless payment possible SKISPASS OHNE PKW - EIGENEN FAHRPLAN ALLER ZILLERTALER SKIBUS- UND BAHNLINIEN ANFORDERN. Tel. aus D-CH-I-B-NL-GB-F: 00 43/... z. B. Mayrhofner Bergbahnen aus D: 00 43 / 0 52 85 /62 277 Ski- & Gletscherwelt Zillertal 3000 Rastkogelbahnen, Vorderlanersbach Gesamtlänge der Abfahrten: 28 km, Gesamtförderleistung: 12.400 Personen pro Stunde, gesamte Pistenfläche: 120 ha A-6293 Tux, Tel. 0 52 87 / 87 510, Fax 0 52 87 / 85 10 -380 www.tux.at, e-mail: [email protected] Tourismusverband Tux-Finkenberg, Tel. 0 52 87/85 06, Fax 85 08 1 1 1 1 3 1 Zillertal Arena Gesamtlänge der Abfahrten: 166 km, Gesamtförderleistung: 84.000 Pers. pro Std., gesamte Pistenfläche: 437 ha, Tiroler Pistengütesiegel, Gästekindergarten direkt in der Bergstation, Hot-Zone.tv Snowpark, Halfpipe, Actionpark, Ski-/Boardercross, 3 SkiMovie Strecken, Skiline, Nachtrodelbahn, Arena Coaster, Arena Skyliner, Höhenloipe auf 2000 m, Skiarea-Testsieger Zillertal Arena, Zell am Ziller A-6280 Zell am Ziller, Rosenalm, Tel. 0 5282/71 65 Schneetelefon 052 82 / 71 65 226, Fax 0 52 82 / 71 65 235 www.zillertalarena.com, e-mail: [email protected] Ramsau, Tel. 0 52 82 / 27 20 31, Gerlosstein, Tel. 0 52 82 /22 75 11 Tourismusverband Zell-Gerlos, Tel. 0 5282/2281, Fax 22 81-80 Zillertal Arena, Gerlos A-6281 Gerlos-Isskogel, Tel. 05284/5376, Fax 05284/5376-5 www.zillertalarena.com, e-mail: [email protected], Tourismusverband Zell-Gerlos, Büro Gerlos, Tel. 05284/ 5244- 0, Fax 0 52 84 / 52 44-24 Zillertal Arena, Königsleiten A-5742 Wald-Königsleiten, Tel. 0 6564/82 12, Schneetelefon 06564/8212-42, Fax 06564/8212-22, www.zillertalarena.com, e-mail: [email protected], Tourismusverband Wald-Königsleiten, Tel. 0 6565 /82 43, Fax 06565/8243-5. Zillertal Arena, Hochkrimml/Gerlosplatte A-5743 Krimml-Hochkrimml, Tel. Kasse 06564/8275-14, Tel. Büro 06564/7325-13, Fax 06564/7325-8 www.zillertalarena.com, e-mail: [email protected], Tourismusverband Krimml-Hochkrimml, Tel. 06564/7239-0, Fax 06564/7239-14. 1 10 4 14 km 1 8 6 5 1 17 41 km Mayrhofner Bergbahnen - Penken, Ahorn Mayrhofen, Hippach Gesamtlänge der Abfahrten im Großraumgebiet Ahorn-Penken-Rastkogel-Eggalm: 159 km Gesamtlänge der Abfahrten Mayrhofner Bergbahnen: 76 km Gesamtförderleistung: 43.700 Pers. pro Std., gesamte Pistenfläche: 290 ha, Vans Penken Park, White Lounge, Harakiri Tiroler Pisten- und Snowboardgütesiegel A-6290 Mayrhofen, Tel. 0 52 85/62 277, Fax 62 277-161 e-mail: [email protected] Internet: www.mayrhofner-bergbahnen.com www.mayrhofner-bergbahnen.tv Tourismusverband Mayrhofen-Hippach Tel. 0 52 85 /67 60 Fax 0 52 85 / 67 60-33, Schneetelefon 0 52 85 / 62 373 1 2 4 5 2 1 8 2 Ski- & Gletscherwelt Zillertal 3000 Finkenberger Almbahnen, Finkenberg Gesamtlänge der Abfahrten: 34 km, Gesamtförderleistung: 11.520 Personen pro Stunde, gesamte Pistenfläche: 90 ha A-6292 Finkenberg, Tel. 0 52 85 / 62 196, Fax 0 52 85 / 62 196 -23, www.finkenberg.at, e-mail: [email protected] Tourismusverband Tux-Finkenberg, Tel. 0 52 87/ 85 06, Fax 0 52 87/ 85 08 2 1 1 4 Ski- & Gletscherwelt Zillertal 3000 Eggalmbahnen, Lanersbach Gesamtlänge der Abfahrten: 21 km, Gesamtförderleistung: 9.400 Personen pro Stunde, gesamte Pistenfläche: 60 ha A-6293 Tux, Tel. 0 52 87 /87 246, Pistenrettung Tel. 87 246-17 www.eggalm.com, e-mail: [email protected] Tourismusverband Tux-Finkenberg, Tel. 0 52 87/85 06, Fax 85 08 1 2 2 Skigebiet Spieljoch, Fügen Gesamtlänge der Abfahrten: 24 km, Gesamtförderleistung: 12.000 Pers. pro Std., gesamte Pistenfläche: 92 ha, Tiroler Pistengütesiegel, Kinderbetreuung direkt in der Bergstation A-6263 Fügen, Telefon 0 52 88 /62 991, Fax 0 52 88 /62 991-16 Schneetelefon 0 52 88/62 929, www.spieljochbahn.at, e-mail: [email protected] TVB Erste Ferienregion im Zillertal / Fügen-Kaltenbach, Büro Fügen Tel. 0 52 88/62 262, Fax 63 070 3 1 1 3 1 1 Skilifte Hochfügen A-6263 Fügen, Büro 0 52 88/62 319, Fax 64 122, Skigebiet Tel. 0 52 80/53 05, Fax DW 11, Schneetel. 0 52 80/204 www.hochfuegenski.com, e-mail: [email protected] TVB Erste Ferienregion im Zillertal / Fügen-Kaltenbach, Büro Fügen Tel. 0 52 88/62 262, Fax 63 070 Ski-Optimal - Skizentrum Hochzillertal - Kaltenbach A-6272 Kaltenbach · Infozentrale, Tel. 0 52 83 /28 00 Schneetelefon 0 52 83 /28 00 650, Fax 0 52 83 / 28 00 19 www.hochzillertal.com, e-mail: [email protected] TVB Erste Ferienregion im Zillertal / Fügen-Kaltenbach, Büro Kaltenbach Tel. 0 52 83 /22 18, Fax 0 52 83 / 28 85 Hochzillertal - Hochfügen Gesamtlänge der Abfahrten: 181 km, Gesamtförderleistung: 63.800 Pers. pro Std., gesamte Pistenfläche: 531 ha, Tiroler Pistengütesiegel, Langlaufloipe auf 1.900 m, Funpark (Halfpipe) Nachtschilauf, Gästekindergarten direkt in der Bergstation 1. Beheizte 8er-Sesselbahn! Neu: Talabfahrt Aschau 4 2 24 2 5 3 6 km 12 km 1 1 172 LIFTE. 