20 330 8369 Box - ALDI

1
20 330 8369 Box www.dickietoys.com INCL. INCL. INCL. INCL. 20 330 8369 2 x 1,5V R6 (AA) 1,5V R6 1,5V R6 D: Bitte bewahren Sie diese Hinweise für eine eventuelle Korrespondenz auf. Farbliche und technische Änderungen bleiben vorbehalten. Nicht für Kinder unter drei Jahren geeignet. Es besteht Erstickungsgefahr wegen verschluckbarer Kleinteile! GB: Please keep this information for any possible correspondence. Subject to technical change and change of color. Not suitable for children under three years. Risk of choking due to small parts that may be swallowed! F: Conservez ces indications pour une éventuelle correspondance. Sous réserve de modifications techniques et relatives aux couleurs. Ne convient pas aux enfants de moins de trois ans. Danger d‘étouffement avec les petites pièces pouvant être avalées! I: Conservate per favore queste annotazioni per un’eventuale corrispondenza. Con riserva di possibili cambiamenti tecnici e di colore. Non adatto a bambini di età inferiore a tre anni. Pericolo di soffocamento a causa di pezzi piccoli ingeribili! NL: Deze adviezen s.v.p. bewaren voor eventuele correspondentie. Kleur- en technische veranderingen voorbehouden. Niet geschikt voor kinderen jonger dan drie jaar. Er bestaat gevaar voor verstikking vanwege kleine stukjes die ingeslikt kunnen worden! E: Por favor, guarden estas indicaciones para cualquier consulta. Reservado el derecho de modificaciones técnicas y de color. No conviene para niños menores de tres años. Existe peligro de asfixia porque hay piezas pequeñas que pueden ser tragadas. P: Por favor, guarde estas instruções para uma eventual correspondência. Salvaguardam-se alterações de cores e técnicas. Contra-indicado para crianças com menos de 3 anos. Perigo de asfixia devido a peças pequenas que podem ser engolidas! DK: Anvend venligst disse henvisninger til eventuel korrespondance. Vi forbeholder os ret til tekniske ændringer og ændringer af farver. Ikke egnet for børn under tre år. Der er kvælningsfare på grund af smådele, der kan sluges! S: Spara dessa anvisningar för eventuell korrespondens. Med förbehåll för färgändringar och tekniska förändringar. Inte lämplig för barn under tre år. Risk att kvävas på grund av smådelar som kan sväljas! FIN: Säilyttäkää nämä ohjeet mahdollisen yhteydenoton varalta. Oikeus väriä koskeviin ja teknisiin muutoksiin pidätetään. Ei sovellu alle kolmivuotiaille. On olemassa nieltävissä olevien pikkuosien aiheuttama tukehtumisvaara! N: Oppbevar denne informasjonen for eventuell korrespondanse. Endringer i farge og tekniske endringer er forbeholdt. Ikke egnet for barn under tre år. Det er fare for kvelning dersom de små delene blir svelget! H: Őrizze meg ezeket az információkat későbbi hivatkozás céljából. Tisztítása: elemes játékok esetén száraz ruhával, műanyag játékoknál langyos, szappanos vízzel. Színbeli és technikai módosítások joga fenntartva. Csak három évnél idősebb gyermekek számára alkalmas. A lenyelhető apró darabok miatt fulladásveszély áll fenn! CZ: Prosím, uschovejte tyto informace za účelem eventuální korespondence. Změny barvy a technické změny vyhrazeny. Nevhodné pro děti do tří let. Hrozí nebezpečí udušení z důvodu možnosti spolknutí malých částí. PL: Prosimy zachować te wskazówki do ewentualnej korespondencji. Zastrzegamy sobie prawo do zmian kolorystycznych i technicznych. Nie nadaje się dla dzieci w wieku poniżej 3 lat. Niebezpieczeństwo udlawienia się drobnymi elementami, które mogą zostać polknięte! GR: Παρακαλώ διαφυλάξτε αυτές τις υποδείξεις για