AGC 35 AGC 25 DE AGC 15€¦ · Modulens SchweizDE Gas-Brennwert-Standkessel AGC 10/15 AGC 15 AGC...
Transcript of AGC 35 AGC 25 DE AGC 15€¦ · Modulens SchweizDE Gas-Brennwert-Standkessel AGC 10/15 AGC 15 AGC...
Schweiz
Modulens DE
Gas-Brennwert-Standkessel
AGC 10/15AGC 15AGC 25AGC 35
Bedienungs-Anleitung
300026114-001-06
Inhaltsverzeichnis
1 Sicherheitshinweise ...................................................................................41.1 Allgemeine Sicherheitshinweise .........................4
1.2 Empfehlungen .......................................................5
1.3 Verantwortlichkeiten ............................................61.3.1 Pflichten des Herstellers .........................................61.3.2 Pflichten des Installateurs .......................................61.3.3 Pflichten des Benutzers ..........................................7
2 Über diese Anleitung .................................................................................82.1 Benutzte Symbole .................................................8
2.1.1 In der Anleitung verwendete Symbole ....................82.1.2 An der Ausrüstung verwendete Symbole ................8
2.2 Abkürzungen .........................................................9
3 Technische Daten .....................................................................................103.1 Zertifizierungen ...................................................10
3.2 Technische Daten ...............................................10
4 Beschreibung ...........................................................................................124.1 Funktionsprinzip .................................................12
4.1.1 Einstellung Gas/Luft ..............................................124.1.2 Verbrennung .........................................................12
4.2 Wichtigste Komponenten ..................................13
4.3 Schaltfeld .............................................................144.3.1 Beschreibung der Tasten ......................................144.3.2 Beschreibung des Displays ...................................154.3.3 Navigation in den Menüs .......................................18
5 Bedienung des Gerätes ...........................................................................195.1 Inbetriebnahme des Gerätes .............................19
5.2 Anzeige der gemessenen Werte ........................19
5.3 Änderung der Einstellungen ..............................215.3.1 Einstellen der Temperatur-Sollwerte .....................215.3.2 Betriebsart auswählen ...........................................225.3.3 Warmwasserproduktion erzwingen .......................235.3.4 Einstellung des Kontrasts und der Beleuchtung des
Displays .................................................................23
1 09/02/2016 - 300026114-001-06
5.3.5 Zeit und Datum einstellen .....................................245.3.6 Ein Programm auswählen .....................................245.3.7 Anpassung eines Programms an die eigenen
Wünsche ...............................................................25
5.4 Ausschalten der Anlage .....................................27
5.5 Frostschutzfunktion ...........................................27
6 Überprüfung und Wartung ......................................................................296.1 Allgemeine Hinweise ..........................................29
6.2 Regelmäßige Überprüfungen ............................29
7 Bei Störungen ...........................................................................................317.1 Anti-Kurzzyklus ...................................................31
7.2 Meldungen (Code des Typs Bxx oderMxx) ......................................................................31
7.3 Fehler (Code des Typs Lxx oder Dxx) ..............34
8 Energieeinsparungen ...............................................................................408.1 Empfehlungen zum Energiesparen ...................40
8.2 Empfehlungen .....................................................40
9 Garantie .....................................................................................................419.1 Allgemeine Angaben ..........................................41
9.2 Garantiebedingungen .........................................41
10 Anhang – Informationen bzgl. der Richtlinien zu Ökodesign undEnergieverbrauchskennzeichnung .........................................................43
Inhaltsverzeichnis
2 09/02/2016 - 300026114-001-06
3 09/02/2016 - 300026114-001-06
1 Sicherheitshinweise
1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise
GEFAHR
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren unddarüber sowie von Personen mit verringertenphysischen, sensorischen oder mentalenFähigkeiten oder Mangel an Erfahrung undWissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigtoder bezüglich des sicheren Gebrauchs desGerätes unterwiesen wurden und die darausresultierenden Gefahren verstehen. Kinderdürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigungund Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindernohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
ACHTUNG
Montage-, Einbau- und Wartungsarbeiten amGerät oder an der Anlage dürfen nur vonqualifizierten Fachkräften durchgeführt werden.
GEFAHR
Bei Gasgeruch:1. Keine offene Flamme verwenden, nicht
rauchen, keine elektrischen Kontakte oderSchalter betätigen (Klingel, Licht, Motor, Liftusw.).
2. Gasversorgung unterbrechen.3. Fenster öffnen.4. Örtlichkeiten räumen.5. Installateur benachrichtigen.
GEFAHR
Bei Abgasgeruch:1. Gerät ausschalten.2. Fenster öffnen.3. Örtlichkeiten räumen.4. Installateur benachrichtigen.
AGC 10/15 AGC 15 AGC 25 AGC 35 1. Sicherheitshinweise
09/02/2016 - 300026114-001-06 4
WARNUNG
Je nach den Einstellungen des Gerätes:4 Die Temperatur der Abgasleitungen kann
60 °C übersteigen.4 Die Temperatur der Heizkörper kann 85 °C
erreichen.4 Die Temperatur des Warmwassers kann
65 °C erreichen.
ACHTUNG
Das Gerät regelmäßig warten lassen:4 Für einen sicheren und optimalen Betrieb
müssen Sie Ihren Heizkessel regelmäßigvon einem zugelassenen Fachhandwerkerkontrollieren lassen.
1.2 Empfehlungen
WARNUNG
Das Gerät und die Anlage dürfen ausschließlichnur von qualifiziertem Fachpersonal gewartetwerden.
4Regelmäßig den Wasserdruck der Installationüberprüfen (Mindestdruck 0.8 bar, empfohlener Druckzwischen 0.8 und 1.5 bar).
4Der Zugang zum Gerät muss stets möglich sein.4Keine Aufkleber und Typenschilder von den Geräten
entfernen oder abdecken. Die Aufkleber undTypenschilder müssen über die gesamte Lebensdauerdes Gerätes hinweg lesbar sein.
4Um folgende Funktionen zu gewährleisten, das Gerätmöglichst nicht ausschalten, sondern in den Sommer-oder Frostschutzbetrieb schalten:- Blockierschutz der Pumpen- Frostschutzfunktion
1. Sicherheitshinweise AGC 10/15 AGC 15 AGC 25 AGC 35
5 09/02/2016 - 300026114-001-06
1.3 Verantwortlichkeiten
1.3.1. Pflichten des Herstellers
Unsere Produkte werden unter Einhaltung derAnforderungen der verschiedenen europäischengeltenden Richtlinien hergestellt. Aus diesem Grund
werden sie mit dem [-Kennzeichen und sämtlichenerforderlichen Dokumenten geliefert.Technische Änderungen vorbehalten.
Wir können in folgenden Fällen als Hersteller nicht haftbargemacht werden:4Nichteinhalten der Gebrauchsanweisungen für das
Gerät.4Keine oder unzureichende Wartung des Gerätes.4Nichteinhalten der Installationsanweisungen für das
Gerät.
1.3.2. Pflichten des Installateurs
Dem Installateur obliegt die Installation und die ersteInbetriebnahme des Gerätes. Der Installateur mussfolgende Anweisungen beachten:4Alle Anweisungen in den mit dem Gerät gelieferten
Anleitungen lesen und befolgen.4 Installation in Übereinstimmung mit den geltenden
Vorschriften und Normen.4Durchführung der ersten Inbetriebnahme und aller
erforderlichen Prüfungen.4Die Anlage dem Benutzer erklären.4Wenn eine Wartung erforderlich ist, den Benutzer auf
die Pflicht zur Kontrolle und Wartung des Gerätesaufmerksam machen.
4Alle Bedienungsanleitungen dem Benutzeraushändigen.
AGC 10/15 AGC 15 AGC 25 AGC 35 1. Sicherheitshinweise
09/02/2016 - 300026114-001-06 6
1.3.3. Pflichten des Benutzers
Um einen optimalen Betrieb des Gerätes zugewährleisten, muss der Benutzer folgende Anweisungenbeachten:4Alle Anweisungen in den mit dem Gerät gelieferten
Anleitungen lesen und befolgen.4Für die Installation und die erste Inbetriebnahme muss
qualifiziertes Fachpersonal beauftragt werden.4 Lassen Sie sich Ihre Anlage vom Installateur erklären.4Die erforderlichen Kontrollen und Wartungsarbeiten
durch qualifiziertes Fachpersonal durchführen lassen.4Bewahren Sie die Anleitungen in gutem Zustand in der
Nähe des Gerätes auf.
1. Sicherheitshinweise AGC 10/15 AGC 15 AGC 25 AGC 35
7 09/02/2016 - 300026114-001-06
2 Über diese Anleitung
2.1 Benutzte Symbole
2.1.1. In der Anleitung verwendete Symbole
In dieser Anleitung werden verschiedene Gefahrenstufen verwendet,um die Aufmerksamkeit auf besondere Hinweise zu lenken. Wirmöchten damit die Sicherheit des Benutzers garantieren, helfenjedes Problem zu vermeiden und die korrekte Funktion des Gerätessicherstellen.
GEFAHR
Hinweis auf eine Gefahr, die zu schwerenKörperverletzungen führen kann.
WARNUNG
Hinweis auf eine Gefahr, die zu leichtenKörperverletzungen führen kann.
ACHTUNG
Gefahr von Sachschäden.
Hinweis auf eine wichtige Information.
¼Kündigt einen Verweis auf andere Anleitungen oder Seiten derAnleitung an.
2.1.2. An der Ausrüstung verwendete Symbole
4 Schutzerde~ Wechselstrom
Vor der Installation und Inbetriebnahme des Gerätes diemitgelieferten Bedienungsanleitungen aufmerksamdurchlesen.
Beseitigung der Gegenstände bei einer geeignetenEinrichtung für Rückgewinnung und Recycling.
Dieses Gerät muss an die Schutzerde angeschlossen werden.
D000241-C
AGC 10/15 AGC 15 AGC 25 AGC 35 2. Über diese Anleitung
09/02/2016 - 300026114-001-06 8
Vorsicht Gefahr, Teile stehen unter Spannung.Vor jedem Eingriff von der Netzstromverorgung trennen.
2.2 Abkürzungen
4 3CE: Mehrfachbelegung4 WW: Warmwasser4 Interszenario-Schalter: Schalter für die
Gebäudeautomatisierung, mit dem mehrere Szenarios zentralumgeschaltet werden können
4 Hi: Heizwert4 Hs: Brennwert4 PPS: Polypropylen schwerentflammbar4 PCU: Primary Control Unit - Leiterplatte zur Steuerung des
Brennerbetriebs4 PSU: Parameter Storage Unit - Speicherung der Parameter der
Leiterplatten PCU und SU4 SCU: Secondary Control Unit - Leiterplatte des Schaltfelds4 SU: Safety Unit - Leiterplatte für Sicherheitsvorrichtung4 3WM: 3-Wege-Ventil4 HL: High Load - Warmwassererwärmer mit
Plattenwärmetauscher4 SL: Standard Load - Warmwassererwärmer mit Heizschlange4 SHL: Solar High Load - Solar-Warmwassererwärmer mit
Plattenwärmetauscher4 SSL: Solar Standard Load - Solar-Warmwassererwärmer mit
Heizschlange
1 2
M002628-A
2. Über diese Anleitung AGC 10/15 AGC 15 AGC 25 AGC 35
9 09/02/2016 - 300026114-001-06
3 Technische Daten
3.1 Zertifizierungen
EG-Produkt-ID-Nummer CE-0085CM0178NOx-Klasse 5 (EN 297 pr A3, EN 483)Anschlussart Schornstein: B23, B33
Abgassystem: C13(x), C33(x), C43(x), C53,C83(x), C93(x)
Die Heizkessel sind gemäß der Norm LRV-92 geprüft.Die Heizkessel stimmen mit den folgenden Normen überein:
4 Bundesverordnung über Luftreinhaltsverordnung (LRV).4 Gasleitsätze- und Richtlinien des Schweizerischen Vereins des
Gas- und Wasserfaches SVGW.4 Richtlinien der örtlichen und kantonalen Instanzen.4 EKAS-Richtlinien, Flüssiggas, Teil 2.4 Richtlinien der Vereinigung kantonaler Feuerversicherer VKF.