668 PISTENKILOMETER. EIN TICKET: DER ZILLERTALER Da Druckfehler nie ausgeschlossen werden können, sind Daten und Preisangaben unverbindlich. Herausgeber: IG der Zillertaler Seilbahnen, A-6280 Zell am Ziller, Postfach 11. Druck: Sterndruck, A-6263 Fügen. Titelfoto: Zillertal Tourismus GmbH 172 Anlagen 668 km Pisten Verkauf-, Rücknahmestelle Chipkarte Kostenlose Skibusbenützung mit gültigem Skipass Information an allen unseren Verkaufsstellen Kostenlose Parkflächen an allen Talstationen (Penkenbahn keine Parkplätze vorhanden) WILLKOMMEN IM ZILLERTAL Die herrliche Bergwelt des Zillertales ist wie geschaffen für grenzenlosen Wintersport. Von 668 m geht es mit modernsten Seilbahnen hinauf bis auf 3.250 m Seehöhe. Hinunter auf ausgezeichnet präparierten Skipisten – schneesicher durch umweltverträgliche Beschnei- ungsanlagen – bis in die meisten Orte. 668 km Abfahrten aller Schwierig- keitsgrade, von sportlichen Steil- hängen und Tiefschneeabfahrten bis zu schwungvollen Familienabfahrten, auf denen sich alle wie Skikönige füh- len können. Snowboard – Funparks, permanente Rennstrecken und Kinder- Skigärten erwarten unsere Gäste, ge- nauso wie viele gemütliche Skihütten und herrlich gelegene Bergrestaurants mit Sonnenterrassen. Über 172 lei- stungsstarke Bahnen und Lifte bieten höchsten Standard bei Sicherheit und Komfort. Viel Vergnügen im Zillertal, dem ak- tivsten Tal der Welt. The magnificent mountains of the Zillertal are the ideal place for un- limited winter sports. Starting from 668 m our all-modern lifts take you up to 3,250 m altitude, where excellently groomed ski slopes - our environmentally-friendly snow- makers guarantee snow for you - take you right down into most of our towns. Our 668 km of ski runs for all degrees of proficiency, from challenging steep runs and powder-snow trails to fun family slopes, make everyone feel like king of the hill. Snowboard Fun Parks, permanent racing courses and ski kin- dergardens await our guests as well as lots of cosy ski huts and magnificently situated mountain restaurants with sun terraces. More than 172 high-capacity lifts and cable cars provide the highest standard of safety and comfort. Have fun in the Zillertal, the world‘s most fun-loving valley. WELCOME TO THE ZILLERTAL SKIPASS REGELN SKI PASS RULES FREE BUS AND TRAIN Charge your Super Ski Pass and from December 3rd, 2011 to April 15th, 2012 you can use free of charge all scheduled trains on the Zillertal Railroad and the scheduled public buses of the Zillertaler Verkehrsbetriebe and, of course, also all the local ski buses, free of charge. The Greenline buses from the Mayrhofen Railroad Station to the Rastkogel Cable Car and the Hintertux Glacier (December 17th, 2011 - April 15th, 2012) are only free for passengers with winter sports equipment. This is also true for the buses on the Line between Mayrhofen - Zell - Hainzenberg - Gerlos - Königsleiten. Please refer to the ski bus brochure for further information. PREISE, ERMÄSSIGUNGEN UND RÜCKVERGÜTUNG Es gelten die umseitig angeführten Preise für die Wintersaison 2011/2012. Die Skipässe sind nur an aufeinander- folgenden Tagen gültig, eine Unter- brechung ist nicht möglich (ausgen. Wahlabos). Bei Skiunfall oder Krankheit gewähren wir Ihnen im Kulanzweg eine Rück- vergütung ab dem letzten Benützungs- tag. Hierfür müssen Sie jedoch eine ärzt- liche Bestätigung vorlegen. Verlorene Skipässe können wir Ihnen leider nicht ersetzen. Auch für Schlechtwetter, Wind/ Sturm, Lawinengefahr, unvorhergese- hene Abreise, Betriebsunterbrechungen, Sperrung von Abfahrten usw. können wir Ihnen keine Rückvergütung oder Verlängerung einräumen. Ermäßigung für Schwerbehinderte ab 60% MdE. Ausweisvorlage notwendig bei Kauf und Kontrolle. Fußgängerkarten werden im Winter nur an Gäste ohne Wintersportausrüstung ausgegeben. PRICES, DISCOUNTS AND REFUNDS The prices listed overleaf apply to the 2011/2012 winter season. Ski passes are valid only on consecutive days, and the period of validity may not be inter- rupted (except for optional ski passes). In the event of injury or illness we will refund the value of the pass from the last day on which it was used. For this purpose a physician‘s note confirming your injury or illness must be present- ed. No refund will be made for lost ski passes. No refund or extension will be granted for bad weather, wind/storm, avalanche danger, unforeseen early departure, interruption in operations, closed slopes etc. Discounts for seriously handicapped persons are granted from a 60% disa- bility on presentation of an ID (required for purchase and ID check). Pedestrian tickets are sold in winter only to pass- engers without ski or snowboard gear. KINDER UND JUGENDLICHE Kinder, die nach dem 01.01.2006 ge- boren wurden, befördern wir gerne kostenlos. Einzige Bedingung: die Begleitung durch eine Aufsichtsperson! Für Kinder mit Geburtsdatum nach dem 01.01.1997 haben wir einen stark er- mäßigten Kindertarif. Jugendliche ab dem 01.01.1993 erhalten einen ermä- ßigten Jugendtarif. Beim Kauf und bei Kontrollen ist die Vorlage eines Lichtbildausweises erfor- derlich. CHILDREN AND YOUNG PEOPLE Children born after January 1 st , 2006 ride free of charge. The only condition is that they be accompanied by an adult. Children born after January 1 st , 1997 en- joy a very low children‘s rate. Young peo- ple born after January 1 st , 1993 enjoy a discounted young people‘s rate. The production of photo identification is required at time of purchase and for inspection. Z, der Zillertaler Super Skipass ist von 2 bis 21 Tage an allen Seilbahnanlagen im Zillertal gültig. Bis 1 1/2 Tage ist der Skipass nur in den einzelnen Skigebieten gültig. Die Beförderung auf den Anlagen ist nur mit gültigem Skipass möglich, der nicht übertragbar ist. Ein Umtauschen von benützten Skipässen ist nicht möglich. Bei groben