ενδεχόμενη αλληλογραφία. Διατηρούμε το δικαίωμα αλλαγών χρώματος και τεχνικών αλλαγών. Δεν είναι κατάλληλο για παιδιά κάτω των τριών ετών. Υπάρχει κίνδυνος ασφυξίας εξαιτίας μικρών εξαρτημάτων που είναι επικίνδυνα για κατάποση! RUS: Сохраняйте настоящие указания на случай возможной переписки. Мы оговариваем право на возможные технические изменения и замену цвета. Игрушку не рекомендуется давать детям до 3 лет. Существует опасность задохнуться при проглатывании мелких частей! TR: Lütfen olası yazışmalar için bu uyarıları saklayın. Renkte veya teknik olan değişiklikleri yapma hakkı saklıdır. 3 Yaşından küçük çocuklar için uygun değildir. Yutulabilen küçük parçalar boğulma tehlikesi yaratabilir! SI: Prosimo, da te napotke shranite za morebitno korespondenco. Pravice do barvnih in tehničnih spremembe so pridržane. Ni primerno za otroke mlajše od treh let. Obstaja nevarnost zadušitve zaradi majhnih delov, ki se jih da pogoltniti! HRV: Molimo da sačuvate ove upute radi eventualne prepiske. Zadržavamo sebi za pravo tehničke izmjene i izmjene glede boje. Nije namijenjeno djeci mlađoj od 3 godine. Postoji opasnost od gušenja nakon gutanja malih dijelova! SK: Uschovajte tieto pokyny pre prípadnú korešpondenciu. Farebné a technické zmeny vyhradené. Nevhodné pre deti do troch rokov. Hrozí nebezpečenstvo udusenia z dôvodu možnosti prehltnutia malých častí. BG: Моля, запазете тези указания за евентуална кореспонденция. Ние си запазваме правото на технически промени и промени на цвета. Неподходящо за деца под тригодишна възраст. Има опасност от задушаване поради наличието на малки части, които могат да се погълнат! RO: Vă rugăm să păstraţi aceste indicaţii pentru cazul unui eventual schimb de scrisori. Ne rezervăm dreptul unor modificări de ordin tehnic şi de culoare. Contraindicat copiilor mai mici de trei ani. Există pericolul de asfixiere prin piesele de mici dimensiuni ce pot fi înghiţite! EST: Palun hoidke see pakendiinfo alles vajaduse korral kasutamiseks. Tehniliselt ja värvide osas muudetav toode. Ei ole sobiv alla kolmeaastastele lastele. Sisaldab väikseid osi mida laps võib alla neelata! UA: Зберігайте цю інструкцію на випадок можливого використання у майбутньому. Можлива зміна кольору і технічних характеристик. Іграшка не призначена для дітей віком до 3 років. Існує небезпека задихнутися при проковтуванні дрібних частин! LT: Prašome išsaugoti šios pakuotės informaciją galimam susirašinėjimui. Galimi techniniai bei spalvos pakeitimai. Netinka vaikams iki 3 metų. Pavojus užspringti prarijus smulkias detales! LV: Lūdzu, saglabājiet turpmākām uzziņām informāciju uz iesaiņojuma. Ar tiesībām uz krāsas un tehniskiem grozījumiem. Nav piemērots bērniem, kas jaunāki par trim gadiem. Noslāpšanas riski daļiņu dēļ, ko var norīt! AR: DICKIE SPIELZEUG GmbH & Co. KG · Werkstr. 1 · 90765 Fürth · Germany www.dickietoys.de Simba España S.A., Avenida de la Industria, 49, 28108 Poligono Industrial de Alcobendas (Madrid) • Simba Toys Italia S.p.A., Strada Statale 32, Km. 23, 860, 28050 Pombia (NO) • Simba Toys Polska Sp. z o.o., ul. Flisa 2, 02-247 Warszawa • Simba Toys Hungária Kft., Vendel Park, Budai u. 4., 2051 Biatorbágy • Smoby Toys SAS, Le Bourg Dessus 39170 Lavans Les Saint Claude, France • Simba Toys CZ, spol. s.r.o., Lidická 481, 273 51 Unhošt • Simba Toys Bulgaria, Вносител“ Симба Тойс България Еоод, с. Кривина, общ. София, ул. Розова Градина 17, тел-02 9625859 • Simba Toys Austria, Jochen-Rindt-Straße 25, 1230 Wien • Simba Oyuncak Paz. Ltd. Şti., İçerenköy Mahallesi Huzur Hoca Caddesi Piramit