Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap...

64
Aesculap Dental Implantology Kompetenz in der Zahnheilkunde Competence in Dentistry

Transcript of Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap...

Page 1: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

Aesculap DentalImplantology

Kompetenz in der ZahnheilkundeCompetence in Dentistry

Page 2: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

2

Die Zahnmedizin steht heute voreinschneidenden Veränderungen.Die aktuellen medizinischen undtechnologischen Erkenntnisse bilden die Grundlage dafür,operative Eingriffe immer präziserund schonender vorzunehmen.Das entscheidende Element fürdiesen Fortschritt ist neben der zunehmenden Verfeinerung derdiagnostischen Möglichkeiten dieparallele Weiterentwicklung deszahnärztlichen Instrumentariumsin seiner Gesamtheit.

Mit neuen innovativen Produktenleistet Aesculap zu dieser Ent-wicklung einen entscheidendenBeitrag.

Aesculap-Entwicklungen ent-stehen grundsätzlich durchunseren intensiven Kunden-kontakt. Dies gilt für neue Innova-tionsfelder wie z. B. mikrochirur-gisches Instrumentarium für Implantologie, Parodontologie undEndodontie genauso, wie für denBereich des zahnärztlichenStandardinstrumentariums.Aesculap-Produkte haben sich inder täglichen Praxis, auch unterKostenaspekten weltweit bewährt.

In Anbetracht limitierter In-vestitionsbudgets ist auch dieOptimierung der Prozessabläufe in

Krankenhaus und Praxis und derdamit vorhandenen Effizienz-steigerung ein Weg, vorhandeneRessourcen besser auszunutzen.

Das Aesculap-Dienstleistungs-angebot hilft Ihnen dabei:

• langjährige Erfahrung und Kompetenz im Bereich Planungund Beratung,

• die bekannte, ausgezeichnete Produktqualität,

• die hohe Lieferbereitschaft ab Lager,

• individuelle und praxisorientierteServicekonzepte zur Wert-erhaltung Ihres zahnärztlichenInstrumentariums,

• ständig neue Fort- und Weiter-bildungsmöglichkeiten durch das Kursangebot der Aesculap Akademie

sind dabei die einzelnen Bausteine,die ständig wachsenden Anforde-rungen der Zukunft zu erfüllen.

Mit ERGOPLANT, dem ergonomi-schen Instrumentarium für diezahnärztliche Implantologie, setztAesculap neue Maßstäbe:

Erstmals steht dem implantolo-gisch orientiertem Zahnarzt eineeinheitliche und vollständige Produktlinie, die alle wichtigen Indikationen abdeckt, zur Verfü-gung. Dabei wurden, wo nötig, dieArbeitsenden auf die jeweilige Indikation hin optimiert. Das ergo-nomische Griffkonzept unterstütztden Anwender durch Leichtigkeitund Griffigkeit. So kann der Ope-rateur sich voll auf den Patientenbzw. die OP konzentrieren. Das Instrumenten-Handling erfolgt intuitiv.

Page 3: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

3

Dentistry is currently facingdrastic changes. The current stateof medical and technologicalknowledge means that operationscan be performed with evergreater precision and using lessand less invasive techniques.Along with the availability ofincreasingly sophisticated diagnostic tools, the decisivefactor underlying this progress isthe parallel ongoing developmentof the entire range of dental in-struments.

With its new and innovative products, Aesculap is playing adecisive part in this development.

Aesculap's products aredeveloped strictly by the closecontact to our customers.

This applies as much to new andinnovative areas such as micro-surgical instruments for im-plantologics, periodontics andendodontics, as to standarddental instruments in general.Throughout the world, Aesculapproducts have proved themselvesin day-to-day practice, not leastfrom the point of view of qualityand cost. With limited in-vestment budgets available,

optimized hospital procedures andresulting efficiency gains offer ameans of making better use ofexisting resources. Aesculap's rangeof services can help to achieve suchimprovements.

The following service componentsenable us to meet the everincreasing demands of the future:

• our many years of experience and competence in the field of planning and advice,

• the world renown excellent quality of our products,

• our high level of product availability,

• individual and practice-oriented service concepts to maintain the value of your dental instruments,

• continuous new opportunities for ongoing and further training in theform of the courses offered by the Aesculap Academy.

With ERGOPLANT, the ergonomicallydesigned instrument for dental implantology, Aesculap is settingnew standards:

For the first time a complete andunitary product-line, which coversall indications, is available to theimplantology focused dentist. Whereever necessary, the working tips hadbeen optimized for each indication.Due to the ergonomic handle designthe user is supported by easinessand grip. Finally the surgeon canconcentrate on the patient respecti-vely the surgery. The instrumenthandling is done intuitively.

Page 4: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

4

In enger Zusammenarbeit mit Dr. Dr. Andres Stricker, UniversitätFreiburg, wurde ein speziell auf die zahnärztliche Implantologie abgestimmtes Instrumentarium mit der Zielsetzung entwickelt, sowohl die Arbeitsenden als auch das Griffkonzept auf die jeweiligeIndikation ergonomisch optimal abzustimmen.

So wird unter Praxisbedingungen mit ERGOPLANT ein sicheres, effizientes und ermüdungsfreieres Arbeiten möglich.

Alle ERGOPLANT Instrumente sind für die Dampfsterilisation 134°C(Autoklav) geeignet.

In close collaboration with Dr. Dr. Andres Stricker of Freiburg University, an instrument set especially designed for dental implantology has been developed for optimal ergonomics concerningthe working tips and handle for any specific indication.

ERGOPLANT thus enables working efficiently with minimum physicalstrain under practice conditions.

All ERGOPLANT instruments are suitable for steam sterilization 134°C(Autoclav).Verschleißarme Arbeitsenden

Hardwearing working tips

Seiden-mattierte ArbeitsendenSatin finish working tips

Durchgehender, nicht rostender Spezial-Instrumenten-Stahl

Continuous corrosion-resistent special instrument steel

Instrument durch Griff aus hochwertigem Spezialkunststoff (PEEK) absolut dicht umschlossen

Instrument absolutely tight-covered by a special PEEK handle

Ergonomisches GriffkonzeptErgonomic handle design

Page 5: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

5

ERGOPLANT - Basic Surgery

DX705

Aesculap Basic Kit für die zahnärztliche Implantologie, bestehend aus:

BB515 1 PAK = Packung à 100 Skalpellklingen, steril, Fig. 15BB063R 1 Skalpellgriff, Nr. 3DX094 1 ERGOPLANT Mundspiegelhalter mit PEEK-GriffDA036R 1 PAK = Packung à 12 Rhodium-Mundpiegel,

ø 22 mmDX051R 1 ERGOPLANT Chirurgische PinzetteDX052R 1 ERGOPLANT Atraumatische PinzetteDX201R 1 ERGOPLANT Raspatorium, BUSERDX200R 1 ERGOPLANT Raspatorium, PRICHARDDX220R 1 ERGOPLANT Scharfer Löffel, LUCASBM065R 1 DUROGRIP Nadelhalter, HEGAR-MAYODO219R 1 Zahnfleischschere, LOCKLINDX500R 1 ERGOPLANT Hohlmeißelzange, LUER-FRIEDMANNJF244R 1 Siebtray (270 x 175 x 30 mm)

passend in Dental Container JN092TE836 1 Packschablone

(nur für DX705 erhältlich)

DX705

Aesculap Basic Kit for dental implantology, consisting of:

BB515 1 PAK = Package of 100 scalpel blades, sterile, Fig. 15BB063R 1 Scalpel handle, No. 3DX094 1 ERGOPLANT Mouth mirror holder with PEEK handleDA036R 1 PAK = Package of 12 Rhodium-Mouth mirror,

22 mm diam.DX051R 1 ERGOPLANT Tissue forcepsDX052R 1 ERGOPLANT Dissecting forcepsDX201R 1 ERGOPLANT Raspatory, BUSERDX200R 1 ERGOPLANT Raspatory, PRICHARDDX220R 1 ERGOPLANT Bone curette, LUCASBM065R 1 DUROGRIP Needle holder, HEGAR-MAYODO219R 1 Gum scissors, LOCKLINDX500R 1 ERGOPLANT Bone rongeur, LUER-FRIEDMANNJF244R 1 Tray (270 x 175 x 30 mm)

suitable for dental container JN092TE836 1 Packing stencil

(only available for DX705)

Implantologie Basis Kit

Das Basisinstrumentarium für jedwede dento-alveolären Operationen.

Implantology Basic Kit

The standard instrumentation for all dento-alveolar operations.

Page 6: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

6

Die gründliche Entfernung von entzündlichen Weichgewebere-sten bei maximal möglichen Erhalt des Alveolarknochens, wirdmit diesem Instrumentarium ermöglicht.

Die Notwendigkeit von augmentativen Maßnahmen kann somitreduziert werden.

Implantologie Advanced KitSpezielles Instrumentarium, abgestimmt auf die besonderen Anforderungen des knöchernen Implantatlagers.