Verstößen gegen die Pisten- regeln, bei Missachten von Absperrungen und Anordnungen des Pistendienstes sind wir aus Sicherheitsgründen für alle unsere anderen Gäste gezwungen, den Skipass ersatzlos einzuziehen. Bei Missbrauch werden alle Ticketarten ersatzlos eingezogen. PISTE AND EMERGENCY SERVICE PISTEN- UND RETTUNGSDIENST Der Pisten- und Rettungsdienst über- wacht die markierten und geöffneten Pisten. Unfallmeldestationen sind an allen Liftstationen. Wir bitten bei Wahrnehmung von Unfällen um genaue Angabe über den Unfallort (Pisten- bezeichnung, Abfahrtsnummer usw.). Sie helfen damit, den Verunglückten so schnell wie möglich zu bergen. Die letzte Kontrollfahrt des Pistendienstes findet um 16:30 h statt. Bitte halten Sie daher die bei den einzelnen Liftanlagen und Pisten an- gegebenen Schließungszeiten ein, um unnötige Suchaktionen zu vermeiden. Notruf: 140 The piste and emergency service only watches over open and marked pistes. You can report accidants at all lift sta- tions. When reporting an accident we would ask you to give exact informa- tion as to the sence of the accident (which piste, slope number etc.). In this way you ensure that casualty can be helped as quick as possible. The last control of the piste service is at 4.30 pm. Therefore, please keep to the given times at each lift and ski run to avoid unnecessary search operations. Emergency telephone number: 140 FRESH SNOW NEUSCHNEE Die Zillertaler Seilbahnunternehmen sind stets bemüht, Ihnen täglich die besten Pistenverhältnisse zu bie- ten. Bei Neuschnee ist es allerdings auch bei größtem Einsatz der Pis- tengeräte nicht immer möglich, alle Pisten gleichzeitig zu präparieren. Auch verbindet sich bei bestimmten Wet- terlagen und Schneeverhältnissen der Neuschnee nicht mit der darunter lie- genden Schneedecke. Trotz Präpa- rierung entstehen mit den ersten Schwüngen wieder Schneehaufen (Buckel). Dies ist nicht auf mangelnde Pistenpflege zurückzuführen. Aus Sicherheitsgründen findet während des Skibetriebes im Regelfall keine Pistenpräparierung statt. The Zillertal lift companies do their utmost to ensure that piste conditions are the best they can be every day. But after fresh snowfalls, even with full use of available equipment, it is not always possible to groom all pistes evenly. In certain weather and snow conditions, fresh snow does not always mesh with the snow covering underneath. Despite preparation, when the first skiers de- scend the snow accumulates in piles (bumping). This is not attributable to poor piste maintenance. When skiing is taking place, for safety reasons no preparation can normally take place. Z, the Zillertal Super Ski Pass you can have it from 2 to 21 days for all the ski areas in the Zillertal. For individual ski areas you can have it for up to 1 1/2 days. When using the lifts and cable cars you must have a valid ski pass. The ski pass is non-transferrable and can not be ex- changed. In order to ensure the safety of all our guests ski passes can be revo- ked without refund if the holder grossly infringes the slope rules, does not heed closed-off areas or the instructions of the slope patrol service. If misused, all types of tickets will be withdrawn without compensation. SKIPASS – SYSTEM SKI PASS SYSTEM Z, der Zillertaler Super Skipass öffnet Ihnen berührungslos die Zugänge zu allen Seilbahnen und Liften im Zillertal. Dank modernster Chipkarten-Techno- logie bleibt der Skipass immer in der Tasche. Chipkarte bitte am Oberkörper links tragen. Der eingebaute Chip kann immer wieder neu aufgeladen werden. Für die Chipkarte hinterlegen Sie eine Depotgebühr von 2,- Euro, die Sie zur Gänze zurückerhalten, wenn Sie die Karte unbeschädigt an einer unserer Rückgabestellen retournieren. Z, the Zillertal Super Ski Pass gives you hands-free access, no more card to insert, for all cable cars and lifts in the Zillertal. The latest chip card technology lets you leave your ski pass in your left pocket. We want you to be comfort- able here. The chip can be recharged again and again. A deposit of 2,- euros is charged for the chip card, which will be refunded in full when you return the undamaged card to one of our drop-off points. SKIPASS HAFTUNG SKI PASS LIABILITY Die einzelnen Leistungen, zu denen der jeweilige Skipass berechtigt, werden von rechtlich selbständigen Unterneh- mern erbracht. Der Unternehmer, der den Skipass verkauft, handelt für die anderen Unternehmer nur als deren Vertreter. Zur Erbringung der einzelnen Leistungen und zum Schadenersatz bei allfälligen Zwischenfällen ist daher nur der jeweilige Unternehmer (jeweiliges Skigebiet) verpflichtet. Es gilt österrei- chisches Recht. Im Übrigen gelten die Beförderungs- bedingungen der österreichischen Seil- bahnen und die FIS-Regeln als Grundla- ge für das Verhalten auf der Piste. The individual services covered by the respective ski pass are rendered by legally independent companies. The company selling the ski pass only acts as an agent for the other companies. Therefore, it is only the relevant company (i.e. the relevant ski area) that is obliged to render specific services and to provide compensation in case of any incidents. Austrian law shall apply. Furthermore, Austrian cable-car carriage terms and conditions and FIS rules shall apply as the basis for conduct on the ski runs.