Grup İş Merk. No:57 Kat :2 34752 Ataşehir / İstanbul Türkiye • S.C. Simba Toys Romania SRL, Baneasa Business Center, Sos. Bucuresti-Ploiesti 19-21 (first floor), Sector 1, 013694 - Bucuresti Romania • Simba/Dickie (Switzerland) AG, Rütistrasse 14, CH-8952 Schlieren/ZH, Schweiz • Simba-Dickie Nordic AS Nygårdsveien 79 3221 Sandeord Norway • N.V. Simba Toys Benelux S.A., Moeskroensesteenweg 383C, 8511 Aalbeke, Belgium • Simba Toys Middle East, P.O. Box 61106, Dubai, U.A.E. • Simba Toys Rus, 142072, Московская область, Домодедовский район, г. Домодедово, мкр. Востряково, владение "Триколор", строение7 • Simba Smoby Toys UK Ltd., Broomfield House, Bolling Road, Bradford BD4 7BG • Simba Dickie Finland Oy, Sinikalliontie 3 B, 02630 Espoo, Finland Simba Toys Ukraine Ltd., 42 Chervonotkatska street, Kyiv 02660, Ukraine Simba Kazakhstan LLP AILP Warehouse Complex ychastok 1, poselok Almerek, Guldalinsky rural district Talgarsky area Almaty region, zip 041611 Republic of Kazakhstan Simba Thailand 172 Moo 4, Soi Wat Praifah Bangkok-Patumthani Rd. Bangdua, Muang, Pathumthani 12000 Thailand SISO TOYS SOUTH AFRICA (PTY) Ltd 264 Aberdare Drive, Phoenix Industrial Park Phoenix, Durban 4068, Kwa Zulu Natal South Africa Simba India, flEck VkW bZ t~ bafM;k iz k- f y- 903] es MkW t ~] lgkj Iyk>k dkW EIys Dl] ts - ch- uxj] va/ks jh ¼i w ½] eq cabZ & 400 059] Hkkjr / Fabriqué en Chine / Hergestellt in China / Made in China / Fabricado en China / Fabricado na China / Fabbricato in Cina H1115 D: ACHTUNG! GB: WARNING! F: ATTENTION! I: AVVERTENZA! NL: WAARSCHUWING! E: ¡ADVERTENCIA! P: ATENÇÃO! DK: ADVARSEL! S: VARNING! FIN: VAROITUS! N: ADVARSEL! H: FIGYELMEZTETES! CZ: UPOZORNĚNÍ! PL: OSTRZEŻENIE! GR: ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ! RUS: ВНИМАНИЕ! TR: UYARI! SI: OPOZORILO! HRV: UPOZORENJE! SK: UPOZORNENIE! BG: ВНИМАНИЕ! RO: AVERTISMENT! UA: УВАГА! EST: Hoiatus! LT: Įspėjimas! LV: Brīdinājums AR: !تحذيرلعبة فقط. ح ال غراض لبطاريات اD: Batterien nur für Testzwecke enthalten. GB: Batteries are for demonstration purposes only. F: Les piles sont fournies pour la démonstration uniquement. I: Pile contenute a solo scopo dimostrativo. NL: Batterijen zitten er alleen in om te testen. E: Las pilas contenidas sólo sirven para comprobar el funcionamiento. P: Pilhas contidas só para fins de apresentação. DK: Batterierne er kun til demonstrationsbrug. S: Medföljande batterier är endast för teständamål. FIN: Sisältää paristot ainoastaan kokeilutarkoitukseen. N: Inneholder kun batterier for test. H: Az elemek csak bemutatási célra szolgálnak. CZ: Obsahuje baterie jen pro testovací spuštění. PL: Baterie tylko do celów demonstracyjnych. GR: Περιέχει μπαταρίες μόνο για δοκιμαστικούς σκοπούς. RUS: Батарейки прилагаются только для проверки работы. TR: İçindeki piller yalnızca deneme amaçlıdır. SI: Vesebuje baterije, ki so izključno namenjene testiranju. HRV: Sadrži baterije isključivo u svrhu testiranja. SK: Batérie sú súčasťou len pre testovacie účely. BG: Батериите са само с пробна цел. RO: Bateriile sunt conţinute numai în scop de testare. UA: Батарейки встановлено винятково для перевірки іграшки. EST: Patareid on kaasas ainult testimiseks. LT: Baterijos pridedamos tik testavimui. LV: Baterijas ir tikai testa nolūkam. AR: طفل ال قد يبتلعها ة ال جزاء الصغ ب اسب ختناق ب خطر ا ث سنوات. سن ث طفال دون ت مناسبة لعبة ليسلذه ال ه لوان. ا وتغي الف لتغي لً وفقاحتملة. ت م أي مراس ستفادة منهاومات لمعلذه ال حتفاظ به رجى اُ FREEWHEEL FREEWHEEL FREEWHEEL FREEWHEEL FREEWHEEL FREEWHEEL FREEWHEEL FREEWHEEL incl.