Implantology Advanced KitSpecial instrumentation designed for the particular require-ments of the bony implant site.

With this instrumentation it is possible to remove inflamed softtissue residue completely while achieving maximum preserva-tion of alveolar bone.

This reduces the need for augmentative measures.

Page 7: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

7

ERGOPLANT - Advanced Bone Preparation

DX706

Ideal zur detaillierten Bearbeitung des knöchernen Implantatlagerssowie zur gründlichen Entfernung von Weichgeweberesten. Auch fürkleinere augmentativen Maßnahmen geeignet.

Aesculap Advanced Kit für die zahnärztliche Implantologie, bestehend aus:

DX230R 1 ERGOPLANT ExkavatorDX231R 1 ERGOPLANT ExkavatorDX241R 1 ERGOPLANT Universalkürette, M23ADX300R 1 ERGOPLANT Furkationssonde, NABERSDX400R 1 ERGOPLANT PeriotomDX253R 1 ERGOPLANT Knochenfeile, MILLERDX252R 1 ERGOPLANT Knochenfeile, MILLERDX555R 1 ERGOPLANT Aufbringinstrument für

Knochenmaterial, STRICKERDX600R 1 ERGOPLANT Membran Platzierungsinstrument, STRICKERDX501R 1 ERGOPLANT KnochensplitterzangeJF244R 1 Siebtray (270 x 175 x 30 mm)

passend in Dental Container JN092TE839 1 Packschablone

(nur für DX706 erhältlich)

DX706

Ideal for detailed preparation of the boney implant site and for tho-rough removal of soft tissue residue. Also suitable for minor augmentative procedures.

Aesculap Advanced Kit for dental implantology, consisting of:

DX230R 1 ERGOPLANT ExcavatorDX231R 1 ERGOPLANT ExcavatorDX241R 1 ERGOPLANT Universal curette, M23ADX300R 1 ERGOPLANT Furcation probe, NABERSDX400R 1 ERGOPLANT PeriotomeDX253R 1 ERGOPLANT Bone file, MILLERDX252R 1 ERGOPLANT Bone file, MILLERDX555R 1 ERGOPLANT Applicator for bone material, STRICKER

DX600R 1 ERGOPLANT Membrane placing instrument, STRICKERDX501R 1 ERGOPLANT Bone cutting forcepsJF244R 1 Tray (270 x 175 x 30 mm)

suitable for dental container JN092TE839 1 Packing stencil

(only available for DX706)

Page 8: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

8

Mit diesen Instrumenten wird man größeren bzw. gröberen Schleim-hautschnitten ebenso gerecht, wie der sehr leicht einreißenden undempfindlichen Schleimhaut im Bereich der Nachbarzähne und derenPapillen. Gleichzeitig können bei Weichgewebeaugmentationen, wiedem freien Schleimhaut- oder dem Bindegewebetransplantat, sowohlder Entnahme- als auch der Transplantationsort in vorbildlicher Weisepräpariert werden.

Filigran-ästhetisches Weichgewebemanagement bei implantologischenEingriffen als Voraussetzung für eine gute Implantation.

Filigree-aesthetic soft tissue management in implantological opera-tions as the precondition for a good implantation.

These instruments can be used as successfully for larger or coarsermucocutaneous incisions as for the sensitive, easily torn mucousmembrane in the area of the neighbouring teeth and their papillae. In soft tissue augmentations, such as free mucous membrane or connective tissue transplants, both harvest and transplantation sitecan be prepared simultaneously in exemplary fashion.

Page 9: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

9

ERGOPLANT - Soft Tissue Surgery

DX707

Aesculap Weichgewebe Kit für die zahnärztliche Implantologie, bestehend aus:

BB045T 1 Titan-MikroklingenhalterBB367R 1 PAK = Packung à 10 Stück Mikro-Skalpellklingen,

steril, Figur 367BB063R 1 Skalpellgriff, Nr. 3BB515 1 PAK = Packung à 100 Skalpellklingen, steril, Fig. 15DX050R 1 ERGOPLANT Chirurgische PinzetteBM003R 1 DUROGRIP NadelhalterDX450R 1 ERGOPLANT Gingivektomiemesser, KIRKLANDDX203R 1 ERGOPLANT RaspatoriumDX202R 1 ERGOPLANT Raspatorium, STRICKERDX405R 1 ERGOPLANT Atraumatischer Papillenheber, PHWDX401R 1 ERGOPLANT Spatel, scharf, STRICKERDX402R 1 ERGOPLANT Spatel, HEIDEMANNBC061R 1 Feine Schere, gebogenDX055R 1 ERGOPLANT Weichgewebe PinzetteJF244R 1 Siebtray (270 x 175 x 30 mm)

passend in Dental Container JN092TE837 1 Packschablone

(nur für DX707 erhältlich)

DX707

Aesculap Soft Tissue Kit for dental implantology, consisting of:

BB045T 1 Titanium scalpel handleBB367R 1 PAK = Package of 10 micro scalpel blades,

sterile, Fig. 367BB063R 1 Scalpel handle, No. 3BB515 1 PAK = Package of 100 scalpel blades, sterile, Fig. 15DX050R 1 ERGOPLANT Tissue forcepsBM003R 1 DUROGRIP Needle holderDX450R 1 ERGOPLANT Gingivectomy knife, KIRKLANDDX203R 1 ERGOPLANT RaspatoryDX202R 1 ERGOPLANT Raspatory, STRICKERDX405R 1 ERGOPLANT Atraumatic papilla elevator, PHWDX401R 1 ERGOPLANT Spatula, sharp, STRICKERDX402R 1 ERGOPLANT Spatula, HEIDEMANNBC061R 1 Delicate scissors, curvedDX055R 1 ERGOPLANT Soft Tissue ForcepsJF244R 1 Tray (270 x 175 x 30 mm)

suitable for dental container JN092TE837 1 Packing stencil

(only available for DX707)

Page 10: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

10

Bei geringer Knochenstärke bis zu 3mm, kann der Kieferknochen inder Mitte gespaltet werden und durch spezielle Meißel, die so ge-nannten Osteotome, auseinander gebracht werden. Somit entsteht ein Knochenspalt (Bone Split) zwischen bukkaler und lingualer bzw. bukkaler und palatinaler Knochenlamelle. In den "gewonnenen“ Knochenspalt kann dann ein Implantat inseriert werden.

Ein weiterer Einsatz der Osteotome wäre z. B. das "Ausmeißeln“ vonKnochentransplantaten. Das ERGOPLANT Griffkonzept unterstützt denAnwender auch bei dieser Indikation. Um bei dünnem Knochenange-bot eine Fraktur der Knochenlamelle zu verhindern, haben wir speziellhierfür mit Dr. Stricker ein innovatives "Stufen-Osteotom" entwickelt.

In case of poor bone thickness up to 3mm, it's possible to split thejaw-bone (Bone Split) and separate it by means of special chisels,the so called Osteotomes. Finally a gap occurs between buccal andlingual respectively buccal and palatinal bone-lamella, where wecan insert an implant.

Another indication could be the "chiseling out" of bone-transplants.In any case the user is supported by the ERGOPLANT handle design.Together with Dr. Stricker, we developed a special "Step-Osteotome".Due to this innovative instrument, cracks on the bone-lamella, as often occurs particularly on thin jaw-bones, can be avoided now.

Page 11: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

11

ERGOPLANT - Bone Split

DX708

Aesculap Bone Split Kit für die zahnärztliche Implantologie, bestehend aus:

DX510R 1 ERGOPLANT Osteotom, gerade, 3 mmDX511R 1 ERGOPLANT Osteotom, gerade, 4 mmDX512R 1 ERGOPLANT Osteotom, gerade, 6 mmDX513R 1 ERGOPLANT Osteotom, gerade, 8 mmDX517R 1 ERGOPLANT Osteotom, gebogen, 4 mmDX518R 1 ERGOPLANT Osteotom, gebogen, 6 mmDX522R 1 ERGOPLANT Stufen-Osteotom, 6 mmJF283R 1 Siebtray (270 x 175 x 30 mm)

passend in Dental Container JN092TE885 1 Packschablone (nur für DX708 erhältlich)

DX708

Aesculap Bone Split Kit for dental implantology, consisting of:

DX510R 1 ERGOPLANT Osteotome, straight, 3 mmDX511R 1 ERGOPLANT Osteotome, straight, 4 mmDX512R 1 ERGOPLANT Osteotome, straight, 6 mmDX513R 1 ERGOPLANT Osteotome, straight, 8 mmDX517R 1 ERGOPLANT Osteotome, curved, 4 mmDX518R 1 ERGOPLANT Osteotome, curved, 6 mmDX522R 1 ERGOPLANT Step osteotome, 6 mmJF283R 1 Tray (270 x 175 x 30 mm)

suitable for dental container JN092TE885 1 Packing stencil (only available for DX708)

Page 12: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

12

In den oftmals weichen, wabigen Knochenstrukturen des Oberkiefers,ist unter Umständen das Erzielen einer Primärstabilität bei Implanta-tionen problematisch. Durch das Bone Condenser Kit, wird stufen-weise mit verschiedenen Condensern der Knochen so verdichtet (Bone Condensing), dass eine Primärstabilität erreicht wird. Die konisch aufeinander abgestimmten Arbeitsenden sind an der "Spitze"konvex. Der Knochen wird quasi "kortikalisiert", um eine sichere underfolgreiche Implantatinsertion zu gewährleisten.