Transcript of 172 LIFTE. 668 PISTENKILOMETER. EIN TICKET: DER ZILLERTALER · 2011. 8. 18. · Gratis-Skibus ·...

Page 1: 172 LIFTE. 668 PISTENKILOMETER. EIN TICKET: DER ZILLERTALER · 2011. 8. 18. · Gratis-Skibus · Skischule · Langlaufloipen ... TVB Erste Ferienregion im Zillertal / Fügen-Kaltenbach,

SalzburgMünchen

InnsbruckBrenner

AchenseeMünchen

AusfahrtZillertal

Fügen

Hochfügen

Kaltenbach

Zell a. Ziller

Gerlos

Königsleiten

SchwendauHippach

Ramsau

Mayrhofen

Finkenberg

Lanersbach

Hintertux

Vorderlanersbach

örtlicheSkibusse

öffentlicherBusverkehr

Zillertal-bahn

HochkrimmlGerlosplatte

Mit einem gültigen, d. h. aufgeladenenSuper Skipass können Sie alle fahrplan-mäßigen Züge der Zillertalbahn und die Linienbusse der Zillertaler Verkehrs-betriebe in der Zeit vom 03.12.2011 bis zum 15.04.2012 kosten los benützen, natürlich auch alle örtlichen Skibusse. Mit den Greenline-Bussen ab Bahnhof Mayrhofen - Rastkogelbahn - bis zum

Hintertuxer Gletscher (17.12.2011 bis 15.04.2012) Gratisbeförderung nur mit Wintersportausrüstung! Dies gilt ebenso für die Busse der Linie Mayrhofen - Zell - Hainzenberg - Gerlos - Königsleiten.

Weitere Informationen entnehmen Siebitte unserem Skibus-Prospekt.