Transcript of 20 330 8369 Box - ALDI

Page 1: 20 330 8369 Box - ALDI

20 330 8369 Box

www.dickietoys.com

INCL.INCL.

INCL.

INCL.

20 330 8369

2 x 1,5V R6 (AA)

1,5V

R6

1,5V

R6

D: Bitte bewahren Sie diese Hinweise für eine eventuelle Korrespondenz auf. Farbliche und technische Änderungen bleiben vorbehalten. Nicht für Kinder unter drei Jahren geeignet. Es besteht Erstickungsgefahr wegen verschluckbarer Kleinteile! GB: Please keep this information for any possible correspondence. Subject to technical change and change of color. Not suitable for children under three years. Risk of choking due to small parts that may be swallowed! F: Conservez ces indications pour une éventuelle correspondance. Sous réserve de modifications techniques et relatives aux couleurs. Ne convient pas aux enfants de moins de trois ans. Danger d‘étouffement avec les petites pièces pouvant être avalées! I: Conservate per favore queste annotazioni per un’eventuale corrispondenza. Con riserva di possibili cambiamenti tecnici e di colore. Non adatto a bambini di età inferiore a tre anni. Pericolo di soffocamento a causa di pezzi piccoli ingeribili! NL: Deze adviezen s.v.p. bewaren voor eventuele correspondentie. Kleur- en technische veranderingen voorbehouden. Niet geschikt voor kinderen jonger dan drie jaar. Er bestaat gevaar voor verstikking vanwege kleine stukjes die ingeslikt kunnen worden! E: Por favor, guarden estas indicaciones para cualquier consulta. Reservado el derecho de modificaciones técnicas y de color. No conviene para niños menores de tres años. Existe peligro de asfixia porque hay piezas pequeñas que pueden ser tragadas. P: Por favor, guarde estas instruções para uma eventual correspondência. Salvaguardam-se alterações de cores e técnicas. Contra-indicado para crianças com menos de 3 anos. Perigo de asfixia devido a peças pequenas que podem ser engolidas! DK: Anvend venligst disse henvisninger til eventuel korrespondance. Vi forbeholder os ret til tekniske ændringer og ændringer af farver. Ikke egnet for børn under tre år. Der er kvælningsfare på grund af smådele, der kan sluges! S: Spara dessa anvisningar för eventuell korrespondens. Med förbehåll för färgändringar och tekniska förändringar. Inte lämplig för barn under tre år. Risk att kvävas på grund av smådelar som kan sväljas! FIN: Säilyttäkää nämä ohjeet mahdollisen yhteydenoton varalta. Oikeus väriä koskeviin ja teknisiin muutoksiin pidätetään. Ei sovellu alle kolmivuotiaille. On olemassa nieltävissä olevien pikkuosien aiheuttama tukehtumisvaara! N: Oppbevar denne informasjonen for eventuell korrespondanse. Endringer i farge og tekniske endringer er forbeholdt. Ikke egnet for barn under tre år. Det er fare for kvelning dersom de små delene blir svelget! H: Őrizze meg ezeket az információkat későbbi hivatkozás céljából. Tisztítása: elemes játékok esetén száraz ruhával, műanyag játékoknál langyos, szappanos vízzel. Színbeli és technikai módosítások joga fenntartva. Csak három évnél idősebb gyermekek számára alkalmas. A lenyelhető apró darabok miatt fulladásveszély áll fenn! CZ: Prosím, uschovejte tyto informace za účelem eventuální korespondence. Změny barvy a technické změny