Under circumstances the achievement of primary stability in implantations could be problematically. For instance if the upper jaw's bone structure is soft and "comb-like". With the Bone Condenser Kit the bone can be condensed (Bone Condensing) step-by-step until we finally achieve enough primary stability. The aligned conical working tips are convex on the tip. The ratherspongy bone is almost "transformed" into compact cortical bone,which now enables a secure and successful implant insertion.

Page 13: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

13

ERGOPLANT - Bone Condensing

DX709

Aesculap Bone Condenser Kit für die zahnärztliche Implantologie, bestehend aus:

DX530R 1 ERGOPLANT Bone-Condenser, gerade, 1,5 - 2,2 mmDX531R 1 ERGOPLANT Bone-Condenser, gerade, 2,2 - 2,8 mmDX532R 1 ERGOPLANT Bone-Condenser, gerade, 2,8 - 3,5 mmDX533R 1 ERGOPLANT Bone-Condenser, gerade, 3,5 - 4,2 mmDX534R 1 ERGOPLANT Bone-Condenser, gerade, 4,2 - 4,8 mmDX535R 1 ERGOPLANT Bone-Condenser, bajonett, 1,5 - 2,2 mmDX536R 1 ERGOPLANT Bone-Condenser, bajonett, 2,2 - 2,8 mmDX537R 1 ERGOPLANT Bone-Condenser, bajonett, 2,8 - 3,5 mmDX538R 1 ERGOPLANT Bone-Condenser, bajonett, 3,5 - 4,2 mmDX539R 1 ERGOPLANT Bone-Condenser, bajonett, 4,2 - 4,8 mmJF283R 1 Siebtray (270 x 175 x 30 mm)

passend in Dental Container JN092TE886 1 Packschablone (nur für DX709 erhältlich)

DX709

Aesculap Bone Condenser Kit for dental implantology, consisting of:

DX530R 1 ERGOPLANT Bone condenser, straight, 1.5 - 2.2 mmDX531R 1 ERGOPLANT Bone condenser, straight, 2.2 - 2.8 mmDX532R 1 ERGOPLANT Bone condenser, straight, 2.8 - 3.5 mmDX533R 1 ERGOPLANT Bone condenser, straight, 3.5 - 4.2 mmDX534R 1 ERGOPLANT Bone condenser, straight, 4.2 - 4.8 mmDX535R 1 ERGOPLANT Bone condenser, bayonet, 1.5 - 2.2 mmDX536R 1 ERGOPLANT Bone condenser, bayonet, 2.2 - 2.8 mmDX537R 1 ERGOPLANT Bone condenser, bayonet, 2.8 - 3.5 mmDX538R 1 ERGOPLANT Bone condenser, bayonet, 3.5 - 4.2 mmDX539R 1 ERGOPLANT Bone condenser, bayonet, 4.2 - 4.8 mmJF283R 1 Tray (270 x 175 x 30 mm)

suitable for dental container JN092TE886 1 Packing stencil (only available for DX709)

Page 14: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

14

Ist bei Augmentationen im Oberkiefer noch ausreichend vertikalesKnochenangebot vorhanden, so dass auf einen externen Sinus Liftmittels lateralem Fenster verzichtet wird, kann ein interner Sinus Liftmittels Sinutom Kit durchgeführt werden. Hierbei wird mit verschie-den starken Sinutomen der Kieferhöhlenboden durch die Mundhöhlenach kranial eleviert. Das konkave Arbeitsende, dass zirkulär semi-scharf ist, ermöglicht zusätzlich das Mitnehmen von Knochen zur weiteren Elevation. Nach Einbringen von Augmentationsmaterial,kann das Implantat noch in der selben Sitzung inseriert werden.

In case of upper-jaw augmentation, it is possible to pass the external sinus elevation with its lateral window technique, if stillenough vertical bone is available. Then an internal Sinus Elevationby means of the Sinutome Kit can be proceeded. With different sizes of Sinutomes the maxillary sinus floor is elevated through theoral cavity towards cranial. The concave working tip is semi-sharpon the edge, which enables the taking along of additional bone forfurther elevation. After placing the augmentation-material, the implant can be inserted in the same session.

Page 15: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

15

ERGOPLANT - Sinus Elevation (internal)

DX710

Aesculap Sinutom Kit für die zahnärztliche Implantologie, bestehend aus:

DX570R 1 ERGOPLANT Sinutom, gerade, Ø 2,2 mmDX571R 1 ERGOPLANT Sinutom, gerade, Ø 2,8 mmDX572R 1 ERGOPLANT Sinutom, gerade, Ø 3,5 mmDX573R 1 ERGOPLANT Sinutom, gerade, Ø 4,2 mmDX574R 1 ERGOPLANT Sinutom, gerade, Ø 4,8 mmDX575R 1 ERGOPLANT Sinutom, bajonett, Ø 2,2 mmDX576R 1 ERGOPLANT Sinutom, bajonett, Ø 2,8 mmDX577R 1 ERGOPLANT Sinutom, bajonett, Ø 3,5 mmDX578R 1 ERGOPLANT Sinutom, bajonett, Ø 4,2 mmDX579R 1 ERGOPLANT Sinutom, bajonett, Ø 4,8 mmJF283R 1 Siebtray (270 x 175 x 30 mm)

passend in Dental Container JN092TE887 1 Packschablone (nur für DX710 erhältlich)

DX710

Aesculap Sinutome Kit for dental implantology, consisting of:

DX570R 1 ERGOPLANT Sinutome, straight, Ø 2.2 mmDX571R 1 ERGOPLANT Sinutome, straight, Ø 2.8 mmDX572R 1 ERGOPLANT Sinutome, straight, Ø 3.5 mmDX573R 1 ERGOPLANT Sinutome, straight, Ø 4.2 mmDX574R 1 ERGOPLANT Sinutome, straight, Ø 4.8 mmDX575R 1 ERGOPLANT Sinutome, bayonet, Ø 2.2 mmDX576R 1 ERGOPLANT Sinutome, bayonet, Ø 2.8 mmDX577R 1 ERGOPLANT Sinutome, bayonet, Ø 3.5 mmDX578R 1 ERGOPLANT Sinutome, bayonet, Ø 4.2 mmDX579R 1 ERGOPLANT Sinutome, bayonet, Ø 4.8 mmJF283R 1 Tray (270 x 175 x 30 mm)

suitable for dental container JN092TE887 1 Packing stencil (only available for DX710)

Page 16: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

16

Bei Augmentationen hat sich die Verwendung von autologem Kno-chen als "goldener Standard" bestens bewährt. Sowohl die Region derKnochengewinnung (Bone Harvesting), als auch die gewünschte Kon-sistenz zur Augmentation, ist nach Bedarf unterschiedlich. Die ERGO-PLANT Mikro-Knochenmühle zeigt sich hier flexibel, wobei eine maxi-male Ausbeute des Mahlguts gewährleistet ist.

Autogenous bone in augmentation has been established as the"golden standard". The region where to gain the bone (Bone Harvesting) and the required consistence for augmentation can vary, depending on the case. Here the ERGPLANT Micro Bone Millshows its flexibility whereat the maximum yield of bone-grist is always ensured.