BUS UND BAHN GRATIS

N

Rauchkofl 3252 m

Reichenspitze 3303 m

Wildgerlosspitze3278 m

Zillerkopf 2995 m

Wildkarspitze 3073 m

Brandberger Kolm2701 m

Gerlosplatte

Krimml

WaldGmünd

Königsleitenspitze2315 m

Katzenkopf2539 m

Rifflerkogel2498 m

Rosenalm1744 m

2264 m

Kreuzjoch 2559 m

Gr. Galtenberg2425 m

Gamskopf

Königsleiten

Gerlos

Kaltenbach

Aschau

Stumm

Stummerberg

Ried

Ge

r l os

t al

Gerlossteinwand2166 m

Z i l l e r g r u n d

Wollbachspitze 3210 m

Ahornspitze 2976 m

Filzenkogel 2227 m

Gr. Löffler 3376 m

Schwarzenstein 3368 m Gr. Möseler 3478 m

Tristner2765 m

Hainzenberg

Zell am Ziller

Mayrhofen

Finkenberg

Hippach

Schwendau

Ramsau

Marendalm

Bergstation1800 m

2360 m

Öfelerjoch 2310 m

Marchkopf 2501 m

Wetterkreuzspitze2254 m

Kuhmesser

Kellerjoch2344 m

Onkeljoch 2050 m

Spieljoch1920 m

Bergstation1865 m

Loassattel

Uderns

Fügen

Hart

Gerentberg1930 m

Pfaffenbühel2431 m

Horbergjoch2590 m

Wanglspitz2420 m

Penkenjoch 2095 m

Rastkogel2761 m

Vorderlanersbach

T u x e r T a l

Grinbergspitzen2867 m

St i l l u

pp

gr

un

d

Ze

mm

gr

un

d

Hochfeiler 3510 m

Gefrorene Wandspitze3286 m

Olperer 3476 m

Lanersbach

Hintertux

Kl. Kaserer 3093 m

Frauenwand

Grüblspitz 2395 m

Scheidegg 2030 m

Lattenalm

Voglaue 1490 m

Gilfert2508 m

Pankrazberg

Öx e l t a l

F i n s i n g g r u n d

Schwaz

Innsbruck

Kufstein

Rotholz

Schlitters

Strass

Brettfalltunnel

Bruck am Ziller

Gschössberg1800 m

Isskogel

Horbergkarspitz2278 m

Aufenfeld

Ginzling

Brandberg

Ski- & Gletscherwelt Zillertal 3000Hintertuxer Gletscher, Hintertux

Gesamtlänge der Abfahrten: 86 km, Gesamtförderleistung:37.500 Pers. pro Std., gesamte Pistenfläche: 270 ha, TirolerPisten- und Snowboardgütesiegel, Betterpark Hintertux

A-6293 Tux, Tel. 0 52 87/85 10, Fax 85 10 -380www.hintertuxergletscher.at, e-mail: [email protected] Tux-Finkenberg, Tel. 0 52 87/85 06, Fax 85 08

3 3 1 1 1 310

In allen Orten / In all areas:

Gratis-Skibus · Skischule · Langlaufloipen ·Rodelbahn · Ski- und Sportartikelverleih

free ski bus · ski school · crosscountry-trackssledding run · ski and sporting goods rental

Bei allen Bahnen / At all lifts:

Tourenmöglichkeiten, geräumte Parkplätze Bargeldlose Zahlungsmöglichkeit

Touring opportunities, cleared parking areas Cashless payment possible

SKISPASS OHNE PKW - EIGENEN FAHRPLAN ALLERZILLERTALER SKIBUS- UND BAHNLINIEN ANFORDERN.Tel. aus D-CH-I-B-NL-GB-F: 0043/...z. B. Mayrhofner Bergbahnen aus D: 00 43/ 0 52 85/62 277

Ski- & Gletscherwelt Zillertal 3000Rastkogelbahnen, Vorderlanersbach

Gesamtlänge der Abfahrten: 28 km, Gesamtförderleistung:12.400 Personen pro Stunde, gesamte Pistenfläche: 120 ha

A-6293 Tux, Tel. 0 52 87/87 510, Fax 0 52 87/85 10 -380www.tux.at, e-mail: [email protected] Tux-Finkenberg, Tel. 0 52 87/85 06, Fax 85 08

1 11 1 31

Zillertal Arena

Gesamtlänge derAbfahrten: 166 km,

Gesamtförderleistung: 84.000 Pers. pro Std.,gesamte Pistenfläche: 437 ha, Tiroler Pistengütesiegel,Gästekindergarten direkt in der Bergstation, Hot-Zone.tvSnowpark, Halfpipe, Actionpark, Ski-/Boardercross,3 SkiMovie Strecken, Skiline, Nachtrodelbahn, Arena Coaster,Arena Skyliner, Höhenloipe auf 2000 m, Skiarea-Testsieger

Zillertal Arena, Zell am ZillerA-6280 Zell am Ziller, Rosenalm, Tel. 05282/7165Schneetelefon 05282/7165226, Fax 0 52 82/7165 235www.zillertalarena.com, e-mail: [email protected], Tel. 0 52 82/27 20 31, Gerlosstein, Tel. 0 52 82/22 75 11Tourismusverband Zell-Gerlos, Tel. 05282/2281, Fax 22 81-80

Zillertal Arena, GerlosA-6281 Gerlos-Isskogel, Tel. 05284/5376, Fax 05284/5376-5www.zillertalarena.com, e-mail: [email protected],Tourismusverband Zell-Gerlos, Büro Gerlos,Tel. 05284/5244- 0, Fax 0 52 84 / 52 44-24

Zillertal Arena, KönigsleitenA-5742 Wald-Königsleiten, Tel. 06564/8212,Schneetelefon 06564/8212-42, Fax 06564/8212-22,www.zillertalarena.com, e-mail: [email protected],Tourismusverband Wald-Königsleiten, Tel. 06565 /82 43,Fax 06565/8243-5.

Zillertal Arena, Hochkrimml/GerlosplatteA-5743 Krimml-Hochkrimml, Tel. Kasse 06564/8275-14,Tel. Büro 06564/7325-13, Fax 06564/7325-8www.zillertalarena.com, e-mail: [email protected],Tourismusverband Krimml-Hochkrimml,Tel. 06564/7239-0, Fax 06564/7239-14.