vyhrazeny. Nevhodné pro děti do tří let. Hrozí nebezpečí udušení z důvodu možnosti spolknutí malých částí. PL: Prosimy zachować te wskazówki do ewentualnej korespondencji. Zastrzegamy sobie prawo do zmian kolorystycznych i technicznych. Nie nadaje się dla dzieci w wieku poniżej 3 lat. Niebezpieczeństwo udławienia się drobnymi elementami, które mogą zostać połknięte! GR: Παρακαλώ διαφυλάξτε αυτές τις υποδείξεις για ενδεχόμενη αλληλογραφία. ∆ιατηρούμε το δικαίωμα αλλαγών χρώματος και τεχνικών αλλαγών. ∆εν είναι κατάλληλο για παιδιά κάτω των τριών ετών. Υπάρχει κίνδυνος ασφυξίας εξαιτίας μικρών εξαρτημάτων που είναι επικίνδυνα για κατάποση! RUS: Сохраняйте настоящие указания на случай возможной переписки. Мы оговариваем право на возможные технические изменения и замену цвета. Игрушку не рекомендуется давать детям до 3 лет. Существует опасность задохнуться при проглатывании мелких частей! TR: Lütfen olası yazışmalar için bu uyarıları saklayın. Renkte veya teknik olan değişiklikleri yapma hakkı saklıdır. 3 Yaşından küçük çocuklar için uygun değildir. Yutulabilen küçük parçalar boğulma tehlikesi yaratabilir! SI: Prosimo, da te napotke shranite za morebitno korespondenco. Pravice do barvnih in tehničnih spremembe so pridržane. Ni primerno za otroke mlajše od treh let. Obstaja nevarnost zadušitve zaradi majhnih delov, ki se jih da pogoltniti! HRV: Molimo da sačuvate ove upute radi eventualne prepiske. Zadržavamo sebi za pravo tehničke izmjene i izmjene glede boje. Nije namijenjeno djeci mlađoj od 3 godine. Postoji opasnost od gušenja nakon gutanja malih dijelova! SK: Uschovajte tieto pokyny pre prípadnú korešpondenciu. Farebné a technické zmeny vyhradené. Nevhodné pre deti do troch rokov. Hrozí nebezpečenstvo udusenia z dôvodu možnosti prehltnutia malých častí. BG: Моля, запазете тези указания за евентуална кореспонденция. Ние си запазваме правото на технически промени и промени на цвета. Неподходящо за деца под тригодишна възраст. Има опасност от задушаване поради наличието на малки части, които могат да се погълнат! RO: Vă rugăm să păstraţi aceste indicaţii pentru cazul unui eventual schimb de scrisori. Ne rezervăm dreptul unor modificări de ordin tehnic şi de culoare. Contraindicat copiilor mai mici de trei ani. Există pericolul de asfixiere prin piesele de mici dimensiuni ce pot fi înghiţite! EST: Palun hoidke see pakendiinfo alles vajaduse korral kasutamiseks. Tehniliselt ja värvide osas muudetav toode. Ei ole sobiv alla kolmeaastastele lastele. Sisaldab väikseid osi mida laps võib alla neelata! UA: Зберігайте цю інструкцію на випадок можливого використання у майбутньому. Можлива зміна кольору і технічних характеристик. Іграшка не призначена для дітей віком до 3 років. Існує небезпека задихнутися при проковтуванні дрібних частин! LT: Prašome išsaugoti šios pakuotės informaciją galimam susirašinėjimui. Galimi techniniai bei spalvos pakeitimai. Netinka vaikams iki 3 metų. Pavojus užspringti prarijus smulkias detales! LV: Lūdzu, saglabājiet turpmākām uzziņām informāciju uz iesaiņojuma. Ar tiesībām uz krāsas un tehniskiem grozījumiem. Nav piemērots bērniem, kas jaunāki par trim gadiem. Noslāpšanas riski daļiņu dēļ, ko var norīt!AR:

DICKIE SPIELZEUG GmbH & Co. KG · Werkstr. 1 · 90765 Fürth · Germanywww.dickietoys.deSimba España S.A., Avenida de la Industria, 49, 28108 Poligono Industrial de Alcobendas (Madrid) • Simba Toys Italia S.p.A., Strada Statale 32, Km. 23, 860, 28050 Pombia (NO) • Simba Toys Polska Sp. z o.o., ul. Flisa 2, 02-247 Warszawa • Simba Toys Hungária Kft., Vendel Park, Budai u. 4., 2051 Biatorbágy • Smoby Toys SAS, Le Bourg Dessus 39170 Lavans Les Saint Claude, France • Simba Toys CZ, spol. s.r.o., Lidická 481, 273 51 Unhošt • Simba Toys Bulgaria, Вносител“ Симба Тойс България Еоод, с. Кривина, общ. София, ул. Розова Градина 17, тел-02 9625859 • Simba Toys Austria, Jochen-Rindt-Straße 25, 1230 Wien • Simba Oyuncak Paz. Ltd. Şti., İçerenköy Mahallesi Huzur Hoca Caddesi Piramit Grup İş Merk. No:57 Kat :2 34752 Ataşehir / İstanbul Türkiye • S.C. Simba Toys Romania SRL, Baneasa Business Center, Sos. Bucuresti-Ploiesti 19-21 (first floor), Sector 1, 013694 - Bucuresti Romania • Simba/Dickie (Switzerland) AG, Rütistrasse 14, CH-8952 Schlieren/ZH, Schweiz • Simba-Dickie Nordic AS Nygårdsveien 79 3221 SandeÒord Norway • N.V. Simba Toys Benelux S.A., Moeskroensesteenweg 383C, 8511 Aalbeke, Belgium • Simba Toys Middle East, P.O. Box 61106, Dubai, U.A.E. • Simba Toys Rus, 142072, Московская область, Домодедовский район, г. Домодедово, мкр. Востряково, владение "Триколор", строение7 • Simba Smoby Toys UK Ltd., Broomfield House, Bolling Road, Bradford BD4 7BG • Simba Dickie Finland Oy, Sinikalliontie 3 B, 02630 Espoo, Finland • Simba Toys Ukraine Ltd., 42 Chervonotkatska street, Kyiv 02660, Ukraine • Simba Kazakhstan LLP AILP Warehouse Complex ychastok 1, poselok Almerek, Guldalinsky rural district Talgarsky area Almaty region, zip 041611 Republic of Kazakhstan • Simba Thailand 172 Moo 4, Soi Wat Praifah Bangkok-Patumthani Rd. Bangdua, Muang, Pathumthani 12000 Thailand • SISO TOYS SOUTH AFRICA (PTY) Ltd 264 Aberdare Drive, Phoenix Industrial Park Phoenix, Durban 4068, Kwa Zulu Natal South Africa • Simba India, flEck VkWbZt~ bafM;k izk- fy- 903] esMkWt~] lgkj Iyk>k dkW EIysDl] ts - ch- uxj] va/ksjh ¼iw½] eqcabZ & 400 059] Hkkjr / Fabriqué en Chine / Hergestellt in China / Made in China / Fabricado en China / Fabricado na China / Fabbricato in CinaH1115