Page 17: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

17

ERGOPLANT - Bone Harvesting

DX800

Aesculap Mikro-Knochenmühlen Kit, bestehend aus:

DX801R 1 ERGOPLANT Mikro-Knochenmühle (inkl. Schneideplatte, fein)

DX803R 1 ERGOPLANT Schneideplatte, grobDX810R 1 ERGOPLANT Knochenmühlenreiniger, feinDX811R 1 ERGOPLANT Knochenmühlenreiniger, grobJF284R 1 Siebtray (270 x 175 x 60 mm)

mit Lagerung für Knochenmühlen Set, passend in Dental Container JN095

TE888 1 Packschablone (nur für DX800 erhältlich)

DX800

Aesculap Micro Bone Mill Kit, consisting of:

DX801R 1 ERGOPLANT Micro bone-mill(incl. cutting disk, fine)

DX803R 1 ERGOPLANT Cutting disk, coarseDX810R 1 ERGOPLANT Bone mill-cleaner, fineDX811R 1 ERGOPLANT Bone mill-cleaner, coarseJF284R 1 Siebtray (270 x 175 x 60 mm)

with storage aid for micro bone-mill,suitable for dental container JN095

TE888 1 Packing stencil (only available for DX800)

Page 18: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

18

Ergonomischer Griff aus PEEK

Ergonomic PEEK handle

Knochenstempel

Bone chop

Gewinde-Ring

Closing ring

Mahlhülse

Milling bush

Oberschale der Knochenmühle

Bone mill shell

Schneideplatte

Cutting disk

Unterschale der Knochenmühle

Bone mill bowl

Page 19: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

19

ERGOPLANT - Bone Harvesting

DX801R

ERGOPLANTMikro KnochenmühleERGOPLANTMicro bone-mill90 x 55 mm

Lieferung mit feiner Schneideplatte DX802R

Delivered with fine cutting diskDX802R

DX802R

ERGOPLANTSchneideplatte fein für DX801R

ERGOPLANTCutting disk fine for DX801R

DX803R

ERGOPLANTSchneideplatte grob für DX801R

ERGOPLANTCutting disk coarse for DX801R

1/1 ERGOPLANT Mikro Knochenmühle

kompakt und handlichauswechselbare SchneideplattenSchneideplatten für feine oder grobe Knochenpartikel erhältlichleicht zu reinigen durch spezielle Reinigungs-instrumenteeinfache Montage / Demontagemaximale Knochenausbeute, dadurch weniger Knochenentnahme nötig

ERGOPLANT Micro bone-mill

small and handy

interchangeable cutting disks

cutting disks available for finer or coarser bone particles

easy to clean due special cleaning instruments

easy mounting and demounting

maximum bone yield requires less bone harvesting

Empfohlenes Zubehör für die Mikro Knochenmühle:Reinigungsinstrumente DX810R und DX811R wie auf Seite 20 abgebildet.

Recommended accessories for the Micro bone -mill:cleaning instruments DX810R and DX811R as shown on page 20.

Page 20: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

20

DX810R

ERGOPLANTReinigungsinstrument feinfür DX802R

ERGOPLANTBone-mill-cleaner finefor DX802R195 mm, 73⁄4”

DX811R

ERGOPLANTReinigungsinstrument grobfür DX803R

ERGOPLANTBone-mill-cleaner coarsefor DX803R195 mm, 73⁄4”

Empfohlenes Zubehör für die ERGOPLANT Mikro KnochenmühleRecommended accessories for the ERGOPLANT Micro bone-mill

Reinigungsspatel zum radialen sammeln vonKnochenmaterial auf der Schneideplatte beigleichzeitigen "reinigen" der Kanten, beimDX811R der gesamten Fläche. So kann wert-volles Knochenmaterial für Augmentationenverwendet werden.

Cleaning spatula for radial bone material collecting by cleaning the cutting disk's edge(DX811R the complete surface) at the same time. Valuable bone material can be used foraugmentation.

Reinigungsgabel zum durchstoßen von wert-vollem Knochenmaterial, gleichzeitig durch alleLöcher in einer Reihe der Schneideplatte.

Cleaning fork for punching out valuable bonematerial of all cutting disk holes at once in arow.

1/11/1

Page 21: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

21

ERGOPLANT - Bone Harvesting

STRICKER

DX600R

ERGOPLANTMembran Platzierungsinstrument

ERGOPLANTMembrane placing instrument

190 mm, 7 1/2"1/1

STRICKER

DX555R

ERGOPLANTAufbringinstrument für Knochenmaterial

ERGOPLANTApplicator for bone material

195 mm, 7 3/4"1/1

Ermöglicht das sichere Transportierenund Einbringen von ausreichend Knochenmaterial. Das andere Arbeit-sende unterstützt beim Andrückenoder Stopfen von Knochenmaterial indie Augmentationsregion.

Enables secure carrying and placing of enough bone material. The other working tip serves for pushing and pluging bone material into the augmentation area.

Die kleine Fläche der Spitze verhindertein Anhaften der feuchten Membran,wodurch ein präzises Platzieren mög-lich wird. Das andere Arbeitsende dientals kleiner Spatel zum Entnehmen vonKnochenmaterial z. B. bei den Knochen-feilen DX252R-DX253R, wie auf Seite23 abgebildet.

The small surface of the pointed tipavoids the sticking of the humid membrane. The small spatula on theother end, helps to take out bone material of, for instance, the bone filesDX252R-DX253R, as shown on page 23.

Page 22: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

22

DX501R

ERGOPLANTKnochensplitterzange, gebogen

ERGOPLANT Bone cutting forceps, curved

130 mm, 5”

1/11/1

1/1

LUER-FRIEDMANN

DX500R

ERGOPLANTHohlmeißelzange

ERGOPLANT Bone rongeur

145 mm, 53⁄4”

1/1

Für feines fassen und entfernen vonGranulationsgewebe. Auch zumSchneiden von kleineren Knochen-transplantaten geeignet.

For detailed grabbing and removing of granulated tissue. Also suitable forcutting smaller bone transplants.

Page 23: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

23

DX550R

ERGOPLANTEinbringinstrument für Knochenmaterial

ERGOPLANTInserter for bone material

200 mm, 8"1/1

MILLER

DX252R

ERGOPLANTKnochenfeile

ERGOPLANT Bone file

190 mm, 7 1/2"1/1

MILLER

DX253R

ERGOPLANTKnochenfeile

ERGOPLANT Bone file

195 mm, 7 3/4"1/1

Bei geringem Knochenbedarf kann dasKnochenmaterial, ohne zusätzlichesTrauma für den Patienten, mittels Knochenfeilen DX252R-DX253R direktvom Kieferknochen bequem gewonnenwerden. Die Mengen sind oft ausrei-chend zum Augmentieren um den Implantathals.

If smaller quantity of bone material isrequired, with the bone files DX252R-DX253R it can be harvestet directlyfrom the jaw-bone, without additionaltrauma for the patient. The quantity isoften sufficient, for augmentationaround the implant-neck.

ERGOPLANT - Bone Harvesting

Page 24: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

24

DX545R

ERGOPLANTHammer 135 g mit auswechselbaren Kunststoffbacken

ERGOPLANTMallet 135 g with interchangeable plastic disks,

200 mm, 8”

2⁄3

Ø 25 mm

Page 25: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

25

ERGOPLANT - Bone Split

STRICKER

DX522R

ERGOPLANTStufen-Osteotom 6 mm

ERGOPLANTStep osteotome 6 mm

160 mm, 61⁄3”

Laser Markierung in 2 mm Schritten

laser marking in steps of 2 mm

Das Stufen-Osteotom wurde speziell zur sicheren Knochenspaltung, bei gleichzeitigerschrittweisen Aufweitung entwickelt. Um Knochenfrakturen weitgehend zu verhindern,sind die Arbeitsenden so gestaltet, dass der Kieferkamm zunächst nach palatinal underst danach nach vestibulär aufgeweitet wird. Spongiöse Knochenanteile im Zentrum,werden dabei gleichzeitig kondensiert. Nach dem Entfernen des Stufen-Osteotoms,ist die "Preselektionsstelle" für den Implantatbohrer deutlich zu sehen.

The Step-Osteotome was specially developed for secure bone-splitting with simulta-neous stepwise widening. Due to the specially designed working tips, the maxillarycrest will be first expanded towards palatinal and only afterwards towards vestibular.In the time spongy bone in the center will be condensed. After removing the Step-Osteotome, a pre-selection point for the implant bur can be clearly seen.

große Laser Markierung nach 10 mm als Sicherheitszone

big laser marking after 10 mm as security zone

Größenangabe lasermarkiert

laser marked size

1/1

Page 26: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

26

DX510R

ERGOPLANTOsteotom gerade, 3 mm

ERGOPLANTOsteotome straight, 3 mm

160 mm, 61⁄3”

DX511R

ERGOPLANTOsteotom gerade, 4 mm

ERGOPLANTOsteotomestraight, 4 mm

160 mm, 61⁄3”

DX512R

ERGOPLANTOsteotom gerade, 6 mm

ERGOPLANTOsteotome straight, 6 mm

160 mm, 61⁄3”

1/11/1

1/1

Page 27: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

27

ERGOPLANT - Bone Split

DX513R

ERGOPLANTOsteotom gerade, 8 mm

ERGOPLANTOsteotomestraight, 8 mm

160 mm, 61⁄3”

DX517R

ERGOPLANTOsteotom gebogen, 4 mm

ERGOPLANTOsteotome curved, 4 mm

160 mm, 61⁄3”

DX518R

ERGOPLANTOsteotom gebogen, 6 mm

ERGOPLANTOsteotome curved, 6 mm

160 mm, 61⁄3”

1/11/1

1/1

Page 28: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

28

DX530R

ERGOPLANTBone-Condenser gerade, 1,5-2,2 mm

ERGOPLANTBone-condenser straight, 1.5-2.2 mm

160 mm, 61⁄3”

DX531R

ERGOPLANTBone-Condenser gerade, 2,2-2,8 mm

ERGOPLANTBone-condenser straight, 2.2-2.8 mm

160 mm, 61⁄3”