1 10

4 14 km

1 8 6 5 1 17

41 km

Mayrhofner Bergbahnen - Penken, AhornMayrhofen, Hippach

Gesamtlänge der Abfahrten im GroßraumgebietAhorn-Penken-Rastkogel-Eggalm: 159 km

Gesamtlänge der Abfahrten Mayrhofner Bergbahnen: 76 kmGesamtförderleistung: 43.700 Pers. pro Std.,gesamte Pistenfläche: 290 ha,Vans Penken Park, White Lounge, HarakiriTiroler Pisten- und Snowboardgütesiegel

A-6290 Mayrhofen, Tel. 0 52 85/62 277, Fax 62 277-161e-mail: [email protected]: www.mayrhofner-bergbahnen.com www.mayrhofner-bergbahnen.tvTourismusverband Mayrhofen-Hippach Tel. 0 52 85/67 60Fax 0 52 85/67 60-33, Schneetelefon 0 52 85/62 373

1 2 45 2 182

Ski- & Gletscherwelt Zillertal 3000Finkenberger Almbahnen, Finkenberg

Gesamtlänge der Abfahrten: 34 km,Gesamtförderleistung: 11.520 Personen pro Stunde,gesamte Pistenfläche: 90 ha

A-6292 Finkenberg,Tel. 0 52 85/62 196, Fax 0 52 85/62 196 -23,www.finkenberg.at, e-mail: [email protected] Tux-Finkenberg,Tel. 0 52 87/ 85 06, Fax 0 52 87/ 85 08

2 11 4

Ski- & Gletscherwelt Zillertal 3000Eggalmbahnen, Lanersbach

Gesamtlänge der Abfahrten: 21 km,Gesamtförderleistung: 9.400 Personen pro Stunde,gesamte Pistenfläche: 60 ha

A-6293 Tux, Tel. 0 52 87/87 246, Pistenrettung Tel. 87 246-17www.eggalm.com, e-mail: [email protected] Tux-Finkenberg, Tel. 0 52 87/85 06, Fax 85 08

1 22

Skigebiet Spieljoch, Fügen

Gesamtlänge der Abfahrten: 24 km,Gesamtförderleistung: 12.000 Pers. pro Std.,gesamte Pistenfläche: 92 ha, Tiroler Pistengütesiegel,Kinderbetreuung direkt in der Bergstation

A-6263 Fügen, Telefon 0 52 88/62 991, Fax 0 52 88/62 991-16Schneetelefon 0 52 88/62 929,www.spieljochbahn.at, e-mail: [email protected] Erste Ferienregion im Zillertal / Fügen-Kaltenbach,Büro Fügen Tel. 0 52 88/62 262, Fax 63 070

3 1 13

11

Skilifte HochfügenA-6263 Fügen, Büro 0 52 88/62 319, Fax 64 122,Skigebiet Tel. 0 52 80/53 05, Fax DW 11, Schneetel. 0 52 80/204www.hochfuegenski.com, e-mail: [email protected] Erste Ferienregion im Zillertal / Fügen-Kaltenbach,Büro Fügen Tel. 0 52 88/62 262, Fax 63 070

Ski-Optimal - Skizentrum Hochzillertal -KaltenbachA-6272 Kaltenbach · Infozentrale, Tel. 0 52 83/28 00Schneetelefon 0 52 83/28 00 650, Fax 0 52 83/28 00 19www.hochzillertal.com, e-mail: [email protected] Erste Ferienregion im Zillertal / Fügen-Kaltenbach,Büro Kaltenbach Tel. 0 52 83/22 18, Fax 0 52 83/ 28 85

Hochzillertal - Hochfügen

Gesamtlänge der Abfahrten: 181 km,Gesamtförderleistung: 63.800 Pers. pro Std.,

gesamte Pistenfläche: 531 ha, Tiroler Pistengütesiegel,Langlaufloipe auf 1.900 m, Funpark (Halfpipe)Nachtschilauf, Gästekindergarten direkt in der Bergstation1. Beheizte 8er-Sesselbahn! Neu: Talabfahrt Aschau

4 224

25 3

6 km

12 km1

1

1 7 2 L I F T E . 6 6 8 P I S T E N K I L O M E T E R . E I N T I C K E T : D E R Z I L L E R TA L E R

RZ_190x85_v2.indd 1 15.06.11 15:49

Da Druckfehler nie ausgeschlossen werden können, sind Daten und Preisangaben unverbindlich. Herausgeber: IG der Zillertaler Seilbahnen, A-6280 Zell am Ziller, Postfach 11. Druck: Sterndruck, A-6263 Fügen. Titelfoto: Zillertal Tourismus GmbH

172 Anlagen668 km Pisten

Verkauf-,RücknahmestelleChipkarte

KostenloseSkibusbenützungmit gültigemSkipass

Informationan allen unserenVerkaufsstellen

KostenloseParkflächenan allenTalstationen

(Penkenbahn keine Parkplätze vorhanden)

WILLKOMMEN IM ZILLERTAL

Die herrliche Bergwelt des Ziller tales ist wie geschaffen für grenzenlosen Wintersport.

Von 668 m geht es mit modernsten Seilbahnen hinauf bis auf 3.250 m Seehöhe. Hinunter auf ausgezeichnet präparierten Skipisten – schneesicher durch umweltverträgliche Be schnei-ungs anlagen – bis in die meisten Orte.

668 km Abfahrten aller Schwierig-keitsgrade, von sportlichen Steil-hängen und Tiefschneeabfahrten bis

zu schwung vollen Familienabfahrten, auf denen sich alle wie Skikönige füh-len können. Snowboard – Funparks, permanente Rennstrecken und Kinder-Ski gärten erwarten unsere Gäste, ge-nauso wie viele gemütliche Skihütten und herrlich gelegene Bergrestaurants mit Sonnenterrassen. Über 172 lei-stungsstarke Bahnen und Lifte bieten höchsten Standard bei Sicherheit und Komfort.