3.2 Technische Daten
Heizkesselart AGC 10/15 AGC 15 AGC 25 AGC 35Allgemeine AngabenLeistungsbereich (Pn)Heizbetrieb (80/60 °C)
minimum-maximum
kW 3,0 - 10,1 3,0 - 14,5 5,0 - 24,1 6,3 - 34,0
Leistungsbereich (Pn)Heizbetrieb (50/30 °C)
minimum-maximum
kW 3,4 - 11,2 3,4 - 15,8 5,6 - 25,5 7,0 - 35,9
Leistungsbereich (Pn)Heizbetrieb (40/30 °C)
minimum-maximum
kW 3,4 - 16,0 3,4 - 16,0 5,6 - 25,9 7,0 - 36.4
Wärmebelastung (Qn)Heizbetrieb (Hi)
minimum-maximum
kW 3,1 - 10,5 3,1 - 15,0 5,2 - 25,0 6,5 - 35,1
Wärmebelastung(Qn)Heizbetrieb (Hs)
minimum-maximum
kW 3,4 - 11,7 3,4 - 16,7 5,8 - 27,8 7,2 - 39,0
Wärmebelastung (Qnw)WW-Betrieb (Hi)
minimum-maximum
kW 3,1 - 15,0 3,1 - 15,0 5,2 - 29,3 6,5 - 35,1
Wärmebelastung (Qnw)WW-Betrieb (Hs)
minimum-maximum
kW 3,4 - 16,7 3,4 - 16,7 5,8 - 32,6 7,2 - 39,0
Wirkungsgrad beim Heizen mit Volllast(Hi) (80/60 °C)
- % 96,5 96,5 96,3 96,9
Wirkungsgrad beim Heizen mit Volllast(Hi) (50/30 °C)
- % 105,3 105,3 102,0 102,2
Wirkungsgrad beim Heizen mit Teillast(Hi) (Rücklauftemperatur 60°C)
- % 94,9 94,9 96,1 96,3
Wirkungsgrad beim Heizen mit Teillast(EN 92/42) (Rücklauftemperatur 30°C)
- % 108,8 108,5 108,0 108,2
Daten der Gasarten und Abgaswerte
AGC 10/15 AGC 15 AGC 25 AGC 35 3. Technische Daten
09/02/2016 - 300026114-001-06 10
Heizkesselart AGC 10/15 AGC 15 AGC 25 AGC 35Gasverbrauch - minimum-
maximumm3/h 0,33 - 1,59 0,33 - 1,59 0,55 - 3,10 0,69 - 3,71
Gasverbrauch - Propan G31 minimum-maximum
m3/h 0,13 - 0,61 0,13 - 0,61 0,21 - 1,20 0,27 - 1,44
Abgasmassenstrom minimum-maximum
kg/h 5,3 - 25,2 5,3 - 25,2 8,9 - 49,3 11,1 - 57,3
Abgastemperatur minimum-maximum
°C 30 - 65 30 - 65 30 - 80 30 - 75
Maximaler Gegendruck Pa 22 80 120 140Eigenschaften des HeizkreisesWasserinhalt (OhneDruckausdehnungsgefäß)
Liter 1,9 1,9 1,9 2,5
Wasser-Betriebsdruck minimum kPa (bar(MPa))
80 (0,8) 80 (0,8) 80 (0,8) 80 (0,8)
Wasser-Betriebsdruck (PMS) maximum kPa (bar(MPa))
300 (3,0) 300 (3,0) 300 (3,0) 300 (3,0)
Wassertemperatur maximum °C 110 110 110 110Betriebstemperatur maximum °C 90 90 90 90Elektrische EigenschaftenElektroanschluss VAC 230 230 230 230Leistungsaufnahme - Volllast maximum W 101 101 116 173Leistungsaufnahme - Teillast maximum W 25 25 25 68Elektrischer Schutzgrad IP21 IP21 IP21 IP21Weitere SpezifikationenGewicht (leer) kg 56 56 56 50
3. Technische Daten AGC 10/15 AGC 15 AGC 25 AGC 35
11 09/02/2016 - 300026114-001-06
4 Beschreibung
4.1 Funktionsprinzip
4.1.1. Einstellung Gas/Luft
Die Luft wird vom Gebläse angesaugt und das Gas am Venturizugeführt, das am Einlass des Gebläses angebracht ist. DieGebläsedrehzahl wird durch Modulation der angefordertenWärmeenergie angepasst, die anhand der von den verschiedenenFühlern gemessenen Temperaturen ermittelt wird. Das Gas und dieLuft werden im Venturi vermischt, was einen Betrieb mit konstantemMischungsverhältnis ermöglicht. Die vom Venturi erzeugtenGeräusche werden von einem Schalldämpfer an seinem Eingangabsorbiert. Das Gas/Luft-Gemisch wird durch denVormischungskanal zum Brenner im oberen Teil desWärmetauschers transportiert.
4.1.2. Verbrennung
Der Brenner erhitzt das Heizwasser, das durch den Wärmetauscherfließt. Bei Abgastemperaturen unter dem Taupunkt (ca. 55°C)kondensiert der Wasserdampf in den Abgasen im unteren Teil desWärmetauschers. Die bei diesem Kondensationsvorgangfreigesetzte Wärme (die latente Wärme oder Kondensationswärme)wird ebenfalls auf das Heizwasser übertragen. Die abgekühltenAbgase werden durch das Abgasrohr nach außen geleitet. DasKondensationswasser wird über einen Siphon abgeführt.
AGC 10/15 AGC 15 AGC 25 AGC 35 4. Beschreibung
09/02/2016 - 300026114-001-06 12
4.2 Wichtigste Komponenten
1 Abgasrohr2 Abgasmesspunkt3 Wärmetauscher4 Zünd- und Ionisationselektrode5 Gehäuse für die Steuerplatinen6 Schaltfeld7 Bedienteil8 Wasserdrucksensor9 Umwälzpumpe10 Hydroblock11 3-Wege-Ventil12 Sicherheitsventil13 Verkleidung14 Ausdehnungsgefäß15 Kombi-Gasarmatur16 Gebläse17 Ansaugschalldämpfer18 Mischkammer19 Automatischer Entlüfter
C003072-C
18
19
16
17
15
14
13
12
11
1234
10
9
5
6
7
8
4. Beschreibung AGC 10/15 AGC 15 AGC 25 AGC 35
13 09/02/2016 - 300026114-001-06
4.3 Schaltfeld
4.3.1. Beschreibung der Tasten
A Einstelltaste für die Temperaturen (Heizung, WWE,Schwimmbad)
B BetriebsartauswahltasteC Taste für WW-AbweichungD Zugriff zu Fachmannebene vorbehaltenen ParameterE Tasten, deren Funktion von vorherigen Auswahlen
abhängtF Dreh-Einstellknopf:
4 Drehknopf drehen, um durch die Menüs zu blätternoder einen Wert zu ändern
4 Drehknopf drücken, um das ausgewählte Menüaufzurufen oder einen geänderten Wert zubestätigen
A0
00
86
6-A
bar
STD t
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
pb AUTOx c rjMg m
A
B
C
D E F
( '
AGC 10/15 AGC 15 AGC 25 AGC 35 4. Beschreibung
09/02/2016 - 300026114-001-06 14
4.3.2. Beschreibung des Displays
n Tastenfunktionen
> Zugang zu den verschiedenen Menüs
( Zum Blättern durch die Menüs
’ Zum Blättern durch die Parameter? Das Symbol wird angezeigt, wenn ein Hilfetext verfügbar
ist
f Zum Anzeigen der Kurve des ausgewählten ParametersSTD Zurücksetzen aller Zeitprogramme
b Auswahl des Komfortmodus oder Auswahl der zuprogrammierenden Tage
v Auswahl des Absenkmodus oder Abwahl der zuprogrammierenden Tage
j Rückkehr zur vorherigen MenüebeneESC Rückkehr zur vorherigen Menüebene, ohne die
vorgenommenen Änderungen zu speichern
t Manuelle Entstörung
n Leistungsniveau der Flamme
C002705-A
Das komplette Symbol blinkt: Der Brenner startet, aberdie Flamme ist noch nicht da
C002704-A
Ein Teil des Symbols blinkt: Die Leistung wird erhöht
C002703-A
Dauernd angezeigtes Symbol: Die angeforderte Leistungist erreicht
C002702-A
Ein Teil des Symbols blinkt: Die Leistung wird gesenkt
bar
r
STD( ' t
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
C002696-A
pb AUTOx c rjLg m
bar
STD t
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
C002701-B
pb AUTOx c rjMg m
4. Beschreibung AGC 10/15 AGC 15 AGC 25 AGC 35
15 09/02/2016 - 300026114-001-06
n Solar (Wenn angeschlossen)
u Die Solar-Ladepumpe läuft
L000200-A Der obere Teil des Speichers wird auf den Speicher-
Sollwert aufgeheizt
L000201-A Der ganze Speicher wird auf den Speicher-Sollwert
aufgeheizt
L000198-A Der ganze Speicher wird auf den Solarspeicher-Sollwert
aufgeheizt
L000199-A Der Speicher wird nicht aufgeladen - Vorhandensein der
Solarregelung
n Betriebsarten
p Sommerbetrieb: Die Heizung wird abgeschaltet. DieWarmwassererwärmung wird weiterhin sichergestellt
b WINTER-Modus: Heizung und Trinkwassererwärmungsind freigegeben
AUTO Betrieb im Automatikmodus je nach Zeitprogramm
x Tagbetrieb (Komfortmodus): Das Symbol wird angezeigt,wenn eine TAG-Abweichung (Komfortprogramm)aktiviert ist
4 Blinkendes Symbol: Vorübergehende Abweichung4 Dauernd angezeigtes Symbol: Permanente
Abweichung
m Absenkbetrieb: Das Symbol wird angezeigt, wenn eineNACHT-Abweichung (Reduktion) aktiviert ist
4 Blinkendes Symbol: Vorübergehende Abweichung4 Dauernd angezeigtes Symbol: Permanente
Abweichung
g Ferienmodus: Das Symbol wird angezeigt, wenn eineFERIEN-Abweichung (Frostschutz) aktiviert ist
4 Blinkendes Symbol: Ferienmodus ist programmiert4 Dauernd angezeigtes Symbol: Ferienmodus ist
aktiviert
m Handbetrieb: Der Heizkessel arbeitet mit demangezeigten Sollwert. Alle Pumpen laufen. Die 3-Wege-Ventile werden nicht angesteuert.
bar
STD t
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
L000197-A
pb AUTOx c rjMg m
bar
STD t
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
C002697-B
pb AUTOx c rjMg m
bar
STD t
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
C002698-B
pb AUTOx c rjMg m
AGC 10/15 AGC 15 AGC 25 AGC 35 4. Beschreibung
09/02/2016 - 300026114-001-06 16
n Anlagendruck
bar Druckanzeige: Das Symbol wird angezeigt, wenn einWasserdrucksensor angeschlossen ist.
4 Blinkendes Symbol: Der Wasserdruck istunzureichend.
4 Dauernd angezeigtes Symbol: Der Wasserdruck istausreichend.
l Wasserdruckniveau
4 R: 0.9 - 1.1 bar4 E: 1.2 - 1.5 bar4 Z: 1.6 - 1.9 bar4 A: 2.0 - 2.3 bar4 l: > 2.4 bar
n Warmwasser-Abweichung
Wenn die WWE-Abweichung aktiviert ist, wird ein Balkenangezeigt:
4 Blinkender Balken: Vorübergehende Abweichung4 Feststehender Balken: Permanente Abweichung
n Andere Informationen
r Das Symbol wird angezeigt, wenn dieWarmwasserproduktion läuft.
w Mischventilanzeige: Das Symbol wird angezeigt, wennein Dreiwegemischer angeschlossen ist.