Laser Markierung in 2 mm Schritten

laser marking in steps of 2 mm

große Laser Markierung nach 10 mm als Sicherheitszone

big laser marking after 10 mm as security zone

Größenangabe lasermarkiert

laser marked size

1/11/1

Page 29: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

29

ERGOPLANT - Bone Condensing

DX532R

ERGOPLANTBone-Condenser gerade, 2,8-3,5 mm

ERGOPLANTBone-condenser straight, 2.8-3.5 mm

160 mm, 61⁄3”

DX533R

ERGOPLANTBone-Condenser gerade, 3,5-4,2 mm

ERGOPLANTBone-condenser straight, 3.5-4.2 mm

160 mm, 61⁄3”

DX534R

ERGOPLANTBone-Condenser gerade, 4,2-4,8 mm

ERGOPLANTBone-condenser straight, 4.2-4.8 mm

160 mm, 61⁄3”

1/11/1

1/1

Page 30: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

30

DX536R

ERGOPLANTBone-Condenser bajonett, 2,2-2,8 mm

ERGOPLANTBone-condenser bayonet, 2.2-2.8 mm

180 mm, 7”

DX535R

ERGOPLANTBone-Condenser bajonett, 1,5-2,2 mm

ERGOPLANTBone-condenser bayonet, 1.5-2.2 mm

180 mm, 7”1/1

1/1

Page 31: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

31

DX537R

ERGOPLANTBone-Condenser bajonett, 2,8-3,5 mm

ERGOPLANTBone-condenser bayonet, 2.8-3.5 mm

180 mm, 7”

DX538R

ERGOPLANTBone-Condenser bajonett, 3,5-4,2 mm

ERGOPLANTBone-condenser bayonet, 3.5-4.2 mm

180 mm, 7”

DX539R

ERGOPLANTBone-Condenser bajonett, 4,2-4,8 mm

ERGOPLANTBone-condenser bayonet, 4.2-4.8 mm

180 mm, 7”

ERGOPLANT - Bone Condensing

1/11/1

1/1

Page 32: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

32

DX560R

ERGOPLANTSinus Elevatorium

ERGOPLANTSinus elevator

200 mm, 8”

DX561R

ERGOPLANTSinus Elevatorium

ERGOPLANTSinus elevator

220 mm, 83⁄4”

2⁄32⁄3

1/1

Die Kieferhöhlenschleimhaut wird vor-sichtig von der knöchernen Unterlageabpräpariert.Mit dem anderen Arbeitsende wird anschließend das "Sinus-Fenster" sanftin den Hohlraum der Kiefernhöhle gedrückt.

Separating the maxillary sinus mem-brane carefully from the bony base. Finally the sinus window will bepushed with the other working tipgently into the hollow maxillary cave.

Page 33: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

33

ERGOPLANT - Sinus Elevation

DX570R

ERGOPLANTSinutom gerade, Ø 2,2 mm

ERGOPLANTSinutomestraight, Ø 2.2 mm

160 mm, 61⁄3”

DX571R

ERGOPLANTSinutom gerade, Ø 2,8 mm

ERGOPLANTSinutomestraight, Ø 2.8 mm

160 mm, 61⁄3”

DX572R

ERGOPLANTSinutom gerade, Ø 3,5 mm

ERGOPLANTSinutomestraight, Ø 3.5 mm

160 mm, 61⁄3”

Laser Markierung in 2mm Schritten

laser marking in steps of 2mm

große Laser Markierung nach 10mm als Sicherheitszone

big laser marking after 10mm as security zone

Größenangabe lasermarkiert

laser marked size

1/11/1

1/1

Page 34: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

34

DX575R

ERGOPLANTSinutom bajonett, Ø 2,2 mm

ERGOPLANTSinutomebayonet, Ø 2.2 mm

180 mm, 7”

DX576R

ERGOPLANTSinutom bajonett, Ø 2,8 mm

ERGOPLANTSinutomebayonet, Ø 2.8 mm

180 mm, 7”

DX573R

ERGOPLANTSinutom gerade, Ø 4,2 mm

ERGOPLANTSinutomestraight, Ø 4.2 mm

160 mm, 61⁄3”

DX574R

ERGOPLANTSinutom gerade, Ø 4,8 mm

ERGOPLANTSinutomestraight, Ø 4.8 mm

160 mm, 61⁄3”1/1

1/11/1

1/1

Page 35: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

35

DX577R

ERGOPLANTSinutom bajonett, Ø 3,5 mm

ERGOPLANTSinutomebayonet, Ø 3.5 mm

180 mm, 7”

DX578R

ERGOPLANTSinutom bajonett, Ø 4,2 mm

ERGOPLANTSinutomebayonet, Ø 4.2 mm

180 mm, 7”

DX579R

ERGOPLANTSinutom bajonett, Ø 4,8 mm

ERGOPLANTSinutomebayonet, Ø 4.8 mm

180 mm, 7”

ERGOPLANT - Sinus Elevation

1/11/1

1/1

Schematische Darstellung der percrestalen Sinus-boden-Elevations-technik.

This illustration shows the techniqueof the percrestale sinus elevation.

Page 36: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

36

DX050R

ERGOPLANTChirurgische Pinzetten

ERGOPLANTTissue forceps

120 mm, 4 3/4"

1/11/1 DX051R

ERGOPLANTChirurgische Pinzette

ERGOPLANTTissue forceps

120 mm, 4 3/4"

DX052R

ERGOPLANTAtraumatische Pinzette

ERGOPLANTNon-traumatic dissecting forceps

120 mm, 4 3/4"

1/1 DX055R

ERGOPLANTWeichgewebepinzette

ERGOPLANT Soft tissue forceps

140 mm, 5 1/2"

1/1

Page 37: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

37

DA036R Ø 22 mmDA037R Ø 24 mm

Mundspiegel, RhodiumInsbesondere für die zahnärztlicheImplantologie zu empfehlen

Bestelleinheit: PAK = Packung à 12 Stück

Mouth mirror, RhodiumSpecially recommended for dentalimplantology

Sales unit: PAK = Package of 12 pieces

DX094

ERGOPLANTMundspiegelgriff PEEK

ERGOPLANTMouth mirror handle PEEK

135 mm, 5 1/2"

1/1

ERGOPLANT - Soft Tissue Surgery

KIRKLAND

DX450R

ERGOPLANTGingivektomiemesser

ERGOPLANTGingivectomy knife

190 mm, 7 1/2"

1/1

Page 38: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

38

STRICKER

DX401R

ERGOPLANTSpatel, scharf speziell für Weichgewebe

ERGOPLANTSpatula, sharp special for soft tissue

190 mm, 7 1/2"1/1

1/1

HEIDEMANN

DX402R

ERGOPLANTSpatel, fein

ERGOPLANTSpatula, delicate

190 mm, 7 1/2"

1/1

DX405R

PHW

ERGOPLANTAtraumatischer Papillenheber

ERGOPLANTAtraumatic papilla elevator

190 mm, 7 1/2"

Atraumatisches Abpräparieren des Lappens mit Papillenheber unter voll-ständigem Erhalt der Papillen.

Atraumatic dissecting of the flap bymeans of the papilla elevator withoutany damage to the papillae.

Page 39: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

39

ERGOPLANT - Soft Tissue Surgery

1/1

BUSER

DX201R

ERGOPLANTRaspatorium

ERGOPLANTRaspatory

190 mm, 7 1/2"

PRICHARD

DX200R

ERGOPLANTRaspatorium

ERGOPLANTRaspatory

200 mm, 8"

1/1

Page 40: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

40

1/1

DX203R

ERGOPLANTRaspatoriumfür Weichgewebe

ERGOPLANTRaspatory for soft tissue

195 mm, 7 3/4"

STRICKER

DX202R

ERGOPLANTRaspatoriumfür feines Weichgewebe

ERGOPLANTRaspatory for fine soft tissue

190 mm, 7 1/2"1/1

Dieses Arbeitsendedient als Hilfe beimNähen von Schleim-hauttransplantaten,sowie als großflächi-ges Raspatorium.

This working tip helpsin case of suturingmucosa transplants,or as raspatory forlarger surfaces.