Viel Vergnügen im Zillertal, dem ak-tivsten Tal der Welt.

The magnificent mountains of the Zillertal are the ideal place for un-limited winter sports.

Starting from 668 m our all-modern lifts take you up to 3,250 m altitude, where excellently groomed ski slopes - our environmentally-friendly snow-makers guarantee snow for you - take you right down into most of our towns.

Our 668 km of ski runs for all degrees of proficiency, from chall eng ing steep

runs and powder-snow trails to fun family slopes, make every one feel like king of the hill. Snowboard Fun Parks, permanent racing courses and ski kin-dergardens await our guests as well as lots of cosy ski huts and magnificently situated mountain restaurants with sun terraces. More than 172 high-capacity lifts and cable cars provide the highest standard of safety and comfort.

Have fun in the Zillertal, the world‘s most fun-loving valley.

WELCOME TO THE ZILLERTAL

SKIPASS REGELN SKI PASS RULES

FREE BUS AND TRAIN

Charge your Super Ski Pass and from December 3rd, 2011 to April 15th, 2012 you can use free of charge all scheduled trains on the Zillertal Railroad and the scheduled public buses of the Zillertaler Verkehrsbetriebe and, of course, also all the local ski buses, free of charge. The Greenline buses from the Mayrhofen Railroad Station to the Rastkogel

Cable Car and the Hintertux Glacier (December 17th, 2011 - April 15th, 2012) are only free for passengers with winter sports equipment. This is also true for the buses on the Line between Mayrhofen - Zell - Hainzenberg - Gerlos - Königsleiten.Please refer to the ski bus brochure for further information.

PREISE, ERMÄSSIGUNGEN UND RÜCKVERGÜTUNG

Es gelten die umseitig angeführten Preise für die Wintersaison 2011/2012.Die Skipässe sind nur an aufeinander-folgenden Tagen gültig, eine Unter-brechung ist nicht möglich (aus ge n. Wahlabos).

Bei Skiunfall oder Krankheit gewähren wir Ihnen im Kulanzweg eine Rück-vergütung ab dem letzten Benützungs-tag. Hierfür müssen Sie jedoch eine ärzt-liche Bestätigung vorlegen. Verlorene Ski pässe können wir Ihnen leider nicht

ersetzen. Auch für Schlechtwetter, Wind/Sturm, La wi nen gefahr, unvorhergese-hene Ab reise, Betriebs unterbrechungen, Sperrung von Abfahrten usw. können wir Ihnen keine Rückvergütung oder Ver längerung einräumen.

Ermäßigung für Schwerbehinderte ab 60% MdE. Ausweisvorlage notwendig bei Kauf und Kontrolle. Fuß gängerkarten werden im Winter nur an Gäste ohne Wintersportausrüstung ausgegeben.

PRICES, DISCOUNTS AND REFUNDS

The prices listed overleaf apply to the 2011/2012 winter season. Ski passes are valid only on consecu tive days, and the period of validity may not be inter-rupted (except for optional ski passes).

In the event of injury or illness we will refund the value of the pass from the last day on which it was used. For this purpose a physician‘s note confirming your injury or illness must be present-ed. No refund will be made for lost ski

passes. No refund or extension will be granted for bad weather, wind/storm, avalanche danger, unforeseen early departure, interruption in operations, closed slopes etc.

Discounts for seriously handicapped persons are granted from a 60% disa-bility on presentation of an ID (required for purchase and ID check). Pedestrian tickets are sold in winter only to pass-engers without ski or snowboard gear.

KINDER UND JUGENDLICHE

Kinder, die nach dem 01.01.2006 ge-boren wurden, befördern wir gerne kostenlos. Einzige Bedingung: die Begleitung durch eine Auf sichts person!Für Kinder mit Geburtsdatum nach dem 01.01.1997 haben wir einen stark er-

mäßigten Kindertarif. Jugend liche ab dem 01.01.1993 erhalten einen ermä-ßigten Jugendtarif.Beim Kauf und bei Kontrollen ist die Vorlage eines Lichtbildausweises erfor-derlich.

CHILDREN AND YOUNG PEOPLE

Children born after January 1st, 2006 ride free of charge. The only condit ion is that they be accompanied by an adult.Children born after January 1st, 1997 en-joy a very low children‘s rate. Young peo-

ple born after January 1st, 1993 enjoy a discounted young people‘s rate.The production of photo identification is required at time of purchase and for inspection.

Z, der Zillertaler Super Skipass ist von 2 bis 21 Tage an allen Seilbahnanlagen im Zillertal gültig. Bis 1 1/2 Tage ist der Skipass nur in den einzelnen Skigebieten gültig.Die Beförderung auf den Anlagen ist nur mit gültigem Skipass möglich, der nicht übertragbar ist. Ein Umtauschen von benützten Skipässen ist nicht möglich.

Bei groben Verstößen gegen die Pisten-regeln, bei Missachten von Ab sperr ungen und Anordnungen des Pisten dienstes sind wir aus Sicher heits gründen für alle unsere anderen Gäste gezwungen, den Skipass ersatz los ein zuziehen.

Bei Missbrauch werden alle Ticketarten ersatzlos eingezogen.