4 x: 3-Wege-Ventil öffnet4 c: 3-Wege-Ventil schließt
M Das Symbol wird angezeigt, wenn die Pumpe läuft.
Name des Kreises, dessen Parameter angezeigt werden.
bar
STD t
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
C002708-A
pb AUTOx c rjMg m
bar
STD t
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
C002707-A
pb AUTOx c rjMg m
bar
STD t
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
C002699-B
pb AUTOx c rjMg m
4. Beschreibung AGC 10/15 AGC 15 AGC 25 AGC 35
17 09/02/2016 - 300026114-001-06
4.3.3. Navigation in den Menüs
1. Zur Auswahl des gewünschten Niveaus den Drehknopf drehen.2. Zum Aufrufen des Menüs den Drehknopf drücken.
Zur Rückkehr zur vorherigen Anzeige die Taste j drücken.
3. Zur Auswahl des gewünschten Parameters den Drehknopfdrehen.
4. Zum Ändern des Parameters den Drehknopf drücken.Zur Rückkehr zur vorherigen Anzeige die Taste j drücken.
5. Zum Ändern des Parameters den Drehknopf drehen.6. Zum Bestätigen den Drehknopf drücken.
Zum Annullieren die Taste h drücken.
7. Zur Rückkehr zur Hauptanzeige 2 Mal die Taste j drücken.
Statt des Drehknopfs können auch die Tasten ( und ’verwendet werden.
bar
1
1
2
2
rc
STD( ' t
v
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
pb AUTOx c rjLg m
#MESSUNGEN
#WAHL ZEITPROG.
#ZEIT PROGRAMM
#EINSTELLUNGEN
#ZEIT. TAGa
C002220-B-02
bar
1
1
2
2
rc
STD( ' t
v
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
pb AUTOx c rjLg m
AKTUEL PROG. B
AKTUEL PROG. C
P2
P3
a
C002221-C-02
bar
1
1
2
2
rc
STD( ' t
v
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
pb AUTOx c rjLg m
AKTUEL PROG. CWahl des Zeitprogrammsangewendet auf C
P4
a
C002222-C-02
bar
1
1
2
2
rc
STD( ' t
v
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
pb AUTOx c rjMg m
LUNDI 11:45
C002224-D-02
2x
AGC 10/15 AGC 15 AGC 25 AGC 35 4. Beschreibung
09/02/2016 - 300026114-001-06 18
5 Bedienung des Gerätes
5.1 Inbetriebnahme des Gerätes
1. Einschalten mit dem Ein/Aus-Schalter des Heizkessels.
2. Beim ersten Einschalten, wird das Menü SPRACHE angezeigt.Die gewünschte Sprache durch Drehen des Drehknopfsauswählen.
3. Zum Bestätigen den Drehknopf drücken.Der Heizkessel startet einen automatischen Entlüftungszyklus,der ca. 3 Minuten dauert und nach jeder Unterbrechung derStromversorgung wiederholt wird. Im Falle einer Störung wird derFehlercode im Display angezeigt.
4. Wasserdruck der Anlage, der am Display des Schaltfeldesausgewiesen ist, prüfen.
Wenn der Wasserdruck unter 0.8 bar liegt, muss Wassernachgefüllt werden. Falls erforderlich, den Wasserstand inder Heizungsanlage nachfüllen (empfohlenerWasserdruck zwischen 1.5 und 2,0 bar).
5.2 Anzeige der gemessenen Werte
Die verschiedenen vom Gerät gemessenen Größen werden im Menü#MESSUNGEN angezeigt.
1. Die Ebene Benutzer aufrufen: Die Taste > drücken.2. Menü #MESSUNGEN auswählen.
4 Drehknopf drehen, um durch die Menüs zu blätternoder einen Wert zu ändern.
4 Drehknopf drücken, um das ausgewählte Menüaufzurufen oder einen geänderten Wert zubestätigen.
¼Eine detaillierte Erklärung der Navigation in denMenüs finden Sie im Kapitel: "Navigation in den Menüs",Seite 18.
8 22 2420
l
0
C003159-A
Français - Deutsch - English - Italiano - Espanol - Nederlands- Pycck - Polski - Türk -
bar
1
1
2
2
rc
STD( ' t
v
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
pb x c rg m
ÿLANGUE FRANCAIS
C002286-C
bar
1
1
2
2
rc
STD( ' t
v
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
pb AUTOx c rjMg m
SONNTAG 11:45
C002219-D-02
5. Bedienung des Gerätes AGC 10/15 AGC 15 AGC 25 AGC 35
19 09/02/2016 - 300026114-001-06
Benutzer-Ebene - Menü #MESSUNGEN
Parameter Beschreibung EinheitTEMP.AUSSEN Außentemperatur °CTEMP.RAUM A (1) Raumtemperatur von Kreis A °C
TEMP.RAUM B (1) Raumtemperatur von Kreis B °C
TEMP.RAUM C (1) Raumtemperatur von Kreis C °CTEMP.KESSEL Wassertemperatur im Heizkessel °CDRUCK Wasserdruck der Anlage bar (MPa)TEMP.WW (1) Temperatur des WW-Speichers °C
WW INST TEMP (1) Instant-WW-Temperatur °C
PUFFER TEMP (1) Wassertemperatur im Pufferspeicher °CT.SCHWIMMBAD B(1)
Wassertemperatur im Schwimmbadkreis B °C
T.SCHWIMMBAD C(1)
Wassertemperatur im Schwimmbadkreis C °C
TEMP.VORLAUF B(1)
Wassertemperatur des Vorlaufs von Kreis B °C
TEMP.VORLAUF C(1)
Wassertemperatur des Vorlaufs von Kreis C °C
TEMP.SYSTEM (1) Wassertemperatur des Systemvorlaufs bei mehreren Generatoren °CTEMP.WW UNTEN(1)
Wassertemperatur im Unterteil des WW-Speichers °C
T.SPEICHER AUX (1) Wassertemperatur im zweiten WW-Speicher, der am AUX-Kreis angeschlossen ist °C
TEMP.WW A (1) Wassertemperatur im zweiten WW-Speicher (angeschlossen an Kreis A) °CT.SOLARSPEICHER(1)
Durch die Sonnenenergie erzeugte Warmwassertemperatur (TS) °C
T.SONNENKOLL. (1) Temperatur der Solarzellen (TC) °C
SON-ENERGIE (1) Im Speicher gesammelte Sonnenenergie kWhRUCKLAUF TEMP Wassertemperatur im Heizkesselrücklauf °CGEBLAESE Drehzahl des Gebläses U/minLEISTUNG Aktuelle Relativleistung des Heizkessels (0 %: Brenner ausgeschaltet oder arbeitet mit
Minimalleistung)%
I-STROM (µA) Ionisationsstromstärke µAHEIZ. VER. (2) Energieverbrauch des Heizkessels im Heizungsmodus (Schätzwert) kWh
WW VERB. (2) Energieverbrauch des Heizkessels im WW-Modus (Schätzwert) kWhBR.STARTS Anzahl Brennerstarts (nicht zurückstellbar)
Der Zähler wird alle 8 Einschaltungen um 8 erhöht
BR.STUNDEN Brennerbetriebsstunden (nicht zurückstellbar)Der Zähler wird alle 2 Stunden um 2 erhöht
h
EING.0-10V (1) Spannung am Eingang 0-10 V VSEQUENZ Regelungssequenz CTRL Kontroll-Nummer der Software (1) Der Parameter wird nur bei den Optionen, Kreisen oder Fühlern angezeigt, die tatsächlich angeschlossen sind.(2) Der Parameter wird nur angezeigt, wenn die Funktion aktiviert ist (Parameter ENERGIEZÄHLER im Menü #KONFIGURATION)
AGC 10/15 AGC 15 AGC 25 AGC 35 5. Bedienung des Gerätes
09/02/2016 - 300026114-001-06 20
5.3 Änderung der Einstellungen
5.3.1. Einstellen der Temperatur-Sollwerte
Zum Einstellen der verschiedenen Temperaturen für Heizen, WWEoder Schwimmbad wie folgt vorgehen:
1. Die Taste C drücken.2. Zur Auswahl des gewünschten Parameters den Drehknopf
drehen.3. Zum Ändern des Parameters den Drehknopf drücken.
Zur Rückkehr zur vorherigen Anzeige die Taste j drücken.4. Zum Ändern des Parameters den Drehknopf drehen.5. Zum Bestätigen den Drehknopf drücken.
Zum Annullieren die Taste h drücken.
Menü C
Parameter Einstellbereich Beschreibung Werks-EinstellungTEMP.TAG A 5 bis 30 °C Gewünschte Raumtemperatur im Tagbetrieb von Kreis A 20 °CTEMP.NACHT A 5 bis 30 °C Gewünschte Raumtemperatur im Nachtbetrieb von Kreis A 16 °CTEMP.TAG B (1) 5 bis 30 °C Gewünschte Raumtemperatur im Tagbetrieb von Kreis B 20 °CTEMP.NACHT B (1) 5 bis 30 °C Gewünschte Raumtemperatur im Nachtbetrieb von Kreis B 16 °CTEMP.TAG C (1) 5 bis 30 °C Gewünschte Raumtemperatur im Tagbetrieb von Kreis C 20 °CTEMP.NACHT C (1) 5 bis 30 °C Gewünschte Raumtemperatur im Nachtbetrieb von Kreis C 16 °C
TEMP.WW (1) 10 bis 80 °C Gewünschte Warmwassertemperatur desWarmwasserkreises 55 °C
T.SPEICHER AUX (1) 10 bis 90 °C Gewünschte Warmwassertemperatur des Zusatzkreises 55 °CTEMP.WW A (1) 10 bis 90 °C Gewünschte Warmwassertemperatur des A-Kreises 55 °CT.SOLARSPEICHER (1)
(2) 20 bis 80 °C Maximale Ladetemperatur der Solarzone des Speichers 65 °C
T.SCHWIMMBAD B (1) HG / 0.5 bis 39 °C Gewünschte Temperatur für Schwimmbad B 20 °CT.SCHWIMMBAD C (1) HG / 0.5 bis 39 °C Gewünschte Temperatur für Schwimmbad C 20 °C
TEMP.WW NACHT 10 bis 80 °C Gewünschte Warmwassertemperatur desWarmwasserkreises 10 °C
TEMP.WW NACHTAUX 10 bis 90 °C Gewünschte Warmwassertemperatur des Zusatzkreises 10 °CTEMP.WW NACHT.A 10 bis 90 °C Gewünschte Warmwassertemperatur des Kreises A 10 °C(1) Der Parameter wird nur bei den Optionen, Kreisen oder Fühlern angezeigt, die tatsächlich angeschlossen sind.(2) Das Menü wird nur angezeigt, wenn die Solarregelung angeschlossen ist
MODE
C002266-A
5. Bedienung des Gerätes AGC 10/15 AGC 15 AGC 25 AGC 35
21 09/02/2016 - 300026114-001-06
5.3.2. Betriebsart auswählen
Zur Auswahl einer Betriebsart wie folgt vorgehen:
1. Die Taste MODE drücken.2. Zur Auswahl des gewünschten Parameters den Drehknopf
drehen.3. Zum Ändern des Parameters den Drehknopf drücken.
Zur Rückkehr zur vorherigen Anzeige die Taste j drücken.4. Zum Ändern des Parameters den Drehknopf drehen.5. Zum Bestätigen den Drehknopf drücken.