Page 41: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

41

ERGOPLANT - Basic Surgery

LUCAS

DX220R

ERGOPLANTScharfer Löffel

ERGOPLANTBone curette

190 mm, 7 1/2"

1/1 1/1

DX230R

ERGOPLANTExkavator

ERGOPLANTExcavator

190 mm, 7 1/2"

DX231R

ERGOPLANTExkavator cleoid-discoid

ERGOPLANTExcavator cleoid-discoid

175 mm, 7"1/1

DX232R

ERGOPLANTExkavator cleoid-discoid

ERGOPLANTExcavator cleoid-discoid

175 mm, 7"

1/1

Page 42: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

42

McCALL

DX240R

M17S/18S

ERGOPLANTKürette für infiziertes Gewebe

ERGOPLANTCurette for infected tissue

175 mm, 7"

1/1

DX241R

M23A

ERGOPLANTUniversalkürette

ERGOPLANTUniversal curette

190 mm, 7 1/2"

1/1

DX400R

ERGOPLANTPeriotom

ERGOPLANTPeriotome

170 mm, 6 3/4"

1/1

Page 43: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

43

ERGOPLANT - Advanced Bone Preparation

SCHLUGER

DX250R

FS9/10S

ERGOPLANTFeile

ERGOPLANTFile

185 mm, 7 1/4"1/1

NABERS

DX300R

ERGOPLANTFurkationssonde

ERGOPLANTFurcation probe

190 mm, 7 1/2"1/1

MILLER

DX252R

ERGOPLANTKnochenfeile

ERGOPLANT Bone file

190 mm, 7 1/2"1/1

MILLER

DX253R

ERGOPLANTKnochenfeile

ERGOPLANT Bone file

195 mm, 7 3/4"1/1

Page 44: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

44

Für das Abhalten von Lippe, Wange, Zunge und lingualer Schleimhaut wurden diese Instrumente entwickelt. Die ergonomische Griffgestaltungermöglicht selbst bei langen Operationen ein deutlich ermüdungsfreieres Abhalten.

These instruments were developed to hold back lips, cheeks, tongue and lingual mucous membrane. Due to the ergonomic handle design, a more relaxed and fatigue-free working is possible, even in long operations.

Page 45: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

45

ERGOPLANT - RetraktorenERGOPLANT - Retractors

DX100R

ERGOPLANTWangenhalter

ERGOPLANTCheek retractor

215 mm, 81⁄2”

DX101R

ERGOPLANTVestibulumhaken

ERGOPLANTVestibulum hook

220 mm, 8 3/4"

2/32/3 2/3

BÜCHS

DX102R

ERGOPLANTWeichteilhaken

ERGOPLANTSoft tissue retractor

200 mm, 8"

Page 46: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

46

2/3

DX105R

ERGOPLANTZungenretraktor

ERGOPLANTTongue retractor

190 mm, 7 1/2"

DX106

ERGOPLANTZungenspatel PEEK

ERGOPLANTTongue spatula PEEK

190 mm, 7 1/2”

1/1

Page 47: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

47

Die Mundkeile sind besondersbei längeren Implantationenvon Vorteil und unterstützenzudem den Patienten.

The mouth wedges are particu-larly advantageous for longerimplantations and also providesupport for the patient.

DX113

ERGOPLANTSilikon-MundkeilGröße: S

ERGOPLANTSilicone mouth wedgeSize: S

DX114

ERGOPLANTSilikon-Mundkeil mit MetallkernGröße: M

ERGOPLANTSilicone mouth wedge with metal coreSize: M

DX115

ERGOPLANTSilikon-Mundkeil mit MetallkernGröße: L

ERGOPLANTSilicone mouth wedge with metal coreSize: L

stainlesssteel

DX120R

Kette mit Klemmverschlussfür DX113-DX115

Chain with clip lock forDX113-DX115

450 mm, 17”

DX113 – DX115

Bestelleinheit: PAK = Packung à 2 StückFür Dampfsterilisation 134°C (Autoklav) geeignet.

Sales unit: PAK = Package of 2 piecessuitable for steam sterilization 134°C (Autoclave)

1/11/1

1/1

ERGOPLANT - Retraktoren, Mundkeile, ZungenspatelERGOPLANT - Retractors, Mouth Props, Tongue Retractors

Page 48: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

48

Der Beginn einer neuen Extraktionskultur.Mit neuer Methode in kürzester Zeit alveoleschonend Zähne extrahie-ren. Das innovative AESCULAP exCenter Extraktionssystem ermöglichteine sichere und zeitgemäße Zahnextraktion mit zahlreichen Vorteilenfür Anwender und Patient.

Vorteile gegenüber konventioneller Methode:● Fast kein Trauma für Patienten

● Sensibles Extrahieren ohne Kraftaufwand

● Kein Hebeldruck auf den Zahn

● Zerquetschen von Zähnen so gut wie ausgeschlossen

● Alveole bleibt weitgehend unbeschädigt

● Erhalt der bukkalen Lamelle

● Ideal auch bei Sofort-Implantation

● Vorbeugend gegenüber Entzündung und Abszessbildung

● Nur eine Extraktionszange für alle Zähne

● Verzicht auf konventionelle Zahnzangen

● Ergonomisches Design

● Übersichtliche Instrumenten-Organisation

● Sichere Aufbereitung und Lagerung in AESCULAP - Trays

The start of a new extraction culture.With a new method to extract teeth in the shortest possible time without damaging the alveoli. The innovative AESCULAP exCenter extraction system offers safe and modern tooth extraction with manyadvantages for both user and patient.

Advantages over conventional methods:● Almost no trauma for the patient

● Sensitive extraction with no force required

● No lever pressure on tooth

● Practically eliminates tooth crushing

● Alveoli remain to a large extent undamaged

● Preserves the buccal lamella

● Also ideal for immediate implantation

● Prevents inflammation and abscess formation

● Only one extraction forceps for all teeth

● Conventional tooth extraction forceps not required

● Ergonomic design

● Clearly organised instrumentation

● Safe preparation and storage in AESCULAP trays

exCenter II

Page 49: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

49

exCenter II - ExtraktionssystemexCenter II - Extractionsystem

Kollagene Faserbündel zwischen Wurzel-zement und Alveolarknochen mittels filigranenDesmotomen sauber durchtrennen.

Collagen fibre bundles between the root cement and the alveolar bone are cleanly separated using filigree-fine desmotomes.

Angepasstes Instrument öffnen, am Zahn ansetzen und Branchen zuschnappen lassen.

The properly adjusted instrument is openedand applied to the tooth, and the shanks aresnapped shut.

Mit leicht drehender Bewegung ohne zu hebeln Zahn sanft vertikal aus Zahnfach entfernen.

The tooth is removed from its socket gentlyand vertically with a slight turning movementbut no levering.

Alveole gründlich von Geweberesten bzw. Konkrementen mit Alveolar-Kürette befreien.

An alveolar curette is used to clear the toothsocket of tissue residue or concrement.

Filigrane Reste ggf. mit Alveolar-Raspatoriumnacharbeiten.

If necessary, very fine residue is removed withan alveolar raspatory.

exCenter Extraktionszange auf Zahn legen undmittels Exzenterschraube Instrument individuellauf Zahngröße einstellen, so dass die Innen-maße des Maulteils ca. 90% der Zahnstärkebetragen.

The exCenter extraction forceps is laid ontothe tooth and the eccentric screw is used toadjust the instrument to the individual toothsize, so that the forceps’ internal jaw measuresapprox. 90% of the tooth size.

IndikationenAlveoleschonende Zahnextraktion im Ober-und Unterkiefer, sowie zur Vorbereitung einerSofort-Implantation.

IndicationsAlveolar-protective tooth extraction in upperand lower jaw. Preparation for immediate implantation.

CD-ROM:

exCenter in der Anwendung

exCenter in practise

Aesculap Dental

exCenter – Extraction System

The beginning of a new extraction culture.

Developed and patented by B. Braun Aesculap

M02502

Page 50: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

50

DH821R

exCenter II Extraktionszangeohne Arbeitsende, universal fürOber- und Unterkieferfunktioniert nur mit ArbeitsendenDH822R - DH825R (separat zu bestellen

exCenter II extraction forceps without working tip, universal forupper- and lower jawfunction only with working tipsDH822R - DH825R (to be orderedseparately)

160 mm, 61⁄3”

exCenter2 Combi

Beispiel:exCenter II Kombination mit Arbeitsenden 3 und 4

Example:exCenter II combination with working tips 3 and 4

Page 51: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

51

DH822R

exCenter II Arbeitsende 1für obere Schneidezähne, obereund untere Eckzähne, Prämolaren

exCenter II working tip 1for upper incisors, upper and lower Canines, Premolars

DH823R

exCenter II Arbeitsende 2für untere Schneidezähne, obereund untere Wurzelspitzen

exCenter II working tip 2for lower incisors, upper and lower roots

DH824R

exCenter II Arbeitsende 3für obere und untere Molaren, beiintakter Krone

exCenter II working tip 3for upper and lower Molars, on intact crowns

DH825R

exCenter II Arbeitsende 4 “Bifurcation”für obere und untere Molaren, bei partiell zerstörter Krone

exCenter II working tip 4“Bifurcation”for upper and lower Molars, on partly damaged crowns

exCenter II - ExtraktionssystemexCenter II - Extractionsystem

5 mm

2,9 mm

8,5 mm

6,8 mm

Page 52: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

52

DH820

Aesculap exCenter II Extraktionssystem, bestehend aus:

DH821R 1 Exzenter II Zahnzange ohne ArbeitsendeD0801R 1 Desmotom, gerade, filigranDO802R 1 Desmotom, links, filigranDO803R 1 Desmotom, rechts, filigranJF267R 1 Siebtray (274 x 172 x 30 mm)

passend in Dental Container JN092TE884 1 Packschablone (nur für DH820 erhältlich)