D: ACHTUNG! GB: WARNING! F: ATTENTION! I: AVVERTENZA! NL: WAARSCHUWING! E: ¡ADVERTENCIA! P: ATENÇÃO! DK: ADVARSEL! S: VARNING! FIN: VAROITUS! N: ADVARSEL! H: FIGYELMEZTETES! CZ: UPOZORNĚNÍ! PL: OSTRZEŻENIE! GR: ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΊΗΣΗ! RUS: ВНИМАНИЕ! TR: UYARI! SI: OPOZORILO! HRV: UPOZORENJE! SK: UPOZORNENIE! BG: ВНИМАНИЕ! RO: AVERTISMENT! UA: УВАГА! EST: Hoiatus! LT: Įspėjimas! LV: Brīdinājums AR:تحذير!

�ح اللعبة فقط. البطاريات ��غراض �

D: Batterien nur für Testzwecke enthalten. GB: Batteries are for demonstration purposes only. F: Les piles sont fournies pour la démonstration uniquement. I: Pile contenute a solo scopo dimostrativo. NL: Batterijen zitten er alleen in om te testen. E: Las pilas contenidas sólo sirven para comprobar el funcionamiento. P: Pilhas contidas só para fins de apresentação. DK: Batterierne er kun til demonstrationsbrug. S: Medföljande batterier är endast för teständamål. FIN: Sisältää paristot ainoastaan kokeilutarkoitukseen. N: Inneholder kun batterier for test. H: Az elemek csak bemutatási célra szolgálnak. CZ: Obsahuje baterie jen pro testovací spuštění. PL: Baterie tylko do celów demonstracyjnych. GR: Περιέχει μπαταρίες μόνο για δοκιμαστικούς σκοπούς. RUS: Батарейки прилагаются только для проверки работы. TR: İçindeki piller yalnızca deneme amaçlıdır. SI: Vesebuje baterije, ki so izključno namenjene testiranju. HRV: Sadrži baterije isključivo u svrhu testiranja. SK: Batérie sú súčasťou len pre testovacie účely. BG: Батериите са само с пробна цел. RO: Bateriile sunt conţinute numai în scop de testare. UA: Батарейки встановлено винятково для перевірки іграшки. EST: Patareid on kaasas ainult testimiseks. LT: Baterijos pridedamos tik testavimui. LV: Baterijas ir tikai testa nolūkam.AR:

� قد يبتلعها الطفل� �ة ال� � ا��لوان. هذه اللعبة ليست مناسبة ل��طفال دون سن ث�ث سنوات. خطر ا�ختناق بسبب ا��جزاء الصغ� � وتغي�

� � الف� � أي مراس�ت محتملة. وفقاً للتغي�� .يرُجى ا�حتفاظ بهذه المعلومات ل�ستفادة منها £

FREEWHEELFREEWHEEL

FREEWHEELFREEWHEEL

FREEWHEELFREEWHEEL

FREEWHEEL FREEWHEEL

incl.