Zum Annullieren die Taste h drücken.
Menü MODEParameter Einstellbereich Beschreibung Werks-EinstellungAUTOMATIK Die Komfortzeiten werden durch das Zeitprogramm
bestimmt.TAG 7/7, xx:xx Der Tagbetrieb ist bis zur angegebenen Zeit oder
permanent (7/7) erzwungen.Aktuelle Uhrzeit + 1Stunde
NACHT 7/7, xx:xx Der Nachtbetrieb ist bis zur angegebenen Zeit oderpermanent (7/7) erzwungen.
Aktuelle Uhrzeit + 1Stunde
FERIEN 7/7, 1 bis 364 Der Frostschutzmodus ist in allen Kreisen des Heizkesselsaktiv.Anzahl der Ferientage: xx (1)
Heizung ausgeschaltet: xx:xx (1)
Neustart: xx:xx (1)
Aktuelles Datum + 1Tag
SOMMER Die Heizung wird abgeschaltet.Die Warmwassererwärmung wird weiterhin sichergestellt.
HAND Der Generator arbeitet gemäß der Sollwerteinstellung. AllePumpen laufen. Möglichkeit zur Sollwerteinstellung durcheinfaches Drehen eines Drehknopfs.
AUTO FORCIEREN (2) JA / NEIN An der Fernbedienung ist eine Abweichung desBetriebsmodus aktiviert (Option).Um in allen Kreisen den Modus AUTOMATIK zu erzwingen,JA auswählen.
(1) Die Tage des Anfangs und des Endes sowie die Anzahl der Stunden werden in Bezug aufeinander berechnet.(2) Der Parameter wird nur angezeigt, wenn ein Raumfühler angeschlossen ist.
MODE
C002267-A
AGC 10/15 AGC 15 AGC 25 AGC 35 5. Bedienung des Gerätes
09/02/2016 - 300026114-001-06 22
5.3.3. Warmwasserproduktion erzwingen
Um die Warmwasserproduktion zu erzwingen, wie folgt vorgehen:
1. Die Taste r drücken.2. Zur Auswahl des gewünschten Parameters den Drehknopf
drehen.3. Zum Ändern des Parameters den Drehknopf drücken.
Zur Rückkehr zur vorherigen Anzeige die Taste j drücken.4. Zum Ändern des Parameters den Drehknopf drehen.5. Zum Bestätigen den Drehknopf drücken.
Zum Annullieren die Taste h drücken.
Menü rParameter Beschreibung Werks-EinstellungAUTOMATIK Die Komfortzeiten der Warmwasserproduktion werden durch das Zeitprogramm
bestimmt.
KOMFORT Die Trinkwassererwärmung im Komfortmodus ist bis zur angegebenen Zeit oderpermanent (7/7) erzwungen.
Aktuelle Uhrzeit + 1 Stunde
5.3.4. Einstellung des Kontrasts und derBeleuchtung des Displays
1. Die Ebene Benutzer aufrufen: Die Taste > drücken.2. Menü #EINSTELLUNGEN auswählen.
4 Drehknopf drehen, um durch die Menüs zu blätternoder einen Wert zu ändern.
4 Drehknopf drücken, um das ausgewählte Menüaufzurufen oder einen geänderten Wert zubestätigen.
¼Eine detaillierte Erklärung der Navigation in denMenüs finden Sie im Kapitel: "Navigation in den Menüs",Seite 18.
3. Die folgenden Parameter einstellen:
Benutzer-Ebene - Menü #EINSTELLUNGEN
Parameter Einstellbereich Beschreibung Werks-Einstellung Kunden-EinstellungKONTRAST ANZ. Kontrasteinstellung des Displays. BELEUCHT. KOMFORT Das Display ist tagsüber ständig beleuchtet. ECO
ECO Das Display ist nach jedem Tastendruck 2Minuten lang beleuchtet.
MODE
C002268-A
bar
1
1
2
2
rc
STD( ' t
v
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
pb AUTOx c rjMg m
SONNTAG 11:45
C002219-D-02
5. Bedienung des Gerätes AGC 10/15 AGC 15 AGC 25 AGC 35
23 09/02/2016 - 300026114-001-06
5.3.5. Zeit und Datum einstellen
1. Die Ebene Benutzer aufrufen: Die Taste > drücken.2. Menü #ZEIT.TAG auswählen.
4 Drehknopf drehen, um durch die Menüs zu blätternoder einen Wert zu ändern.
4 Drehknopf drücken, um das ausgewählte Menüaufzurufen oder einen geänderten Wert zubestätigen.
¼Eine detaillierte Erklärung der Navigation in denMenüs finden Sie im Kapitel: "Navigation in den Menüs",Seite 18.
3. Die folgenden Parameter einstellen:
Benutzer-Ebene - Menü #ZEIT.TAG (1)
Parameter Einstellbereich Beschreibung Werks-Einstellung Kunden-Einstellung
STUNDEN 0 bis 23 Stunden einstellen MINUTEN 0 bis 59 Minuten einstellen TAG Montag bis Sonntag Wochentag einstellen DATUM 1 bis 31 Tag einstellen MONAT Januar bis Dezember Monat einstellen JAHR 2008 bis 2099 Jahr einstellen SOM.ZEIT AUTO Automatische Umschaltung auf Sommerzeit
am letzten Sonntag im März und auf Winterzeitam letzten Sonntag im Oktober.
AUTO
MANU Für Länder, in denen dieSommerzeitumstellung an anderen Datenerfolgt oder gar nicht durchgeführt wird.
(1) Je nach Konfiguration
5.3.6. Ein Programm auswählen
1. Die Ebene Benutzer aufrufen: Die Taste > drücken.2. Menü #WAHL ZEITPROG. auswählen.
4 Drehknopf drehen, um durch die Menüs zu blätternoder einen Wert zu ändern.
4 Drehknopf drücken, um das ausgewählte Menüaufzurufen oder einen geänderten Wert zubestätigen.
¼Eine detaillierte Erklärung der Navigation in denMenüs finden Sie im Kapitel: "Navigation in den Menüs",Seite 18.
3. Den gewünschten Parameter auswählen.4. Dem Kreis mit dem Drehknopf das gewünschte Zeitprogramm
(P1 bis P4) zuweisen.
bar
1
1
2
2
rc
STD( ' t
v
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
pb AUTOx c rjMg m
SONNTAG 11:45
C002219-D-02
bar
1
1
2
2
rc
STD( ' t
v
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
pb AUTOx c rjMg m
SONNTAG 11:45
C002219-D-02
AGC 10/15 AGC 15 AGC 25 AGC 35 5. Bedienung des Gerätes
09/02/2016 - 300026114-001-06 24
Benutzer-Ebene - Menü #WAHL ZEITPROG.
Parameter Einstellbereich BeschreibungAKTUEL PROG.A P1 / P2 / P3 / P4 Programm Aktiv-Komfort (Kreis A)AKTUEL PROG.B P1 / P2 / P3 / P4 Programm Aktiv-Komfort (Kreis B)AKTUEL PROG.C P1 / P2 / P3 / P4 Programm Aktiv-Komfort (Kreis C)
5.3.7. Anpassung eines Programms an dieeigenen Wünsche
1. Die Ebene Benutzer aufrufen: Die Taste > drücken.2. Menü #ZEIT PROGRAMM auswählen.
4 Drehknopf drehen, um durch die Menüs zu blätternoder einen Wert zu ändern.
4 Drehknopf drücken, um das ausgewählte Menüaufzurufen oder einen geänderten Wert zubestätigen.
¼Eine detaillierte Erklärung der Navigation in denMenüs finden Sie im Kapitel: "Navigation in den Menüs",Seite 18.
3. Den gewünschten Parameter auswählen.
Benutzer-Ebene - Menü #ZEIT PROGRAMM
Parameter Tagesprogramm BeschreibungZEIT PROG.A PROG P2 A
PROG P3 APROG P4 A
Tagesprogramm von Kreis A
ZEIT PROG.B PROG P2 BPROG P3 BPROG P4 B
Tagesprogramm von Kreis B
ZEIT PROG.C PROG P2 CPROG P3 CPROG P4 C
Tagesprogramm von Kreis C
ZEIT PROG.WW Zeitprogramm WWE-KreisZEIT PROG.AUX Tagesprogramm des
Zusatzkreises
4. Das gewünschte Zeitprogramm wählen.5. Die Tage auswählen, deren Tagesprogramm geändert
werden soll:Den Drehknopf nach links drehen, bis der gewünschte Tagerreicht ist.Zum Bestätigen den Drehknopf drücken.
bar
1
1
2
2
rc
STD( ' t
v
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
pb AUTOx c rjMg m
SONNTAG 11:45
C002219-D-02
bar
1
1
2
2
rc
STD( ' t
v
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
pb AUTOx c rjLg m
PROG P2 C Mo Di Mi Do Fr Sa SoAnzeige des Stundenprogramms.Um ändern, auf den Knopf drücken
a
C002228-C-02
5. Bedienung des Gerätes AGC 10/15 AGC 15 AGC 25 AGC 35
25 09/02/2016 - 300026114-001-06
6. b: Auswahl der TageDie Taste b / v drücken, bis das Symbol b angezeigt wird.Den Drehknopf nach rechts drehen, um den (oder die)gewünschten Tag(e) auszuwählen.v: Abwählen von TagenDie Taste b / v drücken, bis das Symbol v angezeigt wird.Den Drehknopf nach rechts drehen, um den (oder die)gewünschten Tag(e) abzuwählen.
7. Wenn die für das Programm gewünschten Tage ausgewähltwurden, zur Bestätigung den Drehknopf drücken.
8. Die Zeiträume für das Heizen im Normalbetrieb und dasHeizen im Sparbetrieb auswählen:Den Drehknopf nach links drehen, bis 0:00 angezeigt wird. Daserste Segment der Balkengrafik des Zeitprogramms blinkt.
9. b: Tagbetrieb (Komfortmodus) auswählenDie Taste b / v drücken, bis das Symbol b angezeigt wird.Um eine Stundenperiode im Komfortmodus auszuwählen, denDrehknopf nach rechts drehen.v: Nachtbetrieb (Absenkmodus) auswählenDie Taste b / v drücken, bis das Symbol v angezeigt wird.Um eine Stundenperiode im Absenkmodus auszuwählen, denDrehknopf nach rechts drehen.
10.Wenn die gewünschten Stunden des Komfortbetreibs ausgewähltsind, zum Bestätigen den Drehknopf drücken.
Benutzer-Ebene - Menü #ZEIT PROGRAMM
Tag Tagbetrieb / Ladebetrieb freigegeben:P1_______________
P2 _______________ P3 _______________ P4 _______________
ZEIT PROG.A Montag 6:00 bis 22:00 Dienstag 6:00 bis 22:00 Mittwoch 6:00 bis 22:00 Donnerstag 6:00 bis 22:00 Freitag 6:00 bis 22:00 Samstag 6:00 bis 22:00 Sonntag 6:00 bis 22:00
ZEIT PROG.B Montag 6:00 bis 22:00 Dienstag 6:00 bis 22:00 Mittwoch 6:00 bis 22:00 Donnerstag 6:00 bis 22:00 Freitag 6:00 bis 22:00 Samstag 6:00 bis 22:00 Sonntag 6:00 bis 22:00
ZEIT PROG.C Montag 6:00 bis 22:00 Dienstag 6:00 bis 22:00 Mittwoch 6:00 bis 22:00 Donnerstag 6:00 bis 22:00 Freitag 6:00 bis 22:00 Samstag 6:00 bis 22:00 Sonntag 6:00 bis 22:00
bar
1
1
2
2
rc
STD( ' t
v
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
pb AUTOx c rjLg m
PROG P2 C Mo Di Mi Do Fr Sa So"Wählen Sie die Tage zuprogrammieren" a
C002229-C-02
bar
1
1
2
2
rc
STD( ' t
v
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
pb AUTOx c rjLg m
PROG P2 C Mo Di Mi Do Fr Sa SoZeitprogramm einstellen. a
C002230-E-02
06:00
06:00
AGC 10/15 AGC 15 AGC 25 AGC 35 5. Bedienung des Gerätes
09/02/2016 - 300026114-001-06 26
Benutzer-Ebene - Menü #ZEIT PROGRAMM
Tag Tagbetrieb / Ladebetrieb freigegeben:P1_______________
P2 _______________ P3 _______________ P4 _______________
ZEIT PROG.WW Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag Freitag Samstag Sonntag
ZEIT PROG.AUX Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag Freitag Samstag Sonntag
5.4 Ausschalten der Anlage
ACHTUNG
Das Gerät nicht ausschalten. Wenn dasZentralheizungssystem während eines längerenZeitraums nicht benutzt wird, wird empfohlen, dieBetriebsart FERIEN zu aktiveren (um die Funktion"Antiblockierung der Umwälzpumpen" aufrecht zuhalten).