DH820

Aesculap exCenter II Extraction System, consisting of:

DH821R 1 Eccentric II tooth forceps without tipD0801R 1 Desmotome, straight, filigreeDO802R 1 Desmotome, left, filigreeDO803R 1 Desmotome, right, filigreeJF267R 1 Tray (274 x 172 x 30 mm)

suitable for dental container JN092TE884 1 Packing stencil (only available for DH820)

Page 53: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

53

exCenter II - ExtraktionssystemexCenter II - Extractionsystem

DO801R

Desmotom, geradefiligran

Desmotome, straightfiligree

160 mm, 6 1/4”

DO802R

Desmotom, linksfiligran

Desmotome, leftfiligree

170 mm, 63⁄4”

DO803R

Desmotom, rechtsfiligran

Desmotome, rightfiligree

170 mm, 63⁄4”

DO804R

Alveolar-Kürette

Alveolar curette

170 mm, 63⁄4”

DO805R

Alveolar-Raspatorium

Alveolar raspatory

170 mm, 63⁄4”

1/11/1

1/11/1 1/1

Page 54: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

54

BB045T

Titan-Mikroklingenhalter mit Rundgriff. Leicht, drehbar und handlich für eine exakte Schnittführung

Titanium scalpel handle for microsurgery blades, round handle. Light, rotatable and handy for precise cutting

145 mm, 5 3/4”

1/1

BB367R

MikrochirurgischeKlinge

Bestelleinheit: PAK =Packung à 10 Stück

Microsurgery blade

Sales unit: PAK =Package of 10 pieces

1/1

stainlesssteel

sterilsterile

BB063R

Skalpellgriff

Scalpel handle

145 mm, 5 3/4”

BB515

Skalpellklingen

Bestelleinheit: PAK =Packung à 100 Stück

Sterile scalpel blade

Sales unit: PAK = Package of 100 pieces

1/1

1/1

15

vakuum-vergütetheat-treated in vacuum

sterilsterile

Page 55: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

55

Implantologie GrundinstrumentariumImplantology Basic Instruments

HALSTED-MOSQUITO

BH111R

Arterienklemme

Haemostatic forceps

125 mm, 5"

1/2

BC106R

Feine Schere, gerade

Delicate scissors, straight

115 mm, 4 1/2"

1/1

1/1

1/2

BC061R

Feine Schere, gebogen

Delicate scissors, curved

105 mm, 4 1/8"

1/2

1/1

LOCKLIN

DO219R

Zahnfleischschereseitwärts abgewinkelt, 1 Schneide gezahnt

Gum scissorsangled to side, 1 blade toothed

155 mm, 6"

1/1

1/1

Page 56: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

56

1/1

DA300R

Nahtpinzette, aufgewinkelt zum Halten von Gewebe und Membranen. Der Schlitz im Arbeitsende dient der optimalen Platzierung der Nadel

Suture forceps angulated, for holding tissue and membranes. The slit in the working tip serves for an optimal po-sitioning of the needle

150 mm, 6“

0,4

1/1

1/1

BM003R

DUROGRIP Nadelhalter

DUROGRIP Needle holder

170 mm, 6 3/4”

Page 57: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

57

RYDER

BM055R

DUROGRIP Nadelhalter sehr fein

DUROGRIP Needle holder very delicate

155 mm, 6"

HEGAR-MAYO

BM065R

DUROGRIP Nadelhalter

DUROGRIP Needle holder

150 mm, 6"

1/1

1/1

0,2 0.5

1/1

1/1

Implantologie GrundinstrumentariumImplantology Basic Instruments

Page 58: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

58

Weitere Informationen siehe Prospekt C45711

Further information see brochure C45711

Page 59: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

59

Implantologie GrundinstrumentariumImplantology Basic Instruments

DF785R Ø 5 mm

Sauginstrument mit Einkerbung am Arbeitsende, zur Vermeidung des vorschnellen Festsaugens

Suction instrument with notch at the working end to prevent premature suction

170 mm, 6 3/4"

DF786R

Sauginstrument speziell für Sinusliftdurch gebogene Form bessere Sicht auf Kiefernhöhlenfenster

Suction instrument special for Sinus Elevationdue to curved shape better view on sinus window

180 mm, 7”

1/1

1/1

Page 60: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

60

6. Lagerung Storage

Alle hygienischen Maßnahmen inder Zahnarztpraxis dienen primärder Gesunderhaltung der Patien-ten, des Zahnarztes und der Mitarbeiterinnen.

Um eine größtmögliche Sicherheitzu gewährleisten, ist die Ein-haltung hygienischer Grundsätzebei der Instrumentenaufbereitungvon besonders hoher Bedeutung.

Um die arbeitstäglichen Maßnah-men sicher, rationell und sparsamdurchzuführen, sind klare Arbeits-abläufe für die Praxishygiene zudefinieren.

Hier hat sich das Aesculap-Sterilgutcontainersystem zur Organisation der Instrumenten-aufbereitung bewährt.

3. Desinfizieren und reinigenDisinfecting and cleaning

5. SterilisierenSterilizing

All hygienic measures in the dental practice are primarily forkeeping healthy the patients, thedentist and the assistants. To ensure the best possible safetyit is particularly important to observe the principles of hygienewhen reprocessing instruments.

To keep practice work safe, efficient and economical, clearprocedures must be specified forpractice hygiene.

The Aesculap Sterile ContainerSystem has proven itself as an excellent aid for organizing theinstrument reprocessing procedure.

The sterile goods cycle in the dental practice with the AesculapSterile Container System

1. Bereitstellungund Behandlung Provision and treatment

2. Abräumen und entsorgenClearing away and disposal

4. Kontrollieren und verpackenInspection and packing

InstrumentenaufbereitungInstrument Reprocessing

Page 61: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

61

Instrumentenaufbereitung in der Zahnarzt-praxis siehe Broschüre D05611

Reprocessing of instruments in dental practicesee brochure D05611

JG600 - inklusive 2 Sprühdüsen- inclusive 2 nozzles

AESCULAP-Ölspray, in Sprühdose (FCKW-frei),zur Instrumentenpflege vor der Sterilisation.Physiologisch unbedenklich nach DAB und § 31 LMBG.

AESCULAP oil spray, in aerosol can (ozone-friendly), for maintenance of instruments prior to sterilization. Physiologically inert acc.to DAB and § 31 LMBG (German Pharmacopoeia)

JG598

AESCULAP-Instrumenten-Öl, zum Ölen derSchlüsse, Sperren usw. vor der Sterilisation.Physiologisch unbedenklich nach DAB und § 31 LMBG

AESCULAP instrument oil, for box locks, ratchets etc. prior to sterilization. Physiologically inert acc. to DAB and § 31 LMBG (German Pharmacopoeia)

InstrumentenpflegeMaintenance of Instruments

Page 62: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

62

AAdvanced Kit, ERGOPLANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7Alveolar curettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Alveolar raspatories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Applicator f. bone-material, ERGOPLANT . . . . . . . . 21Atraumatic papilla elevator, ERGOPLANT . . . . . . 9, 38Augmentation Instruments . . . . . . . . . . . . . . . . 21, 23

BBasic Kit, ERGOPLANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5Bone Condenser Kit, ERGOPLANT . . . . . . . . . . . 12-13Bone-condenser, ERGOPLANT . . . . . . . . 12-13, 28-31Bone curettes, ERGOPLANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Bone cutting forceps, ERGOPLANT . . . . . . . . . . . . . 22Bone files, ERGOPLANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 43Bone Harvesting, ERGOPLANT . . . . . . . . . . . . . . 16-23Bone mill Kit, micro - ERGOPLANT . . . . . . . . . . 16-20Bone mill cleaner, ERGOPLANT . . . . . . . . . . . . . . . . 20Bone rongeurs, ERGOPLANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Bone Split Kit, ERGOPLANT . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11BÜCHS, ERGOPLANT soft tissue retractors . . . . . . . 45BUSER, ERGOPLANT raspatory . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

CCheek retractor, ERGOPLANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Condenser, bone, ERGOPLANT . . . . . . . . 12-13, 28-31Curettes universal, ERGOPLANT . . . . . . . . . . . . . . . . 42Curettes, ERGOPLANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Cutting disk for micro bone mill, ERGOPLANT . . . . 19

DDelicate scissors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Desmotomes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52, 53Dissecting forceps, non-traumatic, ERGOPLANT . . 36