PISTE AND EMERGENCY SERVICEPISTEN- UND RETTUNGSDIENST

Der Pisten- und Rettungsdienst über-wacht die markierten und geöffneten Pisten. Unfallmeldestationen sind an allen Liftstationen. Wir bitten bei Wahrnehmung von Unfällen um genaue Angabe über den Unfallort (Pisten-bezeichnung, Abfahrtsnummer usw.). Sie helfen damit, den Verunglückten

so schnell wie möglich zu bergen. Die letzte Kontrollfahrt des Pistendienstes fi ndet um 16:30 h statt. Bitte halten Sie daher die bei den einzelnen Liftanlagen und Pisten an-gegebenen Schließungszeiten ein, um unnötige Suchaktionen zu vermeiden. Notruf: 140

The piste and emergency service only watches over open and marked pistes. You can report accidants at all lift sta-tions. When reporting an accident we would ask you to give exact informa-tion as to the sence of the accident (which piste, slope number etc.). In this way you ensure that casualty can

be helped as quick as possible. The last control of the piste service is at 4.30 pm. Therefore, please keep to the given times at each lift and ski run to avoid un necessary search operations. Emergency telephone number: 140

FRESH SNOWNEUSCHNEE

Die Zillertaler Seilbahnunternehmen sind stets bemüht, Ihnen täglich die besten Pistenverhältnisse zu bie-ten. Bei Neuschnee ist es allerdings auch bei größtem Einsatz der Pis-tengeräte nicht immer möglich, alle Pisten gleichzeitig zu präparieren. Auch verbindet sich bei bestimmten Wet-terlagen und Schneeverhältnissen der

Neuschnee nicht mit der darunter lie-genden Schneedecke. Trotz Präpa-rierung entstehen mit den ersten Schwüngen wieder Schneehaufen (Buckel). Dies ist nicht auf mangelnde Pistenpfl ege zurückzuführen. Aus Sicherheitsgründen fi ndet während des Skibetriebes im Regelfall keine Pistenpräparierung statt.

The Zillertal lift companies do their utmost to ensure that piste conditions are the best they can be every day. But after fresh snowfalls, even with full use of available equipment, it is not always possible to groom all pistes evenly. In certain weather and snow conditions, fresh snow does not always mesh with the snow covering underneath. Despite

preparation, when the fi rst skiers de-scend the snow accumulates in piles (bumping). This is not attributable to poor piste maintenance.

When skiing is taking place, for safety reasons no preparation can normally take place.

Z, the Zillertal Super Ski Pass you can have it from 2 to 21 days for all the ski areas in the Zillertal. For individual ski areas you can have it for up to 1 1/2 days.When using the lifts and cable cars you must have a valid ski pass. The ski pass is non-transferrable and can not be ex-changed. In order to ensure the safety

of all our guests ski passes can be revo-ked without refund if the holder grossly infringes the slope rules, does not heed closed-off areas or the instructions of the slope patrol service.

If misused, all types of tickets will be withdrawn without compensation.

SKIPASS – SYSTEM SKI PASS SYSTEM

Z, der Zillertaler Super Skipass öffnet Ihnen berührungslos die Zugänge zu allen Seilbahnen und Liften im Zillertal. Dank modernster Chipkarten-Tech no-logie bleibt der Skipass immer in der Tasche. Chipkarte bitte am Oberkörper links tragen. Der eingebaute Chip kann

immer wieder neu aufgeladen werden. Für die Chipkarte hinterlegen Sie eine Depotgebühr von 2,- Euro, die Sie zur Gänze zurückerhalten, wenn Sie die Karte unbeschädigt an einer unserer Rück gabestellen retournieren.

Z, the Zillertal Super Ski Pass gives you hands-free access, no more card to insert, for all cable cars and lifts in the Zillertal. The latest chip card technology lets you leave your ski pass in your left pocket. We want you to be comfort-

able here. The chip can be recharged again and again. A deposit of 2,- euros is charged for the chip card, which will be refunded in full when you return the undamaged card to one of our drop-off points.

172 Anlagen668 km Pisten

Da Druckfehler nie ausgeschlossen werden können, sind Daten und Preisangaben unverbindlich. Herausgeber: IG der Zillertaler Seilbahnen, A-6280 Zell am Ziller, Postfach 11. Druck: Sterndruck, A-6263 Fügen. Titelfoto: Zillertal Tourismus GmbH

SKIPASS HAFTUNG SKI PASS LIABILITY

Die einzelnen Leistungen, zu denen der jeweilige Skipass berechtigt, werden von rechtlich selbständigen Unterneh-mern erbracht. Der Unter nehmer, der den Skipass verkauft, handelt für die anderen Unternehmer nur als deren Vertreter. Zur Erbringung der einzelnen Leistungen und zum Schadenersatz bei

allfälligen Zwischenfällen ist daher nur der jeweilige Unternehmer (jeweiliges Skigebiet) verpfl ichtet. Es gilt österrei-chisches Recht. Im Übrigen gelten die Beförderungs-bedingungen der österreichischen Seil-bahnen und die FIS-Regeln als Grundla-ge für das Verhalten auf der Piste.

The individual services covered by the respective ski pass are rendered by legally independent companies. The company selling the ski pass only acts as an agent for the other companies. Therefore, it is only the relevant company (i.e. the relevant ski area) that is obliged to render specifi c

services and to provide compensation in case of any incidents.

Austrian law shall apply. Furthermore, Austrian cable-car carriage terms and conditions and FIS rules shall apply as the basis for conduct on the ski runs.