5.5 Frostschutzfunktion
Wenn die Temperatur des Heizungswasser im Heizkessel zu niedrigist, wird das integrierte Heizkesselschutzsystem aktiviert. DieserSchutz arbeitet wie folgt:
4 Wenn die Wassertemperatur unter 7 °C liegt, schaltet sich dieHeizungspumpe ein.
4 Wenn die Wassertemperatur unter 4°C liegt, schaltet sich derHeizkessel ein.
4 Wenn die Wassertemperatur über 10°C liegt, schaltet sich derHeizkessel aus, und die Zirkulationspumpe läuft noch kurz weiter.
4 Wenn die Temperatur im Puffer-Warmwasserspeicher unter 4 °Cliegt, wird diese auf seinen Sollwert aufgeheizt.
5. Bedienung des Gerätes AGC 10/15 AGC 15 AGC 25 AGC 35
27 09/02/2016 - 300026114-001-06
ACHTUNG
4 Die Frostschutzfunktion arbeitet nicht, wenn dasGerät außer Betrieb genommen wurde.
4 Das integrierte Schutzsystem schützt nur denHeizkessel, nicht die Installation. Zum Schutz derAnlage das Gerät in den Modus FERIEN schalten.
Der Modus FERIEN schützt:
4 Die Installation, wenn die Außentemperatur unter 3 °C(Werkseinstellung) liegt.
4 Den Raum, wenn eine Fernbedienung angeschlossen ist und dieRaumtemperatur unter 6 °C liegt (Werkseinstellung).
4 Den Warmwasserspeicher, wenn die Temperatur des Speichersunter 4 °C liegt (das Wasser wird wieder auf 10 °C aufgewärmt).
Zur Konfiguration der Betriebsart Ferien: ¼Siehe Kapitel:"Betriebsart auswählen", Seite 22.
AGC 10/15 AGC 15 AGC 25 AGC 35 5. Bedienung des Gerätes
09/02/2016 - 300026114-001-06 28
6 Überprüfung und Wartung
6.1 Allgemeine Hinweise
Der Heizkessel erfordert nicht viel Wartung. Dennoch wirdempfohlen, den Heizkessel in regelmäßigen Intervallen inspizierenund warten zu lassen.
4 Die Wartung und Reinigung des Heizkessels sind mindestenseinmal jährlich durch einen zugelassenen Fachmannvorzunehmen.
4 Eine Reinigung durchführen mindestens einmal jährlich, oderhäufiger, je nach im Land geltenden Gesetzen.
ACHTUNG
4 Die Wartungsarbeiten sind durch qualifiziertesFachpersonal auszuführen.
4 Es wird empfohlen, einen Wartungsvertragabzuschließen.
4 Es dürfen nur Originalersatzteile verwendet werden.4 Sicherstellen, dass die Kanäle und Schornsteine
korrekt angeschlossen, in einem guten Zustand undnicht verstopft sind.
4 Den/die Kondensataustritt(e) nicht verändern oderverschließen.
4 Wenn eine Kondensat-Neutralisationanlageinstalliert ist, die Reinigungs- und Wartungshinweisein der mit diesem System gelieferten Anleitungbeachten.
Eine Meldung erscheint auf dem Display des Heizkessels, sobaldeine Wartung erforderlich ist.
1. Wenn die Meldung WARTUNG angezeigt wird, auf ? drücken, umdie Telefonnummer des Installateurs anzuzeigen (nur wenn derFachhandwerker diesen Parameter eingetragen hat).
2. Installateur kontaktieren.3. Die erforderlichen Kontrollen und Wartungsarbeiten durch
qualifiziertes Fachpersonal durchführen lassen.
6.2 Regelmäßige Überprüfungen
4 Den Wasserdruck in der Anlage überprüfen(Modus MESSUNG).
bar
1
1
2
2
rc
STD( ' t
v
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
pb AUTOx c rjMg m
SONNTAG 11:45
TEMP. : 68°
PCU. KOM. DEF D27
C002302-D-02
6. Überprüfung und Wartung AGC 10/15 AGC 15 AGC 25 AGC 35
29 09/02/2016 - 300026114-001-06
Wenn der Wasserdruck unter 0.8 bar liegt, muss Wassernachgefüllt werden. Falls erforderlich, den Wasserstand inder Heizungsanlage nachfüllen (empfohlenerWasserdruck zwischen 1.5 und 2.0 bar).
4 Führen Sie eine Sichtprüfung der wasserführenden Teile aufUndichtigkeit durch.
4 Die Ventile der Heizkörper mehrmals im Jahr öffnen und schließen(dadurch wird ein Festsetzen der Ventile vermieden).
4 Die Außenflächen des Heizkessels mit einem feuchten Tuch undeinem milden Reinigungsmittel reinigen.
ACHTUNG
Der Kessel darf von innen nur durch Fachpersonalgereinigt werden.
T001507-B
1
2
3
4
T000181-B
AGC 10/15 AGC 15 AGC 25 AGC 35 6. Überprüfung und Wartung
09/02/2016 - 300026114-001-06 30
7 Bei Störungen
7.1 Anti-Kurzzyklus
Wenn der Heizkessel im Modus Anti-Kurzzyklus arbeitet, blinkt dasSymbol ?.
1. Die Taste "?" drücken.Die Meldung Betrieb gewährleistet wenn die Start-Temperaturerreicht wird wird angezeigt.
Diese Meldung ist keine Fehlermeldung, sondern eineInformation.
7.2 Meldungen (Code des Typs Bxx oder Mxx)
Im Fall einer Störung zeigt das Schaltfeld eine Meldung mit seinemCode an.
1. Notieren Sie den angezeigten Code.Der Code ist für die korrekte und schnelle Diagnose derStörungsart und für eine eventuelle technische Unterstützungwichtig.
2. Heizkessel aus- und wieder einschalten.Der Heizkessel setzt sich automatisch wieder in Betrieb, wenn dieUrsache der Blockierung behoben wurde.
3. Wenn der Code wieder angezeigt wird, gemäß den Anweisungender folgenden Tabelle vorgehen:
Code Meldungen Beschreibung Überprüfung / LösungB00 BL.PSU FEHLER Die Leiterplatte PSU ist falsch
konfiguriertFehler der Parameter auf der Leiterplatte PSU
4 Kontakt mit dem Wartungstechniker desGerätes aufnehmen
B01 BL.MAX KESSEL Maximale Vorlauftemperaturüberschritten
Die Wasserdurchflussmenge in der Anlage istunzureichend
4 Zirkulation überprüfen (Richtung, Pumpe,Ventile)
B02 BL.WÄRME GRAD. Die Erhöhung der Vorlauftemperaturüberschreitet ihren Maximalwert
Die Wasserdurchflussmenge in der Anlage istunzureichend
4 Zirkulation überprüfen (Richtung, Pumpe,Ventile)
4 Wasserdruck überprüfenFühlerfehler
4 Kontakt mit dem Wartungstechniker desGerätes aufnehmen
7. Bei Störungen AGC 10/15 AGC 15 AGC 25 AGC 35
31 09/02/2016 - 300026114-001-06
Code Meldungen Beschreibung Überprüfung / LösungB07 BL.DT VORL.RÜCKL Maximaler Temperaturunterschied
zwischen Vorlauf und Rücklaufüberschritten
Die Wasserdurchflussmenge in der Anlage istunzureichend
4 Zirkulation überprüfen (Richtung, Pumpe,Ventile)
4 Wasserdruck überprüfenFühlerfehler
4 Kontakt mit dem Wartungstechniker desGerätes aufnehmen
B08 BL.RL AUF Eingang RL an der Klemmleiste vonLeiterplatte PCU ist offen
Parameterfehler
4 Kontakt mit dem Wartungstechniker desGerätes aufnehmen
Falscher Anschluss
4 Kontakt mit dem Wartungstechniker desGerätes aufnehmen
B09 BL.INV.L/N 4 Kontakt mit dem Wartungstechniker des Gerätes aufnehmenB10B11
BL.SK E.OFFEN Eingang BL an der Klemmleiste vonLeiterplatte PCU ist offen
Der an Eingang BL angeschlossene Kontakt istoffen
4 Kontakt mit dem Wartungstechniker desGerätes aufnehmen
Parameterfehler
4 Kontakt mit dem Wartungstechniker desGerätes aufnehmen
Falscher Anschluss
4 Kontakt mit dem Wartungstechniker desGerätes aufnehmen
B13 BL.KOM PCU Fehler der Datenübertragung mit derLeiterplatte SCU
Falscher Anschluss
4 Kontakt mit dem Wartungstechniker desGerätes aufnehmen
Leiterplatte SCU ist nicht im Heizkessel installiert
4 Kontakt mit dem Wartungstechniker desGerätes aufnehmen
B14 BL.WASSER MANG Der Wasserdruck liegt unter 0,8 bar Wassermangel im Kreis
4 Wasser an der Anlage nachfüllenB15 BL.GAS DRUCK Gasdruck zu gering Schlechte Einstellung des Gasdruckwächters
auf der Leiterplatte SCU
4 Überprüfen, dass der Gashahn richtiggeöffnet ist
4 Kontakt mit dem Wartungstechniker desGerätes aufnehmen
B16 BL.FALSCH SU Die Leiterplatte SU wird nicht erkannt Falsche Leiterplatte SU für diesen Heizkessel
4 Kontakt mit dem Wartungstechniker desGerätes aufnehmen
B17 BL.FALSCH PSU Die auf der Leiterplatte PCUgespeicherten Parameter wurdenverändert
Fehler der Parameter auf der Leiterplatte PCU
4 Kontakt mit dem Wartungstechniker desGerätes aufnehmen
B18 BL.FALSCH PSU Die Leiterplatte PSU wird nicht erkannt Falsche Leiterplatte PSU für diesen Heizkessel
4 Kontakt mit dem Wartungstechniker desGerätes aufnehmen
B19 BL.KEINE KONFIG Der Heizkessel ist nicht konfiguriert Die Leiterplatte PSU wurde ausgewechselt
4 Kontakt mit dem Wartungstechniker desGerätes aufnehmen
AGC 10/15 AGC 15 AGC 25 AGC 35 7. Bei Störungen
09/02/2016 - 300026114-001-06 32
Code Meldungen Beschreibung Überprüfung / LösungB21 BL.KOM SU Datenübertragungsfehler zwischen
den Leiterplatten PCU und SUFalscher Anschluss
4 Kontakt mit dem Wartungstechniker desGerätes aufnehmen
B22 BL.FLAMME LOS Erlöschen der Flamme während desBetriebs
Kein Ionisationsstrom
4 Überprüfen, dass der Gashahn richtiggeöffnet ist
4 Kontakt mit dem Wartungstechniker desGerätes aufnehmen
B25 BL.SU ERROR Interner Fehler der Leiterplatte SU 4 Kontakt mit dem Wartungstechniker desGerätes aufnehmen
B26 BL.WW F. Der WW-Speicherfühler ist nichtangeschlossen oder kurzgeschlossen
4 Kontakt mit dem Wartungstechniker desGerätes aufnehmen
B27 BL.WW INST Der Ausgangsfühler desPlattenwärmetauschers ist nichtangeschlossen oder kurzgeschlossen
4 Kontakt mit dem Wartungstechniker desGerätes aufnehmen
B28 BL.FALSCH.KONFIG Ein Speicher HL wird erkannt, aber derHeizkessel kann ihn nicht ansteuern.Diese Meldung verschwindet nach 10Sekunden, wenn der Heizkessel denSpeicher HL ansteuern kann
4 10 Sekunden abwarten, um festzustellen,ob die Störung weiterhin besteht
4 Kontakt mit dem Wartungstechniker desGerätes aufnehmen
B29 bisB34
BL.UNBEKANNT Bxx Falsche Konfiguration der PCU 4 Kontakt mit dem Wartungstechniker desGerätes aufnehmen
M04 WARTUNG Anforderung einer Wartung Das für die Wartung programmierte Datum isterreicht