EElevators, ERGOPLANT papilla- . . . . . . . . . . . . . . . . 38Elevators, sinus, ERGOPLANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32ERGOPLANT tongue spatula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46ERGOPLANT Advanced Kit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7ERGOPLANT applicator f. bone-material . . . . . . . . . 21ERGOPLANT atraumatic papilla elevator . . . . . . . . . 38ERGOPLANT Basis Kit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5ERGOPLANT bone curettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41ERGOPLANT bone cutting forceps . . . . . . . . . . . . . . 22ERGOPLANT bone files . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 43ERGOPLANT bone rongeurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22ERGOPLANT curettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42ERGOPLANT cutting forceps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22ERGOPLANT delicate tissue forceps . . . . . . . . . . . . . 36ERGOPLANT dissecting forceps . . . . . . . . . . . . . . . . 36ERGOPLANT excavators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41ERGOPLANT files . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 43ERGOPLANT furcation probes . . . . . . . . . . . . . . . . . 43ERGOPLANT gingivectomy knife . . . . . . . . . . . . . . . 37ERGOPLANT inserter f. bone-material . . . . . . . . . . . 23ERGOPLANT membrane placing instrument . . . . . . 21ERGOPLANT mouth mirror handles . . . . . . . . . . . . . 37

ERGOPLANT periotomes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42ERGOPLANT raspatories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39-40ERGOPLANT silicone mouth wedges . . . . . . . . . . . . 47ERGOPLANT soft tissue forceps . . . . . . . . . . . . . . . . 36ERGOPLANT Soft Tissue Kit . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9ERGOPLANT spatulas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38ERGOPLANT tissue forceps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36ERGOPLANT tongue retractors . . . . . . . . . . . . . . . . . 46ERGOPLANT universal curettes . . . . . . . . . . . . . . . . 42ERGOPLANT vestibulum hook . . . . . . . . . . . . . . . . . 45exCenter II tooth extraction system . . . . . . . . . 48-53Exkavators, ERGOPLANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

FFiles, bone, ERGOPLANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43ForcepsERGOPLANT bone cutting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22ERGOPLANT delicate tissue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36ERGOPLANT dissecting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36ERGOPLANT soft tissue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36ERGOPLANT tissue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Furcation probes, ERGOPLANT . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

GGingivectomy knife, ERGOPLANT . . . . . . . . . . . . . . . 37Gum scissors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

HHaemostatic forceps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55HALSTED-MOSQUITO, haemostatic forceps . . . . . . 55HandlesERGOPLANT mouth mirror- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37scalpel- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54titanium micro scalpel- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54titanium scalpel- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54HEGAR-MAYO, DUROGRIP® needle holders . . . . . . 57HEIDEMANN, ERGOPLANT spatula . . . . . . . . . . . . . 38

IInserter f. bone-material, ERGOPLANT . . . . . . . . . . 23

KKIRKLAND, ERGOPLANT gingivectomy knife . . . . . . 37Knives, ERGOPLANT gingivectomy . . . . . . . . . . . . . . 37

LLOCKLIN, gum scissors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55LUCAS, ERGOPLANT bone curette . . . . . . . . . . . . . . 41LUER-FRIEDMANN, ERGOPLANT bone rongeurs . . . 22

MMallet, ERGOPLANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24MC CALL, ERGOPLANT curette . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Membrane placing instrument, ERGOPLANT . . . . . 21Micro Bone Mill Kit, ERGOPLANT . . . . . . . . . . . 16-20Micro scalpel handles, titanium . . . . . . . . . . . . . . . 54MILLER, ERGOPLANT bone files . . . . . . . . . . . . . 23, 43Mirrors, Rhodium mouth- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Mouth mirror handles, ERGOPLANT . . . . . . . . . . . . 37Mouth mirror, Rhodium- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Mouth wedges, ERGOPLANT silicone- . . . . . . . . . . . 47

NNABERS, ERGOPLANT furcation probe . . . . . . . . . . 43Needle holders, DUROGRIP® . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

OOil spray, STERILIT® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61Osteotome, ERGOPLANT . . . . . . . . . . . . . 10-11, 26-27

PPapilla elevators, ERGOPLANT . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Periotomes, ERGOPLANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Placing instruments, ERGOPLANT membrane- . . . . 21PRICHARD, ERGOPLANT raspatory . . . . . . . . . . . . . . 39Probes, ERGOPLANT furcation . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

RRaspatories, ERGOPLANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39-40RetractorsERGOPLANT soft tissue- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45ERGOPLANT tongue- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46ERGOPLANT vestibulum- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Rhodium mouth mirrors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Rongeurs, ERGOPLANT bone- . . . . . . . . . . . . . . . . . 22RYDER, DUROGRIP® needle holders . . . . . . . . . . . . 57

SScalpel blades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Scalpel handles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Scalpel handles, titanium . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54SCHLUGER, ERGOPLANT file . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Scissorsdelicate- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55gum- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Silicone mouth wedges, ERGOPLANT- . . . . . . . . . . . 47Sinus elevator, ERGOPLANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Sinutome KIT, ERGOPLANT . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-15Sinutome, ERGOPLANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33-35Soft tissue forceps, ERGOPLANT . . . . . . . . . . . . . . . 36Soft Tissue Kit, ERGOPLANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9Soft tissue retractors, ERGOPLANT . . . . . . . . . . 45-46SpatulasERGOPLANT tongue- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46ERGOPLANT- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Step osteotome, ERGOPLANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25STERILIT® instrument oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61STERILIT® oil spray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61STRICKERERGOPLANT spatula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38ERGOPLANT raspatory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40ERGOPLANT applicator f. bone-material . . . . . . . . . 21ERGOPLANT membrane placing instrument . . . . . . 21Suture forceps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56Suction instruments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Alphabetisches InhaltsverzeichnisAlphabetical Index

Description Page Description Page Description Page

Page 63: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

63

NummernverzeichnisNumerical Index

TTissue forceps, ERGOPLANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Titanium scalpel handles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Tongue retractors, ERGOPLANT . . . . . . . . . . . . . . . . 46Tongue spatula, ERGOPLANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Tooth extraction system, exCenter II . . . . . . . . . 48-53

UUniversal curettes, ERGOPLANT . . . . . . . . . . . . . . . . 42

VVestibulum retractors, ERGOPLANT . . . . . . . . . . . . . 45

BB045T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 54BB063R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 9, 54BB367R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 54BB515 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 9, 54

BC061R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 55BC106R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

BH111R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

BM003R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 56BM055R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57BM065R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 57

DA036R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 37DA037R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37DA300R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

DF785R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59DF786R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

DH820 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52DH821R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50, 52DH822R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51DH823R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51DH824R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51DH825R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

DO219R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 55DO801R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52, 53DO802R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52, 53DO803R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52, 53DO804R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53DO805R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

DX050R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 36DX051R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 36DX052R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 36DX055R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 36DX094 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 37

DX100R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45DX101R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45DX102R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45DX105R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46DX106 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46DX113 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47DX114 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47DX115 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47DX120R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47DX200R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 39DX201R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 39DX202R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 40DX203R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 40DX220R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 41DX230R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 41DX231R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 41DX232R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41DX240R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42DX241R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 42DX250R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43DX252R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 23, 43DX253R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 23, 43DX300R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 43DX400R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 42DX401R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 38DX402R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9DX405R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 38DX450R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 37DX500R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 22DX501R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 22DX510R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 26DX511R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 26DX512R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 26DX513R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 27DX517R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 27DX518R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 27DX522R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 25DX530R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 28DX531R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 28DX532R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 29DX533R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 29DX534R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 29DX535R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 30DX536R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 30DX537R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 31DX538R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 31DX539R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 31DX545R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24DX550R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23DX555R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 21DX560R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32DX561R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32DX570R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 33DX571R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 33DX572R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 33DX573R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 34DX574R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 34DX575R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 34

DX576R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 34DX577R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 35DX578R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 35DX579R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 35DX600R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 21DX705 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5DX706 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7DX707 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9DX708 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11, 26DX709 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-13, 28DX710 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-15, 33DX800 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-20DX801R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 18, 19DX802R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19DX803R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 19DX810R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 20DX811R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 20

JF244R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 7, 9JF267R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52JF283R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 13, 15JF284R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

JG598 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61JG600 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

TE836 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5TE837 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9TE839 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7TE884 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52TE885 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11TE886 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13TE887 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15TE888 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Description Page

Item Page

Item Page Item Page

Page 64: Aesculap Dental Implantology · dental instruments in general. Throughout the world, Aesculap products have proved themselves in day-to-day practice, not least from the point of view

Brochure No. D 116 11

All rights reserved. Technical alterations are possible. This leaflet may be used for no other purposes than offering, buying and selling of our products. No part may be copied or reproduced in any form. In the case of misuse we retain the rights to recall our catalogues and pricelists and to take legal actions.

Aesculap AG & Co. KG

Am Aesculap-Platz78532 TuttlingenPhone +49 7461 95-0Fax +49 7461 95-2600

www.aesculap.de

0705/5/3

Technische Änderungen vorbehalten. Dieser Prospekt darf ausschließlich zur Anbietung und dem An- und Verkauf unserer Erzeugnisse dienen. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Bei Missbrauch behalten wir uns Rücknahme der Kataloge und Preislisten sowie Regressmaßnahmen vor.