4 Wenn das Symbol ? blinkt, die Taste ?drücken. Die Kontaktdaten desInstallateurs werden angezeigt.
4 Kontakt mit dem Wartungstechniker desGerätes aufnehmen
M05 WARTUNG A Wartung A, B oder C wird angefordert Das für die Wartung programmierte Datum isterreicht
4 Wenn das Symbol ? blinkt, die Taste ?drücken. Die Kontaktdaten desInstallateurs werden angezeigt.
4 Kontakt mit dem Wartungstechniker desGerätes aufnehmen
M06 WARTUNG BM07 WARTUNG C
M20 ENTLUFTUNG Ein Entlüftungszyklus des Heizkesselsläuft
Einschalten des Heizkessels
4 3 Minuten warten EST.AUF B XX TAGE Die Trocknung des Fußbodenestrichs
ist aktivXX TAGE = Verbleidende Anzahl derTage für die Trocknung des Estrichs.
Eine Trocknung des Fußbodenestrichs findetstatt. Die Heizung der nicht betroffenen Kreise istunterbrochen.
4 Kontakt mit dem Wartungstechniker desGerätes aufnehmen
EST.AUF C XX TAGEEST.AUF B+C XX TAGE
M23 AUSS.F AUSTAUSCHEN Der Außenfühler ist defekt. Den Funk-Außenfühler wechseln.M30 BL.SYSTEMNETZ Keine Kommunikation mit der
Führungsregelung durch dasMODBUS Netz
4 Kontakt mit dem Wartungstechniker desGerätes aufnehmen
M31 BL.COM MODBUS Falsche Konfiguration des MODBUSNetzes
4 Kontakt mit dem Wartungstechniker desGerätes aufnehmen
7. Bei Störungen AGC 10/15 AGC 15 AGC 25 AGC 35
33 09/02/2016 - 300026114-001-06
7.3 Fehler (Code des Typs Lxx oder Dxx)
Bei Betriebsstörungen blinkt das Schaltfeld und eine Fehlermeldungmit seinem Code wird angezeigt.
1. Notieren Sie den angezeigten Code.Der Code ist für die korrekte und schnelle Diagnose derStörungsart und für eine eventuelle technische Unterstützungwichtig.
2. Die Taste t drücken. Wenn der Code wieder angezeigt wird,Heizkessel aus- und wieder einschalten.
3. Die Taste ? drücken. Um das Problem zu lösen, die angezeigtenHinweise beachten.
4. Schlagen Sie die Bedeutung der Codes in der nachstehendenTabelle nach:
Code Fehler UrsachederStörung
Beschreibung Überprüfung / Lösung
L00 PSU DEF. PCU Leiterplatte PSU nicht angeschlossen Falscher AnschlussLeiterplatte PSU defekt
4 Kontakt mit dem Wartungstechnikerdes Gerätes aufnehmen
L01 PSU PARAM.DEF. PCU Die Sicherheitsparameter sind falsch Falscher AnschlussLeiterplatte PSU defekt
4 Kontakt mit dem Wartungstechnikerdes Gerätes aufnehmen
L02 DEF.VORLAUFF. PCU Der Heizkessel-Vorlauffühler istkurzgeschlossen
Falscher AnschlussFühlerfehler
4 Kontakt mit dem Wartungstechnikerdes Gerätes aufnehmen
L03 DEF.VORLAUFF. PCU Der Stromkreis des Heizkessel-Vorlauffühlers ist unterbrochen
Falscher AnschlussFühlerfehler
4 Kontakt mit dem Wartungstechnikerdes Gerätes aufnehmen
bar
1
1
2
2
rc
STD( t
v
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
pb AUTOx c rjMg m
SONNTAG 11:45
TEMP. : 68°
PCU. KOM. DEF D27
C002604-A-02
bar
1
1
2
2
rc
STD( ' t
v
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
pb AUTOx c rjMg m
SONNTAG 11:45
TEMP. : 68°
PCU. KOM. DEF D27
C002302-D-02
AGC 10/15 AGC 15 AGC 25 AGC 35 7. Bei Störungen
09/02/2016 - 300026114-001-06 34
Code Fehler UrsachederStörung
Beschreibung Überprüfung / Lösung
L04 DEF.VORLAUFF. PCU Kesseltemp. zu tief Falscher AnschlussFühlerfehler
4 Kontakt mit dem Wartungstechnikerdes Gerätes aufnehmen
Keine Wasserzirkulation
4 Heizungsanlage entlüften4 Zirkulation überprüfen (Richtung,
Pumpe, Ventile)4 Wasserdruck überprüfen
L05 STB VORLAUF PCU Kesseltemp. zu hoch Falscher AnschlussFühlerfehler
4 Kontakt mit dem Wartungstechnikerdes Gerätes aufnehmen
Keine Wasserzirkulation
4 Heizungsanlage entlüften4 Zirkulation überprüfen (Richtung,
Pumpe, Ventile)4 Wasserdruck überprüfen
L06 RUCKLAUF F.DEF PCU Der Rücklauf-Temperaturfühler istkurzgeschlossen
Falscher AnschlussFühlerfehler
4 Kontakt mit dem Wartungstechnikerdes Gerätes aufnehmen
L07 RUCKLAUF F.DEF PCU Der Schaltkreis des Rücklauf-Temperaturfühler ist offen
Falscher AnschlussFühlerfehler
4 Kontakt mit dem Wartungstechnikerdes Gerätes aufnehmen
L08 RUCKLAUF F.DEF PCU Rücklauftemperatur zu niedrig Falscher AnschlussFühlerfehler
4 Kontakt mit dem Wartungstechnikerdes Gerätes aufnehmen
Keine Wasserzirkulation
4 Heizungsanlage entlüften4 Zirkulation überprüfen (Richtung,
Pumpe, Ventile)4 Wasserdruck überprüfen
L09 STB RUCKLAUF PCU Rücklauftemperatur zu hoch Falscher AnschlussFühlerfehler
4 Kontakt mit dem Wartungstechnikerdes Gerätes aufnehmen
Keine Wasserzirkulation
4 Heizungsanlage entlüften4 Zirkulation überprüfen (Richtung,
Pumpe, Ventile)4 Wasserdruck überprüfen
7. Bei Störungen AGC 10/15 AGC 15 AGC 25 AGC 35
35 09/02/2016 - 300026114-001-06
Code Fehler UrsachederStörung
Beschreibung Überprüfung / Lösung
L10 RUCK-VOR>MAX PCU Zu geringe Differenz zwischen Vorlauf-und Rücklauftemperatur
Falscher AnschlussFühlerfehler
4 Kontakt mit dem Wartungstechnikerdes Gerätes aufnehmen
Keine Wasserzirkulation
4 Heizungsanlage entlüften4 Zirkulation überprüfen (Richtung,
Pumpe, Ventile)4 Wasserdruck überprüfen
L11 VOR-RUCK>MAX PCU Differenz zwischen Vorlauf- undRücklauftemperaturen zu groß
Falscher AnschlussFühlerfehler
4 Kontakt mit dem Wartungstechnikerdes Gerätes aufnehmen
Keine Wasserzirkulation
4 Heizungsanlage entlüften4 Zirkulation überprüfen (Richtung,
Pumpe, Ventile)4 Wasserdruck überprüfen
L12 STB OFFEN PCU Maximaltemperatur des Heizkesselsüberschritten (Maximalthermostat STB)
Falscher AnschlussFühlerfehler
4 Kontakt mit dem Wartungstechnikerdes Gerätes aufnehmen
Keine Wasserzirkulation
4 Heizungsanlage entlüften4 Zirkulation überprüfen (Richtung,
Pumpe, Ventile)4 Wasserdruck überprüfen
L14 FEHLER ZUNDUNG PCU 5 fehlerhafte Zündversuche desBrenners
Fehlen des Zündfunken
4 Kontakt mit dem Wartungstechnikerdes Gerätes aufnehmen
Zündfunken vorhanden, jedoch keineFlammenbildung
4 Überprüfen, dass der Gashahn richtiggeöffnet ist
4 Kontakt mit dem Wartungstechnikerdes Gerätes aufnehmen
Vorhandensein einer Flamme, jedochunzureichende Ionisierung (<3 µA)
4 Überprüfen, dass der Gashahn richtiggeöffnet ist
4 Kontakt mit dem Wartungstechnikerdes Gerätes aufnehmen
L16 FEHL.G-VENTIL PCU Erkennung von Fremdlicht Ionisationsstrom vorhanden, obwohl keineFlamme brenntZündtrafo defektGasarmatur defektDer Brenner glüht nach: CO2-Wert zu hoch
4 Kontakt mit dem Wartungstechnikerdes Gerätes aufnehmen
L17 G.VENTIL DEF. PCU Fehler des Gasventils Leiterplatte SU defekt
4 Kontakt mit dem Wartungstechnikerdes Gerätes aufnehmen
AGC 10/15 AGC 15 AGC 25 AGC 35 7. Bei Störungen
09/02/2016 - 300026114-001-06 36
Code Fehler UrsachederStörung
Beschreibung Überprüfung / Lösung
L34 GEBLAESE DEF. PCU Das Gebläse arbeitet nicht mit derrichtigen Drehzahl
Falscher AnschlussGebläse defekt
4 Kontakt mit dem Wartungstechnikerdes Gerätes aufnehmen
L35 RUCK>KESS DEF. PCU Vorlauf und Rücklauf vertauscht Falscher AnschlussFühlerfehler
4 Kontakt mit dem Wartungstechnikerdes Gerätes aufnehmen
Umgekehrte Richtung derWasserzirkulation
4 Zirkulation überprüfen (Richtung,Pumpe, Ventile)
L36 I-STROM DEF PCU Die Flamme ist in 24 Stunden mehr als5-mal erloschen, während der Brennerin Betrieb war
Kein Ionisationsstrom
4 Überprüfen, dass der Gashahn richtiggeöffnet ist
4 Kontakt mit dem Wartungstechnikerdes Gerätes aufnehmen
L37 SU KOM.DEF PCU Unterbrechung der Datenübertragungmit der Leiterplatte SU
Falscher Anschluss
4 Kontakt mit dem Wartungstechnikerdes Gerätes aufnehmen
L38 PCU KOM.DEF PCU Unterbrechung der Datenübertragungzwischen den Leiterplatten PCUund SCU
Falscher AnschlussSCU-Leiterplatte nicht angeschlossen oderdefekt
4 Kontakt mit dem Wartungstechnikerdes Gerätes aufnehmen
L39 BL OEF.DEF. PCU Der Eingang BL war einen Moment langoffen
Falscher AnschlussExterne UrsacheParameter falsch eingestellt
4 Kontakt mit dem Wartungstechnikerdes Gerätes aufnehmen
L40 DEF.TEST.HRU PCU HRU/URC Testeinheit-Fehler Falscher AnschlussExterne UrsacheParameter falsch eingestellt
4 Kontakt mit dem Wartungstechnikerdes Gerätes aufnehmen
L250 DEF.WASSERMANG PCU Wasserdruck zu gering Hydraulikkreis schlecht entlüftetWasserleckageFehlerhafte Messung
4 Falls erforderlich Wasser nachfüllen4 Feuerungsautomat entriegeln
L251 MANOMETER DEF. PCU Wasserdrucksensor-Fehler VerdrahtungsfehlerDas Manometer ist defektFühler-Leiterplatten defekt
4 Kontakt mit dem Wartungstechnikerdes Gerätes aufnehmen
D03D04
VORL.F.B DEF.VORL.F.C DEF.
SCU Fehler am Vorlauffühler von Kreis BFehler am Vorlauffühler von Kreis CBemerkungen:Die Pumpe des Kreises arbeitet.Der Motor des Dreiwegemischers desKreises wird nicht mehr versorgt, und erkann manuell verstellt werden.
Falscher AnschlussFühlerfehler
4 Kontakt mit dem Wartungstechnikerdes Gerätes aufnehmen
7. Bei Störungen AGC 10/15 AGC 15 AGC 25 AGC 35
37 09/02/2016 - 300026114-001-06
Code Fehler UrsachederStörung
Beschreibung Überprüfung / Lösung
D05 AUSS.F.DEFEKT SCU Fehler am AußenfühlerBemerkungen:Der Sollwert des Heizkessels ist gleichT.MAX KESSEL.Die Mischerregulierung ist nicht mehrgewährleistet, die Überwachung derHöchsttemperatur nach dem Mischerbleibt aufrecht erhalten.Die Mischer können von Handeingestellt werden.Die Warmwasserbereitung bleibtgewährleistet.
Falscher AnschlussFühlerfehler
4 Kontakt mit dem Wartungstechnikerdes Gerätes aufnehmen
D07 AUX.F.DEFEKT SCU Fehler des Zusatzfühlers Falscher AnschlussFühlerfehler
4 Kontakt mit dem Wartungstechnikerdes Gerätes aufnehmen
D09 WW.F.DEFEKT SCU Fehler des SpeicherfühlersBemerkungen:Die Warmwasseraufwärmung erfolgtnicht mehr.Die Ladepumpe arbeitet.Die Speicherlade-Temperaturentspricht der Kesseltemperatur.
Falscher AnschlussFühlerfehler
4 Kontakt mit dem Wartungstechnikerdes Gerätes aufnehmen
D11D12D13
RAUMF.A DEFEKTRAUMF.B DEFEKTRAUMF.C DEFEKT
SCU Fehler am Raumfühler AFehler am Raumfühler BFehler am Raumfühler CBemerkung:Der betroffene Kreis arbeitet ohneEinfluss des Raumfühlers.
Falscher AnschlussFühlerfehler
4 Kontakt mit dem Wartungstechnikerdes Gerätes aufnehmen
D14 MC KOM.DEF SCU Unterbrechung der Datenübertragungzwischen der Leiterplatte SCU und demFunkmodul des Heizkessels
Falscher Anschluss
4 Kontakt mit dem Wartungstechnikerdes Gerätes aufnehmen
Fehler des Heizkesselmoduls
4 Kontakt mit dem Wartungstechnikerdes Gerätes aufnehmen
D15 PUFFER F.DEF SCU Fehler des PufferspeicherfühlersBemerkung:Das Erwärmen des Pufferspeichers istnicht mehr gewährleistet.
Falscher AnschlussFühlerfehler
4 Kontakt mit dem Wartungstechnikerdes Gerätes aufnehmen
D16D16
SCHWIM.B.F.DEFSCHWIM.C.F.DEF
SCU Fehler des Schwimmbadfühlers in KreisBFehler des Schwimmbadfühlers in KreisCBemerkung:Die Aufheizung des Schwimmbadeserfolgt während der Komfortperiode desKreises ständig.
Falscher AnschlussFühlerfehler
4 Kontakt mit dem Wartungstechnikerdes Gerätes aufnehmen
D17 WW 2 F.DEFEKT SCU Fehler des Speicherfühlers 2 Falscher AnschlussFühlerfehler
4 Kontakt mit dem Wartungstechnikerdes Gerätes aufnehmen
D18 DEF.F.SOL-SP. SCU Fehler des Solarspeicherfühlers Falscher AnschlussFühlerfehler
4 Kontakt mit dem Wartungstechnikerdes Gerätes aufnehmen
AGC 10/15 AGC 15 AGC 25 AGC 35 7. Bei Störungen
09/02/2016 - 300026114-001-06 38
Code Fehler UrsachederStörung
Beschreibung Überprüfung / Lösung
D19 DEF.F.SO-KOLL. SCU Fehler des Sonnenkollektorfühlers Falscher AnschlussFühlerfehler
4 Kontakt mit dem Wartungstechnikerdes Gerätes aufnehmen
D20 DEF.KOMM.SOL. SCU Unterbrechung der Datenübertragung zwischen der Leiterplatte SCU und der Solar-Regelung
4 Kontakt mit dem Wartungstechniker des Gerätes aufnehmenD27 PCU KOM. DEF SCU Unterbrechung der Datenübertragung zwischen den Leiterplatten SCU und PCU
4 Kontakt mit dem Wartungstechniker des Gerätes aufnehmenD32 5 RESET:ON/OFF SCU In weniger als einer Stunde wurden 5 Entstörungen vorgenommen
4 Heizkessel aus- und wieder einschalten4 Sollte der Kessel trotz mehrerer Entstörversuche nicht in Betrieb gehen (5
Startversuche sind zulässig), benachrichtigen Sie bitte IhrenHeizungsinstallateur unter Angabe der angezeigten Fehlermeldung
D37 TA-S KURZ-S SCU Kurzschluss beim Titan Active System®
4 Kontakt mit dem Wartungstechniker des Gerätes aufnehmenBemerkungen:Die Trinkwassererwärmung wurde gestoppt, kann aber mit der Taste r wiedereingeschaltet werden.Der Speicher ist nicht mehr geschützt.Wenn am Heizkessel ein Speicher ohne Titan Active System® angeschlossen istsicherstellen, dass der TAS-Simulationsstecker (geliefert in Kolli AD212) auf derFühlerplatine montiert ist.
D38 TA-S GETRENNT SCU Unterbrochener Stromkreis beim Titan Active System®
4 Kontakt mit dem Wartungstechniker des Gerätes aufnehmenBemerkungen:Die Trinkwassererwärmung wurde gestoppt, kann aber mit der Taste r wiedereingeschaltet werden.Der Speicher ist nicht mehr geschützt.Wenn am Heizkessel ein Speicher ohne Titan Active System® angeschlossen istsicherstellen, dass der TAS-Simulationsstecker (geliefert in Kolli AD212) auf derFühlerplatine montiert ist.
D99 DEF.FALSCHE PCU SCU Die Programmversion der SCU erkennt die angeschlossene PCU nicht
4 Kontakt mit dem Wartungstechniker des Gerätes aufnehmen
7. Bei Störungen AGC 10/15 AGC 15 AGC 25 AGC 35
39 09/02/2016 - 300026114-001-06
8 Energieeinsparungen
8.1 Empfehlungen zum Energiesparen
4 Den Raum, in dem der Heizkessel installiert ist, gut belüften.4 Belüftungsöffnungen nicht verstopfen.4 Heizkörper nicht abdecken. Keine Vorhänge vor die Heizkörper
hängen.4 Hinter den Heizkörpern Reflektorplatten platzieren, um
Wärmeverluste zu vermeiden.4 Leitungen in ungeheizten Räumen isolieren (z.B. Keller,
Dachböden, etc).4 Heizkörper in nicht genutzten Räumen abstellen.4 Warm- und Kaltwasser nicht unnötig laufen lassen.4 Wasserspar-Duschkopf installieren, um bis zu 40 % Energie zu
sparen.4 Lieber duschen als baden. Für ein Bad werden bis zu 2-mal mehr
Wasser und Energie benötigt.
8.2 Empfehlungen
Die Fernbedienung ist in folgenden Versionen erhältlich:
4 kabelgebunden4 Funkübertragung
Die Einstellung des Schaltfeldes und/oder der Fernbedienung wirktsich erheblich auf den Energieverbrauch aus.
Empfehlungen:
4 Es ist nicht zu empfehlen, im Raum, in dem sich der Raumfühlerbefindet, Heizkörper mit Thermostatventil zu installieren. Falls einThermostatventil installiert ist, dieses ganz öffnen.
4 Das vollständige Öffnen oder Schließen der Thermostatventile derHeizkörper führt zu unerwünschten Temperaturschwankungen.Thermostatventile in kleinen Schritten öffnen und schließen.
4 Sollwert auf ca. 20°C reduzieren. Dies ermöglicht die Heizkostenund den Energieverbrauch zu verringern.
4 Sollwerteinstellung beim Lüften reduzieren.4 Bei der Einstellung eines Tagesprogrammes Abwesenheiten und
Urlaubstage bedenken.
AGC 10/15 AGC 15 AGC 25 AGC 35 8. Energieeinsparungen
09/02/2016 - 300026114-001-06 40
9 Garantie
9.1 Allgemeine Angaben
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihres neuen Gerätes und dankenIhnen für Ihr Vertrauen.
Wir weisen Sie darauf hin, dass die ursprünglichen EigenschaftenIhres Gerätes bei regelmäßiger Kontrolle und Wartung bessergewährleistet werden können.
Ihr Installateur und unser Kundendienstnetz steht Ihnenselbstverständlich weiterhin zu Diensten.
9.2 Garantiebedingungen
Die Anwendung der Garantie unterliegt den Verkaufs- undLieferbedingungen sowie den Garantiebestimmungen desUnternehmens, das die De Dietrich-Produkte vertreibt.
Ihr Gerät besitzt eine vertragliche Garantie gegen Fertigungsfehlerab dem auf der Rechnung des Installateurs angegebenenKaufdatum.
Die Garantiezeit ist in unserem Preiskatalog angegeben.Für Schäden, die auf einen unsachgemäßen Gebrauch des Gerätes,mangelnde oder unzureichende Wartung oder unsachgemäßeInstallation des Gerätes zurückzuführen sind (wobei es Ihnen obliegt,dafür zu sorgen, dass die Installation durch einen autorisiertenHeizungsfachbetrieb erfolgt), kann der Hersteller nicht haftbargemacht werden.
Wir schließen jegliche Haftung für Sachschäden, immaterielleSchäden oder Personenschäden in Folge einer Installation aus, dienicht übereinstimmt mit:
4 den gesetzlichen und vorschriftsmäßgen Bestimmungen oder denAuflagen der örtlichen Behörden,
4 den nationalen oder auch lokalen Bestimmungen, insbesondereim Hinblick auf die Installation/Anlage,
4 unseren Installationsanweisungen und -hinweisen, insbesondereim Hinblick auf die regelmäßige Wartung der Geräte,
4 die fachgemäße Ausführung.
Unsere Garantie beschränkt sich auf den Austausch oder dieReparatur der fehlerhaften Teile durch unseren Kundendienst unterAusschluss der Kosten für Arbeitszeit, Anfahrt und Transport.
Unsere Garantie deckt nicht den Austausch oder die Reparatur vonTeilen im Falle einer normalen Abnutzung, dem Eingriff nichtqualifizierter Dritter, mangelhafter oder unzureichender Aufsicht oderWartung, einer nicht konformen Spannungsversorgung und einerVerwendung eines nicht geeigneten oder minderwertigenBrennstoffs.
9. Garantie AGC 10/15 AGC 15 AGC 25 AGC 35
41 09/02/2016 - 300026114-001-06
Das Demontieren von Baugruppen wie Motoren, Pumpen,Magnetventile usw. führt zum Erlöschen der Garantie.
Die von der Europäischen Richtlinie 99/44/EWG aufgestelltenRechte, übertragen durch die Gesetzesverordnung Nr. 24 vom 2.Februar 2002, veröffentlicht im J.O Nr. 57 vom 8. März 2002, bleibengültig.
AGC 10/15 AGC 15 AGC 25 AGC 35 9. Garantie
09/02/2016 - 300026114-001-06 42
de
Anhang
Information über die Richtlinien zu Ökodesign und Energieverbrauchskennzeichnung
Inhaltsverzeichnis1 Besondere Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.1 Empfehlungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31.2 Ökodesign-Richtlinie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31.3 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31.4 Zirkulationspumpe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41.5 Entsorgung und Recycling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41.6 Produktdatenblatt – Raumheizgeräte mit Heizkessel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41.7 Produktdatenblatt – Temperaturregelungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41.8 Anlagendatenblatt – Heizkessel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Inhaltsverzeichnis
2 300026114 - ErP02 - 02022016
1 Besondere Hinweise
1.1 Empfehlungen
Hinweis:Montage-, Einbau- und Wartungsarbeiten am Gerät oder an der Anlage dürfen nur von qualifizierten Fachkräften durchgeführt werden.
1.2 Ökodesign-Richtlinie
Dieses Produkt entspricht der Europäischen Richtlinie 2009/125/EG über die umweltgerechte Gestaltung energieverbrauchsrelevanter Produkte.
1.3 Technische Daten
Tab.1 Technische Parameter für Raumheizgeräte mit HeizkesselModell AGC 10/15 AGC 15 AGC 25 AGC 35Brennwertkessel Ja Ja Ja JaNiedertemperaturkessel(1) Nein Nein Nein NeinB1-Kessel Nein Nein Nein NeinRaumheizgerät mit Kraft-Wärme-Kopplung Nein Nein Nein NeinKombiheizgerät Nein Nein Nein NeinWärmenennleistung Prated kW 10 15 25 35
Bei Wärmenennleistung und Hochtemperaturbetrieb(2)
P4 kW 10,4 14,9 24,8 34,8
Bei 30 % der Wärmenennleistung und Niedertemperaturbetrieb(1)
P1 kW 3,5 5,0 8,3 11,6
Jahreszeitbedingte Raumheizungs-Energieeffizienz
ƞs % 93 94 94 94
Bei Wärmenennleistung und Hochtemperaturbetrieb (2)
ƞ4 % 89,5 89,5 89,4 89,3
Bei 30 % der Wärmenennleistung und Niedertemperaturbetrieb (1)
ƞ1 % 99,3 99,3 99,2 99,6
Hilfsstromverbrauch Bei Volllast elmax kW 0,024 0,031 0,045 0,062Bei Teillast elmin kW 0,020 0,021 0,019 0,021Standby PSB kW 0,004 0,004 0,004 0,004
Weitere Spezifikationen Wärmeverlust im Bereitschaftszustand Pstby kW 0,078 0,078 0,078 0,085
Energieverbrauch der Zündflamme Pign kW - - - -
Jährlicher Energieverbrauch QHE GJ 31 46 77 107
Schallleistungspegel in Innenräumen LWA dB 37 46 51 53
Stickoxidausstoß NOX mg/kWh 28 30 34 38
(1) Niedertemperaturbetrieb bedeutet eine Rücklauftemperatur (am Heizgeräteeinlass) für Brennwertkessel von 30 °C, für Niedertemperaturkessel von 37 °C und für andere Heizgeräte von 50 °C.
(2) Hochtemperaturbetrieb bedeutet eine Rücklauftemperatur von 60 °C am Heizgeräteeinlass und eine Vorlauftemperatur von 80 °C am Heizgeräteauslass.
1 Besondere Hinweise
300026114 - ErP02 - 02022016 3
Verweis:Kontaktdetails auf der Rückseite.
1.4 Zirkulationspumpe
Hinweis:Der Richtwert für die effizientesten Umwälzpumpen ist EEI ≤0,20.
1.5 Entsorgung und Recycling
WarnungAusbau und Entsorgung des Heizkessels müssen von einem qualifizierten Installateur unter Einhaltung der örtlichen und nationalen Vorschriften durchgeführt werden.
Wie folgt vorgehen, wenn der Kessel entfernt werden muss:1. Heizkessel abschalten.2. Die Stromversorgung zum Kessel unterbrechen.3. Den Hauptgashahn schließen.4. Den Hauptwasserhahn schließen.5. Den Gashahn des Heizkessels schließen.6. Die Anlage entleeren.7. Den Entlüftungsschlauch über dem Siphon entfernen.8. Den Siphon entfernen.9. Die Luft-/Abgasleitungen entfernen.
10. Alle Leitungen von der Unterseite des Kessels trennen.11. Den Heizkessel abbauen.
1.6 Produktdatenblatt – Raumheizgeräte mit Heizkessel
Tab.2 Produktdatenblatt für Raumheizgeräte mit HeizkesselModell AGC 10/15 AGC 15 AGC 25 AGC 35Klasse für die jahreszeitbedingte Raumheizungs-Energieeffizienz
A A A A
Wärmenennleistung (Prated oder Psup) kW 10 15 25 35Jahreszeitbedingte Raumheizungs-Energieeffizienz % 93 94 94 94Jährlicher Energieverbrauch GJ 31 46 77 107Schallleistungspegel LWA in Innenräumen dB 37 46 51 53
Verweis:Für spezifische Vorsichtsmaßnahmen bei der Montage, beim Einbau und bei der Wartung: siehe Kapitel über Sicherheitshinweise.
1.7 Produktdatenblatt – Temperaturregelungen
Tab.3 Produktdatenblatt für die Temperaturregelungen DIEMATIC iSystemKlasse IIBeitrag zur Raumheizungs-Energieeffizienz % 2
Abb.1 Recycling
MW-3000179-03
1 Besondere Hinweise
4 300026114 - ErP02 - 02022016
1.8 Anlagendatenblatt – Heizkessel
Abb.2 Anlagendatenblatt für Heizkessel mit Angabe der Warmwasserbereitungs-Energieeffizienz der Anlage
AD-3000743-01
%
1
‘I’
2
%+
3
%( - ‘I’ ) x 0,1 = ±
4
%(‘III’ x + ‘IV’ x ) x 0,9 x ( /100) x = +
(1)
A* = 0,95, A = 0,91,
B = 0,86, C = 0,83,
D - G = 0,81
5
%( - ‘I’ ) x ‘II’ = +
6
%0,5 x 0,5 x = -
54
<30%
G F E D C B A A+
A++
A+++
%+ (50 x ‘II’) =
7
7
%
vom Datenblatt der Solareinrichtung
Solarer Beitrag UND Zusatzwärmepumpe
Solarer Beitrag
Die auf diesem Datenblatt für den Produktverbund angegebene Energieeffizienz weicht möglicherweise von der Energieeffizienz nach
dessen Einbau in ein Gebäude ab, denn diese wird von weiteren Faktoren wie dem Wärmeverlust im Verteilungssystem und der
Dimensionierung der Produkte im Verhältnis zu Größe und Eigenschaften des Gebäudes beeinflusst.
Einbau von Heizkessel und Zusatzwärmepumpe mit Niedertemperatur-Wärmestrahlern (35 °C)?
Jahreszeitbedingte Raumheizungs-Energieeffizienzklasse der Verbundanlage
Jahreszeitbedingte Raumheizungs-Energieeffi zienz der Verbundanlage
ODER
Jahreszeitbedingte Raumheizungs-Energieeffi zienz
(in %)
Zusatzwärmepumpe
Tankeinstufung
Kollektorwirkungsgrad
(in %)
Tankvolumen (in m³) Kollektorgröße (in m²)
Jahreszeitbedingte Raumheizungs-Energieeffi zienz
(in %)
Zusatzheizkessel
Klasse I = 1 %, Klasse II = 2 %, Klasse III = 1,5 %,
Klasse IV = 2 %, Klasse V = 3 %, Klasse VI = 4 %,
Klasse VII = 3,5 %, Klasse VIII = 5 %
Temperaturregler
Jahreszeitbedingte Raumheizungs-Energieeffi zienz des Heizkessels
(1) Ist der Tank als A eingestuft, 0,95 verwenden
kleineren Wert auswählen
vom Datenblatt der Wärmepumpe
vom Datenblatt der Wärmepumpe
vom Datenblatt des Heizkessels
vom Datenblatt desTemperaturreglers
I Der Wert der Raumheizungs-Energieeffizienz des Vorzugsraumheizgerätes in %.
II Der Faktor zur Gewichtung der Wärmeleistung der Vorzugs- und Zusatzheizgeräte einer Verbundanlage gemäß der folgenden Tabelle.
1 Besondere Hinweise
300026114 - ErP02 - 02022016 5
III Der Wert des mathematischen Ausdrucks: 294/(11 Prated), wobei sich „Prated“ auf das Vorzugsraumheizgerät bezieht.
IV Der Wert des mathematischen Ausdrucks 115/(11 Prated), wobei sich „Prated“ auf das Vorzugsraumheizgerät bezieht.
Tab.4 Gewichtung von KesselnPsup / (Prated + Psup)(1)(2) II, Verbundanlage ohne Warmwasserspei
cherII, Verbundanlage mit Warmwasserspeicher
0 0 00,1 0,3 0,370,2 0,55 0,700,3 0,75 0,850,4 0,85 0,940,5 0,95 0,980,6 0,98 1,00≥0,7 1,00 1,00(1) Die Zwischenwerte werden durch lineare Interpolation aus den beiden benachbarten Werten berechnet.(2) Prated bezieht sich auf das Vorzugsraumheizgerät oder das Vorzugskombiheizgerät.
Tab.5 Wirkungsgrad der AnlageDe Dietrich - AGC AGC 10/15 AGC 15 AGC 25 AGC 35Jahreszeitbedingte Raumheizungs-Energieeffizienz des Heizkessels
% 91 91 92 92
Temperaturüberwachung % + 2 + 2 + 2 + 2Jahreszeitbedingte Raumheizungs-Energieeffizienz der Anlage
% 93 93 94 94
1 Besondere Hinweise
6 300026114 - ErP02 - 02022016
AD
001N
U-A
J
DUEDI S.r.l.
DE DIETRICH SERVICE
BDR Thermea (Czech republic) s.r.o
www.duediclima.it
www.dedietrich.cz
Distributore Ufficiale EsclusivoDe Dietrich-Thermique Italia
www.dedietrich-heiztechnik.com
Freecall 0800 / 201608
Jeseniova 2770/56130 00 Praha 3
+49 (0)25 72 / 9161-0+49 (0)25 72 / 9161-102
Via Passatore, 12 - 12010San Defendente di CervascaCUNEO
+39 0171 857170+39 0171 [email protected]
+420 271 001 [email protected]
IT
DE DIETRICH THERMIQUE Iberia S.L.U.www.dedietrich-calefaccion.es
C/Salvador Espriu, 1108908 L’HOSPITALET de LLOBREGAT
+34 935 475 [email protected]
ES
129164, Россия, г. МоскваЗубарев переулок, д. 15/1
Бизнес-центр «Чайка Плаза», офис 309
+7 (495) 221-31-51
CZ
DE DIETRICH THERMIQUE S.A.S
© ImpressumAlle technischen Daten im vorliegenden Dokument sowie die Zeichnungen undSchaltpläne verbleiben in unserem alleinigen Eigentum und dürfen ohne vorherigeschriftliche Genehmigung nicht reproduziert werden.
09/02/2016
300026114-001-06
DE DIETRICH THERMIQUE
57, rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30